Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.


graph

graph

All subjects (including unvalidated):
subject book bibliographic info
horace Arthur-Montagne DiGiulio and Kuin (2022) 97
Bay (2022) 45, 55
Benefiel and Keegan (2016) 128
Berglund Crostini and Kelhoffer (2022) 464, 466
Bexley (2022) 42, 68, 77, 78, 86, 87, 102, 231
Binder (2012) 211
Bua (2019) 101
Cosgrove (2022) 216, 217, 219, 220, 236, 237
Del Lucchese (2019) 161, 163, 164
Edelmann-Singer et al (2020) 103, 106
Edmonds (2019) 20, 21, 112
Gagné (2020) 389
Geljon and Runia (2013) 211
Gorain (2019) 2, 21, 22, 60, 71, 105, 185, 206
Greensmith (2021) 32, 33
Gunderson (2022) 109, 115
Hanghan (2019) 27
Hitch (2017) 27
Humfress (2007) 19
Hunter and de Jonge (2018) 39, 40
Huttner (2013) 228
Janowitz (2002) 1
Ker and Wessels (2020) 8, 9, 126, 235, 236, 242, 243, 248, 311, 312, 316, 317, 318, 319, 321, 322, 323, 325, 330
Kingsley Monti and Rood (2022) 232
Kirichenko (2022) 239
Konig and Wiater (2022) 37, 358
König (2012) 27, 244
König and Wiater (2022) 37, 358
Laemmle (2021) 377, 382, 383, 387
Levine Allison and Crossan (2006) 74
Liapis and Petrides (2019) 93, 121
Lightfoot (2021) 205, 206
Luck (2006) 109, 110, 111, 112, 113
Mackey (2022) 287, 288, 289, 300
Malherbe et al (2014) 151, 156, 341, 346, 349, 487, 613
Meister (2019) 75, 76, 127
Miller and Clay (2019) 145, 149, 151, 153, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 194, 217
Nasrallah (2019) 201
Neusner Green and Avery-Peck (2022) 150
Niehoff (2011) 176
Nisula (2012) 19
O, Daly (2012) 28, 73, 169, 170, 247, 248, 260, 261, 307, 308, 338, 339, 378, 390
Oksanish (2019) 36, 82
Osborne (2001) 20
Pinheiro et al (2018) 65, 66, 67, 74, 75, 76, 127
Pollmann and Vessey (2007) 223
Poulsen and Jönsson (2021) 25, 28, 30, 32, 36, 50
Radicke (2022) 190, 221, 287, 288, 306, 307, 308, 309, 313, 314, 315, 316, 326, 327, 369, 370
Shannon-Henderson (2019) 7, 8, 249, 309
Taylor and Hay (2020) 148
Van Nuffelen (2012) 37, 50, 54
Verhelst and Scheijnens (2022) 96
Viglietti and Gildenhard (2020) 12, 72, 258, 295, 296, 297, 298, 333, 375
Williams and Vol (2022) 32, 40, 64, 67, 71, 78, 137, 138, 283, 284, 293, 294
Wilson (2018) 160
van , t Westeinde (2021) 223, 224
Čulík-Baird (2022) 50, 95, 176, 183
horace, alleged, sexual practices Yona (2018) 124, 298, 299
horace, allusions Hanghan (2019) 23, 166, 183
Hitch (2017) 23, 166, 183
horace, and dedication to maecenas, odes Johnson and Parker (2009) 165
horace, and dedications Johnson and Parker (2009) 165, 174
horace, and fake letter in circulation Johnson and Parker (2009) 281
horace, and ludus/ludere Johnson and Parker (2009) 127
horace, and maecenas Jenkyns (2013) 38, 39, 59, 60, 61, 62, 83, 170, 172, 214, 316, 317
horace, and performance of poetry Johnson and Parker (2009) 202, 206
horace, and reading Johnson and Parker (2009) 194, 197, 212, 213, 218, 220, 224
horace, and realism Rutledge (2012) 100
horace, and sabine estate Miller and Clay (2019) 169
horace, ars poetica Hunter and de Jonge (2018) 250, 251, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263, 264
Johnson and Parker (2009) 213
Liapis and Petrides (2019) 93, 94
Verhelst and Scheijnens (2022) 95
horace, art of poetry, the Jouanna (2018) 199
horace, as satirist, lucilius, compared with Yona (2018) 38, 130, 131, 156, 202, 203, 204
horace, as vir mercurialis Miller and Clay (2019) 162
horace, autobiographical details Jenkyns (2013) 58, 59, 65, 72, 73, 173, 213, 214
horace, banquet, and Rohland (2022) 36, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 135, 136, 137, 138
horace, biographical background Yona (2018) 3, 7, 73, 157
horace, by sabine estate, gifted to maecenas Yona (2018) 138, 179, 214, 233
horace, by sabine estate, gifted to maecenas, justifications for acceptance Yona (2018) 236, 237, 238
horace, by sabine estate, gifted to maecenas, management Yona (2018) 42, 43, 247
horace, carmen saeculare Nuno et al (2021) 218
horace, characterisation of protagonists, satires Yona (2018) 78, 269, 270, 271, 281, 299, 300
horace, circle of friends Yona (2018) 199, 200
horace, comparisons between, satires Yona (2018) 108, 109, 110, 200, 233, 248, 249
horace, contrasted with protagonists of the satires, persona of Yona (2018) 192, 193, 194, 197, 198, 208, 211, 212, 233, 248, 287, 288
horace, criticised by interlocutors, persona of Yona (2018) 279, 280, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301
horace, cynic influences/references, satires Yona (2018) 78, 79, 80
horace, cynical touches, persona of Yona (2018) 108
horace, cynics/cynicism, influence on Yona (2018) 78, 79, 80, 98, 102, 108
horace, date of odes Green (2014) 122
horace, decorum, in Bexley (2022) 77, 86, 87
horace, deixis, and Rohland (2022) 95, 96
horace, depiction of father-son relationship, satires Yona (2018) 88, 130, 131, 132, 136, 137, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 253
horace, dialectical style, satires Yona (2018) 5
horace, diet/lifestyle Yona (2018) 114, 180, 181, 182, 239
horace, empedocles in ars poetica Williams and Vol (2022) 303
horace, epicurean basis, persona of Yona (2018) 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 51, 81
horace, epicurean influences on, satires Yona (2018) 60, 61, 108
horace, epicureanism as main thread of life Williams and Vol (2022) 64
horace, epicurus, and Rohland (2022) 21
horace, epistles Johnson and Parker (2009) 272, 277, 279
Mackey (2022) 289
horace, europe, in Giusti (2018) 62
horace, father’s teachings/influence on Yona (2018) 67, 68, 69, 70, 110, 136, 137, 138, 152, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 168, 169, 178, 183, 251
horace, financial circumstances Yona (2018) 169, 170, 179, 180
horace, hostius quadra, confused with Williams (2012) 57
horace, ibis, recursivity and open-endedness in Williams and Vol (2022) 307
horace, indeterminacy Pandey (2018) 54, 55, 56, 70, 91, 108, 109, 110, 111, 130, 149, 158, 174, 197, 248
horace, l., jones Eidinow and Kindt (2015) 528
horace, linguistic theory, of Rohland (2022) 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138
horace, literary influences on, satires Yona (2018) 77, 78, 106, 107, 115, 116, 117, 131, 132, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 229, 231
horace, lucretius, compared with Yona (2018) 81
horace, lyric, and Rohland (2022) 28, 29
horace, maecenas, and Jenkyns (2013) 38, 39, 59, 60, 61, 62, 83, 170, 172, 214, 316, 317
horace, maecenas, first meeting with Yona (2018) 2, 158, 171, 172, 182, 183, 184, 185, 206
horace, maecenas, gifts to Yona (2018) 60, 93
horace, maecenas, personal qualities of according to Yona (2018) 175, 176, 183, 188, 189, 199, 200, 220, 240
horace, maecenas, relationship with Yona (2018) 3, 4, 14, 18, 34, 48, 51, 60, 72, 90, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 216
horace, mercury/hermes, in Miller and Clay (2019) 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170
horace, military experience Yona (2018) 169
horace, moral worth, persona of Yona (2018) 18, 128, 154, 155, 163, 189
horace, motto, and Rohland (2022) 19, 200
horace, music, and Rohland (2022) 29
horace, nan, and Rohland (2022) 101, 102
horace, odes Brodd and Reed (2011) 11
Green (2014) 121, 122, 123, 124, 125
Johnson and Parker (2009) 148, 165, 168, 186
Konig (2022) 144, 155, 156, 157, 158, 159
Miller and Clay (2019) 145, 149, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170
Yona (2018) 9, 17, 18, 174, 204
horace, on actors Jouanna (2018) 199
horace, on book exported Johnson and Parker (2009) 272
horace, on bookshops Johnson and Parker (2009) 277
horace, on cleopatra Rutledge (2012) 184
horace, on episodes Jouanna (2018) 259
horace, on friendship Williams and Vol (2022) 324
horace, on greek culture in rome Isaac (2004) 394
horace, on imagines Rutledge (2012) 103
horace, on inclusion within lyrical canon Johnson and Parker (2009) 165, 182
horace, on library Johnson and Parker (2009) 165
horace, on publication Johnson and Parker (2009) 122, 277, 279
horace, on shopping district Johnson and Parker (2009) 274
horace, on the jews Isaac (2004) 455
horace, on vocal performance, odes Johnson and Parker (2009) 183
horace, on wealth, satires Yona (2018) 40, 65
horace, on writing Johnson and Parker (2009) 183
horace, on, publication Johnson and Parker (2009) 122, 277, 279
horace, ovid, and Williams and Vol (2022) 5
horace, parody of stoicism, satires Yona (2018) 4, 248, 250
horace, parthia, parthians, in Giusti (2018) 13, 38, 46
horace, performance, and Rohland (2022) 28, 29
horace, philippus, in Jenkyns (2013) 60, 65, 146
horace, philodemus of gadara, influence on Yona (2018) 8, 9, 60, 61, 67, 77, 78, 156, 157, 159, 160, 209, 210, 211, 212, 213, 229, 231
horace, philosophical engagement in Williams and Vol (2022) 5, 324
horace, plato, quoted/paraphrased by Yona (2018) 14, 15
horace, poet Csapo (2022) 220, 221, 225, 227
horace, poet, carmen saeculare Csapo (2022) 219
horace, presence, and Rohland (2022) 28, 29, 76, 77, 116, 117, 124, 125, 129, 130
horace, presentation of author-figure in satires Yona (2018) 1, 2, 3, 4, 5, 81
horace, publication date, odes Yona (2018) 36, 204
horace, q. horatius flaccus Blum and Biggs (2019) 221
Green (2014) 121, 122, 123, 124, 125, 142, 143
horace, quintus horatius flaccus Rohland (2022) 11, 13, 15, 16, 19, 39, 76, 183, 184, 185, 198, 205, 206, 215, 222, 224, 232, 236
horace, quintus horatius flaccus, and augustus Rohland (2022) 101, 102
horace, quintus horatius flaccus, and civil wars Rohland (2022) 101, 104
horace, quintus horatius flaccus, and epicurus Rohland (2022) 21, 76, 77
horace, quintus horatius flaccus, and performance Rohland (2022) 28, 29
horace, quintus horatius flaccus, and poetic memory Rohland (2022) 91, 92, 93, 94, 102
horace, quintus horatius flaccus, and presence Rohland (2022) 28, 29, 78, 79, 80, 81, 82, 94, 95, 96, 97, 124, 125, 129, 130
horace, quintus horatius flaccus, and reperformance Rohland (2022) 84, 85
horace, quintus horatius flaccus, and textuality Rohland (2022) 28, 29, 86, 93, 105, 106, 116, 117
horace, quintus horatius flaccus, as conspiracy literature Giusti (2018) 8
horace, quintus horatius flaccus, augustanism Giusti (2018) 10
horace, quintus horatius flaccus, epodes Giusti (2018) 5, 7, 13, 24, 46, 133, 235, 267, 274, 278
horace, quintus horatius flaccus, in renaissance Rohland (2022) 221
horace, quintus horatius flaccus, ode Giusti (2018) 22, 23, 24, 25, 26, 35, 36, 138, 159, 161, 219, 241
horace, quintus horatius flaccus, ode to pollio Giusti (2018) 2, 3, 5, 6, 7, 8, 204, 276
horace, quintus horatius flaccus, parthia Giusti (2018) 13
horace, quintus horatius flaccus, roman odes Giusti (2018) 38, 62
horace, recitation, and Johnson and Parker (2009) 203, 213, 218, 224
horace, rescued by mercury Miller and Clay (2019) 161, 163
horace, roman poet Bruun and Edmondson (2015) 402
horace, satirae Johnson and Parker (2009) 193, 194
horace, satires Miller and Clay (2019) 169, 170
horace, self-deprecation/self-parody, persona of Yona (2018) 132, 168, 169, 206, 211, 294
horace, seneca, lucius annaeus, and Rohland (2022) 23
horace, social status/circumstances Yona (2018) 3, 7, 42, 43, 169, 170, 176
horace, social/historical context, satires Yona (2018) 60
horace, sosius brothers, and Johnson and Parker (2009) 153, 268, 279
horace, status Oksanish (2019) 55, 56
horace, stock characters in satires Yona (2018) 8, 131
horace, stoics/stoicism, condemned by Yona (2018) 119, 120, 123, 124, 125, 126, 128, 147
horace, studies, satires Yona (2018) 7, 8, 9
horace, suetonius, life of Yona (2018) 3, 7, 46, 77, 83, 124, 165, 166, 167, 169, 170, 178, 226, 241, 298
horace, target audiences, satires Yona (2018) 5, 6, 42, 60, 77, 93, 206
horace, textuality and durability in Oksanish (2019) 63, 64
horace, textuality, and Rohland (2022) 86, 93, 105, 106
horace, topical commentary in satires Yona (2018) 3, 9
horace, treatment of economic issues, satires Yona (2018) 82, 83, 93, 94, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263
horace, treatment of frankness, satires Yona (2018) 102, 103, 104, 105, 106
horace, treatment of friendship, satires Yona (2018) 4, 60
horace, treatment of industry/prudence, satires Yona (2018) 89, 90, 91, 92
horace, treatment of political ambition, satires Yona (2018) 175, 176, 179, 180, 183, 184, 185, 186
horace, treatment of relationship with maecenas, satires Yona (2018) 2, 4, 34, 48, 49, 51, 60, 72, 76, 158, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 233
horace, treatment of rural life, satires Yona (2018) 4, 233
horace, use of listening in poetry of Johnson and Parker (2009) 219
horace, vocabulary, satires Yona (2018) 110, 115, 116, 117, 118, 186, 251, 252, 291
horace, walpole Konig (2022) 21, 24, 42, 49, 153, 176, 276, 289, 290, 294, 349
horace, wine, and Rohland (2022) 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 210
horace, worry, about future, death, and Rohland (2022) 88
horace, ὡϲ θεῶι vel sim. Meister (2019) 78, 131, 132, 137, 138, 140, 141, 143, 154
horace/cicero, cynics/cynicism, condemned by Yona (2018) 14, 15, 75, 76, 79, 89, 90
horaces, odes dedicated to, maecenas Johnson and Parker (2009) 165
horace’s, appropriation, diatribe Yona (2018) 75, 76, 271
horace’s, audience, maecenas, positioning in Yona (2018) 5, 77, 208, 223
horace’s, education/poetry, empirical observation, role in Yona (2018) 67, 68, 69, 70, 71
horace’s, lyric, genre, and Rohland (2022) 19
horace’s, ode, ennius, quintus, in Giusti (2018) 24
horace’s, ode, giants, gigantomachy, in Giusti (2018) 25
horace’s, ode, hannibal, hannibal barca, in Giusti (2018) 24
horace’s, ode, naevius, gnaeus, in Giusti (2018) 24
horace’s, ode, punic wars, in Giusti (2018) 24
horace’s, roman odes, giants, gigantomachy, in Giusti (2018) 38
horace’s, roman odes, punic wars, in Giusti (2018) 38
horace’s, sensitivity to accusations of flattery Yona (2018) 83, 206, 226

List of validated texts:
38 validated results for "horace"
1. Hesiod, Theogony, 517-519 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace,

 Found in books: Bowie (2021) 62; Konig and Wiater (2022) 37; König and Wiater (2022) 37


517. Ἄτλας δʼ οὐρανὸν εὐρὺν ἔχει κρατερῆς ὑπʼ ἀνάγκης'518. πείρασιν ἐν γαίης, πρόπαρ Εσπερίδων λιγυφώνων, 519. ἑστηὼς κεφαλῇ τε καὶ ἀκαμάτῃσι χέρεσσιν· '. None
517. Who is the ruler of all gods and men,'518. Whose thunder stirs the spacious earth. But when 519. Each left the womb and reached its mother’s knees, '. None
2. Homer, Iliad, 3.216-3.223, 8.19-8.26 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Maecenas, positioning in Horace’s audience

 Found in books: Konig and Wiater (2022) 37; König and Wiater (2022) 37; Williams and Vol (2022) 32; Yona (2018) 223


3.216. ἀλλʼ ὅτε δὴ πολύμητις ἀναΐξειεν Ὀδυσσεὺς 3.217. στάσκεν, ὑπαὶ δὲ ἴδεσκε κατὰ χθονὸς ὄμματα πήξας, 3.218. σκῆπτρον δʼ οὔτʼ ὀπίσω οὔτε προπρηνὲς ἐνώμα, 3.219. ἀλλʼ ἀστεμφὲς ἔχεσκεν ἀΐδρεϊ φωτὶ ἐοικώς· 3.220. φαίης κε ζάκοτόν τέ τινʼ ἔμμεναι ἄφρονά τʼ αὔτως. 3.221. ἀλλʼ ὅτε δὴ ὄπα τε μεγάλην ἐκ στήθεος εἵη 3.222. καὶ ἔπεα νιφάδεσσιν ἐοικότα χειμερίῃσιν, 3.223. οὐκ ἂν ἔπειτʼ Ὀδυσῆΐ γʼ ἐρίσσειε βροτὸς ἄλλος·
8.19. σειρὴν χρυσείην ἐξ οὐρανόθεν κρεμάσαντες 8.20. πάντές τʼ ἐξάπτεσθε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι· 8.21. ἀλλʼ οὐκ ἂν ἐρύσαιτʼ ἐξ οὐρανόθεν πεδίον δὲ 8.22. Ζῆνʼ ὕπατον μήστωρʼ, οὐδʼ εἰ μάλα πολλὰ κάμοιτε. 8.23. ἀλλʼ ὅτε δὴ καὶ ἐγὼ πρόφρων ἐθέλοιμι ἐρύσσαι, 8.24. αὐτῇ κεν γαίῃ ἐρύσαιμʼ αὐτῇ τε θαλάσσῃ· 8.25. σειρὴν μέν κεν ἔπειτα περὶ ῥίον Οὐλύμποιο 8.26. δησαίμην, τὰ δέ κʼ αὖτε μετήορα πάντα γένοιτο.''. None
3.216. nor of rambling, though verily in years he was the younger. But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding; 3.219. nor of rambling, though verily in years he was the younger. But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding; ' "3.220. thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool. But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus; then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. " "3.223. thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool. But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus; then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. " '
8.19. far, far away, where is the deepest gulf beneath the earth, the gates whereof are of iron and the threshold of bronze, as far beneath Hades as heaven is above earth: then shall ye know how far the mightiest am I of all gods. Nay, come, make trial, ye gods, that ye all may know. Make ye fast from heaven a chain of gold, 8.20. and lay ye hold thereof, all ye gods and all goddesses; yet could ye not drag to earth from out of heaven Zeus the counsellor most high, not though ye laboured sore. But whenso I were minded to draw of a ready heart, then with earth itself should I draw you and with sea withal; 8.25. and the rope should I thereafter bind about a peak of Olympus and all those things should hang in space. By so much am I above gods and above men. So spake he, and they all became hushed in silence, marvelling at his words; for full masterfully did he address their gathering. 8.26. and the rope should I thereafter bind about a peak of Olympus and all those things should hang in space. By so much am I above gods and above men. So spake he, and they all became hushed in silence, marvelling at his words; for full masterfully did he address their gathering. ''. None
3. None, None, nan (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace, • Horace, Quintus Horatius Flaccus

 Found in books: Bowie (2021) 165; Rohland (2022) 16


4. None, None, nan (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Quintus Horatius Flaccus

 Found in books: Farrell (2021) 94, 220; Gordon (2012) 40; Rohland (2022) 13


5. Cicero, On Duties, 1.114, 1.151 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, social status/circumstances • Maecenas, relationship with Horace • Sabine estate (gifted to Horace by Maecenas), management

 Found in books: Bexley (2022) 42; Bowditch (2001) 23; Williams and Vol (2022) 78; Yona (2018) 43


1.114. Suum quisque igitur noscat ingenium acremque se et bonorum et vitiorum suorum iudicem praebeat, ne scaenici plus quam nos videantur habere prudentiae. Illi enim non optimas, sed sibi accommodatissimas fabulas eligunt; qui voce freti sunt, Epigonos Medumque, qui gestu, Melanippam, Clytemnestram, semper Rupilius, quem ego memini, Antiopam, non saepe Aesopus Aiacem. Ergo histrio hoc videbit in scaena, non videbit sapiens vir in vita? Ad quas igitur res aptissimi erimus, in iis potissimum elaborabimus; sin aliquando necessitas nos ad ea detruserit, quae nostri ingenii non erunt, omnis adhibenda erit cura, meditatio, diligentia, ut ea si non decore, at quam minime indecore facere possimus; nec tam est enitendum, ut bona, quae nobis data non sint, sequamur, quam ut vitia fugiamus.
1.151. Quibus autem artibus aut prudentia maior inest aut non mediocris utilitas quaeritur, ut medicina, ut architectura, ut doctrina rerum honestarum, eae sunt iis, quorum ordini conveniunt, honestae. Mercatura autem, si tenuis est. sordida putanda est; sin magna et copiosa, multa undique apportans multisque sine vanitate impertiens, non est admodum vituperanda, atque etiam, si satiata quaestu vel contenta potius, ut saepe ex alto in portum, ex ipso portu se in agros possessionesque contulit, videtur iure optimo posse laudari. Omnium autem rerum, ex quibus aliquid acquiritur, nihil est agri cultura melius, nihil uberius, nihil dulcius, nihil homine libero dignius; de qua quoniam in Catone Maiore satis multa diximus, illim assumes, quae ad hunc locum pertinebunt.''. None
1.114. \xa0Everyone, therefore, should make a proper estimate of his own natural ability and show himself a critical judge of his own merits and defects; in this respect we should not let actors display more practical wisdom than we have. They select, not the best plays, but the ones best suited to their talents. Those who rely most upon the quality of their voice take the Epigoni and the Medus; those who place more stress upon the action choose the Melanippa and the Clytaemnestra; Rupilius, whom I\xa0remember, always played in the Antiope, Aesopus rarely in the Ajax. Shall a player have regard to this in choosing his rôle upon the stage, and a wise man fail to do so in selecting his part in life? We shall, therefore, work to the best advantage in that rôle to which we are best adapted. But if at some time stress of circumstances shall thrust us aside into some uncongenial part, we must devote to it all possible thought, practice, and pains, that we may be able to perform it, if not with propriety, at least with as little impropriety as possible; and we need not strive so hard to attain to points of excellence that have not been vouchsafed to us as to correct the faults we have. <
1.151. \xa0But the professions in which either a higher degree of intelligence is required or from which no small benefit to society is derived â\x80\x94 medicine and architecture, for example, and teaching â\x80\x94 these are proper for those whose social position they become. Trade, if it is on a small scale, is to be considered vulgar; but if wholesale and on a large scale, importing large quantities from all parts of the world and distributing to many without misrepresentation, it is not to be greatly disparaged. Nay, it even seems to deserve the highest respect, if those who are engaged in it, satiated, or rather, I\xa0should say, satisfied with the fortunes they have made, make their way from the port to a country estate, as they have often made it from the sea into port. But of all the occupations by which gain is secured, none is better than agriculture, none more profitable, none more delightful, none more becoming to a freeman. But since I\xa0have discussed this quite fully in my Cato Major, you will find there the material that applies to this point.''. None
6. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Epistulae • Maecenas, first meeting with Horace • Maecenas, relationship with Horace • Satires (Horace), treatment of political ambition • Satires (Horace), treatment of relationship with Maecenas • Suetonius, Life of Horace

 Found in books: Thorsen et al. (2021) 146; Yona (2018) 167, 185


7. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Satirae/Sermones

 Found in books: Thorsen et al. (2021) 148; Williams and Vol (2022) 137


8. Horace, Sermones, 1.1.1, 1.1.14, 1.1.24, 1.2, 1.2.24, 1.2.30-1.2.36, 1.2.116-1.2.131, 1.3.76-1.3.79, 1.3.96, 1.3.107-1.3.108, 1.3.133-1.3.139, 1.4.1, 1.4.12, 1.4.14-1.4.16, 1.4.48-1.4.62, 1.4.105-1.4.108, 1.4.115, 1.5-1.6, 1.5.40-1.5.42, 1.5.90, 1.6.54-1.6.55, 1.6.62, 1.8-1.9, 1.9.23-1.9.24, 1.9.45-1.9.48, 1.10.40, 1.10.43-1.10.44, 1.10.47, 1.10.79, 1.10.81, 1.10.84, 2.1, 2.1.30-2.1.34, 2.1.40-2.1.41, 2.1.60, 2.1.83-2.1.86, 2.3, 2.3.14-2.3.16, 2.3.18-2.3.20, 2.3.24-2.3.26, 2.3.34, 2.3.115-2.3.117, 2.3.314-2.3.320, 2.3.325, 2.5, 2.6.1-2.6.5, 2.6.17, 2.6.21, 2.6.71, 2.6.90-2.6.97, 2.6.106, 2.6.110-2.6.116, 2.7.56-2.7.67, 2.8 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Cynics/Cynicism, condemned by Horace/Cicero • Cynics/Cynicism, influence on Horace • Horace • Horace (poet) • Horace, • Horace, (alleged) sexual practices • Horace, Ars Poetica • Horace, Epistles as autofiction • Horace, Epistulae • Horace, Odes • Horace, Quintus Horatius Flaccus • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and poetic memory • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and textuality • Horace, Satirae/Sermones • Horace, Satires • Horace, Satires as autofiction • Horace, allusions • Horace, and Sabine estate • Horace, and reciprocity ethic • Horace, as character in Jonson’s Poetaster • Horace, as priest • Horace, as propagandist • Horace, autobiographical persona of • Horace, autofiction in • Horace, biographical background • Horace, biography of • Horace, circle of friends • Horace, draws on Hellenistic Lives of Greek poets • Horace, father’s teachings/influence on • Horace, lyric ”I” in the Odes • Horace, on Lucilius • Horace, on Virgil • Horace, poet, • Horace, satire and libel • Jonson, Ben, Horace in • Lucilius, compared with Horace, as satirist • Lucretius, compared with Horace • Maecenas, first meeting with Horace • Maecenas, personal qualities of (according to Horace) • Maecenas, positioning in Horace’s audience • Maecenas, relationship with Horace • Mercury/Hermes, in Horace • Odes (Horace) • Odes (Horace), publication date • Philodemus of Gadara, influence on Horace • Plato, quoted/paraphrased by Horace • Sabine estate (gifted to Horace by Maecenas) • Sabine estate (gifted to Horace by Maecenas), management • Satires (Horace), Cynic influences/references • Satires (Horace), characterisation of protagonists • Satires (Horace), comparisons between • Satires (Horace), depiction of father-son relationship • Satires (Horace), dialectical style • Satires (Horace), literary influences on • Satires (Horace), parody of Stoicism • Satires (Horace), presentation of author-figure in • Satires (Horace), stock characters in • Satires (Horace), studies • Satires (Horace), target audience(s) • Satires (Horace), topical commentary in • Satires (Horace), treatment of economic issues • Satires (Horace), treatment of friendship • Satires (Horace), treatment of political ambition • Satires (Horace), treatment of relationship with Maecenas • Satires (Horace), treatment of rural life • Satires (Horace), vocabulary • Stoics/Stoicism, condemned by Horace • Suetonius, Life of Horace • Suetonius, biography of Horace • banquet, and Horace • diatribe, Horace’s appropriation • empirical observation, role in Horace’s education/poetry • flattery, Horace’s sensitivity to accusations of • gratia, of Horace to benefactors • motto, and Horace • persona of Horace, Epicurean basis • persona of Horace, contrasted with protagonists of the Satires • persona of Horace, criticised by interlocutors • persona of Horace, moral worth • persona of Horace, self-deprecation/self-parody • sermo, Horace on • textuality, and Horace • wine, and Horace

 Found in books: Bexley (2022) 102, 231; Bowditch (2001) 23, 58, 62, 143, 144, 149; Bowersock (1997) 19; Csapo (2022) 220, 227; Edmonds (2019) 112; Farrell (2021) 78, 83; Goldschmidt (2019) 13, 17, 18, 21, 65, 66, 67, 79, 80, 81, 82; Hanghan (2019) 166; Hitch (2017) 166; Hunter and de Jonge (2018) 257, 258; Johnson (2008) 18; Keane (2015) 7, 64, 149, 152, 166, 215; Kingsley Monti and Rood (2022) 232; König (2012) 27; Laemmle (2021) 382, 383, 387; Liatsi (2021) 193; Luck (2006) 112, 113; Mayor (2017) 198; Miller and Clay (2019) 169, 170, 194; Radicke (2022) 190, 221, 287, 307, 309, 313, 314, 315, 326; Rohland (2022) 90, 93, 198, 200, 205; Thorsen et al. (2021) 146, 149; Viglietti and Gildenhard (2020) 258, 296, 297; Williams and Vol (2022) 71, 137, 283, 284; Yona (2018) 1, 4, 5, 6, 8, 9, 14, 17, 38, 48, 49, 67, 68, 70, 72, 77, 79, 81, 82, 109, 110, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 123, 124, 125, 126, 130, 131, 132, 136, 138, 147, 152, 156, 157, 158, 159, 163, 164, 166, 172, 173, 175, 177, 184, 185, 189, 192, 193, 194, 197, 198, 199, 200, 203, 204, 206, 216, 220, 226, 233, 240, 247, 251, 260, 269, 270, 271, 280, 283, 285, 288, 289, 294, 295, 298, 299


1.1.1. 1. I suppose that, by my books of the Antiquities of the Jews, most excellent Epaphroditus, I have made it evident to those who peruse them, that our Jewish nation is of very great antiquity, and had a distinct subsistence of its own originally; as also I have therein declared how we came to inhabit this country wherein we now live. Those Antiquities contain the history of five thousand years, and are taken out of our sacred books; but are translated by me into the Greek tongue.
1.1.1. but after some considerable time, Armais, who was left in Egypt, did all those very things, by way of opposition, which his brother had forbidden him to do, without fear; for he used violence to the queen, and continued to make use of the rest of the concubines, without sparing any of them; nay, at the persuasion of his friends he put on the diadem, and set up to oppose his brother;
1.1.1. but as for the place where the Grecians inhabit, ten thousand destructions have overtaken it, and blotted out the memory of former actions; so that they were ever beginning a new way of living, and supposed that every one of them was the origin of their new state. It was also late, and with difficulty, that they came to know the letters they now use; for those who would advance their use of these letters to the greatest antiquity pretend that they learned them from the Phoenicians and from Cadmus;
1.2. However, since I observe a considerable number of people giving ear to the reproaches that are laid against us by those who bear ill will to us, and will not believe what I have written concerning the antiquity of our nation, while they take it for a plain sign that our nation is of a late date, because they are not so much as vouchsafed a bare mention by the most famous historiographers among the Grecians,
1.2. Moreover, he attests that we Jews, went as auxiliaries along with king Alexander, and after him with his successors. I will add farther what he says he learned when he was himself with the same army, concerning the actions of a man that was a Jew. His words are these:—
1.2. for if we remember, that in the beginning the Greeks had taken no care to have public records of their several transactions preserved, this must for certain have afforded those that would afterward write about those ancient transactions, the opportunity of making mistakes, and the power of making lies also;
1.3.76. 7. For our forefathers did not only appoint the best of these priests, and those that attended upon the divine worship, for that design from the beginning, but made provision that the stock of the priests should continue unmixed and pure;
1.3.76. Besides all this, Ramesses, the son of Amenophis, by Manetho’s account, was a young man, and assisted his father in his war, and left the country at the same time with him, and fled into Ethiopia: but Cheremon makes him to have been born in a certain cave, after his father was dead, and that he then overcame the Jews in battle, and drove them into Syria, being in number about two hundred thousand.
1.3.76. I therefore have thought myself under an obligation to write somewhat briefly about these subjects, in order to convict those that reproach us of spite and voluntary falsehood, and to correct the ignorance of others, and withal to instruct all those who are desirous of knowing the truth of what great antiquity we really are.
1.4.1. As for the witnesses whom I shall produce for the proof of what I say, they shall be such as are esteemed to be of the greatest reputation for truth, and the most skilful in the knowledge of all antiquity, by the Greeks themselves. I will also show, that those who have written so reproachfully and falsely about us, are to be convicted by what they have written themselves to the contrary.
1.4.1. but as to the time from the death of Moses till the reign of Artaxerxes, king of Persia, who reigned after Xerxes, the prophets, who were after Moses, wrote down what was done in their times in thirteen books. The remaining four books contain hymns to God, and precepts for the conduct of human life.
1.5. Afterward I got leisure at Rome; and when all my materials were prepared for that work, I made use of some persons to assist me in learning the Greek tongue, and by these means I composed the history of those transactions; and I was so well assured of the truth of what I related, that I first of all appealed to those that had the supreme command in that war, Vespasian and Titus, as witnesses for me,
1.5. I shall also endeavor to give an account of the reasons why it hath so happened, that there hath not been a great number of Greeks who have made mention of our nation in their histories. I will, however, bring those Grecians to light who have not omitted such our history, for the sake of those that either do not know them, or pretend not to know them already.

1.8. However, they acknowledge themselves so far, that they were the Egyptians, the Chaldeans, and the Phoenicians (for I will not now reckon ourselves among them) that have preserved the memorials of the most ancient and most lasting traditions of mankind;
1.8. When this man had reigned thirteen years, after him reigned another, whose name was Beon, for forty-four years; after him reigned another, called Apachnas, thirty-six years and seven months; after him Apophis reigned sixty-one years, and then Jonias fifty years and one month; 1.9. but that, as they were in fear of the Assyrians, who had then the dominion over Asia, they built a city in that country which is now called Judea, and that large enough to contain this great number of men, and called it Jerusalem.” 1.9. for almost all these nations inhabit such countries as are least subject to destruction from the world about them; and these also have taken especial care to have nothing omitted of what was remarkably done among them; but their history was esteemed sacred, and put into public tables, as written by men of the greatest wisdom they had among them;
2.1. 1. In the former book, most honored Epaphroditus, I have demonstrated our antiquity, and confirmed the truth of what I have said, from the writings of the Phoenicians, and Chaldeans, and Egyptians. I have, moreover, produced many of the Grecian writers, as witnesses thereto. I have also made a refutation of Manetho and Cheremon, and of certain others of our enemies.
2.1. Or how is it possible that all the Jews should get together to these sacrifices, and the entrails of one man should be sufficient for so many thousands to taste of them, as Apion pretends? Or why did not the king carry this man, whosoever he was, and whatsoever was his name (which is not set down in Apion’s book),
2.1. for in his third book, which relates to the affairs of Egypt, he speaks thus:—“I have heard of the ancient men of Egypt, that Moses was of Heliopolis, and that he thought himself obliged to follow the customs of his forefathers, and offered his prayers in the open air, towards the city walls; but that he reduced them all to be directed towards the sun-rising, which was agreeable to the situation of Heliopolis;
2.3. for some of his writings contain much the same accusations which the others have laid against us, some things that he hath added are very frigid and contemptible, and for the greatest part of what he says, it is very scurrilous, and, to speak no more than the plain truth, it shows him to be a very unlearned person, and what he lays together looks like the work of a man of very bad morals, and of one no better in his whole life than a mountebank.
2.3. for you see how justly he calls those Egyptians whom he hates, and endeavors to reproach; for had he not deemed Egyptians to be a name of great reproach, he would not have avoided the name of an Egyptian himself; as we know that those who brag of their own countries, value themselves upon the denomination they acquire thereby, and reprove such as unjustly lay claim thereto.
2.5. For I also have observed, that many men are very much delighted when they see a man who first began to reproach another, to be himself exposed to contempt on account of the vices he hath himself been guilty of.
2.5. for when these Alexandrians were making war with Cleopatra the queen, and were in danger of being utterly ruined, these Jews brought them to terms of agreement, and freed them from the miseries of a civil war. “But then (says Apion) Onias brought a small army afterward upon the city at the time when Thermus the Roman ambassador was there present.”
2.6.1. However, it is not a very easy thing to go over this man’s discourse, nor to know plainly what he means; yet does he seem, amidst a great confusion and disorder in his falsehoods, to produce, in the first place, such things as resemble what we have examined already, and relate to the departure of our forefathers out of Egypt;
2.6.1. nay, when last of all Caesar had taken Alexandria, she came to that pitch of cruelty, that she declared she had some hope of preserving her affairs still, in case she could kill the Jews, though it were with her own hand; to such a degree of barbarity and perfidiousness had she arrived; and doth any one think that we cannot boast ourselves of any thing, if, as Apion says, this queen did not at a time of famine distribute wheat among us?
2.7.56. These Egyptians therefore were the authors of these troubles, who not having the constancy of Macedonians, nor the prudence of Grecians, indulged all of them the evil manners of the Egyptians, and continued their ancient hatred against us;
2.7.56. and, in the second place, he accuses those Jews that are inhabitants of Alexandria; as, in the third place, he mixes with these things such accusations as concern the sacred purifications, with the other legal rites used in the temple.

2.8. 2. Now, although I cannot but think that I have already demonstrated, and that abundantly, more than was necessary, that our fathers were not originally Egyptians, nor were thence expelled, either on account of bodily diseases, or any other calamities of that sort,
2.8. for Apion hath the impudence to pretend, that “the Jews placed an ass’s head in their holy place;” and he affirms that this was discovered when Antiochus Epiphanes spoiled our temple, and found that ass’s head there made of gold, and worth a great deal of money. ' '. None
9. Ovid, Fasti, 2.684, 4.953-4.954 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Carmen saeculare • Horace, Odes

 Found in books: Konig and Wiater (2022) 37; König and Wiater (2022) 37; Miller and Clay (2019) 149; Nuno et al (2021) 218


2.684. Romanae spatium est urbis et orbis idem. 24. G REGIF — N
4.953. state Palatinae laurus, praetextaque quercu' '. None
2.684. The extent of the City of Rome and the world is one.
4.953. Decked with branches of oak: one place holds three eternal gods.' '. None
10. Ovid, Metamorphoses, 1.558, 1.562-1.563, 1.565, 5.319-5.320, 15.871-15.872 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Carmen saeculare • Horace, Odes • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and presence • Muses, in Horace • linguistic theory, of Horace • presence, and Horace

 Found in books: Johnson (2008) 51; Kirichenko (2022) 239; Miller and Clay (2019) 149, 153; Nuno et al (2021) 218; Rohland (2022) 124; Williams and Vol (2022) 294


1.558. arbor eris certe” dixit “mea. Semper habebunt
1.562. postibus Augustis eadem fidissima custos 1.563. ante fores stabis mediamque tuebere quercum,
1.565. tu quoque perpetuos semper gere frondis honores.”
5.319. bella canit superum, falsoque in honore Gigantas 5.320. ponit et extenuat magnorum facta deorum;
15.871. Iamque opus exegi, quod nec Iovis ira nec ignis 15.872. nec poterit ferrum nec edax abolere vetustas.''. None
1.558. created thus enormous Python.—Thou
1.562. that bears the bow (a weapon used till then 1.563. only to hunt the deer and agile goat)
1.565. and almost emptied all his quiver, till
5.319. the soldier hardened to an upright stone.— 5.320. Assured he was alive, Astyage
15.871. that I should pass my life in exile than 15.872. be seen a king throned in the capitol.”''. None
11. Vitruvius Pollio, On Architecture, 1.1.5 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, textuality and durability in

 Found in books: Oksanish (2019) 64, 82; Radicke (2022) 221


1.1.5. 5. Unless acquainted with history, he will be unable to account for the use of many ornaments which he may have occasion to introduce. For instance; should any one wish for information on the origin of those draped matronal figures crowned with a mutulus and cornice, called Caryatides, he will explain it by the following history. Carya, a city of Peloponnesus, joined the Persians in their war against the Greeks. These in return for the treachery, after having freed themselves by a most glorious victory from the intended Persian yoke, uimously resolved to levy war against the Caryans. Carya was, in consequence, taken and destroyed, its male population extinguished, and its matrons carried into slavery. That these circumstances might be better remembered, and the nature of the triumph perpetuated, the victors represented them draped, and apparently suffering under the burthen with which they were loaded, to expiate the crime of their native city. Thus, in their edifices, did the antient architects, by the use of these statues, hand down to posterity a memorial of the crime of the Caryans.''. None
12. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • indeterminacy, Horace

 Found in books: Gorain (2019) 21; Levine Allison and Crossan (2006) 74; Pandey (2018) 158, 248


13. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Art of Poetry, The (Horace) • Horace • Horace, • Horace, Ars Poetica • Horace, Ars poetica • Horace, Empedocles in Ars poetica • Horace, Quintus Horatius Flaccus • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and presence • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and textuality • Horace, allusions • Horace, on Lucretius • Horace, on actors • Horace,, Orpheus as characterized by • banquet, and Horace • decorum, in Horace • linguistic theory, of Horace • motto, and Horace • presence, and Horace • suicide, of Empedocles (according to Horace) • textuality, and Horace • wine, and Horace

 Found in books: Bexley (2022) 68, 86, 87; Del Lucchese (2019) 163; Farrell (2021) 170; Gale (2000) 186; Goldschmidt (2019) 134, 135; Hanghan (2019) 183; Hitch (2017) 183; Hunter and de Jonge (2018) 252, 258, 259, 260, 262; Johnson (2008) 102; Jouanna (2018) 199; Kazantzidis (2021) 165, 166, 167, 168; Liapis and Petrides (2019) 94, 121; Osborne (2001) 20; Rohland (2022) 106, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 134, 184, 200; Thorsen et al. (2021) 54; Williams and Vol (2022) 303


14. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Calliope, in Horace • Horace • Horace (Q. Horatius Flaccus) • Horace (poet) • Horace, Epistles as autofiction • Horace, Odes • Horace, Odes/Carmina • Horace, Quintus Horatius Flaccus • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and Augustus • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and civil wars • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and performance • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and poetic memory • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and presence • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and textuality • Horace, Satires as autofiction • Horace, and Maecenas • Horace, and dedications • Horace, and reading • Horace, and reciprocity ethic • Horace, and the Republican cause • Horace, as Epicurean godlike sage • Horace, as priest • Horace, as propagandist • Horace, autobiographical details • Horace, autobiographical persona of • Horace, autofiction in • Horace, biography of • Horace, credibility of • Horace, diet/lifestyle • Horace, expropriation of his person • Horace, father’s teachings/influence on • Horace, lyric ”I” in the Odes • Horace, on inclusion within lyrical canon • Horace, on library • Horace, on writing • Horace, plenitude of • Horace, status • Horace, strategies of status affiliation • Horace, textuality and durability in • Horace,, Orpheus as characterized by • Lucretius, compared with Horace • Maecenas, Horaces Odes dedicated to • Maecenas, and Horace • Maecenas, first meeting with Horace • Maecenas, relationship with Horace • Muses, in Horace • Odes (Horace) • Odes (Horace), and dedication to Maecenas • Odes (Horace), date of • Odes (Horace), on vocal performance • Philippus (in Horace) • Philodemus of Gadara, influence on Horace • Sabine estate (gifted to Horace by Maecenas), justifications for acceptance • Satires (Horace), depiction of father-son relationship • Satires (Horace), presentation of author-figure in • Satires (Horace), studies • Satires (Horace), topical commentary in • Satires (Horace), treatment of economic issues • Satires (Horace), treatment of relationship with Maecenas • Suetonius, Life of Horace • Suetonius, biography of Horace • banquet, and Horace • genre, and Horace’s lyric • gigantomachy, in Horace • golden age,, and Horace's estate • gratia, of Horace to benefactors • indeterminacy, Horace • labor,, of Horace • linguistic theory, of Horace • lyric, and Horace • motto, and Horace • music, and Horace • nan, and Horace • pastoral, and Horace's estate • performance, and Horace • persona of Horace, Epicurean basis • persona of Horace, moral worth • presence, and Horace • suicide, of Empedocles (according to Horace) • textuality, and Horace • wine imagery, in Horace • wine, and Horace • worry (about future, death), and Horace

 Found in books: Arthur-Montagne DiGiulio and Kuin (2022) 97; Bowditch (2001) 58, 69, 86, 89, 91, 95, 105, 106, 107, 108, 110, 154, 155, 157, 158, 160, 161, 162, 178, 179, 185, 187, 189, 195, 204, 208, 249, 250; Brodd and Reed (2011) 11; Csapo (2022) 220, 227; Fabre-Serris et al (2021) 106, 107, 135, 138, 145; Farrell (2021) 79, 189; Gagné (2020) 389; Gale (2000) 192; Goldschmidt (2019) 18; Gorain (2019) 2, 206; Green (2014) 121, 122, 123, 124; Hanghan (2019) 27; Hitch (2017) 27; Jenkyns (2013) 60, 61, 83, 213, 214; Johnson (2008) 51, 57, 58, 102, 103; Johnson and Parker (2009) 165, 168, 182, 183, 220; Kazantzidis (2021) 165, 167; Ker and Wessels (2020) 8, 9, 312; Konig (2022) 156, 158; Konig and Wiater (2022) 37; König and Whitton (2018) 228; König and Wiater (2022) 37; Mayor (2017) 53, 57; Meister (2019) 75, 76, 127; O, Daly (2012) 261, 307, 308; Oksanish (2019) 55, 56, 63, 64; Pandey (2018) 54, 55, 56, 108, 109, 110, 130, 158, 248; Poulsen and Jönsson (2021) 32, 36; Radicke (2022) 221; Rohland (2022) 19, 29, 36, 88, 91, 93, 98, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 131, 132, 133, 134, 135, 200; Shannon-Henderson (2019) 8, 309; Thorsen et al. (2021) 53, 174, 184, 210; Williams and Vol (2022) 294; Yona (2018) 9, 17, 18, 51, 81, 82, 158, 159, 161, 164, 166, 167, 174, 238, 239, 241, 259


15. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Cynics/Cynicism, condemned by Horace/Cicero • Horace • Horace (Q. Horatius Flaccus) • Horace (poet) • Horace, Epistles as autofiction • Horace, Odes • Horace, Odes/Carmina • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and poetic memory • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and textuality • Horace, Satires • Horace, Satires as autofiction • Horace, and Maecenas • Horace, and Sabine estate • Horace, and autonomy • Horace, and realism • Horace, and subjectivity • Horace, as Epicurean godlike sage • Horace, as a liar • Horace, autobiographical details • Horace, autobiographical persona of • Horace, autofiction in • Horace, biographical background • Horace, biography of • Horace, credibility of • Horace, dependence on slave labor • Horace, expropriation of his person • Horace, father’s teachings/influence on • Horace, financial circumstances • Horace, lyric ”I” in the Odes • Horace, military experience • Horace, on Greek culture in Rome • Horace, on friendship • Horace, philosophical engagement in • Horace, plenitude of • Horace, poet, • Horace, social status/circumstances • Horace, status • Horace, strategies of status affiliation • Horace,, Augustus as audience for • Horace,, poetry as subject of works • Lucilius, compared with Horace, as satirist • Maecenas, and Horace • Maecenas, first meeting with Horace • Maecenas, indebted to Horace • Maecenas, personal qualities of (according to Horace) • Maecenas, relationship with Horace • Mercury/Hermes, in Horace • Odes (Horace) • Ovid, and Horace • Philippus (in Horace) • Philodemus of Gadara, influence on Horace • Sabine estate (gifted to Horace by Maecenas), management • Satires (Horace), depiction of father-son relationship • Satires (Horace), literary influences on • Satires (Horace), on wealth • Satires (Horace), presentation of author-figure in • Satires (Horace), studies • Satires (Horace), treatment of economic issues • Satires (Horace), treatment of relationship with Maecenas • Satires (Horace), vocabulary • Stoics/Stoicism, condemned by Horace • Suetonius, Life of Horace • banquet, and Horace • diatribe, Horace’s appropriation • empirical observation, role in Horace’s education/poetry • golden age,, and Horace's estate • gratia, of Horace to benefactors • pastoral, and Horace's estate • persona of Horace, Epicurean basis • persona of Horace, contrasted with protagonists of the Satires • persona of Horace, criticised by interlocutors • persona of Horace, moral worth • persona of Horace, self-deprecation/self-parody • slavery, on Horace's farm • textuality, and Horace • wine imagery, in Horace • wine, and Horace

 Found in books: Blum and Biggs (2019) 221; Bowditch (2001) 1, 8, 163, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 221, 223, 225, 226, 228, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 244, 245, 246, 249, 250; Bowersock (1997) 29; Cosgrove (2022) 220, 237; Csapo (2022) 220; Farrell (2021) 77, 83, 220, 278; Goldschmidt (2019) 18, 19; Gorain (2019) 60; Gordon (2012) 55, 56, 62; Greensmith (2021) 32, 33; Isaac (2004) 394; Jenkyns (2013) 58, 60, 61, 72, 146, 214; Johnson (2008) 3, 4, 5, 16; Ker and Wessels (2020) 318, 321, 322, 325; Konig and Wiater (2022) 358; König and Wiater (2022) 358; Laemmle (2021) 383; Liatsi (2021) 194; Lightfoot (2021) 205, 206; Malherbe et al (2014) 151, 346; Miller and Clay (2019) 160, 169; Oksanish (2019) 55, 56; Rohland (2022) 92, 93, 100; Rutledge (2012) 100; Thorsen et al. (2021) 178; Williams and Vol (2022) 5, 32, 324; Yona (2018) 2, 7, 17, 40, 43, 68, 75, 107, 120, 128, 154, 156, 165, 167, 169, 178, 188, 189, 192, 193, 194, 209, 212, 216, 241, 252, 258, 260, 280, 285; Zanker (1996) 125


16. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace (poet) • Horace, • Horace, and the Republican cause • Horace, as propagandist • Horace, autobiographical persona of • Horace, biography of • Horace, strategies of status affiliation • Maecenas, personal qualities of (according to Horace) • Maecenas, relationship with Horace • Suetonius, biography of Horace • golden age,, and Horace's estate • gratia, of Horace to benefactors • pastoral, and Horace's estate

 Found in books: Berglund Crostini and Kelhoffer (2022) 466; Bowditch (2001) 58, 91, 151, 157, 245; Csapo (2022) 225; Farrell (2021) 126; Janowitz (2002) 1; Luck (2006) 110, 111, 112; Van Nuffelen (2012) 54; Yona (2018) 240


17. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Cynics/Cynicism, condemned by Horace/Cicero • Cynics/Cynicism, influence on Horace • Horace • Horace, Ars poetica • Horace, Empedocles in Ars poetica • Horace, Odes/Carmina • Horace, father’s teachings/influence on • Horace, use of listening in poetry of • Lucretius, compared with Horace • Maecenas, relationship with Horace • Satires (Horace), Cynic influences/references • Satires (Horace), presentation of author-figure in • Satires (Horace), treatment of economic issues • Satires (Horace), treatment of frankness • Satires (Horace), treatment of industry/prudence • Satires (Horace), treatment of relationship with Maecenas • Stoics/Stoicism, condemned by Horace • persona of Horace, Epicurean basis • persona of Horace, self-deprecation/self-parody • suicide, of Empedocles (according to Horace)

 Found in books: Gale (2000) 186, 192; Goldschmidt (2019) 144; Johnson and Parker (2009) 219; Kazantzidis (2021) 166; Liatsi (2021) 186; Thorsen et al. (2021) 153; Volk and Williams (2006) 2; Williams and Vol (2022) 137, 293, 303; Yona (2018) 80, 81, 89, 104, 123, 168, 173, 257


18. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, • Horace, Epistulae • Horace, Odes • Horace, Odes/Carmina • Horace, and reading • Horace, as character in Jonson’s Poetaster • Jonson, Ben, Horace in • Mercury/Hermes, in Horace

 Found in books: Edmonds (2019) 21; Goldschmidt (2019) 64; Johnson and Parker (2009) 168, 220; Kirichenko (2022) 239; Miller and Clay (2019) 145, 166; Thorsen et al. (2021) 164


19. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Epistles as autofiction • Horace, and performance of poetry • Horace, and reading • Horace, as character in Jonson’s Poetaster • Horace, autofiction in • Jonson, Ben, Horace in

 Found in books: Cosgrove (2022) 219; Goldschmidt (2019) 19, 64; Johnson (2008) 16; Johnson and Parker (2009) 197, 202; Radicke (2022) 308


20. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace (poet) • Horace, and Maecenas • Maecenas, and Horace • Muses, in Horace • gigantomachy, in Horace • indeterminacy, Horace

 Found in books: Csapo (2022) 225; Jenkyns (2013) 316; Johnson (2008) 58; Pandey (2018) 197


21. Lucan, Pharsalia, 6.434-6.506 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace,

 Found in books: Edmonds (2019) 20; Ker and Wessels (2020) 248


6.434. Wanders through Calydon: in the Malian Gulf Thy rapids fall, Spercheius: pure the wave With which Amphrysos irrigates the meads Where once Apollo served: Anaurus flows Breathing no vapour forth; no humid air Ripples his face: and whatever stream, Nameless itself, to Ocean gives its waves Through thee, Peneus: whirled in eddies foams Apidanus; Enipeus lingers on Swift only when fresh streams his volume swell: 6.440. And thus Asopus takes his ordered course, Phoenix and Melas; but Eurotas keeps His stream aloof from that with which he flows, Peneus, gliding on his top as though Upon the channel. Fable says that, sprung From darkest pools of Styx, with common floods He scorns to mingle, mindful of his source, So that the gods above may fear him still. Soon as were sped the rivers, Boebian ploughs Dark with its riches broke the virgin soil; 6.449. And thus Asopus takes his ordered course, Phoenix and Melas; but Eurotas keeps His stream aloof from that with which he flows, Peneus, gliding on his top as though Upon the channel. Fable says that, sprung From darkest pools of Styx, with common floods He scorns to mingle, mindful of his source, So that the gods above may fear him still. Soon as were sped the rivers, Boebian ploughs Dark with its riches broke the virgin soil; ' "6.450. Then came Lelegians to press the share, And Dolopes and sons of Oeolus By whom the glebe was furrowed. Steed-renowned Magnetians dwelt there, and the Minyan race Who smote the sounding billows with the oar. There in the cavern from the pregt cloud Ixion's sons found birth, the Centaur brood Half beast, half human: Monychus who broke The stubborn rocks of Pholoe, Rhoetus fierce Hurling from Oeta's top gigantic elms " "6.460. Which northern storms could hardly overturn; Pholus, Alcides' host: Nessus who bore The Queen across Evenus' waves, to feel The deadly arrow for his shameful deed; And aged Chiron who with wintry star Against the huger Scorpion draws his bow. Here sparkled on the land the warrior seed; Here leaped the charger from Thessalian rocks Struck by the trident of the Ocean King, Omen of dreadful war; here first he learned, " "6.470. Champing the bit and foaming at the curb, Yet to obey his lord. From yonder shore The keel of pine first floated, and bore men To dare the perilous chance of seas unknown: And here Ionus ruler of the land First from the furnace molten masses drew of iron and brass; here first the hammer fell To weld them, shapeless; here in glowing stream Ran silver forth and gold, soon to receive The minting stamp. 'Twas thus that money came " "6.480. Whereby men count their riches, cause accursed of warfare. Hence came down that Python huge On Cirrha: hence the laurel wreath which crowns The Pythian victor: here Aloeus' sons Gigantic rose against the gods, what time Pelion had almost touched the stars supreme, And Ossa's loftier peak amid the sky Opposing, barred the constellations' way. When in this fated land the chiefs had placed Their several camps, foreboding of the end " "6.490. Now fast approaching, all men's thoughts were turned Upon the final issue of the war. And as the hour drew near, the coward minds Trembling beneath the shadow of the fate Now hanging o'er them, deemed disaster near: While some took heart; yet doubted what might fall, In hope and fear alternate. 'Mid the throng Sextus, unworthy son of worthy sire Who soon upon the waves that Scylla guards, Sicilian pirate, exile from his home, " "6.500. Stained by his deeds of shame the fights he won, Could bear delay no more; his feeble soul, Sick of uncertain fate, by fear compelled, Forecast the future: yet consulted not The shrine of Delos nor the Pythian caves; Nor was he satisfied to learn the sound of Jove's brass cauldron, 'mid Dodona's oaks, By her primaeval fruits the nurse of men: Nor sought he sages who by flight of birds, Or watching with Assyrian care the stars " "6.506. Stained by his deeds of shame the fights he won, Could bear delay no more; his feeble soul, Sick of uncertain fate, by fear compelled, Forecast the future: yet consulted not The shrine of Delos nor the Pythian caves; Nor was he satisfied to learn the sound of Jove's brass cauldron, 'mid Dodona's oaks, By her primaeval fruits the nurse of men: Nor sought he sages who by flight of birds, Or watching with Assyrian care the stars "'. None
22. Seneca The Younger, Letters, 33.3, 89.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Epistles (Horace) • Horace • Horace, Epistles • Horace, Quintus Horatius Flaccus • Horace, on bookshops • Horace, on publication • Stoics/Stoicism, condemned by Horace • publication, Horace on

 Found in books: Bexley (2022) 231; Hanghan (2019) 27; Hitch (2017) 27; Johnson and Parker (2009) 277; Rohland (2022) 185; Yona (2018) 119, 120


33.3. Therefore, you need not call upon me for extracts and quotations; such thoughts as one may extract here and there in the works of other philosophers run through the whole body of our writings. Hence we have no "show-window goods," nor do we deceive the purchaser in such a way that, if he enters our shop, he will find nothing except that which is displayed in the window. We allow the purchasers themselves to get their samples from anywhere they please. ' '. None
23. None, None, nan (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace (poet), carmen saeculare

 Found in books: Csapo (2022) 219; Johnson (2008) 18; Verhelst and Scheijnens (2022) 96


24. None, None, nan (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace, and reciprocity ethic • Satires (Horace), treatment of frankness • gratia, of Horace to benefactors

 Found in books: Bowditch (2001) 144; Yona (2018) 105


25. None, None, nan (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace (poet) • Horace, Ibis, recursivity and open-endedness in

 Found in books: Bexley (2022) 68; Csapo (2022) 221; Williams and Vol (2022) 307


26. None, None, nan (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace

 Found in books: Hanghan (2019) 27; Hitch (2017) 27


27. None, None, nan (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, and Maecenas • Horace, and performance of poetry • Lucilius, compared with Horace, as satirist • Maecenas, and Horace • Satires (Horace), depiction of father-son relationship • Satires (Horace), literary influences on • Satires (Horace), stock characters in

 Found in books: Jenkyns (2013) 38, 170; Johnson and Parker (2009) 206; Ker and Wessels (2020) 311; Poulsen and Jönsson (2021) 50; Yona (2018) 131


28. None, None, nan (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, allusions

 Found in books: Hanghan (2019) 27, 166; Hitch (2017) 27, 166


29. None, None, nan (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Satires (Horace), treatment of economic issues

 Found in books: Ker and Wessels (2020) 325; Yona (2018) 259


30. None, None, nan (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, • Horace, Carmen saeculare • Horace, and realism

 Found in books: Edmonds (2019) 20; Ker and Wessels (2020) 248; Nuno et al (2021) 218; Rutledge (2012) 100


31. None, None, nan (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace

 Found in books: Gorain (2019) 21; Poulsen and Jönsson (2021) 25


32. Pliny The Younger, Letters, 2.17, 2.17.4, 5.6. (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, and Maecenas • Maecenas, and Horace

 Found in books: Hanghan (2019) 27; Hitch (2017) 27; Jenkyns (2013) 62; Viglietti and Gildenhard (2020) 333


2.17.4. To Gallus. You are surprised, you say, at my infatuation for my Laurentine estate, or Laurentian if you prefer it so. * You will cease to wonder when you are told the charms of the villa, the handiness of its site, and the stretch of shore it commands. It is seventeen miles distant from Rome, so that after getting through all your business, and without loss or curtailment of your working hours, you can go and stay there. It can be reached by more than one route, for the roads to Laurentum and Ostia both lead in the same direction, but you must branch off on the former at the eleventh, and on the latter at the fourteenth milestone. From both of these points onward the road is for the most part rather sandy, which makes it a tedious and lengthy journey if you drive, but if you ride it is easy going and quickly covered. The scenery on either hand is full of variety. At places the path is a narrow one with woods running down to it on both sides, at other points it passes through spreading meadows and is wide and open. You will see abundant flocks of sheep and many herds of cattle and horses, which are driven down from the high ground in the winter and grow sleek in a pasturage and a temperature like those of spring. The villa is large enough for all requirements, and is not expensive to keep in repair. At its entrance there is a modest but by no means mean-looking hall; then come the cloisters, which are rounded into the likeness of the letter D, and these enclose a smallish but handsome courtyard. They make a fine place of refuge in a storm, for they are protected by glazed windows and deep overhanging eaves. Facing the middle of the cloisters is a cheerful inner court, then comes a dining-room running down towards the shore, which is handsome enough for any one, and when the sea is disturbed by the south-west wind the room is just flecked by the spray of the spent waves. There are folding doors on all sides of it, or windows that are quite as large as such doors, and so from the two sides and the front it commands a prospect as it were of three seas, while at the back one can see through the inner court, the cloisters, the courtyard, then more cloisters and the hall, and through them the woods and the distant hills. A little farther back, on the left-hand side, is a spacious chamber; then a smaller one which admits the rising sun by one window and by another enjoys his last lingering rays as he sets, and this room also commands a view of the sea that lies beneath it, at a longer but more secure distance. An angle is formed by this chamber and the dining-room, which catches and concentrates the purest rays of the sun. This forms the winter apartments and exercise ground for my household. No wind penetrates thither except those which bring up rain-clouds and only prevent the place being used when they take away the fine weather. Adjoining this angle is a chamber with one wall rounded like a bay, which catches the sun on all its windows as he moves through the heavens. In the wall of this room I have had shelves placed like a library, which contains the volumes which I not only read, but read over and over again. Next to it is a sleeping chamber, through a passage supported by pillars and fitted with pipes which catch the hot air and circulate it from place to place, keeping the rooms at a healthy temperature. The remaining part of this side of the villa is appropriated to the use of my slaves and freedmen, most of the rooms being sufficiently well furnished for the reception of guests. On the other side of the building there is a nicely decorated chamber, then another room which would serve either as a large bed-chamber or a moderate sized dining-room, as it enjoys plenty of sunshine and an extensive sea-view. Behind this is an apartment with an ante-room, suitable for summer use because of its height, and for winter use owing to it sheltered position, for it is out of reach of all winds. Another room with an ante-room is joined to this by a common wall. Next to it is the cold bath room, a spacious and wide chamber, with two curved swimming baths thrown out as it were from opposite sides of the room and facing one another. They hold plenty of water if you consider how close the sea is. ** Adjoining this room is the anointing room, then the sweating room, and then the heating room, from which you pass to two chambers of graceful rather than sumptuous proportions. Attached to these is a warm swimming bath which everybody admires, and from it those who are taking a swim can command a view of the sea. Close by is the ball court, which receives the warmest rays of the afternoon sun; on one side a tower has been built with two sitting rooms on the ground floor, two more on the first floor, and above them a dining-room commanding a wide expanse of sea, a long stretch of shore, and the pleasantest villas of the neighbourhood. There is also a second tower, containing a bedroom which gets the sun morning and evening, and a spacious wine cellar and store-room at the back of it. On the floor beneath is a sitting-room where, even when the sea is stormy, you hear the roar and thunder only in subdued and dying murmurs. It looks out upon the exercise ground, which runs round the garden. This exercise ground has a border of boxwood, or rosemary where the box does not grow well - for box thrives admirably when it is sheltered by buildings, but where it is fully exposed to wind and weather and to the spray of the sea, though it stands at a great distance therefrom, it is apt to shrivel. On the inside ring of the exercise ground is a pretty and shady alley of vines, which is soft and yielding even to the bare foot. The garden itself is clad with a number of mulberry and fig-trees, the soil being especially suitable for the former trees, though it is not so kindly to the others. On this side, the dining-room away from the sea commands as fine a view as that of the sea itself. It is closed in behind by two day-rooms, from the windows of which can be seen the entrance to the villa from the road and another garden as rich as the first one but not so ornamental. Along its side stretches a covered portico, almost long enough for a public building. It has windows on both sides, most of them facing the sea; those looking on the garden are single ones, and less numerous than those on the other side, as every alternate window was left out. All these are kept open when it is a fine day and there is no wind; when the wind is high, the windows only on the sheltered side are opened and no harm is done. † In front of the portico is a terrace walk that is fragrant with violets. The portico increases the warmth of the sun by radiation, and retains the heat just as it keeps off and breaks the force of the north wind. Hence it is as warm in front as it is cool behind. In the same way it checks the south-west winds, and similarly with all winds from whatever quarter they blow - it tempers them and stops them dead. This is its charm in winter, but in summer it is even greater, for in the mornings its shade tempers the heat of the terrace walk, and in the afternoon the heat of the exercise ground and the nearest part of the garden, the shadows falling longer and shorter on the two sides respectively as the sun rises to his meridian and sinks to his setting. Indeed, the portico has least sunshine when the sun is blazing down upon its roof. Consequently it receives the west winds through its open windows and circulates them through the building, and so never becomes oppressive through the stuffy air remaining within it. At the head of the terrace and portico successively is a garden suite of rooms, my favourite spot and well worthy of being so. I had them built myself. In this is a sunny chamber which commands the terrace on one side, the sea on another, and the sun on both; besides an apartment which looks on the portico through folding doors and on the sea through a window. In the middle of the wall is a neat recess, which by means of glazed windows and curtains can either be thrown into the adjoining room or be cut off from it. It holds a couch and two easy-chairs, and as you lie on the couch you have the sea at your feet, the villa at your back, and the woods at your head, and all these views may be looked at separately from each window or blended into one prospect. Adjoining is a chamber for passing the night in or taking a nap, and unless the windows are open, you do not hear a sound either of your slaves talking, or the murmur of the sea, or the raging of the storms; nor do you see the flashes of the lightning or know that it is day. This deep seclusion and remoteness is due to the fact that an intervening passage separates the wall of the chamber from that of the garden, and so all the sound is dissipated in the empty space between. A very small heating apparatus has been fitted to the room, which, by means of a narrow trap-door, either diffuses or retains the hot air as may be required. Adjoining it is an ante-room and a chamber projected towards the sun, which the latter room catches immediately upon his rising, and retains his rays beyond mid-day though they fall aslant upon it. When I betake myself into this sitting-room, I seem to be quite away even from my villa, and I find it delightful to sit there, especially during the Saturnalia, when all the rest of the house rings with the merriment and shouts of the festival-makers; for then I do not interfere with their amusements, and they do not distract me from my studies. The convenience and charm of the situation of my villa have one drawback in that it contains no running water, but I draw my supply from wells or rather fountains, for they are situated at a high level. Indeed, it is one of the curious characteristics of the shore here that wherever you dig you find moisture ready to hand, and the water is quite fresh and not even brackish in the slightest degree, though the sea is so close by. The neighbouring woods furnish us with abundance of fuel, and other supplies we get from the colony of Ostia. The village, which is separated only by one residence from my own, supplies my modest wants; it boasts of three public baths, which are a great convenience, when you do not feel inclined to heat your own bath at home, if you arrive unexpectedly or wish to save time. The shore is beautified by a most pleasing variety of villa buildings, some of which are close together, while others have great intervals between them. They give the appearance of a number of cities, whether you view them from the sea or from the shore itself, and the sands of the latter are sometimes loosened by a long spell of quiet weather, or - as more often happens - are hardened by the constant beating of the waves. The sea does not indeed abound with fish of any value, but it yields excellent soles and prawns. Yet our villa provides us with plenty of inland produce and especially milk, for the herds come down to us from the pastures whenever they seek water or shade. Well, do you think that I have just reasons for living here, for passing my time here, and for loving a retreat for which your mouth must be watering, unless you are a confirmed town-bird? I wish that your mouth did water! If it did, the many great charms of my little villa would be enhanced in the highest degree by your company. Farewell. ' "
2.17. To Gallus. You are surprised, you say, at my infatuation for my Laurentine estate, or Laurentian if you prefer it so. * You will cease to wonder when you are told the charms of the villa, the handiness of its site, and the stretch of shore it commands. It is seventeen miles distant from Rome, so that after getting through all your business, and without loss or curtailment of your working hours, you can go and stay there. It can be reached by more than one route, for the roads to Laurentum and Ostia both lead in the same direction, but you must branch off on the former at the eleventh, and on the latter at the fourteenth milestone. From both of these points onward the road is for the most part rather sandy, which makes it a tedious and lengthy journey if you drive, but if you ride it is easy going and quickly covered. The scenery on either hand is full of variety. At places the path is a narrow one with woods running down to it on both sides, at other points it passes through spreading meadows and is wide and open. You will see abundant flocks of sheep and many herds of cattle and horses, which are driven down from the high ground in the winter and grow sleek in a pasturage and a temperature like those of spring. The villa is large enough for all requirements, and is not expensive to keep in repair. At its entrance there is a modest but by no means mean-looking hall; then come the cloisters, which are rounded into the likeness of the letter D, and these enclose a smallish but handsome courtyard. They make a fine place of refuge in a storm, for they are protected by glazed windows and deep overhanging eaves. Facing the middle of the cloisters is a cheerful inner court, then comes a dining-room running down towards the shore, which is handsome enough for any one, and when the sea is disturbed by the south-west wind the room is just flecked by the spray of the spent waves. There are folding doors on all sides of it, or windows that are quite as large as such doors, and so from the two sides and the front it commands a prospect as it were of three seas, while at the back one can see through the inner court, the cloisters, the courtyard, then more cloisters and the hall, and through them the woods and the distant hills. A little farther back, on the left-hand side, is a spacious chamber; then a smaller one which admits the rising sun by one window and by another enjoys his last lingering rays as he sets, and this room also commands a view of the sea that lies beneath it, at a longer but more secure distance. An angle is formed by this chamber and the dining-room, which catches and concentrates the purest rays of the sun. This forms the winter apartments and exercise ground for my household. No wind penetrates thither except those which bring up rain-clouds and only prevent the place being used when they take away the fine weather. Adjoining this angle is a chamber with one wall rounded like a bay, which catches the sun on all its windows as he moves through the heavens. In the wall of this room I have had shelves placed like a library, which contains the volumes which I not only read, but read over and over again. Next to it is a sleeping chamber, through a passage supported by pillars and fitted with pipes which catch the hot air and circulate it from place to place, keeping the rooms at a healthy temperature. The remaining part of this side of the villa is appropriated to the use of my slaves and freedmen, most of the rooms being sufficiently well furnished for the reception of guests. On the other side of the building there is a nicely decorated chamber, then another room which would serve either as a large bed-chamber or a moderate sized dining-room, as it enjoys plenty of sunshine and an extensive sea-view. Behind this is an apartment with an ante-room, suitable for summer use because of its height, and for winter use owing to it sheltered position, for it is out of reach of all winds. Another room with an ante-room is joined to this by a common wall. Next to it is the cold bath room, a spacious and wide chamber, with two curved swimming baths thrown out as it were from opposite sides of the room and facing one another. They hold plenty of water if you consider how close the sea is. ** Adjoining this room is the anointing room, then the sweating room, and then the heating room, from which you pass to two chambers of graceful rather than sumptuous proportions. Attached to these is a warm swimming bath which everybody admires, and from it those who are taking a swim can command a view of the sea. Close by is the ball court, which receives the warmest rays of the afternoon sun; on one side a tower has been built with two sitting rooms on the ground floor, two more on the first floor, and above them a dining-room commanding a wide expanse of sea, a long stretch of shore, and the pleasantest villas of the neighbourhood. There is also a second tower, containing a bedroom which gets the sun morning and evening, and a spacious wine cellar and store-room at the back of it. On the floor beneath is a sitting-room where, even when the sea is stormy, you hear the roar and thunder only in subdued and dying murmurs. It looks out upon the exercise ground, which runs round the garden. This exercise ground has a border of boxwood, or rosemary where the box does not grow well - for box thrives admirably when it is sheltered by buildings, but where it is fully exposed to wind and weather and to the spray of the sea, though it stands at a great distance therefrom, it is apt to shrivel. On the inside ring of the exercise ground is a pretty and shady alley of vines, which is soft and yielding even to the bare foot. The garden itself is clad with a number of mulberry and fig-trees, the soil being especially suitable for the former trees, though it is not so kindly to the others. On this side, the dining-room away from the sea commands as fine a view as that of the sea itself. It is closed in behind by two day-rooms, from the windows of which can be seen the entrance to the villa from the road and another garden as rich as the first one but not so ornamental. Along its side stretches a covered portico, almost long enough for a public building. It has windows on both sides, most of them facing the sea; those looking on the garden are single ones, and less numerous than those on the other side, as every alternate window was left out. All these are kept open when it is a fine day and there is no wind; when the wind is high, the windows only on the sheltered side are opened and no harm is done. † In front of the portico is a terrace walk that is fragrant with violets. The portico increases the warmth of the sun by radiation, and retains the heat just as it keeps off and breaks the force of the north wind. Hence it is as warm in front as it is cool behind. In the same way it checks the south-west winds, and similarly with all winds from whatever quarter they blow - it tempers them and stops them dead. This is its charm in winter, but in summer it is even greater, for in the mornings its shade tempers the heat of the terrace walk, and in the afternoon the heat of the exercise ground and the nearest part of the garden, the shadows falling longer and shorter on the two sides respectively as the sun rises to his meridian and sinks to his setting. Indeed, the portico has least sunshine when the sun is blazing down upon its roof. Consequently it receives the west winds through its open windows and circulates them through the building, and so never becomes oppressive through the stuffy air remaining within it. At the head of the terrace and portico successively is a garden suite of rooms, my favourite spot and well worthy of being so. I had them built myself. In this is a sunny chamber which commands the terrace on one side, the sea on another, and the sun on both; besides an apartment which looks on the portico through folding doors and on the sea through a window. In the middle of the wall is a neat recess, which by means of glazed windows and curtains can either be thrown into the adjoining room or be cut off from it. It holds a couch and two easy-chairs, and as you lie on the couch you have the sea at your feet, the villa at your back, and the woods at your head, and all these views may be looked at separately from each window or blended into one prospect. Adjoining is a chamber for passing the night in or taking a nap, and unless the windows are open, you do not hear a sound either of your slaves talking, or the murmur of the sea, or the raging of the storms; nor do you see the flashes of the lightning or know that it is day. This deep seclusion and remoteness is due to the fact that an intervening passage separates the wall of the chamber from that of the garden, and so all the sound is dissipated in the empty space between. A very small heating apparatus has been fitted to the room, which, by means of a narrow trap-door, either diffuses or retains the hot air as may be required. Adjoining it is an ante-room and a chamber projected towards the sun, which the latter room catches immediately upon his rising, and retains his rays beyond mid-day though they fall aslant upon it. When I betake myself into this sitting-room, I seem to be quite away even from my villa, and I find it delightful to sit there, especially during the Saturnalia, when all the rest of the house rings with the merriment and shouts of the festival-makers; for then I do not interfere with their amusements, and they do not distract me from my studies. The convenience and charm of the situation of my villa have one drawback in that it contains no running water, but I draw my supply from wells or rather fountains, for they are situated at a high level. Indeed, it is one of the curious characteristics of the shore here that wherever you dig you find moisture ready to hand, and the water is quite fresh and not even brackish in the slightest degree, though the sea is so close by. The neighbouring woods furnish us with abundance of fuel, and other supplies we get from the colony of Ostia. The village, which is separated only by one residence from my own, supplies my modest wants; it boasts of three public baths, which are a great convenience, when you do not feel inclined to heat your own bath at home, if you arrive unexpectedly or wish to save time. The shore is beautified by a most pleasing variety of villa buildings, some of which are close together, while others have great intervals between them. They give the appearance of a number of cities, whether you view them from the sea or from the shore itself, and the sands of the latter are sometimes loosened by a long spell of quiet weather, or - as more often happens - are hardened by the constant beating of the waves. The sea does not indeed abound with fish of any value, but it yields excellent soles and prawns. Yet our villa provides us with plenty of inland produce and especially milk, for the herds come down to us from the pastures whenever they seek water or shade. Well, do you think that I have just reasons for living here, for passing my time here, and for loving a retreat for which your mouth must be watering, unless you are a confirmed town-bird? I wish that your mouth did water! If it did, the many great charms of my little villa would be enhanced in the highest degree by your company. Farewell.
5.6.. To Domitius Apollinaris. I was charmed with the kind consideration which led you, when you heard that I was about to visit my Tuscan villa in the summer, to advise me not to do so during the season when you consider the district unhealthy. Undoubtedly, the region along the Tuscan coast is trying and dangerous to the health, but my property lies well back from the sea; indeed, it is just under the Apennines, which are the healthiest of our mountain ranges. However, that you may not have the slightest anxiety on my account, let me tell you all about the climatic conditions, the lie of the land, and the charms of my villa. It will be as pleasant reading for you as it is pleasant writing for me. In winter the air is cold and frosty The contour of the district is most beautiful. Picture to yourself an immense amphitheatre, such as only Nature can create, with a wide-spreading plain ringed with hills, and the summits of the hills themselves covered with tall and ancient forests. There is plentiful and varied hunting to be had. Down the mountain slopes there are stretches of timber woods, and among these are rich, deep-soiled hillocks - where if you look for a stone you will have hard work to find one - which are just as fertile as the most level plains, and ripen just as rich harvests, though later in the season. Below these, along the whole hillsides, stretch the vineyards which present an unbroken line far and wide, on the borders and lowest level of which comes a fringe of trees. Then you reach the meadows and the fields - fields which only the most powerful oxen and the stoutest ploughs can turn. The soil is so tough and composed of such thick clods that when it is first broken up it has to be furrowed nine times before it is subdued. The meadows are jewelled with flowers, and produce trefoil and other herbs, always tender and soft, and looking as though they were always fresh. For all parts are well nourished by never-failing streams, and even where there is most water there are no swamps, for the slope of the land drains off into the Tiber all the moisture that it receives and cannot itself absorb. The Tiber runs through the middle of the plain; it is navigable for ships, and all the grain is carried downstream to the city, at least in winter and spring. In summer the volume of water dwindles away, leaving but the name of a great river to the dried-up bed, but in the autumn it recovers its flood. You would be delighted if you could obtain a view of the district from the mountain height, for you would think you were looking not so much at earth and fields as at a beautiful landscape picture of wonderful loveliness. Such is the variety, such the arrangement of the scene, that wherever the eyes fall they are sure to be refreshed. My villa, though it lies at the foot of the hill, enjoys as fine a prospect as though it stood on the summit; the ascent is so gentle and easy, and the gradient so unnoticeable, that you find yourself at the top without feeling that you are ascending. The Apennines lie behind it, but at a considerable distance, and even on a cloudless and still day it gets a breeze from this range, never boisterous and rough, for its strength is broken and lost in the distance it has to travel. Most of the house faces south; in summer it gets the sun from the sixth hour, and in winter considerably earlier, inviting it as it were into the portico, which is broad and long to correspond, and contains a number of apartments and an old-fashioned hall. In front, there is a terrace laid out in different patterns and bounded with an edging of box; then comes a sloping ridge with figures of animals on both sides cut out of the box-trees, while on the level ground stands an acanthus-tree, with leaves so soft that I might almost call them liquid. Round this is a walk bordered by evergreens pressed and trimmed into various shapes; then comes an exercise ground, round like a circus, which surrounds the box-trees that are cut into different forms, and the dwarf shrubs that are kept clipped. Everything is protected by an enclosure, which is hidden and withdrawn from sight by the tiers of box-trees. Beyond is a meadow, as well worth seeing for its natural charm as the features just described are for their artificial beauty, and beyond that there stretches an expanse of fields and a number of other meadows and thickets. At the head of the portico there runs out the dining-room, from the doors of which can be seen the end of the terrace with the meadow and a good expanse of country beyond it, while from the windows the view on the one hand commands one side of the terrace and the part of the villa which juts out, and on the other the grove and foliage of the adjoining riding-school. Almost opposite to the middle of the portico is a summer-house standing back a little, with a small open space in the middle shaded by four plane-trees. Among them is a marble fountain, from which the water plays upon and lightly sprinkles the roots of the plane-trees and the grass plot beneath them. In this summer-house there is a bed-chamber which excludes all light, noise, and sound, and adjoining it is a dining-room for my friends, which faces upon the small court and the other portico, and commands the view enjoyed by the latter. There is another bed-chamber, which is leafy and shaded by the nearest plane-tree and built of marble up to the balcony; above is a picture of a tree with birds perched in the branches equally beautiful with the marble. Here there is a small fountain with a basin around the latter, and the water runs into it from a number of small pipes, which produce a most agreeable sound. In the corner of the portico is a spacious bed-chamber leading out of the dining-room, some of its windows looking out upon the terrace, others upon the meadow, while the windows in front face the fish-pond which lies just beneath them, and is pleasant both to eye and ear, as the water falls from a considerable elevation and glistens white as it is caught in the marble basin. This bed-chamber is beautifully warm even in winter, for it is flooded with an abundance of sunshine. The heating chamber for the bath adjoins it, and on a cloudy day we turn in steam to take the place of the sun's warmth. Next comes a roomy and cheerful undressing room for the bath, from which you pass into a cool chamber containing a large and shady swimming bath. If you prefer more room or warmer water to swim in, there is a pond in the court with a well adjoining it, from which you can make the water colder when you are tired of the warm. Adjoining the cold bath is one of medium warmth, for the sun shines lavishly upon it, but not so much as upon the hot bath which is built farther out. There are three sets of steps leading to it, two exposed to the sun, and the third out of the sun though quite as light. Above the dressing-room is a ball court where various kinds of exercise can be taken, and a number of games can be played at once. Not far from the bath-room is a staircase leading to a covered passage, at the head of which are three rooms, one looking out upon the courtyard with the four plane-trees, the second upon the meadow, and the third upon the vineyards, so each therefore enjoys a different view. At the end of the passage is a bed-chamber constructed out of the passage itself, which looks out upon the riding-course, the vineyards, and the mountains. Connected with it is another bed-chamber open to the sun, and especially so in winter time. Leading out of this is an apartment which adjoins the riding-course of the villa. Such is the appearance and the use to which the front of my house is put. At the side is a raised covered gallery, which seems not so much to look out upon the vineyards as to touch them; in the middle is a dining-room which gets the invigorating breezes from the valleys of the Apennines, while at the other side, through the spacious windows and the folding doors, you seem to be close upon the vineyards again with the gallery between. On the side of the room where there are no windows is a private winding staircase by which the servants bring up the requisites for a meal. At the end of the gallery is a bed-chamber, and the gallery itself affords as pleasant a prospect from there as the vineyards. Underneath runs a sort of subterranean gallery, which in summer time remains perfectly cool, and as it has sufficient air within it, it neither admits any from without nor needs any. Next to both these galleries the portico commences where the dining-room ends, and this is cold before mid-day, and summery when the sun has reached his zenith. This gives the approach to two apartments, one of which contains four beds and the other three, and they are bathed in sunshine or steeped in shadow, according to the position of the sun. But though the arrangements of the house itself are charming, they are far and away surpassed by the riding-course. It is quite open in the centre, and the moment you enter your eye ranges over the whole of it. Around its borders are plane-trees clothed with ivy, and so while the foliage at the top belongs to the trees themselves, that on the lower parts belongs to the ivy, which creeps along the trunk and branches, and spreading across to the neighbouring trees, joins them together. Between the plane-trees are box shrubs, and on the farther side of the shrubs is a ring of laurels which mingle their shade with that of the plane-trees. At the far end, the straight boundary of the riding-course is curved into semi-circular form, which quite changes its appearance. It is enclosed and covered with cypress-trees, the deeper shade of which makes it darker and gloomier than at the sides, but the inner circles - for there are more than one - are quite open to the sunshine. Even roses grow there, and the warmth of the sun is delightful as a change from the cool of the shade. When you come to the end of these various winding alleys, the boundary again runs straight, or should I say boundaries, for there are a number of paths with box shrubs between them. In places there are grass plots intervening, in others box shrubs, which are trimmed to a great variety of patterns, some of them being cut into letters forming my name as owner and that of the gardener. Here and there are small pyramids and apple-trees, and now and then in the midst of all this graceful artificial work you suddenly come upon what looks like a real bit of the country planted there. The intervening space is beautified on both sides with dwarf plane-trees; beyond these is the acanthus-tree that is supple and flexible to the hand, and there are more boxwood figures and names. At the upper end is a couch of white marble covered with a vine, the latter being supported by four small pillars of Carystian marble. Jets of water flow from the couch through small pipes and look as if they were forced out by the weight of persons reclining thereon, and the water is caught in a stone cistern and then retained in a graceful marble basin, regulated by pipes out of sight, so that the basin, while always full, never overflows. The heavier dishes and plates are placed at the side of the basin when I dine there, but the lighter ones, formed into the shapes of little boats and birds, float on the surface and travel round and round. Facing this is a fountain which receives back the water it expels, for the water is thrown up to a considerable height and then falls down again, and the pipes that perform the two processes are connected. Directly opposite the couch is a bed-chamber, and each lends a grace to the other. It is formed of glistening marble, and through the projecting folding doors you pass at once among the foliage, while both from the upper and lower windows you look out upon the same green picture. Within is a little cabinet which seems to belong at once to the same and yet another bed-chamber. This contains a bed and it has windows on every side, yet the shade is so thick outside that very little light enters, for a wonderfully luxuriant vine has climbed up to the roof and covers the whole building. You can fancy you are in a grove as you lie there, only that you do not feel the rain as you do among trees. Here too a fountain rises and immediately loses itself underground. There are a number of marble chairs placed up and down, which are as restful for persons tired with walking as the bed-chamber itself. Near these chairs are little fountains, and throughout the whole riding-course you hear the murmur of tiny streams carried through pipes, which run wherever you please to direct them. These are used to water the shrubs, sometimes in one part, sometimes in another, and at other times all are watered together. I should long since have been afraid of boring you, had I not set out in this letter to take you with me round every corner of my estate. For I am not at all apprehensive that you will find it tedious to read about a place which certainly would not tire you to look at, especially as you can get a little rest whenever you desire, and can sit down, so to speak, by laying down the letter. Moreover, I have been indulging my affection for the place, for I am greatly attached to anything that is mainly the work of my own hands or that someone else has begun and I have taken up. In short - for there is no reason is there? why I should not be frank with you, whether my judgments are sound or unsound - I consider that it is the first duty of a writer to select the title of his work and constantly ask himself what he has begun to write about. He may be sure that so long as he keeps to his subject-matter he will not be tedious, but that he will bore his readers to distraction if he starts dragging in extraneous matter to make weight. Observe the length with which Homer describes the arms of Achilles, and Virgil the arms of Aeneas - yet in both cases the description seems short, because the author only carries out what he intended to. Observe how Aratus hunts up and brings together even the tiniest stars - yet he does not exceed due limits. For his description is not an excursus, but the end and aim of the whole work. It is the same with myself, if I may compare my lowly efforts with their great ones. I have been trying to give you a bird's eye view of the whole of my villa, and if I have introduced no extraneous matter and have never wandered off my subject, it is not the letter containing the description which is to be considered of excessive size, but rather the villa which has been described. However, let me get back to the point I started from, lest I give you an opportunity of justly condemning me by my own law, by not pursuing this digression any farther. I have explained to you why I prefer my Tuscan house to my other places at Tusculum, Tibur and Praeneste. For in addition to all the beauties I have described above, my repose here is more profound and more comfortable, and therefore all the freer from anxiety. There is no necessity to don the toga, no neighbour ever calls to drag me out; everything is placid and quiet; and this peace adds to the healthiness of the place, by giving it, so to speak, a purer sky and a more liquid air. I enjoy better health both in mind and body here than anywhere else, for I exercise the former by study and the latter by hunting. Besides, there is no place where my household keep in better trim, and up to the present I have not lost a single one of all whom I brought with me. I hope Heaven will forgive the boast, and that the gods will continue my happiness to me and preserve this place in all its beauty. Farewell. "'. None
33. Diogenes Laertius, Lives of The Philosophers, 10.3 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • persona of Horace, criticised by interlocutors

 Found in books: Gordon (2012) 12; Yona (2018) 292


10.3. Hence the point of Timon's allusion in the lines:Again there is the latest and most shameless of the physicists, the schoolmaster's son from Samos, himself the most uneducated of mortals.At his instigation his three brothers, Neocles, Chaeredemus, and Aristobulus, joined in his studies, according to Philodemus the Epicurean in the tenth book of his comprehensive work On Philosophers; furthermore his slave named Mys, as stated by Myronianus in his Historical Parallels. Diotimus the Stoic, who is hostile to him, has assailed him with bitter slanders, adducing fifty scandalous letters as written by Epicurus; and so too did the author who ascribed to Epicurus the epistles commonly attributed to Chrysippus."". None
34. None, None, nan (5th cent. CE - 5th cent. CE)
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, allusions

 Found in books: Hanghan (2019) 23, 27, 166, 183; Hitch (2017) 23, 27, 166, 183


35. Vergil, Aeneis, 1.1, 6.292-6.294, 6.309-6.310, 6.425, 6.600, 6.748-6.818, 6.820-6.892, 7.318-7.319, 7.740, 8.364-8.365, 8.635-8.645, 8.668-8.670, 8.678-8.681, 8.697, 8.720-8.723, 11.230, 11.336-11.342
 Tagged with subjects: • Horace • Horace (Q. Horatius Flaccus) • Horace, • Horace, Carmen saeculare • Horace, Odes • Horace, Quintus Horatius Flaccus, and presence • Horace, Satires • Horace, as character in Jonson’s Poetaster • Jonson, Ben, Horace in • Odes (Horace) • banquet, and Horace • indeterminacy, Horace • linguistic theory, of Horace • presence, and Horace • sermo, Horace on • wine, and Horace

 Found in books: Bua (2019) 101; Del Lucchese (2019) 163; Fabre-Serris et al (2021) 135; Farrell (2021) 44, 80, 117, 126, 243, 245, 247, 278; Goldschmidt (2019) 67; Green (2014) 121; Johnson and Parker (2009) 168; Keane (2015) 152; Ker and Wessels (2020) 318; Nuno et al (2021) 218; Pandey (2018) 55, 70, 111, 149, 158; Poulsen and Jönsson (2021) 25, 36; Rohland (2022) 103, 130; Van Nuffelen (2012) 54


1.1. Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris
6.292. et, ni docta comes tenues sine corpore vitas 6.293. admoneat volitare cava sub imagine formae, 6.294. inruat, et frustra ferro diverberet umbras. 6.310. lapsa cadunt folia, aut ad terram gurgite ab alto
6.425. evaditque celer ripam inremeabilis undae.
6.600. pectore, nec fibris requies datur ulla renatis.
6.748. Has omnes, ubi mille rotam volvere per annos, 6.749. Lethaeum ad fluvium deus evocat agmine magno, 6.750. scilicet immemores supera ut convexa revisant, 6.751. rursus et incipiant in corpora velle reverti. 6.752. Dixerat Anchises, natumque unaque Sibyllam 6.753. conventus trahit in medios turbamque sotem, 6.754. et tumulum capit, unde omnes longo ordine possit 6.755. adversos legere, et venientum discere vultus. 6.756. Nunc age, Dardaniam prolem quae deinde sequatur 6.757. gloria, qui maneant Itala de gente nepotes, 6.758. inlustris animas nostrumque in nomen ituras, 6.759. expediam dictis, et te tua fata docebo. 6.760. Ille, vides, pura iuvenis qui nititur hasta, 6.761. proxuma sorte tenet lucis loca, primus ad auras 6.762. aetherias Italo commixtus sanguine surget, 6.763. silvius, Albanum nomen, tua postuma proles, 6.764. quem tibi longaevo serum Lavinia coniunx 6.765. educet silvis regem regumque parentem, 6.766. unde genus Longa nostrum dominabitur Alba. 6.767. Proxumus ille Procas, Troianae gloria gentis, 6.768. et Capys, et Numitor, et qui te nomine reddet 6.769. Silvius Aeneas, pariter pietate vel armis 6.770. egregius, si umquam regdam acceperit Albam. 6.771. Qui iuvenes! Quantas ostentant, aspice, vires, 6.772. atque umbrata gerunt civili tempora quercu! 6.773. Hi tibi Nomentum et Gabios urbemque Fidenam, 6.774. hi Collatinas imponent montibus arces, 6.775. Pometios Castrumque Inui Bolamque Coramque. 6.776. Haec tum nomina erunt, nunc sunt sine nomine terrae. 6.777. Quin et avo comitem sese Mavortius addet 6.778. Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater 6.779. educet. Viden, ut geminae stant vertice cristae, 6.780. et pater ipse suo superum iam signat honore? 6.781. En, huius, nate, auspiciis illa incluta Roma 6.782. imperium terris, animos aequabit Olympo, 6.783. septemque una sibi muro circumdabit arces, 6.784. felix prole virum: qualis Berecyntia mater 6.785. invehitur curru Phrygias turrita per urbes, 6.786. laeta deum partu, centum complexa nepotes, 6.787. omnes caelicolas, omnes supera alta tenentes. 6.788. Huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem 6.789. Romanosque tuos. Hic Caesar et omnis Iuli 6.790. progenies magnum caeli ventura sub axem. 6.791. Hic vir, hic est, tibi quem promitti saepius audis, 6.792. Augustus Caesar, Divi genus, aurea condet 6.793. saecula qui rursus Latio regnata per arva 6.794. Saturno quondam, super et Garamantas et Indos 6.795. proferet imperium: iacet extra sidera tellus, 6.796. extra anni solisque vias, ubi caelifer Atlas 6.797. axem umero torquet stellis ardentibus aptum. 6.798. Huius in adventum iam nunc et Caspia regna 6.799. responsis horrent divom et Maeotia tellus, 6.800. et septemgemini turbant trepida ostia Nili. 6.801. Nec vero Alcides tantum telluris obivit, 6.802. fixerit aeripedem cervam licet, aut Erymanthi 6.803. pacarit nemora, et Lernam tremefecerit arcu; 6.804. nec, qui pampineis victor iuga flectit habenis, 6.805. Liber, agens celso Nysae de vertice tigres. 6.806. Et dubitamus adhuc virtute extendere vires, 6.807. aut metus Ausonia prohibet consistere terra? 6.809. sacra ferens? Nosco crines incanaque menta 6.810. regis Romani, primus qui legibus urbem 6.811. fundabit, Curibus parvis et paupere terra 6.812. missus in imperium magnum. Cui deinde subibit, 6.813. otia qui rumpet patriae residesque movebit 6.814. Tullus in arma viros et iam desueta triumphis 6.815. agmina. Quem iuxta sequitur iactantior Ancus, 6.816. nunc quoque iam nimium gaudens popularibus auris. 6.817. Vis et Tarquinios reges, animamque superbam 6.818. ultoris Bruti, fascesque videre receptos?
6.820. accipiet, natosque pater nova bella moventes 6.821. ad poenam pulchra pro libertate vocabit. 6.822. Infelix, utcumque ferent ea facta minores, 6.823. vincet amor patriae laudumque immensa cupido. 6.824. Quin Decios Drusosque procul saevumque securi 6.825. aspice Torquatum et referentem signa Camillum. 6.826. Illae autem, paribus quas fulgere cernis in armis, 6.827. concordes animae nunc et dum nocte premuntur, 6.828. heu quantum inter se bellum, si lumina vitae 6.829. attigerint, quantas acies stragemque ciebunt! 6.830. Aggeribus socer Alpinis atque arce Monoeci 6.831. descendens, gener adversis instructus Eois. 6.832. Ne, pueri, ne tanta animis adsuescite bella, 6.833. neu patriae validas in viscera vertite vires; 6.834. tuque prior, tu parce, genus qui ducis Olympo, 6.835. proice tela manu, sanguis meus!— 6.836. Ille triumphata Capitolia ad alta Corintho 6.837. victor aget currum, caesis insignis Achivis. 6.838. Eruet ille Argos Agamemnoniasque Mycenas, 6.839. ipsumque Aeaciden, genus armipotentis Achilli, 6.840. ultus avos Troiae, templa et temerata Minervae. 6.841. Quis te, magne Cato, tacitum, aut te, Cosse, relinquat? 6.842. Quis Gracchi genus, aut geminos, duo fulmina belli, 6.843. Scipiadas, cladem Libyae, parvoque potentem 6.844. Fabricium vel te sulco Serrane, serentem? 6.845. quo fessum rapitis, Fabii? Tu Maxumus ille es, 6.846. unus qui nobis cunctando restituis rem. 6.847. Excudent alii spirantia mollius aera, 6.848. credo equidem, vivos ducent de marmore voltus, 6.849. orabunt causas melius, caelique meatus 6.850. describent radio, et surgentia sidera dicent: 6.851. tu regere imperio populos, Romane, memento; 6.852. hae tibi erunt artes; pacisque imponere morem, 6.853. parcere subiectis, et debellare superbos. 6.854. Sic pater Anchises, atque haec mirantibus addit: 6.855. Aspice, ut insignis spoliis Marcellus opimis 6.856. ingreditur, victorque viros supereminet omnes! 6.857. Hic rem Romanam, magno turbante tumultu, 6.858. sistet, eques sternet Poenos Gallumque rebellem, 6.859. tertiaque arma patri suspendet capta Quirino. 6.860. Atque hic Aeneas; una namque ire videbat 6.861. egregium forma iuvenem et fulgentibus armis, 6.862. sed frons laeta parum, et deiecto lumina voltu: 6.863. Quis, pater, ille, virum qui sic comitatur euntem? 6.864. Filius, anne aliquis magna de stirpe nepotum? 6.865. Quis strepitus circa comitum! Quantum instar in ipso! 6.866. Sed nox atra caput tristi circumvolat umbra. 6.867. Tum pater Anchises, lacrimis ingressus obortis: 6.868. O gnate, ingentem luctum ne quaere tuorum; 6.869. ostendent terris hunc tantum fata, neque ultra 6.870. esse sinent. Nimium vobis Romana propago 6.871. visa potens, Superi, propria haec si dona fuissent. 6.872. Quantos ille virum magnam Mavortis ad urbem 6.873. campus aget gemitus, vel quae, Tiberine, videbis 6.874. funera, cum tumulum praeterlabere recentem! 6.875. Nec puer Iliaca quisquam de gente Latinos 6.876. in tantum spe tollet avos, nec Romula quondam 6.877. ullo se tantum tellus iactabit alumno. 6.878. Heu pietas, heu prisca fides, invictaque bello 6.879. dextera! Non illi se quisquam impune tulisset 6.880. obvius armato, seu cum pedes iret in hostem, 6.881. seu spumantis equi foderet calcaribus armos. 6.882. Heu, miserande puer, si qua fata aspera rumpas, 6.883. tu Marcellus eris. Manibus date lilia plenis, 6.884. purpureos spargam flores, animamque nepotis 6.885. his saltem adcumulem donis, et fungar ii 6.886. munere—Sic tota passim regione vagantur 6.887. aëris in campis latis, atque omnia lustrant. 6.888. Quae postquam Anchises natum per singula duxit, 6.889. incenditque animum famae venientis amore, 6.890. exin bella viro memorat quae deinde gerenda, 6.891. Laurentisque docet populos urbemque Latini, 6.892. et quo quemque modo fugiatque feratque laborem.
7.318. sanguine Troiano et Rutulo dotabere, virgo, 7.319. et Bellona manet te pronuba. Nec face tantum
7.740. et quos maliferae despectant moenia Abellae,
8.364. Aude, hospes, contemnere opes et te quoque dignum 8.365. finge deo rebusque veni non asper egenis.
8.635. Nec procul hinc Romam et raptas sine more Sabinas 8.636. consessu caveae magnis circensibus actis 8.637. addiderat subitoque novum consurgere bellum 8.638. Romulidis Tatioque seni Curibusque severis. 8.639. Post idem inter se posito certamine reges 8.640. armati Iovis ante aram paterasque tenentes 8.641. stabant et caesa iungebant foedera porca. 8.642. Haud procul inde citae Mettum in diversa quadrigae 8.643. distulerant, at tu dictis, Albane, maneres, 8.644. raptabatque viri mendacis viscera Tullus 8.645. per silvam, et sparsi rorabant sanguine vepres.
8.668. et scelerum poenas et te, Catilina, minaci 8.669. pendentem scopulo Furiarumque ora trementem, 8.670. secretosque pios, his dantem iura Catonem.
8.678. Hinc Augustus agens Italos in proelia Caesar 8.679. cum patribus populoque, penatibus et magnis dis, 8.680. stans celsa in puppi; geminas cui tempora flammas 8.681. laeta vomunt patriumque aperitur vertice sidus.
8.697. necdum etiam geminos a tergo respicit anguis.
8.720. Ipse, sedens niveo candentis limine Phoebi, 8.721. dona recognoscit populorum aptatque superbis 8.722. postibus; incedunt victae longo ordine gentes, 8.723. quam variae linguis, habitu tam vestis et armis.
11.230. quaerenda aut pacem Troiano ab rege petendum.
11.336. Tum Drances idem infensus, quem gloria Turni 11.337. obliqua invidia stimulisque agitabat amaris, 11.338. largus opum et lingua melior, sed frigida bello 11.339. dextera, consiliis habitus non futilis auctor, 11.340. seditione potens (genus huic materna superbum 11.341. nobilitas dabat, incertum de patre ferebat), 11.342. surgit et his onerat dictis atque aggerat iras:' '. None
1.1. Arms and the man I sing, who first made way,
6.292. With purple vesture and familiar pall. 6.293. Then in sad ministry the chosen few, 6.294. With eyes averted, as our sires did use, 6.310. After these toils, they hasten to fulfil ' "
6.425. No trav'ler may be borne, until in peace " '
6.600. Would bring thee at the last to all this woe? ' "
6.748. Th' Olympian heaven above our earth aspires. — " "6.749. Here Earth's first offspring, the Titanic brood, " '6.750. Roll lightning-blasted in the gulf profound; 6.751. The twin Aloidae Aloïdae , colossal shades, 6.752. Came on my view; their hands made stroke at Heaven 6.753. And strove to thrust Jove from his seat on high. 6.754. I saw Salmoneus his dread stripes endure, 6.755. Who dared to counterfeit Olympian thunder ' "6.756. And Jove's own fire. In chariot of four steeds, " '6.757. Brandishing torches, he triumphant rode ' "6.758. Through throngs of Greeks, o'er Elis ' sacred way, " '6.759. Demanding worship as a god. 0 fool! ' "6.760. To mock the storm's inimitable flash— " '6.761. With crash of hoofs and roll of brazen wheel! 6.762. But mightiest Jove from rampart of thick cloud 6.763. Hurled his own shaft, no flickering, mortal flame, 6.764. And in vast whirl of tempest laid him low. 6.765. Next unto these, on Tityos I looked, 6.766. Child of old Earth, whose womb all creatures bears: ' "6.767. Stretched o'er nine roods he lies; a vulture huge " '6.768. Tears with hooked beak at his immortal side, 6.769. Or deep in entrails ever rife with pain 6.770. Gropes for a feast, making his haunt and home 6.771. In the great Titan bosom; nor will give 6.772. To ever new-born flesh surcease of woe. 6.773. Why name Ixion and Pirithous, 6.774. The Lapithae, above whose impious brows 6.775. A crag of flint hangs quaking to its fall, 6.776. As if just toppling down, while couches proud, 6.777. Propped upon golden pillars, bid them feast 6.778. In royal glory: but beside them lies 6.779. The eldest of the Furies, whose dread hands 6.780. Thrust from the feast away, and wave aloft 6.781. A flashing firebrand, with shrieks of woe. 6.782. Here in a prison-house awaiting doom 6.783. Are men who hated, long as life endured, 6.784. Their brothers, or maltreated their gray sires, 6.785. Or tricked a humble friend; the men who grasped 6.786. At hoarded riches, with their kith and kin 6.787. Not sharing ever—an unnumbered throng; 6.788. Here slain adulterers be; and men who dared 6.789. To fight in unjust cause, and break all faith 6.790. With their own lawful lords. Seek not to know 6.791. What forms of woe they feel, what fateful shape ' "6.792. of retribution hath o'erwhelmed them there. " '6.793. Some roll huge boulders up; some hang on wheels, 6.794. Lashed to the whirling spokes; in his sad seat 6.795. Theseus is sitting, nevermore to rise; 6.796. Unhappy Phlegyas uplifts his voice 6.797. In warning through the darkness, calling loud, 6.798. ‘0, ere too late, learn justice and fear God!’ 6.799. Yon traitor sold his country, and for gold 6.800. Enchained her to a tyrant, trafficking 6.801. In laws, for bribes enacted or made void; 6.802. Another did incestuously take 6.803. His daughter for a wife in lawless bonds. 6.804. All ventured some unclean, prodigious crime; 6.805. And what they dared, achieved. I could not tell, 6.806. Not with a hundred mouths, a hundred tongues, 6.807. Or iron voice, their divers shapes of sin, ' "6.809. So spake Apollo's aged prophetess. " '6.810. “Now up and on!” she cried. “Thy task fulfil! 6.811. We must make speed. Behold yon arching doors 6.812. Yon walls in furnace of the Cyclops forged! ' "6.813. 'T is there we are commanded to lay down " "6.814. Th' appointed offering.” So, side by side, " '6.815. Swift through the intervening dark they strode, 6.816. And, drawing near the portal-arch, made pause. 6.817. Aeneas, taking station at the door, ' "6.818. Pure, lustral waters o'er his body threw, " '
6.820. Now, every rite fulfilled, and tribute due 6.821. Paid to the sovereign power of Proserpine, 6.822. At last within a land delectable 6.823. Their journey lay, through pleasurable bowers 6.824. of groves where all is joy,—a blest abode! 6.825. An ampler sky its roseate light bestows 6.826. On that bright land, which sees the cloudless beam 6.827. of suns and planets to our earth unknown. 6.828. On smooth green lawns, contending limb with limb, 6.829. Immortal athletes play, and wrestle long ' "6.830. 'gainst mate or rival on the tawny sand; " '6.831. With sounding footsteps and ecstatic song, 6.832. Some thread the dance divine: among them moves 6.833. The bard of Thrace, in flowing vesture clad, 6.834. Discoursing seven-noted melody, 6.835. Who sweeps the numbered strings with changeful hand, 6.836. Or smites with ivory point his golden lyre. 6.837. Here Trojans be of eldest, noblest race, 6.838. Great-hearted heroes, born in happier times, 6.839. Ilus, Assaracus, and Dardanus, 6.840. Illustrious builders of the Trojan town. 6.841. Their arms and shadowy chariots he views, 6.842. And lances fixed in earth, while through the fields 6.843. Their steeds without a bridle graze at will. 6.844. For if in life their darling passion ran 6.845. To chariots, arms, or glossy-coated steeds, 6.846. The self-same joy, though in their graves, they feel. 6.847. Lo! on the left and right at feast reclined 6.848. Are other blessed souls, whose chorus sings 6.849. Victorious paeans on the fragrant air 6.850. of laurel groves; and hence to earth outpours 6.851. Eridanus, through forests rolling free. 6.852. Here dwell the brave who for their native land 6.853. Fell wounded on the field; here holy priests 6.854. Who kept them undefiled their mortal day; 6.855. And poets, of whom the true-inspired song ' "6.856. Deserved Apollo's name; and all who found " "6.857. New arts, to make man's life more blest or fair; " '6.858. Yea! here dwell all those dead whose deeds bequeath 6.859. Deserved and grateful memory to their kind. 6.860. And each bright brow a snow-white fillet wears. 6.861. Unto this host the Sibyl turned, and hailed 6.862. Musaeus, midmost of a numerous throng, ' "6.863. Who towered o'er his peers a shoulder higher: " '6.864. “0 spirits blest! 0 venerable bard! 6.865. Declare what dwelling or what region holds 6.866. Anchises, for whose sake we twain essayed 6.867. Yon passage over the wide streams of hell.” 6.868. And briefly thus the hero made reply: 6.869. “No fixed abode is ours. In shadowy groves 6.870. We make our home, or meadows fresh and fair, 6.871. With streams whose flowery banks our couches be. 6.872. But you, if thitherward your wishes turn, 6.873. Climb yonder hill, where I your path may show.” 6.874. So saying, he strode forth and led them on, 6.875. Till from that vantage they had prospect fair 6.876. of a wide, shining land; thence wending down, 6.877. They left the height they trod; for far below 6.878. Father Anchises in a pleasant vale 6.879. Stood pondering, while his eyes and thought surveyed 6.880. A host of prisoned spirits, who there abode 6.881. Awaiting entrance to terrestrial air. 6.882. And musing he reviewed the legions bright 6.883. of his own progeny and offspring proud— 6.884. Their fates and fortunes, virtues and great deeds. 6.885. Soon he discerned Aeneas drawing nigh ' "6.886. o'er the green slope, and, lifting both his hands " '6.887. In eager welcome, spread them swiftly forth. 6.888. Tears from his eyelids rained, and thus he spoke: 6.889. “Art here at last? Hath thy well-proven love 6.890. of me thy sire achieved yon arduous way? 6.891. Will Heaven, beloved son, once more allow 6.892. That eye to eye we look? and shall I hear
7.318. Ilioneus. But King Latinus gazed 7.319. uswering on the ground, all motionless
7.740. turned toward her Stygian home, and took farewell
8.364. and Ara Maxima its name shall be. 8.365. Come now, my warriors, and bind your brows
8.635. because the Fates intend. Not far from ours 8.636. a city on an ancient rock is seen, 8.637. Agylla, which a warlike Lydian clan 8.638. built on the Tuscan hills. It prospered well 8.639. for many a year, then under the proud yoke 8.640. of King Mezentius it came and bore 8.641. his cruel sway. Why tell the loathsome deeds 8.642. and crimes unspeakable the despot wrought? 8.643. May Heaven requite them on his impious head 8.644. and on his children! For he used to chain 8.645. dead men to living, hand on hand was laid
8.668. enflame against Mezentius your foe, 8.669. it is decreed that yonder nation proud 8.670. hall never submit to chiefs Italian-born.
8.678. cold, sluggish age, now barren and outworn, 8.679. denies new kingdoms, and my slow-paced powers 8.680. run to brave deeds no more. Nor could I urge ' "8.681. my son, who by his Sabine mother's line " '
8.697. With meditative brows and downcast eyes
8.720. O Turnus, what a reckoning thou shalt pay 8.721. to me in arms! O Tiber, in thy wave 8.722. what helms and shields and mighty soldiers slain 8.723. hall in confusion roll! Yea, let them lead
11.230. from battle. I beseech ye haste away,
11.336. in battling neath her lofty walls we bore, ' "11.337. nor of dead warriors sunk in Simois' wave) " '11.338. have paid the penalty in many a land 11.339. with chastisement accurst and changeful woe, ' "11.340. till Priam's self might pity. Let the star " '11.341. of Pallas tell its tale of fatal storm, ' "11.342. off grim Caphereus and Eubcea's crags. " '. None
36. Vergil, Georgics, 1.16-1.18, 1.30, 2.39-2.45, 4.559-4.565
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Satires as autofiction • Horace, and Maecenas • Horace, autobiographical details • Horace, autofiction in • Horace, draws on Hellenistic Lives of Greek poets • Horace, father’s teachings/influence on • Maecenas, and Horace • Maecenas, relationship with Horace • Satires (Horace), depiction of father-son relationship • Satires (Horace), treatment of relationship with Maecenas • Walpole, Horace • indeterminacy, Horace

 Found in books: Farrell (2021) 126; Gagné (2020) 389; Gale (2000) 186; Goldschmidt (2019) 17; Jenkyns (2013) 61, 214; Konig (2022) 349; Pandey (2018) 54, 197; Yona (2018) 164


1.16. ipse nemus linquens patrium saltusque Lycaei, 1.17. Pan, ovium custos, tua si tibi Maenala curae, 1.18. adsis, o Tegeaee, favens, oleaeque Minerva
1.30. numina sola colant, tibi serviat ultima Thule
2.39. Tuque ades inceptumque una decurre laborem, 2.40. O decus, o famae merito pars maxima nostrae, 2.41. Maecenas, pelagoque volans da vela patenti; 2.42. non ego cuncta meis amplecti versibus opto, 2.43. non, mihi si linguae centum sint oraque centum, 2.44. ferrea vox; ades et primi lege litoris oram. 2.45. In manibus terrae; non hic te carmine ficto
4.559. Haec super arvorum cultu pecorumque canebam 4.560. et super arboribus, Caesar dum magnus ad altum 4.561. fulminat Euphraten bello victorque volentes 4.562. per populos dat iura viamque adfectat Olympo. 4.563. Illo Vergilium me tempore dulcis alebat 4.564. Parthenope studiis florentem ignobilis oti, 4.565. carmina qui lusi pastorum audaxque iuventa,''. None
1.16. Sprang from earth's womb at thy great trident's stroke," '1.17. Neptune; and haunter of the groves, for whom 1.18. Three hundred snow-white heifers browse the brakes,' "
1.30. Shed on man's sowing the riches of your rain:" '
2.39. Shrink to restore the topmost shoot to earth 2.40. That gave it being. Nay, marvellous to tell, 2.41. Lopped of its limbs, the olive, a mere stock, 2.42. Still thrusts its root out from the sapless wood, 2.43. And oft the branches of one kind we see' "2.44. Change to another's with no loss to rue," '2.45. Pear-tree transformed the ingrafted apple yield,
4.559. With a great cry leapt on him, and ere he rose 4.560. Forestalled him with the fetters; he nathless, 4.561. All unforgetful of his ancient craft, 4.562. Transforms himself to every wondrous thing, 4.563. Fire and a fearful beast, and flowing stream. 4.564. But when no trickery found a path for flight, 4.565. Baffled at length, to his own shape returned,'". None
37. None, None, nan
 Tagged with subjects: • Horace, and autonomy • Horace,, Augustus as audience for

 Found in books: Bowditch (2001) 122; Johnson (2008) 5


38. None, None, nan
 Tagged with subjects: • Horace • Horace, Epicureanism as main thread of life • Horace, father’s teachings/influence on • Odes (Horace), publication date • Satires (Horace), depiction of father-son relationship • Satires (Horace), treatment of economic issues • Satires (Horace), treatment of frankness • persona of Horace, moral worth

 Found in books: Gordon (2012) 42, 57; Williams and Vol (2022) 64; Yona (2018) 36, 103, 154, 155, 254, 255





Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.