Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.


graph

graph

All subjects (including unvalidated):
subject book bibliographic info
disease, general Jouanna (2012), Greek Medicine from Hippocrates to Galen, 56, 59
generable, substances Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 203, 205, 207, 209, 231, 233, 234
general Crabb (2020), Luke/Acts and the End of History, 87, 88, 89, 91, 92, 93, 94, 97, 111, 112, 119, 131, 187, 283, 286, 287, 291, 295, 302, 303, 304, 305, 306, 334
Gray (2021), Gregory of Nyssa as Biographer: Weaving Lives for Virtuous Readers, 179
Humphreys (2018), Kinship in Ancient Athens: An Anthropological Analysis, 738, 739, 740, 741, 742, 754, 763, 870, 883, 1041, 1042, 1055, 1063, 1081, 1112, 1137
general, a king, gods, compared to a Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 6, 11, 93, 94, 258
general, acceptance of emotion, lactantius, church father, misrepresents stoic recognition of eupatheiai as Sorabji (2000), Emotion and Peace of Mind: From Stoic Agitation to Christian Temptation, 207
general, account of mixture Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 153
general, allegoresis Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 363, 372
general, amasis, persian Sommerstein and Torrance (2014), Oaths and Swearing in Ancient Greece, 270, 272, 25116, 27716
general, ambiguous and open-textured, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 178, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 395
general, and alcibiades politician Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 192, 193
general, and authorial intention, allegoresis Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 363, 367, 368, 369, 370
general, and deputy of augustus, agrippa, marcus, statesman Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 317, 319
general, and dictator, cornelius sulla, lucius Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 258, 260, 271
general, and governor, domitius corbulo Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 313, 333, 334, 336, 338, 341, 343, 365, 381
general, and greek religion, anthropology Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 20, 21
general, and identity, dionysiac, mystery cult Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 169
general, and refugee, hannibal, carthaginian Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 218, 223, 224, 225, 231
general, animals Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 33, 125, 130, 131, 137, 203, 204, 205, 211, 212, 214, 217, 218, 219, 220, 222
general, announcement, of scenes Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 752
general, anthropology Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 2, 21, 22
general, antipatros, macedonian Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 172, 174, 175, 177, 178, 180
general, antiphilos, athenian Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 172
general, apollo of delion and, datis, persians’ Mikalson (2003), Herodotus and Religion in the Persian Wars, 36, 122, 158
general, arrangement, classification, of plato’s writings Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 42
general, athens asklepieion, temple inventories Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 266
general, athens asklepieion, temple inventories recording anatomical dedications Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 267, 268
general, authorizing entry to shrine, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 386
general, avidius cassius, roman Rizzi (2010), Hadrian and the Christians, 131, 133, 134, 135, 136, 137, 138
general, bactrian eumeces stone and oracular dreams, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 4, 5
general, barbarians/barbarity, labeled in particular, rather than in Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 17, 20, 21, 22, 24, 25, 28, 29, 39
general, belisarius Alexiou and Cairns (2017), Greek Laughter and Tears: Antiquity and After. 399
Klein and Wienand (2022), City of Caesar, City of God: Constantinople and Jerusalem in Late Antiquity, 174, 176, 177, 178
general, biography, dorotheus of gaza Champion (2022), Dorotheus of Gaza and Ascetic Education, 11, 12, 15, 16
general, brasidas, military Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 385, 553, 569
general, brother, vs. husband Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 349, 350
general, buildings, porticos, in Roller (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 221
general, caesennius paetus, governor and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 313, 336, 339, 345
general, cephisodotus, athenian Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 210
general, chabrias, athenian Gorman, Gorman (2014), Corrupting Luxury in Ancient Greek Literature. 217, 292, 293, 297
general, characterisation of cosmic gods Bartninkas (2023), Traditional and Cosmic Gods in Later Plato and the Early Academy. 2, 9, 10, 50
general, characteristics, introduction of new Rupke (2016), Religious Deviance in the Roman World Superstition or Individuality?, 96, 100
general, characteristics, limited number Rupke (2016), Religious Deviance in the Roman World Superstition or Individuality?, 56
general, characteristics, presence Rupke (2016), Religious Deviance in the Roman World Superstition or Individuality?, 61
general, characteristics, punitive powers Rupke (2016), Religious Deviance in the Roman World Superstition or Individuality?, 24
general, characteristics, qualities attributed to Rupke (2016), Religious Deviance in the Roman World Superstition or Individuality?, 57
general, chares Cosgrove (2022), Music at Social Meals in Greek and Roman Antiquity: From the Archaic Period to the Age of Augustine, 163
general, charidemus, athenian Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 210, 224
general, circulation of writings, dorotheus of gaza Champion (2022), Dorotheus of Gaza and Ascetic Education, 11, 12
general, claudius candidus, ti. Bruun and Edmondson (2015), The Oxford Handbook of Roman Epigraphy, 126
general, color Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 125, 126, 127, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 146, 147, 148, 188, 210, 291
general, comedy by, germanicus, julio-claudian Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 98
general, commercial, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 210, 211, 212, 213
general, competitive renegotiation of identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 104, 105, 106, 110, 116
general, considerations, religion, greek Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 30, 81, 82, 137, 149, 168, 169, 393, 395, 399
general, cornelius scipio aemilianus, p. politician McGinn (2004), The Economy of Prostitution in the Roman world: A study of Social History & The Brothel. 27
general, crassus, roman Cosgrove (2022), Music at Social Meals in Greek and Roman Antiquity: From the Archaic Period to the Age of Augustine, 114
general, cretan dream interpreter, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 414, 728, 729, 730, 731
general, cult, in Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 25, 48, 54, 55, 56, 159, 170
general, customs/traditions/practices as identity markers Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 43, 55, 187
general, cuttlefish Brule (2003), Women of Ancient Greece, 76
general, cyrus the younger, prince and Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 302, 303
general, dates, of sophocles’ life Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 627
general, dates, of sophocles’ works Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 480, 491, 501, 502, 526, 535, 545
general, daytime dreams, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 83, 705, 780
general, dedicatory objects, anatomical Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 159, 266, 267, 268, 290, 291, 292, 294, 295, 350, 351, 378
general, definition of excellence, aretē Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 39
general, delos and, datis, persians’ Mikalson (2003), Herodotus and Religion in the Persian Wars, 26, 27, 36, 87, 121, 122, 157
general, demosthenes, athenian Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 205, 206, 207
general, diaspora Arampapaslis, Augoustakis, Froedge, Schroer (2023), Dynamics Of Marginality: Liminal Characters and Marginal Groups in Neronian and Flavian Literature. 30
general, diogenes of babylon, diogenes laertius Celykte (2020), The Stoic Theory of Beauty. 14, 75, 97
general, dionysius of phocaea Gorman, Gorman (2014), Corrupting Luxury in Ancient Greek Literature. 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141
general, diophantos of sinope Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 270
general, diotimus, athenian Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 210, 224
general, direction of fit, mind-to-world Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 69, 72, 73, 76
general, direction of fit, world-to-mind Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 69, 72, 73, 76
general, discussion of ritual Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 188, 189, 273, 338, 342, 348
general, discussion of roman religion Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 191, 290, 349
general, discussion, supplication Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124
general, diseases Jouanna (2012), Greek Medicine from Hippocrates to Galen, 122
general, diseases, illnesses Jouanna (2012), Greek Medicine from Hippocrates to Galen, 143
general, distrust of sensory as distracting attention, augustine, more Sorabji (2000), Emotion and Peace of Mind: From Stoic Agitation to Christian Temptation, 413
general, divine hierarchy in polytheism Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 149, 150
general, divine scrutiny Petrovic and Petrovic (2016), Inner Purity and Pollution in Greek Religion, 156, 215, 234, 235, 265, 266, 294, 295, 296
general, divinized sacred animals, general, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 432, 446, 447
general, domestic dream-divination, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 4, 5, 14, 18, 63, 64
general, dorotheus of gaza teacher, qualities as Champion (2022), Dorotheus of Gaza and Ascetic Education, 13, 14, 15, 16
general, dream-divination discovered by telmessians, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 111
general, dreams of datis, persians’ Mikalson (2003), Herodotus and Religion in the Persian Wars, 36, 41, 122, 158, 206
general, duties, pastophoroi, egyptian cult officials Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 376, 720
general, education Lampe (2003), Christians at Rome in the First Two Centuries: From Paul to Valentinus, 255, 256, 265, 266, 267, 268, 269, 295, 319
general, education aiming at virtue, in Laks (2022), Plato's Second Republic: An Essay on the Laws. Princeton: Princeton University Press, 2022 84, 126, 201, 209
general, education in magnesia, cosmic gods, and Bartninkas (2023), Traditional and Cosmic Gods in Later Plato and the Early Academy. 199, 200
general, epaminondas, military Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 34, 305, 469
general, epic, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 297, 298, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307
general, epigenes Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 215
general, epikhares Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 123, 215
general, epiteles, military Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 34, 35
general, ethnic, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 267, 268, 269, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349, 350, 351, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 359, 362, 363, 364
general, ethnicity of worshipers, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 98, 407, 408
general, excerpta constantiniana Scott (2023), An Age of Iron and Rust: Cassius Dio and the History of His Time. 9
general, exclusive, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 357
general, fascia, in Radicke (2022), Roman Women’s Dress: Literary Sources, Terminology, and Historical Development, 501, 502, 503, 505, 507, 508, 509, 510, 511, 521, 522, 523
general, features of style of thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 25
general, festivals, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 441, 737, 738, 739
general, fetial, ritual Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 326
general, flamininus, titus quinctius, consul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 223, 231
general, gaius marius, politician and Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 93
general, gnomai, in Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 141, 187
general, gorgias, seleucid Cosgrove (2022), Music at Social Meals in Greek and Roman Antiquity: From the Archaic Period to the Age of Augustine, 294
general, graffiti on dromos sphinxes, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 407, 408, 411, 412, 413
general, graffito with dream-narratives, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 401, 402, 718, 721, 722
general, greek terminology, allegoresis Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 365
general, hamilcar barca, carthaginian Stavrianopoulou (2013), Shifting Social Imaginaries in the Hellenistic Period: Narrations, Practices and Images, 268
general, hannibal, carthaginian Stavrianopoulou (2013), Shifting Social Imaginaries in the Hellenistic Period: Narrations, Practices and Images, 268, 269, 274
general, harpagos Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 302
general, heading of laws, ten commandments, as Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 2, 25, 148
general, heraclitus’ defence of homer, allegoresis Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 367, 368
general, hermeneutics James (2021), Learning the Language of Scripture: Origen, Wisdom, and the Logic of Interpretation, 265
general, hermogenes Amsler (2023), Knowledge Construction in Late Antiquity, 110
general, hoplite Papazarkadas (2011), Sacred and Public Land in Ancient Athens, 55, 259
general, hosios, and cognates, in context of family relationships, more Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 91, 92, 93, 94, 95, 125, 126, 137, 138
general, human being, creation of in Laks (2022), Plato's Second Republic: An Essay on the Laws. Princeton: Princeton University Press, 2022 3, 52
general, human-environment relations, hubris Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 27, 36, 52, 53, 109, 163, 200, 217, 231, 241
general, humanity Garcia (2021), On Human Nature in Early Judaism: Creation, Composition, and Condition, 42, 65, 86, 117, 165, 167, 263
general, ḥor of sebennytos, and eirenaios/hrynys Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 438, 440
general, immortality, in Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 22, 23, 44, 51, 91, 97, 106, 108, 110, 116, 117, 122, 127, 132
general, in galilee, josephus, appointed by Feldman (2006), Judaism and Hellenism Reconsidered, 314
general, in nature, pythagorean precepts Huffman (2019), A History of Pythagoreanism, 571
general, in the peloponnesian war, demosthenes Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 181
general, incubation by native egyptians, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 98
general, index Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 263, 265, 267
Klein and Wienand (2022), City of Caesar, City of God: Constantinople and Jerusalem in Late Antiquity, 192
general, index, sacred oratory Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 16, 61, 67
general, influences on, babylonian rabbis, sages Kalmin (1998), The Sage in Jewish Society of Late Antiquity, 8, 11
general, innate capacity as determining ethnicity, questioned in Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 87
general, interdict Ferrándiz (2022), Shipwrecks, Legal Landscapes and Mediterranean Paradigms: Gone Under Sea, 32, 113, 114, 115, 118
general, interdictum Czajkowski et al. (2020), Vitruvian Man: Rome under Construction, 54
general, international, law Barbato (2020), The Ideology of Democratic Athens: Institutions, Orators and the Mythical Past, 128, 204
general, justice Petrovic and Petrovic (2016), Inner Purity and Pollution in Greek Religion, 22, 34, 265
general, katharos Petrovic and Petrovic (2016), Inner Purity and Pollution in Greek Religion, 32, 33, 288, 291
general, khabrias, athenian Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 38
general, kimon, athenian Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 183, 252, 266
general, kind, pythagoras, pythagoreans, of the Hoenig (2018), Plato's Timaeus and the Latin Tradition, 7, 78
general, krison, molossian Eidinow (2007), Oracles, Curses, and Risk Among the Ancient Greeks, 273
general, lack of interest in jews of sokrates of constantinople Kraemer (2020), The Mediterranean Diaspora in Late Antiquity: What Christianity Cost the Jews, 22
general, lack of interest in jews of sozomen Kraemer (2020), The Mediterranean Diaspora in Late Antiquity: What Christianity Cost the Jews, 22
general, lais Brule (2003), Women of Ancient Greece, 99
general, laius Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 162, 308, 309, 310, 311
general, laius, and delphi Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 144, 145, 146
general, laius, and oedipus Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 420, 421, 424, 429, 430
general, laius, as a virtual character Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 319
general, laius, murder of Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 337
general, law Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 505
general, law, petitions, as source of Humfress (2007), Oppian's Halieutica: Charting a Didactic Epic, 87
general, law, relation to specific cases Humfress (2007), Oppian's Halieutica: Charting a Didactic Epic, 87, 88, 121, 122
general, law, rescripts, and Humfress (2007), Oppian's Halieutica: Charting a Didactic Epic, 124, 125, 126, 127
general, laws related to specific cases, codex theodosianus Humfress (2007), Oppian's Halieutica: Charting a Didactic Epic, 87
general, leading to cult expansions, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 92
general, leokritos Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 232
general, leosthenes Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 60, 172
general, licinius lucullus, proconsul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 258, 277, 281, 282, 286, 289, 297
general, licinius murena, proconsul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 277, 279, 280
general, lion cult, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 513
general, lists of graves/tombs/burial Breytenbach and Tzavella (2022), Early Christianity in Athens, Attica, and Adjacent Areas, 224, 225, 226
general, local vs. central/panhellenic, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110
general, lost medical treatise, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 75
general, lucius mummius, statesman and Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 89
general, lucullus, roman Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 526
general, lusius quietus, roman Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 346
Rizzi (2010), Hadrian and the Christians, 121
general, lysander, spartan Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 34
general, magic Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 273, 275, 318
general, manlius vulso, consul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 207, 225, 226, 396
general, manlius, c. vulso, roman Stavrianopoulou (2013), Shifting Social Imaginaries in the Hellenistic Period: Narrations, Practices and Images, 353
general, marc antony, m. antonius, politician McGinn (2004), The Economy of Prostitution in the Roman world: A study of Social History & The Brothel. 161, 163
general, marcellus, consul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 268
general, marcian Dijkstra and Raschle (2020), Religious Violence in the Ancient World: From Classical Athens to Late Antiquity, 381
general, mardonios, persian Eidinow (2007), Oracles, Curses, and Risk Among the Ancient Greeks, 267
general, marius, c. marius, politician McGinn (2004), The Economy of Prostitution in the Roman world: A study of Social History & The Brothel. 130
general, marius, gaius marius, politician and Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 93
general, marius, gaius, consul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 256, 271
general, mathematical science, on d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 170, 172, 174
general, mathematics, proportion as subject of d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 311
general, mathematics/mathematical d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 174, 311
general, milon, cavalry Eidinow (2007), Oracles, Curses, and Risk Among the Ancient Greeks, 274
general, mount anchesmos, mount amanos Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 16
general, multiple dreams recorded same night, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 419, 616
general, mummius, lycius, roman Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 166
general, nausicles, athenian Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 210, 224
general, nemean ode Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 8, 480
general, neoptolemus Amendola (2022), The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary, 109
general, nicanor, seleucid Eckhardt (2011), Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals. 46
general, nicias, politician and Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 192, 193
general, nikias Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 40, 266
general, not requiring interpretation, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 5, 27, 28
general, object of study, philosophy, see also academic philosophy, as Conybeare (2006), The Irrational Augustine, 15, 16, 17
general, of alexander the great parmenion Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 174
general, of belief, imitation Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 260
general, of mithridates v, dorylaos Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 267
general, of mithridates vi eupator and priest of komana, dorylaos Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 272
general, of mithridates vi, metrophanes Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 275
general, of mithridates vi, neoptolemos Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 272
general, of the urban praetor Ferrándiz (2022), Shipwrecks, Legal Landscapes and Mediterranean Paradigms: Gone Under Sea, 32, 55
general, of zenobia, zabdas Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 359
general, oriental, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 262
general, overview of evidence for incubation, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 401, 402, 403, 446, 447
general, overview of topography, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 396, 397
general, parmenion, macedonian Gorman, Gorman (2014), Corrupting Luxury in Ancient Greek Literature. 272
general, parodos Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 194, 225, 246, 247, 252, 713
general, parodos, and scene divisions Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 278
general, parodos, and the chorus’s arrival Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 715
general, parodos, and the plot Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 254, 255, 256
general, parodos, dialogic Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 711
general, parodos, of ajax, sophocles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 474
general, parodos, of antigone, sophocles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 482, 483
general, parodos, of electra, sophocles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 495, 502
general, parodos, of oedipus at colonus, sophocles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 520
general, parodos, of oedipus the king, sophocles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 507, 508
general, parodos, of philoctetes, sophocles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 529, 530
general, parodos, of the women of trachis, sophocles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 539
general, pastophoroi/gate-keepers, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 723, 724, 730
general, patriarchs, biblical, in Zawanowska and Wilk (2022), The Character of David in Judaism, Christianity and Islam: Warrior, Poet, Prophet and King, 313, 322, 440
general, patterns of miracle narratives, incubation, christian Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 747, 783
general, pausanias, spartan Athanassaki and Titchener (2022), Plutarch's Cities, 111
Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 107, 255
Steiner (2001), Images in Mind: Statues in Archaic and Classical Greek Literature and Thought, 7, 10, 11
general, peace of nikias, athenian Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 82, 115, 162
general, petilius cerialis, roman Rizzi (2010), Hadrian and the Christians, 117
general, philippikos Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 699
general, phokion Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 60, 167, 174, 175, 176, 177, 178, 180
general, phormio, athenian Marincola et al. (2021), Lloyd Llewellyn-Jones and Calum Maciver, Greek Notions of the Past in the Archaic and Classical Eras: History Without Historians, 262
general, phormion Humphreys (2018), Kinship in Ancient Athens: An Anthropological Analysis, 271, 500, 508, 509, 905
general, physiology Brule (2003), Women of Ancient Greece, 82, 83, 84
general, physiology, body Brule (2003), Women of Ancient Greece, 82, 83, 84
general, piety, non-judean women, adopting judean practices, theosebēs as Kraemer (2010), Unreliable Witnesses: Religion, Gender, and History in the Greco-Roman Mediterranean, 192, 193
general, pledge Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 278, 279, 280, 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 298, 299, 300, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 308, 309, 313, 314, 315, 316, 374, 375
general, pledge remedy, actio serviana Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 108, 109, 110, 112, 113
general, pledge, all assets pledge Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 283, 284
general, pledge, cetera bona pledge Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 278, 279, 280, 281, 282, 293, 294, 295, 296
general, pledge, cetera bona pledge, legal consequences dispositions Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 281, 282, 298, 299
general, pledge, cetera bona pledge, subsidiary nature Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 293, 294, 295, 296
general, pledge, conventio pignoris, fiscal Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 324, 325, 326
general, pledge, dispositions by debtor Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 281, 282, 298, 299, 300, 301, 302, 313, 314, 315, 316
general, pledge, dispositions by debtor, floating charge Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 291, 302, 306, 307, 313, 314, 374, 375
general, pledge, dispositions by debtor, fund Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 313, 314
general, pledge, dispositions by debtor, future property Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 288, 289, 290
general, pledge, dispositions by debtor, implied authorization Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 299, 300
general, pledge, fiscal pledge, and conventional Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 324, 325
general, pledge, future property Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 288, 289, 290
general, pledge, general, pledge, cetera bona pledge, as direct ancestor of Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 279, 280
general, pledge, generic, pledge, independent Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 280, 281
general, pledge, in bonis Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 274, 275, 279, 280, 281, 284, 285, 286, 300, 301, 302, 313
general, pledge, manumission Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 304, 305, 306
general, pledge, ranking Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 291, 292, 293, 294, 295, 296
general, polytheism Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 3, 285
general, polyxena Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 166, 167, 685
general, pompey Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 93, 106, 123, 130, 147, 223
general, preamble preamble, persuasive function of exceptionality Laks (2022), Plato's Second Republic: An Essay on the Laws. Princeton: Princeton University Press, 2022 18, 25, 28, 63, 132, 136, 137, 138, 139, 140, 141
general, prepelaos Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 189
general, prescriptive dreams and medical knowledge, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 13, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 203, 204, 205, 791
general, presence of dream interpreters, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 414, 420, 718, 719, 731, 732
general, priestly incubation, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 415, 444, 445, 446, 447, 620
general, private businesses, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 730
general, profile, aristobulus Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 48, 49, 139, 140, 171, 172, 173, 174
general, profile, demetrius, chronographer Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 107, 108, 109, 110, 111, 158, 159
general, profile, eupolemus Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123
general, profile, ezekiel, tragedian Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 49, 50, 51, 166, 167, 168, 169, 170, 171
general, profile, moses Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 53, 54, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 159, 160, 161, 162, 193, 195, 196, 197, 199
general, profile, phoenicians Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 132
general, profile, ps.-hecataeus Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 138, 139, 162, 164, 165, 166
general, profile, ps.-orpheus Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 59, 60, 61, 62, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 76, 78, 79, 81, 82, 83, 84, 85, 88, 90, 91, 94, 95, 96, 97
general, pronoia, providence, archontic Rasimus (2009), Paradise Reconsidered in Gnostic Mythmaking: Rethinking Sethianism in Light of the Ophite Evidence, 92
general, providing inspiration for literary undertaking, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 200, 201, 558
general, quinctilius varus, p. Bruun and Edmondson (2015), The Oxford Handbook of Roman Epigraphy, 127, 322
general, quinctius flamininus, l. politician McGinn (2004), The Economy of Prostitution in the Roman world: A study of Social History & The Brothel. 92
general, reliability of dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 26, 27, 28
general, return from exile Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 88, 95
general, revelation, xii, Sider (2001), Christian and Pagan in the Roman Empire: The Witness of Tertullian, 36, 37, 46, 74, 124
general, risk, relation to trust in Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 23, 50, 216, 217, 263, 304, 314, 318, 353
general, rituals, in tragedy Petrovic and Petrovic (2016), Inner Purity and Pollution in Greek Religion, 128
general, royalty Merz and Tieleman (2012), Ambrosiaster's Political Theology, 17
general, rules, yohanan, r., on Alexander (2013), Gender and Timebound Commandments in Judaism. 8, 120
general, sacrifice, in Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 15, 92, 97, 121, 122, 143, 150, 178
general, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 396, 397, 399, 400, 401, 402, 403, 404, 405, 406, 407, 408, 409, 410, 411, 412, 413, 414, 415, 416, 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423, 424, 425, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433, 434, 435, 436, 437, 438, 439, 440, 441, 442, 443, 444, 445, 446, 447
general, saqqâra oracle, s?, of osorapis and isis Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 416
general, scipio aemilianus Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 92
general, senatus consulta Ferrándiz (2022), Shipwrecks, Legal Landscapes and Mediterranean Paradigms: Gone Under Sea, 71, 125, 161, 162, 163, 164, 165, 166
general, septimius severus, l., roman emperor, dio’s view of Scott (2023), An Age of Iron and Rust: Cassius Dio and the History of His Time. 21, 28, 31, 113
general, septimius severus, l., roman emperor, parthian campaigns of Scott (2023), An Age of Iron and Rust: Cassius Dio and the History of His Time. 24, 113, 116, 120, 121, 124, 125, 133, 143
general, servilius vatia isauricus, consul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 280, 314
general, setting of dream of saqqâra nektanebos, ? Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 90, 445, 446
general, sexual intercourse / sexual penetration Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 1, 15, 17, 18, 30, 31, 34, 39, 41, 43, 44, 45, 63, 78, 109, 144, 146, 170, 171, 189, 190, 208, 214, 215, 225, 233, 237, 238, 240, 241, 242, 245, 249, 250, 251, 255, 261, 262, 263, 270, 275, 288, 289
general, shoes, in Radicke (2022), Roman Women’s Dress: Literary Sources, Terminology, and Historical Development, 521, 522, 523, 524, 526, 527, 528, 529, 531, 532, 533, 534, 535, 536, 537, 539, 540, 541, 542, 543, 544, 545, 546, 547, 549, 550, 551, 552, 553, 554
general, signs, and oracles Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 450, 451
general, signs, and tragic irony Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 422, 423
general, simplicius of cilicia Zachhuber (2022), Time and Soul: From Aristotle to St. Augustine. 25, 26, 31, 47, 54, 68, 74, 81, 84
general, simplicius of cilicia, commentary on aristotle’s physics Zachhuber (2022), Time and Soul: From Aristotle to St. Augustine. 31, 34, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 84
general, simplicius of cilicia, corollary on time Zachhuber (2022), Time and Soul: From Aristotle to St. Augustine. 55, 56
general, sin against god, hillul ha-shem, as Avemarie, van Henten, and Furstenberg (2023), Jewish Martyrdom in Antiquity, 66
general, solicited vs. unsolicited, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 4, 5, 14
general, sossius, roman Bay (2022), Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus, 288
general, sources used, dorotheus of gaza Champion (2022), Dorotheus of Gaza and Ascetic Education, 12, 13
general, stability, and pollution Meinel (2015), Pollution and Crisis in Greek Tragedy, 75, 82, 83, 84
general, statements, moral Chrysanthou (2018), Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement. 31, 39, 104, 120, 121, 122, 124, 131, 132, 139, 142, 143, 154
general, strategos Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 81, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 109, 127, 172, 174, 176, 183, 191, 193, 194, 207, 209, 210, 214, 215, 222, 255
general, style, hymnic, in Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 38, 156, 175
general, sulla Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 83, 84, 106
general, sulla, sublime, the Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 62
general, sulpicius galba, consul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 219
general, sulpicius quirinius, consul and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 320, 325
general, t. flamininus, roman Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 278
general, terminology Radicke (2022), Roman Women’s Dress: Literary Sources, Terminology, and Historical Development, 109
general, themistocles Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 22, 192
general, themistokles of athens, politican and Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 160
general, theodosius Roller (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 190
general, theoria Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 81, 82, 83
general, theoria to delos, nikias, athenian Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 70, 71, 111, 115, 118
general, theoria, as network Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 76, 77, 78, 79, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 130, 147
general, theseus Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 128, 559
general, theseus, and aegeus Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 550
general, theseus, and chronology Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 130
general, theseus, and democracy Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 680
general, theseus, and oedipus Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 453
general, theseus, and thebes Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 152
general, theseus, in colonus Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 48
general, theseus, mythic image of Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 157, 158, 159, 160, 161
general, theseus, role of Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 207, 213, 225, 226
general, tied to gods, identity Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 201, 202, 203, 224, 247, 248, 249, 258, 259, 296, 297
general, timoleon Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 67
general, timotheos Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 38, 73, 143, 183
general, timotheus Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 197, 198
general, timotheus, son of conon, ancestor of the Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 128
general, tullius cicero, m., cicero, disease imagery, in Walters (2020), Imagery of the Body Politic in Ciceronian Rome, 29, 30, 31, 32
general, use of sacred lamps, saqqâra Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 409, 410, 411
general, vision, in Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 1, 23, 36, 71, 90, 129, 131, 185
general, visual representation of cinaedi in material culture Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 3, 4, 94, 100, 109, 117
general, vs. allegory, allegoresis Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 363, 364
general, vs. apologetic exegesis, allegoresis Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 375
general, vs. rationalization, allegoresis Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 369, 370
general, within a dream, dreams Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 420
general, writer of ‘satyric comedies’, sulla Csapo et al. (2022), Theatre and Autocracy in the Ancient World, 84
general, zeus soter, in dreams of the plataean Jim (2022), Saviour Gods and Soteria in Ancient Greece, 52, 53
generality, koinotes van der EIjk (2005), Medicine and Philosophy in Classical Antiquity: Doctors and Philosophers on Nature, Soul, Health and Disease, 303, 325
generality, resurrection, extent of Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 15, 17, 18, 20, 22, 24, 25, 28, 39, 40, 41, 43, 44, 45, 86, 87, 88, 90, 91, 92, 93, 94, 109, 110, 131, 132, 203, 204, 209, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 268, 269
generalized/indirect, reciprocity Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 36, 247
generalizing, abstract nominal phrases in thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 16, 59, 61, 62, 63, 65, 115, 124
generally, adjectival vs. verbal, abstract nominal forms, in ancient greek Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 8, 27
generally, and ancient vs. modern assumptions, speeches in thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 87, 88
generally, and homeric model, speeches in thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 87, 88
generally, and objectivity, speeches in thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 87, 88
generally, and substantivized adjectives, abstract nominal forms, in ancient greek Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 28
generally, ben sira, hostility of to non-jews Feldman (2006), Judaism and Hellenism Reconsidered, 26
generally, definition of abstract nominal forms, in ancient greek Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 8, 27
generally, difference, and reproductive variation, in late antiquity Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 41, 43, 44, 45, 46
generally, higher-order insights afforded by, speeches in thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 85
generally, ignored by pagan writers, josephus Feldman (2006), Judaism and Hellenism Reconsidered, 168
generally, ignored by pagan writers, philo Feldman (2006), Judaism and Hellenism Reconsidered, 168
generally, illegal, collegia Sider (2001), Christian and Pagan in the Roman Empire: The Witness of Tertullian, 58
generally, indications of time of day frequent in subject position, abstract nominal forms, in ancient greek Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 37
generally, irenaeus, criticism of heretical exegesis Boulluec (2022), The Notion of Heresy in Greek Literature in the Second and Third Centuries, 255, 256, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 263
generally, justice, of inner purity Petrovic and Petrovic (2016), Inner Purity and Pollution in Greek Religion, 116, 117, 121
generally, likeness, in classical sources Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 43, 44
generally, marcus aurelius Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 51, 62
generally, menageries, in kilayim Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 88, 89, 91, 92, 93, 94, 96, 97, 98, 104, 112
generally, menageries, in tannaitic literature Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 88, 112, 114
generally, not described as wealthy merchants, jews Isaac (2004), The invention of racism in classical antiquity, 465
generally, not regarded as jews, slavish, but as rebellious Isaac (2004), The invention of racism in classical antiquity, 463, 464
generally, overview of abstract nominal forms, in ancient greek Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 26, 27, 28
generally, panaetius Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 41, 42, 46, 49, 50, 56, 176, 197
generally, posidonius Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 163
generally, prophecy, in the aeneid Xinyue (2022), Politics and Divinization in Augustan Poetry, 158, 159, 162
generally, respectful on the gauls, julius caesar Isaac (2004), The invention of racism in classical antiquity, 414, 415
generally, rhetorical function of speeches in thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 85
generally, seneca Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 15, 25, 51, 56, 63, 83
generally, sex, and sexual sins Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 244
generally, speeches in thucydides Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 84, 85, 87, 88
generally, symbol of republican resistance, consulship of. see consulship, ciceros, not Keeline (2018), The Cambridge Companion to Cicero's Philosophy, 88
generally, unacknowledged in piyyutim, byzantine empire Lieber (2014), A Vocabulary of Desire: The Song of Songs in the Early Synagogue, 86
generally, vision, as mode of knowing, in christian thought Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 467, 468
generals Athanassaki and Titchener (2022), Plutarch's Cities, 2, 82, 85, 88, 89, 91, 92, 94, 95, 113, 114, 115, 121, 152, 156, 157, 164, 183, 184, 200
Oksanish (2019), Benedikt Eckhardt, and Meret Strothmann, Law in the Roman Provinces, 38, 39
Parker (2005), Polytheism and Society at Athens, 96, 97, 266
generals, alexander, and roman Davies (2004), Rome's Religious History: Livy, Tacitus and Ammianus on their Gods, 134
generals, antipater father of herod, friendship of with roman Udoh (2006), To Caesar What Is Caesar's: Tribute, Taxes, and Imperial Administration in Early Roman Palestine 63 B.C.E to 70 B.C.E, 29, 113
generals, roman Bruun and Edmondson (2015), The Oxford Handbook of Roman Epigraphy, 93, 103, 253
generals, roman, late antique Bruun and Edmondson (2015), The Oxford Handbook of Roman Epigraphy, 381
generals, roman, monuments in rome Bruun and Edmondson (2015), The Oxford Handbook of Roman Epigraphy, 474, 475
generals, strategoi Liddel (2020), Decrees of Fourth-Century Athens (403/2-322/1 BC): Volume 2, Political and Cultural Perspectives, 114
generals, triumph, ף metaphor for christian victory, laurel worn at Sider (2001), Christian and Pagan in the Roman Empire: The Witness of Tertullian, 69
general’s, speech Tite (2009), Valentinian Ethics and Paraenetic Discourse: Determining the Social Function of Moral Exhortation in Valentinian Christianity, 82, 87, 140
generate, commentary, proverbs James (2021), Learning the Language of Scripture: Origen, Wisdom, and the Logic of Interpretation, 281, 282
generate, in another of male, capacity to Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 39, 40, 145, 146, 227, 228
generated, by, earth, people Isaac (2004), The invention of racism in classical antiquity, 131, 132, 135
generated, concept/conception, logos, λόγος‎/epinoia, ἐπίνοια‎, husterogenês, abstracted/later ὑστερογενής‎ d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 177, 182, 194, 200, 205
generated, first in stoic cosmogony, elements Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 17, 23, 29
generated, in female, capacity to be Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 30, 39, 40, 214, 216, 227, 228
generating, evagrius of pontus, on λύπη, behavioural scripts, passion lists Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 544
generating, humans, humans Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 210
generating, images, emanation, as Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 67
generating, life, living, role of heat in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 58, 60
generating, life, living, role of semen in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 53, 110, 116, 145, 165, 166, 167, 168, 174, 185, 193, 200, 217, 219, 220, 222, 224
generating, objects, purification, as Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 96, 98, 100
generating, species, simanim, signs, spirits, eve or adam Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 157, 174
generating, world, forms, platonic, as Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 62
generation Cheuk-Yin Yam (2019), Trinity and Grace in Augustine, 179, 181, 620
Huffman (2019), A History of Pythagoreanism, 500
Humphreys (2018), Kinship in Ancient Athens: An Anthropological Analysis, 822, 824, 865, 932, 1021
Joosse (2021), Olympiodorus of Alexandria: Exegete, Teacher, Platonic Philosopher, 124
Kelsey (2021), Mind and World in Aristotle's De Anima 76, 77
King (2006), Common to Body and Soul: Philosophical Approaches to Explaining Living Behaviour in Greco-Roman Antiquity, 243
Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 33, 46, 57, 82, 190, 271, 282, 284, 300, 316, 317, 319, 329, 330
Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 9, 21, 196
Roskovec and Hušek (2021), Interactions in Interpretation: The Pilgrimage of Meaning through Biblical Texts and Contexts, 80, 124, 134, 149, 184
de Jáuregui (2010), Orphism and Christianity in Late Antiquity, 42, 43, 44, 46, 106, 245, 369
van der EIjk (2005), Medicine and Philosophy in Classical Antiquity: Doctors and Philosophers on Nature, Soul, Health and Disease, 259
Černušková, Kovacs and Plátová (2016), Clement’s Biblical Exegesis: Proceedings of the Second Colloquium on Clement of Alexandria , 300, 305, 316, 318, 319, 320, 341
generation, / on the nature of the child/on diseases, hippocratic writings, on van der EIjk (2005), Medicine and Philosophy in Classical Antiquity: Doctors and Philosophers on Nature, Soul, Health and Disease, 269
generation, actuality, actual, in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 99, 101, 172, 173, 179, 183, 190, 195, 216, 225
generation, and decomposition Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 247
generation, and nonbinarity Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 170, 171, 172, 186
generation, and variation generally, antiquity, in Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 41, 43, 44, 45, 46
generation, and variation, in late antiquity Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 41, 43, 44, 45, 46
generation, and, methodius of olympus, arius’ refutation of eternal Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 249
generation, and, vision Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 156, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 212, 246, 253
generation, aristotle, theory of sexual O'Brien (2015), The Demiurge in Ancient Thought, 7, 8, 9
generation, as, seth, beginning of a new Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 272
generation, beyond dyadic coitus Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 155, 156, 157
generation, causes of Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 4, 6, 8, 17, 18, 196, 216, 218, 219, 220, 222, 223, 226, 229, 235
generation, classification, by modes of Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 62, 63, 64, 79, 216
generation, corruption Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 4, 5, 7, 8, 9, 12, 25, 26, 48, 50, 155, 178, 192, 194, 195, 196, 197, 208, 216, 218, 225
generation, craft analogy, to sexual Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 213, 214, 216, 217, 218, 220, 222, 224, 225, 226, 228, 234
generation, demonic Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 157, 174, 186, 246
generation, demons, and demonic Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 157, 174, 186, 246
generation, elemental forces, powers, in elemental Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 107, 150
generation, enos, in fourth Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 91, 92, 155, 156, 160
generation, female role in Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 44, 144, 186, 188, 210, 211
generation, form, formal principle, εἶδος, in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 30, 48, 83, 84, 110
generation, heat hot, in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 143, 189, 193, 208, 210
generation, in priestly creation narrative Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 27, 28
generation, in rabbinic literature, enos’s Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 157
generation, levirate Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 168
generation, menses, menstrual blood, καταμενία, in craft view of Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 3, 219
generation, mineral Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 246
generation, mother, as contributing to biological Schultz and Wilberding (2022), Women and the Female in Neoplatonism, 48, 49, 50, 51, 53
generation, necessity of Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 244, 245, 249, 252, 255, 256
generation, nonbinarity, and Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 170, 171, 172, 186
generation, occurs in mother, maternal Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 216, 217, 227
generation, of animals, aristotle Singer and van Eijk (2018), Galen: Works on Human Nature: Volume 1, Mixtures (De Temperamentis), 92
van der EIjk (2005), Medicine and Philosophy in Classical Antiquity: Doctors and Philosophers on Nature, Soul, Health and Disease, 260, 261, 264, 265, 272, 273
generation, of animals, aristotle, on the Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 54
generation, of bodily movements King (2006), Common to Body and Soul: Philosophical Approaches to Explaining Living Behaviour in Greco-Roman Antiquity, 238
generation, of christ, incorporeal Pedersen (2004), Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos. 53
generation, of cosmos, kosmos, κόσμος‎, /universe d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 293
generation, of difference Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 9, 10, 19, 32, 33, 50, 60, 61, 122
generation, of difference in the sifra Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 60, 61
generation, of elements Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 7, 9, 41, 80, 82, 86, 92, 103
generation, of elements, elemental Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 91, 92, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 107, 109, 150, 161, 177, 178
generation, of elements, order of Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 18, 26, 27
generation, of enosh, idolatry, and Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 236, 257, 261
generation, of female Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 100, 101, 105
generation, of flood Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 31, 209, 211, 213, 250, 251, 257, 261, 262, 263, 264, 265, 266, 267, 268, 270
generation, of human beings Joosse (2021), Olympiodorus of Alexandria: Exegete, Teacher, Platonic Philosopher, 23, 122
generation, of incorporeal christ, of god Pedersen (2004), Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos. 267, 277
generation, of incorporeal christ, of soul Pedersen (2004), Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos. 299, 301, 438
generation, of intellect, awareness, in Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 154
generation, of lights Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 4, 693, 729, 730, 731, 732, 733, 735
generation, of logos Černušková, Kovacs and Plátová (2016), Clement’s Biblical Exegesis: Proceedings of the Second Colloquium on Clement of Alexandria , 154, 281, 282, 283, 284
generation, of matter O'Brien (2015), The Demiurge in Ancient Thought, 77
generation, of r. ami, amoraim, transitional Kanarek (2014), Biblical narrative and formation rabbinic law, 54
generation, of righteousness/piety/truth Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 677, 680, 682
generation, of seth Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 27, 28, 29, 32, 33, 157, 206, 210
generation, of soul O'Brien (2015), The Demiurge in Ancient Thought, 33, 145, 223
generation, of soul in the timaeus, on the d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 43
generation, of substances Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 23, 24, 200, 215, 232, 256
generation, of the son, arius Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 138, 139, 140
generation, of the son, by nature, free Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 184, 185
generation, of the son, eternal Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 67, 68, 69, 70, 90, 123, 126, 127, 132, 165, 176, 217
generation, of the son, from nothing Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 125, 130
generation, of the son, human Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 175, 176, 177, 178
generation, of the son, impassible Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 175
generation, of the son, incorporeal Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 87, 125, 176
generation, of the son, light, radiance Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 90, 123, 125, 133, 176
generation, of the son, mind Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 88, 123, 176
generation, of the world Černušková, Kovacs and Plátová (2016), Clement’s Biblical Exegesis: Proceedings of the Second Colloquium on Clement of Alexandria , 282, 283, 284
generation, of time d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 136, 148
generation, of world, proclus, on constant Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 83
generation, paternity and Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 34, 211, 246
generation, planting for the next, at Hasan Rokem (2003), Tales of the Neighborhood Jewish Narrative Dialogues in Late Antiquity, 109, 110
generation, principle Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 40, 41, 45, 104
generation, principle, rabbinic alterations of Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 49, 50, 93, 105, 109, 114, 122, 123, 124
generation, principle, seventh Rubenstein (2018), The Land of Truth: Talmud Tales, Timeless Teachings, 13
generation, purity in Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 40
generation, queer Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 10, 21, 41, 121, 167, 171, 172, 196
generation, reproduction, vs. Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 155
generation, reproductive anatomy, female, contribution to van der EIjk (2005), Medicine and Philosophy in Classical Antiquity: Doctors and Philosophers on Nature, Soul, Health and Disease, 25
generation, sethian gnosticism, great and holy Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214
generation, soul Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 17
generation, soul, descent into Joosse (2021), Olympiodorus of Alexandria: Exegete, Teacher, Platonic Philosopher, 101, 109, 225, 228, 229, 235
generation, species, of aristotle on Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 44, 45, 213
generation, spontaneous Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 12, 57, 63, 64, 203, 220, 246
Zachhuber (2022), Time and Soul: From Aristotle to St. Augustine. 42, 43
generation, unbroken chain of Dimas Falcon and Kelsey (2022), Aristotle: On Generation and Corruption Book II Introduction, Translation, and Interpretative Essays, 18, 231, 233, 244, 245
generation, vision and Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 156, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 212, 246, 253
generation, vs. miscarriage Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 34, 37
generation, vs. reproduction Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 155
generation, water, role of in Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 155, 156, 158, 159, 171, 172, 253
generation, water’s role in Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 155, 156, 158, 159, 171, 172, 253
generation, wilderness Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 43, 58, 61, 62, 71, 101, 114, 118, 142, 219, 231, 234, 266, 267, 269
generation, wilderness passim Smith and Stuckenbruck (2020), Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts, 31
generation, yavne Hayes (2022), The Literature of the Sages: A Re-Visioning, 71
generation, γένεσις Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 240, 258, 284, 313, 316, 321
generation, γενέσις, analogies for Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 58, 60, 83, 85
generation, γενέσις, contrasted to alteration Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 102, 103, 104, 109, 115
generation, γενέσις, craft model of Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 82, 172, 213, 214, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 224, 225, 227
generation, γενέσις, elemental Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 92, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 102, 103, 107, 136, 181
generation, γενέσις, female role in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 30, 31, 182, 207
generation, γενέσις, form in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 65, 165, 190
generation, γενέσις, heat in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 146, 158, 183
generation, γενέσις, hippocratic view of Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 139, 140, 143, 144
generation, γενέσις, male role in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 207
generation, γενέσις, material in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 48, 72, 89, 125, 145, 190, 195, 206, 224
generation, γενέσις, natural Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 39, 82, 109, 110, 111, 116, 117, 158, 172, 183, 205, 225, 239
generation, γενέσις, platonic and neoplatonic view of Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 74, 91
generation, γενέσις, pre-socratic views of Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 134, 135, 136
generation, γενέσις, principles of Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 11, 30
generation, γενέσις, semen’s role in Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 169, 174, 190, 229
generation, γενέσις, sexual Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 213, 214, 216, 230, 231
generation, ”, syntax, in the gospel of judas, “that Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 45, 49, 244, 245
generation, ”, syntax, in the gospel of judas, “undominated Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 306
generation/existence, city-state, polis, and its natural Segev (2017), Aristotle on Religion, 1, 52, 57, 70, 80, 82, 85, 110, 173
generation/nature, of the child, hippocrates, works Jouanna (2012), Greek Medicine from Hippocrates to Galen, 42, 44
generational, immortality Eisenfeld (2022), Pindar and Greek Religion Theologies of Mortality in the Victory Odes, 242, 243, 245
generational, punishment, origen, celsus on Pomeroy (2021), Chrysostom as Exegete: Scholarly Traditions and Rhetorical Aims in the Homilies on Genesis, 104
generations Bakker (2023), The Secret of Time: Reconfiguring Wisdom in the Dead Sea Scrolls. 110, 111, 112, 113, 114, 123, 124, 135
Huebner (2013), The Family in Roman Egypt: A Comparative Approach to Intergenerational Solidarity , 1, 3, 43, 47, 50, 81, 111, 113, 127
generations, amoraim, and decline of the Rubenstein (2003), The Culture of the Babylonian Talmud. 35, 167
generations, and the two great wars Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 127, 128
generations, cicero’s consolatio, in earlier Walters (2020), Imagery of the Body Politic in Ciceronian Rome, 95, 96
generations, decline of the Hirshman (2009), The Stabilization of Rabbinic Culture, 100 C, 53, 54
generations, great and holy Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 245
generations, noah, of as virtues Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 95, 179, 180
generations, of amoraic period, first four Alexander (2013), Gender and Timebound Commandments in Judaism. 124
generations, of gods, argonautica, apollonius, previous Walter (2020), Time in Ancient Stories of Origin, 126, 127, 128
generations, of rabbis and production of mishna Hayes (2022), The Literature of the Sages: A Re-Visioning, 175
generations, of rabbis and production of mishna, tradents of oral tora Hayes (2022), The Literature of the Sages: A Re-Visioning, 70, 111
generations, of rabbis and production of mishna, yavne Hayes (2022), The Literature of the Sages: A Re-Visioning, 71
generations, of truth Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 732
generations, plato torch race of the Parker (2005), Polytheism and Society at Athens, 27, 33
generations, seventy Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 54
generative, fatherhood of god Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 178, 184, 185, 186, 187, 202, 206, 208
generative, harm in babylonian incantation bowls Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 186, 188
generative, harm, generation, and Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 186
generative, interpretations Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 57, 61, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 221
generative, interpretations, generation, and Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 57, 61, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 221
generative, linguistics Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 15
generative, modes of animals Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 62, 63, 64, 77, 79
generative, modes, the sifra, exegesis in on Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 62, 63, 64
generative, power of gaia Bartninkas (2023), Traditional and Cosmic Gods in Later Plato and the Early Academy. 56, 57, 59
generative, power of ouranos Bartninkas (2023), Traditional and Cosmic Gods in Later Plato and the Early Academy. 56, 57, 59
generative, queerness Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 10, 21, 41, 114, 121, 167, 171, 172, 196
generative, the sifra, exegesis in as Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 57, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80
generative, vs. supportive interpretation of scripture, midrash Hayes (2022), The Literature of the Sages: A Re-Visioning, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 113, 114, 117, 118, 123, 142
generativity Oksanish (2019), Benedikt Eckhardt, and Meret Strothmann, Law in the Roman Provinces, 11
genere, summo Richlin (2018), Slave Theater in the Roman Republic: Plautus and Popular Comedy, 257, 262, 264, 273
generic, alcinous, middle platonist author of didasklikos, two emotions, pleasure and distress Sorabji (2000), Emotion and Peace of Mind: From Stoic Agitation to Christian Temptation, 134
generic, classifications, song-culture Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 57, 331
generic, concept of unity Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 215
generic, emotions distress, pleasure, zeno of citium, stoic, four appetite, fear Sorabji (2000), Emotion and Peace of Mind: From Stoic Agitation to Christian Temptation, 65, 136
generic, emotions, pleasure, distress, chrysippus, stoic, already in antiquity, views seen as orthodox for stoics tended to be ascribed to chrysippus, four appetite, fear Sorabji (2000), Emotion and Peace of Mind: From Stoic Agitation to Christian Temptation, 29, 65, 136
generic, experimentalism in the siluae, statius Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232
Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232
generic, frontiers of Poulsen (2021), Usages of the Past in Roman Historiography, 15, 72, 197, 198, 201, 202
generic, hybridity of de reditu, rutilius namatianus Fielding (2017), Transformations of Ovid in Late Antiquity. 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80
generic, hybridity of hymns Faulkner and Hodkinson (2015), Hymnic Narrative and the Narratology of Greek Hymns, 139, 140, 141, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164
generic, hybridity, ovid Fielding (2017), Transformations of Ovid in Late Antiquity. 15, 74
generic, innovation Verhelst and Scheijnens (2022), Greek and Latin Poetry of Late Antiquity: Form, Tradition, and Context, 105, 106
generic, innovation in seneca the younger Keeline (2018), The Cambridge Companion to Cicero's Philosophy, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216
generic, innovations of ovid Fielding (2017), Transformations of Ovid in Late Antiquity. 15
generic, inventiveness, diodorus siculus Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 101
König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 101
generic, marker Verhelst and Scheijnens (2022), Greek and Latin Poetry of Late Antiquity: Form, Tradition, and Context, 95, 96
generic, material, matter, ὑλή Trott (2019), Aristotle on the Matter of Form: ? Feminist Metaphysics of Generation, 206
generic, model Verhelst and Scheijnens (2022), Greek and Latin Poetry of Late Antiquity: Form, Tradition, and Context, 95, 100, 101, 103
generic, pledge Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 270, 271, 272, 273, 274, 275, 276, 277, 283, 284, 285, 286, 301, 302, 374, 375
generic, pledge, fundus cum instrumento Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 275, 276, 277
generic, pledge, herd grex Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 270, 271, 272, 273
generic, pledge, in bonis Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 279, 280, 281, 284, 285, 300, 301, 302, 313
generic, pledge, in bonis, future property special and Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 274, 275, 279, 280, 286, 287, 288
generic, pledge, invecta et illata Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 270
generic, pledge, ranking Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 291, 292, 293, 294, 295, 296
generic, pledge, special pledge specialiter, specialis Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 280, 283, 284, 285
generic, pledge, subsidiary nature Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 293, 294, 295, 296
generic, pledge, taberna Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 273, 274, 275, 313
generic, pledge, unified theory Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 300, 301, 302
generic, self-presentation Verhelst and Scheijnens (2022), Greek and Latin Poetry of Late Antiquity: Form, Tradition, and Context, 146
generic, switches, narrative genres Cueva et al. (2018b), Re-Wiring the Ancient Novel. Volume 2: Roman Novels and Other Important Texts, 106
generic, translation Keith and Myers (2023), Vergil and Elegy. 274
generic/genre Chrysanthou (2018), Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement. 5, 6, 31, 103, 156, 169
generically, unique works, genre Verhelst and Scheijnens (2022), Greek and Latin Poetry of Late Antiquity: Form, Tradition, and Context, 106
generous, in rome, livelihood, more Griffiths (1975), The Isis-Book (Metamorphoses, Book XI), 28, 336
generous, love Osborne (1996), Eros Unveiled: Plato and the God of Love. 10, 70, 223
generous, love, in plato Osborne (1996), Eros Unveiled: Plato and the God of Love. 53
generous, love, in the relations between god and humanity Osborne (1996), Eros Unveiled: Plato and the God of Love. 81, 82, 83, 165
generous, love, lack, in the explanation of Osborne (1996), Eros Unveiled: Plato and the God of Love. 10, 81
generous, providence of gods, above and below, approached and worshipped in initiation Griffiths (1975), The Isis-Book (Metamorphoses, Book XI), 341
generous, providence, of gods Griffiths (1975), The Isis-Book (Metamorphoses, Book XI), 341
latin gener Monnickendam (2020), Jewish Law and Early Christian Identity: Betrothal, Marriage, and Infidelity in the Writings of Ephrem the Syrian, 62
of/on/generating, ‘real world’ , new, lists Laemmle (2021), Lists and Catalogues in Ancient Literature and Beyond: Towards a Poetics of Enumeration, 61, 70, 89, 90, 99, 100, 101, 102, 103, 147, 148, 162, 199, 200, 201, 392, 408
resurrection, general Malherbe et al. (2014), Light from the Gentiles: Hellenistic Philosophy and Early Christianity: Collected Essays of Abraham J, 386
‘generation, of persecution’, identity, as motive for martyrdom, unclean food Avemarie, van Henten, and Furstenberg (2023), Jewish Martyrdom in Antiquity, 35
‘generation, of persecution’, love of god Avemarie, van Henten, and Furstenberg (2023), Jewish Martyrdom in Antiquity, 250, 251
‘generic’, epithets Greensmith (2021), The Resurrection of Homer in Imperial Greek Epic: Quintus Smyrnaeus' Posthomerica and the Poetics of Impersonation, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124
‘generic’, stylistics Greensmith (2021), The Resurrection of Homer in Imperial Greek Epic: Quintus Smyrnaeus' Posthomerica and the Poetics of Impersonation, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124

List of validated texts:
178 validated results for "general"
1. Septuagint, Tobit, 1.18 (th cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Gaza, Genesis, Book of • Genesis • Genesis, Book of

 Found in books: Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 100; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 331; Toloni (2022), The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis, 5, 8, 92, 144

sup>
1.18 And if Sennacherib the king put to death any who came fleeing from Judea, I buried them secretly. For in his anger he put many to death. When the bodies were sought by the king, they were not found.' ' None
2. Hebrew Bible, Deuteronomy, 1.5, 23.3, 23.8, 25.18 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Dead Sea and area, in Genesis • Gaza, Genesis, Book of • Genesis • Genesis Rabbah, Israel’s history in • Genesis Rabbah, lives of patriarchs reveal paradigm of Israel’s future • Genesis, and the Dead Sea • Israel, future history of, in Genesis Rabbah • Yavne generation • architecture, generally • genealogy/generations, damnatio memoriae • generation • generations of rabbis and production of Mishna, Yavne

 Found in books: Esler (2000), The Early Christian World, 711; Goldhill (2022), The Christian Invention of Time: Temporality and the Literature of Late Antiquity, 120; Hayes (2022), The Literature of the Sages: A Re-Visioning, 71; Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 124, 284; Roskovec and Hušek (2021), Interactions in Interpretation: The Pilgrimage of Meaning through Biblical Texts and Contexts, 149; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 92; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 209

sup>
1.5 בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן בְּאֶרֶץ מוֹאָב הוֹאִיל מֹשֶׁה בֵּאֵר אֶת־הַתּוֹרָה הַזֹּאת לֵאמֹר׃
23.3
לֹא־יָבֹא מַמְזֵר בִּקְהַל יְהוָה גַּם דּוֹר עֲשִׂירִי לֹא־יָבֹא לוֹ בִּקְהַל יְהוָה׃
23.8
לֹא־תְתַעֵב אֲדֹמִי כִּי אָחִיךָ הוּא לֹא־תְתַעֵב מִצְרִי כִּי־גֵר הָיִיתָ בְאַרְצוֹ׃
25.18
אֲשֶׁר קָרְךָ בַּדֶּרֶךְ וַיְזַנֵּב בְּךָ כָּל־הַנֶּחֱשָׁלִים אַחַרֶיךָ וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים׃'' None
sup>
1.5 beyond the Jordan, in the land of Moab, took Moses upon him to expound this law, saying:
23.3
A bastard shall not enter into the assembly of the LORD; even to the tenth generation shall none of his enter into the assembly of the LORD.
23.8
Thou shalt not abhor an Edomite, for he is thy brother; thou shalt not abhor an Egyptian, because thou wast a stranger in his land.
25.18
how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were enfeebled in thy rear, when thou wast faint and weary; and he feared not God.'' None
3. Hebrew Bible, Esther, 1.1 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Arphaxad of LXX Genesis • Genesis

 Found in books: Gera (2014), Judith, 123; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 31

sup>
1.1 בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי כְּטוֹב לֵב־הַמֶּלֶךְ בַּיָּיִן אָמַר לִמְהוּמָן בִּזְּתָא חַרְבוֹנָא בִּגְתָא וַאֲבַגְתָא זֵתַר וְכַרְכַּס שִׁבְעַת הַסָּרִיסִים הַמְשָׁרְתִים אֶת־פְּנֵי הַמֶּלֶךְ אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ׃
1.1
וַיְהִי בִּימֵי אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ הוּא אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ הַמֹּלֵךְ מֵהֹדּוּ וְעַד־כּוּשׁ שֶׁבַע וְעֶשְׂרִים וּמֵאָה מְדִינָה׃'' None
sup>
1.1 NOW IT came to pass in the days of Ahasuerus—this is Ahasuerus who reigned, from India to Ethiopia, over a hundred and seven and twenty provinces—'' None
4. Hebrew Bible, Exodus, 3.14-3.15, 3.17, 5.3, 6.5, 12.40, 13.5, 15.15, 15.26, 16.35, 34.29 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Aristobulus, General profile • Demetrius, Chronographer, General profile • Emmaus pericope, Allusions to Genesis • Ezekiel, Tragedian, General profile • Gaza, Genesis, Book of • Genesis • Genesis Rabbah, lives of patriarchs reveal paradigm of Israel’s future • Genesis, and Book of the Watchers • Genesis, two accounts of creation in • Israel, future history of, in Genesis Rabbah • Moses, General profile • Phoenicians, General profile • Plato, Timaeus, and Genesis • Ps.-Orpheus, General profile • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE) • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE), relation of, to other Philonic series • fiscus Iudaicus, “five cities of the plain” (Genesis) • generation • – as context for Genesis Rabbah

 Found in books: Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 16, 189; Graham (2022), The Church as Paradise and the Way Therein: Early Christian Appropriation of Genesis 3:22–24, 84; Hoenig (2018), Plato's Timaeus and the Latin Tradition, 235; Kattan Gribetz et al. (2016), Genesis Rabbah in Text and Context. 105; Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 274, 276; Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 39; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 14, 50, 94, 107, 116, 126, 160, 167, 168, 169, 172; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 142; Roskovec and Hušek (2021), Interactions in Interpretation: The Pilgrimage of Meaning through Biblical Texts and Contexts, 184; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 45, 92, 94, 201

sup>
3.14 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה וַיֹּאמֶר כֹּה תֹאמַר לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶהְיֶה שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם׃ 3.15 וַיֹּאמֶר עוֹד אֱלֹהִים אֶל־מֹשֶׁה כֹּה־תֹאמַר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבֹתֵיכֶם אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם זֶה־שְּׁמִי לְעֹלָם וְזֶה זִכְרִי לְדֹר דֹּר׃
3.17
וָאֹמַר אַעֲלֶה אֶתְכֶם מֵעֳנִי מִצְרַיִם אֶל־אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי אֶל־אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ׃
5.3
וַיֹּאמְרוּ אֱלֹהֵי הָעִבְרִים נִקְרָא עָלֵינוּ נֵלֲכָה נָּא דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים בַּמִּדְבָּר וְנִזְבְּחָה לַיהוָה אֱלֹהֵינוּ פֶּן־יִפְגָּעֵנוּ בַּדֶּבֶר אוֹ בֶחָרֶב׃
6.5
וְגַם אֲנִי שָׁמַעְתִּי אֶת־נַאֲקַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר מִצְרַיִם מַעֲבִדִים אֹתָם וָאֶזְכֹּר אֶת־בְּרִיתִי׃' 13.5 וְהָיָה כִי־יְבִיאֲךָ יְהוָה אֶל־אֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהָאֱמֹרִי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבֹתֶיךָ לָתֶת לָךְ אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ וְעָבַדְתָּ אֶת־הָעֲבֹדָה הַזֹּאת בַּחֹדֶשׁ הַזֶּה׃
15.15
אָז נִבְהֲלוּ אַלּוּפֵי אֱדוֹם אֵילֵי מוֹאָב יֹאחֲזֵמוֹ רָעַד נָמֹגוּ כֹּל יֹשְׁבֵי כְנָעַן׃
15.26
וַיֹּאמֶר אִם־שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע לְקוֹל יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְהַיָּשָׁר בְּעֵינָיו תַּעֲשֶׂה וְהַאֲזַנְתָּ לְמִצְוֺתָיו וְשָׁמַרְתָּ כָּל־חֻקָּיו כָּל־הַמַּחֲלָה אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי בְמִצְרַיִם לֹא־אָשִׂים עָלֶיךָ כִּי אֲנִי יְהוָה רֹפְאֶךָ׃
16.35
וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל אָכְלוּ אֶת־הַמָּן אַרְבָּעִים שָׁנָה עַד־בֹּאָם אֶל־אֶרֶץ נוֹשָׁבֶת אֶת־הַמָּן אָכְלוּ עַד־בֹּאָם אֶל־קְצֵה אֶרֶץ כְּנָעַן׃
34.29
וַיְהִי בְּרֶדֶת מֹשֶׁה מֵהַר סִינַי וּשְׁנֵי לֻחֹת הָעֵדֻת בְּיַד־מֹשֶׁה בְּרִדְתּוֹ מִן־הָהָר וּמֹשֶׁה לֹא־יָדַע כִּי קָרַן עוֹר פָּנָיו בְּדַבְּרוֹ אִתּוֹ׃'' None
sup>
3.14 And God said unto Moses: ‘I AM THAT I AM’; and He said: ‘Thus shalt thou say unto the children of Israel: I AM hath sent me unto you.’ 3.15 And God said moreover unto Moses: ‘Thus shalt thou say unto the children of Israel: The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you; this is My name for ever, and this is My memorial unto all generations.
3.17
And I have said: I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, unto a land flowing with milk and honey.
5.3
And they said: ‘The God of the Hebrews hath met with us. Let us go, we pray thee, three days’journey into the wilderness, and sacrifice unto the LORD our God; lest He fall upon us with pestilence, or with the sword.’
6.5
And moreover I have heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered My covet.
12.40
Now the time that the children of Israel dwelt in Egypt was four hundred and thirty years.
13.5
And it shall be when the LORD shall bring thee into the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Hivite, and the Jebusite, which He swore unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, that thou shalt keep this service in this month.
15.15
Then were the chiefs of Edom affrighted; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them; All the inhabitants of Canaan are melted away.
15.26
and He said: ‘If thou wilt diligently hearken to the voice of the LORD thy God, and wilt do that which is right in His eyes, and wilt give ear to His commandments, and keep all His statutes, I will put none of the diseases upon thee, which I have put upon the Egyptians; for I am the LORD that healeth thee.’
16.35
And the children of Israel did eat the manna forty years, until they came to a land inhabited; they did eat the manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.
34.29
And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of the testimony in Moses’hand, when he came down from the mount, that Moses knew not that the skin of his face sent forth abeams while He talked with him.' ' None
5. Hebrew Bible, Genesis, 1.1-1.2, 1.4, 1.6-1.7, 1.20-1.22, 1.26-1.27, 2.2-2.4, 2.7, 2.21, 3.2, 3.5, 4.22, 4.25-4.26, 5.1, 5.24, 6.1-6.6, 6.11, 9.1-9.7, 9.20, 9.25, 10.8-10.11, 10.19, 12.1, 12.7, 12.10-12.20, 13.10-13.12, 14.1-14.3, 14.8-14.9, 14.15, 14.17, 14.22-14.23, 15.6, 15.18, 16.1, 17.5, 19.9, 19.24-19.26, 22.13, 22.16, 25.10, 25.23, 32.25, 35.29, 37.2, 39.8, 39.10-39.13, 41.8, 41.24, 41.42, 41.45, 41.50, 45.6 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Agrippa I (Jewish king), literary connections to Joseph (Genesis patriarch) • Arphaxad of LXX Genesis • Augustine , generally • Augustine, Saint, on Genesis • Calcidius, on interpretations of Genesis • Dead Sea and area, in Genesis • Demetrius, Chronographer, General profile • Emmaus pericope, Allusions to Genesis • Enos, in fourth generation • Ezekiel, Tragedian, General profile • Flood, Generation of • Gaza, Genesis, Book of • Genesis • Genesis Apocryphon • Genesis Rabbah • Genesis Rabbah, Israel’s history in • Genesis Rabbah, exemplarity of sages’ lives in • Genesis Rabbah, explaining pattern of events • Genesis Rabbah, future history of Israel in • Genesis Rabbah, lives of patriarchs reveal paradigm of Israel’s future • Genesis Rabbah, sages read Genesis as history • Genesis exegesis • Genesis of Jabal • Genesis, Augustine on first six days in • Genesis, Book of • Genesis, Christian exegesis of • Genesis, Enoch in • Genesis, Rabbinic exegesis of • Genesis, and Book of the Watchers • Genesis, and Jubilees • Genesis, and etiologies of sin and evil • Genesis, and the Dead Sea • Genesis, and the Dead Sea, Lots wife • Genesis, and the Dead Sea, Valley of Siddim • Genesis, and the Dead Sea, and Gods punishment • Genesis, and the Dead Sea, and the bitumen wells • Genesis, and the Dead Sea, and the destruction of Sodom • Genesis, and the Dead Sea, salt as a curse in • Genesis, and the Dead Sea, waters of • Genesis, beginning of as word/Jesus • Genesis, book of • Genesis, history of interpretation of • Genesis, legitimation of Herods rule in • Genesis, oral interpretive tradition of • Genesis, two accounts of creation in • Gymnastic events, and Genesis • Holy Spirit, ‘Spirit’ in Genesis texts • Hyrcanus (Tobiad), literary connections to Joseph (Genesis patriarch) • Israel, future history of, in Genesis Rabbah • Jerome, generally • John Chrysostom, Sermons on Genesis • Joseph (Genesis patriarch), and Potiphar’s wife • Joseph (Genesis patriarch), and divine providence • Joseph (Genesis patriarch), and dream interpretation • Joseph (Genesis patriarch), at Egyptian court • Joseph (Genesis patriarch), in Antiquities and other sources compared • Joseph (Genesis patriarch), paralleled in Greco-Roman and Egyptian literature • Joseph (Genesis patriarch), sibling rivalry motif • Julian (the Apostate), generally • Moses, General profile • Moses, Timaeus and Genesis creation story • Moses, “Genesis” as title ascribed to • Noah, generations of, as virtues • Origen, Celsus on generational punishment • Origen, Scholia on Genesis • Pastophoroi (Egyptian cult officials), general duties • Phoenicians, General profile • Plato, Timaeus, and Genesis • Platonism, Genesis • Pronoia (providence) archontic, general • Questions and Answers on Genesis and Exodus • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE) • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE), parallels between De Abrahamo and • R. Ami, Amoraim, transitional generation of • Seth, Beginning of a new generation, as • Seth, generation of • Sethian Gnosticism, great and holy generation • Sodom and Gomorra,in Genesis • Ten Commandments, as general heading of laws • True Discourse, of Celsus, general characteristics • angels, as “light” in Genesis • animals, generative modes of • bitumen (Dead Sea), in Genesis • classification, by modes of generation • creation, Genesis account of • creation, in Genesis, meanings of “day” within • creation, in Genesis, six days of • demons, and demonic generation • difference, generation of • fiscus Iudaicus, “five cities of the plain” (Genesis) • genealogy of virtues, Genesis, title of • general humanity • generation, and generative interpretations • generation, beyond dyadic coitus • generation, demonic • generation, in Priestly creation narrative • generation, mineral • generation, of Logos • generation, of Seth • generation, of difference • generation, of the world • generation, paternity and • generation, spontaneous • generation, vision and • generation, water’s role in • generations, great and holy • idolatry, and Generation of Enosh • imaginative literature, generally • interpretations, generative • literary connections to Joseph (Genesis patriarch) • paradise, in Genesis • rabbinic literature, Enos’s generation in • syntax, in the Gospel of Judas, “that generation,” • the Sifra, exegesis in, as generative • the Sifra, exegesis in, on generative modes • the Sifra, generation of difference in • vision, as mode of knowing, in Christian thought generally • vision, generation and • water, role of, in generation • wilderness generation • – as context for Genesis Rabbah

 Found in books: Avery-Peck, Chilton, and Scott Green (2014), A Legacy of Learning: Essays in Honor of Jacob Neusner , 205, 208; Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 467; Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 25, 33, 75, 76, 91, 92, 95, 147, 149, 155, 156, 157, 160, 180; Edwards (2023), In the Court of the Gentiles: Narrative, Exemplarity, and Scriptural Adaptation in the Court-Tales of Flavius Josephus, 72, 73, 74, 76, 77, 82, 88, 101, 120, 121, 122, 124, 126; Engberg-Pedersen (2010), Cosmology and Self in the Apostle Paul: The Material Spirit, 29, 30, 219; Esler (2000), The Early Christian World, 796, 846, 1155, 1206, 1223, 1262; Estes (2020), The Tree of Life, 136; Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 142, 210; Garcia (2021), On Human Nature in Early Judaism: Creation, Composition, and Condition, 42, 65; Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 1, 2, 4; Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 26; Gera (2014), Judith, 123; Graham (2022), The Church as Paradise and the Way Therein: Early Christian Appropriation of Genesis 3:22–24, 99; Hoenig (2018), Plato's Timaeus and the Latin Tradition, 235, 238, 239, 241, 242, 243; Iricinschi et al. (2013), Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels, 15, 298, 304; Kanarek (2014), Biblical narrative and formation rabbinic law, 54; Kattan Gribetz et al. (2016), Genesis Rabbah in Text and Context. 105; Kessler (2004), Bound by the Bible: Jews, Christians and the Sacrifice of Isaac, 25; Legaspi (2018), Wisdom in Classical and Biblical Tradition, 22; Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 272; Lidonnici and Lieber (2007), Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism, 150; Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 223; Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 62; Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 12, 19, 27, 28, 29, 32, 33, 60, 62, 75, 77, 78, 156, 206, 221, 246; Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 123, 126, 131, 132, 133, 181, 270, 272, 273, 275, 278, 279; Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 128, 162; Pinheiro Bierl and Beck (2013), Anton Bierl? and Roger Beck?, Intende, Lector - Echoes of Myth, Religion and Ritual in the Ancient Novel, 251; Pomeroy (2021), Chrysostom as Exegete: Scholarly Traditions and Rhetorical Aims in the Homilies on Genesis, 29, 40, 47, 102, 104, 265, 266, 267, 276; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 6, 18, 107, 108, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 145, 147, 159, 160, 167, 193, 196; Putthoff (2016), Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology, 96; Rasimus (2009), Paradise Reconsidered in Gnostic Mythmaking: Rethinking Sethianism in Light of the Ophite Evidence, 92; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 1, 6, 24, 27, 31, 38, 49, 51, 52, 53, 54, 57, 78, 79, 80, 82, 86, 89, 90, 91, 92, 102, 106, 107, 109, 110, 115, 116, 117, 118, 120, 122, 123, 125, 136, 137, 138, 139, 148, 149, 151, 155, 156, 159, 166, 169, 190, 191, 193, 198, 202, 205, 206, 207, 208, 209, 211, 212, 213, 214, 216, 217, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 234, 236, 267; Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 720; Richter et al. (2015), Mani in Dublin: Selected Papers from the Seventh International Conference of the International Association of Manichaean Studies, 11; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 105, 164, 328; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 46, 95, 98, 101, 201, 205; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 49, 212; Spielman (2020), Jews and Entertainment in the Ancient World. 213; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 62, 68, 125, 146, 206, 207, 208, 230, 231, 305, 331; Toloni (2022), The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis, 143, 200; Vargas (2021), Time’s Causal Power: Proclus and the Natural Theology of Time, 134, 138; Wiebe (2021), Fallen Angels in the Theology of St Augustine, 33, 34, 60, 75, 76; Wright (2015), The Letter of Aristeas : 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' 437; Černušková, Kovacs and Plátová (2016), Clement’s Biblical Exegesis: Proceedings of the Second Colloquium on Clement of Alexandria , 283, 284

sup>
1.1 בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ׃
1.1
וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לַיַּבָּשָׁה אֶרֶץ וּלְמִקְוֵה הַמַּיִם קָרָא יַמִּים וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טוֹב׃ 1.2 וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל־פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם׃ 1.2 וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה וְעוֹף יְעוֹפֵף עַל־הָאָרֶץ עַל־פְּנֵי רְקִיעַ הַשָּׁמָיִם׃
1.4
וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־הָאוֹר כִּי־טוֹב וַיַּבְדֵּל אֱלֹהִים בֵּין הָאוֹר וּבֵין הַחֹשֶׁךְ׃
1.6
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי רָקִיעַ בְּתוֹךְ הַמָּיִם וִיהִי מַבְדִּיל בֵּין מַיִם לָמָיִם׃ 1.7 וַיַּעַשׂ אֱלֹהִים אֶת־הָרָקִיעַ וַיַּבְדֵּל בֵּין הַמַּיִם אֲשֶׁר מִתַּחַת לָרָקִיעַ וּבֵין הַמַּיִם אֲשֶׁר מֵעַל לָרָקִיעַ וַיְהִי־כֵן׃' '1.21 וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת־הַתַּנִּינִם הַגְּדֹלִים וְאֵת כָּל־נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת אֲשֶׁר שָׁרְצוּ הַמַּיִם לְמִינֵהֶם וְאֵת כָּל־עוֹף כָּנָף לְמִינֵהוּ וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי־טוֹב׃ 1.22 וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים לֵאמֹר פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־הַמַּיִם בַּיַּמִּים וְהָעוֹף יִרֶב בָּאָרֶץ׃
1.26
וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים נַעֲשֶׂה אָדָם בְּצַלְמֵנוּ כִּדְמוּתֵנוּ וְיִרְדּוּ בִדְגַת הַיָּם וּבְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּבַבְּהֵמָה וּבְכָל־הָאָרֶץ וּבְכָל־הָרֶמֶשׂ הָרֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ׃ 1.27 וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם בְּצַלְמוֹ בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתוֹ זָכָר וּנְקֵבָה בָּרָא אֹתָם׃
2.2
וַיְכַל אֱלֹהִים בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר עָשָׂה וַיִּשְׁבֹּת בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי מִכָּל־מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר עָשָׂה׃
2.2
וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁמוֹת לְכָל־הַבְּהֵמָה וּלְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְכֹל חַיַּת הַשָּׂדֶה וּלְאָדָם לֹא־מָצָא עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ׃ 2.3 וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־יוֹם הַשְּׁבִיעִי וַיְקַדֵּשׁ אֹתוֹ כִּי בוֹ שָׁבַת מִכָּל־מְלַאכְתּוֹ אֲשֶׁר־בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשׂוֹת׃ 2.4 אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיוֹם עֲשׂוֹת יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃
2.7
וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה׃

2.21
וַיַּפֵּל יְהוָה אֱלֹהִים תַּרְדֵּמָה עַל־הָאָדָם וַיִּישָׁן וַיִּקַּח אַחַת מִצַּלְעֹתָיו וַיִּסְגֹּר בָּשָׂר תַּחְתֶּנָּה׃
3.2
וַיִּקְרָא הָאָדָם שֵׁם אִשְׁתּוֹ חַוָּה כִּי הִוא הָיְתָה אֵם כָּל־חָי׃
3.2
וַתֹּאמֶר הָאִשָּׁה אֶל־הַנָּחָשׁ מִפְּרִי עֵץ־הַגָּן נֹאכֵל׃
3.5
כִּי יֹדֵעַ אֱלֹהִים כִּי בְּיוֹם אֲכָלְכֶם מִמֶּנּוּ וְנִפְקְחוּ עֵינֵיכֶם וִהְיִיתֶם כֵּאלֹהִים יֹדְעֵי טוֹב וָרָע׃
4.22
וְצִלָּה גַם־הִוא יָלְדָה אֶת־תּוּבַל קַיִן לֹטֵשׁ כָּל־חֹרֵשׁ נְחֹשֶׁת וּבַרְזֶל וַאֲחוֹת תּוּבַל־קַיִן נַעֲמָה׃
4.25
וַיֵּדַע אָדָם עוֹד אֶת־אִשְׁתּוֹ וַתֵּלֶד בֵּן וַתִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ שֵׁת כִּי שָׁת־לִי אֱלֹהִים זֶרַע אַחֵר תַּחַת הֶבֶל כִּי הֲרָגוֹ קָיִן׃ 4.26 וּלְשֵׁת גַּם־הוּא יֻלַּד־בֵּן וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ אֱנוֹשׁ אָז הוּחַל לִקְרֹא בְּשֵׁם יְהוָה׃
5.1
וַיְחִי אֱנוֹשׁ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־קֵינָן חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃
5.1
זֶה סֵפֶר תּוֹלְדֹת אָדָם בְּיוֹם בְּרֹא אֱלֹהִים אָדָם בִּדְמוּת אֱלֹהִים עָשָׂה אֹתוֹ׃
5.24
וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים וְאֵינֶנּוּ כִּי־לָקַח אֹתוֹ אֱלֹהִים׃
6.1
וַיְהִי כִּי־הֵחֵל הָאָדָם לָרֹב עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה וּבָנוֹת יֻלְּדוּ לָהֶם׃
6.1
וַיּוֹלֶד נֹחַ שְׁלֹשָׁה בָנִים אֶת־שֵׁם אֶת־חָם וְאֶת־יָפֶת׃ 6.2 וַיִּרְאוּ בְנֵי־הָאֱלֹהִים אֶת־בְּנוֹת הָאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ׃ 6.2 מֵהָעוֹף לְמִינֵהוּ וּמִן־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ מִכֹּל רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ שְׁנַיִם מִכֹּל יָבֹאוּ אֵלֶיךָ לְהַחֲיוֹת׃ 6.3 וַיֹּאמֶר יְהוָה לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה׃ 6.4 הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם וְגַם אַחֲרֵי־כֵן אֲשֶׁר יָבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים אֶל־בְּנוֹת הָאָדָם וְיָלְדוּ לָהֶם הֵמָּה הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר מֵעוֹלָם אַנְשֵׁי הַשֵּׁם׃ 6.5 וַיַּרְא יְהוָה כִּי רַבָּה רָעַת הָאָדָם בָּאָרֶץ וְכָל־יֵצֶר מַחְשְׁבֹת לִבּוֹ רַק רַע כָּל־הַיּוֹם׃ 6.6 וַיִּנָּחֶם יְהוָה כִּי־עָשָׂה אֶת־הָאָדָם בָּאָרֶץ וַיִּתְעַצֵּב אֶל־לִבּוֹ׃

6.11
וַתִּשָּׁחֵת הָאָרֶץ לִפְנֵי הָאֱלֹהִים וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ חָמָס׃
9.1
וְאֵת כָּל־נֶפֶשׁ הַחַיָּה אֲשֶׁר אִתְּכֶם בָּעוֹף בַּבְּהֵמָה וּבְכָל־חַיַּת הָאָרֶץ אִתְּכֶם מִכֹּל יֹצְאֵי הַתֵּבָה לְכֹל חַיַּת הָאָרֶץ׃
9.1
וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ וְאֶת־בָּנָיו וַיֹּאמֶר לָהֶם פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־הָאָרֶץ׃ 9.2 וַיָּחֶל נֹחַ אִישׁ הָאֲדָמָה וַיִּטַּע כָּרֶם׃ 9.2 וּמוֹרַאֲכֶם וְחִתְּכֶם יִהְיֶה עַל כָּל־חַיַּת הָאָרֶץ וְעַל כָּל־עוֹף הַשָּׁמָיִם בְּכֹל אֲשֶׁר תִּרְמֹשׂ הָאֲדָמָה וּבְכָל־דְּגֵי הַיָּם בְּיֶדְכֶם נִתָּנוּ׃ 9.3 כָּל־רֶמֶשׂ אֲשֶׁר הוּא־חַי לָכֶם יִהְיֶה לְאָכְלָה כְּיֶרֶק עֵשֶׂב נָתַתִּי לָכֶם אֶת־כֹּל׃ 9.4 אַךְ־בָּשָׂר בְּנַפְשׁוֹ דָמוֹ לֹא תֹאכֵלוּ׃ 9.5 וְאַךְ אֶת־דִּמְכֶם לְנַפְשֹׁתֵיכֶם אֶדְרֹשׁ מִיַּד כָּל־חַיָּה אֶדְרְשֶׁנּוּ וּמִיַּד הָאָדָם מִיַּד אִישׁ אָחִיו אֶדְרֹשׁ אֶת־נֶפֶשׁ הָאָדָם׃ 9.6 שֹׁפֵךְ דַּם הָאָדָם בָּאָדָם דָּמוֹ יִשָּׁפֵךְ כִּי בְּצֶלֶם אֱלֹהִים עָשָׂה אֶת־הָאָדָם׃ 9.7 וְאַתֶּם פְּרוּ וּרְבוּ שִׁרְצוּ בָאָרֶץ וּרְבוּ־בָהּ׃
9.25
וַיֹּאמֶר אָרוּר כְּנָעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו׃
10.8
וְכוּשׁ יָלַד אֶת־נִמְרֹד הוּא הֵחֵל לִהְיוֹת גִּבֹּר בָּאָרֶץ׃ 10.9 הוּא־הָיָה גִבֹּר־צַיִד לִפְנֵי יְהוָה עַל־כֵּן יֵאָמַר כְּנִמְרֹד גִּבּוֹר צַיִד לִפְנֵי יְהוָה׃ 10.11 מִן־הָאָרֶץ הַהִוא יָצָא אַשּׁוּר וַיִּבֶן אֶת־נִינְוֵה וְאֶת־רְחֹבֹת עִיר וְאֶת־כָּלַח׃
10.19
וַיְהִי גְּבוּל הַכְּנַעֲנִי מִצִּידֹן בֹּאֲכָה גְרָרָה עַד־עַזָּה בֹּאֲכָה סְדֹמָה וַעֲמֹרָה וְאַדְמָה וּצְבֹיִם עַד־לָשַׁע׃
12.1
וַיְהִי רָעָב בָּאָרֶץ וַיֵּרֶד אַבְרָם מִצְרַיְמָה לָגוּר שָׁם כִּי־כָבֵד הָרָעָב בָּאָרֶץ׃
12.1
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־אַבְרָם לֶךְ־לְךָ מֵאַרְצְךָ וּמִמּוֹלַדְתְּךָ וּמִבֵּית אָבִיךָ אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַרְאֶךָּ׃
1
2.7
וַיֵּרָא יְהוָה אֶל־אַבְרָם וַיֹּאמֶר לְזַרְעֲךָ אֶתֵּן אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת וַיִּבֶן שָׁם מִזְבֵּחַ לַיהוָה הַנִּרְאֶה אֵלָיו׃
12.11
וַיְהִי כַּאֲשֶׁר הִקְרִיב לָבוֹא מִצְרָיְמָה וַיֹּאמֶר אֶל־שָׂרַי אִשְׁתּוֹ הִנֵּה־נָא יָדַעְתִּי כִּי אִשָּׁה יְפַת־מַרְאֶה אָתְּ׃
12.12
וְהָיָה כִּי־יִרְאוּ אֹתָךְ הַמִּצְרִים וְאָמְרוּ אִשְׁתּוֹ זֹאת וְהָרְגוּ אֹתִי וְאֹתָךְ יְחַיּוּ׃
12.13
אִמְרִי־נָא אֲחֹתִי אָתְּ לְמַעַן יִיטַב־לִי בַעֲבוּרֵךְ וְחָיְתָה נַפְשִׁי בִּגְלָלֵךְ׃
12.14
וַיְהִי כְּבוֹא אַבְרָם מִצְרָיְמָה וַיִּרְאוּ הַמִּצְרִים אֶת־הָאִשָּׁה כִּי־יָפָה הִוא מְאֹד׃
12.15
וַיִּרְאוּ אֹתָהּ שָׂרֵי פַרְעֹה וַיְהַלְלוּ אֹתָהּ אֶל־פַּרְעֹה וַתֻּקַּח הָאִשָּׁה בֵּית פַּרְעֹה׃
12.16
וּלְאַבְרָם הֵיטִיב בַּעֲבוּרָהּ וַיְהִי־לוֹ צֹאן־וּבָקָר וַחֲמֹרִים וַעֲבָדִים וּשְׁפָחֹת וַאֲתֹנֹת וּגְמַלִּים׃
12.17
וַיְנַגַּע יְהוָה אֶת־פַּרְעֹה נְגָעִים גְּדֹלִים וְאֶת־בֵּיתוֹ עַל־דְּבַר שָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם׃
12.18
וַיִּקְרָא פַרְעֹה לְאַבְרָם וַיֹּאמֶר מַה־זֹּאת עָשִׂיתָ לִּי לָמָּה לֹא־הִגַּדְתָּ לִּי כִּי אִשְׁתְּךָ הִוא׃
12.19
לָמָה אָמַרְתָּ אֲחֹתִי הִוא וָאֶקַּח אֹתָהּ לִי לְאִשָּׁה וְעַתָּה הִנֵּה אִשְׁתְּךָ קַח וָלֵךְ׃ 13.11 וַיִּבְחַר־לוֹ לוֹט אֵת כָּל־כִּכַּר הַיַּרְדֵּן וַיִּסַּע לוֹט מִקֶּדֶם וַיִּפָּרְדוּ אִישׁ מֵעַל אָחִיו׃ 13.12 אַבְרָם יָשַׁב בְּאֶרֶץ־כְּנָעַן וְלוֹט יָשַׁב בְּעָרֵי הַכִּכָּר וַיֶּאֱהַל עַד־סְדֹם׃
14.1
וְעֵמֶק הַשִׂדִּים בֶּאֱרֹת בֶּאֱרֹת חֵמָר וַיָּנֻסוּ מֶלֶךְ־סְדֹם וַעֲמֹרָה וַיִּפְּלוּ־שָׁמָּה וְהַנִּשְׁאָרִים הֶרָה נָּסוּ׃
14.1
וַיְהִי בִּימֵי אַמְרָפֶל מֶלֶךְ־שִׁנְעָר אַרְיוֹךְ מֶלֶךְ אֶלָּסָר כְּדָרְלָעֹמֶר מֶלֶךְ עֵילָם וְתִדְעָל מֶלֶךְ גּוֹיִם׃ 14.2 וּבָרוּךְ אֵל עֶלְיוֹן אֲשֶׁר־מִגֵּן צָרֶיךָ בְּיָדֶךָ וַיִּתֶּן־לוֹ מַעֲשֵׂר מִכֹּל׃ 14.2 עָשׂוּ מִלְחָמָה אֶת־בֶּרַע מֶלֶךְ סְדֹם וְאֶת־בִּרְשַׁע מֶלֶךְ עֲמֹרָה שִׁנְאָב מֶלֶךְ אַדְמָה וְשֶׁמְאֵבֶר מֶלֶךְ צביים צְבוֹיִים וּמֶלֶךְ בֶּלַע הִיא־צֹעַר׃ 14.3 כָּל־אֵלֶּה חָבְרוּ אֶל־עֵמֶק הַשִּׂדִּים הוּא יָם הַמֶּלַח׃
14.8
וַיֵּצֵא מֶלֶךְ־סְדֹם וּמֶלֶךְ עֲמֹרָה וּמֶלֶךְ אַדְמָה וּמֶלֶךְ צביים צְבוֹיִם וּמֶלֶךְ בֶּלַע הִוא־צֹעַר וַיַּעַרְכוּ אִתָּם מִלְחָמָה בְּעֵמֶק הַשִּׂדִּים׃ 14.9 אֵת כְּדָרְלָעֹמֶר מֶלֶךְ עֵילָם וְתִדְעָל מֶלֶךְ גּוֹיִם וְאַמְרָפֶל מֶלֶךְ שִׁנְעָר וְאַרְיוֹךְ מֶלֶךְ אֶלָּסָר אַרְבָּעָה מְלָכִים אֶת־הַחֲמִשָּׁה׃

14.15
וַיֵּחָלֵק עֲלֵיהֶם לַיְלָה הוּא וַעֲבָדָיו וַיַּכֵּם וַיִּרְדְּפֵם עַד־חוֹבָה אֲשֶׁר מִשְּׂמֹאל לְדַמָּשֶׂק׃

14.17
וַיֵּצֵא מֶלֶךְ־סְדֹם לִקְרָאתוֹ אַחֲרֵי שׁוּבוֹ מֵהַכּוֹת אֶת־כְּדָרלָעֹמֶר וְאֶת־הַמְּלָכִים אֲשֶׁר אִתּוֹ אֶל־עֵמֶק שָׁוֵה הוּא עֵמֶק הַמֶּלֶךְ׃
1
4.22
וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל־מֶלֶךְ סְדֹם הֲרִימֹתִי יָדִי אֶל־יְהוָה אֵל עֶלְיוֹן קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ׃ 14.23 אִם־מִחוּט וְעַד שְׂרוֹךְ־נַעַל וְאִם־אֶקַּח מִכָּל־אֲשֶׁר־לָךְ וְלֹא תֹאמַר אֲנִי הֶעֱשַׁרְתִּי אֶת־אַבְרָם׃
15.6
וְהֶאֱמִן בַּיהוָה וַיַּחְשְׁבֶהָ לּוֹ צְדָקָה׃
1
5.18
בַּיּוֹם הַהוּא כָּרַת יְהוָה אֶת־אַבְרָם בְּרִית לֵאמֹר לְזַרְעֲךָ נָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת מִנְּהַר מִצְרַיִם עַד־הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר־פְּרָת׃
1
6.1
וְשָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם לֹא יָלְדָה לוֹ וְלָהּ שִׁפְחָה מִצְרִית וּשְׁמָהּ הָגָר׃
1
6.1
וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת־זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב׃
17.5
וְלֹא־יִקָּרֵא עוֹד אֶת־שִׁמְךָ אַבְרָם וְהָיָה שִׁמְךָ אַבְרָהָם כִּי אַב־הֲמוֹן גּוֹיִם נְתַתִּיךָ׃
19.9
וַיֹּאמְרוּ גֶּשׁ־הָלְאָה וַיֹּאמְרוּ הָאֶחָד בָּא־לָגוּר וַיִּשְׁפֹּט שָׁפוֹט עַתָּה נָרַע לְךָ מֵהֶם וַיִּפְצְרוּ בָאִישׁ בְּלוֹט מְאֹד וַיִּגְּשׁוּ לִשְׁבֹּר הַדָּלֶת׃
19.24
וַיהוָה הִמְטִיר עַל־סְדֹם וְעַל־עֲמֹרָה גָּפְרִית וָאֵשׁ מֵאֵת יְהוָה מִן־הַשָּׁמָיִם׃ 1
9.25
וַיַּהֲפֹךְ אֶת־הֶעָרִים הָאֵל וְאֵת כָּל־הַכִּכָּר וְאֵת כָּל־יֹשְׁבֵי הֶעָרִים וְצֶמַח הָאֲדָמָה׃ 19.26 וַתַּבֵּט אִשְׁתּוֹ מֵאַחֲרָיו וַתְּהִי נְצִיב מֶלַח׃
22.13
וַיִּשָּׂא אַבְרָהָם אֶת־עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה־אַיִל אַחַר נֶאֱחַז בַּסְּבַךְ בְּקַרְנָיו וַיֵּלֶךְ אַבְרָהָם וַיִּקַּח אֶת־הָאַיִל וַיַּעֲלֵהוּ לְעֹלָה תַּחַת בְּנוֹ׃
22.16
וַיֹּאמֶר בִּי נִשְׁבַּעְתִּי נְאֻם־יְהוָה כִּי יַעַן אֲשֶׁר עָשִׂיתָ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה וְלֹא חָשַׂכְתָּ אֶת־בִּנְךָ אֶת־יְחִידֶךָ׃
25.23
וַיֹּאמֶר יְהוָה לָהּ שְׁנֵי גיים גוֹיִם בְּבִטְנֵךְ וּשְׁנֵי לְאֻמִּים מִמֵּעַיִךְ יִפָּרֵדוּ וּלְאֹם מִלְאֹם יֶאֱמָץ וְרַב יַעֲבֹד צָעִיר׃ 3
2.25
וַיִּוָּתֵר יַעֲקֹב לְבַדּוֹ וַיֵּאָבֵק אִישׁ עִמּוֹ עַד עֲלוֹת הַשָּׁחַר׃
35.29
וַיִּגְוַע יִצְחָק וַיָּמָת וַיֵּאָסֶף אֶל־עַמָּיו זָקֵן וּשְׂבַע יָמִים וַיִּקְבְּרוּ אֹתוֹ עֵשָׂו וְיַעֲקֹב בָּנָיו׃
37.2
אֵלֶּה תֹּלְדוֹת יַעֲקֹב יוֹסֵף בֶּן־שְׁבַע־עֶשְׂרֵה שָׁנָה הָיָה רֹעֶה אֶת־אֶחָיו בַּצֹּאן וְהוּא נַעַר אֶת־בְּנֵי בִלְהָה וְאֶת־בְּנֵי זִלְפָּה נְשֵׁי אָבִיו וַיָּבֵא יוֹסֵף אֶת־דִּבָּתָם רָעָה אֶל־אֲבִיהֶם׃
37.2
וְעַתָּה לְכוּ וְנַהַרְגֵהוּ וְנַשְׁלִכֵהוּ בְּאַחַד הַבֹּרוֹת וְאָמַרְנוּ חַיָּה רָעָה אֲכָלָתְהוּ וְנִרְאֶה מַה־יִּהְיוּ חֲלֹמֹתָיו׃
39.8
וַיְמָאֵן וַיֹּאמֶר אֶל־אֵשֶׁת אֲדֹנָיו הֵן אֲדֹנִי לֹא־יָדַע אִתִּי מַה־בַּבָּיִת וְכֹל אֲשֶׁר־יֶשׁ־לוֹ נָתַן בְּיָדִי׃ 3
9.11
וַיְהִי כְּהַיּוֹם הַזֶּה וַיָּבֹא הַבַּיְתָה לַעֲשׂוֹת מְלַאכְתּוֹ וְאֵין אִישׁ מֵאַנְשֵׁי הַבַּיִת שָׁם בַּבָּיִת׃ 3
9.12
וַתִּתְפְּשֵׂהוּ בְּבִגְדוֹ לֵאמֹר שִׁכְבָה עִמִּי וַיַּעֲזֹב בִּגְדוֹ בְּיָדָהּ וַיָּנָס וַיֵּצֵא הַחוּצָה׃ 3
9.13
וַיְהִי כִּרְאוֹתָהּ כִּי־עָזַב בִּגְדוֹ בְּיָדָהּ וַיָּנָס הַחוּצָה׃
41.8
וַיְהִי בַבֹּקֶר וַתִּפָּעֶם רוּחוֹ וַיִּשְׁלַח וַיִּקְרָא אֶת־כָּל־חַרְטֻמֵּי מִצְרַיִם וְאֶת־כָּל־חֲכָמֶיהָ וַיְסַפֵּר פַּרְעֹה לָהֶם אֶת־חֲלֹמוֹ וְאֵין־פּוֹתֵר אוֹתָם לְפַרְעֹה׃
41.24
וַתִּבְלַעְןָ הָשִׁבֳּלִים הַדַּקֹּת אֵת שֶׁבַע הַשִׁבֳּלִים הַטֹּבוֹת וָאֹמַר אֶל־הַחַרְטֻמִּים וְאֵין מַגִּיד לִי׃ 4
1.42
וַיָּסַר פַּרְעֹה אֶת־טַבַּעְתּוֹ מֵעַל יָדוֹ וַיִּתֵּן אֹתָהּ עַל־יַד יוֹסֵף וַיַּלְבֵּשׁ אֹתוֹ בִּגְדֵי־שֵׁשׁ וַיָּשֶׂם רְבִד הַזָּהָב עַל־צַוָּארוֹ׃ 4
1.45
וַיִּקְרָא פַרְעֹה שֵׁם־יוֹסֵף צָפְנַת פַּעְנֵחַ וַיִּתֶּן־לוֹ אֶת־אָסְנַת בַּת־פּוֹטִי פֶרַע כֹּהֵן אֹן לְאִשָּׁה וַיֵּצֵא יוֹסֵף עַל־אֶרֶץ מִצְרָיִם׃
45.6
כִּי־זֶה שְׁנָתַיִם הָרָעָב בְּקֶרֶב הָאָרֶץ וְעוֹד חָמֵשׁ שָׁנִים אֲשֶׁר אֵין־חָרִישׁ וְקָצִּיר׃'' None
sup>
1.1 In the beginning God created the heaven and the earth. 1.2 Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters.
1.4
And God saw the light, that it was good; and God divided the light from the darkness.
1.6
And God said: ‘Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.’ 1.7 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so.
1.20
And God said: ‘Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let fowl fly above the earth in the open firmament of heaven.’ 1.21 And God created the great sea-monsters, and every living creature that creepeth, wherewith the waters swarmed, after its kind, and every winged fowl after its kind; and God saw that it was good. 1.22 And God blessed them, saying: ‘Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth.’
1.26
And God said: ‘Let us make man in our image, after our likeness; and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.’ 1.27 And God created man in His own image, in the image of God created He him; male and female created He them.
2.2
And on the seventh day God finished His work which He had made; and He rested on the seventh day from all His work which He had made. 2.3 And God blessed the seventh day, and hallowed it; because that in it He rested from all His work which God in creating had made. 2.4 These are the generations of the heaven and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven.
2.7
Then the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

2.21
And the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; and He took one of his ribs, and closed up the place with flesh instead thereof.
3.2
And the woman said unto the serpent: ‘of the fruit of the trees of the garden we may eat;
3.5
for God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as God, knowing good and evil.’
4.22
And Zillah, she also bore Tubal-cain, the forger of every cutting instrument of brass and iron; and the sister of Tubal-cain was Naamah.
4.25
And Adam knew his wife again; and she bore a son, and called his name Seth: ‘for God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him.’ 4.26 And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh; then began men to call upon the name of the LORD.
5.1
This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made He him;
5.24
And Enoch walked with God, and he was not; for God took him.
6.1
And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them, 6.2 that the sons of nobles saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives, whomsoever they chose. 6.3 And the LORD said: ‘My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.’ 6.4 The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of nobles came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown. 6.5 And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually. 6.6 And it repented the LORD that He had made man on the earth, and it grieved Him at His heart.

6.11
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.
9.1
And God blessed Noah and his sons, and said unto them: ‘Be fruitful and multiply, and replenish the earth. 9.2 And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, and upon all wherewith the ground teemeth, and upon all the fishes of the sea: into your hand are they delivered. 9.3 Every moving thing that liveth shall be for food for you; as the green herb have I given you all. 9.4 Only flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat. 9.5 And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it; and at the hand of man, even at the hand of every man’s brother, will I require the life of man. 9.6 Whoso sheddeth man’s blood, by man shall his blood be shed; for in the image of God made He man. 9.7 And you, be ye fruitful, and multiply; swarm in the earth, and multiply therein.’ .
9.20
And Noah, the man of the land, began and planted a vineyard.
9.25
And he said: Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
10.8
And Cush begot Nimrod; he began to be a mighty one in the earth. 10.9 He was a mighty hunter before the LORD; wherefore it is said: ‘Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.’ 10.10 And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar. 10.11 Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and Rehoboth-ir, and Calah,
10.19
And the border of the Canaanite was from Zidon, as thou goest toward Gerar, unto Gaza; as thou goest toward Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim, unto Lasha.
12.1
Now the LORD said unto Abram: ‘Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto the land that I will show thee.
1
2.7
And the LORD appeared unto Abram, and said: ‘Unto thy seed will I give this land’; and he builded there an altar unto the LORD, who appeared unto him.

12.10
And there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land.
12.11
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife: ‘Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon.
12.12
And it will come to pass, when the Egyptians shall see thee, that they will say: This is his wife; and they will kill me, but thee they will keep alive.
12.13
Say, I pray thee, thou art my sister; that it may be well with me for thy sake, and that my soul may live because of thee.’
12.14
And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was very fair.
12.15
And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s house.
12.16
And he dealt well with Abram for her sake; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.
12.17
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife.
12.18
And Pharaoh called Abram, and said: ‘What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell me that she was thy wife?
12.19
Why saidst thou: She is my sister? so that I took her to be my wife; now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.’ 1
2.20
And Pharaoh gave men charge concerning him; and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.
13.10
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of the Jordan, that it was well watered every where, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, like the garden of the LORD, like the land of Egypt, as thou goest unto Zoar. 13.11 So Lot chose him all the plain of the Jordan; and Lot journeyed east; and they separated themselves the one from the other. 13.12 Abram dwelt in the land of Canaan, and Lot dwelt in the cities of the Plain, and moved his tent as far as Sodom.
14.1
And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim, 14.2 that they made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela—the same is Zoar. 14.3 All these came as allies unto the vale of Siddim—the same is the Salt Sea.
14.8
And there went out the king of Sodom, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboiim, and the king of Bela—the same is Zoar; and they set the battle in array against them in the vale of Siddim; 14.9 against Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings against the five.

14.15
And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus.

14.17
And the king of Sodom went out to meet him, after his return from the slaughter of Chedorlaomer and the kings that were with him, at the vale of Shaveh—the same is the King’s Vale.
1
4.22
And Abram said to the king of Sodom: ‘I have lifted up my hand unto the LORD, God Most High, Maker of heaven and earth, 14.23 that I will not take a thread nor a shoe-latchet nor aught that is thine, lest thou shouldest say: I have made Abram rich;
15.6
And he believed in the LORD; and He counted it to him for righteousness.
1
5.18
In that day the LORD made a covet with Abram, saying: ‘Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates;
1
6.1
Now Sarai Abram’s wife bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
17.5
Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee.
19.9
And they said: ‘Stand back.’ And they said: ‘This one fellow came in to sojourn, and he will needs play the judge; now will we deal worse with thee, than with them.’ And they pressed sore upon the man, even Lot, and drew near to break the door.
19.24
Then the LORD caused to rain upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven; 1
9.25
and He overthrow those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground. 19.26 But his wife looked back from behind him, and she became a pillar of salt.
22.13
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in the thicket by his horns. And Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt-offering in the stead of his son.
22.16
and said: ‘By Myself have I sworn, saith the LORD, because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son,
2
5.10
the field which Abraham purchased of the children of Heth; there was Abraham buried, and Sarah his wife.
25.23
And the LORD said unto her: Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And the one people shall be stronger than the other people; And the elder shall serve the younger. 3
2.25
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
35.29
And Isaac expired, and died, and was gathered unto his people, old and full of days; and Esau and Jacob his sons buried him.
37.2
These are the generations of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brethren, being still a lad even with the sons of Bilhah, and with the sons of Zilpah, his father’s wives; and Joseph brought evil report of them unto their father.
39.8
But he refused, and said unto his master’s wife: ‘Behold, my master, having me, knoweth not what is in the house, and he hath put all that he hath into my hand;
3
9.10
And it came to pass, as she spoke to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her. 3
9.11
And it came to pass on a certain day, when he went into the house to do his work, and there was none of the men of the house there within, 3
9.12
that she caught him by his garment, saying: ‘Lie with me.’ And he left his garment in her hand, and fled, and got him out. 3
9.13
And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
41.8
And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof; and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.
41.24
And the thin ears swallowed up the seven good ears. And I told it unto the magicians; but there was none that could declare it to me.’ 4
1.42
And Pharaoh took off his signet ring from his hand, and put it upon Joseph’s hand, and arrayed him in vestures of fine linen, and put a gold chain about his neck. 4
1.45
And Pharaoh called Joseph’s name Zaphenath-paneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Poti-phera priest of On. And Joseph went out over the land of Egypt.—
41.50
And unto Joseph were born two sons before the year of famine came, whom Asenath the daughter of Poti-phera priest of On bore unto him.
45.6
For these two years hath the famine been in the land; and there are yet five years, in which there shall be neither plowing nor harvest.' ' None
6. Hebrew Bible, Leviticus, 11.46 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis Rabbah • Seth, generation of • generation, of Seth

 Found in books: Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 29; Rubenstein (2003), The Culture of the Babylonian Talmud. 135

sup>
11.46 זֹאת תּוֹרַת הַבְּהֵמָה וְהָעוֹף וְכֹל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת בַּמָּיִם וּלְכָל־נֶפֶשׁ הַשֹּׁרֶצֶת עַל־הָאָרֶץ׃'' None
sup>
11.46 This is the law of the beast, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that swarmeth upon the earth;'' None
7. Hebrew Bible, Proverbs, 8.22-8.23, 8.27 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Anthony of the Desert (‘the Great’), generally • Arianism, generally • Dorotheus of Gaza (general), biography • Dorotheus of Gaza (general), teacher, qualities as • Genesis, Book of • Philodemus of Gadara, epigram to Flora, interrelationship with Genesis Apocryphon

 Found in books: Champion (2022), Dorotheus of Gaza and Ascetic Education, 16; Cohen (2010), The Significance of Yavneh and other Essays in Jewish Hellenism, 10; Esler (2000), The Early Christian World, 988, 1110; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 164

sup>
8.22 יְהוָה קָנָנִי רֵאשִׁית דַּרְכּוֹ קֶדֶם מִפְעָלָיו מֵאָז׃ 8.23 מֵעוֹלָם נִסַּכְתִּי מֵרֹאשׁ מִקַּדְמֵי־אָרֶץ׃
8.27
בַּהֲכִינוֹ שָׁמַיִם שָׁם אָנִי בְּחוּקוֹ חוּג עַל־פְּנֵי תְהוֹם׃' ' None
sup>
8.22 The LORD made me as the beginning of His way, The first of His works of old. 8.23 I was set up from everlasting, from the beginning, Or ever the earth was.
8.27
When He established the heavens, I was there; When He set a circle upon the face of the deep,' ' None
8. Hebrew Bible, Psalms, 1.5, 90.4 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Emmaus pericope, Allusions to Genesis • Origen, Scholia on Genesis • generations • resurrection, extent of (generality)

 Found in books: Bakker (2023), The Secret of Time: Reconfiguring Wisdom in the Dead Sea Scrolls. 111; Graham (2022), The Church as Paradise and the Way Therein: Early Christian Appropriation of Genesis 3:22–24, 88; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 28; Pomeroy (2021), Chrysostom as Exegete: Scholarly Traditions and Rhetorical Aims in the Homilies on Genesis, 291

sup>
1.5 עַל־כֵּן לֹא־יָקֻמוּ רְשָׁעִים בַּמִּשְׁפָּט וְחַטָּאִים בַּעֲדַת צַדִּיקִים׃
90.4
כִּי אֶלֶף שָׁנִים בְּעֵינֶיךָ כְּיוֹם אֶתְמוֹל כִּי יַעֲבֹר וְאַשְׁמוּרָה בַלָּיְלָה׃'' None
sup>
1.5 Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
90.4
For a thousand years in Thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.'' None
9. None, None, nan (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis, Book of • creation, Genesis account of

 Found in books: Toloni (2022), The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis, 93; Wiebe (2021), Fallen Angels in the Theology of St Augustine, 75, 76

10. Hebrew Bible, 2 Kings, 2.11 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis, Book of • Genesis, Rabbinic exegesis of • Genesis, and Book of the Watchers

 Found in books: Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 139; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 34

sup>
2.11 וַיְהִי הֵמָּה הֹלְכִים הָלוֹךְ וְדַבֵּר וְהִנֵּה רֶכֶב־אֵשׁ וְסוּסֵי אֵשׁ וַיַּפְרִדוּ בֵּין שְׁנֵיהֶם וַיַּעַל אֵלִיָּהוּ בַּסְעָרָה הַשָּׁמָיִם׃'' None
sup>
2.11 And it came to pass, as they still went on, and talked, that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, which parted them both assunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.'' None
11. Hebrew Bible, 2 Samuel, 7.12-7.14 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis, legitimation of Herods rule in • Son of God, God’s chosen, Democratic widening of divine sonship (general, of Israel) • Son of man (generic, man, born of woman), sons of man

 Found in books: Ruzer (2020), Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror, 85, 97, 105, 106; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 128

sup>
7.12 כִּי יִמְלְאוּ יָמֶיךָ וְשָׁכַבְתָּ אֶת־אֲבֹתֶיךָ וַהֲקִימֹתִי אֶת־זַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֲשֶׁר יֵצֵא מִמֵּעֶיךָ וַהֲכִינֹתִי אֶת־מַמְלַכְתּוֹ׃ 7.13 הוּא יִבְנֶה־בַּיִת לִשְׁמִי וְכֹנַנְתִּי אֶת־כִּסֵּא מַמְלַכְתּוֹ עַד־עוֹלָם׃ 7.14 אֲנִי אֶהְיֶה־לּוֹ לְאָב וְהוּא יִהְיֶה־לִּי לְבֵן אֲשֶׁר בְּהַעֲוֺתוֹ וְהֹכַחְתִּיו בְּשֵׁבֶט אֲנָשִׁים וּבְנִגְעֵי בְּנֵי אָדָם׃'' None
sup>
7.12 And when the days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, who shall issue from thy bowels, and I will establish his kingdom. 7.13 He shall build a house for my name, and I will make firm the throne of his kingdom for ever. 7.14 I will be his father, and he will be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with such plagues as befall the sons of Adam:'' None
12. Hebrew Bible, Isaiah, 2.2, 6.2, 6.9-6.13, 7.14, 61.1, 64.1 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Belisarius, general • Ezekiel, Tragedian, General profile • Genesis Rabbah, lives of patriarchs reveal paradigm of Israel’s future • Genesis, Book of • Genesis, book of • Israel, future history of, in Genesis Rabbah • Julian (the Apostate), generally • Ps.-Orpheus, General profile • fiscus Iudaicus, “five cities of the plain” (Genesis) • generation • incorporeal generation of Christ

 Found in books: Esler (2000), The Early Christian World, 1261; Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 210; Klein and Wienand (2022), City of Caesar, City of God: Constantinople and Jerusalem in Late Antiquity, 174; Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 282; Pedersen (2004), Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos. 53; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 6, 73; Roskovec and Hušek (2021), Interactions in Interpretation: The Pilgrimage of Meaning through Biblical Texts and Contexts, 80, 124, 134, 184; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 105; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 50

sup>
2.2 בַּיּוֹם הַהוּא יַשְׁלִיךְ הָאָדָם אֵת אֱלִילֵי כַסְפּוֹ וְאֵת אֱלִילֵי זְהָבוֹ אֲשֶׁר עָשׂוּ־לוֹ לְהִשְׁתַּחֲוֺת לַחְפֹּר פֵּרוֹת וְלָעֲטַלֵּפִים׃
2.2
וְהָיָה בְּאַחֲרִית הַיָּמִים נָכוֹן יִהְיֶה הַר בֵּית־יְהוָה בְּרֹאשׁ הֶהָרִים וְנִשָּׂא מִגְּבָעוֹת וְנָהֲרוּ אֵלָיו כָּל־הַגּוֹיִם׃
6.2
שְׂרָפִים עֹמְדִים מִמַּעַל לוֹ שֵׁשׁ כְּנָפַיִם שֵׁשׁ כְּנָפַיִם לְאֶחָד בִּשְׁתַּיִם יְכַסֶּה פָנָיו וּבִשְׁתַּיִם יְכַסֶּה רַגְלָיו וּבִשְׁתַּיִם יְעוֹפֵף׃
6.9
וַיֹּאמֶר לֵךְ וְאָמַרְתָּ לָעָם הַזֶּה שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ וְאַל־תָּבִינוּ וּרְאוּ רָאוֹ וְאַל־תֵּדָעוּ׃' '6.11 וָאֹמַר עַד־מָתַי אֲדֹנָי וַיֹּאמֶר עַד אֲשֶׁר אִם־שָׁאוּ עָרִים מֵאֵין יוֹשֵׁב וּבָתִּים מֵאֵין אָדָם וְהָאֲדָמָה תִּשָּׁאֶה שְׁמָמָה׃ 6.12 וְרִחַק יְהוָה אֶת־הָאָדָם וְרַבָּה הָעֲזוּבָה בְּקֶרֶב הָאָרֶץ׃ 6.13 וְעוֹד בָּהּ עֲשִׂרִיָּה וְשָׁבָה וְהָיְתָה לְבָעֵר כָּאֵלָה וְכָאַלּוֹן אֲשֶׁר בְּשַׁלֶּכֶת מַצֶּבֶת בָּם זֶרַע קֹדֶשׁ מַצַּבְתָּהּ׃
7.14
לָכֵן יִתֵּן אֲדֹנָי הוּא לָכֶם אוֹת הִנֵּה הָעַלְמָה הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ עִמָּנוּ אֵל׃
61.1
רוּחַ אֲדֹנָי יְהוִה עָלָי יַעַן מָשַׁח יְהוָה אֹתִי לְבַשֵּׂר עֲנָוִים שְׁלָחַנִי לַחֲבֹשׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵב לִקְרֹא לִשְׁבוּיִם דְּרוֹר וְלַאֲסוּרִים פְּקַח־קוֹחַ׃
61.1
שׂוֹשׂ אָשִׂישׂ בַּיהוָה תָּגֵל נַפְשִׁי בֵּאלֹהַי כִּי הִלְבִּישַׁנִי בִּגְדֵי־יֶשַׁע מְעִיל צְדָקָה יְעָטָנִי כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר וְכַכַּלָּה תַּעְדֶּה כֵלֶיהָ׃
64.1
בֵּית קָדְשֵׁנוּ וְתִפְאַרְתֵּנוּ אֲשֶׁר הִלְלוּךָ אֲבֹתֵינוּ הָיָה לִשְׂרֵפַת אֵשׁ וְכָל־מַחֲמַדֵּינוּ הָיָה לְחָרְבָּה׃
64.1
כִּקְדֹחַ אֵשׁ הֲמָסִים מַיִם תִּבְעֶה־אֵשׁ לְהוֹדִיעַ שִׁמְךָ לְצָרֶיךָ מִפָּנֶיךָ גּוֹיִם יִרְגָּזוּ׃'' None
sup>
2.2 And it shall come to pass in the end of days, That the mountain of the LORD’S house Shall be established as the top of the mountains, And shall be exalted above the hills; And all nations shall flow unto it.
6.2
Above Him stood the seraphim; each one had six wings: with twain he covered his face and with twain he covered his feet, and with twain he did fly.
6.9
And He said: ‘Go, and tell this people: Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not. 6.10 Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they, seeing with their eyes, and hearing with their ears, and understanding with their heart, return, and be healed.’ 6.11 Then said I: ‘Lord, how long?’ And He answered: ‘Until cities be waste without inhabitant, and houses without man, And the land become utterly waste, 6.12 And the LORD have removed men far away, and the forsaken places be many in the midst of the land. 6.13 And if there be yet a tenth in it, it shall again be eaten up; as a terebinth, and as an oak, whose stock remaineth, when they cast their leaves, so the holy seed shall be the stock thereof.’
7.14
Therefore the Lord Himself shall give you a sign: behold, the young woman shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
61.1
The spirit of the Lord God is upon me; Because the LORD hath anointed me To bring good tidings unto the humble; He hath sent me to bind up the broken-hearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the eyes to them that are bound;
64.1
As when fire kindleth the brush-wood, and the fire causeth the waters to boil; to make Thy name known to Thine adversaries, that the nations might tremble at Thy presence,'' None
13. Hesiod, Works And Days, 73-74, 157-168, 170-172, 213-247 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Brasidas (military general) • Genesis, and Book of the Watchers • Moses; implied author of Genesis • Ps.-Orpheus, General profile • disease,general • divine scrutiny, general • generation (γένεσις) • generations, and the two great wars • hubris, General human-environment relations • justice, general • katharos, general • sexual intercourse / sexual penetration, general

 Found in books: Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 385; Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 31; Jouanna (2012), Greek Medicine from Hippocrates to Galen, 56, 59; Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 127; Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 27; Petrovic and Petrovic (2016), Inner Purity and Pollution in Greek Religion, 32, 265; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 96; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 38, 108; Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 316; Sider (2001), Christian and Pagan in the Roman Empire: The Witness of Tertullian, 125

sup>
73 ἀμφὶ δέ οἱ Χάριτές τε θεαὶ καὶ πότνια Πειθὼ 74 ὅρμους χρυσείους ἔθεσαν χροΐ· ἀμφὶ δὲ τήν γε
157
αὖτις ἔτʼ ἄλλο τέταρτον ἐπὶ χθονὶ πουλυβοτείρῃ'158 Ζεὺς Κρονίδης ποίησε, δικαιότερον καὶ ἄρειον, 159 ἀνδρῶν ἡρώων θεῖον γένος, οἳ καλέονται 160 ἡμίθεοι, προτέρη γενεὴ κατʼ ἀπείρονα γαῖαν. 161 καὶ τοὺς μὲν πόλεμός τε κακὸς καὶ φύλοπις αἰνή, 162 τοὺς μὲν ὑφʼ ἑπταπύλῳ Θήβῃ, Καδμηίδι γαίῃ, 163 ὤλεσε μαρναμένους μήλων ἕνεκʼ Οἰδιπόδαο, 164 τοὺς δὲ καὶ ἐν νήεσσιν ὑπὲρ μέγα λαῖτμα θαλάσσης 165 ἐς Τροίην ἀγαγὼν Ἑλένης ἕνεκʼ ἠυκόμοιο. 166 ἔνθʼ ἤτοι τοὺς μὲν θανάτου τέλος ἀμφεκάλυψε, 167 τοῖς δὲ δίχʼ ἀνθρώπων βίοτον καὶ ἤθεʼ ὀπάσσας 168 Ζεὺς Κρονίδης κατένασσε πατὴρ ἐς πείρατα γαίης.
170
καὶ τοὶ μὲν ναίουσιν ἀκηδέα θυμὸν ἔχοντες 171 ἐν μακάρων νήσοισι παρʼ Ὠκεανὸν βαθυδίνην, 172 ὄλβιοι ἥρωες, τοῖσιν μελιηδέα καρπὸν
213
ὦ Πέρση, σὺ δʼ ἄκουε δίκης, μηδʼ ὕβριν ὄφελλε· 214 ὕβρις γάρ τε κακὴ δειλῷ βροτῷ· οὐδὲ μὲν ἐσθλὸς 215 ῥηιδίως φερέμεν δύναται, βαρύθει δέ θʼ ὑπʼ αὐτῆς 216 ἐγκύρσας ἄτῃσιν· ὁδὸς δʼ ἑτέρηφι παρελθεῖν 217 κρείσσων ἐς τὰ δίκαια· Δίκη δʼ ὑπὲρ Ὕβριος ἴσχει 218 ἐς τέλος ἐξελθοῦσα· παθὼν δέ τε νήπιος ἔγνω. 219 αὐτίκα γὰρ τρέχει Ὅρκος ἅμα σκολιῇσι δίκῃσιν. 220 τῆς δὲ Δίκης ῥόθος ἑλκομένης, ᾗ κʼ ἄνδρες ἄγωσι 221 δωροφάγοι, σκολιῇς δὲ δίκῃς κρίνωσι θέμιστας. 222 ἣ δʼ ἕπεται κλαίουσα πόλιν καὶ ἤθεα λαῶν, 223 ἠέρα ἑσσαμένη, κακὸν ἀνθρώποισι φέρουσα, 224 οἵ τε μιν ἐξελάσωσι καὶ οὐκ ἰθεῖαν ἔνειμαν. 225 Οἳ δὲ δίκας ξείνοισι καὶ ἐνδήμοισι διδοῦσιν 226 ἰθείας καὶ μή τι παρεκβαίνουσι δικαίου, 227 τοῖσι τέθηλε πόλις, λαοὶ δʼ ἀνθεῦσιν ἐν αὐτῇ· 228 εἰρήνη δʼ ἀνὰ γῆν κουροτρόφος, οὐδέ ποτʼ αὐτοῖς 229 ἀργαλέον πόλεμον τεκμαίρεται εὐρύοπα Ζεύς· 230 οὐδέ ποτʼ ἰθυδίκῃσι μετʼ ἀνδράσι λιμὸς ὀπηδεῖ 231 οὐδʼ ἄτη, θαλίῃς δὲ μεμηλότα ἔργα νέμονται. 232 τοῖσι φέρει μὲν γαῖα πολὺν βίον, οὔρεσι δὲ δρῦς 233 ἄκρη μέν τε φέρει βαλάνους, μέσση δὲ μελίσσας· 234 εἰροπόκοι δʼ ὄιες μαλλοῖς καταβεβρίθασιν· 235 τίκτουσιν δὲ γυναῖκες ἐοικότα τέκνα γονεῦσιν· 236 θάλλουσιν δʼ ἀγαθοῖσι διαμπερές· οὐδʼ ἐπὶ νηῶν 237 νίσσονται, καρπὸν δὲ φέρει ζείδωρος ἄρουρα. 238 οἷς δʼ ὕβρις τε μέμηλε κακὴ καὶ σχέτλια ἔργα, 239 τοῖς δὲ δίκην Κρονίδης τεκμαίρεται εὐρύοπα Ζεύς. 240 πολλάκι καὶ ξύμπασα πόλις κακοῦ ἀνδρὸς ἀπηύρα, 241 ὅς κεν ἀλιτραίνῃ καὶ ἀτάσθαλα μηχανάαται. 242 τοῖσιν δʼ οὐρανόθεν μέγʼ ἐπήγαγε πῆμα Κρονίων 243 λιμὸν ὁμοῦ καὶ λοιμόν· ἀποφθινύθουσι δὲ λαοί. 244 οὐδὲ γυναῖκες τίκτουσιν, μινύθουσι δὲ οἶκοι 245 Ζηνὸς φραδμοσύνῃσιν Ὀλυμπίου· ἄλλοτε δʼ αὖτε 246 ἢ τῶν γε στρατὸν εὐρὺν ἀπώλεσεν ἢ ὅ γε τεῖχος 247 ἢ νέας ἐν πόντῳ Κρονίδης ἀποαίνυται αὐτῶν. ' None
sup>
73 With painful passions and bone-shattering stress. 74 Then Argus-slayer Hermes had to add
157
Chill Hades’ mouldy house, without a name.'158 Yes, black death took them off, although they’d been 159 Impetuous, and they the sun’s bright flame 160 Would see no more, nor would this race be seen 161 Themselves, screened by the earth. Cronus’ son then 162 Fashioned upon the lavish land one more, 163 The fourth, more just and brave – of righteous men, 164 Called demigods. It was the race before 165 Our own upon the boundless earth. Foul war 166 And dreadful battles vanquished some of these, 167 While some in Cadmus’ Thebes, while looking for 168 The flocks of Oedipus, found death. The sea
170
For fair-tressed Helen. They were screened as well 171 In death. Lord Zeus arranged it that they might 172 Live far from others. Thus they came to dwell,
213
What it purports, a fable: once, on high, 214 Clutched in its talon-grip, a bird of prey 215 Took off a speckled nightingale whose cry 216 Was “Pity me”, but, to this bird’s dismay, 217 He said disdainfully: “You silly thing, 218 Why do you cry? A stronger one by far 219 Now has you. Although you may sweetly sing, 220 You go where I decide. Perhaps you are 221 My dinner or perhaps I’ll let you go. 222 A fool assails a stronger, for he’ll be 223 The loser, suffering scorn as well as woe.” 224 Thus spoke the swift-winged bird. Listen to me, 225 Perses – heed justice and shun haughtiness; 226 It aids no common man: nobles can’t stay 227 It easily because it will oppre 228 Us all and bring disgrace. The better way 229 Is Justice, who will outstrip Pride at last. 230 Fools learn this by experience because 231 The God of Oaths, by running very fast, 232 Keeps pace with and requites all crooked laws. 233 When men who swallow bribes and crookedly 234 Pass sentences and drag Justice away, 235 There’s great turmoil, and then, in misery 236 Weeping and covered in a misty spray, 237 She comes back to the city, carrying 238 Woe to the wicked men who ousted her. 239 The city and its folk are burgeoning, 240 However, when to both the foreigner 241 And citizen are given judgments fair 242 And honest, children grow in amity, 243 Far-seeing Zeus sends them no dread warfare, 244 And decent men suffer no scarcity 245 of food, no ruin, as they till their field 246 And feast; abundance reigns upon the earth; 247 Each mountaintop a wealth of acorns yields, ' None
14. Hesiod, Theogony, 39, 133, 218-220, 453 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Ezekiel, Tragedian, General profile • Mother, as contributing to biological generation • Ps.-Orpheus, General profile • hubris, General human-environment relations • ‘real world’\n, (of/on/generating new) lists

 Found in books: Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 27; Laemmle (2021), Lists and Catalogues in Ancient Literature and Beyond: Towards a Poetics of Enumeration, 200; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 7, 96; Schultz and Wilberding (2022), Women and the Female in Neoplatonism, 53

sup>
39 φωνῇ ὁμηρεῦσαι· τῶν δʼ ἀκάματος ῥέει αὐδὴ
133
Οὐρανῷ εὐνηθεῖσα τέκʼ Ὠκεανὸν βαθυδίνην,218 Κλωθώ τε Λάχεσίν τε καὶ Ἄτροπον, αἵτε βροτοῖσι 219 γεινομένοισι διδοῦσιν ἔχειν ἀγαθόν τε κακόν τε, 220 αἵτʼ ἀνδρῶν τε θεῶν τε παραιβασίας ἐφέπουσιν·
453
Ῥείη δὲ δμηθεῖσα Κρόνῳ τέκε φαίδιμα τέκνα, ' None
sup>
39 However, such a topic? Let me start
133
Then Eros, fairest of the deathless ones,218 Because she first saw light amid the swell 219 of Cyprian shores, The Cyprian. One more name 220 She’s known by, since from genitals she came,
453
of her fear father, and Zeus gave her fame ' None
15. Homer, Iliad, 1.7, 7.479, 24.525-24.533 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Ezekiel, Tragedian, General profile • Genesis, book of • Ps.-Orpheus, General profile • Speeches in Thucydides (generally) • Speeches in Thucydides (generally), and Homeric model • Speeches in Thucydides (generally), and ancient vs. modern assumptions • Speeches in Thucydides (generally), and objectivity • allegoresis (general), Heraclitus’ defence of Homer • allegoresis (general), and authorial intention • color, general

 Found in books: Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 143; Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 87; Legaspi (2018), Wisdom in Classical and Biblical Tradition, 22; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 7, 95; Wolfsdorf (2020), Early Greek Ethics, 368

sup>
1.7 Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.
7.479
σμερδαλέα κτυπέων· τοὺς δὲ χλωρὸν δέος ᾕρει·
24.525
ὡς γὰρ ἐπεκλώσαντο θεοὶ δειλοῖσι βροτοῖσι 24.526 ζώειν ἀχνυμένοις· αὐτοὶ δέ τʼ ἀκηδέες εἰσί. 24.527 δοιοὶ γάρ τε πίθοι κατακείαται ἐν Διὸς οὔδει 24.528 δώρων οἷα δίδωσι κακῶν, ἕτερος δὲ ἑάων· 24.529 ᾧ μέν κʼ ἀμμίξας δώῃ Ζεὺς τερπικέραυνος, 24.530 ἄλλοτε μέν τε κακῷ ὅ γε κύρεται, ἄλλοτε δʼ ἐσθλῷ· 24.531 ᾧ δέ κε τῶν λυγρῶν δώῃ, λωβητὸν ἔθηκε, 24.532 καί ἑ κακὴ βούβρωστις ἐπὶ χθόνα δῖαν ἐλαύνει, 24.533 φοιτᾷ δʼ οὔτε θεοῖσι τετιμένος οὔτε βροτοῖσιν.'' None
sup>
1.7 from the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish, " 7.479 and some for slaves; and they made them a rich feast. So the whole night through the long-haired Achaeans feasted, and the Trojans likewise in the city, and their allies; and all night long Zeus, the counsellor, devised them evil, thundering in terrible wise. Then pale fear gat hold of them,
24.525
For on this wise have the gods spun the thread for wretched mortals, that they should live in pain; and themselves are sorrowless. For two urns are set upon the floor of Zeus of gifts that he giveth, the one of ills, the other of blessings. To whomsoever Zeus, that hurleth the thunderbolt, giveth a mingled lot, 24.530 that man meeteth now with evil, now with good; but to whomsoever he giveth but of the baneful, him he maketh to be reviled of man, and direful madness driveth him over the face of the sacred earth, and he wandereth honoured neither of gods nor mortals. Even so unto Peleus did the gods give glorious gifts 24.533 that man meeteth now with evil, now with good; but to whomsoever he giveth but of the baneful, him he maketh to be reviled of man, and direful madness driveth him over the face of the sacred earth, and he wandereth honoured neither of gods nor mortals. Even so unto Peleus did the gods give glorious gifts '" None
16. None, None, nan (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 232; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 232

17. None, None, nan (8th cent. BCE - 8th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • identity, general, local vs. central/Panhellenic • theoria, as network, general • theoria, general • ‘real world’\n, (of/on/generating new) lists

 Found in books: Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 78, 83; Laemmle (2021), Lists and Catalogues in Ancient Literature and Beyond: Towards a Poetics of Enumeration, 201

18. Hebrew Bible, Ezekiel, 28.13, 36.26 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis, Book of • creation, Genesis account of • generation • wilderness generation

 Found in books: Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 269; Roskovec and Hušek (2021), Interactions in Interpretation: The Pilgrimage of Meaning through Biblical Texts and Contexts, 184; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 328; Wiebe (2021), Fallen Angels in the Theology of St Augustine, 75

sup>
28.13 בְּעֵדֶן גַּן־אֱלֹהִים הָיִיתָ כָּל־אֶבֶן יְקָרָה מְסֻכָתֶךָ אֹדֶם פִּטְדָה וְיָהֲלֹם תַּרְשִׁישׁ שֹׁהַם וְיָשְׁפֵה סַפִּיר נֹפֶךְ וּבָרְקַת וְזָהָב מְלֶאכֶת תֻּפֶּיךָ וּנְקָבֶיךָ בָּךְ בְּיוֹם הִבָּרַאֲךָ כּוֹנָנוּ׃
36.26
וְנָתַתִּי לָכֶם לֵב חָדָשׁ וְרוּחַ חֲדָשָׁה אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וַהֲסִרֹתִי אֶת־לֵב הָאֶבֶן מִבְּשַׂרְכֶם וְנָתַתִּי לָכֶם לֵב בָּשָׂר׃'' None
sup>
28.13 thou wast in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the carnelian, the topaz, and the emerald, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the carbuncle, and the smaragd, and gold; the workmanship of thy settings and of thy sockets was in thee, in the day that thou wast created they were prepared.
36.26
A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh.'' None
19. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • disease,general • general Theseus, role of

 Found in books: Jouanna (2012), Greek Medicine from Hippocrates to Galen, 56; Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 226

20. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Hosios (and cognates), In context of family relationships (more general) • identity, general, ethnic

 Found in books: Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 275, 280, 281; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 125

21. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Ezekiel, Tragedian, General profile • Ps.-Hecataeus, General profile • identity, general, ethnic

 Found in books: Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 362; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 166

22. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 222, 223; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 222, 223

23. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 218, 222, 223; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 218, 222, 223

24. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae • identity, general, commercial • immortality, generational • theoria, as network, general

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 223; Eisenfeld (2022), Pindar and Greek Religion Theologies of Mortality in the Victory Odes, 245; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 130, 210; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 223

25. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Immortality, in general • Sacrifice, in general • Statius, generic experimentalism in the Siluae • Supplication, general discussion • identity, general, ethnic • identity, general, tied to gods • religion, Greek, general considerations

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 218; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 30, 202, 338; Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 91, 92; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 113; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 218

26. None, None, nan (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Immortality, in general • Sacrifice, in general • song-culture, generic classifications

 Found in books: Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 57; Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 121, 122, 127

27. Hebrew Bible, Ecclesiastes, 12.8 (5th cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis, book of • general humanity

 Found in books: Garcia (2021), On Human Nature in Early Judaism: Creation, Composition, and Condition, 65; Legaspi (2018), Wisdom in Classical and Biblical Tradition, 78

sup>
12.8 הֲבֵל הֲבָלִים אָמַר הַקּוֹהֶלֶת הַכֹּל הָבֶל׃'' None
sup>
12.8 Vanity of vanities, saith Koheleth; all is vanity.'' None
28. Herodotus, Histories, 1.14, 1.46, 1.49, 3.131, 3.136-3.137, 4.15, 5.67, 5.72, 6.107-6.108, 6.118, 7.12, 7.17-7.18, 7.57, 7.197, 8.36, 8.135, 8.144.2, 9.34, 9.82, 9.105 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Abstract nominal phrases in Thucydides, generalizing • Agrippa I (Jewish king), literary connections to Joseph (Genesis patriarch) • Cyrus the Younger (prince and general) • Datis, Persians’ general, Apollo of Delion and • Datis, Persians’ general, Delos and • Datis, Persians’ general, dreams of • Epiteles (military general) • Joseph (Genesis patriarch), and divine providence • Joseph (Genesis patriarch), in Antiquities and other sources compared • Krison, Molossian general • Nikias (Athenian general), theoria to Delos • Pausanias (Spartan general) • Pausanias, Spartan general • Phormion (general) • Supplication, general discussion • Timotheus, son of Conon (ancestor of the general) • antiquity, generation and variation in, generally • customs/traditions/practices as identity markers, general • difference, and reproductive variation, in late antiquity generally • general • general, diseases, illnesses • generation, and variation, in late antiquity • generic frontiers of • identity, general, ambiguous and open-textured • identity, general, and (Dionysiac) mystery cult • identity, general, competitive renegotiation of • identity, general, ethnic • identity, general, exclusive • identity, general, local vs. central/Panhellenic • likeness, in classical sources, generally • religion, Greek, general considerations • theoria, as network, general

 Found in books: Athanassaki and Titchener (2022), Plutarch's Cities, 111; Edwards (2023), In the Court of the Gentiles: Narrative, Exemplarity, and Scriptural Adaptation in the Court-Tales of Flavius Josephus, 124; Eidinow (2007), Oracles, Curses, and Risk Among the Ancient Greeks, 273; Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 35, 302; Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 43; Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 128; Humphreys (2018), Kinship in Ancient Athens: An Anthropological Analysis, 509, 739; Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 61; Jouanna (2012), Greek Medicine from Hippocrates to Galen, 143; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 71, 99, 105, 109, 147, 169, 277, 308, 310, 312, 315, 320, 324, 338, 342, 353, 355, 356, 357, 359; Mikalson (2003), Herodotus and Religion in the Persian Wars, 27, 36, 41, 87, 121, 122, 157, 158, 206; Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 43; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 117; Poulsen (2021), Usages of the Past in Roman Historiography, 198; Steiner (2001), Images in Mind: Statues in Archaic and Classical Greek Literature and Thought, 7

sup>
1.14 τὴν μὲν δὴ τυραννίδα οὕτω ἔσχον οἱ Μερμνάδαι τοὺς Ἡρακλείδας ἀπελόμενοι, Γύγης δὲ τυραννεύσας ἀπέπεμψε ἀναθήματα ἐς Δελφοὺς οὐκ ὀλίγα, ἀλλʼ ὅσα μὲν ἀργύρου ἀναθήματα, ἔστι οἱ πλεῖστα ἐν Δελφοῖσι, πάρεξ δὲ τοῦ ἀργύρου χρυσὸν ἄπλετον ἀνέθηκε ἄλλον τε καὶ τοῦ μάλιστα μνήμην ἄξιον ἔχειν ἐστί, κρητῆρες οἱ ἀριθμὸν ἓξ χρύσεοι ἀνακέαται. ἑστᾶσι δὲ οὗτοι ἐν τῷ Κορινθίων θησαυρῷ, σταθμὸν ἔχοντες τριήκοντα τάλαντα· ἀληθέι δὲ λόγῳ χρεωμένῳ οὐ Κορινθίων τοῦ δημοσίου ἐστὶ ὁ θησαυρός, ἀλλὰ Κυψέλου τοῦ Ἠετίωνος. οὗτος δὲ ὁ Γύγης πρῶτος βαρβάρων τῶν ἡμεῖς ἴδμεν ἐς Δελφοὺς ἀνέθηκε ἀναθήματα μετὰ Μίδην τὸν Γορδίεω Φρυγίης βασιλέα. ἀνέθηκε γὰρ δὴ καὶ Μίδης τὸν βασιλήιον θρόνον ἐς τὸν προκατίζων ἐδίκαζε, ἐόντα ἀξιοθέητον· κεῖται δὲ ὁ θρόνος οὗτος ἔνθα περ οἱ τοῦ Γύγεω κρητῆρες. ὁ δὲ χρυσός οὗτος καὶ ὁ ἄργυρος τὸν ὁ Γύγης ἀνέθηκε, ὑπὸ Δελφῶν καλέεται Γυγάδας ἐπὶ τοῦ ἀναθέντος ἐπωνυμίην.
1.46
Κροῖσος δὲ ἐπὶ δύο ἔτεα ἐν πένθεϊ μεγάλῳ κατῆστο τοῦ παιδὸς ἐστερημένος. μετὰ δὲ ἡ Ἀστυάγεος τοῦ Κυαξάρεω ἡγεμονίη καταιρεθεῖσα ὑπὸ Κύρου τοῦ Καμβύσεω καὶ τὰ τῶν Περσέων πρήγματα αὐξανόμενα πένθεος μὲν Κροῖσον ἀπέπαυσε, ἐνέβησε δὲ ἐς φροντίδα, εἴ κως δύναιτο, πρὶν μεγάλους γενέσθαι τοὺς Πέρσας, καταλαβεῖν αὐτῶν αὐξανομένην τὴν δύναμιν. μετὰ ὦν τὴν διάνοιαν ταύτην αὐτίκα ἀπεπειρᾶτο τῶν μαντείων τῶν τε ἐν Ἕλλησι καὶ τοῦ ἐν Λιβύῃ, διαπέμψας ἄλλους ἄλλῃ, τοὺς μὲν ἐς Δελφοὺς ἰέναι, τοὺς δὲ ἐς Ἄβας τὰς Φωκέων, τοὺς δὲ ἐς Δωδώνην· οἳ δὲ τινὲς ἐπέμποντο παρὰ τε Ἀμφιάρεων καὶ παρὰ Τροφώνιον, οἳ δὲ τῆς Μιλησίης ἐς Βραγχίδας. ταῦτα μέν νυν τὰ Ἑλληνικὰ μαντήια ἐς τὰ ἀπέπεμψε μαντευσόμενος Κροῖσος· Λιβύης δὲ παρὰ Ἄμμωνα ἀπέστελλε ἄλλους χρησομένους. διέπεμπε δὲ πειρώμενος τῶν μαντηίων ὅ τι φρονέοιεν, ὡς εἰ φρονέοντα τὴν ἀληθείην εὑρεθείη, ἐπείρηται σφέα δεύτερα πέμπων εἰ ἐπιχειρέοι ἐπὶ Πέρσας στρατεύεσθαι.
1.49
τὰ μὲν δὴ ἐκ Δελφῶν οὕτω τῷ, Κροίσῳ ἐχρήσθη· κατὰ δὲ τὴν Ἀμφιάρεω τοῦ μαντηίου ὑπόκρισιν, οὐκ ἔχω εἰπεῖν ὅ τι τοῖσι Λυδοῖσι ἔχρησε ποιήσασι περὶ τὸ ἱρὸν τὰ νομιζόμενα ʽοὐ γὰρ ὦν οὐδὲ τοῦτο λέγεταἰ, ἄλλο γε ἢ ὅτι καὶ τοῦτο ἐνόμισε μαντήιον ἀψευδὲς ἐκτῆσθαι.
3.131
ὁ δὲ Δημοκήδης οὗτος ὧδε ἐκ Κρότωνος ἀπιγμένος Πολυκράτεϊ ὡμίλησε· πατρὶ συνείχετο ἐν τῇ Κρότωνι ὀργὴν χαλεπῷ· τοῦτον ἐπείτε οὐκ ἐδύνατο φέρειν, ἀπολιπὼν οἴχετο ἐς Αἴγιναν. καταστὰς δὲ ἐς ταύτην πρώτῳ ἔτεϊ ὑπερεβάλετο τοὺς ἄλλους ἰητρούς, ἀσκευής περ ἐὼν καὶ ἔχων οὐδὲν τῶν ὅσα περὶ τὴν τέχνην ἐστὶ ἐργαλήια. καί μιν δευτέρῳ ἔτεϊ ταλάντου Αἰγινῆται δημοσίῃ μισθοῦνται, τρίτῳ δὲ ἔτεϊ Ἀθηναῖοι ἑκατὸν μνέων, τετάρτῳ δὲ ἔτεϊ Πολυκράτης δυῶν ταλάντων. οὕτω μὲν ἀπίκετο ἐς τὴν Σάμον, καὶ ἀπὸ τούτου τοῦ ἀνδρὸς οὐκ ἥκιστα Κροτωνιῆται ἰητροὶ εὐδοκίμησαν. ἐγένετο γὰρ ὦν τοῦτο ὅτε πρῶτοι μὲν Κροτωνιῆται ἰητροὶ ἐλέγοντο ἀνὰ τὴν Ἑλλάδα εἶναι, δεύτεροι δὲ Κυρηναῖοι. κατὰ τὸν αὐτὸν δὲ τοῦτον χρόνον καὶ Ἀργεῖοι ἤκουον μουσικὴν εἶναι Ἑλλήνων πρῶτοι. 1
3.136
καταβάντες δὲ οὗτοι ἐς Φοινίκην καὶ Φοινίκης ἐς Σιδῶνα πόλιν αὐτίκα μὲν τριήρεας δύο ἐπλήρωσαν, ἅμα δὲ αὐτῇσι καὶ γαῦλον μέγαν παντοίων ἀγαθῶν· παρεσκευασμένοι δὲ πάντα ἔπλεον ἐς τὴν Ἑλλάδα, προσίσχοντες δὲ αὐτῆς τὰ παραθαλάσσια ἐθηεῦντο καὶ ἀπεγράφοντο, ἐς ὃ τὰ πολλὰ αὐτῆς καὶ ὀνομαστὰ θεησάμενοι ἀπίκοντο τῆς Ἰταλίης ἐς Τάραντα. ἐνθαῦτα δὲ ἐκ ῥηστώνης τῆς Δημοκήδεος Ἀριστοφιλίδης τῶν Ταραντίνων ὁ βασιλεὺς τοῦτο μὲν τὰ πηδάλια παρέλυσε τῶν Μηδικέων νεῶν, τοῦτο δὲ αὐτοὺς τοὺς Πέρσας εἶρξε ὡς κατασκόπους δῆθεν ἐόντας. ἐν ᾧ δὲ οὗτοι ταῦτα ἔπασχον, ὁ Δημοκήδης ἐς τὴν Κρότωνα ἀπικνέεται· ἀπιγμένου δὲ ἤδη τούτου ἐς τὴν ἑωυτοῦ ὁ Ἀριστοφιλίδης ἔλυσε τοὺς Πέρσας, καὶ τὰ παρέλαβε τῶν νεῶν ἀπέδωκέ σφι. 3.137 πλέοντες δὲ ἐνθεῦτεν οἱ Πέρσαι καὶ διώκοντες Δημοκήδεα ἀπικνέονται ἐς τὴν Κρότωνα, εὑρόντες δέ μιν ἀγοράζοντα ἅπτοντο αὐτοῦ. τῶν δὲ Κροτωνιητέων οἳ μὲν καταρρωδέοντες τὰ Περσικὰ πρήγματα προϊέναι ἕτοιμοι ἦσαν, οἳ δὲ ἀντάπτοντο καὶ τοῖσι σκυτάλοισι ἔπαιον τοὺς Πέρσας προϊσχομένους ἔπεα τάδε. “ἄνδρες Κροτωνιῆται, ὁρᾶτε τὰ ποιέετε· ἄνδρα βασιλέος δρηπέτην γενόμενον ἐξαιρέεσθε. κῶς ταῦτα βασιλέι Δαρείῳ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι; κῶς δὲ ὑμῖν τὰ ποιεύμενα ἕξει καλῶς, ἢν ἀπέλησθε ἡμέας; ἐπὶ τίνα δὲ τῆσδε προτέρην στρατευσόμεθα πόλιν; τίνα δὲ προτέρην ἀνδραποδίζεσθαι περιησόμεθα;” ταῦτα λέγοντες τοὺς Κροτωνιήτας οὔκων ἔπειθον, ἀλλʼ ἐξαιρεθέντες τε τὸν Δημοκήδεα καὶ τὸν γαῦλον τὸν ἅμα ἤγοντο ἀπαιρεθέντες ἀπέπλεον ὀπίσω ἐς τὴν Ἀσίην, οὐδʼ ἔτι ἐζήτησαν τὸ προσωτέρω τῆς Ἑλλάδος ἀπικόμενοι ἐκμαθεῖν, ἐστερημένοι τοῦ ἡγεμόνος. τοσόνδε μέντοι ἐνετείλατό σφι Δημοκήδης ἀναγομένοισι, κελεύων εἰπεῖν σφεας Δαρείῳ ὅτι ἅρμοσται τὴν Μίλωνος θυγατέρα Δημοκήδης γυναῖκα. τοῦ γὰρ δὴ παλαιστέω Μίλωνος ἦν οὔνομα πολλὸν παρὰ βασιλέι· κατὰ δὲ τοῦτό μοι δοκέει σπεῦσαι τὸν γάμον τοῦτον τελέσας χρήματα μεγάλα Δημοκήδης, ἵνα φανῇ πρὸς Δαρείου ἐὼν καὶ ἐν τῇ ἑωυτοῦ δόκιμος.
4.15
ταῦτα μὲν αἱ πόλιες αὗται λέγουσι, τάδε δὲ οἶδα Μεταποντίνοισι τοῖσι ἐν Ἰταλίῃ συγκυρήσαντα μετὰ τὴν ἀφάνισιν τὴν δευτέρην Ἀριστέω ἔτεσι τεσσεράκοντα καὶ διηκοσίοισι, ὡς ἐγὼ συμβαλλόμενος ἐν Προκοννήσῳ τε καὶ Μεταποντίῳ εὕρισκον. Μεταποντῖνοι φασὶ αὐτὸν Ἀριστέην φανέντα σφι ἐς τὴν χώρην κελεῦσαι βωμὸν Ἀπόλλωνος ἱδρύσασθαι καὶ Ἀριστέω τοῦ Προκοννησίου ἐπωνυμίην ἔχοντα ἀνδριάντα πὰρʼ αὐτὸν ἱστάναι· φάναι γὰρ σφι τὸν Ἀπόλλωνα Ἰταλιωτέων μούνοισι δὴ ἀπικέσθαι ἐς τὴν χώρην, καὶ αὐτὸς οἱ ἕπεσθαι ὁ νῦν ἐὼν Ἀριστέης· τότε δὲ, ὅτε εἵπετο τῷ θεῷ, εἶναι κόραξ. καὶ τὸν μὲν εἰπόντα ταῦτα ἀφανισθῆναι, σφέας δὲ Μεταποντῖνοι λέγουσι ἐς Δελφοὺς πέμψαντας τὸν θεὸν ἐπειρωτᾶν ὃ τι τὸ φάσμα τοῦ ἀνθρώπου εἴη. τὴν δὲ Πυθίην σφέας κελεύειν πείθεσθαι τῷ φάσματι, πειθομένοισι δὲ ἄμεινον συνοίσεσθαι. καὶ σφέας δεξαμένους ταῦτα ποιῆσαι ἐπιτελέα. καὶ νῦν ἔστηκε ἀνδριὰς ἐπωνυμίην ἔχων Ἀριστέω παρʼ αὐτῷ τῷ ἀγάλματι τοῦ Ἀπόλλωνος, πέριξ δὲ αὐτὸν δάφναι ἑστᾶσι· τὸ δὲ ἄγαλμα ἐν τῇ ἀγορῇ ἵδρυται. Ἀριστέω μέν νυν πέρι τοσαῦτα εἰρήσθω.
5.67
ταῦτα δέ, δοκέειν ἐμοί, ἐμιμέετο ὁ Κλεισθένης οὗτος τὸν ἑωυτοῦ μητροπάτορα Κλεισθένεα τὸν Σικυῶνος τύραννον. Κλεισθένης γὰρ Ἀργείοισι πολεμήσας τοῦτο μὲν ῥαψῳδοὺς ἔπαυσε ἐν Σικυῶνι ἀγωνίζεσθαι τῶν Ὁμηρείων ἐπέων εἵνεκα, ὅτι Ἀργεῖοί τε καὶ Ἄργος τὰ πολλὰ πάντα ὑμνέαται· τοῦτο δέ, ἡρώιον γὰρ ἦν καὶ ἔστι ἐν αὐτῇ τῇ ἀγορῇ τῶν Σικυωνίων Ἀδρήστου τοῦ Ταλαοῦ, τοῦτον ἐπεθύμησε ὁ Κλεισθένης ἐόντα Ἀργεῖον ἐκβαλεῖν ἐκ τῆς χώρης. ἐλθὼν δὲ ἐς Δελφοὺς ἐχρηστηριάζετο εἰ ἐκβάλοι τὸν Ἄδρηστον· ἡ δὲ Πυθίη οἱ χρᾷ φᾶσα Ἄδρηστον μὲν εἶναι Σικυωνίων βασιλέα, κεῖνον δὲ λευστῆρα. ἐπεὶ δὲ ὁ θεὸς τοῦτό γε οὐ παρεδίδου, ἀπελθὼν ὀπίσω ἐφρόντιζε μηχανὴν τῇ αὐτὸς ὁ Ἄδρηστος ἀπαλλάξεται. ὡς δέ οἱ ἐξευρῆσθαι ἐδόκεε, πέμψας ἐς Θήβας τὰς Βοιωτίας ἔφη θέλειν ἐπαγαγέσθαι Μελάνιππον τὸν Ἀστακοῦ· οἱ δὲ Θηβαῖοι ἔδοσαν. ἐπαγαγόμενος δὲ ὁ Κλεισθένης τὸν Μελάνιππον τέμενός οἱ ἀπέδεξε ἐν αὐτῷ τῷ πρυτανηίῳ καί μιν ἵδρυσε ἐνθαῦτα ἐν τῷ ἰσχυροτάτῳ. ἐπηγάγετο δὲ τὸν Μελάνιππον ὁ Κλεισθένης ʽ καὶ γὰρ τοῦτο δεῖ ἀπηγήσασθαἰ ὡς ἔχθιστον ἐόντα Ἀδρήστῳ, ὃς τόν τε ἀδελφεόν οἱ Μηκιστέα ἀπεκτόνεε καὶ τὸν γαμβρὸν Τυδέα. ἐπείτε δέ οἱ τὸ τέμενος ἀπέδεξε, θυσίας τε καὶ ὁρτὰς Ἀδρήστου ἀπελόμενος ἔδωκε τῷ Μελανίππῳ. οἱ δὲ Σικυώνιοι ἐώθεσαν μεγαλωστὶ κάρτα τιμᾶν τὸν Ἄδρηστον· ἡ γὰρ χώρη ἦν αὕτη Πολύβου, ὁ δὲ Ἄδρηστος ἦν Πολύβου θυγατριδέος, ἄπαις δὲ Πόλυβος τελευτῶν διδοῖ Ἀδρήστῳ τὴν ἀρχήν. τά τε δὴ ἄλλα οἱ Σικυώνιοι ἐτίμων τὸν Ἄδρηστον καὶ δὴ πρὸς τὰ πάθεα αὐτοῦ τραγικοῖσι χοροῖσι ἐγέραιρον, τὸν μὲν Διόνυσον οὐ τιμῶντες, τὸν δὲ Ἄδρηστον. Κλεισθένης δὲ χοροὺς μὲν τῷ Διονύσῳ ἀπέδωκε, τὴν δὲ ἄλλην θυσίην Μελανίππῳ.
5.72
Κλεομένης δὲ ὡς πέμπων ἐξέβαλλε Κλεισθένεα καὶ τοὺς ἐναγέας, Κλεισθένης μὲν αὐτὸς ὑπεξέσχε, μετὰ δὲ οὐδὲν ἧσσον παρῆν ἐς τὰς Ἀθήνας ὁ Κλεομένης οὐ σὺν μεγάλῃ χειρί, ἀπικόμενος δὲ ἀγηλατέει ἑπτακόσια ἐπίστια Ἀθηναίων, τά οἱ ὑπέθετο ὁ Ἰσαγόρης. ταῦτα δὲ ποιήσας δεύτερα τὴν βουλὴν καταλύειν ἐπειρᾶτο, τριηκοσίοισι δὲ τοῖσι Ἰσαγόρεω στασιώτῃσι τὰς ἀρχὰς ἐνεχείριζε. ἀντισταθείσης δὲ τῆς βουλῆς καὶ οὐ βουλομένης πείθεσθαι, ὅ τε Κλεομένης καὶ ὁ Ἰσαγόρης καὶ οἱ στασιῶται αὐτοῦ καταλαμβάνουσι τὴν ἀκρόπολιν. Ἀθηναίων δὲ οἱ λοιποὶ τὰ αὐτὰ φρονήσαντες ἐπολιόρκεον αὐτοὺς ἡμέρας δύο· τῇ δὲ τρίτῃ ὑπόσπονδοι ἐξέρχονται ἐκ τῆς χώρης ὅσοι ἦσαν αὐτῶν Λακεδαιμόνιοι. ἐπετελέετο δὲ τῷ Κλεομένεϊ ἡ φήμη. ὡς γὰρ ἀνέβη ἐς τὴν ἀκρόπολιν μέλλων δὴ αὐτὴν κατασχήσειν, ἤιε ἐς τὸ ἄδυτον τῆς θεοῦ ὡς προσερέων· ἡ δὲ ἱρείη ἐξαναστᾶσα ἐκ τοῦ θρόνου, πρὶν ἢ τὰς θύρας αὐτὸν ἀμεῖψαι, εἶπε “ὦ ξεῖνε Λακεδαιμόνιε, πάλιν χώρεε μηδὲ ἔσιθι ἐς τὸ ἱρόν· οὐ γὰρ θεμιτὸν Δωριεῦσι παριέναι ἐνθαῦτα.” ὁ δὲ εἶπε “ὦ γύναι, ἀλλʼ οὐ Δωριεύς εἰμι ἀλλʼ Ἀχαιός.” ὃ μὲν δὴ τῇ κλεηδόνι οὐδὲν χρεώμενος ἐπεχείρησέ τε καὶ τότε πάλιν ἐξέπιπτε μετὰ τῶν Λακεδαιμονίων· τοὺς δὲ ἄλλους Ἀθηναῖοι κατέδησαν τὴν ἐπὶ θανάτῳ, ἐν δὲ αὐτοῖσι καὶ Τιμησίθεον τὸν Δελφόν, τοῦ ἔργα χειρῶν τε καὶ λήματος ἔχοιμʼ ἂν μέγιστα καταλέξαι.
6.107
οὗτοι μέν νυν τὴν πανσέληνον ἔμενον. τοῖσι δὲ βαρβάροισι κατηγέετο Ἱππίης ὁ Πεισιστράτου ἐς τὸν Μαραθῶνα, τῆς παροιχομένης νυκτὸς ὄψιν ἰδὼν τοιήνδε· ἐδόκεε ὁ Ἱππίης τῇ μητρὶ τῇ ἑωυτοῦ συνευνηθῆναι. συνεβάλετο ὦν ἐκ τοῦ ὀνείρου κατελθὼν ἐς τὰς Ἀθήνας καὶ ἀνασωσάμενος τὴν ἀρχὴν τελευτήσειν ἐν τῇ ἑωυτοῦ γηραιός. ἐκ μὲν δὴ τῆς ὄψιος συνεβάλετο ταῦτα, τότε δὲ κατηγεόμενος τοῦτο μὲν τὰ ἀνδράποδα τὰ ἐξ Ἐρετρίης ἀπέβησε ἐς τὴν νῆσον τὴν Στυρέων, καλεομένην δὲ Αἰγλείην, τοῦτο δὲ καταγομένας ἐς τὸν Μαραθῶνα τὰς νέας ὅρμιζε οὗτος, ἐκβάντας τε ἐς γῆν τοὺς βαρβάρους διέτασσε. καί οἱ ταῦτα διέποντι ἐπῆλθε πταρεῖν τε καὶ βῆξαι μεζόνως ἢ ὡς ἐώθεε· οἷα δέ οἱ πρεσβυτέρῳ ἐόντι τῶν ὀδόντων οἱ πλεῦνες ἐσείοντο· τούτων ὦν ἕνα τῶν ὀδόντων ἐκβάλλει ὑπὸ βίης βήξας· ἐκπεσόντος δὲ ἐς τὴν ψάμμον αὐτοῦ ἐποιέετο σπουδὴν πολλὴν ἐξευρεῖν. ὡς δὲ οὐκ ἐφαίνετό οἱ ὁ ὀδών, ἀναστενάξας εἶπε πρὸς τοὺς παραστάτας “ἡ γῆ ἥδε οὐκ ἡμετέρη ἐστί, οὐδέ μιν δυνησόμεθα ὑποχειρίην ποιήσασθαι· ὁκόσον δέ τι μοι μέρος μετῆν, ὁ ὀδὼν μετέχει.” 6.108 Ἱππίης μὲν δὴ ταύτῃ τὴν ὄψιν συνεβάλετο ἐξεληλυθέναι. Ἀθηναίοισι δὲ τεταγμένοισι ἐν τεμένεϊ Ἡρακλέος ἐπῆλθον βοηθέοντες Πλαταιέες πανδημεί. καὶ γὰρ καὶ ἐδεδώκεσαν σφέας αὐτοὺς τοῖσι Ἀθηναίοισι οἱ Πλαταιέες, καὶ πόνους ὑπὲρ αὐτῶν οἱ Ἀθηναῖοι συχνοὺς ἤδη ἀναραιρέατο· ἔδοσαν δὲ ὧδε. πιεζεύμενοι ὑπὸ Θηβαίων οἱ Πλαταιέες ἐδίδοσαν πρῶτα παρατυχοῦσι Κλεομένεΐ τε τῷ Ἀναξανδρίδεω καὶ Λακεδαιμονίοισι σφέας αὐτούς. οἳ δὲ οὐ δεκόμενοι ἔλεγόν σφι τάδε. “ἡμεῖς μὲν ἑκαστέρω τε οἰκέομεν, καὶ ὑμῖν τοιήδε τις γίνοιτʼ ἂν ἐπικουρίη ψυχρή· φθαίητε γὰρ ἂν πολλάκις ἐξανδραποδισθέντες ἤ τινα πυθέσθαι ἡμέων. συμβουλεύομεν δὲ ὑμῖν δοῦναι ὑμέας αὐτοὺς Ἀθηναίοισι, πλησιοχώροισι τε ἀνδράσι καὶ τιμωρέειν ἐοῦσι οὐ κακοῖσι.” ταῦτα συνεβούλευον οἱ Λακεδαιμόνιοι οὐ κατὰ τὴν εὐνοίην οὕτω τῶν Πλαταιέων ὡς βουλόμενοι τοὺς Ἀθηναίους ἔχειν πόνους συνεστεῶτας Βοιωτοῖσι. Λακεδαιμόνιοι μέν νυν Πλαταιεῦσι ταῦτα συνεβούλευον, οἳ δὲ οὐκ ἠπίστησαν, ἀλλʼ Ἀθηναίων ἱρὰ ποιεύντων τοῖσι δυώδεκα θεοῖσι ἱκέται ἱζόμενοι ἐπὶ τὸν βωμὸν ἐδίδοσαν σφέας αὐτούς. Θηβαῖοι δὲ πυθόμενοι ταῦτα ἐστρατεύοντο ἐπὶ τοὺς Πλαταιέας, Ἀθηναῖοι δέ σφι ἐβοήθεον. μελλόντων δὲ συνάπτειν μάχην Κορίνθιοι οὐ περιεῖδον, παρατυχόντες δὲ καὶ καταλλάξαντες ἐπιτρεψάντων ἀμφοτέρων οὔρισαν τὴν χώρην ἐπὶ τοῖσιδε, ἐᾶν Θηβαίους Βοιωτῶν τοὺς μὴ βουλομένους ἐς Βοιωτοὺς τελέειν. Κορίνθιοι μὲν δὴ ταῦτα γνόντες ἀπαλλάσσοντο, Ἀθηναίοισι δὲ ἀπιοῦσι ἐπεθήκαντο Βοιωτοί, ἐπιθέμενοι δὲ ἑσσώθησαν τῇ μάχῃ. ὑπερβάντες δὲ οἱ Ἀθηναῖοι τοὺς οἱ Κορίνθιοι ἔθηκαν Πλαταιεῦσι εἶναι οὔρους, τούτους ὑπερβάντες τὸν Ἀσωπὸν αὐτὸν ἐποιήσαντο οὖρον Θηβαίοισι πρὸς Πλαταιέας εἶναι καὶ Ὑσιάς. ἔδοσαν μὲν δὴ οἱ Πλαταιέες σφέας αὐτοὺς Ἀθηναίοισι τρόπῳ τῷ εἰρημένῳ, ἧκον δὲ τότε ἐς Μαραθῶνα βοηθέοντες.
6.118
Δᾶτις δὲ πορευόμενος ἅμα τῷ στρατῷ ἐς τὴν Ἀσίην, ἐπείτε ἐγένετο ἐν Μυκόνῳ, εἶδε ὄψιν ἐν τῷ ὕπνῳ. καὶ ἥτις μὲν ἦν ἡ ὄψις, οὐ λέγεται· ὁ δέ, ὡς ἡμέρη τάχιστα ἐπέλαμψε, ζήτησιν ἐποιέετο τῶν νεῶν, εὑρὼν δὲ ἐν νηὶ Φοινίσσῃ ἄγαλμα Ἀπόλλωνος κεχρυσωμένον ἐπυνθάνετο ὁκόθεν σεσυλημένον εἴη, πυθόμενος δὲ ἐξ οὗ ἦν ἱροῦ, ἔπλεε τῇ ἑωυτοῦ νηὶ ἐς Δῆλον· καὶ ἀπίκατο γὰρ τηνικαῦτα οἱ Δήλιοι ὀπίσω ἐς τὴν νῆσον, κατατίθεταί τε ἐς τὸ ἱρὸν τὸ ἄγαλμα καὶ ἐντέλλεται τοῖσι Δηλίοισι ἀπαγαγεῖν τὸ ἄγαλμα ἐς Δήλιον τὸ Θηβαίων· τὸ δʼ ἔστι ἐπὶ θαλάσσῃ Χαλκίδος καταντίον. Δᾶτις μὲν δὴ ταῦτα ἐντειλάμενος ἀπέπλεε, τὸν δὲ ἀνδριάντα τοῦτον Δήλιοι οὐκ ἀπήγαγον, ἀλλά μιν διʼ ἐτέων εἴκοσι Θηβαῖοι αὐτοὶ ἐκ θεοπροπίου ἐκομίσαντο ἐπὶ Δήλιον.
7.12
ταῦτα μὲν ἐπὶ τοσοῦτο ἐλέγετο. μετὰ δὲ εὐφρόνη τε ἐγίνετο καὶ Ξέρξην ἔκνιζε ἡ Ἀρταβάνου γνώμη· νυκτὶ δὲ βουλὴν διδοὺς πάγχυ εὕρισκέ οἱ οὐ πρῆγμα εἶναι στρατεύεσθαι ἐπὶ τὴν Ἑλλάδα. δεδογμένων δέ οἱ αὖτις τούτων κατύπνωσε, καὶ δή κου ἐν τῇ νυκτὶ εἶδε ὄψιν τοιήνδε, ὡς λέγεται ὑπὸ Περσέων· ἐδόκεε ὁ Ξέρξης ἄνδρα οἱ ἐπιστάντα μέγαν τε καὶ εὐειδέα εἰπεῖν “μετὰ δὴ βουλεύεαι, ὦ Πέρσα, στράτευμα μὴ ἄγειν ἐπὶ τὴν Ἑλλάδα, προείπας ἁλίζειν Πέρσας στρατόν; οὔτε ὦν μεταβουλευόμενος ποιέεις εὖ οὔτε ὁ συγγνωσόμενός τοι πάρα· ἀλλʼ ὥσπερ τῆς ἡμέρης ἐβουλεύσαο ποιέειν, ταύτην ἴθι τῶν ὁδῶν.”
7.17
τοσαῦτα εἴπας Ἀρτάβανος, ἐλπίζων Ξέρξην ἀποδέξειν λέγοντα οὐδέν, ἐποίεε τὸ κελευόμενον. ἐνδὺς δὲ τὴν Ξέρξεω ἐσθῆτα καὶ ἱζόμενος ἐς τὸν βασιλήιον θρόνον ὡς μετὰ ταῦτα κοῖτον ἐποιέετο, ἦλθέ οἱ κατυπνωμένῳ τὠυτὸ ὄνειρον τὸ καὶ παρὰ Ξέρξην ἐφοίτα, ὑπερστὰν δὲ τοῦ Ἀρταβάνου εἶπε· “ἆρα σὺ δὴ κεῖνος εἶς ὁ ἀποσπεύδων Ξέρξην στρατεύεσθαι ἐπὶ τὴν Ἑλλάδα ὡς δὴ κηδόμενος αὐτοῦ ; ἀλλʼ οὔτε ἐς τὸ μετέπειτα οὔτε ἐς τὸ παραυτίκα νῦν καταπροΐξεαι ἀποτρέπων τὸ χρεὸν γενέσθαι. Ξέρξην δὲ τὰ δεῖ ἀνηκουστέοντα παθεῖν, αὐτῷ ἐκείνῳ δεδήλωται.” 7.18 ταῦτά τε ἐδόκεε Ἀρτάβανος τὸ ὄνειρον ἀπειλέειν καὶ θερμοῖσι σιδηρίοισι ἐκκαίειν αὐτοῦ μέλλειν τοὺς ὀφθαλμούς. καὶ ὃς ἀμβώσας μέγα ἀναθρώσκει, καὶ παριζόμενος Ξέρξῃ, ὡς τὴν ὄψιν οἱ τοῦ ἐνυπνίου διεξῆλθε ἀπηγεόμενος, δεύτερά οἱ λέγει τάδε. “ἐγὼ μέν, ὦ βασιλεῦ, οἶα ἄνθρωπος ἰδὼν ἤδη πολλά τε καὶ μεγάλα πεσόντα πρήγματα ὑπὸ ἡσσόνων, οὐκ ἔων σε τὰ πάντα τῇ ἡλικίῃ εἴκειν, ἐπιστάμενος ὡς κακὸν εἴη τὸ πολλῶν ἐπιθυμέειν, μεμνημένος μὲν τὸν ἐπὶ Μασσαγέτας Κύρου στόλον ὡς ἔπρηξε, μεμνημένος δὲ καὶ τὸν ἐπʼ Αἰθίοπας τὸν Καμβύσεω, συστρατευόμενος δὲ καὶ Δαρείῳ ἐπὶ Σκύθας. ἐπιστάμενος ταῦτα γνώμην εἶχον ἀτρεμίζοντά σε μακαριστὸν εἶναι πρὸς πάντων ἀνθρώπων. ἐπεὶ δὲ δαιμονίη τις γίνεται ὁρμή, καὶ Ἕλληνας, ὡς οἶκε, καταλαμβάνει τις φθορὴ θεήλατος, ἐγὼ μὲν καὶ αὐτὸς τρέπομαι καὶ τὴν γνώμην μετατίθεμαι, σὺ δὲ σήμηνον μὲν Πέρσῃσι τὰ ἐκ τοῦ θεοῦ πεμπόμενα, χρᾶσθαι δὲ κέλευε τοῖσι ἐκ σέο πρώτοισι προειρημένοισι ἐς τὴν παρασκευήν, ποίεε δὲ οὕτω ὅκως τοῦ θεοῦ παραδιδόντος τῶν σῶν ἐνδεήσει μηδέν.” τούτων δὲ λεχθέντων, ἐνθαῦτα ἐπαερθέντες τῇ ὄψι, ὡς ἡμέρη ἐγένετο τάχιστα, Ξέρξης τε ὑπερετίθετο ταῦτα Πέρσῃσι, καὶ Ἀρτάβανος, ὃς πρότερον ἀποσπεύδων μοῦνος ἐφαίνετο, τότε ἐπισπεύδων φανερὸς ἦν.
7.57
ὡς δὲ διέβησαν πάντες, ἐς ὁδὸν ὁρμημένοισι τέρας σφι ἐφάνη μέγα, τὸ Ξέρξης ἐν οὐδενὶ λόγῳ ἐποιήσατο καίπερ εὐσύμβλητον ἐόν· ἵππος γὰρ ἔτεκε λαγόν. εὐσύμβλητον ὦν τῇδε τοῦτο ἐγένετο, ὅτι ἔμελλε μὲν ἐλᾶν στρατιὴν ἐπὶ τὴν Ἑλλάδα Ξέρξης ἀγαυρότατα καὶ μεγαλοπρεπέστατα, ὀπίσω δὲ περὶ ἑωυτοῦ τρέχων ἥξειν ἐς τὸν αὐτὸν χῶρον. ἐγένετο δὲ καὶ ἕτερον αὐτῷ τέρας ἐόντι ἐν Σάρδισι· ἡμίονος γὰρ ἔτεκε ἡμίονον διξὰ ἔχουσαν αἰδοῖα, τὰ μὲν ἔρσενος τὰ δὲ θηλέης· κατύπερθε δὲ ἦν τὰ τοῦ ἔρσενος. τῶν ἀμφοτέρων λόγον οὐδένα ποιησάμενος τὸ πρόσω ἐπορεύετο, σὺν δέ οἱ ὁ πεζὸς στρατός.
7.197
ἐς Ἄλον δὲ τῆς Ἀχαιίης ἀπικομένῳ Ξέρξῃ οἱ κατηγεμόνες τῆς ὁδοῦ βουλόμενοι τὸ πᾶν ἐξηγέεσθαι ἔλεγόν οἱ ἐπιχώριον λόγον, τὰ περὶ τὸ ἱρὸν τοῦ Λαφυστίου Διός, ὡς Ἀθάμας ὁ Αἰόλου ἐμηχανήσατο Φρίξῳ μόρον σὺν Ἰνοῖ βουλεύσας, μετέπειτα δὲ ὡς ἐκ θεοπροπίου Ἀχαιοὶ προτιθεῖσι τοῖσι ἐκείνου ἀπογόνοισι ἀέθλους τοιούσδε· ὃς ἂν ᾖ τοῦ γένεος τούτου πρεσβύτατος, τούτῳ ἐπιτάξαντες ἔργεσθαι τοῦ ληίτου αὐτοὶ φυλακὰς ἔχουσι. λήιτον δὲ καλέουσι τὸ πρυτανήιον οἱ Ἀχαιοί. ἢν δὲ ἐσέλθῃ, οὐκ ἔστι ὅκως ἔξεισι πρὶν ἢ θύσεσθαι μέλλῃ· ὥς τʼ ἔτι πρὸς τούτοισι πολλοὶ ἤδη τούτων τῶν μελλόντων θύσεσθαι δείσαντες οἴχοντο ἀποδράντες ἐς ἄλλην χώρην, χρόνου δὲ προϊόντος ὀπίσω κατελθόντες ἢν ἁλίσκωνται ἐστέλλοντο ἐς τὸ πρυτανήιον· ὡς θύεταί τε ἐξηγέοντο στέμμασι πᾶς πυκασθεὶς καὶ ὡς σὺν πομπῇ ἐξαχθείς. ταῦτα δὲ πάσχουσι οἱ Κυτισσώρου τοῦ Φρίξου παιδὸς ἀπόγονοι, διότι καθαρμὸν τῆς χώρης ποιευμένων Ἀχαιῶν ἐκ θεοπροπίου Ἀθάμαντα τὸν Αἰόλου καὶ μελλόντων μιν θύειν ἀπικόμενος οὗτος ὁ Κυτίσσωρος ἐξ Αἴης τῆς Κολχίδος ἐρρύσατο, ποιήσας δὲ τοῦτο τοῖσι ἐπιγενομένοισι ἐξ ἑωυτοῦ μῆνιν τοῦ θεοῦ ἐνέβαλε. Ξέρξης δὲ ταῦτα ἀκούσας ὡς κατὰ τὸ ἄλσος ἐγίνετο, αὐτός τε ἔργετο αὐτοῦ καὶ τῇ στρατιῇ πάσῃ παρήγγειλε, τῶν τε Ἀθάμαντος ἀπογόνων τὴν οἰκίην ὁμοίως καὶ τὸ τέμενος ἐσέβετο.
8.36
οἱ Δελφοὶ δὲ πυνθανόμενοι ταῦτα ἐς πᾶσαν ἀρρωδίην ἀπίκατο, ἐν δείματι δὲ μεγάλῳ κατεστεῶτες ἐμαντεύοντο περὶ τῶν ἱρῶν χρημάτων, εἴτε σφέα κατὰ γῆς κατορύξωσι εἴτε ἐκκομίσωσι ἐς ἄλλην χώρην. ὁ δὲ θεός σφεας οὐκ ἔα κινέειν, φὰς αὐτὸς ἱκανὸς εἶναι τῶν ἑωυτοῦ προκατῆσθαι. Δελφοὶ δὲ ταῦτα ἀκούσαντες σφέων αὐτῶν πέρι ἐφρόντιζον. τέκνα μέν νυν καὶ γυναῖκας πέρην ἐς τὴν Ἀχαιίην διέπεμψαν, αὐτῶν δὲ οἱ μὲν πλεῖστοι ἀνέβησαν ἐς τοῦ Παρνησοῦ τὰς κορυφὰς καὶ ἐς τὸ Κωρύκιον ἄντρον ἀνηνείκαντο, οἳ δὲ ἐς Ἄμφισσαν τὴν Λοκρίδα ὑπεξῆλθον. πάντες δὲ ὦν οἱ Δελφοὶ ἐξέλιπον τὴν πόλιν, πλὴν ἑξήκοντα ἀνδρῶν καὶ τοῦ προφήτεω.
8.135
τότε δὲ θῶμά μοι μέγιστον γενέσθαι λέγεται ὑπὸ Θηβαίων· ἐλθεῖν ἄρα τὸν Εὐρωπέα Μῦν, περιστρωφώμενον πάντα τὰ χρηστήρια, καὶ ἐς τοῦ Πτῴου Ἀπόλλωνος τὸ τέμενος. τοῦτο δὲ τὸ ἱρὸν καλέεται μὲν Πτῷον, ἔστι δὲ Θηβαίων, κεῖται δὲ ὑπὲρ τῆς Κωπαΐδος λίμνης πρὸς ὄρεϊ ἀγχοτάτω Ἀκραιφίης πόλιος. ἐς τοῦτο τὸ ἱρὸν ἐπείτε παρελθεῖν τὸν καλεόμενον τοῦτον Μῦν, ἕπεσθαι δέ οἱ τῶν ἀστῶν αἱρετοὺς ἄνδρας τρεῖς ἀπὸ τοῦ κοινοῦ ὡς ἀπογραψομένους τὰ θεσπιέειν ἔμελλε, καὶ πρόκατε τὸν πρόμαντιν βαρβάρῳ γλώσσῃ χρᾶν. καὶ τοὺς μὲν ἑπομένους τῶν Θηβαίων ἐν θώματι ἔχεσθαι ἀκούοντας βαρβάρου γλώσσης ἀντὶ Ἑλλάδος, οὐδὲ ἔχειν ὅ τι χρήσωνται τῷ παρεόντι πρήγματι· τὸν δὲ Εὐρωπέα Μῦν ἐξαρπάσαντα παρʼ αὐτῶν τὴν ἐφέροντο δέλτον, τὰ λεγόμενα ὑπὸ τοῦ προφήτεω γράφειν ἐς αὐτήν, φάναι δὲ Καρίῃ μιν γλώσσῃ χρᾶν, συγγραψάμενον δὲ οἴχεσθαι ἀπιόντα ἐς Θεσσαλίην.' 9.34 ταῦτα δὲ λέγων οὗτος ἐμιμέετο Μελάμποδα, ὡς εἰκάσαι βασιληίην τε καὶ πολιτηίην αἰτεομένους. καὶ γὰρ δὴ καὶ Μελάμπους τῶν ἐν Ἄργεϊ γυναικῶν μανεισέων, ὥς μιν οἱ Ἀργεῖοι ἐμισθοῦντο ἐκ Πύλου παῦσαι τὰς σφετέρας γυναῖκας τῆς νούσου, μισθὸν προετείνατο τῆς βασιληίης τὸ ἥμισυ. οὐκ ἀνασχομένων δὲ τῶν Ἀργείων ἀλλʼ ἀπιόντων, ὡς ἐμαίνοντο πλεῦνες τῶν γυναικῶν, οὕτω δὴ ὑποστάντες τὰ ὁ Μελάμπους προετείνατο ἤισαν δώσοντές οἱ ταῦτα. ὁ δὲ ἐνθαῦτα δὴ ἐπορέγεται ὁρέων αὐτοὺς τετραμμένους, φάς, ἢν μὴ καὶ τῷ ἀδελφεῷ Βίαντι μεταδῶσι τὸ τριτημόριον τῆς βασιληίης, οὐ ποιήσειν τὰ βούλονται. οἱ δὲ Ἀργεῖοι ἀπειληθέντες ἐς στεινὸν καταινέουσι καὶ ταῦτα.
9.82
λέγεται δὲ καὶ τάδε γενέσθαι, ὡς Ξέρξης φεύγων ἐκ τῆς Ἑλλάδος Μαρδονίῳ τὴν κατασκευὴν καταλίποι τὴν ἑωυτοῦ· Παυσανίην ὦν ὁρῶντα τὴν Μαρδονίου κατασκευὴν χρυσῷ τε καὶ ἀργύρῳ καὶ παραπετάσμασι ποικίλοισι κατεσκευασμένην, κελεῦσαι τούς τε ἀρτοκόπους καὶ τοὺς ὀψοποιοὺς κατὰ ταὐτὰ καθὼς Μαρδονίῳ δεῖπνον παρασκευάζειν. ὡς δὲ κελευόμενοι οὗτοι ἐποίευν ταῦτα, ἐνθαῦτα τὸν Παυσανίην ἰδόντα κλίνας τε χρυσέας καὶ ἀργυρέας εὖ ἐστρωμένας καὶ τραπέζας τε χρυσέας καὶ ἀργυρέας καὶ παρασκευὴν μεγαλοπρεπέα τοῦ δείπνου, ἐκπλαγέντα τὰ προκείμενα ἀγαθὰ κελεῦσαι ἐπὶ γέλωτι τοὺς ἑωυτοῦ διηκόνους παρασκευάσαι Λακωνικὸν δεῖπνον. ὡς δὲ τῆς θοίνης ποιηθείσης ἦν πολλὸν τὸ μέσον, τὸν Παυσανίην γελάσαντα μεταπέμψασθαι τῶν Ἑλλήνων τοὺς στρατηγούς, συνελθόντων δὲ τούτων εἰπεῖν τὸν Παυσανίην, δεικνύντα ἐς ἑκατέρην τοῦ δείπνου παρασκευήν, “ἄνδρες Ἕλληνες, τῶνδε εἵνεκα ἐγὼ ὑμέας συνήγαγον, βουλόμενος ὑμῖν τοῦδε τοῦ Μήδων ἡγεμόνος τὴν ἀφροσύνην δέξαι, ὃς τοιήνδε δίαιταν ἔχων ἦλθε ἐς ἡμέας οὕτω ὀϊζυρὴν ἔχοντας ἀπαιρησόμενος.” ταῦτα μὲν Παυσανίην λέγεται εἰπεῖν πρὸς τοὺς στρατηγοὺς τῶν Ἑλλήνων.
9.105
ἐν δὲ ταύτῃ τῇ μάχῃ Ἑλλήνων ἠρίστευσαν Ἀθηναῖοι καὶ Ἀθηναίων Ἑρμόλυκος ὁ Εὐθοίνου, ἀνὴρ παγκράτιον ἐπασκήσας. τοῦτον δὲ τὸν Ἑρμόλυκον κατέλαβε ὕστερον τούτων, πολέμου ἐόντος Ἀθηναίοισί τε καὶ Καρυστίοισι, ἐν Κύρνῳ τῆς Καρυστίης χώρης ἀποθανόντα ἐν μάχῃ κεῖσθαι ἐπὶ Γεραιστῷ. μετὰ δὲ Ἀθηναίους Κορίνθιοι καὶ Τροιζήνιοι καὶ Σικυώνιοι ἠρίστευσαν.'' None
sup>
1.14 Thus the Mermnadae robbed the Heraclidae of the sovereignty and took it for themselves. Having gotten it, Gyges sent many offerings to Delphi : there are very many silver offerings of his there; and besides the silver, he dedicated a hoard of gold, among which six golden bowls are the offerings especially worthy of mention. ,These weigh thirty talents and stand in the treasury of the Corinthians; although in truth it is not the treasury of the Corinthian people but of Cypselus son of Eetion. This Gyges then was the first foreigner whom we know who placed offerings at Delphi after the king of Phrygia, Midas son of Gordias. ,For Midas too made an offering: namely, the royal seat on which he sat to give judgment, and a marvellous seat it is. It is set in the same place as the bowls of Gyges. This gold and the silver offered by Gyges is called by the Delphians “Gygian” after its dedicator.
1.46
After the loss of his son, Croesus remained in deep sorrow for two years. After this time, the destruction by Cyrus son of Cambyses of the sovereignty of Astyages son of Cyaxares, and the growth of the power of the Persians, distracted Croesus from his mourning; and he determined, if he could, to forestall the increase of the Persian power before they became great. ,Having thus determined, he at once made inquiries of the Greek and Libyan oracles, sending messengers separately to Delphi, to Abae in Phocia, and to Dodona, while others were despatched to Amphiaraus and Trophonius, and others to Branchidae in the Milesian country. ,These are the Greek oracles to which Croesus sent for divination: and he told others to go inquire of Ammon in Libya . His intent in sending was to test the knowledge of the oracles, so that, if they were found to know the truth, he might send again and ask if he should undertake an expedition against the Persians.
1.49
Such, then, was the answer from Delphi delivered to Croesus. As to the reply which the Lydians received from the oracle of Amphiaraus when they had followed the due custom of the temple, I cannot say what it was, for nothing is recorded of it, except that Croesus believed that from this oracle too he had obtained a true answer.
3.131
Now this is how Democedes had come from Croton to live with Polycrates: he was oppressed by a harsh-tempered father at Croton ; since he could not stand him, he left him and went to Aegina . Within the first year after settling there, he excelled the rest of the physicians, although he had no equipment nor any medical implements. ,In his second year the Aeginetans paid him a talent to be their public physician; in the third year the Athenians hired him for a hundred minae, and Polycrates in the fourth year for two talents. Thus he came to Samos, and not least because of this man the physicians of Croton were well-respected ,for at this time the best physicians in Greek countries were those of Croton, and next to them those of Cyrene . About the same time the Argives had the name of being the best musicians.
3.136
They came down to the city of Sidon in Phoenicia, and there chartered two triremes, as well as a great galley laden with all good things; and when everything was ready they set sail for Hellas, where they surveyed and mapped the coasts to which they came; until having viewed the greater and most famous parts they reached Tarentum in Italy . ,There Aristophilides, king of the Tarentines, out of sympathy for Democedes, took the steering gear off the Median ships and put the Persians under a guard, calling them spies. While they were in this plight, Democedes made his way to Croton ; and Aristophilides did not set the Persians free and give them back what he had taken from their ships until the physician was in his own country. ' "3.137 The Persians sailed from Tarentum and pursued Democedes to Croton, where they found him in the marketplace and tried to seize him. ,Some Crotoniats, who feared the Persian power, would have given him up; but others resisted and beat the Persians with their sticks. “Men of Croton, watch what you do,” said the Persians; “you are harboring an escaped slave of the King's. ,How do you think King Darius will like this insolence? What good will it do you if he gets away from us? What city will we attack first here? Which will we try to enslave first?” ,But the men of Croton paid no attention to them; so the Persians lost Democedes and the galley with which they had come, and sailed back for Asia, making no attempt to visit and learn of the further parts of Hellas now that their guide was taken from them. ,But Democedes gave them a message as they were setting sail; they should tell Darius, he said, that Democedes was engaged to the daughter of Milon. For Darius held the name of Milon the wrestler in great honor; and, to my thinking, Democedes sought this match and paid a great sum for it to show Darius that he was a man of influence in his own country as well as in Persia . " 4.15 Such is the tale told in these two towns. But this, I know, happened to the Metapontines in Italy, two hundred and forty years after the second disappearance of Aristeas, as reckoning made at Proconnesus and Metapontum shows me: ,Aristeas, so the Metapontines say, appeared in their country and told them to set up an altar to Apollo, and set beside it a statue bearing the name of Aristeas the Proconnesian; for, he said, Apollo had come to their country alone of all Italian lands, and he—the man who was now Aristeas, but then when he followed the god had been a crow—had come with him. ,After saying this, he vanished. The Metapontines, so they say, sent to Delphi and asked the god what the vision of the man could mean; and the Pythian priestess told them to obey the vision, saying that their fortune would be better. ,They did as instructed. And now there stands beside the image of Apollo a statue bearing the name of Aristeas; a grove of bay-trees surrounds it; the image is set in the marketplace. Let it suffice that I have said this much about Aristeas. ' "
5.67
In doing this, to my thinking, this Cleisthenes was imitating his own mother's father, Cleisthenes the tyrant of Sicyon, for Cleisthenes, after going to war with the Argives, made an end of minstrels' contests at Sicyon by reason of the Homeric poems, in which it is the Argives and Argos which are primarily the theme of the songs. Furthermore, he conceived the desire to cast out from the land Adrastus son of Talaus, the hero whose shrine stood then as now in the very marketplace of Sicyon because he was an Argive. ,He went then to Delphi, and asked the oracle if he should cast Adrastus out, but the priestess said in response: “Adrastus is king of Sicyon, and you but a stone thrower.” When the god would not permit him to do as he wished in this matter, he returned home and attempted to devise some plan which might rid him of Adrastus. When he thought he had found one, he sent to Boeotian Thebes saying that he would gladly bring Melanippus son of Astacus into his country, and the Thebans handed him over. ,When Cleisthenes had brought him in, he consecrated a sanctuary for him in the government house itself, where he was established in the greatest possible security. Now the reason why Cleisthenes brought in Melanippus, a thing which I must relate, was that Melanippus was Adrastus' deadliest enemy, for Adrastus had slain his brother Mecisteus and his son-in-law Tydeus. ,Having then designated the precinct for him, Cleisthenes took away all Adrastus' sacrifices and festivals and gave them to Melanippus. The Sicyonians had been accustomed to pay very great honor to Adrastus because the country had once belonged to Polybus, his maternal grandfather, who died without an heir and bequeathed the kingship to him. ,Besides other honors paid to Adrastus by the Sicyonians, they celebrated his lamentable fate with tragic choruses in honor not of Dionysus but of Adrastus. Cleisthenes, however, gave the choruses back to Dionysus and the rest of the worship to Melanippus. " "
5.72
When Cleomenes had sent for and demanded the banishment of Cleisthenes and the Accursed, Cleisthenes himself secretly departed. Afterwards, however, Cleomenes appeared in Athens with no great force. Upon his arrival, he, in order to take away the curse, banished seven hundred Athenian families named for him by Isagoras. Having so done he next attempted to dissolve the Council, entrusting the offices of government to Isagoras' faction. ,The Council, however, resisted him, whereupon Cleomenes and Isagoras and his partisans seized the acropolis. The rest of the Athenians united and besieged them for two days. On the third day as many of them as were Lacedaemonians left the country under truce. ,The prophetic voice that Cleomenes heard accordingly had its fulfillment, for when he went up to the acropolis with the intention of taking possession of it, he approached the shrine of the goddess to address himself to her. The priestess rose up from her seat, and before he had passed through the door-way, she said, “Go back, Lacedaemonian stranger, and do not enter the holy place since it is not lawful that Dorians should pass in here. “My lady,” he answered, “I am not a Dorian, but an Achaean.” ,So without taking heed of the omen, he tried to do as he pleased and was, as I have said, then again cast out together with his Lacedaemonians. As for the rest, the Athenians imprisoned them under sentence of death. Among the prisoners was Timesitheus the Delphian, whose achievements of strength and courage were quite formidable. " 6.107 So they waited for the full moon, while the foreigners were guided to Marathon by Hippias son of Pisistratus. The previous night Hippias had a dream in which he slept with his mother. ,He supposed from the dream that he would return from exile to Athens, recover his rule, and end his days an old man in his own country. Thus he reckoned from the dream. Then as guide he unloaded the slaves from Eretria onto the island of the Styrians called Aegilia, and brought to anchor the ships that had put ashore at Marathon, then marshalled the foreigners who had disembarked onto land. ,As he was tending to this, he happened to sneeze and cough more violently than usual. Since he was an elderly man, most of his teeth were loose, and he lost one of them by the force of his cough. It fell into the sand and he expended much effort in looking for it, but the tooth could not be found. ,He groaned aloud and said to those standing by him: “This land is not ours and we will not be able to subdue it. My tooth holds whatever share of it was mine.” 6.108 Hippias supposed that the dream had in this way come true. As the Athenians were marshalled in the precinct of Heracles, the Plataeans came to help them in full force. The Plataeans had put themselves under the protection of the Athenians, and the Athenians had undergone many labors on their behalf. This is how they did it: ,when the Plataeans were pressed by the Thebans, they first tried to put themselves under the protection of Cleomenes son of Anaxandrides and the Lacedaemonians, who happened to be there. But they did not accept them, saying, “We live too far away, and our help would be cold comfort to you. You could be enslaved many times over before any of us heard about it. ,We advise you to put yourselves under the protection of the Athenians, since they are your neighbors and not bad men at giving help.” The Lacedaemonians gave this advice not so much out of goodwill toward the Plataeans as wishing to cause trouble for the Athenians with the Boeotians. ,So the Lacedaemonians gave this advice to the Plataeans, who did not disobey it. When the Athenians were making sacrifices to the twelve gods, they sat at the altar as suppliants and put themselves under protection. When the Thebans heard this, they marched against the Plataeans, but the Athenians came to their aid. ,As they were about to join battle, the Corinthians, who happened to be there, prevented them and brought about a reconciliation. Since both sides desired them to arbitrate, they fixed the boundaries of the country on condition that the Thebans leave alone those Boeotians who were unwilling to be enrolled as Boeotian. After rendering this decision, the Corinthians departed. The Boeotians attacked the Athenians as they were leaving but were defeated in battle. ,The Athenians went beyond the boundaries the Corinthians had made for the Plataeans, fixing the Asopus river as the boundary for the Thebans in the direction of Plataea and Hysiae. So the Plataeans had put themselves under the protection of the Athenians in the aforesaid manner, and now came to help at Marathon.
6.118
Datis journeyed with his army to Asia, and when he arrived at Myconos he saw a vision in his sleep. What that vision was is not told, but as soon as day broke Datis made a search of his ships. He found in a Phoenician ship a gilded image of Apollo, and asked where this plunder had been taken. Learning from what temple it had come, he sailed in his own ship to Delos. ,The Delians had now returned to their island, and Datis set the image in the temple, instructing the Delians to carry it away to Theban Delium, on the coast opposite Chalcis. ,Datis gave this order and sailed away, but the Delians never carried that statue away; twenty years later the Thebans brought it to Delium by command of an oracle.
7.12
The discussion went that far; then night came, and Xerxes was pricked by the advice of Artabanus. Thinking it over at night, he saw clearly that to send an army against Hellas was not his affair. He made this second resolve and fell asleep; then (so the Persians say) in the night he saw this vision: It seemed to Xerxes that a tall and handsome man stood over him and said, ,“Are you then changing your mind, Persian, and will not lead the expedition against Hellas, although you have proclaimed the mustering of the army? It is not good for you to change your mind, and there will be no one here to pardon you for it; let your course be along the path you resolved upon yesterday.” ' "
7.17
So spoke Artabanus and did as he was bid, hoping to prove Xerxes' words vain; he put on Xerxes' robes and sat on the king's throne. Then while he slept there came to him in his sleep the same dream that had haunted Xerxes; it stood over him and spoke thus: ,“Are you the one who dissuades Xerxes from marching against Hellas, because you care for him? Neither in the future nor now will you escape with impunity for striving to turn aside what must be. To Xerxes himself it has been declared what will befall him if he disobeys.” " "7.18 With this threat (so it seemed to Artabanus) the vision was about to burn his eyes with hot irons. He leapt up with a loud cry, then sat by Xerxes and told him the whole story of what he had seen in his dream, and next he said: ,“O King, since I have seen, as much as a man may, how the greater has often been brought low by the lesser, I forbade you to always give rein to your youthful spirit, knowing how evil a thing it is to have many desires, and remembering the end of Cyrus' expedition against the Massagetae and of Cambyses' against the Ethiopians, and I myself marched with Darius against the Scythians. ,Knowing this, I judged that you had only to remain in peace for all men to deem you fortunate. But since there is some divine motivation, and it seems that the gods mark Hellas for destruction, I myself change and correct my judgment. Now declare the gods' message to the Persians, and bid them obey your first command for all due preparation. Do this, so that nothing on your part be lacking to the fulfillment of the gods' commission.” ,After this was said, they were incited by the vision, and when daylight came Xerxes imparted all this to the Persians. Artabanus now openly encouraged that course which he alone had before openly discouraged." 7.57 When all had passed over and were ready for the road, a great portent appeared among them. Xerxes took no account of it, although it was easy to interpret: a mare gave birth to a hare. The meaning of it was easy to guess: Xerxes was to march his army to Hellas with great pomp and pride, but to come back to the same place fleeing for his life. ,There was another portent that was shown to him at Sardis: a mule gave birth to a mule that had double genitals, both male and female, the male above the other. But he took no account of either sign and journeyed onward; the land army was with him.' "
7.197
When Xerxes had come to Alus in Achaea, his guides, desiring to inform him of all they knew, told him the story which is related in that country concerning the worship of Laphystian Zeus, namely how Athamas son of Aeolus plotted Phrixus' death with Ino, and further, how the Achaeans by an oracle's bidding compel Phrixus descendants to certain tasks. ,They order the eldest of that family not to enter their town-hall (which the Achaeans call the People's House) and themselves keep watch there. If he should enter, he may not come out, save only to be sacrificed. They say as well that many of those who were to be sacrificed had fled in fear to another country, and that if they returned at a later day and were taken, they were brought into the town-hall. The guides showed Xerxes how the man is sacrificed, namely with fillets covering him all over and a procession to lead him forth. ,It is the descendants of Phrixus' son Cytissorus who are treated in this way, because when the Achaeans by an oracle's bidding made Athamas son of Aeolus a scapegoat for their country and were about to sacrifice him, this Cytissorus came from Aea in Colchis and delivered him, thereby bringing the god's wrath on his own descendants. ,Hearing all this, Xerxes, when he came to the temple grove, refrained from entering it himself and bade all his army do likewise, holding the house and the precinct of Athamas' descendants alike in reverence." 8.36 When the Delphians learned all this, they were very much afraid, and in their great fear they inquired of the oracle whether they should bury the sacred treasure in the ground or take it away to another country. The god told them to move nothing, saying that he was able to protect what belonged to him. ,Upon hearing that, the Delphians took thought for themselves. They sent their children and women overseas to Achaia. Most of the men went up to the peaks of Parnassus and carried their goods into the Corycian cave, but some escaped to Amphissa in Locris. In short, all the Delphians left the town save sixty men and the prophet. ' "
8.135
But at this time there happened, as the Thebans say, a thing at which I marvel greatly. It would seem that this man Mys of Europus came in his wanderings among the places of divination to the precinct of Ptoan Apollo. This temple is called Ptoum, and belongs to the Thebans. It lies by a hill, above lake Copais, very near to the town Acraephia. ,When the man called Mys entered into this temple together with three men of the town who were chosen on the state's behalf to write down the oracles that should be given, straightway the diviner prophesied in a foreign tongue. ,The Thebans who followed him were astonished to hear a strange language instead of Greek and knew not what this present matter might be. Mys of Europus, however, snatched from them the tablet which they carried and wrote on it that which was spoken by the prophet, saying that the words of the oracle were Carian. After writing everything down, he went back to Thessaly. " 8.144.2 For there are many great reasons why we should not do this, even if we so desired; first and foremost, the burning and destruction of the adornments and temples of our gods, whom we are constrained to avenge to the utmost rather than make pacts with the perpetrator of these things, and next the kinship of all Greeks in blood and speech, and the shrines of gods and the sacrifices that we have in common, and the likeness of our way of life, to all of which it would not befit the Athenians to be false.
9.34
By so saying he imitated Melampus, in so far as one may compare demands for kingship with those for citizenship. For when the women of Argos had gone mad, and the Argives wanted him to come from Pylos and heal them of that madness, Melampus demanded half of their kingship for his wages. ,This the Argives would not put up with and departed. When, however, the madness spread among their women, they promised what Melampus demanded and were ready to give it to him. Thereupon, seeing their purpose changed, he demanded yet more and said that he would not do their will except if they gave a third of their kingship to his brother Bias; now driven into dire straits, the Argives consented to that also. ' "
9.82
This other story is also told. When Xerxes fled from Hellas, he left to Mardonius his own establishment. Pausanias, seeing Mardonius' establishment with its display of gold and silver and gaily colored tapestry, ordered the bakers and the cooks to prepare a dinner such as they were accustomed to do for Mardonius. ,They did his bidding, but Pausanias, when he saw golden and silver couches richly covered, and tables of gold and silver, and all the magnificent service of the banquet, was amazed at the splendor before him, and for a joke commanded his own servants to prepare a dinner in Laconian fashion. When that meal, so different from the other, was ready, Pausanias burst out laughing and sent for the generals of the Greeks. ,When these had assembled, Pausanias pointed to the manner in which each dinner was served and said: “Men of Hellas, I have brought you here because I desired to show you the foolishness of the leader of the Medes who, with such provisions for life as you see, came here to take away from us our possessions which are so pitiful.” In this way, it is said, Pausanias spoke to the generals of the Greeks. " 9.105 In that battle those of the Greeks who fought best were the Athenians, and the Athenian who fought best was one who practised the pancratium, Hermolycus son of Euthoenus. This Hermolycus on a later day met his death in a battle at Cyrnus in Carystus during a war between the Athenians and Carystians, and lay dead on Geraestus. Those who fought best after the Athenians were the men of Corinth and Troezen and Sicyon. '' None
29. Plato, Laws, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • generation • gods, compared to a general, a king

 Found in books: Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 93; de Jáuregui (2010), Orphism and Christianity in Late Antiquity, 369

903d ὅλον μέρους ἕνεκα ἀπεργάζεται· σὺ δὲ ἀγανακτεῖς, ἀγνοῶν ὅπῃ τὸ περὶ σὲ ἄριστον τῷ παντὶ συμβαίνει καὶ σοὶ κατὰ δύναμιν τὴν τῆς κοινῆς γενέσεως. ἐπεὶ δὲ ἀεὶ ψυχὴ συντεταγμένη σώματι τοτὲ μὲν ἄλλῳ, τοτὲ δὲ ἄλλῳ, μεταβάλλει παντοίας μεταβολὰς διʼ ἑαυτὴν ἢ διʼ ἑτέραν ψυχήν, οὐδὲν ἄλλο ἔργον τῷ πεττευτῇ λείπεται πλὴν μετατιθέναι τὸ μὲν ἄμεινον γιγνόμενον ἦθος εἰς βελτίω τόπον, χεῖρον δὲ εἰς τὸν χείρονα, κατὰ τὸ πρέπον αὐτῶν ἕκαστον, ἵνα τῆς προσηκούσης'' None903d but thou art vexed, because thou knowest not how what is best in thy case for the All turns out best for thyself also, in accordance with the power of your common origin. And inasmuch as soul, being conjoined now with one body, now with another, is always undergoing all kinds of changes either of itself or owing to another soul, there is left for the draughts-player no further task,—save only to shift the character that grows better to a superior place, and the worse to a worse, according to what best suits each of them, so that to each may be allotted its appropriate destiny.'' None
30. Plato, Timaeus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • General Index, sacred oratory • Genesis, two accounts of creation in • Plato, Timaeus, and Genesis • cosmic gods, general characterisation of • creation, in Genesis, of “living beings,” • generation of Time • soul, generation of

 Found in books: Bartninkas (2023), Traditional and Cosmic Gods in Later Plato and the Early Academy. 50; Hoenig (2018), Plato's Timaeus and the Latin Tradition, 203, 235; O'Brien (2015), The Demiurge in Ancient Thought, 33; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 61; d'Hoine and Martijn (2017), All From One: A Guide to Proclus, 148

31b οὖν τόδε κατὰ τὴν μόνωσιν ὅμοιον ᾖ τῷ παντελεῖ ζῴῳ, διὰ ταῦτα οὔτε δύο οὔτʼ ἀπείρους ἐποίησεν ὁ ποιῶν κόσμους, ἀλλʼ εἷς ὅδε μονογενὴς οὐρανὸς γεγονὼς ἔστιν καὶ ἔτʼ ἔσται.'40d μετὰ ταῦτα γενησομένων τοῖς οὐ δυναμένοις λογίζεσθαι πέμπουσιν, τὸ λέγειν ἄνευ διʼ ὄψεως τούτων αὖ τῶν μιμημάτων μάταιος ἂν εἴη πόνος· ἀλλὰ ταῦτά τε ἱκανῶς ἡμῖν ταύτῃ καὶ τὰ περὶ θεῶν ὁρατῶν καὶ γεννητῶν εἰρημένα φύσεως ἐχέτω τέλος. 41a τούτων, ἐκ δὲ Κρόνου καὶ Ῥέας Ζεὺς Ἥρα τε καὶ πάντες ὅσους ἴσμεν ἀδελφοὺς λεγομένους αὐτῶν, ἔτι τε τούτων ἄλλους ἐκγόνους· ἐπεὶ δʼ οὖν πάντες ὅσοι τε περιπολοῦσιν φανερῶς καὶ ὅσοι φαίνονται καθʼ ὅσον ἂν ἐθέλωσιν θεοὶ γένεσιν ἔσχον, λέγει πρὸς αὐτοὺς ὁ τόδε τὸ πᾶν γεννήσας τάδε— ' None31b Wherefore, in order that this Creature might resemble the all perfect Living Creature in respect of its uniqueness, for this reason its Maker made neither two Universes nor an infinite number, but there is and will continue to be this one generated Heaven, unique of its kind.'40d end upon men unable to calculate alarming portents of the things which shall come to pass hereafter,—to describe all this without an inspection of models of these movements would be labor in vain. Wherefore, let this account suffice us, and let our discourse concerning the nature of the visible and generated gods have an end. unit="para"/Concerning the other divinities, to discover and declare their origin is too great a task for us, and we must trust to those who have declared it aforetime, they being, as they affirmed, descendants of gods and knowing well, no doubt, their own forefathers. 41a and of Cronos and Rhea were born Zeus and Hera and all those who are, as we know, called their brethren; and of these again, other descendants. ' None
31. Sophocles, Ajax, 137-140, 1340, 1416, 1418-1420 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • chorus, Antigone, opening out to Greeks and humans in general • general Nemean Ode • general Theseus, role of • general dates, of Sophocles’ works • general parodos • general parodos, of Ajax (Sophocles)

 Found in books: Budelmann (1999), The Language of Sophocles: Communality, Communication, and Involvement, 231, 243, 244; Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 194, 207, 474, 480

sup>
137 your throne on wave-washed Salamis near the open sea, when your fortune is fair, I rejoice with you. But whenever the stroke of Zeus, or the raging rumor of the Danaans with the clamor of their evil tongues attacks you, then I shrink with great fear and shudder in terror, 140 like the fluttering eye of the winged dove. Just so with the passing of the night loud tumults oppressed us to our dishonor, telling how you visited the meadow wild with horses and destroyed
1340
that in all our Greek force at Troy he was, in my view, the best and bravest, excepting Achilles. It would not be just, then, that he should be dishonored by you. It is not he, but the laws given by the gods that you would damage. When a good man is dead, there is no justice'
1416
laboring in service to this man of perfect excellence. To a nobler man such service has never yet been rendered —nobler than Ajax when he lived, I mean . Choru
1418
Many things, I tell you, can be known through mortal eyes; but before he sees it happening, no one can foretell ' None
32. Sophocles, Antigone, 175-184, 289-294, 806-816, 1015 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Cult, in general • characters, using general statements or gnomai • chorus, Antigone, opening out to Greeks and humans in general • general parodos, of Antigone (Sophocles) • general parodos, of Oedipus the King (Sophocles)

 Found in books: Budelmann (1999), The Language of Sophocles: Communality, Communication, and Involvement, 75, 76, 77, 245; Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 482, 483, 508; Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 56

sup>
175 Now, it is impossible to know fully any man’s character, will, or judgment, until he has been proved by the test of rule and law-giving. For if anyone who directs the entire city does not cling to the best and wisest plans, 180 but because of some fear keeps his lips locked, then, in my judgment, he is and has long been the most cowardly traitor. And if any man thinks a friend more important than his fatherland, that man, I say, is of no account. Zeus, god who sees all things always, be my witness—
289
that they sought to hide him, when he had come to burn their columned shrines, their sacred treasures and their land, and scatter its laws to the winds? Or do you see the gods honoring the wicked? It cannot be. No! From the very first 290 certain men of the city were chafing at this edict and muttering against me, tossing their heads in secret, and they did not keep their necks duly under the yoke in submission to me. By those men, I am certain, they were led astray and bribed to do this deed.
806
Citizens of my fatherland, see me setting out on my last journey, looking at my last sunlight, 810 and never again. No, Hades who lays all to rest leads me living to Acheron ’s shore, though I have not had my due portion of the chant that brings the bride, nor has any hymn been mine 815 for the crowning of marriage. Instead the lord of Acheron will be my groom.
1015
And it is your will that is the source of the sickness now afflicting the city. For the altars of our city and our hearths have one and all been tainted by the birds and dogs with the carrion taken from the sadly fallen son of Oedipus. And so the gods no more accept prayer and sacrifice at our hands,'' None
33. Sophocles, Electra, 453-454, 1431, 1458-1463, 1508-1510 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Immortality, in general • chorus, Antigone, opening out to Greeks and humans in general • general dates, of Sophocles’ works • general parodos, of Electra (Sophocles)

 Found in books: Budelmann (1999), The Language of Sophocles: Communality, Communication, and Involvement, 261, 262; Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 495, 501; Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 132

sup>
453 and from wretched me, too, give these gifts, poor as they are, though all I have. Take this hair, not glossy with unguents, and this girdle, decked with no rich ornament. Then fall down and pray that he himself may come in kindness to us from the world below, a helper against our enemies;
1431
He is at our mercy walking from the suburb, full of joy. Choru'
1458
Silence, I say, and throw wide the gates for all Mycenaeans and Argives to see, 1460 o that, if any one of them were once buoyed by empty hopes in this man, now by seeing his corpse, he may welcome my bit in his mouth, instead of waiting until my punishment makes him grow wits by force! Electra
1508
O seed of Atreus, through how many sufferings have you sprouted up at last in freedom, ' None
34. Sophocles, Oedipus At Colonus, 92-93, 237-253, 287-288, 787-788, 946, 1544-1545 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Gnomai, in general • Hosios (and cognates), In context of family relationships (more general) • Immortality, in general • general Theseus, and Oedipus • general parodos • general parodos, and the chorus’s arrival • general parodos, of Oedipus at Colonus (Sophocles) • general signs, and oracles

 Found in books: Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 252, 450, 453, 520, 715; Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 132, 141; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 91

sup>
92 and a shelter for foreigners, there I should close my weary life, with profit, through my having fixed my abode there, for those who received me, but ruin for those who sent me forth, who drove me away. And he went on to warn me that signs of these things would come,
237
Reverent strangers, since you have not endured my aged father—knowing, as you do, 240 the rumor of his unintended deeds—pity at least my poor self, I implore you, who supplicate you for my father alone. I beg you with eyes that can still look 245 on your own, like one sprung from your own blood, that this sufferer may meet with reverent treatment. On you, as on a god, we depend in our misery. But come, grant the favor for which we hardly dare hope! 250 I implore you by everything that you hold dear at home: by child, by wife, or treasure, or god! Look well and you will not find the mortal who, if a god should lead him on, could escape. Choru
287
rescue me and guard me to the end; nor dishonor me when you look on this face unlovely to behold, for I have come to you as one sacred and pious, bearing comfort for this people. But when the master has come,
787
not to bring me home, but to plant me near your borders, so that your city might escape uninjured by evils from this land. That fate is not for you, but this one: the brooding of my vengeful spirit on your land forever; and for my sons, this heirloom:
946
a man whose unholy marriage—a marriage with children—had been found out. Such wisdom, I knew, was immemorial on the Areopagus, which does not allow such wanderers to dwell within this city. Trusting in that, I sought to take this prize.
1544
Children, follow me. For now in turn it is I that shine forth wondrously as a leader for you, as you were your father’s. Onward. Do not touch me, but'1545 allow me unaided to find the sacred tomb where it is my fate to be buried in this land. This way, here—come this way! Hermes the Conductor and the goddess of the dead lead me in this direction. Light of day, no light to me, once you were mine, ' None
35. Sophocles, Oedipus The King, 791-792, 1360 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Hosios (and cognates), In context of family relationships (more general) • chorus, Antigone, opening out to Greeks and humans in general • general Laius, and Delphi • general Laius, and Oedipus • general parodos, dialogic

 Found in books: Budelmann (1999), The Language of Sophocles: Communality, Communication, and Involvement, 228; Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 145, 424, 711; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 91

sup>
791 but in his response set forth other things, full of sorrow and terror and woe: that I was fated to defile my mother’s bed, that I would reveal to men a brood which they could not endure to behold, and that I would slay the father that sired me. When I heard this, I turned in flight from the land of Corinth ,
1360
Now I am forsaken by the gods, son of a defiled mother, successor to the bed of the man who gave me my own wretched being:'' None
36. Sophocles, Philoctetes, 103-105, 484 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Andocides, on generals • Supplication, general discussion • general parodos, of Philoctetes (Sophocles)

 Found in books: Hesk (2000), Deception and Democracy in Classical Athens, 194; Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 529, 530; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 113

sup>
103 He will never listen; and by force you cannot take him. Neoptolemu'104 Has he strength so terrific to make him bold? Odysseu 105 Yes, shafts inevitable, escorts of death. Neoptolemu
484
Come, the trouble will not last one full day. Endure it, take me and throw me where you will—in the hold, the prow, the stern, wherever I will least annoy my shipmates. Say yes, by the great god of suppliants, son; ' None
37. Sophocles, Women of Trachis, 210-214, 1168 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Nikias (Athenian general), theoria to Delos • general parodos, of The Women of Trachis (Sophocles) • general signs, and tragic irony • identity, general, ethnic • theoria, as network, general

 Found in books: Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 422, 539; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 71, 344

sup>
210 maidens, lift up a paean, cry aloud to his sister, Ortygian Artemis, huntress of deer, goddess with torch in each hand,
1168
later oracles tally with the first and testify to the old prophecy. I wrote them down for myself from the mouth of my father’s oak of many tongues in the grove of the Selli, who dwell on the hills and sleep on the ground. The tree said that, at the time which lives and now is, '' None
38. Thucydides, The History of The Peloponnesian War, 1.22.4, 2.49, 3.37, 3.58, 3.60-3.62, 3.82.3-3.82.8, 3.91, 3.99, 3.104, 4.28, 4.40, 7.29 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • "moralising, abstract or generalised", • Abstract nominal forms (in ancient Greek generally), indications of time of day frequent in subject position • Abstract nominal phrases in Thucydides, generalizing • Demosthenes, general in the Peloponnesian War • Dionysius of Phocaea (general) • Genesis, book of • Nikias (Athenian general), theoria to Delos • Phormion (general) • Supplication, general discussion • Thucydides,on generals ruses • Zeus Soter, in dreams of the Plataean general • color, general • generals • identity, general, ambiguous and open-textured • identity, general, ethnic • identity, general, exclusive • identity, general, local vs. central/Panhellenic • reciprocity, generalised • theoria, as network, general

 Found in books: Athanassaki and Titchener (2022), Plutarch's Cities, 2, 114, 184; Barbato (2020), The Ideology of Democratic Athens: Institutions, Orators and the Mythical Past, 121; Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 142; Gorman, Gorman (2014), Corrupting Luxury in Ancient Greek Literature. 137; Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 181; Hau (2017), Moral History from Herodotus to Diodorus Siculus, 200, 219; Hesk (2000), Deception and Democracy in Classical Athens, 97; Humphreys (2018), Kinship in Ancient Athens: An Anthropological Analysis, 509; Jim (2022), Saviour Gods and Soteria in Ancient Greece, 52; Joho (2022), Style and Necessity in Thucydides, 37, 59, 61, 63, 115; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 69, 70, 71, 86, 103, 111, 322, 354, 356, 357; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 113; Wright (2015), The Letter of Aristeas : 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' 107

sup>
1.22.4 καὶ ἐς μὲν ἀκρόασιν ἴσως τὸ μὴ μυθῶδες αὐτῶν ἀτερπέστερον φανεῖται: ὅσοι δὲ βουλήσονται τῶν τε γενομένων τὸ σαφὲς σκοπεῖν καὶ τῶν μελλόντων ποτὲ αὖθις κατὰ τὸ ἀνθρώπινον τοιούτων καὶ παραπλησίων ἔσεσθαι, ὠφέλιμα κρίνειν αὐτὰ ἀρκούντως ἕξει. κτῆμά τε ἐς αἰεὶ μᾶλλον ἢ ἀγώνισμα ἐς τὸ παραχρῆμα ἀκούειν ξύγκειται.
3.82.3
ἐστασίαζέ τε οὖν τὰ τῶν πόλεων, καὶ τὰ ἐφυστερίζοντά που πύστει τῶν προγενομένων πολὺ ἐπέφερε τὴν ὑπερβολὴν τοῦ καινοῦσθαι τὰς διανοίας τῶν τ’ ἐπιχειρήσεων περιτεχνήσει καὶ τῶν τιμωριῶν ἀτοπίᾳ. 3.82.4 καὶ τὴν εἰωθυῖαν ἀξίωσιν τῶν ὀνομάτων ἐς τὰ ἔργα ἀντήλλαξαν τῇ δικαιώσει. τόλμα μὲν γὰρ ἀλόγιστος ἀνδρεία φιλέταιρος ἐνομίσθη, μέλλησις δὲ προμηθὴς δειλία εὐπρεπής, τὸ δὲ σῶφρον τοῦ ἀνάνδρου πρόσχημα, καὶ τὸ πρὸς ἅπαν ξυνετὸν ἐπὶ πᾶν ἀργόν: τὸ δ’ ἐμπλήκτως ὀξὺ ἀνδρὸς μοίρᾳ προσετέθη, ἀσφαλείᾳ δὲ τὸ ἐπιβουλεύσασθαι ἀποτροπῆς πρόφασις εὔλογος. 3.82.5 καὶ ὁ μὲν χαλεπαίνων πιστὸς αἰεί, ὁ δ’ ἀντιλέγων αὐτῷ ὕποπτος. ἐπιβουλεύσας δέ τις τυχὼν ξυνετὸς καὶ ὑπονοήσας ἔτι δεινότερος: προβουλεύσας δὲ ὅπως μηδὲν αὐτῶν δεήσει, τῆς τε ἑταιρίας διαλυτὴς καὶ τοὺς ἐναντίους ἐκπεπληγμένος. ἁπλῶς δὲ ὁ φθάσας τὸν μέλλοντα κακόν τι δρᾶν ἐπῃνεῖτο, καὶ ὁ ἐπικελεύσας τὸν μὴ διανοούμενον. 3.82.6 καὶ μὴν καὶ τὸ ξυγγενὲς τοῦ ἑταιρικοῦ ἀλλοτριώτερον ἐγένετο διὰ τὸ ἑτοιμότερον εἶναι ἀπροφασίστως τολμᾶν: οὐ γὰρ μετὰ τῶν κειμένων νόμων ὠφελίας αἱ τοιαῦται ξύνοδοι, ἀλλὰ παρὰ τοὺς καθεστῶτας πλεονεξίᾳ. καὶ τὰς ἐς σφᾶς αὐτοὺς πίστεις οὐ τῷ θείῳ νόμῳ μᾶλλον ἐκρατύνοντο ἢ τῷ κοινῇ τι παρανομῆσαι. 3.82.7 τά τε ἀπὸ τῶν ἐναντίων καλῶς λεγόμενα ἐνεδέχοντο ἔργων φυλακῇ, εἰ προύχοιεν, καὶ οὐ γενναιότητι. ἀντιτιμωρήσασθαί τέ τινα περὶ πλείονος ἦν ἢ αὐτὸν μὴ προπαθεῖν. καὶ ὅρκοι εἴ που ἄρα γένοιντο ξυναλλαγῆς, ἐν τῷ αὐτίκα πρὸς τὸ ἄπορον ἑκατέρῳ διδόμενοι ἴσχυον οὐκ ἐχόντων ἄλλοθεν δύναμιν: ἐν δὲ τῷ παρατυχόντι ὁ φθάσας θαρσῆσαι, εἰ ἴδοι ἄφαρκτον, ἥδιον διὰ τὴν πίστιν ἐτιμωρεῖτο ἢ ἀπὸ τοῦ προφανοῦς, καὶ τό τε ἀσφαλὲς ἐλογίζετο καὶ ὅτι ἀπάτῃ περιγενόμενος ξυνέσεως ἀγώνισμα προσελάμβανεν. ῥᾷον δ’ οἱ πολλοὶ κακοῦργοι ὄντες δεξιοὶ κέκληνται ἢ ἀμαθεῖς ἀγαθοί, καὶ τῷ μὲν αἰσχύνονται, ἐπὶ δὲ τῷ ἀγάλλονται. 3.82.8 πάντων δ’ αὐτῶν αἴτιον ἀρχὴ ἡ διὰ πλεονεξίαν καὶ φιλοτιμίαν: ἐκ δ’ αὐτῶν καὶ ἐς τὸ φιλονικεῖν καθισταμένων τὸ πρόθυμον. οἱ γὰρ ἐν ταῖς πόλεσι προστάντες μετὰ ὀνόματος ἑκάτεροι εὐπρεποῦς, πλήθους τε ἰσονομίας πολιτικῆς καὶ ἀριστοκρατίας σώφρονος προτιμήσει, τὰ μὲν κοινὰ λόγῳ θεραπεύοντες ἆθλα ἐποιοῦντο, παντὶ δὲ τρόπῳ ἀγωνιζόμενοι ἀλλήλων περιγίγνεσθαι ἐτόλμησάν τε τὰ δεινότατα ἐπεξῇσάν τε τὰς τιμωρίας ἔτι μείζους, οὐ μέχρι τοῦ δικαίου καὶ τῇ πόλει ξυμφόρου προτιθέντες, ἐς δὲ τὸ ἑκατέροις που αἰεὶ ἡδονὴν ἔχον ὁρίζοντες, καὶ ἢ μετὰ ψήφου ἀδίκου καταγνώσεως ἢ χειρὶ κτώμενοι τὸ κρατεῖν ἑτοῖμοι ἦσαν τὴν αὐτίκα φιλονικίαν ἐκπιμπλάναι. ὥστε εὐσεβείᾳ μὲν οὐδέτεροι ἐνόμιζον, εὐπρεπείᾳ δὲ λόγου οἷς ξυμβαίη ἐπιφθόνως τι διαπράξασθαι, ἄμεινον ἤκουον. τὰ δὲ μέσα τῶν πολιτῶν ὑπ’ ἀμφοτέρων ἢ ὅτι οὐ ξυνηγωνίζοντο ἢ φθόνῳ τοῦ περιεῖναι διεφθείροντο.' ' None
sup>
1.22.4 The absence of romance in my history will, I fear, detract somewhat from its interest; but if it be judged useful by those inquirers who desire an exact knowledge of the past as an aid to the interpretation of the future, which in the course of human things must resemble if it does not reflect it, I shall be content. In fine, I have written my work, not as an essay which is to win the applause of the moment, but as a possession for all time.
3.82.3
Revolution thus ran its course from city to city, and the places which it arrived at last, from having heard what had been done before carried to a still greater excess the refinement of their inventions, as manifested in the cunning of their enterprises and the atrocity of their reprisals. 3.82.4 Words had to change their ordinary meaning and to take that which was now given them. Reckless audacity came to be considered the courage of a loyal ally; prudent hesitation, specious cowardice; moderation was held to be a cloak for unmanliness; ability to see all sides of a question inaptness to act on any. Frantic violence, became the attribute of manliness; cautious plotting, a justifiable means of self-defence. 3.82.5 The advocate of extreme measures was always trustworthy; his opponent a man to be suspected. To succeed in a plot was to have a shrewd head, to divine a plot a still shrewder; but to try to provide against having to do either was to break up your party and to be afraid of your adversaries. In fine, to forestall an intending criminal, or to suggest the idea of a crime where it was wanting, was equally commended, 3.82.6 until even blood became a weaker tie than party, from the superior readiness of those united by the latter to dare everything without reserve; for such associations had not in view the blessings derivable from established institutions but were formed by ambition for their overthrow; and the confidence of their members in each other rested less on any religious sanction than upon complicity in crime. 3.82.7 The fair proposals of an adversary were met with jealous precautions by the stronger of the two, and not with a generous confidence. Revenge also was held of more account than self-preservation. Oaths of reconciliation, being only proffered on either side to meet an immediate difficulty, only held good so long as no other weapon was at hand; but when opportunity offered, he who first ventured to seize it and to take his enemy off his guard, thought this perfidious vengeance sweeter than an open one, since, considerations of safety apart, success by treachery won him the palm of superior intelligence. Indeed it is generally the case that men are readier to call rogues clever than simpletons honest, and are as ashamed of being the second as they are proud of being the first. 3.82.8 The cause of all these evils was the lust for power arising from greed and ambition; and from these passions proceeded the violence of parties once engaged in contention. The leaders in the cities, each provided with the fairest professions, on the one side with the cry of political equality of the people, on the other of a moderate aristocracy, sought prizes for themselves in those public interests which they pretended to cherish, and, recoiling from no means in their struggles for ascendancy, engaged in the direct excesses; in their acts of vengeance they went to even greater lengths, not stopping at what justice or the good of the state demanded, but making the party caprice of the moment their only standard, and invoking with equal readiness the condemnation of an unjust verdict or the authority of the strong arm to glut the animosities of the hour. Thus religion was in honor with neither party; but the use of fair phrases to arrive at guilty ends was in high reputation. Meanwhile the moderate part of the citizens perished between the two, either for not joining in the quarrel, or because envy would not suffer them to escape. ' ' None
39. Xenophon, Hellenica, 6.2.1 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • identity, general, commercial • reciprocity, generalized/indirect

 Found in books: Gygax (2016), Benefaction and Rewards in the Ancient Greek City: The Origins of Euergetism, 247; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 212

sup>
6.2.1 The Lacedaemonians, then, and their allies were gathering together in Phocis, and the Thebans had withdrawn to their own country and were guarding the passes. As for the Athenians, since they saw that the Thebans were growing in power through their help and still were not contributing money for their fleet, while they were themselves being worn out by extraordinary taxes, by plundering expeditions from Aegina, and by guarding their territory, 374 B.C. they conceived a desire to cease from the war, and sending ambassadors to Lacedaemon, concluded peace.'' None
40. Xenophon, Memoirs, 1.2.40, 2.2.13 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Brasidas (military general) • Nikias (general) • generals

 Found in books: Athanassaki and Titchener (2022), Plutarch's Cities, 156; Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 553; Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 40; Parker (2005), Polytheism and Society at Athens, 97

sup>
1.2.40 λέγεται γὰρ Ἀλκιβιάδην, πρὶν εἴκοσιν ἐτῶν εἶναι, Περικλεῖ ἐπιτρόπῳ μὲν ὄντι αὐτοῦ, προστάτῃ δὲ τῆς πόλεως, τοιάδε διαλεχθῆναι περὶ νόμων·
2.2.13
ἔγωγε, ἔφη. εἶτα τούτων μὲν ἐπιμελεῖσθαι παρεσκεύασαι, τὴν δὲ μητέρα τὴν πάντων μάλιστά σε φιλοῦσαν οὐκ οἴει δεῖν θεραπεύειν; οὐκ οἶσθʼ ὅτι καὶ ἡ πόλις ἄλλης μὲν ἀχαριστίας οὐδεμιᾶς ἐπιμελεῖται οὐδὲ δικάζει, ἀλλὰ περιορᾷ τοὺς εὖ πεπονθότας χάριν οὐκ ἀποδόντας, ἐὰν δέ τις γονέας μὴ θεραπεύῃ, τούτῳ δίκην τε ἐπιτίθησι καὶ ἀποδοκιμάζουσα οὐκ ἐᾷ ἄρχειν τοῦτον, ὡς οὔτε ἂν τὰ ἱερὰ εὐσεβῶς θυόμενα ὑπὲρ τῆς πόλεως τούτου θύοντος οὔτε ἄλλο καλῶς καὶ δικαίως οὐδὲν ἂν τούτου πράξαντος; καὶ νὴ Δία ἐάν τις τῶν γονέων τελευτησάντων τοὺς τάφους μὴ κοσμῇ, καὶ τοῦτο ἐξετάζει ἡ πόλις ἐν ταῖς τῶν ἀρχόντων δοκιμασίαις.'' None
sup>
1.2.40 Indeed, there is a story told of Alcibiades, that, when he was less than twenty years old, he had a talk about laws with Pericles, his guardian, the first citizen in the State.
2.2.13
And yet, when you are resolved to cultivate these, you don’t think courtesy is due to your mother, who loves you more than all? Don’t you know that even the state ignores all other forms of ingratitude and pronounces no judgment on them, Cyropaedia I. ii. 7. caring nothing if the recipient of a favour neglects to thank his benefactor, but inflicts penalties on the man who is discourteous to his parents and rejects him as unworthy of office, holding that it would be a sin for him to offer sacrifices on behalf of the state and that he is unlikely to do anything else honourably and rightly? Aye, and if one fail to honour his parents’ graves, the state inquires into that too, when it examines the candidates for office. '' None
41. None, None, nan (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Krison, Molossian general • identity, general, ethnic

 Found in books: Eidinow (2007), Oracles, Curses, and Risk Among the Ancient Greeks, 273; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 338

42. None, None, nan (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Style, hymnic, in general • ‘real world’\n, (of/on/generating new) lists

 Found in books: Laemmle (2021), Lists and Catalogues in Ancient Literature and Beyond: Towards a Poetics of Enumeration, 147; Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 156

43. None, None, nan (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Timotheos (general) • Zeus Soter, in dreams of the Plataean general

 Found in books: Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 143; Jim (2022), Saviour Gods and Soteria in Ancient Greece, 52

44. None, None, nan (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Shoes (in general) • Supplication, general discussion • identity, general, ambiguous and open-textured • identity, general, ethnic • sexual intercourse / sexual penetration, general

 Found in books: Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 43; Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 309; Peels (2016), Hosios: A Semantic Study of Greek Piety, 120; Radicke (2022), Roman Women’s Dress: Literary Sources, Terminology, and Historical Development, 534, 536

45. None, None, nan (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Brasidas (military general) • Plato torch race of the generations

 Found in books: Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 553; Parker (2005), Polytheism and Society at Athens, 33

46. None, None, nan (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Gaza, Genesis, Book of • Style, hymnic, in general • fiscus Iudaicus, “five cities of the plain” (Genesis)

 Found in books: Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 38; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 92, 94

47. None, None, nan (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • general • strategos (general)

 Found in books: Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 96; Humphreys (2018), Kinship in Ancient Athens: An Anthropological Analysis, 1112

48. None, None, nan (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Brasidas (military general) • generations

 Found in books: Eidinow and Kindt (2015), The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion, 553; Huebner (2013), The Family in Roman Egypt: A Comparative Approach to Intergenerational Solidarity , 81

49. None, None, nan (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • generation • incorporeal generation of Christ, of God

 Found in books: Pedersen (2004), Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos. 267; de Jáuregui (2010), Orphism and Christianity in Late Antiquity, 42

50. Anon., 1 Enoch, 10.4-10.5, 10.7-10.16, 14.10, 32.3, 32.6, 61.11-61.12, 90.6-90.7, 90.38, 91.5, 91.7, 91.10-91.17, 93.1-93.10, 106.8-106.9 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Emmaus pericope, Allusions to Genesis • Ezekiel, Tragedian, General profile • Genesis, Book of • Genesis, and Book of the Watchers • Genesis, and etiologies of sin and evil • Genesis, history of interpretation of • Lights, Generation of • Phoenicians, General profile • Righteousness/Piety/Truth, Generation of • Sethian Gnosticism, great and holy generation • Seventy, Generations • Son of man (generic, man, born of woman), sons of man • Truth, Generations of • general • generations • generations, great and holy • imaginative literature, generally • resurrection, extent of (generality)

 Found in books: Bakker (2023), The Secret of Time: Reconfiguring Wisdom in the Dead Sea Scrolls. 114; Crabb (2020), Luke/Acts and the End of History, 111; Esler (2000), The Early Christian World, 795; Graham (2022), The Church as Paradise and the Way Therein: Early Christian Appropriation of Genesis 3:22–24, 99; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 17; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 7, 129; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 49, 51, 59, 64, 72, 74, 75, 77, 78, 79, 88, 91, 96, 103, 104, 109, 115, 116, 149, 166, 173, 183, 196, 242, 246, 248, 256; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 33, 45; Ruzer (2020), Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror, 174; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 214; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 4, 54, 680, 682, 731, 732, 735

91 And now, my son Methuselah, call to me all thy brothers And gather together to me all the sons of thy mother; For the word calls me, And the spirit is poured out upon me, That I may show you everything That shall befall you for ever.\',And there upon Methuselah went and summoned to him all his brothers and assembled his relatives.",And he spake unto all the children of righteousness and said:",Hear,ye sons of Enoch, all the words of your father, And hearken aright to the voice of my mouth; For I exhort you and say unto you, beloved:,Love uprightness and walk therein. And draw not nigh to uprightness with a double heart, And associate not with those of a double heart,But walk in righteousness, my sons. And it shall guide you on good paths, And righteousness shall be your companion.,For I know that violence must increase on the earth, And a great chastisement be executed on the earth, And all unrighteousness come to an end:Yea, it shall be cut off from its roots, And its whole structure be destroyed.,And unrighteousness shall again be consummated on the earth, And all the deeds of unrighteousness and of violence And transgression shall prevail in a twofold degree.,And when sin and unrighteousness and blasphemy And violence in all kinds of deeds increase, And apostasy and transgression and uncleanness increase,A great chastisement shall come from heaven upon all these, And the holy Lord will come forth with wrath and chastisement To execute judgement on earth.,In those days violence shall be cut off from its roots, And the roots of unrighteousness together with deceit, And they shall be destroyed from under heaven.,And all the idols of the heathen shall be abandoned, And the temples burned with fire, And they shall remove them from the whole earth,And they (i.e. the heathen) shall be cast into the judgement of fire, And shall perish in wrath and in grievous judgement for ever.,And the righteous shall arise from their sleep, And wisdom shall arise and be given unto them.,after that the roots of unrighteousness shall be cut off, and the sinners shall be destroyed by the sword . . . shall be cut off from the blasphemers in every place, and those who plan violence and those who commit blasphemy shall perish by the sword.,And now I tell you, my sons, and show you The paths of righteousness and the paths of violence. Yea, I will show them to you again That ye may know what will come to pass.,And now, hearken unto me, my sons, And walk in the paths of righteousness, And walk not in the paths of violence; For all who walk in the paths of unrighteousness shall perish for ever.\',And after that there shall be another, the eighth week, that of righteousness, And a sword shall be given to it that a righteous judgement may be executed on the oppressors, And sinners shall be delivered into the hands of the righteous.,And at its close they shall acquire houses through their righteousness, And a house shall be built for the Great King in glory for evermore,,And all mankind shall look to the path of uprightness.",And after that, in the ninth week, the righteous judgement shall be revealed to the whole world, b And all the works of the godless shall vanish from all the earth, c And the world shall be written down for destruction.,And after this, in the tenth week in the seventh part, There shall be the great eternal judgement, In which He will execute vengeance amongst the angels.,And the first heaven shall depart and pass away, And a new heaven shall appear, And all the powers of the heavens shall give sevenfold light.,And after that there will be many weeks without number for ever, And all shall be in goodness and righteousness, And sin shall no more be mentioned for ever.10.4 and his seed may be preserved for all the generations of the world.' And again the Lord said to Raphael: 'Bind Azazel hand and foot, and cast him into the darkness: and make an opening" '10.5 in the desert, which is in Dudael, and cast him therein. And place upon him rough and jagged rocks, and cover him with darkness, and let him abide there for ever, and cover his face that he may
10.7
Then said the Most High, the Holy and Great One spake, and sent Uriel to the son of Lamech,,and said to him: \'Go to Noah and tell him in my name \'Hide thyself!\' and reveal to him the end that is approaching: that the whole earth will be destroyed, and a deluge is about to come,upon the whole earth, and will destroy all that is on it. And now instruct him that he may escape,and his seed may be preserved for all the generations of the world.\' And again the Lord said to Raphael: \'Bind Azazel hand and foot, and cast him into the darkness: and make an opening,in the desert, which is in Dudael, and cast him therein. And place upon him rough and jagged rocks, and cover him with darkness, and let him abide there for ever, and cover his face that he may,not see light. And on the day of the great judgement he shall be cast into the fire. And heal the earth which the angels have corrupted, and proclaim the healing of the earth, that they may heal the plague, and that all the children of men may not perish through all the secret things that the,Watchers have disclosed and have taught their sons. And the whole earth has been corrupted",through the works that were taught by Azazel: to him ascribe all sin.\' And to Gabriel said the Lord: \'Proceed against the bastards and the reprobates, and against the children of fornication: and destroy the children of fornication and the children of the Watchers from amongst men and cause them to go forth: send them one against the other that they may destroy each other in,battle: for length of days shall they not have. And no request that they (i.e. their fathers) make of thee shall be granted unto their fathers on their behalf; for they hope to live an eternal life, and,that each one of them will live five hundred years.\' And the Lord said unto Michael: \'Go, bind Semjaza and his associates who have united themselves with women so as to have defiled themselves,with them in all their uncleanness. And when their sons have slain one another, and they have seen the destruction of their beloved ones, bind them fast for seventy generations in the valleys of the earth, till the day of their judgement and of their consummation, till the judgement that is,for ever and ever is consummated. In those days they shall be led off to the abyss of fire: and",to the torment and the prison in which they shall be confined for ever. And whosoever shall be condemned and destroyed will from thenceforth be bound together with them to the end of all",generations. And destroy all the spirits of the reprobate and the children of the Watchers, because,they have wronged mankind. Destroy all wrong from the face of the earth and let every evil work come to an end: and let the plant of righteousness and truth appear: and it shall prove a blessing; the works of righteousness and truth\' shall be planted in truth and joy for evermore.",And then shall all the righteous escape, And shall live till they beget thousands of children, And all the days of their youth and their old age Shall they complete in peace.,And then shall the whole earth be tilled in righteousness, and shall all be planted with trees and,be full of blessing. And all desirable trees shall be planted on it, and they shall plant vines on it: and the vine which they plant thereon shall yield wine in abundance, and as for all the seed which is sown thereon each measure (of it) shall bear a thousand, and each measure of olives shall yield,ten presses of oil. And cleanse thou the earth from all oppression, and from all unrighteousness, and from all sin, and from all godlessness: and all the uncleanness that is wrought upon the earth,destroy from off the earth. And all the children of men shall become righteous, and all nations,shall offer adoration and shall praise Me, and all shall worship Me. And the earth shall be cleansed from all defilement, and from all sin, and from all punishment, and from all torment, and I will never again send (them) upon it from generation to generation and for ever. 10.8 Watchers have disclosed and have taught their sons. And the whole earth has been corrupted"' "10.9 through the works that were taught by Azazel: to him ascribe all sin.' And to Gabriel said the Lord: 'Proceed against the bastards and the reprobates, and against the children of fornication: and destroy the children of fornication and the children of the Watchers from amongst men and cause them to go forth: send them one against the other that they may destroy each other in" '10.10 Then said the Most High, the Holy and Great One spake, and sent Uriel to the son of Lamech,,and said to him: \'Go to Noah and tell him in my name \'Hide thyself!\' and reveal to him the end that is approaching: that the whole earth will be destroyed, and a deluge is about to come,upon the whole earth, and will destroy all that is on it. And now instruct him that he may escape,and his seed may be preserved for all the generations of the world.\' And again the Lord said to Raphael: \'Bind Azazel hand and foot, and cast him into the darkness: and make an opening,in the desert, which is in Dudael, and cast him therein. And place upon him rough and jagged rocks, and cover him with darkness, and let him abide there for ever, and cover his face that he may,not see light. And on the day of the great judgement he shall be cast into the fire. And heal the earth which the angels have corrupted, and proclaim the healing of the earth, that they may heal the plague, and that all the children of men may not perish through all the secret things that the,Watchers have disclosed and have taught their sons. And the whole earth has been corrupted",through the works that were taught by Azazel: to him ascribe all sin.\' And to Gabriel said the Lord: \'Proceed against the bastards and the reprobates, and against the children of fornication: and destroy the children of fornication and the children of the Watchers from amongst men and cause them to go forth: send them one against the other that they may destroy each other in,battle: for length of days shall they not have. And no request that they (i.e. their fathers) make of thee shall be granted unto their fathers on their behalf; for they hope to live an eternal life, and,that each one of them will live five hundred years.\' And the Lord said unto Michael: \'Go, bind Semjaza and his associates who have united themselves with women so as to have defiled themselves,with them in all their uncleanness. And when their sons have slain one another, and they have seen the destruction of their beloved ones, bind them fast for seventy generations in the valleys of the earth, till the day of their judgement and of their consummation, till the judgement that is,for ever and ever is consummated. In those days they shall be led off to the abyss of fire: and",to the torment and the prison in which they shall be confined for ever. And whosoever shall be condemned and destroyed will from thenceforth be bound together with them to the end of all",generations. And destroy all the spirits of the reprobate and the children of the Watchers, because,they have wronged mankind. Destroy all wrong from the face of the earth and let every evil work come to an end: and let the plant of righteousness and truth appear: and it shall prove a blessing; the works of righteousness and truth\' shall be planted in truth and joy for evermore.",And then shall all the righteous escape, And shall live till they beget thousands of children, And all the days of their youth and their old age Shall they complete in peace.,And then shall the whole earth be tilled in righteousness, and shall all be planted with trees and,be full of blessing. And all desirable trees shall be planted on it, and they shall plant vines on it: and the vine which they plant thereon shall yield wine in abundance, and as for all the seed which is sown thereon each measure (of it) shall bear a thousand, and each measure of olives shall yield,ten presses of oil. And cleanse thou the earth from all oppression, and from all unrighteousness, and from all sin, and from all godlessness: and all the uncleanness that is wrought upon the earth,destroy from off the earth. And all the children of men shall become righteous, and all nations,shall offer adoration and shall praise Me, and all shall worship Me. And the earth shall be cleansed from all defilement, and from all sin, and from all punishment, and from all torment, and I will never again send (them) upon it from generation to generation and for ever.' "10.11 that each one of them will live five hundred years.' And the Lord said unto Michael: 'Go, bind Semjaza and his associates who have united themselves with women so as to have defiled themselve" '10.12 with them in all their uncleanness. And when their sons have slain one another, and they have seen the destruction of their beloved ones, bind them fast for seventy generations in the valleys of the earth, till the day of their judgement and of their consummation, till the judgement that i 10.13 for ever and ever is consummated. In those days they shall be led off to the abyss of fire: and" 10.14 to the torment and the prison in which they shall be confined for ever. And whosoever shall be condemned and destroyed will from thenceforth be bound together with them to the end of all" 10.15 generations. And destroy all the spirits of the reprobate and the children of the Watchers, because 10.16 they have wronged mankind. Destroy all wrong from the face of the earth and let every evil work come to an end: and let the plant of righteousness and truth appear: and it shall prove a blessing; the works of righteousness and truth\' shall be planted in truth and joy for evermore." 12 Before these things Enoch was hidden, and no one of the children of men knew where he was,hidden, and where he abode, and what had become of him. And his activities had to do with the Watchers, and his days were with the holy ones.,And I Enoch was blessing the Lord of majesty and the King of the ages, and lo! the Watchers,called me -Enoch the scribe- and said to me: 'Enoch, thou scribe of righteousness, go, declare to the Watchers of the heaven who have left the high heaven, the holy eternal place, and have defiled themselves with women, and have done as the children of earth do, and have taken unto themselves,wives: 'Ye have wrought great destruction on the earth: And ye shall have no peace nor forgiveness,of sin: and inasmuch as they delight themselves in their children, The murder of their beloved ones shall they see, and over the destruction of their children shall they lament, and shall make supplication unto eternity, but mercy and peace shall ye not attain.'" 14.10 The book of the words of righteousness, and of the reprimand of the eternal Watchers in accordance,with the command of the Holy Great One in that vision. I saw in my sleep what I will now say with a tongue of flesh and with the breath of my mouth: which the Great One has given to men to",converse therewith and understand with the heart. As He has created and given to man the power of understanding the word of wisdom, so hath He created me also and given me the power of reprimanding,the Watchers, the children of heaven. I wrote out your petition, and in my vision it appeared thus, that your petition will not be granted unto you throughout all the days of eternity, and that judgement,has been finally passed upon you: yea (your petition) will not be granted unto you. And from henceforth you shall not ascend into heaven unto all eternity, and in bonds of the earth the decree,has gone forth to bind you for all the days of the world. And (that) previously you shall have seen the destruction of your beloved sons and ye shall have no pleasure in them, but they shall fall before,you by the sword. And your petition on their behalf shall not be granted, nor yet on your own: even though you weep and pray and speak all the words contained in the writing which I have,written. And the vision was shown to me thus: Behold, in the vision clouds invited me and a mist summoned me, and the course of the stars and the lightnings sped and hastened me, and the winds in,the vision caused me to fly and lifted me upward, and bore me into heaven. And I went in till I drew nigh to a wall which is built of crystals and surrounded by tongues of fire: and it began to affright,me. And I went into the tongues of fire and drew nigh to a large house which was built of crystals: and the walls of the house were like a tesselated floor (made) of crystals, and its groundwork was,of crystal. Its ceiling was like the path of the stars and the lightnings, and between them were,fiery cherubim, and their heaven was (clear as) water. A flaming fire surrounded the walls, and its,portals blazed with fire. And I entered into that house, and it was hot as fire and cold as ice: there,were no delights of life therein: fear covered me, and trembling got hold upon me. And as I quaked,and trembled, I fell upon my face. And I beheld a vision, And lo! there was a second house, greater,than the former, and the entire portal stood open before me, and it was built of flames of fire. And in every respect it so excelled in splendour and magnificence and extent that I cannot describe to,you its splendour and its extent. And its floor was of fire, and above it were lightnings and the path,of the stars, and its ceiling also was flaming fire. And I looked and saw therein a lofty throne: its appearance was as crystal, and the wheels thereof as the shining sun, and there was the vision of,cherubim. And from underneath the throne came streams of flaming fire so that I could not look",thereon. And the Great Glory sat thereon, and His raiment shone more brightly than the sun and,was whiter than any snow. None of the angels could enter and could behold His face by reason",of the magnificence and glory and no flesh could behold Him. The flaming fire was round about Him, and a great fire stood before Him, and none around could draw nigh Him: ten thousand times,ten thousand (stood) before Him, yet He needed no counselor. And the most holy ones who were,nigh to Him did not leave by night nor depart from Him. And until then I had been prostrate on my face, trembling: and the Lord called me with His own mouth, and said to me: \' Come hither,,Enoch, and hear my word.\' And one of the holy ones came to me and waked me, and He made me rise up and approach the door: and I bowed my face downwards. 17 And they took and brought me to a place in which those who were there were like flaming fire,,and, when they wished, they appeared as men. And they brought me to the place of darkness, and to a mountain the point of whose summit reached to heaven. And I saw the places of the luminaries and the treasuries of the stars and of the thunder and in the uttermost depths, where were,a fiery bow and arrows and their quiver, and a fiery sword and all the lightnings. And they took,me to the living waters, and to the fire of the west, which receives every setting of the sun. And I came to a river of fire in which the fire flows like water and discharges itself into the great sea towards,the west. I saw the great rivers and came to the great river and to the great darkness, and went,to the place where no flesh walks. I saw the mountains of the darkness of winter and the place",whence all the waters of the deep flow. I saw the mouths of all the rivers of the earth and the mouth of the deep." 18 I saw the treasuries of all the winds: I saw how He had furnished with them the whole creation",and the firm foundations of the earth. And I saw the corner-stone of the earth: I saw the four",winds which bear the earth and the firmament of the heaven. And I saw how the winds stretch out the vaults of heaven, and have their station between heaven and earth: these are the pillars,of the heaven. I saw the winds of heaven which turn and bring the circumference of the sun and",all the stars to their setting. I saw the winds on the earth carrying the clouds: I saw the paths",of the angels. I saw at the end of the earth the firmament of the heaven above. And I proceeded and saw a place which burns day and night, where there are seven mountains of magnificent stones,,three towards the east, and three towards the south. And as for those towards the east, was of coloured stone, and one of pearl, and one of jacinth, and those towards the south of red stone.,But the middle one reached to heaven like the throne of God, of alabaster, and the summit of the,throne was of sapphire. And I saw a flaming fire. And beyond these mountains Is a region the end of the great earth: there the heavens were completed. And I saw a deep abyss, with columns of heavenly fire, and among them I saw columns of fire fall, which were beyond measure alike towards,the height and towards the depth. And beyond that abyss I saw a place which had no firmament of the heaven above, and no firmly founded earth beneath it: there was no water upon it, and no,birds, but it was a waste and horrible place. I saw there seven stars like great burning mountains,,and to me, when I inquired regarding them, The angel said: \'This place is the end of heaven and earth: this has become a prison for the stars and the host of heaven. And the stars which roll over the fire are they which have transgressed the commandment of the Lord in the beginning of,their rising, because they did not come forth at their appointed times. And He was wroth with them, and bound them till the time when their guilt should be consummated (even) for ten thousand years.\'
32.3
I and from afar off trees more numerous than I these trees and great-two trees there, very great, beautiful, and glorious, and magnificent, and the tree of knowledge, whose holy fruit they eat and know great wisdom.' "
32.6
I said: 'How beautiful is the tree, and how attractive is its look!' Then Raphael the holy angel, who was with me, answered me and said: 'This is the tree of wisdom, of which thy father old (in years) and thy aged mother, who were before thee, have eaten, and they learnt wisdom and their eyes were opened, and they knew that they were naked and they were driven out of the garden.'" '41 And after that I saw all the secrets of the heavens, and how the kingdom is divided, and how the,actions of men are weighed in the balance. And there I saw the mansions of the elect and the mansions of the holy, and mine eyes saw there all the sinners being driven from thence which deny the name of the Lord of Spirits, and being dragged off: and they could not abide because of the punishment which proceeds from the Lord of Spirits.,And there mine eyes saw the secrets of the lightning and of the thunder, and the secrets of the winds, how they are divided to blow over the earth, and the secrets of the clouds and dew, and there,I saw from whence they proceed in that place and from whence they saturate the dusty earth. And there I saw closed chambers out of which the winds are divided, the chamber of the hail and winds, the chamber of the mist, and of the clouds, and the cloud thereof hovers over the earth from the,beginning of the world. And I saw the chambers of the sun and moon, whence they proceed and whither they come again, and their glorious return, and how one is superior to the other, and their stately orbit, and how they do not leave their orbit, and they add nothing to their orbit and they take nothing from it, and they keep faith with each other, in accordance with the oath by which they,are bound together. And first the sun goes forth and traverses his path according to the commandment",of the Lord of Spirits, and mighty is His name for ever and ever. And after that I saw the hidden and the visible path of the moon, and she accomplishes the course of her path in that place by day and by night-the one holding a position opposite to the other before the Lord of Spirits.And they give thanks and praise and rest not; For unto them is their thanksgiving rest.,For the sun changes oft for a blessing or a curse, And the course of the path of the moon is light to the righteous And darkness to the sinners in the name of the Lord, Who made a separation between the light and the darkness, And divided the spirits of men, And strengthened the spirits of the righteous, In the name of His righteousness.,For no angel hinders and no power is able to hinder; for He appoints a judge for them all and He judges them all before Him." 42 Wisdom found no place where she might dwell; Then a dwelling-place was assigned her in the heavens.",Wisdom went forth to make her dwelling among the children of men, And found no dwelling-place:Wisdom returned to her place, And took her seat among the angels.,And unrighteousness went forth from her chambers: Whom she sought not she found, And dwelt with them,As rain in a desert And dew on a thirsty land. 43 And I saw other lightnings and the stars of heaven, and I saw how He called them all by their,names and they hearkened unto Him. And I saw how they are weighed in a righteous balance according to their proportions of light: (I saw) the width of their spaces and the day of their appearing, and how their revolution produces lightning: and (I saw) their revolution according to the,number of the angels, and (how) they keep faith with each other. And I asked the angel who went,with me who showed me what was hidden: \'What are these\' And he said to me: \'The Lord of Spirits hath showed thee their parabolic meaning (lit. \'their parable\'): these are the names of the holy who dwell on the earth and believe in the name of the Lord of Spirits for ever and ever.\'" 44 Also another phenomenon I saw in regard to the lightnings: how some of the stars arise and become lightnings and cannot part with their new form." 48 And in that place I saw the fountain of righteousness Which was inexhaustible: And around it were many fountains of wisdom: And all the thirsty drank of them, And were filled with wisdom, And their dwellings were with the righteous and holy and elect.,And at that hour that Son of Man was named In the presence of the Lord of Spirits, And his name before the Head of Days.,Yea, before the sun and the signs were created, Before the stars of the heaven were made, His name was named before the Lord of Spirits.,He shall be a staff to the righteous whereon to stay themselves and not fall, And he shall be the light of the Gentiles, And the hope of those who are troubled of heart.,All who dwell on earth shall fall down and worship before him, And will praise and bless and celebrate with song the Lord of Spirits.,And for this reason hath he been chosen and hidden before Him, Before the creation of the world and for evermore.,And the wisdom of the Lord of Spirits hath revealed him to the holy and righteous; For he hath preserved the lot of the righteous, Because they have hated and despised this world of unrighteousness, And have hated all its works and ways in the name of the Lord of Spirits: For in his name they are saved, And according to his good pleasure hath it been in regard to their life.,In these days downcast in countece shall the kings of the earth have become, And the strong who possess the land because of the works of their hands, For on the day of their anguish and affliction they shall not (be able to) save themselves. And I will give them over into the hands of Mine elect: As straw in the fire so shall they burn before the face of the holy: As lead in the water shall they sink before the face of the righteous, And no trace of them shall any more be found.,And on the day of their affliction there shall be rest on the earth, And before them they shall fall and not rise again: And there shall be no one to take them with his hands and raise them: For they have denied the Lord of Spirits and His Anointed. The name of the Lord of Spirits be blessed. 55 And after that the Head of Days repented and said: \' In vain have I destroyed all who dwell",on the earth.\' And He sware by His great name: \' Henceforth I will not do so to all who dwell on the earth, and I will set a sign in the heaven: and this shall be a pledge of good faith between Me and them for ever, so long as heaven is above the earth. And this is in accordance with My command.,When I have desired to take hold of them by the hand of the angels on the day of tribulation and pain because of this, I will cause My chastisement and My wrath to abide upon them, saith,God, the Lord of Spirits. Ye mighty kings who dwell on the earth, ye shall have to behold Mine Elect One, how he sits on the throne of glory and judges Azazel, and all his associates, and all his hosts in the name of the Lord of Spirits.\' 56 And I saw there the hosts of the angels of punishment going, and they held scourges and chains,of iron and bronze. And I asked the angel of peace who went with me, saying: \' To whom are,these who hold the scourges going \' And he said unto me: \' To their elect and beloved ones, that they may be cast into the chasm of the abyss of the valley.,And then that valley shall be filled with their elect and beloved, And the days of their lives shall be at an end, And the days of their leading astray shall not thenceforward be reckoned.,And in those days the angels shall return And hurl themselves to the east upon the Parthians and Medes:They shall stir up the kings, so that a spirit of unrest shall come upon them, And they shall rouse them from their thrones,That they may break forth as lions from their lairs, And as hungry wolves among their flocks.,And they shall go up and tread under foot the land of His elect ones And the land of His elect ones shall be before them a threshing-floor and a highway :",But the city of my righteous shall be a hindrance to their horses.And they shall begin to fight among themselves, And their right hand shall be strong against themselves,And a man shall not know his brother, Nor a son his father or his mother,Till there be no number of the corpses through their slaughter, And their punishment be not in vain.,In those days Sheol shall open its jaws, And they shall be swallowed up thereinAnd their destruction shall be at an end; Sheol shall devour the sinners in the presence of the elect.\' 57 And it came to pass after this that I saw another host of wagons, and men riding thereon, and,coming on the winds from the east, and from the west to the south. And the noise of their wagons was heard, and when this turmoil took place the holy ones from heaven remarked it, and the pillars of the earth were moved from their place, and the sound thereof was heard from the one end of heaven,to the other, in one day. And they shall all fall down and worship the Lord of Spirits. And this is the end of the second Parable. 58 And I began to speak the third Parable concerning the righteous and elect.",Blessed are ye, ye righteous and elect, For glorious shall be your lot.,And the righteous shall be in the light of the sun. And the elect in the light of eternal life: The days of their life shall be unending, And the days of the holy without number.,And they shall seek the light and find righteousness with the Lord of Spirits: There shall be peace to the righteous in the name of the Eternal Lord.",And after this it shall be said to the holy in heaven That they should seek out the secrets of righteousness, the heritage of faith: For it has become bright as the sun upon earth, And the darkness is past.,And there shall be a light that never endeth, And to a limit (lit. \' number \') of days they shall not come, For the darkness shall first have been destroyed, And the light established before the Lord of Spirits And the light of uprightness established for ever before the Lord of Spirits.
61.11
And I saw in those days how long cords were given to those angels, and they took to themselves wings and flew, and they went towards the north.,And I asked the angel, saying unto him: \' Why have those (angels) taken these cords and gone off \' And he said unto me: \' They have gone to measure.\',And the angel who went with me said unto me: \' These shall bring the measures of the righteous, And the ropes of the righteous to the righteous, That they may stay themselves on the name of the Lord of Spirits for ever and ever.,The elect shall begin to dwell with the elect, And those are the measures which shall be given to faith And which shall strengthen righteousness.,And these measures shall reveal all the secrets of the depths of the earth, And those who have been destroyed by the desert, And those who have been devoured by the beasts, And those who have been devoured by the fish of the sea, That they may return and stay themselves On the day of the Elect One; For none shall be destroyed before the Lord of Spirits, And none can be destroyed.,And all who dwell above in the heaven received a command and power and one voice and one light like unto fire.",And that One (with) their first words they blessed, And extolled and lauded with wisdom, And they were wise in utterance and in the spirit of life.,And the Lord of Spirits placed the Elect one on the throne of glory. And he shall judge all the works of the holy above in the heaven, And in the balance shall their deeds be weighed,And when he shall lift up his countece To judge their secret ways according to the word of the name of the Lord of Spirits, And their path according to the way of the righteous judgement of the Lord of Spirits, Then shall they all with one voice speak and bless, And glorify and extol and sanctify the name of the Lord of Spirits.,And He will summon all the host of the heavens, and all the holy ones above, and the host of God, the Cherubic, Seraphin and Ophannin, and all the angels of power, and all the angels of principalities, and the Elect One, and the other powers on the earth (and) over the water On that day shall raise one voice, and bless and glorify and exalt in the spirit of faith, and in the spirit of wisdom, and in the spirit of patience, and in the spirit of mercy, and in the spirit of judgement and of peace, and in the spirit of goodness, and shall all say with one voice: \' Blessed is He, and may the name of the Lord of Spirits be blessed for ever and ever.,All who sleep not above in heaven shall bless Him: All the holy ones who are in heaven shall bless Him, And all the elect who dwell in the garden of life:And every spirit of light who is able to bless, and glorify, and extol, and hallow Thy blessed name, And all flesh shall beyond measure glorify and bless Thy name for ever and ever.,For great is the mercy of the Lord of Spirits, and He is long-suffering, And all His works and all that He has created He has revealed to the righteous and elect In the name of the Lord of Spirits. 61.12 All who sleep not above in heaven shall bless Him: All the holy ones who are in heaven shall bless Him, And all the elect who dwell in the garden of life:And every spirit of light who is able to bless, and glorify, and extol, and hallow Thy blessed name, And all flesh shall beyond measure glorify and bless Thy name for ever and ever. 62 And thus the Lord commanded the kings and the mighty and the exalted, and those who dwell on the earth, and said:,Open your eyes and lift up your horns if ye are able to recognize the Elect One.\'",And the Lord of Spirits seated him on the throne of His glory, And the spirit of righteousness was poured out upon him, And the word of his mouth slays all the sinners, And all the unrighteous are destroyed from before his face.,And there shall stand up in that day all the kings and the mighty, And the exalted and those who hold the earth, And they shall see and recognize How he sits on the throne of his glory, And righteousness is judged before him, And no lying word is spoken before him.,Then shall pain come upon them as on a woman in travail, And she has pain in bringing forth When her child enters the mouth of the womb, And she has pain in bringing forth.And one portion of them shall look on the other, And they shall be terrified, And they shall be downcast of countece, And pain shall seize them, When they see that Son of Man Sitting on the throne of his glory.,And the kings and the mighty and all who possess the earth shall bless and glorify and extol him who rules over all, who was hidden.,For from the beginning the Son of Man was hidden, And the Most High preserved him in the presence of His might, And revealed him to the elect.,And the congregation of the elect and holy shall be sown, And all the elect shall stand before him on that day.,And all the kings and the mighty and the exalted and those who rule the earth Shall fall down before him on their faces, And worship and set their hope upon that Son of Man, And petition him and supplicate for mercy at his hands.,Nevertheless that Lord of Spirits will so press them That they shall hastily go forth from His presence, And their faces shall be filled with shame, And the darkness grow deeper on their faces.,And He will deliver them to the angels for punishment, To execute vengeance on them because they have oppressed His children and His elect,And they shall be a spectacle for the righteous and for His elect: They shall rejoice over them, Because the wrath of the Lord of Spirits resteth upon them, And His sword is drunk with their blood.,And the righteous and elect shall be saved on that day, And they shall never thenceforward see the face of the sinners and unrighteous.,And the Lord of Spirits will abide over them, And with that Son of Man shall they eat And lie down and rise up for ever and ever.,And the righteous and elect shall have risen from the earth, And ceased to be of downcast countece. And they shall have been clothed with garments of glory,,And these shall be the garments of life from the Lord of Spirits:And your garments shall not grow old, Nor your glory pass away before the Lord of Spirits. 66 And after that he showed me the angels of punishment who are prepared to come and let loose all the powers of the waters which are beneath in the earth in order to bring judgement and destruction",on all who abide and dwell on the earth. And the Lord of Spirits gave commandment to the angels who were going forth, that they should not cause the waters to rise but should hold them,in check; for those angels were over the powers of the waters. And I went away from the presence of Enoch." 67 And in those days the word of God came unto me, and He said unto me: \' Noah, thy lot has come,Up before Me, a lot without blame, a lot of love and uprightness. And now the angels are making a wooden (building), and when they have completed that task I will place My hand upon it and preserve it, and there shall come forth from it the seed of life, and a change shall set in so that the,earth will not remain without inhabitant. And I will make fast thy sed before me for ever and ever, and I will spread abroad those who dwell with thee: it shall not be unfruitful on the face of the earth, but it shall be blessed and multiply on the earth in the name of the Lord.\',And He will imprison those angels, who have shown unrighteousness, in that burning valley which my grandfather Enoch had formerly shown to me in the west among the mountains of gold,and silver and iron and soft metal and tin. And I saw that valley in which there was a great",convulsion and a convulsion of the waters. And when all this took place, from that fiery molten metal and from the convulsion thereof in that place, there was produced a smell of sulphur, and it was connected with those waters, and that valley of the angels who had led astray (mankind) burned,beneath that land. And through its valleys proceed streams of fire, where these angels are punished who had led astray those who dwell upon the earth.,But those waters shall in those days serve for the kings and the mighty and the exalted, and those who dwell on the earth, for the healing of the body, but for the punishment of the spirit; now their spirit is full of lust, that they may be punished in their body, for they have denied the Lord of Spirits,and see their punishment daily, and yet believe not in His name. And in proportion as the burning of their bodies becomes severe, a corresponding change shall take place in their spirit for ever and ever;,for before the Lord of Spirits none shall utter an idle word. For the judgement shall come upon them,,because they believe in the lust of their body and deny the Spirit of the Lord. And those same waters will undergo a change in those days; for when those angels are punished in these waters, these water-springs shall change their temperature, and when the angels ascend, this water of the,springs shall change and become cold. And I heard Michael answering and saying: \' This judgement wherewith the angels are judged is a testimony for the kings and the mighty who possess the",earth.\' Because these waters of judgement minister to the healing of the body of the kings and the lust of their body; therefore they will not see and will not believe that those waters will change and become a fire which burns for ever."' "68 And after that my grandfather Enoch gave me the teaching of all the secrets in the book in the Parables which had been given to him, and he put them together for me in the words of the book,of the Parables. And on that day Michael answered Raphael and said: ' The power of the spirit transports and makes me to tremble because of the severity of the judgement of the secrets, the judgement of the angels: who can endure the severe judgement which has been executed, and before,which they melt away ' And Michael answered again, and said to Raphael: ' Who is he whose heart is not softened concerning it, and whose reins are not troubled by this word of judgement,(that) has gone forth upon them because of those who have thus led them out ' And it came to pass when he stood before the Lord of Spirits, Michael said thus to Raphael: ' I will not take their part under the eye of the Lord; for the Lord of Spirits has been angry with them because they do,as if they were the Lord. Therefore all that is hidden shall come upon them for ever and ever; for neither angel nor man shall have his portion (in it), but alone they have received their judgement for ever and ever." '69 And after this judgement they shall terrify and make them to tremble because they have shown this to those who dwell on the earth.",And behold the names of those angels and these are their names: the first of them is Samjaza, the second Artaqifa, and the third Armen, the fourth Kokabel, the fifth Turael, the sixth Rumjal, the seventh Danjal, the eighth Neqael, the ninth Baraqel, the tenth Azazel, the eleventh Armaros, the twelfth Batarjal, the thirteenth Busasejal, the fourteenth Hael, the fifteenth Turel, and the sixteenth Simapesiel, the seventeenth Jetrel, the eighteenth Tumael, the nineteenth Turel,,the twentieth Rumael, the twenty-first Azazel. And these are the chiefs of their angels and their names, and their chief ones over hundreds and over fifties and over tens.,The name of the first Jeqon: that is, the one who led astray all the sons of God, and brought them,down to the earth, and led them astray through the daughters of men. And the second was named Asbeel: he imparted to the holy sons of God evil counsel, and led them astray so that they defiled,their bodies with the daughters of men. And the third was named Gadreel: he it is who showed the children of men all the blows of death, and he led astray Eve, and showed the weapons of death to the sons of men the shield and the coat of mail, and the sword for battle, and all the weapons,of death to the children of men. And from his hand they have proceeded against those who dwell",on the earth from that day and for evermore. And the fourth was named Penemue: he taught the",children of men the bitter and the sweet, and he taught them all the secrets of their wisdom. And he instructed mankind in writing with ink and paper, and thereby many sinned from eternity to,eternity and until this day. For men were not created for such a purpose, to give confirmation,to their good faith with pen and ink. For men were created exactly like the angels, to the intent that they should continue pure and righteous, and death, which destroys everything, could not have taken hold of them, but through this their knowledge they are perishing, and through this power,it is consuming me. And the fifth was named Kasdeja: this is he who showed the children of men all the wicked smitings of spirits and demons, and the smitings of the embryo in the womb, that it may pass away, and the smitings of the soul the bites of the serpent, and the smitings,which befall through the noontide heat, the son of the serpent named Taba\'et. And this is the task of Kasbeel, the chief of the oath which he showed to the holy ones when he dwelt high,above in glory, and its name is Biqa. This (angel) requested Michael to show him the hidden name, that he might enunciate it in the oath, so that those might quake before that name and oath who revealed all that was in secret to the children of men. And this is the power of this oath, for it is powerful and strong, and he placed this oath Akae in the hand of Michael.,And these are the secrets of this oath . . . And they are strong through his oath: And the heaven was suspended before the world was created, And for ever.,And through it the earth was founded upon the water, And from the secret recesses of the mountains come beautiful waters, From the creation of the world and unto eternity.,And through that oath the sea was created, And as its foundation He set for it the sand against the time of (its) anger, And it dare not pass beyond it from the creation of the world unto eternity.,And through that oath are the depths made fast, And abide and stir not from their place from eternity to eternity.,And through that oath the sun and moon complete their course, And deviate not from their ordice from eternity to eternity.,And through that oath the stars complete their course, And He calls them by their names, And they answer Him from eternity to eternity.,And in like manner the spirits of the water, and of the winds, and of all zephyrs, and (their) paths,from all the quarters of the winds. And there are preserved the voices of the thunder and the light of the lightnings: and there are preserved the chambers of the hail and the chambers of the",hoarfrost, and the chambers of the mist, and the chambers of the rain and the dew. And all these believe and give thanks before the Lord of Spirits, and glorify (Him) with all their power, and their food is in every act of thanksgiving: they thank and glorify and extol the name of the Lord of Spirits for ever and ever.,And this oath is mighty over them And through it they are preserved and their paths are preserved, And their course is not destroyed.,And there was great joy amongst them, And they blessed and glorified and extolled Because the name of that Son of Man had been revealed unto them.,And he sat on the throne of his glory, And the sum of judgement was given unto the Son of Man, And he caused the sinners to pass away and be destroyed from off the face of the earth, And those who have led the world astray.,With chains shall they be bound, And in their assemblage-place of destruction shall they be imprisoned, And all their works vanish from the face of the earth.,And from henceforth there shall be nothing corruptible; For that Son of Man has appeared, And has seated himself on the throne of his glory, And all evil shall pass away before his face, And the word of that Son of Man shall go forthAnd be strong before the Lord of Spirits. 70 And it came to pass after this that his name during his lifetime was raised aloft to that Son of",Man and to the Lord of Spirits from amongst those who dwell on the earth. And he was raised aloft",on the chariots of the spirit and his name vanished among them. And from that day I was no longer numbered amongst them: and he set me between the two winds, between the North and the,West, where the angels took the cords to measure for me the place for the elect and righteous. And there I saw the first fathers and the righteous who from the beginning dwell in that place. 71 And it came to pass after this that my spirit was translated And it ascended into the heavens: And I saw the holy sons of God. They were stepping on flames of fire: Their garments were white and their raiment, And their faces shone like snow.,And I saw two streams of fire, And the light of that fire shone like hyacinth, And I fell on my face before the Lord of Spirits.,And the angel Michael one of the archangels seized me by my right hand, And lifted me up and led me forth into all the secrets, And he showed me all the secrets of righteousness.,And he showed me all the secrets of the ends of the heaven, And all the chambers of all the stars, and all the luminaries, Whence they proceed before the face of the holy ones.,And he translated my spirit into the heaven of heavens, And I saw there as it were a structure built of crystals, And between those crystals tongues of living fire.,And my spirit saw the girdle which girt that house of fire, And on its four sides were streams full of living fire, And they girt that house.,And round about were Seraphin, Cherubic, and Ophannin: And these are they who sleep not And guard the throne of His glory.,And I saw angels who could not be counted, A thousand thousands, and ten thousand times ten thousand, Encircling that house.And Michael, and Raphael, and Gabriel, and Phanuel, And the holy angels who are above the heavens, Go in and out of that house.,And they came forth from that house, And Michael and Gabriel, Raphael and Phanuel, And many holy angels without number.,And with them the Head of Days, His head white and pure as wool, And His raiment indescribable.,And I fell on my face, And my whole body became relaxed, And my spirit was transfigured;And I cried with a loud voice, . . . with the spirit of power, And blessed and glorified and extolled.,And these blessings which went forth out of my mouth were well pleasing before that Head of Days. And that Head of Days came with Michael and Gabriel, Raphael and Phanuel, thousands and ten thousands of angels without number.,passage wherein the Son of Man was described as accompanying the Head of Days, and Enoch asked one of the angels (as in xlvi.,concerning the Son of Man as to who he was.",And he (i.e. the angel) came to me and greeted me with His voice, and said unto me \' This is the Son of Man who is born unto righteousness, And righteousness abides over him, And the righteousness of the Head of Days forsakes him not.\',And he said unto me: \' He proclaims unto thee peace in the name of the world to come; For from hence has proceeded peace since the creation of the world, And so shall it be unto thee for ever and for ever and ever.,And all shall walk in his ways since righteousness never forsaketh him: With him will be their dwelling-places, and with him their heritage, And they shall not be separated from him for ever and ever and ever.And so there shall be length of days with that Son of Man, And the righteous shall have peace and an upright way In the name of the Lord of Spirits for ever and ever.\'Section I I I. Chapters LXXII-LXXXII The Book of the Heavenly Luminarie 72 The book of the courses of the luminaries of the heaven, the relations of each, according to their classes, their dominion and their seasons, according to their names and places of origin, and according to their months, which Uriel, the holy angel, who was with me, who is their guide, showed me; and he showed me all their laws exactly as they are, and how it is with regard to all the years of the world,and unto eternity, till the new creation is accomplished which dureth till eternity. And this is the first law of the luminaries: the luminary the Sun has its rising in the eastern portals of the heaven,,and its setting in the western portals of the heaven. And I saw six portals in which the sun rises, and six portals in which the sun sets and the moon rises and sets in these portals, and the leaders of the stars and those whom they lead: six in the east and six in the west, and all following each other,in accurately corresponding order: also many windows to the right and left of these portals. And first there goes forth the great luminary, named the Sun, and his circumference is like the,circumference of the heaven, and he is quite filled with illuminating and heating fire. The chariot on which he ascends, the wind drives, and the sun goes down from the heaven and returns through the north in order to reach the east, and is so guided that he comes to the appropriate (lit. \' that \') portal and,shines in the face of the heaven. In this way he rises in the first month in the great portal, which,is the fourth those six portals in the cast. And in that fourth portal from which the sun rises in the first month are twelve window-openings, from which proceed a flame when they are opened in,their season. When the sun rises in the heaven, he comes forth through that fourth portal thirty,,mornings in succession, and sets accurately in the fourth portal in the west of the heaven. And during this period the day becomes daily longer and the night nightly shorter to the thirtieth,morning. On that day the day is longer than the night by a ninth part, and the day amounts exactly to ten parts and the night to eight parts. And the sun rises from that fourth portal, and sets in the fourth and returns to the fifth portal of the east thirty mornings, and rises from it and sets in the fifth,portal. And then the day becomes longer by two parts and amounts to eleven parts, and the night,becomes shorter and amounts to seven parts. And it returns to the east and enters into the sixth",portal, and rises and sets in the sixth portal one-and-thirty mornings on account of its sign. On that day the day becomes longer than the night, and the day becomes double the night, and the day,becomes twelve parts, and the night is shortened and becomes six parts. And the sun mounts up to make the day shorter and the night longer, and the sun returns to the east and enters into the,sixth portal, and rises from it and sets thirty mornings. And when thirty mornings are accomplished,,the day decreases by exactly one part, and becomes eleven parts, and the night seven. And the sun goes forth from that sixth portal in the west, and goes to the east and rises in the fifth portal for,thirty mornings, and sets in the west again in the fifth western portal. On that day the day decreases by two parts, and amounts to ten parts and the night to eight parts. And the sun goes forth from that fifth portal and sets in the fifth portal of the west, and rises in the fourth portal for one-,and-thirty mornings on account of its sign, and sets in the west. On that day the day is equalized with the night, and becomes of equal length, and the night amounts to nine parts and the day to,nine parts. And the sun rises from that portal and sets in the west, and returns to the east and rises,thirty mornings in the third portal and sets in the west in the third portal. And on that day the night becomes longer than the day, and night becomes longer than night, and day shorter than day till the thirtieth morning, and the night amounts exactly to ten parts and the day to eight,parts. And the sun rises from that third portal and sets in the third portal in the west and returns to the east, and for thirty mornings rises,in the second portal in the east, and in like manner sets in the second portal in the west of the heaven. And on that day the night amounts to eleven,parts and the day to seven parts. And the sun rises on that day from that second portal and sets in the west in the second portal, and returns to the east into the first portal for one-and-thirty,mornings, and sets in the first portal in the west of the heaven. And on that day the night becomes longer and amounts to the double of the day: and the night amounts exactly to twelve parts and,the day to six. And the sun has (therewith) traversed the divisions of his orbit and turns again on those divisions of his orbit, and enters that portal thirty mornings and sets also in the west,opposite to it. And on that night has the night decreased in length by a ninth part, and the night,has become eleven parts and the day seven parts. And the sun has returned and entered into the second portal in the east, and returns on those his divisions of his orbit for thirty mornings, rising,and setting. And on that day the night decreases in length, and the night amounts to ten parts,and the day to eight. And on that day the sun rises from that portal, and sets in the west, and returns to the east, and rises in the third portal for one-and-thirty mornings, and sets in the west of the heaven.,On that day the night decreases and amounts to nine parts, and the day to nine parts, and the night,is equal to the day and the year is exactly as to its days three hundred and sixty-four. And the length of the day and of the night, and the shortness of the day and of the night arise-through the course,of the sun these distinctions are made (lit. \' they are separated \'). So it comes that its course becomes",daily longer, and its course nightly shorter. And this is the law and the course of the sun, and his return as often as he returns sixty times and rises, i.e. the great luminary which is named the sun, for ever and ever. And that which (thus) rises is the great luminary, and is so named according to,its appearance, according as the Lord commanded. As he rises, so he sets and decreases not, and rests not, but runs day and night, and his light is sevenfold brighter than that of the moon; but as regards size they are both equal. 73 And after this law I saw another law dealing with the smaller luminary, which is named the Moon. And her circumference is like the circumference of the heaven, and her chariot in which she rides is driven by the wind, and light is given to her in (definite) measure. And her rising and setting change every month: and her days are like the days of the sun, and when her light is uniform (i.e. full) it amounts to the seventh part of the light of the sun. And thus she rises. And her first phase in the east comes forth on the thirtieth morning: and on that day she becomes visible, and constitutes for you the first phase of the moon on the thirtieth day together with the sun in the portal where the sun rises. And the one half of her goes forth by a seventh part, and her whole circumference is empty, without light, with the exception of one-seventh part of it, (and) the,fourteenth part of her light. And when she receives one-seventh part of the half of her light, her light,amounts to one-seventh part and the half thereof. And she sets with the sun, and when the sun rises the moon rises with him and receives the half of one part of light, and in that night in the beginning of her morning in the commencement of the lunar day the moon sets with the sun, and,is invisible that night with the fourteen parts and the half of one of them. And she rises on that day with exactly a seventh part, and comes forth and recedes from the rising of the sun, and in her remaining days she becomes bright in the (remaining) thirteen parts. 74 And I saw another course, a law for her, (and) how according to that law she performs her monthly,revolution. And all these Uriel, the holy angel who is the leader of them all, showed to me, and their positions, and I wrote down their positions as he showed them to me, and I wrote down their months,as they were, and the appearance of their lights till fifteen days were accomplished. In single seventh parts she accomplishes all her light in the east, and in single seventh parts accomplishes all her,darkness in the west. And in certain months she alters her settings, and in certain months she pursues,her own peculiar course. In two months the moon sets with the sun: in those two middle portals the",third and the fourth. She goes forth for seven days, and turns about and returns again through the portal where the sun rises, and accomplishes all her light: and she recedes from the sun, and in eight,days enters the sixth portal from which the sun goes forth. And when the sun goes forth from the fourth portal she goes forth seven days, until she goes forth from the fifth and turns back again in seven days into the fourth portal and accomplishes all her light: and she recedes and enters into the,first portal in eight days. And she returns again in seven days into the fourth portal from which the",sun goes forth. Thus I saw their position -how the moons rose and the sun set in those days. And if five years are added together the sun has an overplus of thirty days, and all the days which accrue,to it for one of those five years, when they are full, amount to,days. And the overplus of the sun and of the stars amounts to six days: in",years",days every year come to",days: and the",moon falls behind the sun and stars to the number of",days. And the sun and the stars bring in all the years exactly, so that they do not advance or delay their position by a single day unto eternity; but complete the years with perfect justice in,days. In",years there are",days, and in,years",days, so that in,years there are",days. For the moon alone the days amount in",years to",days, and in,years she falls",days behind: i.e. to the sum (of",there is",to be added (1,000 and),days. And in",years there are",days, so that for the moon the days,in",years amount to",days. For in",years she falls behind to the amount of",days, all the,days she falls behind in",years are",And the year is accurately completed in conformity with their world-stations and the stations of the sun, which rise from the portals through which it (the sun) rises and sets,days."' "75 And the leaders of the heads of the thousands, who are placed over the whole creation and over all the stars, have also to do with the four intercalary days, being inseparable from their office, according to the reckoning of the year, and these render service on the four days which are not,reckoned in the reckoning of the year. And owing to them men go wrong therein, for those luminaries truly render service on the world-stations, one in the first portal, one in the third portal of the heaven, one in the fourth portal, and one in the sixth portal, and the exactness of the year is,accomplished through its separate three hundred and sixty-four stations. For the signs and the times and the years and the days the angel Uriel showed to me, whom the Lord of glory hath set for ever over all the luminaries of the heaven, in the heaven and in the world, that they should rule on the face of the heaven and be seen on the earth, and be leaders for the day and the night, i.e. the sun, moon, and stars, and all the ministering creatures which make their revolution in all the chariots,of the heaven. In like manner twelve doors Uriel showed me, open in the circumference of the sun's chariot in the heaven, through which the rays of the sun break forth: and from them is warmth,diffused over the earth, when they are opened at their appointed seasons. And for the winds and,the spirit of the dew when they are opened, standing open in the heavens at the ends. As for the twelve portals in the heaven, at the ends of the earth, out of which go forth the sun, moon, and stars,,and all the works of heaven in the east and in the west, There are many windows open to the left and right of them, and one window at its (appointed) season produces warmth, corresponding (as these do) to those doors from which the stars come forth according as He has commanded them,,and wherein they set corresponding to their number. And I saw chariots in the heaven, running,in the world, above those portals in which revolve the stars that never set. And one is larger than all the rest, and it is that that makes its course through the entire world." '76 And at the ends of the earth I saw twelve portals open to all the quarters (of the heaven), from,which the winds go forth and blow over the earth. Three of them are open on the face (i.e. the east) of the heavens, and three in the west, and three on the right (i.e. the south) of the heaven, and,three on the left (i.e. the north). And the three first are those of the east, and three are of the,north, and three after those on the left of the south, and three of the west. Through four of these come winds of blessing and prosperity, and from those eight come hurtful winds: when they are sent, they bring destruction on all the earth and on the water upon it, and on all who dwell thereon, and on everything which is in the water and on the land.,And the first wind from those portals, called the east wind, comes forth through the first portal which is in the east, inclining towards the south: from it come forth desolation, drought, heat,,and destruction. And through the second portal in the middle comes what is fitting, and from it there come rain and fruitfulness and prosperity and dew; and through the third portal which lies toward the north come cold and drought.,And after these come forth the south winds through three portals: through the first portal of",them inclining to the east comes forth a hot wind. And through the middle portal next to it there",come forth fragrant smells, and dew and rain, and prosperity and health. And through the third portal lying to the west come forth dew and rain, locusts and desolation.,And after these the north winds: from the seventh portal in the east come dew and rain, locusts and desolation. And from the middle portal come in a direct direction health and rain and dew and prosperity; and through the third portal in the west come cloud and hoar-frost, and snow and rain, and dew and locusts.,And after these four are the west winds: through the first portal adjoining the north come forth dew and hoar-frost, and cold and snow and frost. And from the middle portal come forth dew and rain, and prosperity and blessing; and through the last portal which adjoins the south come forth drought and desolation, and burning and destruction. And the twelve portals of the four quarters of the heaven are therewith completed, and all their laws and all their plagues and all their benefactions have I shown to thee, my son Methuselah. 77 And the first quarter is called the east, because it is the first: and the second, the south, because the Most High will descend there, yea, there in quite a special sense will He who is blessed for ever,descend. And the west quarter is named the diminished, because there all the luminaries of the,heaven wane and go down. And the fourth quarter, named the north, is divided into three parts: the first of them is for the dwelling of men: and the second contains seas of water, and the abysses and forests and rivers, and darkness and clouds; and the third part contains the garden of righteousness.,I saw seven high mountains, higher than all the mountains which are on the earth: and thence,comes forth hoar-frost, and days, seasons, and years pass away. I saw seven rivers on the earth larger than all the rivers: one of them coming from the west pours its waters into the Great Sea.,And these two come from the north to the sea and pour their waters into the Erythraean Sea in the",east. And the remaining, four come forth on the side of the north to their own sea, two of them to the Erythraean Sea, and two into the Great Sea and discharge themselves there and some say:,into the desert. Seven great islands I saw in the sea and in the mainland: two in the mainland and five in the Great Sea."
90.6
But behold lambs were borne by those white sheep, and they began to open their eyes and to see, 90.7 and to cry to the sheep. Yea, they cried to them, but they did not hearken to what they said to
90.38
birds of the air feared him and made petition to him all the time. And I saw till all their generations were transformed, and they all became white bulls; and the first among them became a lamb, and that lamb became a great animal and had great black horns on its head; and the Lord of the sheep
91.7
And when sin and unrighteousness and blasphemy And violence in all kinds of deeds increase, And apostasy and transgression and uncleanness increase,A great chastisement shall come from heaven upon all these, And the holy Lord will come forth with wrath and chastisement To execute judgement on earth.
91.10
And now, my son Methuselah, call to me all thy brothers And gather together to me all the sons of thy mother; For the word calls me, And the spirit is poured out upon me, That I may show you everything That shall befall you for ever.\',And there upon Methuselah went and summoned to him all his brothers and assembled his relatives.",And he spake unto all the children of righteousness and said:",Hear,ye sons of Enoch, all the words of your father, And hearken aright to the voice of my mouth; For I exhort you and say unto you, beloved:,Love uprightness and walk therein. And draw not nigh to uprightness with a double heart, And associate not with those of a double heart,But walk in righteousness, my sons. And it shall guide you on good paths, And righteousness shall be your companion.,For I know that violence must increase on the earth, And a great chastisement be executed on the earth, And all unrighteousness come to an end:Yea, it shall be cut off from its roots, And its whole structure be destroyed.,And unrighteousness shall again be consummated on the earth, And all the deeds of unrighteousness and of violence And transgression shall prevail in a twofold degree.,And when sin and unrighteousness and blasphemy And violence in all kinds of deeds increase, And apostasy and transgression and uncleanness increase,A great chastisement shall come from heaven upon all these, And the holy Lord will come forth with wrath and chastisement To execute judgement on earth.,In those days violence shall be cut off from its roots, And the roots of unrighteousness together with deceit, And they shall be destroyed from under heaven.,And all the idols of the heathen shall be abandoned, And the temples burned with fire, And they shall remove them from the whole earth,And they (i.e. the heathen) shall be cast into the judgement of fire, And shall perish in wrath and in grievous judgement for ever.,And the righteous shall arise from their sleep, And wisdom shall arise and be given unto them.,after that the roots of unrighteousness shall be cut off, and the sinners shall be destroyed by the sword . . . shall be cut off from the blasphemers in every place, and those who plan violence and those who commit blasphemy shall perish by the sword.,And now I tell you, my sons, and show you The paths of righteousness and the paths of violence. Yea, I will show them to you again That ye may know what will come to pass.,And now, hearken unto me, my sons, And walk in the paths of righteousness, And walk not in the paths of violence; For all who walk in the paths of unrighteousness shall perish for ever.\',And after that there shall be another, the eighth week, that of righteousness, And a sword shall be given to it that a righteous judgement may be executed on the oppressors, And sinners shall be delivered into the hands of the righteous.,And at its close they shall acquire houses through their righteousness, And a house shall be built for the Great King in glory for evermore,,And all mankind shall look to the path of uprightness.",And after that, in the ninth week, the righteous judgement shall be revealed to the whole world, b And all the works of the godless shall vanish from all the earth, c And the world shall be written down for destruction.,And after this, in the tenth week in the seventh part, There shall be the great eternal judgement, In which He will execute vengeance amongst the angels.,And the first heaven shall depart and pass away, And a new heaven shall appear, And all the powers of the heavens shall give sevenfold light.,And after that there will be many weeks without number for ever, And all shall be in goodness and righteousness, And sin shall no more be mentioned for ever.
91.10
Hear,ye sons of Enoch, all the words of your father, And hearken aright to the voice of my mouth; For I exhort you and say unto you, beloved: 91.12 And after that there shall be another, the eighth week, that of righteousness, And a sword shall be given to it that a righteous judgement may be executed on the oppressors, And sinners shall be delivered into the hands of the righteous. 91.13 And at its close they shall acquire houses through their righteousness, And a house shall be built for the Great King in glory for evermore, 91.15 And after this, in the tenth week in the seventh part, There shall be the great eternal judgement, In which He will execute vengeance amongst the angels. 91.16 And the first heaven shall depart and pass away, And a new heaven shall appear, And all the powers of the heavens shall give sevenfold light. 91.17 And after that there will be many weeks without number for ever, And all shall be in goodness and righteousness, And sin shall no more be mentioned for ever. 92 The book written by Enoch-Enoch indeed wrote this complete doctrine of wisdom, (which is) praised of all men and a judge of all the earth for all my children who shall dwell on the earth. And for the future generations who shall observe uprightness and peace.,Let not your spirit be troubled on account of the times; For the Holy and Great One has appointed days for all things.",And the righteous one shall arise from sleep, Shall arise and walk in the paths of righteousness, And all his path and conversation shall be in eternal goodness and grace.,He will be gracious to the righteous and give him eternal uprightness, And He will give him power so that he shall be (endowed) with goodness and righteousness. And he shall walk in eternal light.,And sin shall perish in darkness for ever, And shall no more be seen from that day for evermore.
93.1
And at its close shall be elected The elect righteous of the eternal plant of righteousness, To receive sevenfold instruction concerning all His creation. 93.2 And after that Enoch both gave and began to recount from the books. And Enoch said:",Concerning the children of righteousness and concerning the elect of the world, And concerning the plant of uprightness, I will speak these things, Yea, I Enoch will declare (them) unto you, my sons:According to that which appeared to me in the heavenly vision, And which I have known through the word of the holy angels, And have learnt from the heavenly tablets.\',And Enoch began to recount from the books and said: \' I was born the seventh in the first week, While judgement and righteousness still endured.,And after me there shall arise in the second week great wickedness, And deceit shall have sprung up; And in it there shall be the first end.And in it a man shall be saved; And after it is ended unrighteousness shall grow up, And a law shall be made for the sinners.And after that in the third week at its close A man shall be elected as the plant of righteous judgement, And his posterity shall become the plant of righteousness for evermore.,And after that in the fourth week, at its close, Visions of the holy and righteous shall be seen, And a law for all generations and an enclosure shall be made for them.,And after that in the fifth week, at its close, The house of glory and dominion shall be built for ever.,And after that in the sixth week all who live in it shall be blinded, And the hearts of all of them shall godlessly forsake wisdom.And in it a man shall ascend; And at its close the house of dominion shall be burnt with fire, And the whole race of the chosen root shall be dispersed.,And after that in the seventh week shall an apostate generation arise, And many shall be its deeds, And all its deeds shall be apostate.,And at its close shall be elected The elect righteous of the eternal plant of righteousness, To receive sevenfold instruction concerning all His creation.,For who is there of all the children of men that is able to hear the voice of the Holy One without being troubled And who can think His thoughts and who is there that can behold all the works",of heaven And how should there be one who could behold the heaven, and who is there that could understand the things of heaven and see a soul or a spirit and could tell thereof, or ascend and see,all their ends and think them or do like them And who is there of all men that could know what is the breadth and the length of the earth, and to whom has been shown the measure of all of them,Or is there any one who could discern the length of the heaven and how great is its height, and upon what it is founded, and how great is the number of the stars, and where all the luminaries rest ' "93.3 And Enoch began to recount from the books and said: ' I was born the seventh in the first week, While judgement and righteousness still endured." '93.4 And after me there shall arise in the second week great wickedness, And deceit shall have sprung up; And in it there shall be the first end.And in it a man shall be saved; And after it is ended unrighteousness shall grow up, And a law shall be made for the sinners.And after that in the third week at its close A man shall be elected as the plant of righteous judgement, And his posterity shall become the plant of righteousness for evermore. 93.5 And after that Enoch both gave and began to recount from the books. And Enoch said:",Concerning the children of righteousness and concerning the elect of the world, And concerning the plant of uprightness, I will speak these things, Yea, I Enoch will declare (them) unto you, my sons:According to that which appeared to me in the heavenly vision, And which I have known through the word of the holy angels, And have learnt from the heavenly tablets.\',And Enoch began to recount from the books and said: \' I was born the seventh in the first week, While judgement and righteousness still endured.,And after me there shall arise in the second week great wickedness, And deceit shall have sprung up; And in it there shall be the first end.And in it a man shall be saved; And after it is ended unrighteousness shall grow up, And a law shall be made for the sinners.And after that in the third week at its close A man shall be elected as the plant of righteous judgement, And his posterity shall become the plant of righteousness for evermore.,And after that in the fourth week, at its close, Visions of the holy and righteous shall be seen, And a law for all generations and an enclosure shall be made for them.,And after that in the fifth week, at its close, The house of glory and dominion shall be built for ever.,And after that in the sixth week all who live in it shall be blinded, And the hearts of all of them shall godlessly forsake wisdom.And in it a man shall ascend; And at its close the house of dominion shall be burnt with fire, And the whole race of the chosen root shall be dispersed.,And after that in the seventh week shall an apostate generation arise, And many shall be its deeds, And all its deeds shall be apostate.,And at its close shall be elected The elect righteous of the eternal plant of righteousness, To receive sevenfold instruction concerning all His creation.,For who is there of all the children of men that is able to hear the voice of the Holy One without being troubled And who can think His thoughts and who is there that can behold all the works",of heaven And how should there be one who could behold the heaven, and who is there that could understand the things of heaven and see a soul or a spirit and could tell thereof, or ascend and see,all their ends and think them or do like them And who is there of all men that could know what is the breadth and the length of the earth, and to whom has been shown the measure of all of them,Or is there any one who could discern the length of the heaven and how great is its height, and upon what it is founded, and how great is the number of the stars, and where all the luminaries rest 93.6 And after that in the fourth week, at its close, Visions of the holy and righteous shall be seen, And a law for all generations and an enclosure shall be made for them. 93.7 And after that in the fifth week, at its close, The house of glory and dominion shall be built for ever. 93.8 And after that in the sixth week all who live in it shall be blinded, And the hearts of all of them shall godlessly forsake wisdom.And in it a man shall ascend; And at its close the house of dominion shall be burnt with fire, And the whole race of the chosen root shall be dispersed. 93.9 And after that in the seventh week shall an apostate generation arise, And many shall be its deeds, And all its deeds shall be apostate. 94 And now I say unto you, my sons, love righteousness and walk therein; For the paths of righteousness are worthy of acceptation, But the paths of unrighteousness shall suddenly be destroyed and vanish.,And to certain men of a generation shall the paths of violence and of death be revealed, And they shall hold themselves afar from them, And shall not follow them.,And now I say unto you the righteous: Walk not in the paths of wickedness, nor in the paths of death, And draw not nigh to them, lest ye be destroyed.,But seek and choose for yourselves righteousness and an elect life, And walk in the paths of peace, And ye shall live and prosper.,And hold fast my words in the thoughts of your hearts, And suffer them not to be effaced from your hearts;For I know that sinners will tempt men to evilly-entreat wisdom, So that no place may be found for her, And no manner of temptation may minish.,Woe to those who build unrighteousness and oppression And lay deceit as a foundation; For they shall be suddenly overthrown, And they shall have no peace.,Woe to those who build their houses with sin; For from all their foundations shall they be overthrown, And by the sword shall they fall. And those who acquire gold and silver in judgement suddenly shall perish.,Woe to you, ye rich, for ye have trusted in your riches, And from your riches shall ye depart, Because ye have not remembered the Most High in the days of your riches.,Ye have committed blasphemy and unrighteousness, And have become ready for the day of slaughter, And the day of darkness and the day of the great judgement.,Thus I speak and declare unto you: He who hath created you will overthrow you, And for your fall there shall be no compassion, And your Creator will rejoice at your destruction.,And your righteous ones in those days shall be A reproach to the sinners and the godless." 95 Oh that mine eyes were a cloud of waters That I might weep over you, And pour down my tears as a cloud of waters: That so I might rest from my trouble of heart!,who has permitted you to practice reproaches and wickedness And so judgement shall overtake you, sinners.,Fear not the sinners, ye righteous; For again will the Lord deliver them into your hands, That ye may execute judgement upon them according to your desires.,Woe to you who fulminate anathemas which cannot be reversed: Healing shall therefore be far from you because of your sins.",Woe to you who requite your neighbour with evil; For ye shall be requited according to your works.",Woe to you, lying witnesses, And to those who weigh out injustice, For suddenly shall ye perish.,Woe to you, sinners, for ye persecute the righteous; For ye shall be delivered up and persecuted because of injustice, And heavy shall its yoke be upon you. 96 Be hopeful, ye righteous; for suddenly shall the sinners perish before you, And ye shall have lordship over them according to your desires.,And in the day of the tribulation of the sinners, Your children shall mount and rise as eagles, And higher than the vultures will be your nest, And ye shall ascend and enter the crevices of the earth, And the clefts of the rock for ever as coneys before the unrighteous, And the sirens shall sigh because of you-and weep.,Wherefore fear not, ye that have suffered; For healing shall be your portion, And a bright light shall enlighten you, And the voice of rest ye shall hear from heaven.,Woe unto you, ye sinners, for your riches make you appear like the righteous, But your hearts convict you of being sinners, And this fact shall be a testimony against you for a memorial of (your) evil deeds.,Woe to you who devour the finest of the wheat, And drink wine in large bowls, And tread under foot the lowly with your might.,Woe to you who drink water from every fountain, For suddenly shall ye be consumed and wither away, Because ye have forsaken the fountain of life.,Woe to you who work unrighteousness And deceit and blasphemy: It shall be a memorial against you for evil.",Woe to you, ye mighty, Who with might oppress the righteous; For the day of your destruction is coming.In those days many and good days shall come to the righteous-in the day of your judgement.' "97 Believe, ye righteous, that the sinners will become a shame And perish in the day of unrighteousness.,Be it known unto you (ye sinners) that the Most High is mindful of your destruction, And the angels of heaven rejoice over your destruction.,What will ye do, ye sinners, And whither will ye flee on that day of judgement, When ye hear the voice of the prayer of the righteous,Yea, ye shall fare like unto them, Against whom this word shall be a testimony: ' Ye have been companions of sinners.,And in those days the prayer of the righteous shall reach unto the Lord, And for you the days of your judgement shall come.,And all the words of your unrighteousness shall be read out before the Great Holy One, And your faces shall be covered with shame, And He will reject every work which is grounded on unrighteousness.,Woe to you, ye sinners, who live on the mid ocean and on the dry land, Whose remembrance is evil against you.,Woe to you who acquire silver and gold in unrighteousness and say: ' We have become rich with riches and have possessions; And have acquired everything we have desired.,And now let us do what we purposed: For we have gathered silver,,And many are the husbandmen in our houses.,And our granaries are (brim) full as with water,,Yea and like water your lies shall flow away; For your riches shall not abide But speedily ascend from you;For ye have acquired it all in unrighteousness, And ye shall be given over to a great curse." '98 And now I swear unto you, to the wise and to the foolish, For ye shall have manifold experiences on the earth.,For ye men shall put on more adornments than a woman, And coloured garments more than a virgin: In royalty and in grandeur and in power, And in silver and in gold and in purple, And in splendour and in food they shall be poured out as water.,Therefore they shall be wanting in doctrine and wisdom, And they shall perish thereby together with their possessions; And with all their glory and their splendour, And in shame and in slaughter and in great destitution, Their spirits shall be cast into the furnace of fire.,I have sworn unto you, ye sinners, as a mountain has not become a slave, And a hill does not become the handmaid of a woman, Even so sin has not been sent upon the earth, But man of himself has created it, And under a great curse shall they fall who commit it.,And barrenness has not been given to the woman, But on account of the deeds of her own hands she dies without children.,I have sworn unto you, ye sinners, by the Holy Great One, That all your evil deeds are revealed in the heavens, And that none of your deeds of oppression are covered and hidden.,And do not think in your spirit nor say in your heart that ye do not know and that ye do not see",that every sin is every day recorded in heaven in the presence of the Most High. From henceforth ye know that all your oppression wherewith ye oppress is written down every day till the day of your judgement.",Woe to you, ye fools, for through your folly shall ye perish: and ye transgress against the wise,,and so good hap shall not be your portion. And now, know ye that ye are prepared for the day of destruction: wherefore do not hope to live, ye sinners, but ye shall depart and die; for ye know no ransom; for ye are prepared for the day of the great judgement, for the day of tribulation and great shame for your spirits.,Woe to you, ye obstinate of heart, who work wickedness and eat blood: Whence have ye good things to eat and to drink and to be filled From all the good things which the Lord the Most High has placed in abundance on the earth; therefore ye shall have no peace.,Woe to you who love the deeds of unrighteousness: wherefore do ye hope for good hap unto yourselves know that ye shall be delivered into the hands of the righteous, and they shall cut,off your necks and slay you, and have no mercy upon you. Woe to you who rejoice in the tribulation of the righteous; for no grave shall be dug for you. Woe to you who set at nought the words of,the righteous; for ye shall have no hope of life. Woe to you who write down lying and godless words; for they write down their lies that men may hear them and act godlessly towards (their)",neighbour. Therefore they shall have no peace but die a sudden death." 99 Woe to you who work godlessness, And glory in lying and extol them: Ye shall perish, and no happy life shall be yours.,Woe to them who pervert the words of uprightness, And transgress the eternal law, And transform themselves into what they were not into sinners: They shall be trodden under foot upon the earth.,In those days make ready, ye righteous, to raise your prayers as a memorial, And place them as a testimony before the angels, That they may place the sin of the sinners for a memorial before the Most High.,In those days the nations shall be stirred up, And the families of the nations shall arise on the day of destruction.,And in those days the destitute shall go forth and carry off their children, And they shall abandon them, so that their children shall perish through them: Yea, they shall abandon their children (that are still) sucklings, and not return to them, And shall have no pity on their beloved ones.,And again I swear to you, ye sinners, that sin is prepared for a day of unceasing bloodshed. And they who worship stones, and grave images of gold and silver and wood (and stone) and clay, and those who worship impure spirits and demons, and all kinds of idols not according to knowledge, shall get no manner of help from them.,And they shall become godless by reason of the folly of their hearts, And their eyes shall be blinded through the fear of their hearts And through visions in their dreams.,Through these they shall become godless and fearful; For they shall have wrought all their work in a lie, And shall have worshiped a stone: Therefore in an instant shall they perish.,But in those days blessed are all they who accept the words of wisdom, and understand them, And observe the paths of the Most High, and walk in the path of His righteousness, And become not godless with the godless; For they shall be saved.,Woe to you who spread evil to your neighbours; For you shall be slain in Sheol.",Woe to you who make deceitful and false measures, And (to them) who cause bitterness on the earth; For they shall thereby be utterly consumed.,Woe to you who build your houses through the grievous toil of others, And all their building materials are the bricks and stones of sin; I tell you ye shall have no peace.,Woe to them who reject the measure and eternal heritage of their fathers And whose souls follow after idols; For they shall have no rest.",Woe to them who work unrighteousness and help oppression, And slay their neighbours until the day of the great judgement.,For He shall cast down your glory, And bring affliction on your hearts, And shall arouse His fierce indignation And destroy you all with the sword; And all the holy and righteous shall remember your sins. 100 And in those days in one place the fathers together with their sons shall be smitten And brothers one with another shall fall in death Till the streams flow with their blood.",For a man shall not withhold his hand from slaying his sons and his sons\' sons, And the sinner shall not withhold his hand from his honoured brother: From dawn till sunset they shall slay one another.,And the horse shall walk up to the breast in the blood of sinners, And the chariot shall be submerged to its height.,In those days the angels shall descend into the secret places And gather together into one place all those who brought down sin And the Most High will arise on that day of judgement To execute great judgement amongst sinners.",And over all the righteous and holy He will appoint guardians from amongst the holy angels To guard them as the apple of an eye, Until He makes an end of all wickedness and all sin, And though the righteous sleep a long sleep, they have nought to fear.,And (then) the children of the earth shall see the wise in security, And shall understand all the words of this book, And recognize that their riches shall not be able to save them In the overthrow of their sins.,Woe to you, Sinners, on the day of strong anguish, Ye who afflict the righteous and burn them with fire: Ye shall be requited according to your works.,Woe to you, ye obstinate of heart, Who watch in order to devise wickedness: Therefore shall fear come upon you And there shall be none to help you.,Woe to you, ye sinners, on account of the words of your mouth, And on account of the deeds of your hands which your godlessness as wrought, In blazing flames burning worse than fire shall ye burn.,And now, know ye that from the angels He will inquire as to your deeds in heaven, from the sun and from the moon and from the stars in reference to your sins because upon the earth ye execute,judgement on the righteous. And He will summon to testify against you every cloud and mist and dew and rain; for they shall all be withheld because of you from descending upon you, and they,shall be mindful of your sins. And now give presents to the rain that it be not withheld from descending upon you, nor yet the dew, when it has received gold and silver from you that it may descend. When the hoar-frost and snow with their chilliness, and all the snow-storms with all their plagues fall upon you, in those days ye shall not be able to stand before them. 101 Observe the heaven, ye children of heaven, and every work of the Most High, and fear ye Him,and work no evil in His presence. If He closes the windows of heaven, and withholds the rain and,the dew from descending on the earth on your account, what will ye do then And if He sends His anger upon you because of your deeds, ye cannot petition Him; for ye spake proud and insolent,words against His righteousness: therefore ye shall have no peace. And see ye not the sailors of the ships, how their ships are tossed to and fro by the waves, and are shaken by the winds, and are,in sore trouble And therefore do they fear because all their goodly possessions go upon the sea with them, and they have evil forebodings of heart that the sea will swallow them and they will,perish therein. Are not the entire sea and all its waters, and all its movements, the work of the Most,High, and has He not set limits to its doings, and confined it throughout by the sand And at His reproof it is afraid and dries up, and all its fish die and all that is in it; But ye sinners that are,on the earth fear Him not. Has He not made the heaven and the earth, and all that is therein Who has given understanding and wisdom to everything that moves on the earth and in the sea.,Do not the sailors of the ships fear the sea Yet sinners fear not the Most High."' "102 In those days when He hath brought a grievous fire upon you, Whither will ye flee, and where will ye find deliverance And when He launches forth His Word against you Will you not be affrighted and fear,And all the luminaries shall be affrighted with great fear, And all the earth shall be affrighted and tremble and be alarmed.,And all the angels shall execute their commandst And shall seek to hide themselves from the presence of the Great Glory, And the children of earth shall tremble and quake; And ye sinners shall be cursed for ever, And ye shall have no peace.,Fear ye not, ye souls of the righteous, And be hopeful ye that have died in righteousness.,And grieve not if your soul into Sheol has descended in grief, And that in your life your body fared not according to your goodness, But wait for the day of the judgement of sinners And for the day of cursing and chastisement.,And yet when ye die the sinners speak over you: ' As we die, so die the righteous, And what benefit do they reap for their deeds,Behold, even as we, so do they die in grief and darkness, And what have they more than we From henceforth we are equal.,And what will they receive and what will they see for ever Behold, they too have died, And henceforth for ever shall they see no light.,I tell you, ye sinners, ye are content to eat and drink, and rob and sin, and strip men naked, and,acquire wealth and see good days. Have ye seen the righteous how their end falls out, that no manner,of violence is found in them till their death ' Nevertheless they perished and became as though they had not been, and their spirits descended into Sheol in tribulation." '103 Now, therefore, I swear to you, the righteous, by the glory of the Great and Honoured and,Mighty One in dominion, and by His greatness I swear to you. I know a mystery And have read the heavenly tablets, And have seen the holy books, And have found written therein and inscribed regarding them:,That all goodness and joy and glory are prepared for them, And written down for the spirits of those who have died in righteousness, And that manifold good shall be given to you in recompense for your labours, And that your lot is abundantly beyond the lot of the living.,And the spirits of you who have died in righteousness shall live and rejoice, And their spirits shall not perish, nor their memorial from before the face of the Great One Unto all the generations of the world: wherefore no longer fear their contumely.,Woe to you, ye sinners, when ye have died, If ye die in the wealth of your sins, And those who are like you say regarding you: \' Blessed are the sinners: they have seen all their days.,And how they have died in prosperity and in wealth, And have not seen tribulation or murder in their life; And they have died in honour, And judgement has not been executed on them during their life.,Know ye, that their souls will be made to descend into Sheol And they shall be wretched in their great tribulation.,And into darkness and chains and a burning flame where there is grievous judgement shall your spirits enter; And the great judgement shall be for all the generations of the world. Woe to you, for ye shall have no peace.,Say not in regard to the righteous and good who are in life: \' In our troubled days we have toiled laboriously and experienced every trouble, And met with much evil and been consumed, And have become few and our spirit small.,And we have been destroyed and have not found any to help us even with a word: We have been tortured and destroyed, and not hoped to see life from day to day.,We hoped to be the head and have become the tail: We have toiled laboriously and had no satisfaction in our toil; And we have become the food of the sinners and the unrighteous, And they have laid their yoke heavily upon us.,They have had dominion over us that hated us and smote us; And to those that hated us we have bowed our necks But they pitied us not.",We desired to get away from them that we might escape and be at rest, But found no place whereunto we should flee and be safe from them.,And are complained to the rulers in our tribulation, And cried out against those who devoured us, But they did not attend to our cries And would not hearken to our voice.,And they helped those who robbed us and devoured us and those who made us few; and they concealed their oppression, and they did not remove from us the yoke of those that devoured us and dispersed us and murdered us, and they concealed their murder, and remembered not that they had lifted up their hands against us. 104 I swear unto you, that in heaven the angels remember you for good before the glory of the Great,One: and your names are written before the glory of the Great One. Be hopeful; for aforetime ye were put to shame through ill and affliction; but now ye shall shine as the lights of heaven,,ye shall shine and ye shall be seen, and the portals of heaven shall be opened to you. And in your cry, cry for judgement, and it shall appear to you; for all your tribulation shall be visited on the,rulers, and on all who helped those who plundered you. Be hopeful, and cast not away your hopes for ye shall have great joy as the angels of heaven. What shall ye be obliged to do Ye shall not have to hide on the day of the great judgement and ye shall not be found as sinners, and the eternal,judgement shall be far from you for all the generations of the world. And now fear not, ye righteous, when ye see the sinners growing strong and prospering in their ways: be not companions with them,,but keep afar from their violence; for ye shall become companions of the hosts of heaven. And, although ye sinners say: \' All our sins shall not be searched out and be written down, nevertheless",they shall write down all your sins every day. And now I show unto you that light and darkness,,day and night, see all your sins. Be not godless in your hearts, and lie not and alter not the words of uprightness, nor charge with lying the words of the Holy Great One, nor take account of your,idols; for all your lying and all your godlessness issue not in righteousness but in great sin. And now I know this mystery, that sinners will alter and pervert the words of righteousness in many ways, and will speak wicked words, and lie, and practice great deceits, and write books concerning,their words. But when they write down truthfully all my words in their languages, and do not change or minish ought from my words but write them all down truthfully -all that I first testified,concerning them. Then, I know another mystery, that books will be given to the righteous and the,wise to become a cause of joy and uprightness and much wisdom. And to them shall the books be given, and they shall believe in them and rejoice over them, and then shall all the righteous who have learnt therefrom all the paths of uprightness be recompensed.\' 105 In those days the Lord bade (them) to summon and testify to the children of earth concerning their wisdom: Show (it) unto them; for ye are their guides, and a recompense over the whole earth.,For I and My son will be united with them for ever in the paths of uprightness in their lives; and ye shall have peace: rejoice, ye children of uprightness. Amen.Fragment of the Book of Noah
106.8
amongst the angels.' And when Methuselah heard the words of his son, he came to me to the ends of the earth; for he had heard that" 106.8 hall die he and his sons shall be saved. And now make known to thy son Lamech that he who has been born is in truth his son, and call his name Noah; for he shall be left to you, and he and his sons shall be saved from the destruction, which shall come upon the earth on account of all the sin and all the unrighteousness, which shall be consummated on the earth in his days. And after that there shall be still more unrighteousness than that which was first consummated on the earth; for I know the mysteries of the holy ones; for He, the Lord, has showed me and informed me, and I have read (them) in the heavenly tablets.' "106.9 thou come to me ' And he answered and said: ' Because of a great cause of anxiety have I come to thee, and because of a disturbing vision" '106 And after some days my son Methuselah took a wife for his son Lamech, and she became,pregt by him and bore a son. And his body was white as snow and red as the blooming of a rose, and the hair of his head and his long locks were white as wool, and his eyes beautiful. And when he opened his eyes, he lighted up the whole house like the sun, and the whole house,was very bright. And thereupon he arose in the hands of the midwife, opened his mouth, and conversed with the Lord of righteousness.,And his father Lamech was afraid of him and",fled, and came to his father Methuselah. And he said unto him: \' I have begotten a strange son, diverse from and unlike man, and resembling the sons of the God of heaven; and his nature is different and he is not like us, and his eyes are as the rays of the sun, and his,countece is glorious. And it seems to me that he is not sprung from me but from the angels, and I fear that in his days a wonder may be,wrought on the earth. And now, my father, I am here to petition thee and implore thee that thou mayest go to Enoch, our father, and learn from him the truth, for his dwelling-place is,amongst the angels.\' And when Methuselah heard the words of his son, he came to me to the ends of the earth; for he had heard that,was there, and he cried aloud, and I heard his voice and I came to him. And,said unto him: \' Behold, here am I, my son, wherefore hast,thou come to me \' And he answered and said: \' Because of a great cause of anxiety have I come to thee, and because of a disturbing vision,have I approached. And now, my father, hear me: unto Lamech my son there hath been born a son, the like of whom there is none, and his nature is not like man\'s nature, and the colour of his body is whiter than snow and redder than the bloom of a rose, and the hair of his head is whiter than white wool, and his eyes are like the rays of the sun, and he opened his eyes and,thereupon lighted up the whole house. And he arose in the hands of the midwife, and opened,his mouth and blessed the Lord of heaven. And his father Lamech became afraid and fled to me, and did not believe that he was sprung from him, but that he was in the likeness of the angels of heaven; and behold I have come to thee that thou mayest make known to me the truth.\' And I, Enoch, answered and said unto him: \'The Lord will do a new thing on the earth, and this I have already seen in a vision, and make known to thee that in the generation of my father Jared some of the angels of heaven transgressed the word of the Lord. And behold they commit sin and transgress the law, and have united themselves with women and commit sin with them, and have married some of them, and have begot children by them. And they shall produce on the earth giants not according to the spirit, but according to the flesh, and there shall be a great punishment on the earth, and the earth shall be cleansed from all impurity. Yea, there shall come a great destruction over the whole earth, and there shall be a deluge and,a great destruction for one year. And this son who has been born unto you shall be left on the earth, and his three children shall be saved with him: when all mankind that are on the earth,shall die he and his sons shall be saved. And now make known to thy son Lamech that he who has been born is in truth his son, and call his name Noah; for he shall be left to you, and he and his sons shall be saved from the destruction, which shall come upon the earth on account of all the sin and all the unrighteousness, which shall be consummated on the earth in his days. And after that there shall be still more unrighteousness than that which was first consummated on the earth; for I know the mysteries of the holy ones; for He, the Lord, has showed me and informed me, and I have read (them) in the heavenly tablets.' "107 And I saw written on them that generation upon generation shall transgress, till a generation of righteousness arises, and transgression is destroyed and sin passes away from the earth, and all,manner of good comes upon it. And now, my son, go and make known to thy son Lamech that this,son, which has been born, is in truth his son, and that (this) is no lie.' And when Methuselah had heard the words of his father Enoch-for he had shown to him everything in secret-he returned and showed (them) to him and called the name of that son Noah; for he will comfort the earth after all the destruction." "" None
51. None, None, nan (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Shoes (in general) • Terminology (general) • color, general

 Found in books: Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 135; Radicke (2022), Roman Women’s Dress: Literary Sources, Terminology, and Historical Development, 109, 537, 541

52. Anon., Jubilees, 4.17, 4.19-4.21, 4.23, 4.29-4.30, 8.2-8.4, 12.16-12.18 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Emmaus pericope, Allusions to Genesis • Genesis • Genesis of Jabal • Genesis, Book of • Genesis, Enoch in • Genesis, and Book of the Watchers • Genesis, and Jubilees • Genesis, and etiologies of sin and evil • Moses, General profile • Ps.-Orpheus, General profile • first-generation migrants • generations • resurrection, extent of (generality) • – as context for Genesis Rabbah

 Found in books: Bakker (2023), The Secret of Time: Reconfiguring Wisdom in the Dead Sea Scrolls. 111, 123; Graham (2022), The Church as Paradise and the Way Therein: Early Christian Appropriation of Genesis 3:22–24, 88; Kattan Gribetz et al. (2016), Genesis Rabbah in Text and Context. 34; Lidonnici and Lieber (2007), Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism, 150; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 17; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 94, 197; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 52, 81, 82, 87, 88, 89, 92, 94, 100, 158; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 35, 45; Tacoma (2016), Models from the Past in Roman Culture: A World of Exempla, 51; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 335

sup>
4.17 And in the second week of the tenth jubilee Mahalalel took unto him to wife Dînâh, the daughter of Barâkî’êl the daughter of his father's brother, and she bare him a son in the third week in the sixth year, and he called his name Jared;" "
4.19
And in the eleventh jubilee Jared took to himself a wife, and her name was Bâraka, the daughter of Râsûjâl, a daughter of his father's brother, in the fourth week of this jubilee," '4.20 and she bare him a son in the fifth week, in the fourth year of the jubilee, and he called his name Enoch. 4.21 And he was the first among men that are born on earth who learnt writing and knowledge and wisdom
4.23
And he was the first to write a testimony, and he testified to the sons of men among the generations of the earth, and recounted the weeks of the jubilees, and made known to them the days of the years, and set in order the months and recounted the Sabbaths of the years as we made (them) known to him. 4.30 And he was taken from amongst the children of men, and we conducted him into the Garden of Eden in majesty and honour,
8.2
and she bare him a son in the third year in this week, and he called his name Kâinâm. 8.3 And the son grew, and his father taught him writing, and he went to seek for himself a place where he might seize for himself a city. 8.4 And he found a writing which former (generations) had carved on the rock, and he read what was thereon, and he transcribed it and sinned owing to it; for it contained the teaching of the Watchers in accordance with which they used to observe
12.16
and Abram, dwelt with Terah his father in Haran two weeks of years. 12.17 And in the sixth week, in the fifth year thereof, Abram sat up throughout the night on the new moon of the seventh month to observe the stars from the evening to the morning, in order to see what would be the character of the year with regard to the rains, 12.18 and he was alone as he sat and observed.rAnd a word came into his heart and he said: "All the signs of the stars, and the signs of the moon and of the sun are all in the hand of the Lord.' " None
53. Cicero, On Divination, 1.72, 2.26 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Dreams (general), Bactrian eumeces stone and oracular dreams • Dreams (general), domestic dream-divination • Dreams (general), not requiring interpretation • Dreams (general), solicited vs. unsolicited • gods, compared to a general, a king • ritual, general discussion of

 Found in books: Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 258; Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 342; Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 5

sup>
1.72 in quo haruspices, augures coniectoresque numerantur. Haec inprobantur a Peripateticis, a Stoicis defenduntur. Quorum alia sunt posita in monumentis et disciplina, quod Etruscorum declarant et haruspicini et fulgurales et rituales libri, vestri etiam augurales, alia autem subito ex tempore coniectura explicantur, ut apud Homerum Calchas, qui ex passerum numero belli Troiani annos auguratus est, et ut in Sullae scriptum historia videmus, quod te inspectante factum est, ut, cum ille in agro Nolano inmolaret ante praetorium, ab infima ara subito anguis emergeret, cum quidem C. Postumius haruspex oraret illum, ut in expeditionem exercitum educeret; id cum Sulla fecisset, tum ante oppidum Nolam florentissuma Samnitium castra cepit.
2.26
Sed haec fuerit nobis tamquam levis armaturae prima orationis excursio; nunc comminus agamus experiamurque, si possimus cornua commovere disputationis tuae. Duo enim genera dividi esse dicebas, unum artificiosum, alterum naturale; artificiosum constare partim ex coniectura, partim ex observatione diuturna; naturale, quod animus arriperet aut exciperet extrinsecus ex divinitate, unde omnes animos haustos aut acceptos aut libatos haberemus. Artificiosa divinationis illa fere genera ponebas: extispicum eorumque, qui ex fulgoribus ostentisque praedicerent, tum augurum eorumque, qui signis aut ominibus uterentur, omneque genus coniecturale in hoc fere genere ponebas.'' None
sup>
1.72 But those methods of divination which are dependent on conjecture, or on deductions from events previously observed and recorded, are, as I have said before, not natural, but artificial, and include the inspection of entrails, augury, and the interpretation of dreams. These are disapproved of by the Peripatetics and defended by the Stoics. Some are based upon records and usage, as is evident from the Etruscan books on divination by means of inspection of entrails and by means of thunder and lightning, and as is also evident from the books of your augural college; while others are dependent on conjecture made suddenly and on the spur of the moment. An instance of the latter kind is that of Calchas in Homer, prophesying the number of years of the Trojan War from the number of sparrows. We find another illustration of conjectural divination in the history of Sulla in an occurrence which you witnessed. While he was offering sacrifices in front of his head-quarters in the Nolan district a snake suddenly came out from beneath the altar. The soothsayer, Gaius Postumius, begged Sulla to proceed with his march at once. Sulla did so and captured the strongly fortified camp of the Samnites which lay in front of the town of Nola.
2.26
But this introductory part of my discussion has been mere skirmishing with light infantry; now let me come to close quarters and see if I cannot drive in both wings of your argument.11 You divided divination into two kinds, one artificial and the other natural. The artificial, you said, consists in part of conjecture and in part of long-continued observation; while the natural is that which the soul has seized, or, rather, has obtained, from a source outside itself — that is, from God, whence all human souls have been drawn off, received, or poured out. Under the head of artificial divination you placed predictions made from the inspection of entrails, those made from lightnings and portents, those made by augurs, and by persons who depend entirely upon premonitory signs. Under the same head you included practically every method of prophecy in which conjecture was employed.'' None
54. Cicero, On The Ends of Good And Evil, 3.75 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Diogenes Laertius, General Diogenes of Babylon • Seneca generally

 Found in books: Celykte (2020), The Stoic Theory of Beauty. 97; Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 63

sup>
3.75 quam gravis vero, quam magnifica, quam constans conficitur persona sapientis! qui, cum ratio docuerit, quod honestum esset, id esse solum bonum, semper sit necesse est beatus vereque omnia ista nomina possideat, quae irrideri ab inperitis solent. rectius enim appellabitur rex quam Tarquinius, qui nec se nec suos regere potuit, rectius magister populi—is enim est dictator dictator est BE —quam Sulla, qui trium pestiferorum vitiorum, luxuriae, avaritiae, crudelitatis, magister fuit, rectius dives quam Crassus, qui nisi eguisset, numquam Euphraten nulla belli causa transire voluisset. recte eius omnia dicentur, qui scit uti solus omnibus, recte etiam pulcher appellabitur— animi enim liniamenta sunt pulchriora quam corporis quam corporis NV quam corporibus ABE corporibus ( om. quam) R —, recte solus liber nec dominationi cuiusquam parens nec oboediens cupiditati, recte invictus, cuius etiamsi corpus constringatur, animo tamen vincula inici nulla possint, nec expectet ullum tempus aetatis, uti tum uti tum Se. ut tum (ut in ras., sequente ras. 2 vel 3 litt. ) N virtutum ABE ututū R ubi tum V denique iudicetur beatusne fuerit, cum extremum vitae diem morte confecerit, quod ille unus e septem sapientibus non sapienter Croesum monuit;'' None
sup>
3.75 \xa0"Then, how dignified, how lofty, how consistent is the character of the Wise Man as they depict it! Since reason has proved that moral worth is the sole good, it follows that he must always be happy, and that all those titles which the ignorant are so fond of deriding do in very truth belong to him. For he will have a better claim to the title of King than Tarquin, who could not rule either himself or his subjects; a\xa0better right to the name of \'Master of the People\' (for that is what a dictator is) than Sulla, who was a master of three pestilential vices, licentiousness, avarice and cruelty; a\xa0better right to be called rich than Crassus, who had he lacked nothing could never have been induced to cross the Euphrates with no pretext for war. Rightly will he be said to own all things, who alone knows how to use all things; rightly also will he be styled beautiful, for the features of the soul are fairer than those of the body; rightly the one and only free man, as subject to no man\'s authority, and slave of no appetite; rightly unconquerable, for though his body be thrown into fetters, no bondage can enchain his soul. <'' None
55. Hebrew Bible, Daniel, 2.45, 7.9, 12.2 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Ezekiel, Tragedian, General profile • Hyrcanus (Tobiad), literary connections to Joseph (Genesis patriarch) • Jerome, generally • Joseph (Genesis patriarch), in Antiquities and other sources compared • Joseph (Genesis patriarch), sibling rivalry motif • Lights, Generation of • Seventy, Generations • general • resurrection, extent of (generality)

 Found in books: Crabb (2020), Luke/Acts and the End of History, 92, 112, 286; Edwards (2023), In the Court of the Gentiles: Narrative, Exemplarity, and Scriptural Adaptation in the Court-Tales of Flavius Josephus, 92; Esler (2000), The Early Christian World, 1167; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 18, 22, 216; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 6; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 54, 735

sup>
2.45 כָּל־קֳבֵל דִּי־חֲזַיְתָ דִּי מִטּוּרָא אִתְגְּזֶרֶת אֶבֶן דִּי־לָא בִידַיִן וְהַדֶּקֶת פַּרְזְלָא נְחָשָׁא חַסְפָּא כַּסְפָּא וְדַהֲבָא אֱלָהּ רַב הוֹדַע לְמַלְכָּא מָה דִּי לֶהֱוֵא אַחֲרֵי דְנָה וְיַצִּיב חֶלְמָא וּמְהֵימַן פִּשְׁרֵהּ׃
7.9
חָזֵה הֲוֵית עַד דִּי כָרְסָוָן רְמִיו וְעַתִּיק יוֹמִין יְתִב לְבוּשֵׁהּ כִּתְלַג חִוָּר וּשְׂעַר רֵאשֵׁהּ כַּעֲמַר נְקֵא כָּרְסְיֵהּ שְׁבִיבִין דִּי־נוּר גַּלְגִּלּוֹהִי נוּר דָּלִק׃
12.2
וְרַבִּים מִיְּשֵׁנֵי אַדְמַת־עָפָר יָקִיצוּ אֵלֶּה לְחַיֵּי עוֹלָם וְאֵלֶּה לַחֲרָפוֹת לְדִרְאוֹן עוֹלָם׃' ' None
sup>
2.45 Forasmuch as thou sawest that a stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the iron, the brass, the clay, the silver, and the gold; the great God hath made known to the king what shall come to pass hereafter; and the dream is certain, and the interpretation thereof sure.’
7.9
I beheld Till thrones were placed, And one that was ancient of days did sit: His raiment was as white snow, And the hair of his head like pure wool; His throne was fiery flames, and the wheels thereof burning fire.
12.2
And many of them that sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to reproaches and everlasting abhorrence.' ' None
56. Polybius, Histories, 4.21 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Manlius, C. Vulso, Roman general • identity, general, ethnic

 Found in books: Kowalzig (2007), Singing for the Gods: Performances of Myth and Ritual in Archaic and Classical Greece, 290; Stavrianopoulou (2013), Shifting Social Imaginaries in the Hellenistic Period: Narrations, Practices and Images, 353

sup>
4.21 1. \xa0Now all these practices I\xa0believe to have been introduced by the men of old time, not as luxuries and superfluities but because they had before their eyes the universal practice of personal manual labour in Arcadia, and in general the toilsomeness and hardship of the men's lives, as well as the harshness of character resulting from the cold and gloomy atmospheric conditions usually prevailing in these parts â\x80\x94 conditions to which all men by their very nature must perforce assimilate themselves;,2. \xa0there being no other cause than this why separate nations and peoples dwelling widely apart differ so much from each other in character, feature, and colour as well as in the most of their pursuits.,3. \xa0The primitive Arcadians, therefore, with the view of softening and tempering the stubbornness and harshness of nature, introduced all the practices I\xa0mentioned, and in addition accustomed the people, both men and women, to frequent festivals and general sacrifices, and dances of young men and maidens, and in fact resorted to every contrivance to render more gentle and mild, by the influence of the customs they instituted, the extreme hardness of the natural character. The Cynaetheans, by entirely neglecting these institutions, though in special need of such influences, as their country is the most rugged and their climate the most inclement in Arcadia, and by devoting themselves exclusively to their local affairs and political rivalries, finally became so savage that in no city of Greece were greater and more constant crimes committed. As an indication of the deplorable condition of the Cynaetheans in this respect and the detestation of the other Arcadians for such practices I\xa0may mention the following: at the time when, after the great massacre, the Cynaetheans sent an embassy to Sparta, the other Arcadian cities which they entered on their journey gave them instant notice to depart by cry of herald,,9. \xa0but the Mantineans after their departure even made a solemn purification by offering piacular sacrifices and carrying them round their city and all their territory.,10. \xa0I\xa0have said so much on this subject firstly in order that the character of the Arcadian nation should not suffer for the crimes of one city, secondly to deter any other Arcadians from beginning to neglect music under the impression that its extensive practice in Arcadia serves no necessary purpose. I also spoke for the sake of the Cynaetheans themselves, in order that, if Heaven ever grant them better fortune, they may humanize themselves by turning their attention to education and especially to music; for by no other means can they hope to free themselves from that savagery which overtook them at this time.,12. \xa0Having now said all that occurred to me on the subject of this people I\xa0return to the point whence I\xa0digressed. "" None
57. Septuagint, 2 Maccabees, 12.39-12.45 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • general • resurrection, extent of (generality)

 Found in books: Crabb (2020), Luke/Acts and the End of History, 88, 92, 93, 131, 283, 303; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 22

sup>
12.39 On the next day, as by that time it had become necessary, Judas and his men went to take up the bodies of the fallen and to bring them back to lie with their kinsmen in the sepulchres of their fathers.'" "12.40 Then under the tunic of every one of the dead they found sacred tokens of the idols of Jamnia, which the law forbids the Jews to wear. And it became clear to all that this was why these men had fallen.'" "12.41 So they all blessed the ways of the Lord, the righteous Judge, who reveals the things that are hidden;'" "12.42 and they turned to prayer, beseeching that the sin which had been committed might be wholly blotted out. And the noble Judas exhorted the people to keep themselves free from sin, for they had seen with their own eyes what had happened because of the sin of those who had fallen.'" "12.43 He also took up a collection, man by man, to the amount of two thousand drachmas of silver, and sent it to Jerusalem to provide for a sin offering. In doing this he acted very well and honorably, taking account of the resurrection.'" "12.44 For if he were not expecting that those who had fallen would rise again, it would have been superfluous and foolish to pray for the dead.'" "12.45 But if he was looking to the splendid reward that is laid up for those who fall asleep in godliness, it was a holy and pious thought. Therefore he made atonement for the dead, that they might be delivered from their sin.'"" None
58. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 44.16, 49.14 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis, Book of • Genesis, and Book of the Watchers

 Found in books: Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 69, 82, 158; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 35

sup>
44.16 Enoch pleased the Lord, and was taken up;he was an example of repentance to all generations.
49.14
No one like Enoch has been created on earth,for he was taken up from the earth.'' None
59. Septuagint, Judith, 1.1 (2nd cent. BCE - 0th cent. CE)
 Tagged with subjects: • Arphaxad of LXX Genesis • Gaza, Genesis, Book of

 Found in books: Gera (2014), Judith, 123; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 100

sup>
1.1 In the twelfth year of the reign of Nebuchadnezzar, who ruled over the Assyrians in the great city of Nineveh, in the days of Arphaxad, who ruled over the Medes in Ecbatana -- '' None
60. Septuagint, Wisdom of Solomon, 4.10, 7.22 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Genesis • Genesis, Book of • Genesis, and Book of the Watchers

 Found in books: Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 82; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 34, 164; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 331

sup>
4.10 (Even the) man- pleaser who uttereth law guilefully.
4.10
There was one who pleased God and was loved by him,and while living among sinners he was taken up.
7.22
for wisdom, the fashioner of all things, taught me. For in her there is a spirit that is intelligent, holy,unique, manifold, subtle,mobile, clear, unpolluted,distinct, invulnerable, loving the good, keen,irresistible,'' None
61. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Shoes (in general) • color, general

 Found in books: Gazzarri and Weiner (2023), Searching for the Cinaedus in Ancient Rome. 210; Radicke (2022), Roman Women’s Dress: Literary Sources, Terminology, and Historical Development, 546

62. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Antipatros (Macedonian general) • Phokion (general) • general characteristics, introduction of new

 Found in books: Henderson (2020), The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus, 180; Rupke (2016), Religious Deviance in the Roman World Superstition or Individuality?, 96

63. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 224, 225; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 224, 225

64. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • General direction of fit, mind-to-world • General direction of fit, world-to-mind • general characteristics, introduction of new

 Found in books: Mackey (2022), Belief and Cult: Rethinking Roman Religion, 69; Rupke (2016), Religious Deviance in the Roman World Superstition or Individuality?, 100

65. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Genesis, Book of • Phoenicians, General profile

 Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 129; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 376

66. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apostolic Fathers, generally • generations

 Found in books: Bakker (2023), The Secret of Time: Reconfiguring Wisdom in the Dead Sea Scrolls. 112, 113; Esler (2000), The Early Christian World, 513

67. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Genesis, Book of • Phoenicians, General profile

 Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 129; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 45, 376

68. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Dead Sea Scrolls, Genesis Apocryphon • Gaza, Genesis, Book of • Genesis Apocryphon

 Found in books: Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 98; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 328

69. Diodorus Siculus, Historical Library, 1.33, 3.38-3.48, 3.38.4-3.38.6, 3.39.1, 3.39.4-3.39.6, 3.40.2-3.40.3, 3.44.7-3.44.8, 31.13 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Demetrius, Chronographer, General profile • Diodorus Siculus, generic inventiveness • Genesis Apocryphon • Manlius Vulso, consul and general • barbarians/barbarity, labeled in particular, rather than in general

 Found in books: Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 24; Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 101; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 101; Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 207; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 12, 15; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 205

sup>
1.33 1. \xa0The Nile also embraces islands within its waters, of which there are many in Ethiopia and one of considerable extent called Meroë, on which there also lies a famous city bearing the same name as the island, which was founded by Cambyses and named by him after his mother Meroë.,2. \xa0This island, they say, has the shape of a long shield and in size far surpasses the other islands in these parts; for they state that it is three thousand stades long and a\xa0thousand wide. It also contains not a\xa0few cities, the most famous of which is Meroë.,3. \xa0Extending the entire length of the island where it is washed by the river there are, on the side towards Libya, the dunes containing an infinite amount of sand, and, on the side towards Arabia, rugged cliffs. There are also to be found in it mines of gold, silver, iron, and copper, and it contains in addition much ebony and every kind of precious stone.,4. \xa0Speaking generally, the river forms so many islands that the report of them can scarcely be credited; for, apart from the regions surrounded by water in what is called the Delta, there are more than seven hundred other islands, of which some are irrigated by the Ethiopians and planted with millet, though others are so overrun by snakes and dog-faced baboons and other animals of every kind that human beings cannot set foot upon them.,5. \xa0Now where the Nile in its course through Egypt divides into several streams it forms the region which is called from its shape the Delta.,6. \xa0The two sides of the Delta are described by the outermost branches, while its base is formed by the sea which receives the discharge from the several outlets of the river.,7. \xa0It empties into the sea in seven mouths, of which the first, beginning at the east, is called the Pelusiac, the second the Tanitic, then the Mendesian, Phatnitic, and Sebennytic, then the Bolbitine, and finally the Canopic, which is called by some the Heracleotic.,8. \xa0There are also other mouths, built by the hand of man, about which there is no special need to write. At each mouth is a walled city, which is divided into two parts by the river and provided on each side of the mouth with pontoon bridges and guard-houses at suitable points. From the Pelusiac mouth there is an artificial canal to the Arabian Gulf and the Red Sea.,9. \xa0The first to undertake the construction of this was Necho the son of Psammetichus, and after him Darius the Persian made progress with the work for a time but finally left it unfinished;,10. \xa0for he was informed by certain persons that if he dug through the neck of land he would be responsible for the submergence of Egypt, for they pointed out to him that the Red Sea was higher than Egypt.,11. \xa0At a later time the second Ptolemy completed it and in the most suitable spot constructed an ingenious kind of a lock. This he opened, whenever he wished to pass through, and quickly closed again, a contrivance which usage proved to be highly successful.,12. \xa0The river which flows through this canal is named Ptolemy, after the builder of it, and has at its mouth the city called Arsinoë.' "

3.38.4
\xa0but the Arabian Gulf, as it is called, opens into the ocean which lies to the south, and its innermost recess, which stretches over a distance of very many stades in length, is enclosed by the farthermost borders of Arabia and the Trogodyte country. Its width at the mouth and at the innermost recess is about sixteen stades, but from the harbour of Panormus to the opposite mainland is a\xa0day's run for a warship. And its greatest width is at the Tyrcaeus mountain and Macaria, an island out at sea, the mainlands there being out of sight of each other. But from this point the width steadily decreases more and more and continually tapers as far as the entrance." 3.38.5 \xa0And as a man sails along the coast he comes in many places upon long islands with narrow passages between them, where the current rises full and strong. Such, then, is the setting, in general terms, of this gulf. But for our part, we shall make our beginning with the farthest regions of the innermost recess and then sail along its two sides past the mainlands, in connection with which we shall describe what is peculiar to them and most deserving of discussion; and first of all we shall take the right side, the coast of which is inhabited by tribes of the Trogodytes as far inland as the desert. \xa0' "
3.38
1. \xa0But now that we have examined with sufficient care Ethiopia and the Trogodyte country and the territory adjoining them, as far as the region which is uninhabited because of the excessive heat, and, beside these, the coast of the Red Sea and the Atlantic deep which stretches towards the south, we shall give an account of the part which still remains â\x80\x94 and I\xa0refer to the Arabian Gulf â\x80\x94 drawing in part upon the royal records preserved in Alexandria, and in part upon what we have learned from men who have seen it with their own eyes.,2. \xa0For this section of the inhabited world and that about the British Isles and the far north have by no means come to be included in the common knowledge of men. But as for the parts of the inhabited world which lie to the far north and border on the area which is uninhabited because of the cold, we shall discuss them when we record the deeds of Gaius Caesar;,3. \xa0for he it was who extended the Roman Empire the farthest into those parts and brought it about that all the area which had formerly been unknown came to be included in a narrative of history;,4. \xa0but the Arabian Gulf, as it is called, opens into the ocean which lies to the south, and its innermost recess, which stretches over a distance of very many stades in length, is enclosed by the farthermost borders of Arabia and the Trogodyte country. Its width at the mouth and at the innermost recess is about sixteen stades, but from the harbour of Panormus to the opposite mainland is a\xa0day's run for a warship. And its greatest width is at the Tyrcaeus mountain and Macaria, an island out at sea, the mainlands there being out of sight of each other. But from this point the width steadily decreases more and more and continually tapers as far as the entrance.,5. \xa0And as a man sails along the coast he comes in many places upon long islands with narrow passages between them, where the current rises full and strong. Such, then, is the setting, in general terms, of this gulf. But for our part, we shall make our beginning with the farthest regions of the innermost recess and then sail along its two sides past the mainlands, in connection with which we shall describe what is peculiar to them and most deserving of discussion; and first of all we shall take the right side, the coast of which is inhabited by tribes of the Trogodytes as far inland as the desert. \xa0" "
3.39.1
\xa0In the course of the journey, then, from the city of Arsinoê along the right mainland, in many places numerous streams, which have a bitter salty taste, drop from the cliffs into the sea. And after a man has passed these waters, above a great plain there towers a mountain whose colour is like ruddle and blinds the sight of any who gaze steadfastly upon it for some time. Moreover, at the edge of the skirts of the mountain there lies a harbour, known as Aphroditê's Harbour, which has a winding entrance." 3.39.4 \xa0And as a man coasts along these regions he comes to an island which lies at a distance out in the open sea and stretches for a length of eighty stades; the name of it is Ophiodes and it was formerly full of fearful serpents of every variety, which was in fact the reason why it received this name, but in later times the kings at Alexandria have laboured so diligently on the reclaiming of it that not one of the animals which were formerly there is any longer to be seen on the island. 3.39.5 \xa0However, we should not pass over the reason why the kings showed diligence in the reclamation of the island. For there is found on it the topaz, as it is called, which is a pleasing transparent stone, similar to glass, and of a marvellous golden hue. 3.39.6 \xa0Consequently no unauthorized person may set foot upon the island and it is closely guarded, every man who has approached it being put to death by the guards who are stationed there. And the latter are few in number and lead a miserable existence. For in order to prevent any stone being stolen, not a single boat is left on the island; furthermore, any who sail by pass along it at a distance because of their fear of the king; and the provisions which are brought to it are quickly exhausted and there are absolutely no other provisions in the land.' "3.39 1. \xa0In the course of the journey, then, from the city of Arsinoê along the right mainland, in many places numerous streams, which have a bitter salty taste, drop from the cliffs into the sea. And after a man has passed these waters, above a great plain there towers a mountain whose colour is like ruddle and blinds the sight of any who gaze steadfastly upon it for some time. Moreover, at the edge of the skirts of the mountain there lies a harbour, known as Aphroditê's Harbour, which has a winding entrance.,2. \xa0Above this harbour are situated three islands, two of which abound in olive trees and are thickly shaded, while one falls short of the other two in respect of the number of these trees but contains a multitude of the birds called meleagrides.,3. \xa0Next there is a very large gulf which is called Acathartus, and by it is an exceedingly long peninsula, over the narrow neck of which men transport their ships to the opposite sea.,4. \xa0And as a man coasts along these regions he comes to an island which lies at a distance out in the open sea and stretches for a length of eighty stades; the name of it is Ophiodes and it was formerly full of fearful serpents of every variety, which was in fact the reason why it received this name, but in later times the kings at Alexandria have laboured so diligently on the reclaiming of it that not one of the animals which were formerly there is any longer to be seen on the island.,5. \xa0However, we should not pass over the reason why the kings showed diligence in the reclamation of the island. For there is found on it the topaz, as it is called, which is a pleasing transparent stone, similar to glass, and of a marvellous golden hue.,6. \xa0Consequently no unauthorized person may set foot upon the island and it is closely guarded, every man who has approached it being put to death by the guards who are stationed there. And the latter are few in number and lead a miserable existence. For in order to prevent any stone being stolen, not a single boat is left on the island; furthermore, any who sail by pass along it at a distance because of their fear of the king; and the provisions which are brought to it are quickly exhausted and there are absolutely no other provisions in the land.,7. \xa0Consequently, whenever only a little food is left, all the inhabitants of the village sit down and await the arrival of the ship of those who are bringing the provisions, and when these are delayed they are reduced to their last hopes.,8. \xa0And the stone we have mentioned, being found in the rock, is not discernible during the day because of the stifling heat, since it is overcome by the brilliance of the sun, but when night falls it shines in the dark and is visible from afar, in whatever place it may be.,9. \xa0The guards on the island divide these places by lot among themselves and stand watch over them, and when the stone shines they put around it, to mark the place, a vessel corresponding in size to the chunk of stone which gives out the light; and when day comes and they go their rounds they cut out the area which has been so marked and turn it over to men who are able by reason of their craftsmanship to polish it properly. \xa0" "
3.40.2
\xa0From this region onwards the gulf begins to become contracted and to curve toward Arabia. And here it is found that the nature of the country and of the sea has altered by reason of the peculiar characteristic of the region; < 3.40.3 \xa0for the mainland appears to be low as seen from the sea, no elevation rising above it, and the sea, which runs to shoals, is found to have a depth of no more than three fathoms, while in colour it is altogether green. The reason for this is, they say, not because the water is naturally of that colour, but because of the mass of seaweed and tangle which shows from under water.' "3.40 1. \xa0After sailing past these regions one finds that the coast is inhabited by many nations of Ichthyophagi and many nomadic Trogodytes. Then there appear mountains of all manner of peculiarities until one comes to the Harbour of Soteria, as it is called, which gained this name from the first Greek sailors who found safety there.,2. \xa0From this region onwards the gulf begins to become contracted and to curve toward Arabia. And here it is found that the nature of the country and of the sea has altered by reason of the peculiar characteristic of the region;,3. \xa0for the mainland appears to be low as seen from the sea, no elevation rising above it, and the sea, which runs to shoals, is found to have a depth of no more than three fathoms, while in colour it is altogether green. The reason for this is, they say, not because the water is naturally of that colour, but because of the mass of seaweed and tangle which shows from under water.,4. \xa0For ships, then, which are equipped with oars the place is suitable enough, since it rolls along no wave from a great distance and affords, furthermore, fishing in the greatest abundance; but the ships which carry the elephants, being of deep draft because of their weight and heavy by reason of their equipment, bring upon their crews great and terrible dangers.,5. \xa0For running as they do under full sail and often times being driven during the night before the force of the winds, sometimes they will strike against rocks and be wrecked or sometimes run aground on slightly submerged spits. The sailors are unable to go over the sides of the ship because the water is deeper than a man's height, and when in their efforts to rescue their vessel by means of their punting-poles they accomplish nothing, they jettison everything except their provisions; but if even by this course they do not succeed in effecting an escape, they fall into great perplexity by reason of the fact that they can make out neither an island nor a promontory nor another ship near at hand; â\x80\x94 for the region is altogether inhospitable and only at rare intervals do men cross it in ships.,6. \xa0And to add to these evils the waves within a moment's time cast up such a mass of sand against the body of the ship and heap it up in so incredible a fashion that it soon piles up a mound round about the place and binds the vessel, as if of set purpose, to the solid land.,7. \xa0Now the men who have suffered this mishap, at the outset bewail their lot with moderation in the face of a deaf wilderness, having as yet not entirely abandoned hope of ultimate salvation; for oftentimes the swell of the flood-tide has intervened for men in such a plight and raised the ship aloft, and suddenly appearing, as might a deus ex machina, has brought succour to men in the extremity of peril. But when such god-sent aid has not been vouchsafed to them and their food fails, then the strong cast the weaker into the sea in order that for the few left the remaining necessities of life may last a greater number of days. But finally, when they have blotted out of their minds all their hopes, these perish by a more miserable fate than those who had died before; for whereas the latter in a moment's time returned to Nature the spirit which she had given them, these parcelled out their death into many separate hardships before they finally, suffering long-protracted tortures, were granted the end of life.,8. \xa0As for the ships which have been stripped of their crews in this pitiable fashion, there they remain for many years, like a group of cenotaphs, embedded on every side in a heap of sand, their masts and yard-arms si standing aloft, and they move those who behold them from afar to pity and sympathy for the men who have perished. For it is the king's command to leave in place such evidences of disasters that they may give notice to sailors of the region which works to their destruction.,9. \xa0And among the Ichthyophagi who dwell near by has been handed down a tale which has preserved the account received from their forefathers, that once, when there was a great receding of the sea, the entire area of the gulf which has what may be roughly described as the green appearance became land, and that, after the sea had receded to the opposite parts and the solid ground in the depths of it had emerged to view, a mighty flood came back upon it again and returned the body of water to its former place. \xa0" '3.41 1. \xa0The voyage along the coast, as one leaves these regions, from Ptolemaïs as far as the Promontories of the Tauri we have already mentioned, when we told of Ptolemy's hunting of the elephants; and from the Tauri the coast swings to the east, and at the time of the summer solstice the shadows fall to the south, opposite to what is true with us, at about the second hour of the day.,2. \xa0The country also has rivers, which flow from the Psebaean mountains, as they are called. Moreover, it is checkered by great plains as well, which bear mallows, cress, and palms, all of unbelievable size; and it also brings forth fruits of every description, which have an insipid taste and are unknown among us.,3. \xa0That part which stretches towards the interior is full of elephants and wild bulls and lions and many other powerful wild beasts of every description. The passage by sea is broken up by islands which, though they bear no cultivated fruit, support varieties of birds which are peculiar to them and marvellous to look upon.,4. \xa0After this place the sea is quite deep and produces all kinds of sea-monsters of astonishing size, which, however, offer no harm to men unless one by accident falls upon their back-fins; for they are unable to pursue the sailors, since when they rise from the sea their eyes are blinded by the brilliance of the sun. These, then, are the farthest known parts of the Trogodyte country, and are circumscribed by the ranges which go by the name of Psebaean. \xa0" '3.42 1. \xa0But we shall now take up the other side, namely, the opposite shore which forms the coast of Arabia, and shall describe it, beginning with the innermost recess. This bears the name Poseideion, since an altar was erected here to Poseidon Pelagius by that Ariston who was dispatched by Ptolemy to investigate the coast of Arabia as far as the ocean.,2. \xa0Directly after the innermost recess is a region along the sea which is especially honoured by the natives because of the advantage which accrues from it to them. It is called the Palm-grove and contains a multitude of trees of this kind which are exceedingly fruitful and contribute in an unusual degree to enjoyment and luxury.,3. \xa0But all the country round about is lacking in springs of water and is fiery hot because it slopes to the south; accordingly, it was a natural thing that the barbarians made sacred the place which was full of trees and, lying as it did in the midst of a region utterly desolate, supplied their food. And indeed not a\xa0few springs and streams of water gush forth there, which do not yield to snow in coldness; and these make the land on both sides of them green and altogether pleasing.,4. \xa0Moreover, an altar is there built of hard stone and very old in years, bearing an inscription in ancient letters of an unknown tongue. The oversight of the sacred precinct is in the care of a man and a woman who hold the sacred office for life. The inhabitants of the place are long-lived and have their beds in the trees because of their fear of the wild beasts.,5. \xa0After sailing past the Palm-grove one comes to an island off a promontory of the mainland which bears the name Island of Phocae from the animals which make their home there; for so great a multitude of these beasts spend their time in these regions as to astonish those who behold them. And the promontory which stretches out in front of the island lies over against Petra, as it is called, and Palestine; for to this country, as it is reported, both the Gerrhaeans and Minaeans convey from Upper Arabia, as it is called, both the frankincense and the other aromatic wares. \xa0' "3.43 1. \xa0The coast which comes next was originally inhabited by the Maranitae, and then by the Garindanes who were their neighbours. The latter secured the country somewhat in this fashion: In the above-mentioned Palm-grove a festival was celebrated every four years, to which the neighbouring peoples thronged from all sides, both to sacrifice to the gods of the sacred precinct hecatombs of well-fed camels and also to carry back to their native lands some of the water of this place, since the tradition prevailed that this drink gave health to such as partook of it.,2. \xa0When for these reasons, then, the Maranitae gathered to the festival, the Garindanes, putting to the sword those who had been left behind in the country, and lying in ambush for those who were returning from the festival, utterly destroyed the tribe, and after stripping the country of its inhabitants they divided among themselves the plains, which were fruitful and supplied abundant pasture for their herds and flocks.,3. \xa0This coast has few harbours and is divided by many large mountains, by reason of which it shows every shade of colour and affords a marvellous spectacle to those who sail past it.,4. \xa0After one has sailed past this country the Laeanites Gulf comes next, about which are many inhabited villages of Arabs who are known as Nabataeans. This tribe occupies a large part of the coast and not a little of the country which stretches inland, and it has a people numerous beyond telling and flocks and herds in multitude beyond belief.,5. \xa0Now in ancient times these men observed justice and were content with the food which they received from their flocks, but later, after the kings in Alexandria had made the ways of the sea navigable for the merchants, these Arabs not only attacked the shipwrecked, but fitting out pirate ships preyed upon the voyagers, imitating in their practices the savage and lawless ways of the Tauri of the Pontus; some time afterward, however, they were caught on the high seas by some quadriremes and punished as they deserved.,6. \xa0Beyond these regions there is a level and well-watered stretch of land which produces, by reason of springs which flow through its whole extent, dog's-tooth grass, lucerne, and lotus as tall as a man. And because of the abundance and excellent quality of the pasturage, not only does it support every manner of flocks and herds in multitude beyond telling, but also wild camels, deer, and gazelles.,7. \xa0And against the multitude of animals which are nourished in that place there gather in from the desert bands of lions and wolves and leopards, against which the herdsmen must perforce battle both day and night to protect their charges; and in this way the land's good fortune becomes a cause of misfortune for its inhabitants, seeing that it is generally Nature's way to dispense to men along with good things what is hurtful as well. \xa0" 3.44.7 \xa0Beyond them a neck of land is to be seen and a harbour, the fairest of any which have come to be included in history, called Charmuthas. For behind an extraordinary natural breakwater which slants towards the west there lies a gulf which not only is marvellous in its form but far surpasses all others in the advantages it offers; for a thickly wooded mountain stretches along it, enclosing it on all sides in a ring one\xa0hundred stades long; its entrance is two plethra wide, and it provides a harbour undisturbed by the waves sufficient for two thousand vessels. 3.44.8 \xa0Furthermore, it is exceptionally well supplied with water, since a river, larger than ordinary, empties into it, and it contains in its centre an island which is abundantly watered and capable of supporting gardens. In general, it resembles most closely the harbour of Carthage, which is known as Cothon, of the advantages of which we shall endeavour to give a detailed discussion in connection with the appropriate time. And a multitude of fish gather from the open sea into the harbour both because of the calm which prevails there and because of the sweetness of the waters which flow into it. \xa0 3.44 1. \xa0Next after these plains as one skirts the coast comes a gulf of extraordinary nature. It runs, namely, to a point deep into the land, extends in length a distance of some five hundred stades, and shut in as it is by crags which are of wondrous size, its mouth is winding and hard to get out of; for a rock which extends into the sea obstructs its entrance and so it is impossible for a ship either to sail into or out of the gulf.,2. \xa0Furthermore, at times when the current rushes in and there are frequent shiftings of the winds, the surf, beating upon the rocky beach, roars and rages all about the projecting rock. The inhabitants of the land about the gulf, who are known as Banizomenes, find their food by hunting the land animals and eating their meat. And a temple has been set up there, which is very holy and exceedingly revered by all Arabians.,3. \xa0Next there are three islands which lie off the coast just described and provide numerous harbours. The first of these, history relates, is sacred to Isis and is uninhabited, and on it are stone foundations of ancient dwellings and stelae which are inscribed with letters in a barbarian tongue; the other two islands are likewise uninhabited and all three are covered thick with olive trees which differ from those we have.,4. \xa0Beyond these islands there extends for about a\xa0thousand stades a coast which is precipitous and difficult for ships to sail past; for there is neither harbour beneath the cliffs nor roadstead where sailors may anchor, and no natural breakwater which affords shelter in emergency for mariners in distress. And parallel to the coast here runs a mountain range at whose summit are rocks which are sheer and of a terrifying height, and at its base are sharp undersea ledges in many places and behind them are ravines which are eaten away underneath and turn this way and that.,5. \xa0And since these ravines are connected by passages with one another and the sea is deep, the surf, as it at one time rushes in and at another time retreats, gives forth a sound resembling a mighty crash of thunder. At one place the surf, as it breaks upon huge rocks, rocks leaps on high and causes an astonishing mass of foam, at another it is swallowed up within the caverns and creates such a terrifying agitation of the waters that men who unwittingly draw near these places are so frightened that they die, as it were, a first death.,6. \xa0This coast, then, is inhabited by Arabs who are called Thamudeni; but the coast next to it is bounded by a very large gulf, off which lie scattered islands which are in appearance very much like the islands called the Echinades. After this coast there come sand dunes, of infinite extent in both length and width and black in colour.,7. \xa0Beyond them a neck of land is to be seen and a harbour, the fairest of any which have come to be included in history, called Charmuthas. For behind an extraordinary natural breakwater which slants towards the west there lies a gulf which not only is marvellous in its form but far surpasses all others in the advantages it offers; for a thickly wooded mountain stretches along it, enclosing it on all sides in a ring one\xa0hundred stades long; its entrance is two plethra wide, and it provides a harbour undisturbed by the waves sufficient for two thousand vessels.,8. \xa0Furthermore, it is exceptionally well supplied with water, since a river, larger than ordinary, empties into it, and it contains in its centre an island which is abundantly watered and capable of supporting gardens. In general, it resembles most closely the harbour of Carthage, which is known as Cothon, of the advantages of which we shall endeavour to give a detailed discussion in connection with the appropriate time. And a multitude of fish gather from the open sea into the harbour both because of the calm which prevails there and because of the sweetness of the waters which flow into it. \xa0 3.45 1. \xa0After these places, as a man skirts the coast, five mountains rise on high separated one from another, and their peaks taper into breast-shaped tips of stone which give them an appearance like that of the pyramids of Egypt.,2. \xa0Then comes a circular gulf guarded on every side by great promontories, and midway on a line drawn across it rises a trapezium-shaped hill on which three temples, remarkable for their height, have been erected to gods, which indeed are unknown to the Greeks, but are accorded unusual honour by the natives.,3. \xa0After this there is a stretch of dank coast, traversed at intervals by streams of sweet water from springs; on it there is a mountain which bears the name Chabinus and is heavily covered with thickets of every kind of tree. The land which adjoins the mountainous country is inhabited by the Arabs known as Debae.,4. \xa0They are breeders of camels and make use of the services of this animal in connection with the most important needs of their life; for instance, they fight against their enemies from their backs, employ them for the conveyance of their wares and thus easily accomplish all their business, drink their milk and in this way get their food from them, and traverse their entire country riding upon their racing camels.,5. \xa0And down the centre of their country runs a river which carries down such an amount of what is gold dust to all appearance that the mud glitters all over as it is carried out at its mouth. The natives of the region are entirely without experience in the working of the gold, but they are hospitable to strangers, not, however, to everyone who arrives among them, but only to Boeotians and Peloponnesians, the reason for this being the ancient friendship shown by Heracles for the tribe, a friendship which, they relate, has come down to them in the form of a myth as a heritage from their ancestors.,6. \xa0The land which comes next is inhabited by Alilaei and Gasandi, Arab peoples, and is not fiery hot, like the neighbouring territories, but is often overspread by mild and thick clouds, from which come heavy showers and timely storms that make the summer season temperate. The land produces everything and is exceptionally fertile, but it does not receive the cultivation of which it would admit because of the lack of experience of the folk.,7. \xa0Gold they discover in underground galleries which have been formed by nature and gather in abundance not that which has been fused into a mass out of gold-dust, but the virgin gold, which is called, from its condition when found, "unfired" gold. And as for size the smallest nugget found is about as large as the stone offruit, and the largest not much smaller than a royal nut.,8. \xa0This gold they wear about both their wrists and necks, perforating it and alternating it with transparent stones. And since this precious metal abounds in their land, whereas there is a scarcity of copper and iron, they exchange it with merchants for equal parts of the latter wares. \xa0 3.46 1. \xa0Beyond this people are the Carbae, as they are called, and beyond these the Sabaeans, who are the most numerous of the tribes of the Arabians. They inhabit that part of the country known as Arabia the Blest, which produces most of the things which are held dear among us and nurtures flocks and herds of every kind in multitude beyond telling. And a natural sweet odour pervades the entire land because practically all the things which excel in fragrance grow there unceasingly.,2. \xa0Along the coast, for instance, grow balsam, as called, and cassia and a certain other herb possessing a nature peculiar to itself; for when fresh it is most pleasing and delightful to the eye, but when kept for a time it suddenly fades to nothing.,3. \xa0And throughout the interior of land there are thick forests, in which are great trees which yield frankincense and myrrh, as well as palms and reeds, cinnamon trees and every other kind which possesses a sweet odour as these have; for it is impossible to enumerate both the peculiar properties and natures of each one severally because of the great volume and the exceptional richness of the fragrance as it is gathered from each and all.,4. \xa0For a divine thing and beyond the power of words to describe seems the fragrance which greets the nostrils and stirs the senses of everyone. Indeed, even though those who sail along this coast may be far from the land, that does not deprive them of a portion of the enjoyment which this fragrance affords; for in the summer season, when the wind is blowing off shore, one finds that the sweet odours exhaled by the myrrh-bearing and other aromatic trees penetrate to the near-by parts of the sea; and the reason is that the essence of the sweet-smelling herbs is not, as with us, kept laid away until it has become old and stale, but its potency is in the full bloom of its strength and fresh, and penetrates to the most delicate parts of the sense of smell.,5. \xa0And since the breeze carries the emanation of the most fragrant plants, to the voyagers who approach the coast there is wafted a blending of perfumes, delightful and potent, and healthful withal and exotic, composed as it is of the best of them, seeing that the product of the trees has not been minced into bits and so has exhaled its own special strength, nor yet lies stored away in vessels made of a different substance, but taken at the very prime of its freshness and while its divine nature keeps the shoot pure and undefiled. Consequently those who partake of the unique fragrance feel that they are enjoying the ambrosia of which the myths relate, being unable, because of the superlative sweetness of the perfume, to find any other name that would be fitting and worthy of it. \xa0' "3.47 1. \xa0Nevertheless, fortune has not invested the inhabitants of this land with a felicity which is perfect and leaves no room for envy, but with such great gifts she has coupled what is harmful and may serve as a warning to such men as are wont to despise the gods because of the unbroken succession of their blessings.,2. \xa0For in the most fragrant forests is a multitude of snakes, the colour of which is dark-red, their length a span, and their bites altogether incurable; they bite by leaping upon their victim, and as they spring on high they leave a stain of blood upon his skin.,3. \xa0And there is also something peculiar to the natives which happens in the case of those whose bodies have become weakened by a protracted illness. For when the body has become permeated by an undiluted and pungent substance and the combination of foreign bodies settles in a porous area, an enfeebled condition ensues which is difficult to cure: consequently at the side of men afflicted in this way they burn asphalt and the beard of a goat, combatting the excessively sweet odour by that from substances of the opposite nature. Indeed the good, when it is measured out in respect of quantity and order, is for human beings an aid and delight, but when it fails of due proportion and proper time the gift which it bestows is unprofitable.,4. \xa0The chief city of this tribe is called by them Sabae and is built upon a mountain. The kings of this city succeed to the throne by descent and the people accord to them honours mingled with good and ill. For though they have the appearance of leading a happy life, in that they impose commands upon all and are not accountable for their deeds, yet they are considered unfortunate, inasmuch as it is unlawful for them ever to leave the palace, and if they do so they are stoned to death, in accordance with a certain ancient oracle, by the common crowd.,5. \xa0This tribe surpasses not only the neighbouring Arabs but also all other men in wealth and in their several extravagancies besides. For in the exchange and sale of their wares they, of all men who carry on trade for the sake of the silver they receive in exchange, obtain the highest price in return for things of the smallest weight.,6. \xa0Consequently, since they have never for ages suffered the ravages of war because of their secluded position, and since an abundance of both gold and silver abounds in the country, especially in Sabae, where the royal palace is situated, they have embossed goblets of every description, made of silver and gold, couches and tripods with silver feet, and every other furnishing of incredible costliness, and halls encircled by large columns, some of them gilded, and others having silver figures on the capitals.,7. \xa0Their ceilings and doors they have partitioned by means of panels and coffers made of gold, set with precious stones and placed close together, and have thus made the structure of their houses in every part marvellous for its costliness; for some parts they have constructed of silver and gold, others of ivory and that most showy precious stones or of whatever else men esteem most highly.,8. \xa0For the fact is that these people have enjoyed their felicity unshaken since ages past because they have been entire strangers to those whose own covetousness leads them to feel that another man's wealth is their own godsend. The sea in these parts looks to be white in colour, so that the beholder marvels at the surprising phenomenon and at the same time seeks for its cause.,9. \xa0And there are prosperous islands near by, containing unwalled cities, all the herds of which are white in colour, while no female has any horn whatsoever. These islands are visited by sailors from every part and especially from Potana, the city which Alexander founded on the Indus river, when he wished to have a naval station on the shore of the ocean. Now as regards Arabia the Blest and its inhabitants we shall be satisfied with what has been said. \xa0" '3.48 1. \xa0But we must not omit to mention the strange phenomena which are seen in the heavens in these regions. The most marvellous is that which, according to accounts we have, has to do with the constellation of the Great Bear and occasions the greatest perplexity among navigators. What they relate is that, beginning with the month which the Athenians call Maemacterion, not one of the seven stars of the Great Bear is seen until the first watch, in Poseideon none until second, and in the following months they gradually drop out of the sight of navigators.,2. \xa0As for the other heavenly bodies, the planets, as they are called, are, in the case of some, larger than they appear with us, and in the case of others their risings and settings are also not the same; and the sun does not, as with us, send forth its light shortly in advance of its actual rising, but while the darkness of night still continues, it suddenly and contrary to all expectation appears and sends forth its light.,3. \xa0Because of this there is no daylight in those regions before the sun has become visible, and when out of the midst of the sea, as they say, it comes into view, it resembles a fiery red ball of charcoal which discharges huge sparks, and its shape does not look like a cone, as is the impression we have of it, but it has the shape of a column which has the appearance of being slightly thicker at the top; and furthermore it does not shine or send out rays before the first hour, appearing as a fire that gives forth no light in the darkness; but at the beginning of the second hour it takes on the form of a round shield and sends forth a light which is exceptionally bright and fiery.,4. \xa0But at its setting the opposite manifestations take place with respect to it; for it seems to observers to be lighting up the whole universe with a strange kind of ray for not less than two or, as Agatharchides of Cnidus has recorded, for three hours. And in the opinion of the natives this is the most pleasant period, when the heat is steadily lessening because of the setting of the sun.,5. \xa0As regards the winds, the west, the south-west, also the north-west and the east blow as in the other parts of the world; but in Ethiopia the south winds neither blow nor are known at all, although in the Trogodyte country and Arabia they so exceptionally hot that they set the forests on fire and cause the bodies of those who take refuge in the shade of their huts to collapse through weakness. The north wind, however, may justly be considered the most favourable of all, since it reaches into every region of the inhabited earth and is ever cool.
31.13
1. \xa0The general of the barbarous Gauls, returning from his pursuit, gathered the prisoners together and perpetrated an act of utter inhumanity and arrogance. Those of the prisoners who were most handsome in appearance and in the full bloom of life he crowned with garlands and offered in sacrifice to the gods â\x80\x94 if indeed there be any god who accepts such offerings; all the rest he had shot down, and though many of them were acquaintances known to him through prior exchanges of hospitality, yet no one received pity on the score of friendship. It is really not surprising, however, that savages, in the flush of unexpected success, should celebrate their good fortune with inhuman behaviour.'' None
70. Ovid, Ars Amatoria, 3.339-3.340 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 229; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 229

sup>
3.339 Forsitan et nostrum nomen miscebitur istis, 3.340 rend='' None
sup>
3.339 Lest when she stands she may be thought to sit; 3.340 And when extended on her couch she lies,'' None
71. Philo of Alexandria, On Giants, 7 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • LXX Genesis • generation, and generative interpretations • interpretations, generative • the Sifra, exegesis in, as generative

 Found in books: Fowler (2014), Plato in the Third Sophistic, 45; Neis (2012), When a Human Gives Birth to a Raven: Rabbis and the Reproduction of Species. 76, 78

sup>
7 And let no one suppose, that what is here stated is a fable, for it is necessarily true that the universe must be filled with living things in all its parts, since every one of its primary and elementary portions contains its appropriate animals and such as are consistent with its nature; --the earth containing terrestrial animals, the sea and the rivers containing aquatic animals, and the fire such as are born in the fire (but it is said, that such as these last are found chiefly in Macedonia), and the heaven containing the stars: '' None
72. Philo of Alexandria, On The Creation of The World, 3-4, 69, 134-136 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apologists, generally • Calcidius, on interpretations of Genesis • Enos, in fourth generation • Genesis • Genesis, book of • Genesis, two accounts of creation in • Noah, generations of, as virtues • Origen, on creation vocabulary in Genesis • Platonism, Genesis • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE) • Ten Commandments, as general heading of laws • creation, in Genesis, meanings of “day” within • creation, in Genesis, six days of

 Found in books: Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 1, 2, 148, 160, 179; Engberg-Pedersen (2010), Cosmology and Self in the Apostle Paul: The Material Spirit, 219; Esler (2000), The Early Christian World, 546; Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 142; Hoenig (2018), Plato's Timaeus and the Latin Tradition, 240, 242; Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 170

sup>
3 And his exordium, as I have already said, is most admirable; embracing the creation of the world, under the idea that the law corresponds to the world and the world to the law, and that a man who is obedient to the law, being, by so doing, a citizen of the world, arranges his actions with reference to the intention of nature, in harmony with which the whole universal world is regulated. 4 Accordingly no one, whether poet or historian, could ever give expression in an adequate manner to the beauty of his ideas respecting the creation of the world; for they surpass all the power of language, and amaze our hearing, being too great and venerable to be adapted to the sense of any created being.
69
So then after all the other things, as has been said before, Moses says that man was made in the image and likeness of God. And he says well; for nothing that is born on the earth is more resembling God than man. And let no one think that he is able to judge of this likeness from the characters of the body: for neither is God a being with the form of a man, nor is the human body like the form of God; but the resemblance is spoken of with reference to the most important part of the soul, namely, the mind: for the mind which exists in each individual has been created after the likeness of that one mind which is in the universe as its primitive model, being in some sort the God of that body which carries it about and bears its image within it. In the same rank that the great Governor occupies in the universal world, that same as it seems does the mind of man occupy in man; for it is invisible, though it sees everything itself; and it has an essence which is undiscernible, though it can discern the essences of all other things, and making for itself by art and science all sorts of roads leading in divers directions, and all plain; it traverses land and sea, investigating everything which is contained in either element. 1
34
After this, Moses says that "God made man, having taken clay from the earth, and he breathed into his face the breath of life." And by this expression he shows most clearly that there is a vast difference between man as generated now, and the first man who was made according to the image of God. For man as formed now is perceptible to the external senses, partaking of qualities, consisting of body and soul, man or woman, by nature mortal. But man, made according to the image of God, was an idea, or a genus, or a seal, perceptible only by the intellect, incorporeal, neither male nor female, imperishable by nature. '1
35
But he asserts that the formation of the individual man, perceptible by the external senses is a composition of earthy substance, and divine spirit. For that the body was created by the Creator taking a lump of clay, and fashioning the human form out of it; but that the soul proceeds from no created thing at all, but from the Father and Ruler of all things. For when he uses the expression, "he breathed into," etc., he means nothing else than the divine spirit proceeding form that happy and blessed nature, sent to take up its habitation here on earth, for the advantage of our race, in order that, even if man is mortal according to that portion of him which is visible, he may at all events be immortal according to that portion which is invisible; and for this reason, one may properly say that man is on the boundaries of a better and an immortal nature, partaking of each as far as it is necessary for him; and that he was born at the same time, both mortal and the immortal. Mortal as to his body, but immortal as to his intellect. XLVII. 1
36
But the original man, he who was created out of the clay, the primeval founder of all our race, appears to me to have been most excellent in both particulars, in both soul and body, and to have been very far superior to all the men of subsequent ages from his pre-eminent excellence in both parts. For he in truth was really good and perfect. And one may form a conjecture of the perfection of his bodily beauty from three considerations, the first of which is this: when the earth was now but lately formed by its separation from that abundant quantity of water which was called the sea, it happened that the materials out of which the things just created were formed were unmixed, uncorrupted, and pure; and the things made from this material were naturally free from all imperfection. ' None
73. Philo of Alexandria, On Curses, 10-27 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Genesis, and Book of the Watchers • Moses, “Genesis” as title ascribed to • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE) • genealogy of virtues, Genesis, title of • rabbinic literature, Enos’s generation in

 Found in books: Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 149, 157; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 82

sup>15 When, therefore, the soul that loves God seeks to know what the one living God is according to his essence, it is entertaining upon an obscure and dark subject of investigation, from which the greatest benefit that arises to it is to comprehend that God, as to his essence, is utterly incomprehensible to any being, and also to be aware that he is invisible. 16 And it appears to me that the great hierophant had attained to the comprehension of the most important point in this investigation before he commenced it, when he entreated God to become the exhibitor and expounder of his own nature to him, for he says, "Show me thyself;" showing very plainly by this expression that no created being is competent by himself to learn the nature of God in his essence. VI. 17 On this account too, Abraham, when he had come unto the place which God had told him of, "On the third day, looking up, saw the place afar off." What kind of place? Was it the place to which he came? And how was it still afar off, if he had already come to it? 18 But perhaps the meaning which is intended under this expression may be something like this:--The wise man, being always desirous to comprehend the nature of the Ruler of the universe, when he is proceeding along the road which leads by knowledge and wisdom, previously meets with words of God, among which he rests for a while; and though he had previously determined to proceed by some other road, he now stops and hesitates; for the eyes of his mind being opened, he sees more clearly that he had entered upon a chase after a thing which was difficult to overtake, which constantly retreated before him, and was always at a distance, and which outstripped its pursuers by placing an immeasurable distance between them. 19 You think, therefore, rightly that all the speediest things which are under heaven would appear to be standing still if compared with the rapidity of the sun, and moon, and other stars. And yet the whole heaven was made by God; and the maker always goes before that which is made. So that, of necessity, not only the other things which exist among us, but also that which has the most rapid motion of all, namely, the mind, may fall short of a proper comprehension of the great cause of all things by an undescribable distance. But the stars, as they are themselves in motion, pass by all things that move; but, though it seems incredible, God, while standing still, outstrips everything. 20 And it is said that he, at the same moment, is close to us and at a great distance, touching us with his creative or his punishing powers, which are close to each individual, and yet at the same time driving away the creature to an excessive distance from his nature as existing according to its essence, so that it cannot touch him without even the unalloyed and incorporeal efforts of the intellect. 21 Therefore we sympathise in joy with those who love God and seek to understand the nature of the living do, even if they fail to discover it; for the vague investigation of what is good is sufficient by itself to cheer the heart, even if it fail to attain the end that it desires. But we participate in indignation against that lover of himself, Cain; because he has left his soul without any conception whatever of the living God, having of deliberate purpose mutilated himself of that faculty by which alone he might have been able to see him. VII. 22 It is worth while also to consider the wickedness into which a man who flies from the face of God is driven, since it is called a tempest. The law-giver showing, by this expression, that he who gives way to inconsiderate impulses without any stability or firmness exposes himself to surf and violent tossing, like those of the sea, when it is agitated in the winter season by contrary winds, and has never even a single glimpse of calm or tranquillity. But as when a ship having been tossed in the sea is agitated, it is then no longer fit to take a voyage or to anchor in harbour, but being tossed about hither and thither it leans first to one side and then to the other, and struggles in vain against the waves; so the wicked man, yielding to a perverse and insane disposition, and being unable to regulate his voyage through life without disaster, is constantly tossed about in perpetual expectation of an overturning of his life. 23 But the connection of the consequence affects me in no moderate degree; for it happens that that which comes near to him who is standing still longs for tranquillity, as being something which resembles itself. Now that which stands still without any deviation is God, and that which is moved is the creature, so that he who comes near to God desires stability; but he who departs from him, as by so doing he is approaching a creature easily overturned, is borne towards that which resembles it. VIII. ' ' None
74. Philo of Alexandria, On The Special Laws, 2.62 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Ten Commandments, as general heading of laws • architecture, generally

 Found in books: Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 2; Esler (2000), The Early Christian World, 702

sup>
2.62 Accordingly, on the seventh day there are spread before the people in every city innumerable lessons of prudence, and temperance, and courage, and justice, and all other virtues; during the giving of which the common people sit down, keeping silence and pricking up their ears, with all possible attention, from their thirst for wholesome instruction; but some of those who are very learned explain to them what is of great importance and use, lessons by which the whole of their lives may be improved. '' None
75. Philo of Alexandria, On The Virtues, 195, 212 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Ps.-Orpheus, General profile • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE) • Ten Commandments, as general heading of laws • wilderness generation

 Found in books: Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 1, 2; Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 266; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 90

sup>
195 On which account, I imagine, that nobility herself, if God were to invest her with the form and organs of a man, would stand before those obstinate and unworthy descendants and speak thus: "Relationship is not measured by blood alone, where truth is the judge, but by a similarity of actions, and by a careful imitation of the conduct of your ancestors. But you have pursued an opposite line of conduct, thinking hateful such actions as are dear to me, and loving such deeds as are hateful to me; for in my eyes modesty, and truth, and moderation, and a due government of the passions, and simplicity, and innocence, are honourable, but in your opinion they are dishonourable; and to me all shameless behaviour is hateful, and all falsehood, and all immoderate indulgence of the passions, and all pride, and all wickedness. But you look upon these things as near and dear to you. 212 The most ancient person of the Jewish nation was a Chaldaean by birth, born of a father who was very skilful in astronomy, and famous among those men who pass their lives in the study of mathematics, who look upon the stars as gods, and worship the whole heaven and the whole world; thinking, that from them do all good and all evil proceed, to every individual among men; as they do not conceive that there is any cause whatever, except such as are included among the objects of the outward senses. ' None
76. Philo of Alexandria, On The Life of Moses, 2.1, 2.216 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Posidonius generally • Ten Commandments, as general heading of laws • architecture, generally

 Found in books: Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 2; Esler (2000), The Early Christian World, 702; Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 163

sup>
2.1 The first volume of this treatise relates to the subject of the birth and bringing up of Moses, and also of his education and of his government of his people, which he governed not merely irreproachably, but in so exceedingly praiseworthy a manner; and also of all the affairs, which took place in Egypt, and in the travels and journeyings of the nation, and of the events which happened with respect to their crossing the Red Sea and in the desert, which surpass all power of description; and, moreover, of all the labours which he conducted to a successful issue, and of the inheritances which he distributed in portions to his soldiers. But the book which we are now about to compose relates to the affairs which follow those others in due order, and bear a certain correspondence and connection with them.
2.216
in accordance with which custom, even to this day, the Jews hold philosophical discussions on the seventh day, disputing about their national philosophy, and devoting that day to the knowledge and consideration of the subjects of natural philosophy; for as for their houses of prayer in the different cities, what are they, but schools of wisdom, and courage, and temperance, and justice, and piety, and holiness, and every virtue, by which human and divine things are appreciated, and placed upon a proper footing?'' None
77. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 227; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 227

78. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 217, 220, 221, 228; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 217, 220, 221, 228

79. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 218, 222; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 218, 222

80. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae • Vision, in general • generic frontiers of

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 219; Meister (2019), Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity, 71; Poulsen (2021), Usages of the Past in Roman Historiography, 201; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 219

81. None, None, nan (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Quinctius Flamininus, L. (general, politician) • Rutilius Namatianus, generic hybridity of De reditu

 Found in books: Fielding (2017), Transformations of Ovid in Late Antiquity. 76; McGinn (2004), The Economy of Prostitution in the Roman world: A study of Social History & The Brothel. 92

82. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 220; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 220

83. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 219; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 219

84. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 218; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 218

85. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 229; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 229

86. None, None, nan (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 218, 219, 220, 221, 222, 228, 229; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 218, 219, 220, 221, 222, 228, 229

87. Clement of Rome, 1 Clement, 1.3 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apostolic Fathers, generally • First Clement, and the Genesis creation account • Genesis, and Book of the Watchers

 Found in books: Bird and Harrower (2021), The Cambridge Companion to the Apostolic Fathers, 197; Esler (2000), The Early Christian World, 523; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 158

sup>
1.3 The church of God which sojourns at Rome, to the church of God sojourning at Corinth, to them that are called and sanctified by the will of God, through our Lord Jesus Christ: Grace unto you, and peace, from Almighty God through Jesus Christ, be multiplied. Owing, dear brethren, to the sudden and successive calamitous events which have happened to ourselves, we feel that we have been somewhat tardy in turning our attention to the points respecting which you consulted us; and especially to that shameful and detestable sedition, utterly abhorrent to the elect of God, which a few rash and self-confident persons have kindled to such a pitch of frenzy, that your venerable and illustrious name, worthy to be universally loved, has suffered grievous injury. For who ever dwelt even for a short time among you, and did not find your faith to be as fruitful of virtue as it was firmly established? Who did not admire the sobriety and moderation of your godliness in Christ? Who did not proclaim the magnificence of your habitual hospitality? And who did not rejoice over your perfect and well-grounded knowledge? For you did all things without respect of persons, and walked in the commandments of God, being obedient to those who had the rule over you, and giving all fitting honour to the presbyters among you. You enjoined young men to be of a sober and serious mind, you instructed your wives to do all things with a blameless, becoming, and pure conscience, loving their husbands as in duty bound; and you taught them that, living in the rule of obedience, they should manage their household affairs becomingly, and be in every respect marked by discretion. ' "9 Wherefore, let us yield obedience to His excellent and glorious will; and imploring His mercy and loving-kindness, while we forsake all fruitless labours and strife, and envy, which leads to death, let us turn and have recourse to His compassions. Let us steadfastly contemplate those who have perfectly ministered to his excellent glory. Let us take (for instance) Enoch, who, being found righteous in obedience, was translated, and death was never known to happen to him. Noah, being found faithful, preached regeneration to the world through his ministry; and the Lord saved by him the animals which, with one accord, entered into the ark. '10 Abraham, styled the friend, was found faithful, inasmuch as he rendered obedience to the words of God. He, in the exercise of obedience, went out from his own country, and from his kindred, and from his father's house, in order that, by forsaking a small territory, and a weak family, and an insignificant house, he might inherit the promises of God. For God said to him, Get you out from your country, and from your kindred, and from your father's house, into the land which I shall show you. And I will make you a great nation, and will bless you, and make your name great, and you shall be blessed. And I will bless them that bless you, and curse them that curse you; and in you shall all the families of the earth be blessed. Genesis 12:1-3 And again, on his departing from Lot, God said to him, Lift up your eyes, and look from the place where you now are, northward, and southward, and eastward, and westward; for all the land which you see, to you will I give it, and to your seed forever. And I will make your seed as the dust of the earth, so that if a man can number the dust of the earth, then shall your seed also be numbered. Genesis 13:14-16 And again the Scripture says, God brought forth Abram, and spoke unto him, Look up now to heaven, and count the stars if you are able to number them; so shall your seed be. And Abram believed God, and it was counted to him for righteousness. On account of his faith and hospitality, a son was given him in his old age; and in the exercise of obedience, he offered him as a sacrifice to God on one of the mountains which He showed him. " '' None
88. Dio Chrysostom, Orations, 31.116 (1st cent. CE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Statius, generic experimentalism in the Siluae

 Found in books: Augoustakis (2014), Flavian Poetry and its Greek Past, 225, 226; Verhagen (2022), Security and Credit in Roman Law: The Historical Evolution of Pignus and Hypotheca, 225, 226

sup>
31.116 \xa0Well, I\xa0once heard a man make an off-hand remark to the effect that there are other peoples also where one can see this practice being carried on; and again, another man, who said that even in Athens many things are done now which any one, not without justice, could censure, these being not confined to ordinary matters, but having to do even with the conferring of honours. "Why, they have conferred the title of \'Olympian,\'\xa0" he alleged, upon a certain person he named, "though he was not an Athenian by birth, but a Phoenician fellow who came, not from Tyre or Sidon, but from some obscure village or from the interior, a man, what is more, who has his arms depilated and wears stays"; and he added that another, whom he also named, that very slovenly poet, who once gave a recital here in Rhodes too, they not only have set up in bronze, but even placed his statue next to that of Meder. Those who disparage their city and the inscription on the statue of Nicanor are accustomed to say that it actually bought Salamis for them. <'' None
89. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 1.70, 2.75-2.76, 2.78, 2.80, 2.84-2.86, 11.326-11.328, 18.139-18.140 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Agrippa I (Jewish king), literary connections to Joseph (Genesis patriarch) • Caesennius Paetus, governor and general • Domitius Corbulo, general and governor • Dreams (general), dream-divination discovered by Telmessians • Genesis • Genesis, and Book of the Watchers • Hyrcanus (Tobiad), literary connections to Joseph (Genesis patriarch) • Joseph (Genesis patriarch), and dream interpretation • Joseph (Genesis patriarch), at Egyptian court • Joseph (Genesis patriarch), imprisonment of • Joseph (Genesis patriarch), in Antiquities and other sources compared • Joseph (Genesis patriarch), sibling rivalry motif • Moses, General profile • Petilius Cerialis, Roman General • Philo of Alexandria, depiction of Joseph (Genesis patriarch) • Ps.-Orpheus, General profile • literary connections to Joseph (Genesis patriarch)

 Found in books: Edwards (2023), In the Court of the Gentiles: Narrative, Exemplarity, and Scriptural Adaptation in the Court-Tales of Flavius Josephus, 72, 88, 89, 117, 126, 127; Marek (2019), In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World, 334, 339; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 94, 196; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 93; Renberg (2017), Where Dreams May Come: Incubation Sanctuaries in the Greco-Roman World, 111; Rizzi (2010), Hadrian and the Christians, 117; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 62

sup>
2.78 δεδέσθαι δὲ τοῦτον μὲν ὑπὸ Πετεφροῦ τοῦ ἐπὶ τῶν μαγείρων ὡς δοῦλον, λέγειν δ' αὐτὸν ̔Εβραίων ἐν ὀλίγοις εἶναι γένους ἅμα καὶ τῆς τοῦ πατρὸς δόξης. τοῦτον οὖν μεταπεμψάμενος καὶ μὴ διὰ τὴν ἄρτι κακοπραγίαν αὐτοῦ καταγνοὺς μαθήσῃ τὰ ὑπὸ τῶν ὀνειράτων σοι δηλούμενα.”" "
2.84
̓Ιώσηπος δὲ ὑπολαβών, “ὄνειρος μὲν οὗτος, εἶπεν, ὦ βασιλεῦ, καίπερ ἐν δυσὶ μορφαῖς ὀφθεὶς μίαν καὶ τὴν αὐτὴν ἀποσημαίνει τελευτὴν τῶν ἐσομένων. τό τε γὰρ τὰς βοῦς ἰδεῖν ζῷον ἐπ' ἀρότρῳ πονεῖν γεγενημένον ὑπὸ τῶν χειρόνων κατεσθιομένας," '2.85 καὶ οἱ στάχυες ὑπὸ τῶν ἐλαττόνων δαπανώμενοι λιμὸν Αἰγύπτῳ καὶ ἀκαρπίαν ἐπὶ τοσαῦτα προκαταγγέλλουσιν ἔτη τοῖς ἴσοις πρότερον εὐδαιμονησάσῃ, ὡς τὴν τούτων εὐφορίαν τῶν ἐτῶν ὑπὸ τῆς τῶν μετὰ τοσοῦτον ἀριθμὸν ἴσων ἀφορίας ὑπαναλωθῆναι. γενήσεται δὴ σπάνις τῶν ἀναγκαίων σφόδρα δυσκατόρθωτος.' "2.86 σημεῖον δέ: αἱ γὰρ κατισχνωμέναι βόες δαπανήσασαι τὰς κρείττονας οὐκ ἴσχυσαν κορεσθῆναι. ὁ μέντοι θεὸς οὐκ ἐπὶ τῷ λυπεῖν τὰ μέλλοντα τοῖς ἀνθρώποις προδείκνυσιν, ἀλλ' ὅπως προυγνωκότες κουφοτέρας συνέσει ποιῶνται τὰς πείρας τῶν κατηγγελμένων. σὺ τοίνυν ταμιευσάμενος τἀγαθὰ τὰ κατὰ τὸν πρῶτον χρόνον γενησόμενα ποιήσεις ἀνεπαίσθητον Αἰγυπτίοις τὴν ἐπελευσομένην συμφοράν.”" "
11.326
ὁ δ' ἀρχιερεὺς ̓Ιαδδοῦς τοῦτ' ἀκούσας ἦν ἐν ἀγωνίᾳ καὶ δέει, πῶς ἀπαντήσει τοῖς Μακεδόσιν ἀμηχανῶν ὀργιζομένου τοῦ βασιλέως ἐπὶ τῇ πρότερον ἀπειθείᾳ. παραγγείλας οὖν ἱκεσίαν τῷ λαῷ καὶ θυσίαν τῷ θεῷ μετ' αὐτοῦ προσφέρων ἐδεῖτο ὑπερασπίσαι τοῦ ἔθνους καὶ τῶν ἐπερχομένων κινδύνων ἀπαλλάξαι." '11.327 κατακοιμηθέντι δὲ μετὰ τὴν θυσίαν ἐχρημάτισεν αὐτῷ κατὰ τοὺς ὕπνους ὁ θεὸς θαρρεῖν καὶ στεφανοῦντας τὴν πόλιν ἀνοίγειν τὰς πύλας, καὶ τοὺς μὲν ἄλλους λευκαῖς ἐσθῆσιν, αὐτὸν δὲ μετὰ τῶν ἱερέων ταῖς νομίμοις στολαῖς ποιεῖσθαι τὴν ὑπάντησιν μηδὲν προσδοκῶντας πείσεσθαι δεινὸν προνοουμένου τοῦ θεοῦ. 11.328 διαναστὰς δὲ ἐκ τοῦ ὕπνου ἔχαιρέν τε μεγάλως αὐτὸς καὶ τὸ χρηματισθὲν αὐτῷ πᾶσι μηνύσας καὶ ποιήσας ὅσα κατὰ τοὺς ὕπνους αὐτῷ παρηγγέλη τὴν τοῦ βασιλέως παρουσίαν ἐξεδέχετο.' " None
sup>
2.78 That Joseph himself was laid in bonds by Potiphar, who was his head cook, as a slave; but, he said, he was one of the noblest of the stock of the Hebrews; and said further, his father lived in great splendor. “If, therefore, thou wilt send for him, and not despise him on the score of his misfortunes, thou wilt learn what thy dreams signify.”
2.84
6. To which Joseph replied:—“This dream,” said he, “O king, although seen under two forms, signifies one and the same event of things; for when thou sawest the fat kine, which is an animal made for the plough and for labor, devoured by the worser kine, 2.85 and the ears of corn eaten up by the smaller ears, they foretell a famine, and want of the fruits of the earth for the same number of years, and equal with those when Egypt was in a happy state; and this so far, that the plenty of these years will be spent in the same number of years of scarcity, and that scarcity of necessary provisions will be very difficult to be corrected; 2.86 as a sign whereof, the ill-favored kine, when they had devoured the better sort, could not be satisfied. But still God foreshows what is to come upon men, not to grieve them, but that, when they know it beforehand, they may by prudence make the actual experience of what is foretold the more tolerable. If thou, therefore, carefully dispose of the plentiful crops which will come in the former years, thou wilt procure that the future calamity will not be felt by the Egyptians.”
11.326
and Jaddua the high priest, when he heard that, was in an agony, and under terror, as not knowing how he should meet the Macedonians, since the king was displeased at his foregoing disobedience. He therefore ordained that the people should make supplications, and should join with him in offering sacrifice to God, whom he besought to protect that nation, and to deliver them from the perils that were coming upon them; 11.327 whereupon God warned him in a dream, which came upon him after he had offered sacrifice, that he should take courage, and adorn the city, and open the gates; that the rest should appear in white garments, but that he and the priests should meet the king in the habits proper to their order, without the dread of any ill consequences, which the providence of God would prevent. 11.328 Upon which, when he rose from his sleep, he greatly rejoiced, and declared to all the warning he had received from God. According to which dream he acted entirely, and so waited for the coming of the king.' ' None
90. Josephus Flavius, Jewish War, 1.255, 2.165, 2.386, 2.487 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Antipater father of Herod, friendship of, with Roman generals • Gaza, Genesis, Book of • Genesis Apocryphon • Genesis, and Book of the Watchers • Questions and Answers on Genesis and Exodus (QGE) • barbarians/barbarity, labeled in particular, rather than in general • general

 Found in books: Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 1; Crabb (2020), Luke/Acts and the End of History, 286; Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 39; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 142; Salvesen et al. (2020), Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period, 109, 205; Udoh (2006), To Caesar What Is Caesar's: Tribute, Taxes, and Imperial Administration in Early Roman Palestine 63 B.C.E to 70 B.C.E, 113

sup>
1.255 τὸ δὲ ἀληθὲς ̓Αντιγόνῳ βοηθόν. τὸν γοῦν Φασάηλον ἐνεδρεύων ἀνέπεισεν πρὸς Βαζαφράνην πρεσβεύσασθαι περὶ καταλύσεως, καίτοι γε πολλὰ ἀποτρέποντος ̔Ηρώδου καὶ παραινοῦντος ἀναιρεῖν τὸν ἐπίβουλον, ἀλλὰ μὴ ταῖς ἐπιβουλαῖς ἑαυτὸν ἐκδιδόναι, φύσει γὰρ ἀπίστους εἶναι τοὺς βαρβάρους, ἔξεισιν ̔Υρκανὸν παραλαβών, καὶ Πάκορος, ὡς ἧττον ὑποπτεύοιτο, καταλιπὼν παρ' ̔Ηρώδῃ τινὰς τῶν καλουμένων ̓Ελευθέρων ἱππέων τοῖς λοιποῖς προέπεμψεν Φασάηλον." "
2.165
φασὶν δ' ἐπ' ἀνθρώπων ἐκλογῇ τό τε καλὸν καὶ τὸ κακὸν προκεῖσθαι καὶ κατὰ γνώμην ἑκάστου τούτων ἑκατέρῳ προσιέναι. ψυχῆς τε τὴν διαμονὴν καὶ τὰς καθ' ᾅδου τιμωρίας καὶ τιμὰς ἀναιροῦσιν." "
2.386
μῆκος μέν γε αὐτῆς τριάκοντα σταδίων, εὖρος δ' οὐκ ἔλαττον δέκα, τοῦ δὲ ἐνιαυσιαίου παρ' ὑμῶν φόρου καθ' ἕνα μῆνα πλέον ̔Ρωμαίοις παρέχει καὶ τῶν χρημάτων ἔξωθεν τῇ ̔Ρώμῃ σῖτον μηνῶν τεσσάρων: τετείχισται δὲ πάντοθεν ἢ δυσβάτοις ἐρημίαις ἢ θαλάσσαις ἀλιμένοις ἢ ποταμοῖς ἢ ἕλεσιν." "
2.487
Κατὰ δὲ τὴν ̓Αλεξάνδρειαν ἀεὶ μὲν ἦν στάσις πρὸς τὸ ̓Ιουδαϊκὸν τοῖς ἐπιχωρίοις ἀφ' οὗ χρησάμενος προθυμοτάτοις κατὰ τῶν Αἰγυπτίων ̓Ιουδαίοις ̓Αλέξανδρος γέρας τῆς συμμαχίας ἔδωκεν τὸ μετοικεῖν κατὰ τὴν πόλιν ἐξ ἴσου † μοίρας πρὸς τοὺς ̔́Ελληνας."" None
sup>
1.255 however, he laid a plot for Phasaelus, and persuaded him to go as an ambassador to Barzapharnes, in order to put an end to the war, although Herod was very earnest with him to the contrary, and exhorted him to kill the plotter, but not expose himself to the snares he had laid for him, because the barbarians are naturally perfidious. However, Pacorus went out and took Hyrcanus with him, that he might be the less suspected; he also left some of the horsemen, called the Freemen, with Herod, and conducted Phasaelus with the rest.
2.165
and they say, that to act what is good, or what is evil, is at men’s own choice, and that the one or the other belongs so to every one, that they may act as they please. They also take away the belief of the immortal duration of the soul, and the punishments and rewards in Hades.
2.386
its length being thirty furlongs, and its breadth no less than ten; and it pays more tribute to the Romans in one month than you do in a year; nay, besides what it pays in money, it sends corn to Rome that supports it for four months in the year: it is also walled round on all sides, either by almost impassable deserts, or seas that have no havens, or by rivers, or by lakes;
2.487
7. But for Alexandria, the sedition of the people of the place against the Jews was perpetual, and this from that very time when Alexander the Great, upon finding the readiness of the Jews in assisting him against the Egyptians, and as a reward for such their assistance, gave them equal privileges in this city with the Grecians themselves;'' None
91. Josephus Flavius, Against Apion, 1.42 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Genesis, and Book of the Watchers • Irenaeus, criticism of heretical exegesis generally

 Found in books: Boulluec (2022), The Notion of Heresy in Greek Literature in the Second and Third Centuries, 261, 262; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 134

sup>
1.42 δῆλον δ' ἐστὶν ἔργῳ, πῶς ἡμεῖς πρόσιμεν τοῖς ἰδίοις γράμμασι: τοσούτου γὰρ αἰῶνος ἤδη παρῳχηκότος οὔτε προσθεῖναί τις οὐδὲν οὔτε ἀφελεῖν αὐτῶν οὔτε μεταθεῖναι τετόλμηκεν, πᾶσι δὲ σύμφυτόν ἐστιν εὐθὺς ἐκ πρώτης γενέσεως ̓Ιουδαίοις τὸ νομίζειν αὐτὰ θεοῦ δόγματα καὶ τούτοις ἐμμένειν καὶ ὑπὲρ αὐτῶν, εἰ δέοι, θνήσκειν ἡδέως."" None
sup>
1.42 and how firmly we have given credit to those books of our own nation, is evident by what we do; for during so many ages as have already passed, no one has been so bold as either to add any thing to them, to take any thing from them, or to make any change in them; but it becomes natural to all Jews, immediately and from their very birth, to esteem those books to contain divine doctrines, and to persist in them, and, if occasion be, willingly to die for them. '' None
92. Mishnah, Berachot, 9.5 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Genesis, and Book of the Watchers • Impure, book renders the hands

 Found in books: Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 142; Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 135

sup>
9.5 חַיָּב אָדָם לְבָרֵךְ עַל הָרָעָה כְּשֵׁם שֶׁהוּא מְבָרֵךְ עַל הַטּוֹבָה, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ו) וְאָהַבְתָּ אֵת יְיָ אֱלֹהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ וּבְכָל מְאֹדֶךָ. בְּכָל לְבָבְךָ, בִּשְׁנֵי יְצָרֶיךָ, בְּיֵצֶר טוֹב וּבְיֵצֶר רָע. וּבְכָל נַפְשְׁךָ, אֲפִלּוּ הוּא נוֹטֵל אֶת נַפְשֶׁךָ. וּבְכָל מְאֹדֶךָ, בְּכָל מָמוֹנֶךָ. דָּבָר אַחֵר בְּכָל מְאֹדֶךָ, בְּכָל מִדָּה וּמִדָּה שֶׁהוּא מוֹדֵד לְךָ הֱוֵי מוֹדֶה לוֹ בִּמְאֹד מְאֹד. לֹא יָקֵל אָדָם אֶת רֹאשׁוֹ כְּנֶגֶד שַׁעַר הַמִּזְרָח, שֶׁהוּא מְכֻוָּן כְּנֶגֶד בֵּית קָדְשֵׁי הַקָּדָשִׁים. לֹא יִכָּנֵס לְהַר הַבַּיִת בְּמַקְלוֹ, וּבְמִנְעָלוֹ, וּבְפֻנְדָּתוֹ, וּבְאָבָק שֶׁעַל רַגְלָיו, וְלֹא יַעֲשֶׂנּוּ קַפַּנְדַּרְיָא, וּרְקִיקָה מִקַּל וָחֹמֶר. כָּל חוֹתְמֵי בְרָכוֹת שֶׁהָיוּ בַמִּקְדָּשׁ, הָיוּ אוֹמְרִים מִן הָעוֹלָם. מִשֶּׁקִּלְקְלוּ הַמִּינִין, וְאָמְרוּ, אֵין עוֹלָם אֶלָּא אֶחָד, הִתְקִינוּ שֶׁיְּהוּ אוֹמְרִים, מִן הָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם. וְהִתְקִינוּ, שֶׁיְּהֵא אָדָם שׁוֹאֵל אֶת שְׁלוֹם חֲבֵרוֹ בַּשֵּׁם, שֶׁנֶּאֱמַר (רות ב) וְהִנֵּה בֹעַז בָּא מִבֵּית לֶחֶם, וַיֹּאמֶר לַקּוֹצְרִים יְיָ עִמָּכֶם, וַיֹּאמְרוּ לוֹ, יְבָרֶכְךָ יְיָ. וְאוֹמֵר (שופטים ו) יְיָ עִמְּךָ גִּבּוֹר הֶחָיִל. וְאוֹמֵר (משלי כג) אַל תָּבוּז כִּי זָקְנָה אִמֶּךָ. וְאוֹמֵר (תהלים קיט) עֵת לַעֲשׂוֹת לַייָ הֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ. רַבִּי נָתָן אוֹמֵר, הֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ עֵת לַעֲשׂוֹת לַייָ:'' None
sup>
9.5 One must bless God for the evil in the same way as one blesses for the good, as it says, “And you shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul and with all your might” (Deuteronomy 6:5). “With all your heart,” with your two impulses, the evil impulse as well as the good impulse. “With all your soul” even though he takes your soul life away from you. “With all your might” with all your money. Another explanation, “With all your might” whatever treatment he metes out to you. One should not show disrespect to the Eastern Gate, because it is in a direct line with the Holy of Holies. One should not enter the Temple Mount with a staff, or with shoes on, or with a wallet, or with dusty feet; nor should one make it a short cut, all the more spitting is forbidden. All the conclusions of blessings that were in the Temple they would say, “forever lit. as long as the world is.” When the sectarians perverted their ways and said that there was only one world, they decreed that they should say, “for ever and ever lit. from the end of the world to the end of the world. They also decreed that a person should greet his fellow in God’s name, as it says, “And behold Boaz came from Bethlehem and said to the reapers, ‘May the Lord be with you.’ And they answered him, “May the Lord bless you’” (Ruth 2:. And it also says, “The Lord is with your, you valiant warrior” (Judges 6:12). And it also says, “And do not despise your mother when she grows old” (Proverbs 23:22). And it also says, “It is time to act on behalf of the Lord, for they have violated Your teaching” (Psalms 119:126). Rabbi Natan says: this means “They have violated your teaching It is time to act on behalf of the Lord.”'' None
93. Mishnah, Sanhedrin, 10.1 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Genesis, and Book of the Watchers • resurrection, extent of (generality)

 Found in books: Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 41; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 134, 140, 142, 144, 145, 150

sup>
10.1 כָּל יִשְׂרָאֵל יֵשׁ לָהֶם חֵלֶק לָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה ס) וְעַמֵּךְ כֻּלָּם צַדִּיקִים לְעוֹלָם יִירְשׁוּ אָרֶץ נֵצֶר מַטָּעַי מַעֲשֵׂה יָדַי לְהִתְפָּאֵר. וְאֵלּוּ שֶׁאֵין לָהֶם חֵלֶק לָעוֹלָם הַבָּא, הָאוֹמֵר אֵין תְּחִיַּת הַמֵּתִים מִן הַתּוֹרָה, וְאֵין תּוֹרָה מִן הַשָּׁמָיִם, וְאֶפִּיקוֹרֶס. רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, אַף הַקּוֹרֵא בַסְּפָרִים הַחִיצוֹנִים, וְהַלּוֹחֵשׁ עַל הַמַּכָּה וְאוֹמֵר (שמות טו) כָּל הַמַּחֲלָה אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְמִצְרַיִם לֹא אָשִׂים עָלֶיךָ כִּי אֲנִי ה' רֹפְאֶךָ. אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר, אַף הַהוֹגֶה אֶת הַשֵּׁם בְּאוֹתִיּוֹתָיו:"" None
sup>
10.1 All Israel have a portion in the world to come, for it says, “Your people, all of them righteous, shall possess the land for ever; They are the shoot that I planted, my handiwork in which I glory” (Isaiah 60:2. And these are the ones who have no portion in the world to come: He who maintains that resurrection is not a biblical doctrine, that the torah was not divinely revealed, and an epikoros. Rabbi Akiva says: “Even one who reads non-canonical books and one who whispers a charm over a wound and says, “I will not bring upon you any of the diseases which i brought upon the Egyptians: for I the lord am you healer” (Exodus 15:26). Abba Shaul says: “Also one who pronounces the divine name as it is spelled.”'' None
94. Mishnah, Yevamot, 6.6 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Genesis • Yohanan, R., on general rules

 Found in books: Alexander (2013), Gender and Timebound Commandments in Judaism. 8; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 68

sup>
6.6 לֹא יִבָּטֵל אָדָם מִפְּרִיָּה וּרְבִיָּה, אֶלָּא אִם כֵּן יֶשׁ לוֹ בָנִים. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, שְׁנֵי זְכָרִים. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, זָכָר וּנְקֵבָה, שֶׁנֶּאֱמַר, (בראשית ה) זָכָר וּנְקֵבָה בְּרָאָם. נָשָׂא אִשָּׁה, וְשָׁהָה עִמָּהּ עֶשֶׂר שָׁנִים, וְלֹא יָלְדָה, אֵינוֹ רַשַּׁאי לִבָּטֵל. גֵּרְשָׁהּ, מֻתֶּרֶת לִנָּשֵׂא לְאַחֵר. וְרַשַּׁאי הַשֵּׁנִי לִשְׁהוֹת עִמָּהּ עֶשֶׂר שָׁנִים. וְאִם הִפִּילָה, מוֹנֶה מִשָּׁעָה שֶׁהִפִּילָה. הָאִישׁ מְצֻוֶּה עַל פְּרִיָּה וּרְבִיָּה, אֲבָל לֹא הָאִשָּׁה. רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָא אוֹמֵר, עַל שְׁנֵיהֶם הוּא אוֹמֵר (בראשית א), וַיְבָרֶךְ אֹתָם אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר לָהֶם אֱלֹהִים פְּרוּ וּרְבוּ:'' None
sup>
6.6 A man shall not abstain from procreation unless he already has children. Beth Shammai says: two males, And Beth Hillel says: male and a female, for it says, “Male and female created he them” (Genesis 5:2). If a man married a woman and lived with her for ten years and she bore no child, he may not abstain any longer from the duty of propagation. If he divorced her she is permitted to marry another, and the second husband may also live with her for ten years. If she miscarried the period of ten years is counted from the time of her miscarriage. A man is commanded concerning the duty of propagation but not a woman. Rabbi Yoha ben Beroka says: Concerning both of them it is said, “And God blessed them; and said to them… “Be fruitful and multiply” (Genesis 1:28).'' None
95. New Testament, 1 Peter, 2.9, 3.6 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apostolic Fathers, generally • risk, relation to trust in general • wilderness generation

 Found in books: Esler (2000), The Early Christian World, 523; Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 266; Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 304

sup>
2.9 ὑμεῖς δὲ γένος ἐκλεκτόν, βασίλειον ἱεράτευμα, ἔθνος ἅγιον, λαὸς εἰς περιποίησιν, ὅπως τὰς ἀρετὰς ἐξαγγείλητε τοῦ ἐκ σκότους ὑμᾶς καλέσαντος εἰς τὸ θαυμαστὸν αὐτοῦ φῶς·
3.6
ὡς Σάρρα ὑπήκουεν τῷ Ἀβραάμ,κύριοναὐτὸν καλοῦσα· ἧς ἐγενήθητε τέκνα ἀγαθοποιοῦσαι καὶμὴ φοβούμεναιμηδεμίανπτόησιν.'' None
sup>
2.9 But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light: " 3.6 as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose children you now are, if you do well, and are not put in fear by any terror. '" None
96. New Testament, 1 Corinthians, 9.1, 9.14, 9.20, 9.24-9.27, 10.32, 12.4, 12.12-12.30, 15.12-15.17, 15.21-15.24, 15.32, 15.35-15.58 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apologists, generally • Apostolic Fathers, generally • Aristobulus, General profile • Augustine , generally • Genesis, Book of • Genesis, and Book of the Watchers • Genesis, and etiologies of sin and evil • Panaetius generally • Platonism, Genesis • Posidonius generally • Tertullian, generally • community, spiritual (more generally) • customs/traditions/practices as identity markers, general • general • general humanity • genus-species, general-specific • imaginative literature, generally • resurrection, extent of (generality) • risk, relation to trust in general • vision, as mode of knowing, in Christian thought generally

 Found in books: Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 468; Conybeare (2000), Abused Bodies in Roman Epic, 71; Crabb (2020), Luke/Acts and the End of History, 304; Engberg-Pedersen (2010), Cosmology and Self in the Apostle Paul: The Material Spirit, 29, 30, 219; Esler (2000), The Early Christian World, 512, 514, 538, 806, 1032, 1210; Garcia (2021), On Human Nature in Early Judaism: Creation, Composition, and Condition, 117; Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 187; Iricinschi et al. (2013), Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels, 298; Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 162; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 40, 41, 44, 209; Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 304; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 174; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 52, 101; Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 50, 163, 176, 197

sup>
9.1 Οὐκ εἰμὶ ἐλεύθερος; οὐκ εἰμὶ ἀπόστολος; οὐχὶ Ἰησοῦν τὸν κύριον ἡμῶν ἑόρακα; οὐ τὸ ἔργον μου ὑμεῖς ἐστὲ ἐν κυρίῳ;

9.14
οὕτως καὶ ὁ κύριος διέταξεν τοῖς τὸ εὐαγγέλιον καταγγέλλουσιν ἐκ τοῦ εὐαγγελίου ζῇν.
9.20
καὶ ἐγενόμην τοῖς Ἰουδαίοις ὡς Ἰουδαῖος, ἵνα Ἰουδαίους κερδήσω· τοῖς ὑπὸ νόμον ὡς ὑπὸ νόμον, μὴ ὢν αὐτὸς ὑπὸ νόμον, ἵνα τοὺς ὑπὸ νόμον κερδήσω·
9.24
Οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ ἐν σταδίῳ τρέχοντες πάντες μὲν τρέχουσιν, εἷς δὲ λαμβάνει τὸ βραβεῖον; οὕτως τρέχετε ἵνα καταλάβητε. 9.25 πᾶς δὲ ὁ ἀγωνιζόμενος πάντα ἐγκρατεύεται, ἐκεῖνοι μὲν οὖν ἵνα φθαρτὸν στέφανον λάβωσιν, ἡμεῖς δὲ ἄφθαρτον. 9.26 ἐγὼ τοίνυν οὕτως τρέχω ὡς οὐκ ἀδήλως, οὕτως πυκτεύω ὡς οὐκ ἀέρα δέρων· 9.27 ἀλλὰ ὑπωπιάζω μου τὸ σῶμα καὶ δουλαγωγῶ, μή πως ἄλλοις κηρύξας αὐτὸς ἀδόκιμος γένωμαι.
10.32
ἀπρόσκοποι καὶ Ἰουδαίοις γίνεσθε καὶ Ἕλλησιν καὶ τῇ ἐκκλησίᾳ τοῦ θεοῦ,
12.4
Διαιρέσεις δὲ χαρισμάτων εἰσίν, τὸ δὲ αὐτὸ πνεῦμα·
12.12
Καθάπερ γὰρ τὸ σῶμα ἕν ἐστιν καὶ μέλη πολλὰ ἔχει, πάντα δὲ τὰ μέλη τοῦ σώματος πολλὰ ὄντα ἕν ἐστιν σῶμα, οὕτως καὶ ὁ χριστός· 12.13 καὶ γὰρ ἐν ἑνὶ πνεύματι ἡμεῖς πάντες εἰς ἓν σῶμα ἐβαπτίσθημεν, εἴτε Ἰουδαῖοι εἴτε Ἕλληνες, εἴτε δοῦλοι εἴτε ἐλεύθεροι, καὶ πάντες ἓν πνεῦμα ἐποτίσθημεν. 12.14 καὶ γὰρ τὸ σῶμα οὐκ ἔστιν ἓν μέλος ἀλλὰ πολλά. ἐὰν εἴπῃ ὁ πούς 12.15 Ὅτι οὐκ εἰμὶ χείρ, οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ σώματος, οὐ παρὰ τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σώματος· καὶ ἐὰν εἴπῃ τὸ οὖς 12.16 Ὅτι οὐκ εἰμὶ ὀφθαλμός, οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ σώματος, οὐ παρὰ τοῦτο οὐκ ἔστιν ἐκ τοῦ σώματος· 12.17 εἰ ὅλον τὸ σῶμα ὀφθαλμός, ποῦ ἡ ἀκοή; εἰ ὅλον ἀκοή, ποῦ ἡ ὄσφρησις; 12.18 νῦν δὲ ὁ θεὸς ἔθετο τὰ μέλη, ἓν ἕκαστον αὐτῶν, ἐν τῷ σώματι καθὼς ἠθέλησεν. 12.19 εἰ δὲ ἦν τὰ πάνταἓν μέλος, ποῦ τὸ σῶμα; 12.20 νῦν δὲ πολλὰ μέλη, ἓν δὲ σῶμα. οὐ δύναται δὲ ὁ ὀφθαλμὸς εἰπεῖν τῇ χειρί 12.21 Χρείαν σου οὐκ ἔχω, ἢ πάλιν ἡ κεφαλὴ τοῖς ποσίν Χρείαν ὑμῶν οὐκ ἔχω· 12.22 ἀλλὰ πολλῷ μᾶλλον τὰ δοκοῦντα μέλη τοῦ σώματος ἀσθενέστερα ὑπάρχειν ἀναγκαῖά ἐστιν, 12.23 καὶ ἃ δοκοῦμεν ἀτιμότερα εἶναι τοῦ σώματος, τούτοις τιμὴν περισσοτέραν περιτίθεμεν, καὶ τὰ ἀσχήμονα ἡμῶν εὐσχημοσύνην περισσοτέραν ἔχει, 12.24 τὰ δὲ εὐσχήμονα ἡμῶν οὐ χρείαν ἔχει. ἀλλὰ ὁ θεὸς συνεκέρασεν τὸ σῶμα, τῷ ὑστερουμένῳ περισσοτέραν δοὺς τιμήν, 12.25 ἵνα μὴ ᾖ σχίσμα ἐν τῷ σώματι, ἀλλὰ τὸ αὐτὸ ὑπὲρ ἀλλήλων μεριμνῶσι τὰ μέλη. 12.26 καὶ εἴτε πάσχει ἓν μέλος, συνπάσχει πάντα τὰ μέλη· εἴτε δοξάζεται μέλος, συνχαίρει πάντα τὰ μέλη. 12.27 ὑμεῖς δέ ἐστε σῶμα Χριστοῦ καὶ μέλη ἐκ μέρους. 12.28 Καὶ οὓς μὲν ἔθετο ὁ θεὸς ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ πρῶτον ἀποστόλους, δεύτερον προφήτας, τρίτον διδασκάλους, ἔπειτα δυνάμεις, ἔπειτα χαρίσματα ἰαμάτων, ἀντιλήμψεις, κυβερνήσεις, γένη γλωσσῶν. 12.29 μὴ πάντες ἀπόστολοι; μὴ πάντες προφῆται; μὴ πάντες διδάσκαλοι; μὴ πάντες δυνάμεις; 12.30 μὴ πάντες χαρίσματα ἔχουσιν ἰαμάτων; μὴ πάντες γλώσσαις λαλοῦσιν; μὴ πάντες διερμηνεύουσιν;
15.12
Εἰ δὲ Χριστὸς κηρύσσεται ὅτι ἐκ νεκρῶν ἐγήγερται, πῶς λέγουσιν ἐν ὑμῖν τινὲς ὅτι ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν; 15.13 εἰ δὲ ἀνάστασις νεκρῶν οὐκ ἔστιν, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· 15.14 εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, κενὸν ἄρα τὸ κήρυγμα ἡμῶν, κενὴ καὶ ἡ πίστις ἡμῶν, 15.15 εὑρισκόμεθα δὲ καὶ ψευδομάρτυρες τοῦ θεοῦ, ὅτι ἐμαρτυρήσαμεν κατὰ τοῦ θεοῦ ὅτι ἤγειρεν τὸν χριστόν, ὃν οὐκ ἤγειρεν εἴπερ ἄρα νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται. 15.16 εἰ γὰρ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται, οὐδὲ Χριστὸς ἐγήγερται· 15.17 εἰ δὲ Χριστὸς οὐκ ἐγήγερται, ματαία ἡ πίστις ὑμῶν ἐστίν, ἔτι ἐστὲ ἐν ταῖς ἁμαρτίαις ὑμῶν.
15.21
ἐπειδὴ γὰρ διʼ ἀνθρώπου θάνατος, καὶ διʼ ἀνθρώπου ἀνάστασις νεκρῶν· 15.22 ὥσπερ γὰρ ἐν τῷ Ἀδὰμ πάντες ἀποθνήσκουσιν, οὕτως καὶ ἐν τῷ χριστῷ πάντες ζωοποιηθήσονται. 15.23 Ἕκαστος δὲ ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι· ἀπαρχὴ Χριστός, ἔπειτα οἱ τοῦ χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ· 15.24 εἶτα τὸ τέλος, ὅταν παραδιδῷ τὴν βασιλείαν τῷ θεῷ καὶ πατρί, ὅταν καταργήσῃ πᾶσαν ἀρχὴν καὶ πᾶσαν ἐξουσίαν καὶ δύναμιν,
15.32
εἰ κατὰ ἄνθρωπον ἐθηριομάχησα ἐν Ἐφέσῳ, τί μοι τὸ ὄφελος; εἰ νεκροὶ οὐκ ἐγείρονται,φάγωμεν καὶ πίωμεν, αὔριον γὰρ ἀποθνήσκομεν.
15.35
Ἀλλὰ ἐρεῖ τις Πῶς ἐγείρονται οἱ νεκροί, ποίῳ δὲ σώματι ἔρχονται; 15.36 ἄφρων, σὺ ὃ σπείρεις οὐ ζωοποιεῖται ἐὰν μὴ ἀποθάνῃ· 15.37 καὶ ὃ σπείρεις, οὐ τὸ σῶμα τὸ γενησόμενον σπείρεις ἀλλὰ γυμνὸν κόκκον εἰ τύχοι σίτου ἤ τινος τῶν λοιπῶν· 15.38 ὁ δὲ θεὸς δίδωσιν αὐτῷ σῶμα καθὼς ἠθέλησεν, καὶ ἑκάστῳ τῶν σπερμάτων ἴδιον σῶμα. 15.39 οὐ πᾶσα σὰρξ ἡ αὐτὴ σάρξ, ἀλλὰ ἄλλη μὲν ἀνθρώπων, ἄλλη δὲ σὰρξ κτηνῶν, ἄλλη δὲ σὰρξ πτηνῶν, ἄλλη δὲ ἰχθύων. 15.40 καὶ σώματα ἐπουράνια, καὶ σώματα ἐπίγεια· ἀλλὰ ἑτέρα μὲν ἡ τῶν ἐπουρανίων δόξα, ἑτέρα δὲ ἡ τῶν ἐπιγείων. 15.41 ἄλλη δόξα ἡλίου, καὶ ἄλλη δόξα σελήνης, καὶ ἄλλη δόξα ἀστέρων, ἀστὴρ γὰρ ἀστέρος διαφέρει ἐν δόξῃ. 15.42 οὕτως καὶ ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν. 15.43 σπείρεται ἐν φθορᾷ, ἐγείρεται ἐν ἀφθαρσίᾳ· σπείρεται ἐν ἀτιμίᾳ, ἐγείρεται ἐν δόξῃ· σπείρεται ἐν ἀσθενείᾳ, ἐγείρεται ἐν δυνάμει· 15.44 σπείρεται σῶμα ψυχικόν, ἐγείρεται σῶμα πνευματικόν. Εἰ ἔστιν σῶμα ψυχικόν, ἔστιν καὶ πνευματικόν. 15.45 οὕτως καὶ γέγραπταιἘγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν·ὁ ἔσχατος Ἀδὰμ εἰς πνεῦμα ζωοποιοῦν. 15.46 ἀλλʼ οὐ πρῶτον τὸ πνευματικὸν ἀλλὰ τὸ ψυχικόν, ἔπειτα τὸ πνευματικόν. ὁ πρῶτοςἄνθρωπος ἐκ γῆς Χοϊκός, 15.47 ὁ δεύτερος ἄνθρωπος ἐξ οὐρανοῦ. 15.48 οἷος ὁ χοϊκός, τοιοῦτοι καὶ οἱ χοϊκοί, καὶ οἷος ὁ ἐπουράνιος, τοιοῦτοι καὶ οἱ ἐπουράνιοι· 15.49 καὶ καθὼς ἐφορέσαμεν τὴν εἰκόνα τοῦ χοϊκοῦ φορέσωμεν καὶ τὴν εἰκόνα τοῦ ἐπουρανίου. 15.50 Τοῦτο δέ φημι, ἀδελφοί, ὅτι σὰρξ καὶ αἷμα βασιλείαν θεοῦ κληρονομῆσαι οὐ δύναται, οὐδὲ ἡ φθορὰ τὴν ἀφθαρσίαν κληρονομεῖ. 15.51 ἰδοὺ μυστήριον ὑμῖν λέγω· πάντες οὐ κοιμηθησόμεθα πάντες δὲ ἀλλαγησόμεθα, 15.52 ἐν ἀτόμῳ, ἐν ῥιπῇ ὀφθαλμοῦ, ἐν τῇ ἐσχάτῃ σάλπιγγι· σαλπίσει γάρ, καὶ οἱ νεκροὶ ἐγερθήσονται ἄφθαρτοι, καὶ ἡμεῖς ἀλλαγησόμεθα. 15.53 δεῖ γὰρ τὸ φθαρτὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀφθαρσίαν καὶ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσασθαι ἀθανασίαν. 15.54 ὅταν δὲ τὸ θνητὸν τοῦτο ἐνδύσηται τὴν ἀθανασίαν, τότε γενήσεται ὁ λόγος ὁ γεγραμμένος Κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος. 15.55 ποῦ σου, θάνατε, τὸ νῖκος; ποῦ σου, θάνατε, τὸ κέντρον; 15.56 τὸ δὲ κέντρον τοῦ θανάτου ἡ ἁμαρτία, ἡ δὲ δύναμις τῆς ἁμαρτίας ὁ νόμος· 15.57 τῷ δὲ θεῷ χάρις τῷ διδόντι ἡμῖντὸ νῖκοςδιὰ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ. 15.58 Ὥστε, ἀδελφοί μου ἀγαπητοί, ἑδραῖοι γίνεσθε, ἀμετακίνητοι, περισσεύοντες ἐν τῷ ἔργῳ τοῦ κυρίου πάντοτε, εἰδότες ὅτι ὁ κόπος ὑμῶν οὐκ ἔστιν κενὸς ἐν κυρίῳ.' ' None
sup>
9.1 Am I not free? Am I not an apostle? Haven't I seen JesusChrist, our Lord? Aren't you my work in the Lord?"
9.14
Even so the Lord ordained thatthose who proclaim the gospel should live from the gospel.
9.20
To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to thosewho are under the law, as under the law, that I might gain those whoare under the law;' "
9.24
Don't youknow that those who run in a race all run, but one receives the prize?Run like that, that you may win." '9.25 Every man who strives in thegames exercises self-control in all things. Now they do it to receive acorruptible crown, but we an incorruptible. 9.26 I therefore run likethat, as not uncertainly. I fight like that, as not beating the air, 9.27 but I beat my body and bring it into submission, lest by anymeans, after I have preached to others, I myself should be rejected.
10.32
Give no occasions for stumbling, either to Jews, or to Greeks,or to the assembly of God;
12.4
Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit.
12.12
For as the body is one, and has many members, and all themembers of the body, being many, are one body; so also is Christ. 12.13 For in one Spirit we were all baptized into one body, whetherJews or Greeks, whether bond or free; and were all given to drink intoone Spirit. 12.14 For the body is not one member, but many. 12.15 If the foot would say, "Because I\'m not the hand, I\'m not part of thebody," it is not therefore not part of the body. 12.16 If the earwould say, "Because I\'m not the eye, I\'m not part of the body," it\'snot therefore not part of the body. 12.17 If the whole body were aneye, where would the hearing be? If the whole were hearing, where wouldthe smelling be? 12.18 But now God has set the members, each one ofthem, in the body, just as he desired. 12.19 If they were all onemember, where would the body be? 12.20 But now they are many members,but one body. 12.21 The eye can\'t tell the hand, "I have no need foryou," or again the head to the feet, "I have no need for you." 12.22 No, much rather, those members of the body which seem to be weaker arenecessary. 12.23 Those parts of the body which we think to be lesshonorable, on those we bestow more abundant honor; and ourunpresentable parts have more abundant propriety; 12.24 whereas ourpresentable parts have no such need. But God composed the bodytogether, giving more abundant honor to the inferior part, 12.25 thatthere should be no division in the body, but that the members shouldhave the same care for one another. 12.26 When one member suffers,all the members suffer with it. Or when one member is honored, all themembers rejoice with it. 12.27 Now you are the body of Christ, and members individually. 12.28 God has set some in the assembly: first apostles, secondprophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings,helps, governments, and various kinds of languages. 12.29 Are allapostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers? 12.30 Do all have gifts of healings? Do all speak with variouslanguages? Do all interpret?
15.12
Now if Christ is preached, that he has been raised from thedead, how do some among you say that there is no resurrection of thedead? 15.13 But if there is no resurrection of the dead, neither hasChrist been raised. 15.14 If Christ has not been raised, then ourpreaching is in vain, and your faith also is in vain.' "15.15 Yes, weare found false witnesses of God, because we testified about God thathe raised up Christ, whom he didn't raise up, if it is so that the deadare not raised." "15.16 For if the dead aren't raised, neither hasChrist been raised." '15.17 If Christ has not been raised, your faithis vain; you are still in your sins.
15.21
For since death came byman, the resurrection of the dead also came by man. 15.22 For as inAdam all die, so also in Christ all will be made alive.' "15.23 Buteach in his own order: Christ the first fruits, then those who areChrist's, at his coming." '15.24 Then the end comes, when he willdeliver up the Kingdom to God, even the Father; when he will haveabolished all rule and all authority and power.
15.32
If I fought withanimals at Ephesus for human purposes, what does it profit me? If thedead are not raised, then "let us eat and drink, for tomorrow we die."
15.35
But someone will say, "Howare the dead raised?" and, "With what kind of body do they come?" 15.36 You foolish one, that which you yourself sow is not made aliveunless it dies.' "15.37 That which you sow, you don't sow the body thatwill be, but a bare grain, maybe of wheat, or of some other kind." '15.38 But God gives it a body even as it pleased him, and to eachseed a body of its own. 15.39 All flesh is not the same flesh, butthere is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish,and another of birds. 15.40 There are also celestial bodies, andterrestrial bodies; but the glory of the celestial differs from that ofthe terrestrial. 15.41 There is one glory of the sun, another gloryof the moon, and another glory of the stars; for one star differs fromanother star in glory. 15.42 So also is the resurrection of the dead.It is sown in corruption; it is raised in incorruption. 15.43 It issown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it israised in power. 15.44 It is sown a natural body; it is raised aspiritual body. There is a natural body and there is also a spiritualbody. 15.45 So also it is written, "The first man, Adam, became a livingsoul." The last Adam became a life-giving spirit.' "15.46 However thatwhich is spiritual isn't first, but that which is natural, then thatwhich is spiritual." '15.47 The first man is of the earth, made ofdust. The second man is the Lord from heaven. 15.48 As is the onemade of dust, such are those who are also made of dust; and as is theheavenly, such are they also that are heavenly.' "15.49 As we haveborne the image of those made of dust, let's also bear the image of theheavenly." "15.50 Now I say this, brothers, that flesh and blood can'tinherit the Kingdom of God; neither does corruption inheritincorruption." '15.51 Behold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but wewill all be changed, 15.52 in a moment, in the twinkling of an eye,at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead will beraised incorruptible, and we will be changed. 15.53 For thiscorruptible must put on incorruption, and this mortal must put onimmortality. 15.54 But when this corruptible will have put onincorruption, and this mortal will have put on immortality, then whatis written will happen: "Death is swallowed up in victory." 15.55 "Death, where is your sting?Hades, where is your victory?" 15.56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. 15.57 But thanks be to God, who gives us the victory through our LordJesus Christ.' "15.58 Therefore, my beloved brothers, be steadfast,immovable, always abounding in the Lord's work, because you know thatyour labor is not in vain in the Lord." " None
97. New Testament, Acts, 2.17-2.18, 2.36, 2.46, 3.25, 4.32, 5.42, 9.3, 13.33, 17.30-17.31, 18.26, 19.9, 24.15-24.17, 26.28 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apostolic Fathers, generally • Arianism, generally • Emmaus pericope, Allusions to Genesis • Eupolemus, General profile • Genesis, Book of • Genesis, Qumran pesharim • Moses, General profile • Passion of Perpetua, generally • Son of man (generic, man, born of woman), sons of man • architecture, generally • community, spiritual (more generally) • general • resurrection, extent of (generality) • risk, relation to trust in general • travel, general reasons for travel • vision, as mode of knowing, in Christian thought generally • wilderness generation

 Found in books: Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 468; Conybeare (2000), Abused Bodies in Roman Epic, 145; Crabb (2020), Luke/Acts and the End of History, 131, 302, 304, 306; Esler (2000), The Early Christian World, 453, 514, 702, 707, 710, 740, 989, 1056, 1057; Graham (2022), The Church as Paradise and the Way Therein: Early Christian Appropriation of Genesis 3:22–24, 88, 91; Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 61; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 28, 41, 43, 44, 45; Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 304; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 113, 114, 121, 199; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 105; Ruzer (2020), Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror, 168; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 130

sup>
2.17 2.18
2.36
ἀσφαλῶς οὖν γινωσκέτω πᾶς οἶκος Ἰσραὴλ ὅτι καὶ κύριον αὐτὸν καὶ χριστὸν ἐποίησεν ὁ θεός, τοῦτον τὸν Ἰησοῦν ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε.
2.46
καθʼ ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ, κλῶντές τε κατʼ οἶκον ἄρτον, μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας,
3.25
ὑμεῖς ἐστὲ οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν καὶ τῆς διαθήκης ἧς ὁ θεὸς διέθετο πρὸς τοὺς πατέρας ὑμῶν, λέγων πρὸς Ἀβραάμ Καὶ ἐν τῷ σπέρματί σου εὐλογηθήσονται πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῆς γῆς.
4.32
Τοῦ δὲ πλήθους τῶν πιστευσάντων ἦν καρδία καὶ ψυχὴ μία, καὶ οὐδὲ εἷς τι τῶν ὑπαρχόντων αὐτῷ ἔλεγεν ἴδιον εἶναι, ἀλλʼ ἦν αὐτοῖς πάντα κοινά.
5.42
πᾶσάν τε ἡμέραν ἐν τῷ ἱερῷ καὶ κατʼ οἶκον οὐκ ἐπαύοντο διδάσκοντες καὶ εὐαγγελιζόμενοι τὸν χριστὸν Ἰησοῦν.
9.3
Ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι ἐγένετο αὐτὸν ἐγγίζειν τῇ Δαμασκῷ, ἐξέφνης τε αὐτὸν περιήστραψεν φῶς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ,
13.33
ὅτι ταύτην ὁ θεὸς ἐκπεπλήρωκεν τοῖς τέκνοις ἡμῶν ἀναστήσας Ἰησοῦν, ὡς καὶ ἐν τῷ ψαλμῶ γέγραπται τῷ δευτέρῳ Υἱός μου εἶ σύ, ἐγὼ σήμ ν γεγέννηκά σε.
17.30
τοὺς μὲν οὖν χρόνους τῆς ἀγνοίας ὑπεριδὼν ὁ θεὸς τὰ νῦν ἀπαγγέλλει τοῖς ἀνθρώποις πάντας πανταχοῦ μετανοεῖν, 17.31 καθότι ἔστησεν ἡμέραν ἐν ᾗ μέλλει κρίνειν τὴν οἰκουμένην ἐν δικαιοσύνῃ ἐν ἀνδρὶ ᾧ ὥρισεν, πίστιν παρασχὼν πᾶσιν ἀναστήσας αὐτὸν ἐκ νεκρῶν.
18.26
οὗτός τε ἤρξατο παρρησιάζεσθαι ἐν τῇ συναγωγῇ· ἀκούσαντες δὲ αὐτοῦ Πρίσκιλλα καὶ Ἀκύλας προσελάβοντο αὐτὸν καὶ ἀκριβέστερον αὐτῷ ἐξέθεντο τὴν ὁδὸν τοῦ θεοῦ.
19.9
ὡς δέ τινες ἐσκληρύνοντο καὶ ἠπείθουν κακολογοῦντες τὴν ὁδὸν ἐνώπιον τοῦ πλήθους, ἀποστὰς ἀπʼ αὐτῶν ἀφώρισεν τοὺς μαθητάς, καθʼ ἡμέραν διαλεγόμενος ἐν τῇ σχολῇ Τυράννου .
24.15
ἐλπίδα ἔχων εἰς τὸν θεόν, ἣν καὶ αὐτοὶ οὗτοι προσδέχονται, ἀνάστασιν μέλλειν ἔσεσθαι δικαίων τε καὶ ἀδίκων· 24.16 ἐν τούτῳ καὶ αὐτὸς ἀσκῶ ἀπρόσκοπον συνείδησιν ἔχειν πρὸς τὸν θεὸν καὶ τοὺς ἀνθρώπους διὰ παντός. 24.17 διʼ ἐτῶν δὲ πλειόνων ἐλεημοσύνας ποιήσων εἰς τὸ ἔθνος μου παρεγενόμην καὶ προσφοράς,
26.28
ὁ δὲ Ἀγρίππας πρὸς τὸν Παῦλον Ἐν ὀλίγῳ με πείθεις Χριστιανὸν ποιῆσαι.' ' None
sup>
2.17 'It will be in the last days, says God, I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams. " '2.18 Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy.
2.36
"Let all the house of Israel therefore know assuredly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified."
2.46
Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart, ' "
3.25
You are the sons of the prophets, and of the covet which God made with our fathers, saying to Abraham, 'In your seed will all the families of the earth be blessed.' " 4.32 The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things common.
5.42
Every day, in the temple and at home, they never stopped teaching and preaching Jesus, the Christ.
9.3
As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him. ' "
13.33
that God has fulfilled the same to us, their children, in that he raised up Jesus. As it is also written in the second psalm, 'You are my Son. Today I have become your father.' " 17.30 The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all men everywhere should repent, 17.31 because he has appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he has ordained; whereof he has given assurance to all men, in that he has raised him from the dead."
18.26
He began to speak boldly in the synagogue. But when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside, and explained to him the way of God more accurately.
19.9
But when some were hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.
24.15
having hope toward God, which these also themselves look for, that there will be a resurrection of the dead, both of the just and unjust. 24.16 Herein I also practice always having a conscience void of offense toward God and men. 24.17 Now after some years, I came to bring gifts to the needy to my nation, and offerings;
26.28
Agrippa said to Paul, "With a little persuasion are you trying to make me a Christian?"' " None
98. New Testament, Apocalypse, 1.13, 2.10 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apostolic Fathers, generally • Genesis, and Book of the Watchers • Genesis, history of interpretation of • Passion of Perpetua, generally • Son of man (generic, man, born of woman), sons of man

 Found in books: Esler (2000), The Early Christian World, 506, 1054; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 116; Ruzer (2020), Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror, 157

sup>
1.13 καὶ ἐν μέσῳ τῶν λυχνιῶνὅμοιον υἱὸν ἀνθρώπου, ἐνδεδυμένον ποδήρηκαὶπεριεζωσμένονπρὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσᾶν·
2.10
μὴ φοβοῦ ἃ μέλλεις πάσχειν. ἰδοὺ μέλλει βάλλειν ὁ διάβολος ἐξ ὑμῶν εἰς φυλακὴν ἵναπειρασθῆτε,καὶ ἔχητε θλίψινἡμερῶν δέκα.γίνου πιστὸς ἄχρι θανάτου, καὶ δώσω σοι τὸν στέφανον τῆς ζωῆς.'' None
sup>
1.13 And in the midst of the lampstands was one like a son of man, clothed with a robe reaching down to his feet, and with a golden sash around his chest.' "
2.10
Don't be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life."' None
99. New Testament, James, 4.8 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apostolic Fathers, generally • risk, relation to trust in general

 Found in books: Esler (2000), The Early Christian World, 511; Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 353

sup>
4.8 ἐγγίσατε τῷ θεῷ, καὶ ἐγγίσει ὑμῖν. καθαρίσατε χεῖρας, ἁμαρτωλοί, καὶ ἁγνίσατε καρδίας, δίψυχοι.'' None
sup>
4.8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded. '' None
100. New Testament, Colossians, 1.15, 3.11 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apologists, generally • Arianism, generally • Aristobulus, General profile • Genesis, Book of • customs/traditions/practices as identity markers, general • vision, as mode of knowing, in Christian thought generally

 Found in books: Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 467; Esler (2000), The Early Christian World, 529, 996; Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 187; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 174; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 164

sup>
1.15 ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ τοῦ ἀοράτου, πρωτότοκος πάσης κτίσεως,
3.11
ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος, περιτομὴ καὶ ἀκροβυστία, βάρβαρος, Σκύθης, δοῦλος, ἐλεύθερος, ἀλλὰ πάντα καὶ ἐν πᾶσιν Χριστός.'' None
sup>
1.15 who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation. ' "
3.11
where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all. "' None
101. New Testament, Ephesians, 4.25, 5.23, 5.29-5.32 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apostolic Fathers, generally • community, spiritual (more generally) • generation • risk, relation to trust in general

 Found in books: Conybeare (2000), Abused Bodies in Roman Epic, 71; Esler (2000), The Early Christian World, 523; Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 82; Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 304

sup>
4.25 Διὸ ἀποθέμενοι τὸ ψεῦδος λαλεῖτε ἀλήθειαν ἕκαστος μετὰ τοῦ πλησίον αὐτοῦ, ὅτι ἐσμὲν ἀλλήλων μέλη.
5.23
ὅτι ἀνήρ ἐστιν κεφαλὴ τῆς γυναικὸς ὡς καὶ ὁ χριστὸς κεφαλὴ τῆς ἐκκλησίας, αὐτὸς σωτὴρ τοῦ σώματος.
5.29
οὐδεὶς γάρ ποτε τὴν ἑαυτοῦ σάρκα ἐμίσησεν, ἀλλὰ ἐκτρέφει καὶ θάλπει αὐτήν, καθὼς καὶ ὁ χριστὸς τὴν ἐκκλησίαν, 5.30 ὅτι μέλη ἐσμὲν τοῦ σώματος αὐτοῦ. 5.31 ἀντὶ τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα καὶ προσκολληθήσεται πρὸς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν. 5.32 τὸ μυστήριον τοῦτο μέγα ἐστίν, ἐγὼ δὲ λέγω εἰς Χριστὸν καὶ εἰς τὴν ἐκκλησίαν.'' None
sup>
4.25 Therefore, putting away falsehood, speak truth each one with his neighbor. For we are members one of another.
5.23
For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the assembly, being himself the savior of the body.
5.29
For no man ever hated his own flesh; but nourishes and cherishes it, even as the Lord also does the assembly; 5.30 because we are members of his body, of his flesh and bones. 5.31 "For this cause a man will leave his father and mother, and will be joined to his wife. The two will become one flesh." 5.32 This mystery is great, but I speak concerning Christ and of the assembly. '' None
102. New Testament, Galatians, 2.15, 3.11, 3.28, 5.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Apologists, generally • Aristobulus, General profile • Posidonius generally • Seneca generally • customs/traditions/practices as identity markers, general • generation

 Found in books: Esler (2000), The Early Christian World, 534; Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 187; Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 82, 319; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 174; Roskovec and Hušek (2021), Interactions in Interpretation: The Pilgrimage of Meaning through Biblical Texts and Contexts, 184; Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 63, 163

sup>
2.15 Ἡμεῖς φύσει Ἰουδαῖοι καὶ οὐκ ἐξ ἐθνῶν ἁμαρτωλοί,
3.11
ὅτι δὲ ἐν νόμῳ οὐδεὶς δικαιοῦται παρὰ τῷ θεῷ δῆλον, ὅτιὉ δίκαιος ἐκ πίστεως ζήσεται,
3.28
οὐκ ἔνι Ἰουδαῖος οὐδὲ Ἕλλην, οὐκ ἔνι δοῦλος οὐδὲ ἐλεύθερος, οὐκ ἔνι ἄρσεν καὶ θῆλυ· πάντες γὰρ ὑμεῖς εἷς ἐστὲ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
5.1
Τῇ ἐλευθερίᾳ ἡμᾶς Χριστὸς ἠλευθέρωσεν· στήκετε οὖν καὶ μὴ πάλιν ζυγῷ δουλείας ἐνέχεσθε.—'' None
sup>
2.15 "We, being Jews by nature, and not Gentile sinners,
3.11
Now that no man is justified by the law before God isevident, for, "The righteous will live by faith."
3.28
There is neither Jewnor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither malenor female; for you are all one in Christ Jesus. ' "
5.1
Stand firm therefore in the liberty by which Christ has madeus free, and don't be entangled again with a yoke of bondage. "' None
103. New Testament, Hebrews, 1.1-1.4, 2.4, 2.6, 3.1-3.6, 11.4, 11.10, 11.17 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Arianism, generally • Belisarius, general • First Clement, and the Genesis creation account • Genesis • Genesis, Book of • Ps.-Orpheus, General profile • Son of man (generic, man, born of woman), sons of man • general humanity • generation • generation of the Son, eternal • generation of the Son, light, radiance • generation of the Son, mind • risk, relation to trust in general • vision, as mode of knowing, in Christian thought generally • wilderness generation

 Found in books: Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 467; Bird and Harrower (2021), The Cambridge Companion to the Apostolic Fathers, 197; Esler (2000), The Early Christian World, 988, 994; Garcia (2021), On Human Nature in Early Judaism: Creation, Composition, and Condition, 117; Klein and Wienand (2022), City of Caesar, City of God: Constantinople and Jerusalem in Late Antiquity, 174; MacDougall (2022), Philosophy at the Festival: The Festal Orations of Gregory of Nazianzus and the Classical Tradition. 76; Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 58, 61, 114, 234, 267, 269; Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 304; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 91; Rowland (2009), The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament, 34; Ruzer (2020), Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror, 157; Widdicombe (2000), The Fatherhood of God from Origen to Athanasius, 88, 90, 217; Černušková, Kovacs and Plátová (2016), Clement’s Biblical Exegesis: Proceedings of the Second Colloquium on Clement of Alexandria , 341

sup>
1.1 ΠΟΛΥΜΕΡΩΣ ΚΑΙ ΠΟΛΥΤΡΟΠΩΣ πάλαι ὁ θεὸς λαλήσας τοῖς πατράσιν ἐν τοῖς προφήταις 1.2 ἐπʼ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν τούτων ἐλάλησεν ἡμῖν ἐν υἱῷ, ὃν ἔθηκεν κληρονόμον πάντων, διʼ οὗ καὶ ἐποίησεν τοὺς αἰῶνας· 1.3 ὃς ὢν ἀπαύγασμα τῆς δόξης καὶ χαρακτὴρ τῆς ὑποστάσεως αὐτοῦ, φέρων τε τὰ πάντα τῷ ῥήματι τῆς δυνάμεως αὐτοῦ, καθαρισμὸν τῶν ἁμαρτιῶν ποιησάμενοςἐκάθισεν ἐν δεξιᾷτῆς μεγαλωσύνης ἐν ὑψηλοῖς, 1.4 τοσούτῳ κρείττων γενόμενος τῶν ἀγγέλων ὅσῳ διαφορώτερον παρʼ αὐτοὺς κεκληρονόμηκεν ὄνομα.
2.4
συνεπιμαρτυροῦντος τοῦ θεοῦ σημείοις τε καὶ τέρασιν καὶ ποικίλαις δυνάμεσιν καὶ πνεύματος ἁγίου μερισμοῖς κατὰ τὴν αὐτοῦ θέλησιν;
2.6
διεμαρτύρατο δέ πού τις λέγων
3.1
Ὅθεν, ἀδελφοὶ ἅγιοι, κλήσεως ἐπουρανίου μέτοχοι, κατανοήσατε τὸν ἀπόστολον καὶ ἀρχιερέα τῆς ὁμολογίας ἡμῶν Ἰησοῦν, 3.2 πιστὸνὄντα τῷ ποιήσαντι αὐτὸν ὡς καὶΜωυσῆς ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ. 3.3 πλείονος γὰρ οὗτος δόξης παρὰ Μωυσῆν ἠξίωται καθʼ ὅσον πλείονα τιμὴν ἔχει τοῦ οἴκου ὁ κατασκευάσας αὐτόν· 3.4 πᾶς γὰρ οἶκος κατασκευάζεται ὑπό τινος, ὁ δὲ πάντα κατασκευάσας θεός. 3.5 καὶΜωυσῆςμὲνπιστὸς ἐν ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦὡςθεράπωνεἰς μαρτύριον τῶν λαληθησομένων, 3.6 Χριστὸς δὲ ὡς υἱὸς ἐπὶτὸν οἶκον αὐτοῦ·οὗ οἶκός ἐσμεν ἡμεῖς, ἐὰν τὴν παρρησίαν καὶ τὸ καύχημα τῆς ἐλπίδος μέχρι τέλους βεβαίαν κατάσχωμεν.
11.4
Πίστει πλείονα θυσίαν Ἅβελ παρὰ Καὶν προσήνεγκεν τῷ θεῷ, διʼ ἧς ἐμαρτυρήθη εἶναι δίκαιος, μαρτυροῦντοςἐπὶ τοῖς δώροις αὐτοῦ τοῦ θεοῦ,καὶ διʼ αὐτῆς ἀποθανὼν ἔτι λαλεῖ. 1
1.10
ἐξεδέχετο γὰρ τὴν τοὺς θεμελίους ἔχουσαν πόλιν, ἧς τεχνίτης καὶ δημιουργὸς ὁ θεός. 1
1.17
Πίστειπροσενήνοχεν Ἀβραὰμ τὸν Ἰσαὰκ πειραζόμενος,καὶ τὸν μονογενῆ προσέφερεν ὁ τὰς ἐπαγγελίας ἀναδεξάμενος, πρὸς ὃν ἐλαλήθη ὅτι' ' None
sup>
1.1 God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways, 1.2 has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds. 1.3 His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself made purification for our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high; 1.4 having become so much better than the angels, as he has inherited a more excellent name than they have.
2.4
God also bearing witness with them, both by signs and wonders, and by various works of power, and by gifts of the Holy Spirit, according to his own will?
2.6
But one has somewhere testified, saying, "What is man, that you think of him? Or the son of man, that you care for him?
3.1
Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Jesus; 3.2 who was faithful to him who appointed him, as also was Moses in all his house. 3.3 For he has been counted worthy of more glory than Moses, inasmuch as he who built the house has more honor than the house. 3.4 For every house is built by someone; but he who built all things is God. 3.5 Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were afterward to be spoken, 3.6 but Christ is faithful as a Son over his house; whose house we are, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end.
11.4
By faith, Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had testimony given to him that he was righteous, God bearing witness with respect to his gifts; and through it he, being dead, still speaks. 1
1.10
For he looked for the city which has the foundations, whose builder and maker is God. 1
1.17
By faith, Abraham, being tested, offered up Isaac. Yes, he who had gladly received the promises was offering up his one and only son; ' ' None
104. New Testament, Philippians, 2.9-2.11 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Arianism, generally • Autogenes (Self-Generated One) • resurrection, extent of (generality)

 Found in books: Esler (2000), The Early Christian World, 988, 994; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 39; Thomassen (2023), Before Valentinus: The Gnostics of Irenaeus. 129

sup>
2.9 διὸ καὶ ὁ θεὸς αὐτὸν ὑπερύψωσεν, καὶ ἐχαρίσατο αὐτῷ τὸ ὄνομα τὸ ὑπὲρ πᾶν ὄνομα, 2.10 ἵνα ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦπᾶν γόνυ κάμψῃἐπουρανίων καὶ ἐπιγείων καὶ καταχθονίων, 2.11 καὶ πᾶσα γλῶσσα ἐξομολογήσηταιὅτι ΚΥΡΙΟΣ ΙΗΣΟΥΣ ΧΡΙΣΤΟΣ εἰς δόξανθεοῦπατρός.'' None
sup>
2.9 Therefore God also highly exalted him, and gave to him the name which is above every name; 2.10 that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth, 2.11 and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. '' None
105. New Testament, Romans, 1.16, 1.19, 2.9-2.11, 3.9, 3.29, 5.12, 10.12, 11.17, 12.5-12.6 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Aristobulus, General profile • Augustine , generally • Genesis, and Book of the Watchers • Genesis, and etiologies of sin and evil • Julian (the Apostate), generally • Panaetius generally • community, spiritual (more generally) • customs/traditions/practices as identity markers, general • diaspora, general • generation • resurrection, extent of (generality) • resurrection,general • risk, relation to trust in general • vision, as mode of knowing, in Christian thought generally • wilderness generation

 Found in books: Arampapaslis, Augoustakis, Froedge, Schroer (2023), Dynamics of Marginality: Liminal Characters and Marginal Groups in Neronian and Flavian Literature. 30; Ayres Champion and Crawford (2023), The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions. 467; Conybeare (2000), Abused Bodies in Roman Epic, 71; Esler (2000), The Early Christian World, 1209, 1210, 1222, 1265; Gruen (2020), Ethnicity in the Ancient World - Did it matter, 187; Malherbe et al. (2014), Light from the Gentiles: Hellenistic Philosophy and Early Christianity: Collected Essays of Abraham J, 386; Martin and Whitlark (2018), Inventing Hebrews: Design and Purpose in Ancient Rhetoric, 266; Mcglothlin (2018), Resurrection as Salvation: Development and Conflict in Pre-Nicene Paulinism, 39; Morgan (2022), The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust', 304; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 174; Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 52, 101; Wilson (2022), Paul and the Jewish Law: A Stoic Ethical Perspective on his Inconsistency, 197; Černušková, Kovacs and Plátová (2016), Clement’s Biblical Exegesis: Proceedings of the Second Colloquium on Clement of Alexandria , 341