Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.


graph

graph

All subjects (including unvalidated):
subject book bibliographic info
didache Allen and Dunne (2022), Ancient Readers and their Scriptures: Engaging the Hebrew Bible in Early Judaism and Christianity, 138, 158
Boulluec (2022), The Notion of Heresy in Greek Literature in the Second and Third Centuries, 25, 26, 27, 29, 30, 148
Brand (2022), Religion and the Everyday Life of Manichaeans in Kellis: Beyond Light and Darkness, 266
Damm (2018), Religions and Education in Antiquity, 13, 15, 161, 180
Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 106, 120, 147, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157
König (2012), Saints and Symposiasts: The Literature of Food and the Symposium in Greco-Roman and Early Christian Culture, 125
Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly, (2022), The Lord’s Prayer, 1, 3, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 81, 83, 84, 86, 87, 145, 156, 173, 185, 211, 232, 233, 235, 236, 237, 239
Nasrallah (2019), Archaeology and the Letters of Paul, 102, 103
Osborne (2001), Irenaeus of Lyons, 156
Poorthuis and Schwartz (2006), A Holy People: Jewish And Christian Perspectives on Religious Communal Identity. 72, 74, 75, 76, 78, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104
Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 185
Yates and Dupont (2020), The Bible in Christian North Africa: Part I: Commencement to the Confessiones of Augustine (ca. 180 to 400 CE), 26, 149, 199
didache, and prophets Bremmer (2017), Magic and Martyrs in Early Christianity: Collected Essays, 86, 87
didache, and, jewish-christians Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 4, 5, 120, 147, 151, 152
didache, bishops, in Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 405
didache, manuscripts, of the Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 225, 227, 228, 237, 247
didache, reader, ἀναγνώστης, ἀναγινώσκων, of the Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 227
didache, resurrection Moss (2010), The Other Christs: Imitating Jesus in Ancient Christian Ideologies of Martyrdom, 120, 121
didache, teaching of the twelve apostles McGowan (1999), Ascetic Eucharists: Food and Drink in Early Christian Ritual Meals, 21, 23, 92, 94, 248
didache, title, of the Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 225, 228
didache, to teach Damm (2018), Religions and Education in Antiquity, 13, 148, 150, 151, 152, 161
didache, tradition Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 63

List of validated texts:
10 validated results for "didache"
1. None, None, nan (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Jewish-Christians, Didache and • manuscripts, of the Didache • reader (ἀναγνώστης, ἀναγινώσκων), of the Didache

 Found in books: Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 227; Esler (2000), The Early Christian World, 513; Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 151, 152, 153

2. Anon., Didache, 1, 1.1, 1.1-6.3, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 1.6, 2, 2.2, 3, 3.1, 3.7, 3.8, 3.9, 3.10, 4, 4.3, 4.9, 4.10, 4.11, 4.14, 5, 5.1, 5.2, 6, 6.1, 6.2, 6.3, 7, 7.1, 7.1-10.7, 7.2, 7.3, 7.4, 8, 8.1, 8.2, 8.3, 9, 9.1-10.7, 9.2, 9.4, 9.5, 10, 10.5, 10.7, 11, 11.1, 11.1-15.4, 11.2, 11.3, 11.3-13.7, 11.4, 11.5, 11.6, 11.7, 11.8, 11.9, 11.10, 11.11, 11.12, 12, 12.1, 12.2, 12.3, 12.4, 12.5, 13, 13.1, 13.2, 13.3, 13.6, 14.1, 15.1, 15.2, 15.4, 16.1, 16.5, 16.6, 16.7, 16.8 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Didache (Teaching of the Twelve Apostles) • Didache tradition • Didache, Literary development • Didache, Manuscripts • Didache, Purpose • Didache, Structure • Didache, Use of Luke • Didache, and Church order • Didache, and baptism • Didache, and prophets • Didache, to teach • Jewish-Christians, Didache and • law, in the Didache • manuscripts, of the Didache • reader (ἀναγνώστης, ἀναγινώσκων), of the Didache • resurrection Didache • title, of the Didache

 Found in books: Ayres and Ward (2021), The Rise of the Early Christian Intellectual, 104, 167; Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 63, 225, 227, 228, 237, 247; Bird and Harrower (2021), The Cambridge Companion to the Apostolic Fathers, 100, 167, 249, 250, 251, 252, 254, 256, 257, 260, 262, 265; Boulluec (2022), The Notion of Heresy in Greek Literature in the Second and Third Centuries, 25, 26, 27, 29, 30, 148; Bremmer (2017), Magic and Martyrs in Early Christianity: Collected Essays, 86; Damm (2018), Religions and Education in Antiquity, 161; Esler (2000), The Early Christian World, 147, 513, 514; Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 147, 151, 152, 153, 154, 155, 156; Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly, (2022), The Lord’s Prayer, 1, 15, 16, 86, 87, 173, 233, 235, 236; McGowan (1999), Ascetic Eucharists: Food and Drink in Early Christian Ritual Meals, 92, 94; Moss (2010), The Other Christs: Imitating Jesus in Ancient Christian Ideologies of Martyrdom, 121; Nasrallah (2019), Archaeology and the Letters of Paul, 102, 103; Osborne (2001), Irenaeus of Lyons, 156; Poorthuis and Schwartz (2006), A Holy People: Jewish And Christian Perspectives on Religious Communal Identity. 72, 74, 75, 76, 85, 87, 88, 92, 93, 94, 102, 104; Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 185; Yates and Dupont (2020), The Bible in Christian North Africa: Part I: Commencement to the Confessiones of Augustine (ca. 180 to 400 CE), 199

9 Now concerning the Thanksgiving (Eucharist), thus give thanks. First, concerning the cup: We thank you, our Father, for the holy vine of David Your servant, which You made known to us through Jesus Your Servant; to You be the glory forever. And concerning the broken bread: We thank You, our Father, for the life and knowledge which You made known to us through Jesus Your Servant; to You be the glory forever. Even as this broken bread was scattered over the hills, and was gathered together and became one, so let Your Church be gathered together from the ends of the earth into Your kingdom; for Yours is the glory and the power through Jesus Christ forever. But let no one eat or drink of your Thanksgiving (Eucharist), but they who have been baptized into the name of the Lord; for concerning this also the Lord has said, Give not that which is holy to the dogs. Matthew
7:
6
1.
6
There are two ways, one of life and one of death; but a great difference between the two ways. The way of life, then, is this: First, you shall love God who made you; second, your neighbour as yourself; and all things whatsoever you would should not occur to you, do not also do to another. And of these sayings the teaching is this: Bless those who curse you, and pray for your enemies, and fast for those who persecute you. For what reward is there, if you love those who love you? Do not also the Gentiles do the same? But love those who hate you, and you shall not have an enemy. Abstain from fleshly and worldly lusts. If someone gives you a blow upon your right cheek, turn to him the other also, and you shall be perfect. If someone impresses you for one mile, go with him two. If someone takes away your cloak, give him also your coat. If someone takes from you what is yours, ask it not back, for indeed you are not able. Give to every one that asks you, and ask it not back; for the Father wills that to all should be given of our own blessings (free gifts). Happy is he that gives according to the commandment; for he is guiltless. Woe to him that receives; for if one having need receives, he is guiltless; but he that receives not having need, shall pay the penalty, why he received and for what, and, coming into straits (confinement), he shall be examined concerning the things which he has done, and he shall not escape thence until he pay back the last farthing. Matthew
5:
2
6 But also now concerning this, it has been said, Let your alms sweat in your hands, until you know to whom you should give. ' "
1
There are two ways, one of life and one of death; but a great difference between the two ways. The way of life, then, is this: First, you shall love God who made you; second, your neighbour as yourself; and all things whatsoever you would should not occur to you, do not also do to another. And of these sayings the teaching is this: Bless those who curse you, and pray for your enemies, and fast for those who persecute you. For what reward is there, if you love those who love you? Do not also the Gentiles do the same? But love those who hate you, and you shall not have an enemy. Abstain from fleshly and worldly lusts. If someone gives you a blow upon your right cheek, turn to him the other also, and you shall be perfect. If someone impresses you for one mile, go with him two. If someone takes away your cloak, give him also your coat. If someone takes from you what is yours, ask it not back, for indeed you are not able. Give to every one that asks you, and ask it not back; for the Father wills that to all should be given of our own blessings (free gifts). Happy is he that gives according to the commandment; for he is guiltless. Woe to him that receives; for if one having need receives, he is guiltless; but he that receives not having need, shall pay the penalty, why he received and for what, and, coming into straits (confinement), he shall be examined concerning the things which he has done, and he shall not escape thence until he pay back the last farthing. Matthew
5:
2
6 But also now concerning this, it has been said, Let your alms sweat in your hands, until you know to whom you should give.
2
And the second commandment of the Teaching; You shall not commit murder, you shall not commit adultery, Exodus
20:
1
3-
1
4 you shall not commit pederasty, you shall not commit fornication, you shall not steal, Exodus
20:
1
5 you shall not practice magic, you shall not practice witchcraft, you shall not murder a child by abortion nor kill that which is begotten. You shall not covet the things of your neighbour, Exodus
20:
1
7 you shall not forswear yourself, Matthew
5:
3
4 you shall not bear false witness, Exodus
20:
1
6 you shall not speak evil, you shall bear no grudge. You shall not be double-minded nor double-tongued; for to be double-tongued is a snare of death. Your speech shall not be false, nor empty, but fulfilled by deed. You shall not be covetous, nor rapacious, nor a hypocrite, nor evil disposed, nor haughty. You shall not take evil counsel against your neighbour. You shall not hate any man; but some you shall reprove, and concerning some you shall pray, and some you shall love more than your own life.
3
My child, flee from every evil thing, and from every likeness of it. Be not prone to anger, for anger leads the way to murder; neither jealous, nor quarrelsome, nor of hot temper; for out of all these murders are engendered. My child, be not a lustful one; for lust leads the way to fornication; neither a filthy talker, nor of lofty eye; for out of all these adulteries are engendered. My child, be not an observer of omens, since it leads the way to idolatry; neither an enchanter, nor an astrologer, nor a purifier, nor be willing to look at these things; for out of all these idolatry is engendered. My child, be not a liar, since a lie leads the way to theft; neither money-loving, nor vainglorious, for out of all these thefts are engendered. My child, be not a murmurer, since it leads the way to blasphemy; neither self-willed nor evil-minded, for out of all these blasphemies are engendered. But be meek, since the meek shall inherit the earth. Matthew
5:
5 Be long-suffering and pitiful and guileless and gentle and good and always trembling at the words which you have heard. You shall not exalt yourself, Luke
1
8:
1
4 nor give over-confidence to your soul. Your soul shall not be joined with lofty ones, but with just and lowly ones shall it have its intercourse. The workings that befall you receive as good, knowing that apart from God nothing comes to pass.
4
My child, him that speaks to you the word of God remember night and day; and you shall honour him as the Lord; for in the place whence lordly rule is uttered, there is the Lord. And you shall seek out day by day the faces of the saints, in order that you may rest upon their words. You shall not long for division, but shall bring those who contend to peace. You shall judge righteously, you shall not respect persons in reproving for transgressions. You shall not be undecided whether it shall be or no. Be not a stretcher forth of the hands to receive and a drawer of them back to give. If you have anything, through your hands you shall give ransom for your sins. You shall not hesitate to give, nor murmur when you give; for you shall know who is the good repayer of the hire. You shall not turn away from him that is in want, but you shall share all things with your brother, and shall not say that they are your own; for if you are partakers in that which is immortal, how much more in things which are mortal? You shall not remove your hand from your son or from your daughter, but from their youth shall teach them the fear of God. Ephesians
6:
4 You shall not enjoin anything in your bitterness upon your bondman or maidservant, who hope in the same God, lest ever they shall fear not God who is over both; Ephesians
6:
9; Colossians
4:
1 for he comes not to call according to the outward appearance, but unto them whom the Spirit has prepared. And you bondmen shall be subject to your masters as to a type of God, in modesty and fear. Ephesians
6:
5; Colossians
3:
2
2 You shall hate all hypocrisy and everything which is not pleasing to the Lord. Forsake in no way the commandments of the Lord; but you shall keep what you have received, neither adding thereto nor taking away therefrom . Deuteronomy
1
2:
3
2 In the church you shall acknowledge your transgressions, and you shall not come near for your prayer with an evil conscience. This is the way of life.
5
And the way of death is this: First of all it is evil and full of curse: murders, adulteries, lusts, fornications, thefts, idolatries, magic arts, witchcrafts, rapines, false witnessings, hypocrisies, double-heartedness, deceit, haughtiness, depravity, self-will, greediness, filthy talking, jealousy, over-confidence, loftiness, boastfulness; persecutors of the good, hating truth, loving a lie, not knowing a reward for righteousness, not cleaving to good nor to righteous judgment, watching not for that which is good, but for that which is evil; from whom meekness and endurance are far, loving vanities, pursuing requital, not pitying a poor man, not labouring for the afflicted, not knowing Him that made them, murderers of children, destroyers of the handiwork of God, turning away from him that is in want, afflicting him that is distressed, advocates of the rich, lawless judges of the poor, utter sinners. Be delivered, children, from all these.
6
See that no one cause you to err from this way of the Teaching, since apart from God it teaches you. For if you are able to bear all the yoke of the Lord, you will be perfect; but if you are not able, what you are able that do. And concerning food, bear what you are able; but against that which is sacrificed to idols be exceedingly on your guard; for it is the service of dead gods.
7
And concerning baptism, baptize this way: Having first said all these things, baptize into the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, Matthew
2
8:
1
9 in living water. But if you have not living water, baptize into other water; and if you can not in cold, in warm. But if you have not either, pour out water thrice upon the head into the name of Father and Son and Holy Spirit. But before the baptism let the baptizer fast, and the baptized, and whatever others can; but you shall order the baptized to fast one or two days before.
8
But let not your fasts be with the hypocrites; Matthew
6:
1
6 for they fast on the second and fifth day of the week; but fast on the fourth day and the Preparation (Friday). Neither pray as the hypocrites; but as the Lord commanded in His Gospel, thus pray: Our Father who art in heaven, hallowed be Your name. Your kingdom come. Your will be done, as in heaven, so on earth. Give us today our daily (needful) bread, and forgive us our debt as we also forgive our debtors. And bring us not into temptation, but deliver us from the evil one (or, evil); for Yours is the power and the glory forever. Thrice in the day thus pray.
9.
4
Now concerning the Thanksgiving (Eucharist), thus give thanks. First, concerning the cup: We thank you, our Father, for the holy vine of David Your servant, which You made known to us through Jesus Your Servant; to You be the glory forever. And concerning the broken bread: We thank You, our Father, for the life and knowledge which You made known to us through Jesus Your Servant; to You be the glory forever. Even as this broken bread was scattered over the hills, and was gathered together and became one, so let Your Church be gathered together from the ends of the earth into Your kingdom; for Yours is the glory and the power through Jesus Christ forever. But let no one eat or drink of your Thanksgiving (Eucharist), but they who have been baptized into the name of the Lord; for concerning this also the Lord has said, Give not that which is holy to the dogs. Matthew
7:
6 ' 9 Now concerning the Thanksgiving (Eucharist), thus give thanks. First, concerning the cup: We thank you, our Father, for the holy vine of David Your servant, which You made known to us through Jesus Your Servant; to You be the glory forever. And concerning the broken bread: We thank You, our Father, for the life and knowledge which You made known to us through Jesus Your Servant; to You be the glory forever. Even as this broken bread was scattered over the hills, and was gathered together and became one, so let Your Church be gathered together from the ends of the earth into Your kingdom; for Yours is the glory and the power through Jesus Christ forever. But let no one eat or drink of your Thanksgiving (Eucharist), but they who have been baptized into the name of the Lord; for concerning this also the Lord has said, Give not that which is holy to the dogs. Matthew
7:
6

10
But after you are filled, thus give thanks: We thank You, holy Father, for Your holy name which You caused to tabernacle in our hearts, and for the knowledge and faith and immortality, which You made known to us through Jesus Your Servant; to You be the glory forever. You, Master almighty, created all things for Your name's sake; You gave food and drink to men for enjoyment, that they might give thanks to You; but to us You freely gave spiritual food and drink and life eternal through Your Servant. Before all things we thank You that You are mighty; to You be the glory forever. Remember, Lord, Your Church, to deliver it from all evil and to make it perfect in Your love, and gather it from the four winds, sanctified for Your kingdom which You have prepared for it; for Yours is the power and the glory forever. Let grace come, and let this world pass away. Hosanna to the God (Son) of David! If any one is holy, let him come; if any one is not so, let him repent. Maran atha. Amen. But permit the prophets to make Thanksgiving as much as they desire. " "
1
1.
9
Whosoever, therefore, comes and teaches you all these things that have been said before, receive him. But if the teacher himself turn and teach another doctrine to the destruction of this, hear him not; but if he teach so as to increase righteousness and the knowledge of the Lord, receive him as the Lord. But concerning the apostles and prophets, according to the decree of the Gospel, thus do. Let every apostle that comes to you be received as the Lord. But he shall not remain except one day; but if there be need, also the next; but if he remain three days, he is a false prophet. And when the apostle goes away, let him take nothing but bread until he lodges; but if he ask money, he is a false prophet. And every prophet that speaks in the Spirit you shall neither try nor judge; for every sin shall be forgiven, but this sin shall not be forgiven. But not every one that speaks in the Spirit is a prophet; but only if he hold the ways of the Lord. Therefore from their ways shall the false prophet and the prophet be known. And every prophet who orders a meal in the Spirit eats not from it, except indeed he be a false prophet; and every prophet who teaches the truth, if he do not what he teaches, is a false prophet. And every prophet, proved true, working unto the mystery of the Church in the world, yet not teaching others to do what he himself does, shall not be judged among you, for with God he has his judgment; for so did also the ancient prophets. But whoever says in the Spirit, Give me money, or something else, you shall not listen to him; but if he says to you to give for others' sake who are in need, let no one judge him. " 1
1
Whosoever, therefore, comes and teaches you all these things that have been said before, receive him. But if the teacher himself turn and teach another doctrine to the destruction of this, hear him not; but if he teach so as to increase righteousness and the knowledge of the Lord, receive him as the Lord. But concerning the apostles and prophets, according to the decree of the Gospel, thus do. Let every apostle that comes to you be received as the Lord. But he shall not remain except one day; but if there be need, also the next; but if he remain three days, he is a false prophet. And when the apostle goes away, let him take nothing but bread until he lodges; but if he ask money, he is a false prophet. And every prophet that speaks in the Spirit you shall neither try nor judge; for every sin shall be forgiven, but this sin shall not be forgiven. But not every one that speaks in the Spirit is a prophet; but only if he hold the ways of the Lord. Therefore from their ways shall the false prophet and the prophet be known. And every prophet who orders a meal in the Spirit eats not from it, except indeed he be a false prophet; and every prophet who teaches the truth, if he do not what he teaches, is a false prophet. And every prophet, proved true, working unto the mystery of the Church in the world, yet not teaching others to do what he himself does, shall not be judged among you, for with God he has his judgment; for so did also the ancient prophets. But whoever says in the Spirit, Give me money, or something else, you shall not listen to him; but if he says to you to give for others' sake who are in need, let no one judge him. " "
1
2
But let every one that comes in the name of the Lord be received, and afterward you shall prove and know him; for you shall have understanding right and left. If he who comes is a wayfarer, assist him as far as you are able; but he shall not remain with you, except for two or three days, if need be. But if he wills to abide with you, being an artisan, let him work and eat;
2 Thessalonians
3:

10 but if he has no trade, according to your understanding see to it that, as a Christian, he shall not live with you idle. But if he wills not to do, he is a Christ-monger. Watch that you keep aloof from such.
1
3.
6
But every true prophet that wills to abide among you is worthy of his support. So also a true teacher is himself worthy, as the workman, of his support. Matthew

10:

10; cf. Luke

10:
7 Every first-fruit, therefore, of the products of wine-press and threshing-floor, of oxen and of sheep, you shall take and give to the prophets, for they are your high priests. But if you have not a prophet, give it to the poor. If you make a batch of dough, take the first-fruit and give according to the commandment. So also when you open a jar of wine or of oil, take the first-fruit and give it to the prophets; and of money (silver) and clothing and every possession, take the first-fruit, as it may seem good to you, and give according to the commandment. ' "
1
3
But every true prophet that wills to abide among you is worthy of his support. So also a true teacher is himself worthy, as the workman, of his support. Matthew

10:

10; cf. Luke

10:
7 Every first-fruit, therefore, of the products of wine-press and threshing-floor, of oxen and of sheep, you shall take and give to the prophets, for they are your high priests. But if you have not a prophet, give it to the poor. If you make a batch of dough, take the first-fruit and give according to the commandment. So also when you open a jar of wine or of oil, take the first-fruit and give it to the prophets; and of money (silver) and clothing and every possession, take the first-fruit, as it may seem good to you, and give according to the commandment.
1
4.
1
But every Lord's day gather yourselves together, and break bread, and give thanksgiving after having confessed your transgressions, that your sacrifice may be pure. But let no one that is at variance with his fellow come together with you, until they be reconciled, that your sacrifice may not be profaned. For this is that which was spoken by the Lord: In every place and time offer to me a pure sacrifice; for I am a great King, says the Lord, and my name is wonderful among the nations. " 1
5.
1
Therefore, appoint for yourselves bishops and deacons worthy of the Lord, men meek, and not lovers of money,
1 Timothy
3:
4 and truthful and proven; for they also render to you the service of prophets and teachers. Despise them not therefore, for they are your honoured ones, together with the prophets and teachers. And reprove one another, not in anger, but in peace, as you have it in the Gospel; Matthew
1
8:
1
5-
1
7 but to every one that acts amiss against another, let no one speak, nor let him hear anything from you until he repents. But your prayers and alms and all your deeds so do, as you have it in the Gospel of our Lord.
1
5.
4
Therefore, appoint for yourselves bishops and deacons worthy of the Lord, men meek, and not lovers of money,
1 Timothy
3:
4 and truthful and proven; for they also render to you the service of prophets and teachers. Despise them not therefore, for they are your honoured ones, together with the prophets and teachers. And reprove one another, not in anger, but in peace, as you have it in the Gospel; Matthew
1
8:
1
5-
1
7 but to every one that acts amiss against another, let no one speak, nor let him hear anything from you until he repents. But your prayers and alms and all your deeds so do, as you have it in the Gospel of our Lord. ' "
1
6.
5
Watch for your life's sake. Let not your lamps be quenched, nor your loins unloosed; but be ready, for you know not the hour in which our Lord comes. Matthew
2
4:
4
2 But often shall you come together, seeking the things which are befitting to your souls: for the whole time of your faith will not profit you, if you be not made perfect in the last time. For in the last days false prophets and corrupters shall be multiplied, and the sheep shall be turned into wolves, and love shall be turned into hate; Matthew
2
4:
1
1-
1
2 for when lawlessness increases, they shall hate and persecute and betray one another, Matthew
2
4:

10 and then shall appear the world-deceiver as the Son of God, and shall do signs and wonders, and the earth shall be delivered into his hands, and he shall do iniquitous things which have never yet come to pass since the beginning. Then shall the creation of men come into the fire of trial, and many shall be made to stumble and shall perish; but they that endure in their faith shall be saved from under the curse itself. And then shall appear the signs of the truth; first, the sign of an outspreading in heaven; then the sign of the sound of the trumpet; and the third, the resurrection of the dead; yet not of all, but as it is said: The Lord shall come and all His saints with Him. Then shall the world see the Lord coming upon the clouds of heaven. <" "
1
6.
8
Watch for your life's sake. Let not your lamps be quenched, nor your loins unloosed; but be ready, for you know not the hour in which our Lord comes. Matthew
2
4:
4
2 But often shall you come together, seeking the things which are befitting to your souls: for the whole time of your faith will not profit you, if you be not made perfect in the last time. For in the last days false prophets and corrupters shall be multiplied, and the sheep shall be turned into wolves, and love shall be turned into hate; Matthew
2
4:
1
1-
1
2 for when lawlessness increases, they shall hate and persecute and betray one another, Matthew
2
4:

10 and then shall appear the world-deceiver as the Son of God, and shall do signs and wonders, and the earth shall be delivered into his hands, and he shall do iniquitous things which have never yet come to pass since the beginning. Then shall the creation of men come into the fire of trial, and many shall be made to stumble and shall perish; but they that endure in their faith shall be saved from under the curse itself. And then shall appear the signs of the truth; first, the sign of an outspreading in heaven; then the sign of the sound of the trumpet; and the third, the resurrection of the dead; yet not of all, but as it is said: The Lord shall come and all His saints with Him. Then shall the world see the Lord coming upon the clouds of heaven. <" '' None
3. New Testament, 1 Corinthians, 9.13, 11.5, 12.28 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Jewish-Christians, Didache and

 Found in books: Ayres and Ward (2021), The Rise of the Early Christian Intellectual, 167; Boulluec (2022), The Notion of Heresy in Greek Literature in the Second and Third Centuries, 148; Esler (2000), The Early Christian World, 514; Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 147; Nasrallah (2019), Archaeology and the Letters of Paul, 102

sup>
9.13 οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι τὰ ἐκ τοῦ ἱεροῦ ἐσθίουσιν, οἱ τῷ θυσιαστηρίῳ παρεδρεύοντες τῷ θυσιαστηρίῳ συνμερίζονται;
11.5
πᾶσα δὲ γυνὴ προσευχομένη ἢ προφητεύουσα ἀκατακαλύπτῳ τῇ κεφαλῇ καταισχύνει τὴν κεφαλὴν αὐτῆς, ἓν γάρ ἐστιν καὶ τὸ αὐτὸ τῇ ἐξυρημένῃ.
12.28
Καὶ οὓς μὲν ἔθετο ὁ θεὸς ἐν τῇ ἐκκλησίᾳ πρῶτον ἀποστόλους, δεύτερον προφήτας, τρίτον διδασκάλους, ἔπειτα δυνάμεις, ἔπειτα χαρίσματα ἰαμάτων, ἀντιλήμψεις, κυβερνήσεις, γένη γλωσσῶν.'' None
sup>
9.13 Don't you know that those who serve around sacred thingseat from the things of the temple, and those who wait on the altar havetheir portion with the altar?" 11.5 But every woman praying or prophesying with her head unveileddishonors her head. For it is one and the same thing as if she wereshaved.
12.28
God has set some in the assembly: first apostles, secondprophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings,helps, governments, and various kinds of languages.'" None
4. New Testament, Acts, 2.13, 2.38-2.42, 11.27-11.28, 15.29, 21.9-21.11 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Didache (Teaching of the Twelve Apostles) • Didache, Structure • Didache, Use of Luke • Didache, and baptism • Jewish-Christians, Didache and • baptism, the Didache • manuscripts, of the Didache • reader (ἀναγνώστης, ἀναγινώσκων), of the Didache

 Found in books: Ayres and Ward (2021), The Rise of the Early Christian Intellectual, 167; Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 227; Bird and Harrower (2021), The Cambridge Companion to the Apostolic Fathers, 251, 252; Esler (2000), The Early Christian World, 477, 513, 514; Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 147; McGowan (1999), Ascetic Eucharists: Food and Drink in Early Christian Ritual Meals, 23

sup>
2.13 ἕτεροι δὲ διαχλευάζοντες ἔλεγον ὅτι Γλεύκους μεμεστωμένοι εἰσίν.
2.38
ἄνδρες ἀδελφοί; Πέτρος δὲ πρὸς αὐτούς Μετανοήσατε, καὶ βαπτισθήτω ἕκαστος ὑμῶν ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν ὑμῶν, καὶ λήμψεσθε τὴν δωρεὰν τοῦ ἁγίου πνεύματος· 2.39 ὑμῖν γάρ ἐστιν ἡ ἐπαγγελία καὶ τοῖς τέκνοις ὑμῶν καὶ πᾶσι τοῖς εἰς μακρὰν ὅσους ἂν προσκαλέσηται Κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν. 2.40 ἑτέροις τε λόγοις πλείοσιν διεμαρτύρατο, καὶ παρεκάλει αὐτοὺς λέγων Σώθητε ἀπὸ τῆς γενεᾶς τῆς σκολιᾶς ταύτης. 2.41 Οἱ μὲν οὖν ἀποδεξάμενοι τὸν λόγον αὐτοῦ ἐβαπτίσθησαν, καὶ προσετέθησαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ψυχαὶ ὡσεὶ τρισχίλιαι. 2.42 ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ, τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς.
11.27
ΕΝ ΤΑΥΤΑΙΣ ΔΕ ΤΑΙΣ ΗΜΕΡΑΙΣ κατῆλθον ἀπὸ Ἰεροσολύμων προφῆται εἰς Ἀντιόχειαν· 11.28 ἀναστὰς δὲ εἷς ἐξ αὐτῶν ὀνόματι Ἄγαβος ἐσήμαινεν διὰ τοῦ πνεύματος λιμὸν μεγάλην μέλλειν ἔσεσθαι ἐφʼ ὅλην τὴν οἰκουμένην· ἥτις ἐγένετο ἐπὶ Κλαυδίου.
15.29
ἐξ ὧν διατηροῦντες ἑαυτοὺς εὖ πράξετε. Ἔρρωσθε.
21.9
τούτῳ δὲ ἦσαν θυγατέρες τέσσαρες παρθένοι προφητεύουσαι. 21.10 Ἐπιμενόντων δὲ ἡμέρας πλείους κατῆλθέν τις ἀπὸ τῆς Ἰουδαίας προφήτης ὀνόματι Ἄγαβος, 21.11 καὶ ἐλθὼν πρὸς ἡμᾶς καὶ ἄρας τὴν ζώνην τοῦ Παύλου δήσας ἑαυτοῦ τοὺς πόδας καὶ τὰς χεῖρας εἶπεν Τάδε λέγει τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον Τὸν ἄνδρα οὗ ἐστὶν ἡ ζώνη αὕτη οὕτως δήσουσιν ἐν Ἰερουσαλὴμ οἱ Ἰουδαῖοι καὶ παραδώσουσιν εἰς χεῖρας ἐθνῶν.'' None
sup>
2.13 Others, mocking, said, "They are filled with new wine."
2.38
Peter said to them, "Repent, and be baptized, everyone of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. 2.39 For to you is the promise, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself." 2.40 With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!" 2.41 Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls. ' "2.42 They continued steadfastly in the apostles' teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer. " 11.27 Now in these days, prophets came down from Jerusalem to Antioch. 11.28 One of them named Agabus stood up, and indicated by the Spirit that there should be a great famine over all the world, which also happened in the days of Claudius.
15.29
that you abstain from things sacrificed to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality, from which if you keep yourselves, it will be well with you. Farewell."
21.9
Now this man had four virgin daughters who prophesied. 21.10 As we stayed there some days, a certain prophet named Agabus came down from Judea. 21.11 Coming to us, and taking Paul\'s belt, he bound his own feet and hands, and said, "Thus says the Holy Spirit: \'So will the Jews at Jerusalem bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of the Gentiles.\'"'' None
5. New Testament, Apocalypse, 1.1, 20.6 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Didache, and prophets • bishops, in Didache • resurrection Didache

 Found in books: Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 405; Bremmer (2017), Magic and Martyrs in Early Christianity: Collected Essays, 87; Damm (2018), Religions and Education in Antiquity, 180; Moss (2010), The Other Christs: Imitating Jesus in Ancient Christian Ideologies of Martyrdom, 120, 121

sup>
1.1 ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ, ἥν ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεὸς δεῖξαι τοῖς δούλοις αὐτοῦ,ἃ δεῖ γενέσθαιἐν τάχει, καὶ ἐσήμανεν ἀποστείλας διὰ τοῦ ἀγγέλου αὐτοῦ τῷ δούλῳ αὐτοῦ Ἰωάνει,
20.6
μακάριος καὶ ἅγιος ὁ ἔχων μέρος ἐν τῇ ἀναστάσει τῇ πρώτῃ· ἐπὶ τούτων ὁ δεύτερος θάνατος οὐκ ἔχει ἐξουσίαν, ἀλλʼ ἔσονταιἱερεῖς τοῦ θεοῦκαὶ τοῦ χριστοῦ, καὶ βασιλεύσουσιν μετʼ αὐτοῦ τὰ χίλια ἔτη.'' None
sup>
1.1 This is the Revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants the things which must happen soon, which he sent and made known by his angel to his servant, John,
20.6
Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and will reign with him one thousand years.'' None
6. New Testament, Luke, 6.27-6.28 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache, Use of Luke • manuscripts, of the Didache • reader (ἀναγνώστης, ἀναγινώσκων), of the Didache

 Found in books: Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 227; Bird and Harrower (2021), The Cambridge Companion to the Apostolic Fathers, 100

sup>
6.27 Ἀλλὰ ὑμῖν λέγω τοῖς ἀκούουσιν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν, καλῶς ποιεῖτε τοῖς μισοῦσιν ὑμᾶς, 6.28 εὐλογεῖτε τοὺς καταρωμένους ὑμᾶς, προσεύχεσθε περὶ τῶν ἐπηρεαζόντων ὑμᾶς.'' None
sup>
6.27 "But I tell you who hear: love your enemies, do good to those who hate you, 6.28 bless those who curse you, and pray for those who insult you. '' None
7. New Testament, Mark, 13.27 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Jewish-Christians, Didache and

 Found in books: Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 147; Poorthuis and Schwartz (2006), A Holy People: Jewish And Christian Perspectives on Religious Communal Identity. 103

sup>
13.27 καὶ τότε ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους καὶ ἐπισυνάξει τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ ἐκ τῶν τεσσάρων ἀνέμων ἀπʼ ἄκρου γῆς ἕως ἄκρου οὐρανοῦ.'' None
sup>
13.27 Then he will send out his angels, and will gather together his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky. '' None
8. New Testament, Matthew, 5.44, 6.1-6.18, 7.15, 8.3, 10.8, 11.29-11.30, 24.5, 24.14, 24.30-24.31, 28.20 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Didache tradition • Didache, Use of Luke • Didache, and baptism • Jewish-Christians, Didache and • baptism, the Didache • manuscripts, of the Didache

 Found in books: Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 63, 247; Bird and Harrower (2021), The Cambridge Companion to the Apostolic Fathers, 100, 252; Boulluec (2022), The Notion of Heresy in Greek Literature in the Second and Third Centuries, 25, 26, 29, 30; Esler (2000), The Early Christian World, 477, 478, 513; Klawans (2019), Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism, 147; Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly, (2022), The Lord’s Prayer, 12, 13, 16, 86, 145, 156, 173, 211, 232, 235, 236, 237, 239; Osborne (2001), Irenaeus of Lyons, 156; Poorthuis and Schwartz (2006), A Holy People: Jewish And Christian Perspectives on Religious Communal Identity. 86, 103

sup>
5.44 Ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, ἀγαπᾶτε τοὺς ἐχθροὺς ὑμῶν καὶ προσεύχεσθε ὑπὲρ τῶν διωκόντων ὑμᾶς·
6.1
Προσέχετε δὲ τὴν δικαιοσύνην ὑμῶν μὴ ποιεῖν ἔμπροσθεν τῶν ἀνθρώπων πρὸς τὸ θεαθῆναι αὐτοῖς· εἰ δὲ μήγε, μισθὸν οὐκ ἔχετε παρὰ τῷ πατρὶ ὑμῶν τῷ ἐν τοῖς οὐρανοῖς. 6.2 Ὅταν οὖν ποιῇς ἐλεημοσύνην, μὴ σαλπίσῃς ἔμπροσθέν σου, ὥσπερ οἱ ὑποκριταὶ ποιοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς ῥύμαις, ὅπως δοξασθῶσιν ὑπὸ τῶν ἀνθρώπων· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν. 6.3 σοῦ δὲ ποιοῦντος ἐλεημοσύνην μὴ γνώτω ἡ ἀριστερά σου τί ποιεῖ ἡ δεξιά σου, 6.4 ὅπως ᾖ σου ἡ ἐλεημοσύνη ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι. 6.5 Καὶ ὅταν προσεύχησθε, οὐκ ἔσεσθε ὡς οἱ ὑποκριταί· ὅτι φιλοῦσιν ἐν ταῖς συναγωγαῖς καὶ ἐν ταῖς γωνίαις τῶν πλατειῶν ἑστῶτες προσεύχεσθαι, ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσι τὸν μισθὸν αὐτῶν. 6.6 σὺ δὲ ὅταν προσεύχῃ, εἴσελθε εἰς τὸ ταμεῖόν σου καὶ κλείσας τὴν θύραν σου πρόσευξαι τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυπτῷ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυπτῷ ἀποδώσει σοι. 6.7 Προσευχόμενοι δὲ μὴ βατταλογήσητε ὥσπερ οἱ ἐθνικοί, δοκοῦσιν γὰρ ὅτι ἐν τῇ πολυλογίᾳ αὐτῶν εἰσακουσθήσονται· 6.8 μὴ οὖν ὁμοιωθῆτε αὐτοῖς, οἶδεν γὰρ ὁ θεὸς ὁ πατὴρ ὑμῶν ὧν χρείαν ἔχετε πρὸ τοῦ ὑμᾶς αἰτῆσαι αὐτόν. 6.9 Οὕτως οὖν προσεύχεσθε ὑμεῖς Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς· Ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου,
6.10
ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου, γενηθήτω τὸ θέλημά σου, ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς·
6.11
Τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
6.12
καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν, ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
6.13
καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν, ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.
6.14
Ἐὰν γὰρ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, ἀφήσει καὶ ὑμῖν ὁ πατὴρ ὑμῶν ὁ οὐράνιος·
6.15
ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε τοῖς ἀνθρώποις τὰ παραπτώματα αὐτῶν, οὐδὲ ὁ πατὴρ ὑμῶν ἀφήσει τὰ παραπτώματα ὑμῶν.
6.16
Ὅταν δὲ νηστεύητε, μὴ γίνεσθε ὡς οἱ ὑποκριταὶ σκυθρωποί, ἀφανίζουσιν γὰρ τὰ πρόσωπα αὐτῶν ὅπως φανῶσιν τοῖς ἀνθρώποις νηστεύοντες· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ἀπέχουσιν τὸν μισθὸν αὐτῶν.
6.17
σὺ δὲ νηστεύων ἄλειψαί σου τὴν κεφαλὴν καὶ τὸ πρόσωπόν σου νίψαι,
6.18
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ κρυφαίῳ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.
7.15
Προσέχετε ἀπὸ τῶν ψευδοπροφητῶν, οἵτινες ἔρχονται πρὸς ὑμᾶς ἐν ἐνδύμασι προβάτων ἔσωθεν δέ εἰσιν λύκοι ἅρπαγες.
8.3
καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ λέγων Θέλω, καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθερίσθη αὐτοῦ ἡ λέπρα.
10.8
ἀσθενοῦντας θεραπεύετε, νεκροὺς ἐγείρετε, λεπροὺς καθαρίζετε, δαιμόνια ἐκβάλλετε· δωρεὰν ἐλάβετε, δωρεὰν δότε.
11.29
ἄρατε τὸν ζυγόν μου ἐφʼ ὑμᾶς καὶ μάθετε ἀπʼ ἐμοῦ, ὅτι πραΰς εἰμι καὶ ταπεινὸς τῇ καρδίᾳ, καὶ εὑρήσετε ἀνάπαυσιν ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν· 11.30 ὁ γὰρ ζυγός μου χρηστὸς καὶ τὸ φορτίον μου ἐλαφρόν ἐστιν.
24.5
πολλοὶ γὰρ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου λέγοντες Ἐγώ εἰμι ὁ χριστός, καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν.
24.14
καὶ κηρυχθήσεται τοῦτο τὸ εὐαγγέλιον τῆς βασιλείας ἐν ὅλῃ τῇ οἰκουμένῃ εἰς μαρτύριον πᾶσιν τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τότε ἥξει τὸ τέλος.
24.30
καὶ τότε φανήσεται τὸ σημεῖον τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἐν οὐρανῷ, καὶ τότε κόψονται πᾶσαι αἱ φυλαὶ τῆς γῆς καὶ ὄψονται τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐρχόμενον ἐπὶ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ μετὰ δυνάμεως καὶ δόξης πολλῆς· 24.31 καὶ ἀποστελεῖ τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ μετὰ σάλπιγγος μεγάλης, καὶ ἐπισυνάξουσιν τοὺς ἐκλεκτοὺς αὐτοῦ ἐκ τῶν τεσσάρων ἀνέμων ἀπʼ ἄκρων οὐρανῶν ἕως τῶν ἄκρων αὺτῶν.
28.20
διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν πάντα ὅσα ἐνετειλάμην ὑμῖν· καὶ ἰδοὺ ἐγὼ μεθʼ ὑμῶν εἰμὶ πάσας τὰς ἡμέρας ἕως τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος.'' None
sup>
5.44 But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you,
6.1
"Be careful that you don\'t do your charitable giving before men, to be seen by them, or else you have no reward from your Father who is in heaven. ' "6.2 Therefore when you do merciful deeds, don't sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most assuredly I tell you, they have received their reward. " "6.3 But when you do merciful deeds, don't let your left hand know what your right hand does, " '6.4 so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly. 6.5 "When you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Most assuredly, I tell you, they have received their reward. 6.6 But you, when you pray, enter into your inner chamber, and having shut your door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you openly. ' "6.7 In praying, don't use vain repetitions, as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking. " "6.8 Therefore don't be like them, for your Father knows what things you need, before you ask him. " "6.9 Pray like this: 'Our Father in heaven, may your name be kept holy. " 6.10 Let your kingdom come. Let your will be done, as in heaven, so on earth.
6.11
Give us today our daily bread.
6.12
Forgive us our debts, as we also forgive our debtors. ' "
6.13
Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the kingdom, the power, and the glory forever. Amen.' " 6.14 "For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. ' "
6.15
But if you don't forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses. " 6.16 "Moreover when you fast, don\'t be like the hypocrites, with sad faces. For they disfigure their faces, that they may be seen by men to be fasting. Most assuredly I tell you, they have received their reward.
6.17
But you, when you fast, anoint your head, and wash your face;
6.18
so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.
7.15
"Beware of false prophets, who come to you in sheep\'s clothing, but inwardly are ravening wolves.
8.3
Jesus stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately his leprosy was cleansed.
10.8
Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.
11.29
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am humble and lowly in heart; and you will find rest for your souls. 11.30 For my yoke is easy, and my burden is light." ' "
24.5
For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and will lead many astray. " 24.14 This gospel of the kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
24.30
and then the sign of the Son of Man will appear in the sky. Then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of the sky with power and great glory. 24.31 He will send out his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his elect from the four winds, from one end of the sky to the other.
28.20
teaching them to observe all things which I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen. '' None
9. Polycarp of Smyrna, Letter To The Philippians, 6.3 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache

 Found in books: Boulluec (2022), The Notion of Heresy in Greek Literature in the Second and Third Centuries, 25; Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly, (2022), The Lord’s Prayer, 237

sup>
6.3 οὕτως οὖν δουλεύσωμεν αὐτῷ Ps. 2, 11; Heb. 12, 28 μετὰ φόβου καὶ πάσης εὐλαβείας, καθὼς αὐτὸς ἐνετείλατο καὶ οἱ εὐαγγελισάμενοι ἡμᾶς ἀπόστολοι καὶ οἱ προφῆται, οἱ προκηρύξαντες τὴν ἔλευσιν τοῦ κυρίου ἡμῶν: ζηλωταὶ περὶ τὸ καλόν, ἀπεχόμενοι τῶν σκανδάλων καὶ τῶν ψευδαδέλφων καὶ τῶν ἐν ὑποκρίσει φερόντων τὸ ὄνομα τοῦ κυρίον, οἵτινες ἀποπλανῶσι κενοὺς ἀνθρώπους.'' None
sup>
6.3 '' None
10. None, None, nan (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Didache • Didache, Manuscripts • law, in the Didache • manuscripts, of the Didache • title, of the Didache

 Found in books: Berglund Crostini and Kelhoffer (2022), Why We Sing: Music, Word, and Liturgy in Early Christianity, 225; Bird and Harrower (2021), The Cambridge Companion to the Apostolic Fathers, 256; Esler (2000), The Early Christian World, 147, 513




Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.