Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.





70 results for "apollonius"
1. Septuagint, Tobit, 11.1-11.18 (th cent. BCE - 2nd cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes, as a homeric scholar Found in books: Toloni (2022), The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis, 27
11.1. After this Tobias went on his way, praising God because he had made his journey a success. And he blessed Raguel and his wife Edna. So he continued on his way until they came near to Nineveh. 11.2. Then Raphael said to Tobias, "Are you not aware, brother, of how you left your father? 11.3. Let us run ahead of your wife and prepare the house. 11.4. And take the gall of the fish with you." So they went their way, and the dog went along behind them. 11.5. Now Anna sat looking intently down the road for her son. 11.6. And she caught sight of him coming, and said to his father, "Behold, your son is coming, and so is the man who went with him!" 11.7. Raphael said, "I know, Tobias, that your father will open his eyes. 11.8. You therefore must anoint his eyes with the gall; and when they smart he will rub them, and will cause the white films to fall away, and he will see you." 11.9. Then Anna ran to meet them, and embraced her son, and said to him, "I have seen you, my child; now I am ready to die." And they both wept. 11.10. Tobit started toward the door, and stumbled. But his son ran to him 11.11. and took hold of his father, and he sprinkled the gall upon his fathers eyes, saying, "Be of good cheer, father." 11.12. And when his eyes began to smart he rubbed them, 11.13. and the white films scaled off from the corners of his eyes. 11.14. Then he saw his son and embraced him, and he wept and said, "Blessed art thou, O God, and blessed is thy name for ever, and blessed are all thy holy angels. 11.15. For thou hast afflicted me, but thou hast had mercy upon me; here I see my son Tobias!" And his son went in rejoicing, and he reported to his father the great things that had happened to him in Media. 11.16. Then Tobit went out to meet his daughter-in-law at the gate of Nineveh, rejoicing and praising God. Those who saw him as he went were amazed because he could see. 11.17. And Tobit gave thanks before them that God had been merciful to him. When Tobit came near to Sarah his daughter-in-law, he blessed her, saying, "Welcome, daughter! Blessed is God who has brought you to us, and blessed are your father and your mother." So there was rejoicing among all his brethren in Nineveh. 11.18. Ahikar and his nephew Nadab came,
2. Hebrew Bible, Genesis, 17.9-17.14, 34.25-34.31 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 149, 150, 151
17.9. "וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־אַבְרָהָם וְאַתָּה אֶת־בְּרִיתִי תִשְׁמֹר אַתָּה וְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ לְדֹרֹתָם׃", 17.11. "וּנְמַלְתֶּם אֵת בְּשַׂר עָרְלַתְכֶם וְהָיָה לְאוֹת בְּרִית בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם׃", 17.12. "וּבֶן־שְׁמֹנַת יָמִים יִמּוֹל לָכֶם כָּל־זָכָר לְדֹרֹתֵיכֶם יְלִיד בָּיִת וּמִקְנַת־כֶּסֶף מִכֹּל בֶּן־נֵכָר אֲשֶׁר לֹא מִזַּרְעֲךָ הוּא׃", 17.13. "הִמּוֹל יִמּוֹל יְלִיד בֵּיתְךָ וּמִקְנַת כַּסְפֶּךָ וְהָיְתָה בְרִיתִי בִּבְשַׂרְכֶם לִבְרִית עוֹלָם׃", 17.14. "וְעָרֵל זָכָר אֲשֶׁר לֹא־יִמּוֹל אֶת־בְּשַׂר עָרְלָתוֹ וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא מֵעַמֶּיהָ אֶת־בְּרִיתִי הֵפַר׃", 34.25. "וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיוֹתָם כֹּאֲבִים וַיִּקְחוּ שְׁנֵי־בְנֵי־יַעֲקֹב שִׁמְעוֹן וְלֵוִי אֲחֵי דִינָה אִישׁ חַרְבּוֹ וַיָּבֹאוּ עַל־הָעִיר בֶּטַח וַיַּהַרְגוּ כָּל־זָכָר׃", 34.26. "וְאֶת־חֲמוֹר וְאֶת־שְׁכֶם בְּנוֹ הָרְגוּ לְפִי־חָרֶב וַיִּקְחוּ אֶת־דִּינָה מִבֵּית שְׁכֶם וַיֵּצֵאוּ׃", 34.27. "בְּנֵי יַעֲקֹב בָּאוּ עַל־הַחֲלָלִים וַיָּבֹזּוּ הָעִיר אֲשֶׁר טִמְּאוּ אֲחוֹתָם׃", 34.28. "אֶת־צֹאנָם וְאֶת־בְּקָרָם וְאֶת־חֲמֹרֵיהֶּם וְאֵת אֲשֶׁר־בָּעִיר וְאֶת־אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה לָקָחוּ׃", 34.29. "וְאֶת־כָּל־חֵילָם וְאֶת־כָּל־טַפָּם וְאֶת־נְשֵׁיהֶם שָׁבוּ וַיָּבֹזּוּ וְאֵת כָּל־אֲשֶׁר בַּבָּיִת׃", 34.31. "וַיֹּאמְרוּ הַכְזוֹנָה יַעֲשֶׂה אֶת־אֲחוֹתֵנוּ׃", 17.9. "And God said unto Abraham: ‘And as for thee, thou shalt keep My covet, thou, and thy seed after thee throughout their generations.", 17.10. "This is My covet, which ye shall keep, between Me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised.", 17.11. "And ye shall be circumcised in the flesh of your foreskin; and it shall be a token of a covet betwixt Me and you.", 17.12. "And he that is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your generations, he that is born in the house, or bought with money of any foreigner, that is not of thy seed.", 17.13. "He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised; and My covet shall be in your flesh for an everlasting covet.", 17.14. "And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken My covet.’", 34.25. "And it came to pass on the third day, when they were in pain, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah’s brethren, took each man his sword, and came upon the city unawares, and slew all the males.", 34.26. "And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem’s house, and went forth. .", 34.27. "The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.", 34.28. "They took their flocks and their herds and their asses, and that which was in the city and that which was in the field;", 34.29. "and all their wealth, and all their little ones and their wives, took they captive and spoiled, even all that was in the house.", 34.30. "And Jacob said to Simeon and Levi: ‘Ye have troubled me, to make me odious unto the inhabitants of the land, even unto the Canaanites and the Perizzites; and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house.’", 34.31. "And they said: ‘Should one deal with our sister as with a harlot?’",
3. Homer, Iliad, 2, 2.87, 2.88, 2.89, 2.90, 2.91, 2.92, 2.93, 2.305, 2.306, 2.875, 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.5, 3.6, 3.7, 3.371, 3.444, 5.146, 5.579, 5.892, 6, 6.506-11(=15.263-8), 7, 8.250, 8.325, 8.365, 10.15, 11.92, 11.217, 11.474, 11.475, 11.476, 11.477, 11.478, 11.479, 11.480, 11.481, 11.738, 11.740, 12.164, 12.165, 12.166, 12.167, 12.168, 12.169, 12.170, 12.171, 12.172, 12.433, 12.434, 12.435, 13.202, 14.175, 14.401, 14.412, 15.726, 16.258, 16.340, 17.548, 18.177, 18.550, 18.551, 18.552, 18.553, 18.554, 18.555, 18.556, 18.557, 18.558, 18.559, 21.64, 21.65, 21.66, 21.67, 21.68, 21.69, 21.70, 21.71, 21.72, 21.73, 21.74, 21.75, 21.76, 21.77, 21.78, 21.79, 21.80, 21.81, 21.82, 21.83, 21.84, 21.85, 21.86, 21.87, 21.88, 21.89, 21.90, 21.91, 21.92, 21.93, 21.94, 21.95, 21.96, 21.97, 21.98, 21.99, 21.100, 21.101, 21.102, 21.103, 21.104, 21.105, 21.106, 21.107, 21.108, 21.109, 21.110, 21.111, 21.112, 21.113, 21.114, 21.115, 21.116, 21.117, 21.118, 21.119, 21.120, 21.121, 21.122, 21.123, 21.124, 21.125, 21.126, 21.127, 21.128, 21.129, 21.130, 21.131, 21.132, 21.133, 21.134, 21.135, 21.199, 22.324, 23.141, 24, 24.357 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 104
2.89. / and the other sceptred kings rose up thereat and obeyed the shepherd of the host; and the people the while were hastening on. Even as the tribes of thronging bees go forth from some hollow rock, ever coming on afresh, and in clusters over the flowers of spring fly in throngs, some here, some there;
4. Homer, Odyssey, 1.206-1.208, 1.222-1.223, 1.431-1.432, 2.85, 3.104, 4.304-4.305, 4.584-4.587, 6.102-6.108, 7.346-7.347, 8.494, 10.213, 10.236-10.240, 10.276, 10.287, 11.18, 12.381, 12.412, 14.434-14.437, 14.446, 15.403-15.484, 18.321-18.323, 20.19, 20.112-20.121, 22.339, 22.342-22.343, 22.365-22.366, 22.472, 23.295-23.343 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes, as a homeric scholar •apollonius of rhodes •apollonius of rhodes, on medea Found in books: Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 121; Ker and Wessels (2020), The Values of Nighttime in Classical Antiquity: Between Dusk and Dawn, 194, 201, 204; Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86, 116; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 149, 152; Toloni (2022), The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis, 29, 31
5. Aeschylus, Persians, 118, 13, 40, 123 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 104
123. θὴς ὅμιλος ἀπύων,
6. Pindar, Pythian Odes, 4.110 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •theodotus, apollonius of rhodes Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 150
7. Euripides, Suppliant Women, 155 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 116
8. Euripides, Helen, 15878 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 116
9. Euripides, Electra, 171 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86, 116
171. ἀγγέλλει δ' ὅτι νῦν τριταί-
10. Euripides, Bacchae, 1133, 689 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 144
689.
11. Herodotus, Histories, a b c d\n0 4.54 4.54 4 54 \n1 4.55 4.55 4 55 \n2 4.56 4.56 4 56 \n3 4.57 4.57 4 57 \n4 4.58 4.58 4 58 \n5 4.85 4.85 4 85 \n6 4.86 4.86 4 86 \n7 4.53 4.53 4 53 \n8 4.52 4.52 4 52 \n9 4.51 4.51 4 51 \n10 4.50 4.50 4 50 \n11 4.49 4.49 4 49 \n12 4.48 4.48 4 48 \n13 4.47 4.47 4 47 \n14 "6.98.1" "6.98.1" "6 98 \n15 "7.12.1" "7.12.1" "7 12 \n16 "7.214.2" "7.214.2" "7 214\n17 "5.1.3" "5.1.3" "5 1 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 260
4.54. This is the produce of these rivers, and after these there is a fifth river called Panticapas; this also flows from the north out of a lake, and the land between it and the Borysthenes is inhabited by the farming Scythians; it flows into the woodland country, after passing which it mingles with the Borysthenes.
12. Xenophon, The Persian Expedition, (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 260
13. Plato, Phaedrus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Kneebone (2020), Orthodoxy and the Courts in Late Antiquity, 376
229c. ΣΩ. οὔκ, ἀλλὰ κάτωθεν ὅσον δύʼ ἢ τρία στάδια, ᾗ πρὸς τὸ ἐν Ἄγρας διαβαίνομεν· καὶ πού τίς ἐστι βωμὸς αὐτόθι Βορέου. ΦΑΙ. οὐ πάνυ νενόηκα· ἀλλʼ εἰπὲ πρὸς Διός, ὦ Σώκρατες, σὺ τοῦτο τὸ μυθολόγημα πείθῃ ἀληθὲς εἶναι; ΣΩ. ἀλλʼ εἰ ἀπιστοίην, ὥσπερ οἱ σοφοί, οὐκ ἂν ἄτοπος εἴην, εἶτα σοφιζόμενος φαίην αὐτὴν πνεῦμα Βορέου κατὰ τῶν πλησίον πετρῶν σὺν Φαρμακείᾳ παίζουσαν ὦσαι, καὶ οὕτω δὴ τελευτήσασαν λεχθῆναι ὑπὸ τοῦ Βορέου ἀνάρπαστον 229c. Socrates. No, the place is about two or three furlongs farther down, where you cross over to the precinct of Agra ; and there is an altar of Boreas somewhere thereabouts. Phaedrus. I have never noticed it. But, for Heaven’s sake, Socrates, tell me; do you believe this tale is true? Socrates. If I disbelieved, as the wise men do, I should not be extraordinary; then I might give a rational explanation, that a blast of Boreas, the north wind, pushed her off the neighboring rocks as she was playing with Pharmacea, and
14. Aristophanes, Lysistrata, 205 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 116
205. εὔχρων γε θαἶμα κἀποπυτίζει καλῶς.
15. Euripides, Medea, 1185-1202, 1271-1281, 230-251, 378, 1379 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 121
16. Septuagint, Tobit, 11.1-11.18 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes, as a homeric scholar Found in books: Toloni (2022), The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis, 27
11.1. After this Tobias went on his way, praising God because he had made his journey a success. And he blessed Raguel and his wife Edna. So he continued on his way until they came near to Nineveh. 11.2. Then Raphael said to Tobias, "Are you not aware, brother, of how you left your father? 11.3. Let us run ahead of your wife and prepare the house. 11.4. And take the gall of the fish with you." So they went their way, and the dog went along behind them. 11.5. Now Anna sat looking intently down the road for her son. 11.6. And she caught sight of him coming, and said to his father, "Behold, your son is coming, and so is the man who went with him!" 11.7. Raphael said, "I know, Tobias, that your father will open his eyes. 11.8. You therefore must anoint his eyes with the gall; and when they smart he will rub them, and will cause the white films to fall away, and he will see you." 11.9. Then Anna ran to meet them, and embraced her son, and said to him, "I have seen you, my child; now I am ready to die." And they both wept. 11.10. Tobit started toward the door, and stumbled. But his son ran to him 11.11. and took hold of his father, and he sprinkled the gall upon his fathers eyes, saying, "Be of good cheer, father." 11.12. And when his eyes began to smart he rubbed them, 11.13. and the white films scaled off from the corners of his eyes. 11.14. Then he saw his son and embraced him, and he wept and said, "Blessed art thou, O God, and blessed is thy name for ever, and blessed are all thy holy angels. 11.15. For thou hast afflicted me, but thou hast had mercy upon me; here I see my son Tobias!" And his son went in rejoicing, and he reported to his father the great things that had happened to him in Media. 11.16. Then Tobit went out to meet his daughter-in-law at the gate of Nineveh, rejoicing and praising God. Those who saw him as he went were amazed because he could see. 11.17. And Tobit gave thanks before them that God had been merciful to him. When Tobit came near to Sarah his daughter-in-law, he blessed her, saying, "Welcome, daughter! Blessed is God who has brought you to us, and blessed are your father and your mother." So there was rejoicing among all his brethren in Nineveh. 11.18. Ahikar and his nephew Nadab came,
17. Lycophron, Alexandra, 1034-1039, 1041-1046, 1093-1098, 384-386, 836-841, 930, 1040 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 100
1040. δίκης ἐάσει τάρροθος Τελφουσία
18. Callimachus, Iambi, None (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 119
19. Callimachus, Epigrams, 44 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Ker and Wessels (2020), The Values of Nighttime in Classical Antiquity: Between Dusk and Dawn, 192
20. Callimachus, Aetia, 1, 110, 43 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Kirichenko (2022), Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age, 180
21. Aristotle, Meteorology, None (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 260
22. Aratus Solensis, Phaenomena, 768-772 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Kneebone (2020), Orthodoxy and the Courts in Late Antiquity, 106
772. πάντοθεν εἰδόμενος, πάντη δʼ ὅ γε σήματα φαίνων.
23. Theocritus, Idylls, 2.10, 2.15-2.16, 2.24-2.29, 2.40, 2.62-2.63, 2.69 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Ker and Wessels (2020), The Values of Nighttime in Classical Antiquity: Between Dusk and Dawn, 196, 200
24. Callimachus, Epigrams, 44 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Ker and Wessels (2020), The Values of Nighttime in Classical Antiquity: Between Dusk and Dawn, 192
25. Apollonius of Rhodes, Argonautica, 1.879-1.885, 2.549-2.606, 2.727-2.751, 2.962-2.1001, 2.1279-2.1280, 3.1, 3.27, 3.210-3.438, 3.580-3.588, 3.771-3.801, 3.876-3.886, 3.915-3.1145, 3.1218-3.1219, 4.54-4.65, 4.82, 4.214-4.217, 4.236-4.493, 4.922-4.925, 4.1013, 4.1060-4.1067, 4.1649-4.1653 (3rd cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •apollonius of rhodes, on medea •apollonius of rhodes, as a homeric scholar Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 260; Bär et al (2022), Quintus of Smyrna’s 'Posthomerica': Writing Homer Under Rome. 29, 311; Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 104, 118, 119, 120, 121, 144; Ker and Wessels (2020), The Values of Nighttime in Classical Antiquity: Between Dusk and Dawn, 192, 193, 194, 195; Kneebone (2020), Orthodoxy and the Courts in Late Antiquity, 196, 197, 198, 362, 363, 375, 376; Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 152; Toloni (2022), The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis, 31
1.879. ὡς δʼ ὅτε λείρια καλὰ περιβρομέουσι μέλισσαι 1.880. πέτρης ἐκχύμεναι σιμβληίδος, ἀμφὶ δὲ λειμὼν 1.881. ἑρσήεις γάνυται, ταὶ δὲ γλυκὺν ἄλλοτε ἄλλον 1.882. καρπὸν ἀμέργουσιν πεποτημέναι· ὧς ἄρα ταίγε 1.883. ἐνδυκὲς ἀνέρας ἀμφὶ κινυρόμεναι προχέοντο, 1.884. χερσί τε καὶ μύθοισιν ἐδεικανόωντο ἕκαστον, 1.885. εὐχόμεναι μακάρεσσιν ἀπήμονα νόστον ὀπάσσαι. 2.549. οἱ δʼ ὅτε δὴ σκολιοῖο πόρου στεινωπὸν ἵκοντο 2.550. τρηχείῃς σπιλάδεσσιν ἐεργμένον ἀμφοτέρωθεν, 2.551. δινήεις δʼ ὑπένερθεν ἀνακλύζεσκεν ἰοῦσαν 2.552. νῆα ῥόος, πολλὸν δὲ φόβῳ προτέρωσε νέοντο, 2.553. ἤδη δέ σφισι δοῦπος ἀρασσομένων πετράων 2.554. νωλεμὲς οὔατʼ ἔβαλλε, βόων δʼ ἁλιμυρέες ἀκταί, 2.555. δὴ τότʼ ἔπειθʼ ὁ μὲν ὦρτο πελειάδα χειρὶ μεμαρπὼς 2.556. Εὔφημος πρῴρης ἐπιβήμεναι· οἱ δʼ ὑπʼ ἀνωγῇ 2.557. Τίφυος Ἁγνιάδαο θελήμονα ποιήσαντο 2.558. εἰρεσίην, ἵνʼ ἔπειτα διὲκ πέτρας ἐλάσειαν, 2.559. κάρτεϊ ᾧ πίσυνοι. τὰς δʼ αὐτίκα λοίσθιον ἄλλων 2.560. οἰγομένας ἀγκῶνα περιγνάμψαντες ἴδοντο. 2.561. σὺν δέ σφιν χύτο θυμός· ὁ δʼ ἀίξαι πτερύγεσσιν 2.562. Εὔφημος προέηκε πελειάδα· τοὶ δʼ ἅμα πάντες 2.563. ἤειραν κεφαλὰς ἐσορώμενοι· ἡ δὲ διʼ αὐτῶν 2.564. ἔπτατο· ταὶ δʼ ἄμυδις πάλιν ἀντίαι ἀλλήλῃσιν 2.565. ἄμφω ὁμοῦ ξυνιοῦσαι ἐπέκτυπον. ὦρτο δὲ πολλὴ 2.566. ἅλμη ἀναβρασθεῖσα, νέφος ὥς· αὖε δὲ πόντος 2.567. σμερδαλέον· πάντῃ δὲ περὶ μέγας ἔβρεμεν αἰθήρ. 2.568. κοῖλαι δὲ σπήλυγγες ὑπὸ σπιλάδας τρηχείας 2.569. κλυζούσης ἁλὸς ἔνδον ἐβόμβεον· ὑψόθι δʼ ὄχθης 2.570. λευκὴ καχλάζοντος ἀνέπτυε κύματος ἄχνη. 2.571. νῆα δʼ ἔπειτα πέριξ εἴλει ῥόος. ἄκρα δʼ ἔκοψαν 2.572. οὐραῖα πτερὰ ταίγε πελειάδος· ἡ δʼ ἀπόρουσεν 2.573. ἀσκηθής. ἐρέται δὲ μέγʼ ἴαχον· ἔβραχε δʼ αὐτὸς 2.574. Τῖφυς ἐρεσσέμεναι κρατερῶς. οἴγοντο γὰρ αὖτις 2.575. ἄνδιχα. τοὺς δʼ ἐλάοντας ἔχεν τρόμος, ὄφρα μιν αὐτὴ 2.576. πλημμυρὶς παλίνορσος ἀνερχομένη κατένεικεν 2.577. εἴσω πετράων. τότε δʼ αἰνότατον δέος εἷλεν 2.578. πάντας· ὑπὲρ κεφαλῆς γὰρ ἀμήχανος ἦεν ὄλεθρος. 2.579. ἤδη δʼ ἔνθα καὶ ἔνθα διὰ πλατὺς εἴδετο Πόντος, 2.580. καί σφισιν ἀπροφάτως ἀνέδυ μέγα κῦμα πάροιθεν 2.581. κυρτόν, ἀποτμῆγι σκοπιῇ ἴσον· οἱ δʼ ἐσιδόντες 2.582. ἤμυσαν λοξοῖσι καρήασιν. εἴσατο γάρ ῥα 2.583. νηὸς ὑπὲρ πάσης κατεπάλμενον ἀμφικαλύψειν. 2.584. ἀλλά μιν ἔφθη Τῖφυς ὑπʼ εἰρεσίῃ βαρύθουσαν 2.585. ἀγχαλάσας· τὸ δὲ πολλὸν ὑπὸ τρόπιν ἐξεκυλίσθη, 2.586. ἐκ δʼ αὐτὴν πρύμνηθεν ἀνείρυσε τηλόθι νῆα 2.587. πετράων· ὑψοῦ δὲ μεταχρονίη πεφόρητο. 2.588. Εὔφημος δʼ ἀνὰ πάντας ἰὼν βοάασκεν ἑταίρους, 2.589. ἐμβαλέειν κώπῃσιν ὅσον σθένος· οἱ δʼ ἀλαλητῷ 2.590. κόπτον ὕδωρ. ὅσσον δʼ ἂν ὑπείκαθε νηῦς ἐρέτῃσιν, 2.591. δὶς τόσον ἂψ ἀπόρουσεν· ἐπεγνάμπτοντο δὲ κῶπαι 2.592. ἠύτε καμπύλα τόξα, βιαζομένων ἡρώων. 2.593. ἔνθεν δʼ αὐτίκʼ ἔπειτα κατηρεφὲς ἔσσυτο κῦμα, 2.594. ἡ δʼ ἄφαρ ὥστε κύλινδρος ἐπέτρεχε κύματι λάβρῳ 2.595. προπροκαταΐγδην κοίλης ἁλός. ἐν δʼ ἄρα μέσσαις 2.596. Πληγάσι δινήεις εἶχεν ῥόος· αἱ δʼ ἑκάτερθεν 2.597. σειόμεναι βρόμεον· πεπέδητο δὲ νήια δοῦρα. 2.598. καὶ τότʼ Ἀθηναίη στιβαρῆς ἀντέσπασε πέτρης 2.599. σκαιῇ, δεξιτερῇ δὲ διαμπερὲς ὦσε φέρεσθαι. 2.600. ἡ δʼ ἰκέλη πτερόεντι μετήορος ἔσσυτʼ ὀιστῷ. 2.601. ἔμπης δʼ ἀφλάστοιο παρέθρισαν ἄκρα κόρυμβα 2.602. νωλεμὲς ἐμπλήξασαι ἐναντίαι. αὐτὰρ Ἀθήνη 2.603. Οὔλυμπόνδʼ ἀνόρουσεν, ὅτʼ ἀσκηθεῖς ὑπάλυξαν. 2.604. πέτραι δʼ εἰς ἕνα χῶρον ἐπισχεδὸν ἀλλήλῃσιν 2.605. νωλεμὲς ἐρρίζωθεν, ὃ δὴ καὶ μόρσιμον ἦεν 2.606. ἐκ μακάρων, εὖτʼ ἄν τις ἰδὼν διὰ νηὶ περήσῃ. 2.727. ἠῶθεν δʼ ἀνέμοιο διὰ κνέφας εὐνηθέντος 2.728. ἀσπασίως ἄκρης Ἀχερουσίδος ὅρμον ἵκοντο. 2.729. ἡ μέν τε κρημνοῖσιν ἀνίσχεται ἠλιβάτοισιν, 2.730. εἰς ἅλα δερκομένη Βιθυνίδα· τῇ δʼ ὑπὸ πέτραι 2.731. λισσάδες ἐρρίζωνται ἁλίβροχοι· ἀμφὶ δὲ τῇσιν 2.732. κῦμα κυλινδόμενον μεγάλα βρέμει· αὐτὰρ ὕπερθεν 2.733. ἀμφιλαφεῖς πλατάνιστοι ἐπʼ ἀκροτάτῃ πεφύασιν. 2.734. ἐκ δʼ αὐτῆς εἴσω κατακέκλιται ἤπειρόνδε 2.735. κοίλη ὕπαιθα νάπη, ἵνα τε σπέος ἔστʼ Ἀίδαο 2.736. ὕλῃ καὶ πέτρῃσιν ἐπηρεφές, ἔνθεν ἀυτμὴ 2.737. πηγυλίς, ὀκρυόεντος ἀναπνείουσα μυχοῖο 2.738. συνεχές, ἀργινόεσσαν ἀεὶ περιτέτροφε πάχνην, 2.739. ἥ τε μεσημβριόωντος ἰαίνεται ἠελίοιο. 2.740. σιγὴ δʼ οὔποτε τήνγε κατὰ βλοσυρὴν ἔχει ἄκρην, 2.741. ἀλλʼ ἄμυδις πόντοιό θʼ ὑπὸ στένει ἠχήεντος, 2.742. φύλλων τε πνοιῇσι τινασσομένων μυχίῃσιν. 2.743. ἔνθα δὲ καὶ προχοαὶ ποταμοῦ Ἀχέροντος ἔασιν, 2.744. ὅς τε διὲξ ἄκρης ἀνερεύγεται εἰς ἅλα βάλλων 2.745. ἠῴην· κοίλη δὲ φάραγξ κατάγει μιν ἄνωθεν. 2.746. τὸν μὲν ἐν ὀψιγόνοισι Σοωναύτην ὀνόμηναν 2.747. Νισαῖοι Μεγαρῆες, ὅτε νάσσεσθαι ἔμελλον 2.748. γῆν Μαριανδυνῶν. δὴ γάρ σφεας ἐξεσάωσεν 2.749. αὐτῇσιν νήεσσι, κακῇ χρίμψαντας ἀέλλῃ. 2.750. τῇ ῥʼ οἵγʼ αὐτίκα νηὶ διὲξ Ἀχερουσίδος ἄκρης 2.751. εἰσωποὶ ἀνέμοιο νέον λήγοντος ἔκελσαν. 2.962. τοῖσι δʼ ὁμοῦ μετέπειτα θοῇ πεφορημένοι αὔρῃ 2.963. λεῖπον Ἅλυν ποταμόν, λεῖπον δʼ ἀγχίρροον Ἶριν, 2.964. ἠδὲ καὶ Ἀσσυρίης πρόχυσιν χθονός· ἤματι δʼ αὐτῷ 2.965. γνάμψαν Ἀμαζονίδων ἕκαθεν λιμενήοχον ἄκρην. 2.966. ἔνθα ποτὲ προμολοῦσαν Ἀρητιάδα Μελανίππην 2.967. ἥρως Ἡρακλέης ἐλοχήσατο, καί οἱ ἄποινα 2.968. Ἱππολύτη ζωστῆρα παναίολον ἐγγυάλιξεν 2.969. ἀμφὶ κασιγνήτης· ὁ δʼ ἀπήμονα πέμψεν ὀπίσσω. 2.970. τῆς οἵγʼ ἐν κόλπῳ, προχοαῖς ἔπι Θερμώδοντος, 2.971. κέλσαν, ἐπεὶ καὶ πόντος ὀρίνετο νισσομένοισιν. 2.972. τῷ δʼ οὔτις ποταμῶν ἐναλίγκιος, οὐδὲ ῥέεθρα 2.973. τόσσʼ ἐπὶ γαῖαν ἵησι παρὲξ ἕθεν ἄνδιχα βάλλων. 2.974. τετράκις εἰς ἑκατὸν δεύοιτό κεν, εἴ τις ἕκαστα 2.975. πεμπάζοι· μία δʼ οἴη ἐτήτυμος ἔπλετο πηγή. 2.976. ἡ μέν τʼ ἐξ ὀρέων κατανίσσεται ἤπειρόνδε 2.977. ὑψηλῶν, ἅ τέ φασιν Ἀμαζόνια κλείεσθαι. 2.978. ἔνθεν δʼ αἰπυτέρην ἐπικίδναται ἔνδοθι γαῖαν 2.979. ἀντικρύ· τῶ καί οἱ ἐπίστροφοί εἰσι κέλευθοι· 2.980. αἰεὶ δʼ ἄλλυδις ἄλλη, ὅπῃ κύρσειε μάλιστα 2.981. ἠπείρου χθαμαλῆς, εἱλίσσεται· ἡ μὲν ἄπωθεν, 2.982. ἡ δὲ πέλας· πολέες δὲ πόροι νώνυμνοι ἔασιν, 2.983. ὅππῃ ὑπεξαφύονται· ὁ δʼ ἀμφαδὸν ἄμμιγα παύροις 2.984. πόντον ἐς Ἄξεινον κυρτὴν ὑπερεύγεται ἄκρην. 2.985. καί νύ κε δηθύνοντες Ἀμαζονίδεσσιν ἔμιξαν 2.986. ὑσμίνην, καὶ δʼ οὔ κεν ἀναιμωτί γʼ ἐρίδηναν-- 2.987. οὐ γὰρ Ἀμαζονίδες μάλʼ ἐπήτιδες, οὐδὲ θέμιστας 2.988. τίουσαι πεδίον Δοιάντιον ἀμφενέμοντο· 2.989. ἀλλʼ ὕβρις στονόεσσα καὶ Ἄρεος ἔργα μεμήλει· 2.990. δὴ γὰρ καὶ γενεὴν ἔσαν Ἄρεος Ἁρμονίης τε 2.991. νύμφης, ἥ τʼ Ἄρηϊ φιλοπτολέμους τέκε κούρας, 2.992. ἄλσεος Ἀκμονίοιο κατὰ πτύχας εὐνηθεῖσα-- 2.993. εἰ μὴ ἄρʼ ἐκ Διόθεν πνοιαὶ πάλιν Ἀργέσταο 2.994. ἤλυθον· οἱ δʼ ἀνέμῳ περιηγέα κάλλιπον ἀκτήν, 2.995. ἔνθα Θεμισκύρειαι Ἀμαζόνες ὡπλίζοντο. 2.996. οὐ γὰρ ὁμηγερέες μίαν ἂμ πόλιν, ἀλλʼ ἀνὰ γαῖαν 2.997. κεκριμέναι κατὰ φῦλα διάτριχα ναιετάασκον· 2.998. νόσφι μὲν αἵδʼ αὐταί, τῇσιν τότε κοιρανέεσκεν 2.999. Ἱππολύτη, νόσφιν δὲ Λυκάστιαι ἀμφενέμοντο, 2.1000. νόσφι δʼ ἀκοντοβόλοι Χαδήσιαι. ἤματι δʼ ἄλλῳ 2.1001. νυκτί τʼ ἐπιπλομένῃ Χαλύβων παρὰ γαῖαν ἵκοντο. 2.1279. εἴτʼ οὖν μειλιχίῃ πειρησόμεθʼ Αἰήταο, 2.1280. εἴτε καὶ ἀλλοίη τις ἐπήβολος ἔσσεται ὁρμή.’ 3.1. 3.1. εἰ δʼ ἄγε νῦν, Ἐρατώ, παρά θʼ ἵστασο, καί μοι ἔνισπε, 3.27. κούρην Αἰήτεω πολυφάρμακον οἷσι βέλεσσιν 3.210. τοῖσι δὲ νισσομένοις Ἥρη φίλα μητιόωσα 3.211. ἠέρα πουλὺν ἐφῆκε διʼ ἄστεος, ὄφρα λάθοιεν 3.212. Κόλχων μυρίον ἔθνος ἐς Αἰήταο κιόντες. 3.213. ὦκα δʼ ὅτʼ ἐκ πεδίοιο πόλιν καὶ δώμαθʼ ἵκοντο 3.214. Αἰήτεω, τότε δʼ αὖτις ἀπεσκέδασεν νέφος Ἥρη. 3.215. ἔσταν δʼ ἐν προμολῇσι τεθηπότες ἕρκεʼ ἄνακτος 3.216. εὐρείας τε πύλας καὶ κίονας, οἳ περὶ τοίχους 3.217. ἑξείης ἄνεχον· θριγκὸς δʼ ἐφύπερθε δόμοιο 3.218. λαΐνεος χαλκέῃσιν ἐπὶ γλυφίδεσσιν ἀρήρει. 3.219. εὔκηλοι δʼ ὑπὲρ οὐδὸν ἔπειτʼ ἔβαν. ἄγχι δὲ τοῖο 3.220. ἡμερίδες χλοεροῖσι καταστεφέες πετάλοισιν 3.221. ὑψοῦ ἀειρόμεναι μέγʼ ἐθήλεον. αἱ δʼ ὑπὸ τῇσιν 3.222. ἀέναοι κρῆναι πίσυρες ῥέον, ἃς ἐλάχηνεν 3.223. Ἥφαιστος. καί ῥʼ ἡ μέν ἀναβλύεσκε γάλακτι, 3.224. ἡ δʼ οἴνῳ, τριτάτη δὲ θυώδεϊ νᾶεν ἀλοιφῇ· 3.225. ἡ δʼ ἄρʼ ὕδωρ προρέεσκε, τὸ μέν ποθι δυομένῃσιν 3.226. θέρμετο Πληιάδεσσιν, ἀμοιβηδὶς δʼ ἀνιούσαις 3.227. κρυστάλλῳ ἴκελον κοίλης ἀνεκήκιε πέτρης. 3.228. τοῖʼ ἄρʼ ἐνὶ μεγάροισι Κυταιέος Αἰήταο 3.229. τεχνήεις Ἥφαιστος ἐμήσατο θέσκελα ἔργα. 3.230. καί οἱ χαλκόποδας ταύρους κάμε, χάλκεα δέ σφεων 3.231. ἦν στόματʼ, ἐκ δὲ πυρὸς δεινὸν σέλας ἀμπνείεσκον· 3.232. πρὸς δὲ καὶ αὐτόγυον στιβαροῦ ἀδάμαντος ἄροτρον 3.233. ἤλασεν, Ἠελίῳ τίνων χάριν, ὅς ῥά μιν ἵπποις 3.234. δέξατο, Φλεγραίῃ κεκμηότα δηιοτῆτι. 3.235. ἔνθα δὲ καὶ μέσσαυλος ἐλήλατο· τῇ δʼ ἐπὶ πολλαὶ 3.236. δικλίδες εὐπηγεῖς θάλαμοί τʼ ἔσαν ἔνθα καὶ ἔνθα· 3.237. δαιδαλέη δʼ αἴθουσα παρὲξ ἑκάτερθε τέτυκτο. 3.238. λέχρις δʼ αἰπύτεροι δόμοι ἕστασαν ἀμφοτέρωθεν. 3.239. τῶν ἤτοι ἄλλῳ μέν, ὅτις καὶ ὑπείροχος ἦεν, 3.240. κρείων Αἰήτης σὺν ἑῇ ναίεσκε δάμαρτι· 3.241. ἄλλῳ δʼ Ἄψυρτος ναῖεν πάις Αἰήταο. 3.242. τὸν μὲν Καυκασίη νύμφη τέκεν Ἀστερόδεια 3.243. πρίν περ κουριδίην θέσθαι Εἰδυῖαν ἄκοιτιν, 3.244. Τηθύος Ὠκεανοῦ τε πανοπλοτάτην γεγαυῖαν. 3.245. καί μιν Κόλχων υἷες ἐπωνυμίην Φαέθοντα 3.246. ἔκλεον, οὕνεκα πᾶσι μετέπρεπεν ἠιθέοισιν. 3.247. τοὺς δʼ ἔχον ἀμφίπολοί τε καὶ Αἰήταο θύγατρες 3.248. ἄμφω, Χαλκιόπη Μήδειά τε. τὴν μὲν ἄρʼ οἵγε 3.249. ἐκ θαλάμου θάλαμόνδε κασιγνήτην μετιοῦσαν-- 3.250. Ἥρη γάρ μιν ἔρυκε δόμῳ· πρὶν δʼ οὔτι θάμιζεν 3.251. ἐν μεγάροις, Ἑκάτης δὲ πανήμερος ἀμφεπονεῖτο 3.252. νηόν, ἐπεί ῥα θεᾶς αὐτὴ πέλεν ἀρήτειρα-- 3.253. καί σφεας ὡς ἴδεν ἆσσον, ἀνίαχεν· ὀξὺ δʼ ἄκουσεν 3.254. Χαλκιόπη· δμωαὶ δὲ ποδῶν προπάροιθε βαλοῦσαι 3.255. νήματα καὶ κλωστῆρας ἀολλέες ἔκτοθι πᾶσαι 3.256. ἔδραμον. ἡ δʼ ἅμα τοῖσιν ἑοὺς υἱῆας ἰδοῦσα 3.257. ὑψοῦ χάρματι χεῖρας ἀνέσχεθεν· ὧς δὲ καὶ αὐτοὶ 3.258. μητέρα δεξιόωντο, καὶ ἀμφαγάπαζον ἰδόντες 3.259. γηθόσυνοι· τοῖον δὲ κινυρομένη φάτο μῦθον· 3.260. ‘ἔμπης οὐκ ἄρʼ ἐμέλλετʼ ἀκηδείῃ με λιπόντες 3.261. τηλόθι πλάγξασθαι· μετὰ δʼ ὑμέας ἔτραπεν αἶσα. 3.262. δειλὴ ἐγώ, οἷον πόθον Ἑλλάδος ἔκποθεν ἄτης 3.263. λευγαλέης Φρίξοιο ἐφημοσύνῃσιν ἕλεσθε 3.264. πατρός. ὁ μὲν θνῄσκων στυγερὰς ἐπετείλατʼ ἀνίας 3.265. ἡμετέρῃ κραδίῃ. τί δέ κεν πόλιν Ὀρχομενοῖο, 3.266. ὅστις ὅδʼ Ὀρχομενός, κτεάνων Ἀθάμαντος ἕκητι 3.267. μητέρʼ ἑὴν ἀχέουσαν ἀποπρολιπόντες, ἵκοισθε;’ 3.268. ὧς ἔφατʼ· Αἰήτης δὲ πανύστατος ὦρτο θύραζε, 3.269. ἐκ δʼ αὐτὴ Εἰδυῖα δάμαρ κίεν Αἰήταο, 3.270. Χαλκιόπης ἀίουσα· τὸ δʼ αὐτίκα πᾶν ὁμάδοιο 3.271. ἕρκος ἐπεπλήθει. τοὶ μὲν μέγαν ἀμφιπένοντο 3.272. ταῦρον ἅλις δμῶες· τοὶ δὲ ξύλα κάγκανα χαλκῷ 3.273. κόπτον· τοὶ δὲ λοετρὰ πυρὶ ζέον· οὐδέ τις ἦεν, 3.274. ὃς καμάτου μεθίεσκεν, ὑποδρήσσων βασιλῆι. 3.275. τόφρα δʼ Ἔρως πολιοῖο διʼ ἠέρος ἷξεν ἄφαντος, 3.276. τετρηχώς, οἷόν τε νέαις ἐπὶ φορβάσιν οἶστρος 3.277. τέλλεται, ὅν τε μύωπα βοῶν κλείουσι νομῆες. 3.278. ὦκα δʼ ὑπὸ φλιὴν προδόμῳ ἔνι τόξα τανύσσας 3.279. ἰοδόκης ἀβλῆτα πολύστονον ἐξέλετʼ ἰόν. 3.280. ἐκ δʼ ὅγε καρπαλίμοισι λαθὼν ποσὶν οὐδὸν ἄμειψεν 3.281. ὀξέα δενδίλλων· αὐτῷ ὑπὸ βαιὸς ἐλυσθεὶς 3.282. Αἰσονίδῃ γλυφίδας μέσσῃ ἐνικάτθετο νευρῇ, 3.283. ἰθὺς δʼ ἀμφοτέρῃσι διασχόμενος παλάμῃσιν 3.284. ἧκʼ ἐπὶ Μηδείῃ· τὴν δʼ ἀμφασίη λάβε θυμόν. 3.285. αὐτὸς δʼ ὑψορόφοιο παλιμπετὲς ἐκ μεγάροιο 3.286. καγχαλόων ἤιξε· βέλος δʼ ἐνεδαίετο κούρῃ 3.287. νέρθεν ὑπὸ κραδίῃ, φλογὶ εἴκελον· ἀντία δʼ αἰεὶ 3.288. βάλλεν ὑπʼ Αἰσονίδην ἀμαρύγματα, καί οἱ ἄηντο 3.289. στηθέων ἐκ πυκιναὶ καμάτῳ φρένες, οὐδέ τινʼ ἄλλην 3.290. μνῆστιν ἔχεν, γλυκερῇ δὲ κατείβετο θυμὸν ἀνίῃ. 3.291. ὡς δὲ γυνὴ μαλερῷ περὶ κάρφεα χεύατο δαλῷ 3.292. χερνῆτις, τῇπερ ταλασήια ἔργα μέμηλεν, 3.293. ὥς κεν ὑπωρόφιον νύκτωρ σέλας ἐντύναιτο, 3.294. ἄγχι μάλʼ ἐγρομένη· τὸ δʼ ἀθέσφατον ἐξ ὀλίγοιο 3.295. δαλοῦ ἀνεγρόμενον σὺν κάρφεα πάντʼ ἀμαθύνει· 3.296. τοῖος ὑπὸ κραδίῃ εἰλυμένος αἴθετο λάθρῃ 3.297. οὖλος Ἔρως· ἁπαλὰς δὲ μετετρωπᾶτο παρειὰς 3.298. ἐς χλόον, ἄλλοτʼ ἔρευθος, ἀκηδείῃσι νόοιο. 3.299. δμῶες δʼ ὁππότε δή σφιν ἐπαρτέα θῆκαν ἐδωδήν, 3.300. αὐτοί τε λιαροῖσιν ἐφαιδρύναντο λοετροῖς, 3.301. ἀσπασίως δόρπῳ τε ποτῆτί τε θυμὸν ἄρεσσαν. 3.302. ἐκ δὲ τοῦ Αἰήτης σφετέρης ἐρέεινε θυγατρὸς 3.303. υἱῆας τοίοισι παρηγορέων ἐπέεσσιν· 3.304. ‘παιδὸς ἐμῆς κοῦροι Φρίξοιό τε, τὸν περὶ πάντων 3.305. ξείνων ἡμετέροισιν ἐνὶ μεγάροισιν ἔτισα, 3.306. πῶς Αἶάνδε νέεσθε παλίσσυτοι; ἦέ τις ἄτη 3.307. σωομένοις μεσσηγὺς ἐνέκλασεν; οὐ μὲν ἐμεῖο 3.308. πείθεσθε προφέροντος ἀπείρονα μέτρα κελεύθου. 3.309. ᾔδειν γάρ ποτε πατρὸς ἐν ἅρμασιν Ἠελίοιο 3.310. δινεύσας, ὅτʼ ἐμεῖο κασιγνήτην ἐκόμιζεν 3.311. Κίρκην ἑσπερίης εἴσω χθονός, ἐκ δʼ ἱκόμεσθα 3.312. ἀκτὴν ἠπείρου Τυρσηνίδος, ἔνθʼ ἔτι νῦν περ 3.313. ναιετάει, μάλα πολλὸν ἀπόπροθι Κολχίδος αἴης. 3.314. ἀλλὰ τί μύθων ἦδος; ἃ δʼ ἐν ποσὶν ὗμιν ὄρωρεν, 3.315. εἴπατʼ ἀριφραδέως, ἠδʼ οἵτινες οἵδʼ ἐφέπονται 3.316. ἀνέρες, ὅππῃ τε γλαφυρῆς ἐκ νηὸς ἔβητε.’ 3.317. τοῖά μιν ἐξερέοντα κασιγνήτων προπάροιθεν 3.318. Ἄργος ὑποδδείσας ἀμφὶ στόλῳ Αἰσονίδαο 3.319. μειλιχίως προσέειπεν, ἐπεὶ προγενέστερος ἦεν· 3.320. ‘Αἰήτη, κείνην μὲν ἄφαρ διέχευαν ἄελλαι 3.321. ζαχρηεῖς· αὐτοὺς δʼ ἐπὶ δούρασι πεπτηῶτας 3.322. νήσου Ἐνυαλίοιο ποτὶ ξερὸν ἔκβαλε κῦμα 3.323. λυγαίῃ ὑπὸ νυκτί· θεὸς δέ τις ἄμμʼ ἐσάωσεν. 3.324. οὐδὲ γὰρ αἳ τὸ πάροιθεν ἐρημαίην κατὰ νῆσον 3.325. ηὐλίζοντʼ ὄρνιθες Ἀρήιαι, οὐδʼ ἔτι κείνας 3.326. εὕρομεν. ἀλλʼ οἵγʼ ἄνδρες ἀπήλασαν, ἐξαποβάντες 3.327. νηὸς ἑῆς προτέρῳ ἐνὶ ἤματι· καί σφʼ ἀπέρυκεν 3.328. ἡμέας οἰκτείρων Ζηνὸς νόος, ἠέ τις αἶσα, 3.329. αὐτίκʼ ἐπεὶ καὶ βρῶσιν ἅλις καὶ εἵματʼ ἔδωκαν, 3.330. οὔνομά τε Φρίξοιο περικλεὲς εἰσαΐοντες 3.331. ἠδʼ αὐτοῖο σέθεν· μετὰ γὰρ τεὸν ἄστυ νέονται. 3.332. χρειὼ δʼ ἢν ἐθέλῃς ἐξίδμεναι, οὔ σʼ ἐπικεύσω. 3.333. τόνδε τις ἱέμενος πάτρης ἀπάνευθεν ἐλάσσαι 3.334. καὶ κτεάνων βασιλεὺς περιώσιον, οὕνεκεν ἀλκῇ 3.335. σφωιτέρῃ τάντεσσι μετέπρεπεν Αἰολίδῃσιν, 3.336. πέμπει δεῦρο νέεσθαι ἀμήχανον· οὐδʼ ὑπαλύξειν 3.337. στεῦται ἀμειλίκτοιο Διὸς θυμαλγέα μῆνιν 3.338. καὶ χόλον, οὐδʼ ἄτλητον ἄγος Φρίξοιό τε ποινὰς 3.339. Αἰολιδέων γενεήν, πρὶν ἐς Ἑλλάδα κῶας ἱκέσθαι. 3.340. νῆα δʼ Ἀθηναίη Παλλὰς κάμεν, οὐ μάλα τοίην, 3.341. οἷαί περ Κόλχοισι μετʼ ἀνδράσι νῆες ἔασιν, 3.342. τάων αἰνοτάτης ἐπεκύρσαμεν. ἤλιθα γάρ μιν 3.343. λάβρον ὕδωρ πνοιή τε διέτμαγεν· ἡ δʼ ἐνὶ γόμφοις 3.344. ἴσχεται, ἢν καὶ πᾶσαι ἐπιβρίσωσιν ἄελλαι. 3.345. ἶσον δʼ ἐξ ἀνέμοιο θέει καὶ ὅτʼ ἀνέρες αὐτοὶ 3.346. νωλεμέως χείρεσσιν ἐπισπέρχωσιν ἐρετμοῖς. 3.347. τῇ δʼ ἐναγειράμενος Παναχαιίδος εἴ τι φέριστον 3.348. ἡρώων, τεὸν ἄστυ μετήλυθε, πόλλʼ ἐπαληθεὶς 3.349. ἄστεα καὶ πελάγη στυγερῆς ἁλός, εἴ οἱ ὀπάσσαις. 3.350. αὐτῷ δʼ ὥς κεν ἅδῃ, τὼς ἔσσεται· οὐ γὰρ ἱκάνει 3.351. χερσὶ βιησόμενος· μέμονεν δέ τοι ἄξια τίσειν 3.352. δωτίνης, ἀίων ἐμέθεν μέγα δυσμενέοντας 3.353. Σαυρομάτας, τοὺς σοῖσιν ὑπὸ σκήπτροισι δαμάσσει. 3.354. εἰ δὲ καὶ οὔνομα δῆθεν ἐπιθύεις γενεήν τε 3.355. ἴδμεναι, οἵτινές εἰσιν, ἕκαστά γε μυθησαίμην. 3.356. τόνδε μέν, οἷό περ οὕνεκʼ ἀφʼ Ἑλλάδος ὧλλοι ἄγερθεν, 3.357. κλείουσʼ Αἴσονος υἱὸν Ἰήσονα Κρηθεΐδαο. 3.358. εἰ δʼ αὐτοῦ Κρηθῆος ἐτήτυμόν ἐστι γενέθλης, 3.359. οὕτω κεν γνωτὸς πατρώιος ἄμμι πέλοιτο. 3.360. ἄμφω γὰρ Κρηθεὺς Ἀθάμας τʼ ἔσαν Αἰόλου υἷες· 3.361. Φρίξος δʼ αὖτʼ Ἀθάμαντος ἔην πάις Αἰολίδαο. 3.362. τόνδε δʼ ἄρʼ, Ἠελίου γόνον ἔμμεναι εἴ τινʼ ἀκούεις, 3.363. δέρκεαι Αὐγείην· Τελαμὼν δʼ ὅγε, κυδίστοιο 3.364. Αἰακοῦ ἐκγεγαώς· Ζεὺς δʼ Αἰακὸν αὐτὸς ἔτικτεν. 3.365. ὧς δὲ καὶ ὧλλοι πάντες, ὅσοι συνέπονται ἑταῖροι, 3.366. ἀθανάτων υἷές τε καὶ υἱωνοὶ γεγάασιν.’ 3.367. τοῖα παρέννεπεν Ἄργος· ἄναξ δʼ ἐπεχώσατο μύθοις 3.368. εἰσαΐων· ὑψοῦ δὲ χόλῳ φρένες ἠερέθοντο. 3.369. φῆ δʼ ἐπαλαστήσας· μενέαινε δὲ παισὶ μάλιστα 3.370. Χαλκιόπης· τῶν γάρ σφε μετελθέμεν οὕνεκʼ ἐώλπει· 3.371. ἐκ δέ οἱ ὄμματʼ ἔλαμψεν ὑπʼ ὀφρύσιν ἱεμένοιο· 3.372. ‘οὐκ ἄφαρ ὀφθαλμῶν μοι ἀπόπροθι, λωβητῆρες, 3.373. νεῖσθʼ αὐτοῖσι δόλοισι παλίσσυτοι ἔκτοθι γαίης, 3.374. πρίν τινα λευγαλέον τε δέρος καὶ Φρίξον ἰδέσθαι; 3.375. αὐτίχʼ ὁμαρτήσαντες ἀφʼ Ἑλλάδος, οὐκ ἐπὶ κῶας, 3.376. σκῆπτρα δὲ καὶ τιμὴν βασιληίδα δεῦρο νέεσθε. 3.377. εἰ δέ κε μὴ προπάροιθεν ἐμῆς ἥψασθε τραπέζης, 3.378. ἦ τʼ ἂν ἀπὸ γλώσσας τε ταμὼν καὶ χεῖρε κεάσσας 3.379. ἀμφοτέρας, οἴοισιν ἐπιπροέηκα πόδεσσιν, 3.380. ὥς κεν ἐρητύοισθε καὶ ὕστερον ὁρμηθῆναι, 3.381. οἷα δὲ καὶ μακάρεσσιν ἐπεψεύσασθε θεοῖσιν.’ 3.382. φῆ ῥα χαλεψάμενος· μέγα δὲ φρένες Αἰακίδαο 3.383. νειόθεν οἰδαίνεσκον· ἐέλδετο δʼ ἔνδοθι θυμὸς 3.384. ἀντιβίην ὀλοὸν φάσθαι ἔπος· ἀλλʼ ἀπέρυκεν 3.385. Αἰσονίδης· πρὸ γὰρ αὐτὸς ἀμείψατο μειλιχίοισιν· 3.386. ‘Αἰήτη, σχέο μοι τῷδε στόλῳ. οὔτι γὰρ αὔτως 3.387. ἄστυ τεὸν καὶ δώμαθʼ ἱκάνομεν, ὥς που ἔολπας, 3.388. οὐδὲ μὲν ἱέμενοι. τίς δʼ ἂν τόσον οἶδμα περῆσαι 3.389. τλαίη ἑκὼν ὀθνεῖον ἐπὶ κτέρας; ἀλλά με δαίμων 3.390. καὶ κρυερὴ βασιλῆος ἀτασθάλου ὦρσεν ἐφετμή. 3.391. δὸς χάριν ἀντομένοισι· σέθεν δʼ ἐγὼ Ἑλλάδι πάσῃ 3.392. θεσπεσιην οἴσω κληηδόνα· καὶ δέ τοι ἤδη 3.393. πρόφρονές εἰμεν ἄρηι θοὴν ἀποτῖσαι ἀμοιβήν, 3.394. εἴτʼ οὖν Σαυρομάτας γε λιλαίεαι, εἴτε τινʼ ἄλλον 3.395. δῆμον σφωιτέροισιν ὑπὸ σκήπτροισι δαμάσσαι.’ 3.396. Ἴσκεν ὑποσσαίνων ἀγανῇ ὀπί· τοῖο δὲ θυμὸς 3.397. διχθαδίην πόρφυρεν ἐνὶ στήθεσσι μενοινήν, 3.398. ἤ σφεας ὁρμηθεὶς αὐτοσχεδὸν ἐξεναρίζοι, 3.399. ἦ ὅγε πειρήσαιτο βίης. τό οἱ εἴσατʼ ἄρειον 3.400. φραζομένῳ· καὶ δή μιν ὑποβλήδην προσέειπεν· 3.401. ‘ξεῖνε, τί κεν τὰ ἕκαστα διηνεκέως ἀγορεύοις; 3.402. εἰ γὰρ ἐτήτυμόν ἐστε θεῶν γένος, ἠὲ καὶ ἄλλως 3.403. οὐδὲν ἐμεῖο χέρηες ἐπʼ ὀθνείοισιν ἔβητε, 3.404. δώσω τοι χρύσειον ἄγειν δέρος, αἴ κʼ ἐθέλῃσθα, 3.405. πειρηθείς. ἐσθλοῖς γὰρ ἐπʼ ἀνδράσιν οὔτι μεγαίρω, 3.406. ὡς αὐτοὶ μυθεῖσθε τὸν Ἑλλάδι κοιρανέοντα. 3.407. πεῖρα δέ τοι μένεός τε καὶ ἀλκῆς ἔσσετʼ ἄεθλος, 3.408. τόν ῥʼ αὐτὸς περίειμι χεροῖν ὀλοόν περ ἐόντα. 3.409. δοιώ μοι πεδίον τὸ Ἀρήιον ἀμφινέμονται 3.410. ταύρω χαλκόποδε, στόματι φλόγα φυσιόωντες· 3.411. τοὺς ἐλάω ζεύξας στυφελὴν κατὰ νειὸν Ἄρηος 3.412. τετράγυον, τὴν αἶψα ταμὼν ἐπὶ τέλσον ἀρότρῳ 3.413. οὐ σπόρον ὁλκοῖσιν Δηοῦς ἐνιβᾴλλομαι ἀκτήν, 3.414. ἀλλʼ ὄφιος δεινοῖο μεταλδήσκοντας ὀδόντας 3.415. ἀνδράσι τευχηστῇσι δέμας. τοὺς δʼ αὖθι δαΐζων 3.416. κείρω ἐμῷ ὑπὸ δουρὶ περισταδὸν ἀντιόωντας. 3.417. ἠέριος ζεύγνυμι βόας, καὶ δείελον ὥρην 3.418. παύομαι ἀμήτοιο. σύ δʼ, εἰ τάδε τοῖα τελέσσεις, 3.419. αὐτῆμαρ τόδε κῶας ἀποίσεαι εἰς βασιλῆος· 3.420. πρὶν δέ κεν οὐ δοίην, μηδʼ ἔλπεο. δὴ γὰρ ἀεικὲς 3.421. ἄνδρʼ ἀγαθὸν γεγαῶτα κακωτέρῳ ἀνέρι εἶξαι.’ 3.422. ὧς ἄρʼ ἔφη· ὁ δὲ σῖγα ποδῶν πάρος ὄμματα πήξας 3.423. ἧστʼ αὔτως ἄφθογγος, ἀμηχανέων κακότητι. 3.424. βουλὴν δʼ ἀμφὶ πολὺν στρώφα χρόνον, οὐδέ πῃ εἶχεν 3.425. θαρσαλέως ὑποδέχθαι, ἐπεὶ μέγα φαίνετο ἔργον· 3.426. ὀψε δʼ ἀμειβόμενος προσελέξατο κερδαλέοισιν· 3.427. ‘Αἰήτη, μάλα τοί με δίκῃ περιπολλὸν ἐέργεις. 3.428. τῶ καὶ ἐγὼ τὸν ἄεθλον ὑπερφίαλόν περ ἐόντα 3.429. τλήσομαι, εἰ καί μοι θανέειν μόρος. οὐ γὰρ ἔτʼ ἄλλο 3.430. ῥίγιον ἀνθρώποισι κακῆς ἐπικείσετʼ ἀνάγκης, 3.431. ἥ με καὶ ἐνθάδε νεῖσθαι ἐπέχραεν ἐκ βασιλῆος.’ 3.432. ὧς φάτʼ ἀμηχανίῃ βεβολημένος· αὐτὰρ ὁ τόνγε 3.433. σμερδαλέοις ἐπέεσσι προσέννεπεν ἀσχαλόωντα· 3.434. ‘ἔρχεο νῦν μεθʼ ὅμιλον, ἐπεὶ μέμονάς γε πόνοιο· 3.435. εἰ δὲ σύγε ζυγὰ βουσὶν ὑποδδείσαις ἐπαεῖραι, 3.436. ἠὲ καὶ οὐλομένου μεταχάσσεαι ἀμήτοιο, 3.437. αὐτῷ κεν τὰ ἕκαστα μέλοιτό μοι, ὄφρα καὶ ἄλλος 3.438. ἀνὴρ ἐρρίγῃσιν ἀρείονα φῶτα μετελθεῖν.’ 3.580. ἄνδρα τόν, ὅς ῥʼ ὑπέδεκτο βαρὺν καμέεσθαι ἄεθλον, 3.581. δρυμὸν ἀναρρήξας λασίης καθύπερθε· κολώνης 3.582. αὔτανδρον φλέξειν δόρυ νήιον, ὄφρʼ ἀλεγεινὴν 3.583. ὕβριν ἀποφλύξωσιν ὑπέρβια μηχανόωντες. 3.584. οὐδὲ γὰρ Αἰολίδην Φρίξον μάλα περ χατέοντα 3.585. δέχθαι ἐνὶ μεγάροισιν ἐφέστιον, ὃς περὶ πάντων 3.586. ξείνων μελιχίῃ τε θεουδείῃ τʼ ἐκέκαστο, 3.587. εἰ μή οἱ Ζεὺς αὐτὸς ἀπʼ οὐρανοῦ ἄγγελον ἧκεν 3.588. Ἑρμείαν, ὥς κεν προσκηδέος ἀντιάσειεν· 3.771. ‘δειλὴ ἐγώ, νῦν ἔνθα κακῶν ἢ ἔνθα γένωμαι; 3.772. πάντῃ μοι φρένες εἰσὶν ἀμήχανοι· οὐδέ τις ἀλκὴ 3.773. πήματος· ἀλλʼ αὔτως φλέγει ἔμπεδον. ὡς ὄφελόν γε 3.774. Ἀρτέμιδος κραιπνοῖσι πάρος βελέεσσι δαμῆναι, 3.775. πρὶν τόνγʼ εἰσιδέειν, πρὶν Ἀχαιίδα γαῖαν ἱκέσθαι 3.776. Χαλκιόπης υἷας. τοὺς μὲν θεὸς ἤ τις Ἐρινὺς 3.777. ἄμμι πολυκλαύτους δεῦρʼ ἤγαγε κεῖθεν ἀνίας. 3.778. φθίσθω ἀεθλεύων, εἴ οἱ κατὰ νειὸν ὀλέσθαι 3.779. μοῖρα πέλει. πῶς γάρ κεν ἐμοὺς λελάθοιμι τοκῆας 3.780. φάρμακα μησαμένη; ποῖον δʼ ἐπὶ μῦθον ἐνίψω; 3.781. τίς δὲ δόλος, τίς μῆτις ἐπίκλοπος ἔσσετʼ ἀρωγῆς; 3.782. ἦ μιν ἄνευθʼ ἑτάρων προσπτύξομαι οἶον ἰδοῦσα; 3.783. δύσμορος· οὐ μὲν ἔολπα καταφθιμένοιό περ ἔμπης 3.784. λωφήσειν ἀχέων· τότε δʼ ἂν κακὸν ἄμμι πέλοιτο, 3.785. κεῖνος ὅτε ζωῆς ἀπαμείρεται. ἐρρέτω αἰδώς, 3.786. ἐρρέτω ἀγλαΐη· ὁ δʼ ἐμῇ ἰότητι σαωθεὶς 3.787. ἀσκηθής, ἵνα οἱ θυμῷ φίλον, ἔνθα νέοιτο. 3.788. αὐτὰρ ἐγὼν αὐτῆμαρ, ὅτʼ ἐξανύσειεν ἄεθλον, 3.789. τεθναίην, ἢ λαιμὸν ἀναρτήσασα μελάθρῳ, 3.790. ἢ καὶ πασσαμένη ῥαιστήρια φάρμακα θυμοῦ. 3.791. ἀλλὰ καὶ ὧς φθιμένῃ μοι ἐπιλλίξουσιν ὀπίσσω 3.792. κερτομίας· τηλοῦ δὲ πόλις περὶ πᾶσα βοήσει 3.793. πότμον ἐμόν· καί κέν με διὰ στόματος φορέουσαι 3.794. Κολχίδες ἄλλυδις ἄλλαι ἀεικέα μωμήσονται· 3.795. ἥτις κηδομένη τόσον ἀνέρος ἀλλοδαποῖο 3.796. κάτθανεν, ἥτις δῶμα καὶ οὓς ᾔσχυνε τοκῆας, 3.797. μαργοσύνῃ εἴξασα. τί δʼ οὐκ ἐμὸν ἔσσεται αἶσχος; 3.798. ᾤ μοι ἐμῆς ἄτης. ἦ τʼ ἂν πολὺ κέρδιον εἴη 3.799. τῇδʼ αὐτῇ ἐν νυκτὶ λιπεῖν βίον ἐν θαλάμοισιν 3.800. πότμῳ ἀνωίστῳ, κάκʼ ἐλέγχεα πάντα φυγοῦσαν, 3.801. πρὶν τάδε λωβήεντα καὶ οὐκ ὀνομαστὰ τελέσσαι.’ 3.876. οἵη δὲ λιαροῖσιν ἐφʼ ὕδασι Παρθενίοιο, 3.877. ἠὲ καὶ Ἀμνισοῖο λοεσσαμένη ποταμοῖο 3.878. χρυσείοις Λητωὶς ἐφʼ ἅρμασιν ἑστηυῖα 3.879. ὠκείαις κεμάδεσσι διεξελάσῃσι κολώνας, 3.880. τηλόθεν ἀντιόωσα πολυκνίσου ἑκατόμβης· 3.881. τῇ δʼ ἅμα νύμφαι ἕπονται ἀμορβάδες, αἱ μὲν ἐπʼ αὐτῆς 3.882. ἀγρόμεναι πηγῆς Ἀμνισίδος, ἂν δὲ δὴ ἄλλαι 3.883. ἄλσεα καὶ σκοπιὰς πολυπίδακας· ἀμφὶ δὲ θῆρες 3.884. κνυζηθμῷ σαίνουσιν ὑποτρομέοντες ἰοῦσαν· 3.885. ὧς αἵγʼ ἐσσεύοντο διʼ ἄστεος· ἀμφὶ δὲ λαοὶ 3.886. εἶκον, ἀλευάμενοι βασιληίδος ὄμματα κούρης. 3.915. ἠερίην Ἑκάτης ἱερὸν μετὰ νηὸν ἰοῦσαν, 3.916. ἦγε διὲκ πεδίου· ἅμα δέ σφισιν εἵπετο Μόψος 3.917. Ἀμπυκίδης, ἐσθλὸς μὲν ἐπιπροφανέντας ἐνισπεῖν 3.918. οἰωνούς, ἐσθλὸς δὲ σὺν εὖ φράσσασθαι ἰοῦσιν. 3.919. ἔνθʼ οὔπω τις τοῖος ἐπὶ προτέρων γένετʼ ἀνδρῶν, 3.920. οὔθʼ ὅσοι ἐξ αὐτοῖο Διὸς γένος, οὔθʼ ὅσοι ἄλλων 3.921. ἀθανάτων ἥρωες ἀφʼ αἵματος ἐβλάστησαν, 3.922. οἷον Ἰήσονα θῆκε Διὸς δάμαρ ἤματι κείνῳ 3.923. ἠμὲν ἐσάντα ἰδεῖν, ἠδὲ προτιμυθήσασθαι. 3.924. τὸν καὶ παπταίνοντες ἐθάμβεον αὐτοὶ ἑταῖροι 3.925. λαμπόμενον χαρίτεσσιν· ἐγήθησεν δὲ κελεύθῳ 3.926. Ἀμπυκίδης, ἤδη που ὀισσάμενος τὰ ἕκαστα. 3.927. ἔστι δέ τις πεδίοιο κατὰ στίβον ἐγγύθι νηοῦ 3.928. αἴγειρος φύλλοισιν ἀπειρεσίοις κομόωσα, 3.929. τῇ θαμὰ δὴ λακέρυζαι ἐπηυλίζοντο κορῶναι. 3.930. τάων τις μεσσηγὺς ἀνὰ πτερὰ κινήσασα 3.931. ὑψοῦ ἐπʼ ἀκρεμόνων Ἥρης ἠνίπαπε βουλάς· 3.932. ‘Ἀκλειὴς ὅδε μάντις, ὃς οὐδʼ ὅσα παῖδες ἴσασιν 3.933. οἶδε νόῳ φράσσασθαι, ὁθούνεκεν οὔτε τι λαρὸν 3.934. οὔτʼ ἐρατὸν κούρη κεν ἔπος προτιμυθήσαιτο 3.935. ἠιθέῳ, εὖτʼ ἄν σφιν ἐπήλυδες ἄλλοι ἕπωνται. 3.936. ἔρροις, ὦ κακόμαντι, κακοφραδές· οὔτε σε Κύπρις, 3.937. οὔτʼ ἀγανοὶ φιλέοντες ἐπιπνείουσιν Ἔρωτες.’ 3.938. Ἴσκεν ἀτεμβομένη· μείδησε δὲ Μόψος ἀκούσας 3.939. ὀμφὴν οἰωνοῖο θεήλατον, ὧδέ τʼ ἔειπεν· 3.940. ‘τύνη μὲν νηόνδε θεᾶς ἴθι, τῷ ἔνι κούρην 3.941. δήεις, Αἰσονίδη· μάλα δʼ ἠπίῃ ἀντιβολήσεις 3.942. Κύπριδος ἐννεσίῃς, ἥ τοι συνέριθος ἀέθλων 3.943. ἔσσεται, ὡς δὴ καὶ πρὶν Ἀγηνορίδης φάτο Φινεύς. 3.944. νῶι δʼ, ἐγὼν Ἄργος τε, δεδεγμένοι, εὖτʼ ἂν ἵκηαι, 3.945. τῷδʼ αὐτῷ ἐνὶ χώρῳ ἀπεσσόμεθʼ· οἰόθι δʼ αὐτὸς 3.946. λίσσεό μιν πυκινοῖσι παρατροπέων ἐπέεσσιν.’ 3.947. ἦ ῥα περιφραδέως, ἐπὶ δὲ σχεδὸν ᾔνεον ἄμφω. 3.948. οὐδʼ ἄρα Μηδείης θυμὸς τράπετʼ ἄλλα νοῆσαι, 3.949. μελπομένης περ ὅμως· πᾶσαι δέ οἱ, ἥντινʼ ἀθύροι 3.950. μολπήν, οὐκ ἐπὶ δηρὸν ἐφήνδανεν ἑψιάασθαι. 3.951. ἀλλὰ μεταλλήγεσκεν ἀμήχανος, οὐδέ ποτʼ ὄσσε 3.952. ἀμφιπόλων μεθʼ ὅμιλον ἔχʼ ἀτρέμας· ἐς δὲ κελεύθους 3.953. τηλόσε παπταίνεσκε, παρακλίνουσα παρειάς. 3.954. ἦ θαμὰ δὴ στηθέων ἐάγη κέαρ, ὁππότε δοῦπον 3.955. ἢ ποδὸς ἢ ἀνέμοιο παραθρέξαντα δοάσσαι. 3.956. αὐτὰρ ὅγʼ οὐ μετὰ δηρὸν ἐελδομένῃ ἐφαάνθη 3.957. ὑψόσʼ ἀναθρώσκων ἅ τε Σείριος Ὠκεανοῖο, 3.958. ὃς δή τοι καλὸς μὲν ἀρίζηλός τʼ ἐσιδέσθαι 3.959. ἀντέλλει, μήλοισι δʼ ἐν ἄσπετον ἧκεν ὀιζύν· 3.960. ὧς ἄρα τῇ καλὸς μὲν ἐπήλυθεν εἰσοράασθαι 3.961. Αἰσονίδης, κάματον δὲ δυσίμερον ὦρσε φαανθείς. 3.962. ἐκ δʼ ἄρα οἱ κραδίη στηθέων πέσεν, ὄμματα δʼ αὔτως 3.963. ἤχλυσαν· θερμὸν δὲ παρηίδας εἷλεν ἔρευθος. 3.964. γούνατα δʼ οὔτʼ ὀπίσω οὔτε προπάροιθεν ἀεῖραι 3.965. ἔσθενεν, ἀλλʼ ὑπένερθε πάγη πόδας. αἱ δʼ ἄρα τείως 3.966. ἀμφίπολοι μάλα πᾶσαι ἀπὸ σφείων ἐλίασθεν. 3.967. τὼ δʼ ἄνεῳ καὶ ἄναυδοι ἐφέστασαν ἀλλήλοισιν, 3.968. ἢ δρυσίν, ἢ μακρῇσιν ἐειδόμενοι ἐλάτῃσιν, 3.969. αἵ τε παρᾶσσον ἕκηλοι ἐν οὔρεσιν ἐρρίζωνται, 3.970. νηνεμίῃ· μετὰ δʼ αὖτις ὑπὸ ῥιπῆς ἀνέμοιο 3.971. κινύμεναι ὁμάδησαν ἀπείριτον· ὧς ἄρα τώγε 3.972. μέλλον ἅλις φθέγξασθαι ὑπὸ πνοιῇσιν Ἔρωτος. 3.973. γνῶ δέ μιν Αἰσονίδης ἄτῃ ἐνιπεπτηυῖαν 3.974. θευμορίῃ, καὶ τοῖον ὑποσσαίνων φάτο μῦθον· 3.975. ‘τίπτε με, παρθενική, τόσον ἅζεαι, οἶον ἐόντα; 3.976. οὔ τοι ἐγών, οἷοί τε δυσαυχέες ἄλλοι ἔασιν 3.977. ἀνέρες, οὐδʼ ὅτε περ πάτρῃ ἔνι ναιετάασκον, 3.978. ἦα πάρος. τῶ μή με λίην ὑπεραίδεο, κούρη, 3.979. ἤ τι παρεξερέεσθαι, ὅ τοι φίλον, ἠέ τι φάσθαι. 3.980. ἀλλʼ ἐπεὶ ἀλλήλοισιν ἱκάνομεν εὐμενέοντες, 3.981. χώρῳ ἐν ἠγαθέῳ, ἵνα τʼ οὐ θέμις ἔστʼ ἀλιτέσθαι, 3.982. ἀμφαδίην ἀγόρευε καὶ εἴρεο· μηδέ με τερπνοῖς 3.983. φηλώσῃς ἐπέεσσιν, ἐπεὶ τὸ πρῶτον ὑπέστης 3.984. αὐτοκασιγνήτῃ μενοεικέα φάρμακα δώσειν. 3.985. πρός σʼ αὐτῆς Ἑκάτης μειλίσσομαι ἠδὲ τοκήων 3.986. καὶ Διός, ὃς ξείνοις ἱκέτῃσί τε χεῖρʼ ὑπερίσχει· 3.987. ἀμφότερον δʼ, ἱκέτης ξεῖνός τέ τοι ἐνθάδʼ ἱκάνω, 3.988. χρειοῖ ἀναγκαίῃ γουνούμενος. οὐ γὰρ ἄνευθεν 3.989. ὑμείων στονόεντος ὑπέρτερος ἔσσομʼ ἀέθλου. 3.990. σοὶ δʼ ἂν ἐγὼ τίσαιμι χάριν μετόπισθεν ἀρωγῆς, 3.991. ἣ θέμις, ὡς ἐπέοικε διάνδιχα ναιετάοντας, 3.992. οὔνομα καὶ καλὸν τεύχων κλέος· ὧς δὲ καὶ ὧλλοι 3.993. ἥρωες κλῄσουσιν ἐς Ἑλλάδα νοστήσαντες 3.994. ἡρώων τʼ ἄλοχοι καὶ μητέρες, αἵ νύ που ἤδη 3.995. ἡμέας ἠιόνεσσιν ἐφεζόμεναι γοάουσιν· 3.996. τάων ἀργαλέας κεν ἀποσκεδάσειας ἀνίας. 3.997. δή ποτε καὶ Θησῆα κακῶν ὑπελύσατʼ ἀέθλων 3.998. παρθενικὴ Μινωὶς ἐυφρονέουσʼ Ἀριάδνη, 3.999. ἥν ῥά τε Πασιφάη κούρη τέκεν Ἠελίοιο. 3.1000. ἀλλʼ ἡ μὲν καὶ νηός, ἐπεὶ χόλον εὔνασε Μίνως, 3.1001. σὺν τῷ ἐφεζομένη πάτρην λίπε· τὴν δὲ καὶ αὐτοὶ 3.1002. ἀθάνατοι φίλαντο, μέσῳ δέ οἱ αἰθέρι τέκμαρ 3.1003. ἀστερόεις στέφανος, τόν τε κλείουσʼ Ἀριάδνης, 3.1004. πάννυχος οὐρανίοισιν ἑλίσσεται εἰδώλοισιν. 3.1005. ὧς καὶ σοὶ θεόθεν χάρις ἔσσεται, εἴ κε σαώσῃς 3.1006. τόσσον ἀριστήων ἀνδρῶν στόλον. ἦ γὰρ ἔοικας 3.1007. ἐκ μορφῆς ἀγανῇσιν ἐπητείῃσι κεκάσθαι.’ 3.1008. ὧς φάτο κυδαίνων· ἡ δʼ ἐγκλιδὸν ὄσσε βαλοῦσα 3.1009. νεκτάρεον μείδησʼ ἐχύθη δέ οἱ ἔνδοθι θυμὸς 3.1010. αἴνῳ ἀειρομένης, καὶ ἀνέδρακεν ὄμμασιν ἄντην· 3.1011. οὐδʼ ἔχεν ὅττι πάροιθεν ἔπος προτιμυθήσαιτο, 3.1012. ἀλλʼ ἄμυδις μενέαινεν ἀολλέα πάντʼ ἀγορεῦσαι. 3.1013. προπρὸ δʼ ἀφειδήσασα θυώδεος ἔξελε μίτρης 3.1014. φάρμακον· αὐτὰρ ὅγʼ αἶψα χεροῖν ὑπέδεκτο γεγηθώς. 3.1015. καί νύ κέ οἱ καὶ πᾶσαν ἀπὸ στηθέων ἀρύσασα 3.1016. ψυχὴν ἐγγυάλιξεν ἀγαιομένη χατέοντι· 3.1017. τοῖος ἀπὸ ξανθοῖο καρήατος Αἰσονίδαο 3.1018. στράπτεν Ἔρως ἡδεῖαν ἀπὸ φλόγα· τῆς δʼ ἀμαρυγὰς 3.1019. ὀφθαλμῶν ἥρπαζεν· ἰαίνετο δὲ φρένας εἴσω 3.1020. τηκομένη, οἷόν τε περὶ ῥοδέῃσιν ἐέρση 3.1021. τήκεται ἠῴοισιν ἰαινομένη φαέεσσιν. 3.1022. ἄμφω δʼ ἄλλοτε μέν τε κατʼ οὔδεος ὄμματʼ ἔρειδον 3.1023. αἰδόμενοι, ὁτὲ δʼ αὖτις ἐπὶ σφίσι βάλλον ὀπωπάς, 3.1024. ἱμερόεν φαιδρῇσιν ὑπʼ ὀφρύσι μειδιόωντες. 3.1025. ὀψὲ δὲ δὴ τοίοισι μόλις προσπτύξατο κούρη· 3.1026. ‘φράζεο νῦν, ὥς κέν τοι ἐγὼ μητίσομʼ ἀρωγήν. 3.1027. εὖτʼ ἂν δὴ μετιόντι πατὴρ ἐμὸς ἐγγυαλίξῃ 3.1028. ἐξ ὄφιος γενύων ὀλοοὺς σπείρασθαι ὀδόντας, 3.1029. δὴ τότε μέσσην νύκτα διαμμοιρηδὰ φυλάξας, 3.1030. ἀκαμάτοιο ῥοῇσι λοεσσάμενος ποταμοῖο, 3.1031. οἶος ἄνευθʼ ἄλλων ἐνὶ φάρεσι κυανέοισιν 3.1032. βόθρον ὀρύξασθαι περιηγέα· τῷ δʼ ἔνι θῆλυν 3.1033. ἀρνειὸν σφάζειν, καὶ ἀδαίετον ὠμοθετῆσαι, 3.1034. αὐτῷ πυρκαϊὴν εὖ νηήσας ἐπὶ βόθρῳ. 3.1035. μουνογενῆ δʼ Ἑκάτην Περσηίδα μειλίσσοιο, 3.1036. λείβων ἐκ δέπαος σιμβλήια ἔργα μελισσέων. 3.1037. ἔνθα δʼ ἐπεί κε θεὰν μεμνημένος ἱλάσσηαι, 3.1038. ἂψ ἀπὸ πυρκαϊῆς ἀναχάζεο· μηδέ σε δοῦπος 3.1039. ἠὲ ποδῶν ὄρσῃσι μεταστρεφθῆναι ὀπίσσω, 3.1040. ἠὲ κυνῶν ὑλακή, μή πως τὰ ἕκαστα κολούσας 3.1041. οὐδʼ αὐτὸς κατὰ κόσμον ἑοῖς ἑτάροισι πελάσσῃς. 3.1042. ἦρι δὲ μυδήνας τόδε φάρμακον, ἠύτʼ ἀλοιφῇ 3.1043. γυμνωθεὶς φαίδρυνε τεὸν δέμας· ἐν δέ οἱ ἀλκὴ 3.1044. ἔσσετʼ ἀπειρεσίη μέγα τε σθένος, οὐδέ κε φαίης 3.1045. ἀνδράσιν, ἀλλὰ θεοῖσιν ἰσαζέμεν ἀθανάτοισιν. 3.1046. πρὸς δὲ καὶ αὐτῷ δουρὶ σάκος πεπαλαγμένον ἔστω 3.1047. καὶ ξίφος. ἔνθʼ οὐκ ἄν σε διατμήξειαν ἀκωκαὶ 3.1048. γηγενέων ἀνδρῶν, οὐδʼ ἄσχετος ἀίσσουσα 3.1049. φλὸξ ὀλοῶν ταύρων. τοῖός γε μὲν οὐκ ἐπὶ δηρὸν 3.1050. ἔσσεαι, ἀλλʼ αὐτῆμαρ· ὅμως σύγε μή ποτʼ ἀέθλου 3.1051. χάζεο. καὶ δέ τοι ἄλλο παρὲξ ὑποθήσομʼ ὄνειαρ. 3.1052. αὐτίκʼ ἐπὴν κρατεροὺς ζεύξῃς βόας, ὦκα δὲ πᾶσαν 3.1053. χερσὶ καὶ ἠνορέῃ στυφελὴν διὰ νειὸν ἀρόσσῃς, 3.1054. οἱ δʼ ἤδη κατὰ ὦλκας ἀνασταχύωσι Γίγαντες 3.1055. σπειρομένων ὄφιος δνοφερὴν ἐπὶ βῶλον ὀδόντων, 3.1056. αἴ κεν ὀρινομένους πολέας νειοῖο δοκεύσῃς, 3.1057. λάθρῃ λᾶαν ἄφες στιβαρώτερον· οἱ δʼ ἂν ἐπʼ αὐτῷ, 3.1058. καρχαλέοι κύνες ὥστε περὶ βρώμης, ὀλέκοιεν 3.1059. ἀλλήλους· καὶ δʼ αὐτὸς ἐπείγεο δηιοτῆτος 3.1060. ἰθῦσαι. τὸ δὲ κῶας ἐς Ἑλλάδα τοῖό γʼ ἕκητι 3.1061. οἴσεαι ἐξ Αἴης τηλοῦ ποθί· νίσσεο δʼ ἔμπης, 3.1062. ᾗ φίλον, ἤ τοι ἕαδεν ἀφορμηθέντι νέεσθαι.’ 3.1063. ὧς ἄρʼ ἔφη, καὶ σῖγα ποδῶν πάρος ὄσσε βαλοῦσα 3.1064. θεσπέσιον λιαροῖσι παρηίδα δάκρυσι δεῦεν 3.1065. μυρομένη, ὅ τʼ ἔμελλεν ἀπόπροθι πολλὸν ἑοῖο 3.1066. πόντον ἐπιπλάγξεσθαι· ἀνιηρῷ δέ μιν ἄντην 3.1067. ἐξαῦτις μύθῳ προσεφώνεεν, εἷλέ τε χειρὸς 3.1068. δεξιτερῆς· δὴ γάρ οἱ ἀπʼ ὀφθαλμοὺς λίπεν αἰδώς· 3.1069. ‘μνώεο δʼ, ἢν ἄρα δή ποθʼ ὑπότροπος οἴκαδʼ ἵκηαι, 3.1070. οὔνομα Μηδείης· ὧς δʼ αὖτʼ ἐγὼ ἀμφὶς ἐόντος 3.1071. μνήσομαι. εἰπὲ δέ μοι πρόφρων τόδε, πῇ τοι ἔασιν 3.1072. δώματα, πῇ νῦν ἔνθεν ὑπεὶρ ἅλα νηὶ περήσεις· 3.1073. ἤ νύ που ἀφνειοῦ σχεδὸν ἵξεαι Ὀρχομενοῖο, 3.1074. ἦε καὶ Αἰαίης νήσου πέλας; εἰπὲ δὲ κούρην, 3.1075. ἥντινα τήνδʼ ὀνόμηνας ἀριγνώτην γεγαυῖαν 3.1076. Πασιφάης, ἣ πατρὸς ὁμόγνιός ἐστιν ἐμεῖο.’ 3.1077. ὧς φάτο· τὸν δὲ καὶ αὐτὸν ὑπήιε δάκρυσι κούρης 3.1078. οὖλος Ἔρως, τοῖον δὲ παραβλήδην ἔπος ηὔδα· 3.1079. ‘καὶ λίην οὐ νύκτας ὀίομαι, οὐδέ ποτʼ ἦμαρ 3.1080. σεῦ ἐπιλήσεσθαι, προφυγὼν μόρον, εἰ ἐτεόν γε 3.1081. φεύξομαι ἀσκηθὴς ἐς Ἀχαιίδα, μηδέ τινʼ ἄλλον 3.1082. Αἰήτης προβάλῃσι κακώτερον ἄμμιν ἄεθλον. 3.1083. εἰ δέ τοι ἡμετέρην ἐξίδμεναι εὔαδε πάτρην, 3.1084. ἐξερέω· μάλα γάρ με καὶ αὐτὸν θυμὸς ἀνώγει. 3.1085. ἔστι τις αἰπεινοῖσι περίδρομος οὔρεσι γαῖα, 3.1086. πάμπαν ἐύρρηνός τε καὶ εὔβοτος, ἔνθα Προμηθεὺς 3.1087. Ἰαπετιονίδης ἀγαθὸν τέκε Δευκαλίωνα, 3.1088. ὃς πρῶτος ποίησε πόλεις καὶ ἐδείματο νηοὺς 3.1089. ἀθανάτοις, πρῶτος δὲ καὶ ἀνθρώπων βασίλευσεν. 3.1090. Αἱμονίην δὴ τήνγε περικτίονες καλέουσιν. 3.1091. ἐν δʼ αὐτῇ Ἰαωλκός, ἐμὴ πόλις, ἐν δὲ καὶ ἄλλαι 3.1092. πολλαὶ ναιετάουσιν, ἵνʼ οὐδέ περ οὔνομʼ ἀκοῦσαι 3.1093. Αἰαίης νήσου· Μινύην γε μὲν ὁρμηθέντα, 3.1094. Αἰολίδην Μινύην ἔνθεν φάτις Ὀρχομενοῖο 3.1095. δή ποτε Καδμείοισιν ὁμούριον ἄστυ πολίσσαι. 3.1096. ἀλλὰ τίη τάδε τοι μεταμώνια πάντʼ ἀγορεύω, 3.1097. ἡμετέρους τε δόμους τηλεκλείτην τʼ Ἀριάδνην, 3.1098. κούρην Μίνωος, τόπερ ἀγλαὸν οὔνομα κείνην 3.1099. παρθενικὴν καλέεσκον ἐπήρατον, ἥν μʼ ἐρεείνεις; 3.1100. αἴθε γάρ, ὡς Θησῆι τότε ξυναρέσσατο Μίνως 3.1101. ἀμφʼ αὐτῆς, ὧς ἄμμι πατὴρ τεὸς ἄρθμιος εἴη.’ 3.1102. ὧς φάτο, μειλιχίοισι καταψήχων ὀάροισιν. 3.1103. τῆς δʼ ἀλεγεινόταται κραδίην ἐρέθεσκον ἀνῖαι, 3.1104. καί μιν ἀκηχεμένη ἀδινῷ προσπτύξατο μύθῳ· 3.1105. ‘Ἑλλάδι που τάδε καλά, συνημοσύνας ἀλεγύνειν. 3.1106. Αἰήτης δʼ οὐ τοῖος ἐν ἀνδράσιν, οἷον ἔειπας 3.1107. Μίνω Πασιφάης πόσιν ἔμμεναι· οὐδʼ Ἀριάδνῃ 3.1108. ἰσοῦμαι· τῶ μήτι φιλοξενίην ἀγόρευε. 3.1109. ἀλλʼ οἶον τύνη μὲν ἐμεῦ, ὅτʼ Ἰωλκὸν ἵκηαι, 3.1110. μνώεο· σεῖο δʼ ἐγὼ καὶ ἐμῶν ἀέκητι τοκήων 3.1111. μνήσομαι. ἔλθοι δʼ ἧμιν ἀπόπροθεν ἠέ τις ὄσσα, 3.1112. ἠέ τις ἄγγελος ὄρνις, ὅτʼ ἐκλελάθοιο ἐμεῖο· 3.1113. ἢ αὐτήν με ταχεῖαι ὑπὲρ πόντοιο φέροιεν 3.1114. ἐνθένδʼ εἰς Ἰαωλκὸν ἀναρπάξασαι ἄελλαι, 3.1115. ὄφρα σʼ, ἐν ὀφθαλμοῖσιν ἐλεγχείας προφέρουσα, 3.1116. μνήσω ἐμῇ ἰότητι πεφυγμένον. αἴθε γὰρ εἴην 3.1117. ἀπροφάτως τότε σοῖσιν ἐφέστιος ἐν μεγάροισιν.’ 3.1118. ὧς ἄρʼ ἔφη, ἐλεεινὰ καταπροχέουσα παρειῶν 3.1119. δάκρυα· τὴν δʼ ὅγε δῆθεν ὑποβλήδην προσέειπεν· 3.1120. ‘δαιμονίη, κενεὰς μὲν ἔα πλάζεσθαι ἀέλλας, 3.1121. ὧς δὲ καὶ ἄγγελον ὄρνιν, ἐπεὶ μεταμώνια βάζεις. 3.1122. εἰ δέ κεν ἤθεα κεῖνα καὶ Ἑλλάδα γαῖαν ἵκηαι, 3.1123. τιμήεσσα γυναιξὶ καὶ ἀνδράσιν αἰδοίη τε 3.1124. ἔσσεαι· οἱ δέ σε πάγχυ θεὸν ὣς πορσανέουσιν, 3.1125. οὕνεκα τῶν μὲν παῖδες ὑπότροποι οἴκαδʼ ἵκοντο 3.1126. σῇ βουλῇ, τῶν δʼ αὖτε κασίγνητοί τε ἔται τε 3.1127. καὶ θαλεροὶ κακότητος ἄδην ἐσάωθεν ἀκοῖται. 3.1128. ἡμέτερον δὲ λέχος θαλάμοις ἔνι κουριδίοισιν 3.1129. πορσυνέεις· οὐδʼ ἄμμε διακρινέει φιλότητος 3.1130. ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι.’ 3.1131. ὧς φάτο· τῇ δʼ ἔντοσθε κατείβετο θυμὸς ἀκουῇ, 3.1132. ἔμπης δʼ ἔργʼ ἀίδηλα κατερρίγησεν ἰδέσθαι. 3.1133. σχετλίη· οὐ μὲν δηρὸν ἀπαρνήσεσθαι ἔμελλεν 3.1134. Ἑλλάδα ναιετάειν. ὧς γὰρ τόδε μήδετο Ἥρη, 3.1135. ὄφρα κακὸν Πελίῃ ἱερὴν ἐς Ἰωλκὸν ἵκοιτο 3.1136. Αἰαίη Μήδεια, λιποῦσʼ ἄπο πατρίδα γαῖαν. 3.1137. ἤδη δʼ ἀμφίπολοι μὲν ὀπιπεύουσαι ἄπωθεν 3.1138. σιγῇ ἀνιάζεσκον· ἐδεύετο δʼ ἤματος ὥρη 3.1139. ἂψ οἶκόνδε νέεσθαι ἑὴν μετὰ μητέρα κούρην. 3.1140. ἡ δʼ οὔπω κομιδῆς μιμνήσκετο, τέρπετο γάρ οἱ 3.1141. θυμὸς ὁμῶς μορφῇ τε καὶ αἱμυλίοισι λόγοισιν, 3.1142. εἰ μὴ ἄρʼ Αἰσονίδης πεφυλαγμένος ὀψέ περ ηὔδα· 3.1143. ‘ὥρη ἀποβλώσκειν, μὴ πρὶν φάος ἠελίοιο 3.1144. δύῃ ὑποφθάμενον, καί τις τὰ ἕκαστα νοήσῃ 3.1145. ὀθνείων· αὖτις δʼ ἀβολήσομεν ἐνθάδʼ ἰόντες.’ 3.1218. πίσεα δʼ ἔτρεμε πάντα κατὰ στίβον· αἱ δʼ ὀλόλυξαν 3.1219. νύμφαι ἑλειονόμοι ποταμηίδες, αἳ περὶ κείνην 4.54. τὴν δὲ νέον Τιτηνὶς ἀνερχομένη περάτηθεν 4.55. φοιταλέην ἐσιδοῦσα θεὰ ἐπεχήρατο Μήνη 4.56. ἁρπαλέως, καὶ τοῖα μετὰ φρεσὶν ᾗσιν ἔειπεν· 4.57. ‘οὐκ ἄρʼ ἐγὼ μούνη μετὰ Λάτμιον ἄντρον ἀλύσκω, 4.58. οὐδʼ οἴη καλῷ περιδαίομαι Ἐνδυμίωνι· 4.59. ἦ θαμὰ δὴ καὶ σεῖο κίον δολίῃσιν ἀοιδαῖς, 4.60. μνησαμένη φιλότητος, ἵνα σκοτίῃ ἐνὶ νυκτὶ 4.61. φαρμάσσῃς εὔκηλος, ἅ τοι φίλα ἔργα τέτυκται. 4.62. νῦν δὲ καὶ αὐτὴ δῆθεν ὁμοίης ἔμμορες ἄτης· 4.63. δῶκε δʼ ἀνιηρόν τοι Ἰήσονα πῆμα γενέσθαι 4.64. δαίμων ἀλγινόεις. ἀλλʼ ἔρχεο, τέτλαθι δʼ ἔμπης, 4.65. καὶ πινυτή περ ἐοῦσα, πολύστονον ἄλγος ἀείρειν.’ 4.82. γούνων ἀμφοτέρῃσι περισχομένη προσέειπεν· 4.214. ἐς δʼ ἀγορὴν ἀγέροντʼ ἐνὶ τεύχεσιν· ὅσσα δέ πόντου 4.215. κύματα χειμερίοιο κορύσσεται ἐξ ἀνέμοιο, 4.216. ἢ ὅσα φύλλα χαμᾶζε περικλαδέος πέσεν ὕλης 4.217. φυλλοχόῳ ἐνὶ μηνί--τίς ἂν τάδε τεκμήραιτο; 4.236. ὧς ἔφατʼ Αἰήτης· αὐτῷ δʼ ἐνὶ ἤματι Κόλχοι 4.237. νῆάς τʼ εἰρύσσαντο, καὶ ἄρμενα νηυσὶ βάλοντο, 4.238. αὐτῷ δʼ ἤματι πόντον ἀνήιον· οὐδέ κε φαίης 4.239. τόσσον νηίτην στόλον ἔμμεναι, ἀλλʼ οἰωνῶν 4.240. ἰλαδὸν ἄσπετον ἔθνος ἐπιβρομέειν πελάγεσσιν. 4.241. οἱ δʼ ἀνέμου λαιψηρὰ θεᾶς βουλῇσιν ἀέντος 4.242. Ἥρης, ὄφρʼ ὤκιστα κακὸν Πελίαο δόμοισιν 4.243. Αἰαίη Μήδεια Πελασγίδα γαῖαν ἵκηται, 4.244. ἠοῖ ἐνὶ τριτάτῃ πρυμνήσια νηὸς ἔδησαν 4.245. Παφλαγόνων ἀκτῇσι, πάροιθʼ Ἅλυος ποταμοῖο. 4.246. ἡ γάρ σφʼ ἐξαποβάντας ἀρέσσασθαι θυέεσσιν 4.247. ἠνώγει Ἑκάτην. καὶ δὴ τὰ μέν, ὅσσα θυηλὴν 4.248. κούρη πορσανέουσα τιτύσκετο, μήτε τις ἴστωρ 4.249. εἴη, μήτʼ ἐμὲ θυμὸς ἐποτρύνειεν ἀείδειν. 4.250. ἅζομαι αὐδῆσαι· τό γε μὴν ἕδος ἐξέτι κείνου, 4.251. ὅ ῥα θεᾷ ἥρωες ἐπὶ ῥηγμῖσιν ἔδειμαν, 4.252. ἀνδράσιν ὀψιγόνοισι μένει καὶ τῆμος ἰδέσθαι. 4.253. αὐτίκα δʼ Αἰσονίδης ἐμνήσατο, σὺν δὲ καὶ ὧλλοι 4.254. ἥρωες, Φινῆος, ὃ δὴ πλόον ἄλλον ἔειπεν 4.255. ἐξ Αἴης ἔσσεσθαι· ἀνώιστος δʼ ἐτέτυκτο 4.256. πᾶσιν ὁμῶς. Ἄργος δὲ λιλαιομένοις ἀγόρευσεν· 4.257. ‘Νισσόμεθʼ Ὀρχομενὸν τὴν ἔχραεν ὔμμι περῆσαι 4.258. νημερτὴς ὅδε μάντις, ὅτῳ ξυνέβητε πάροιθεν. 4.259. ἔστιν γὰρ πλόος ἄλλος, ὃν ἀθανάτων ἱερῆες 4.260. πέφραδον, οἳ Θήβης Τριτωνίδος ἐκγεγάασιν. 4.261. οὔπω τείρεα πάντα, τά τʼ οὐρανῷ εἱλίσσονται, 4.262. οὐδέ τί πω Δαναῶν ἱερὸν γένος ἦεν ἀκοῦσαι 4.263. πευθομένοις· οἶοι δʼ ἔσαν Ἀρκάδες Ἀπιδανῆες, 4.264. Ἀρκάδες, οἳ καὶ πρόσθε σεληναίης ὑδέονται 4.265. ζώειν, φηγὸν ἔδοντες ἐν οὔρεσιν. οὐδὲ Πελασγὶς 4.266. χθὼν τότε κυδαλίμοισιν ἀνάσσετο Δευκαλίδῃσιν, 4.267. ἦμος ὅτʼ Ἠερίη πολυλήιος ἐκλήιστο, 4.268. μήτηρ Αἴγυπτος προτερηγενέων αἰζηῶν, 4.269. καὶ ποταμὸς Τρίτων ἠύρροος, ᾧ ὕπο πᾶσα 4.270. ἄρδεται Ἠερίη· Διόθεν δέ μιν οὔποτε δεύει 4.271. ὄμβρος· ἅλις προχοῇσι δʼ ἀνασταχύουσιν ἄρουραι. 4.272. ἔνθεν δή τινά φασι πέριξ διὰ πᾶσαν ὁδεῦσαι 4.273. Εὐρώπην Ἀσίην τε βίῃ καὶ κάρτεϊ λαῶν 4.274. σφωιτέρων θάρσει τε πεποιθότα· μυρία δʼ ἄστη 4.275. νάσσατʼ ἐποιχόμενος, τὰ μὲν ἤ ποθι ναιετάουσιν, 4.276. ἠὲ καὶ οὔ· πουλὺς γὰρ ἄδην ἐπενήνοθεν αἰών. 4.277. αἶά γε μὴν ἔτι νῦν μένει ἔμπεδον υἱωνοί τε 4.278. τῶνδʼ ἀνδρῶν, οὓς ὅσγε καθίσσατο ναιέμεν Αἶαν, 4.279. οἳ δή τοι γραπτῦς πατέρων ἕθεν εἰρύονται, 4.280. κύρβιας, οἷς ἔνι πᾶσαι ὁδοὶ καὶ πείρατʼ ἔασιν 4.281. ὑγρῆς τε τραφερῆς τε πέριξ ἐπινισσομένοισιν. 4.282. ἔστι δέ τις ποταμός, ὕπατον κέρας Ὠκεανοῖο, 4.283. εὐρύς τε προβαθής τε καὶ ὁλκάδι νηὶ περῆσαι· 4.284. Ἴστρον μιν καλέοντες ἑκὰς διετεκμήραντο· 4.285. ὅς δή τοι τείως μὲν ἀπείρονα τέμνετʼ ἄρουραν 4.286. εἷς οἶος· πηγαὶ γὰρ ὑπὲρ πνοιῆς βορέαο 4.287. Ῥιπαίοις ἐν ὄρεσσιν ἀπόπροθι μορμύρουσιν. 4.288. ἀλλʼ ὁπόταν Θρῃκῶν Σκυθέων τʼ ἐπιβήσεται οὔρους, 4.289. ἔνθα διχῆ τὸ μὲν ἔνθα μετʼ ἠῴην ἅλα βάλλει 4.290. τῇδʼ ὕδωρ, τὸ δʼ ὄπισθε βαθὺν διὰ κόλπον ἵησιν 4.291. σχιζόμενος πόντου Τρινακρίου εἰσανέχοντα, 4.292. γαίῃ ὃς ὑμετέρῃ παρακέκλιται, εἰ ἐτεὸν δὴ 4.293. ὑμετέρης γαίης Ἀχελώιος ἐξανίησιν.’ 4.294. ὧς ἄρʼ ἔφη· τοῖσιν δὲ θεὰ τέρας ἐγγυάλιξεν 4.295. αἴσιον, ᾧ καὶ πάντες ἐπευφήμησαν ἰδόντες 4.296. στέλλεσθαι τήνδʼ οἶμον. ἐπιπρὸ γὰρ ὁλκὸς ἐτύχθη 4.297. οὐρανίης ἀκτῖνος, ὅπῃ καὶ ἀμεύσιμον ἦεν. 4.298. γηθόσυνοι δὲ Λύκοιο κατʼ αὐτόθι παῖδα λιπόντες 4.299. λαίφεσι πεπταμένοισιν ὑπεὶρ ἅλα ναυτίλλοντο, 4.300. οὔρεα Παφλαγόνων θηεύμενοι. οὐδὲ Κάραμβιν 4.301. γνάμψαν, ἐπεὶ πνοιαί τε καὶ οὐρανίου πυρὸς αἴγλη 4.302. μεῖνεν, ἕως Ἴστροιο μέγαν ῥόον εἰσαφίκοντο. 4.303. Κόλχοι δʼ αὖτʼ ἄλλοι μέν, ἐτώσια μαστεύοντες, 4.304. Κυανέας Πόντοιο διὲκ πέτρας ἐπέρησαν· 4.305. ἄλλοι δʼ αὖ ποταμὸν μετεκίαθον, οἷσιν ἄνασσεν 4.306. Ἄψυρτος, Καλὸν δὲ διὰ στόμα πεῖρε λιασθείς. 4.307. τῶ καὶ ὑπέφθη τούσγε βαλὼν ὕπερ αὐχένα γαίης 4.308. κόλπον ἔσω πόντοιο πανέσχατον Ἰονίοιο. 4.309. Ἴστρῳ γάρ τις νῆσος ἐέργεται οὔνομα Πεύκη, 4.310. τριγλώχιν, εὖρος μὲν ἐς αἰγιαλοὺς ἀνέχουσα, 4.311. στεινὸν δʼ αὖτʼ ἀγκῶνα ποτὶ ῥόον· ἀμφὶ δὲ δοιαὶ 4.312. σχίζονται προχοαί. τὴν μὲν καλέουσι Νάρηκος· 4.313. τὴν δʼ ὑπὸ τῇ νεάτῃ, Καλὸν στόμα. τῇ δὲ διαπρὸ 4.314. Ἄψυρτος Κόλχοι τε θοώτερον ὡρμήθησαν· 4.315. οἱ δʼ ὑψοῦ νήσοιο κατʼ ἀκροτάτης ἐνέοντο 4.316. τηλόθεν. εἱαμενῇσι δʼ ἐν ἄσπετα πώεα λεῖπον 4.317. ποιμένες ἄγραυλοι νηῶν φόβῳ, οἷά τε θῆρας 4.318. ὀσσόμενοι πόντου μεγακήτεος ἐξανιόντας. 4.319. οὐ γάρ πω ἁλίας γε πάρος ποθὶ νῆας ἴδοντο, 4.320. οὔτʼ οὖν Θρήιξιν μιγάδες Σκύθαι, οὐδὲ Σίγυννοι, 4.321. οὔτʼ οὖν Γραυκένιοι, οὔθʼ οἱ περὶ Λαύριον ἤδη 4.322. Σίνδοι ἐρημαῖον πεδίον μέγα ναιετάοντες. 4.323. αὐτὰρ ἐπεί τʼ Ἄγγουρον ὄρος, καὶ ἄπωθεν ἐόντα 4.324. Ἀγγούρου ὄρεος σκόπελον πάρα Καυλιακοῖο, 4.325. ᾧ πέρι δὴ σχίζων Ἴστρος ῥόον ἔνθα καὶ ἔνθα 4.326. βάλλει ἁλός, πεδίον τε τὸ Λαύριον ἠμείψαντο, 4.327. δή ῥα τότε Κρονίην Κόλχοι ἅλαδʼ ἐκπρομολόντες 4.328. πάντῃ, μή σφε λάθοιεν, ὑπετμήξαντο κελεύθους. 4.329. οἱ δʼ ὄπιθεν ποταμοῖο κατήλυθον, ἐκ δʼ ἐπέρησαν 4.330. δοιὰς Ἀρτέμιδος Βρυγηίδας ἀγχόθι νήσους. 4.331. τῶν δʼ ἤτοι ἑτέρῃ μὲν ἐν ἱερὸν ἔσκεν ἔδεθλον· 4.332. ἐν??δʼ ἑτέρῃ, πληθὺν πεφυλαγμένοι Ἀψύρτοιο, 4.333. βαῖνον· ἐπεὶ κείνας πολέων λίπον ἔνδοθι νήσους 4.334. αὔτως, ἁζόμενοι κούρην Διός· αἱ δὲ δὴ ἄλλαι 4.335. στεινόμεναι Κόλχοισι πόρους εἴρυντο θαλάσσης. 4.336. ὧς δὲ καὶ εἰς ἀκτὰς πληθὺν λίπεν ἀγχόθι νήσων 4.337. μέσφα Σαλαγγῶνος ποταμοῦ καὶ Νέστιδος αἴης. 4.338. ἔνθα κε λευγαλέῃ Μινύαι τότε δηιοτῆτι 4.339. παυρότεροι πλεόνεσσιν ὑπείκαθον· ἀλλὰ πάροιθεν 4.340. συνθεσίην, μέγα νεῖκος ἀλευάμενοι, ἐτάμοντο, 4.341. κῶας μὲν χρύσειον, ἐπεί σφισιν αὐτὸς ὑπέστη 4.342. Αἰήτης, εἰ κεῖνοι ἀναπλήσειαν ἀέθλους, 4.343. ἔμπεδον εὐδικίῃ σφέας ἑξέμεν, εἴτε δόλοισιν, 4.344. εἴτε καὶ ἀμφαδίην αὔτως ἀέκοντος ἀπηύρων· 4.345. αὐτὰρ Μήδειάν γε--τὸ γὰρ πέλεν ἀμφήριστον-- 4.346. παρθέσθαι κούρῃ Λητωίδι νόσφιν ὁμίλου, 4.347. εἰσόκε τις δικάσῃσι θεμιστούχων βασιλήων, 4.348. εἴτε μιν εἰς πατρὸς χρειὼ δόμον αὖτις ἱκάνειν, 4.349. εἴτε μεθʼ Ἑλλάδα γαῖαν ἀριστήεσσιν ἕπεσθαι. 4.350. ἔνθα δʼ ἐπεὶ τὰ ἕκαστα νόῳ πεμπάσσατο κούρη, 4.351. δή ῥά μιν ὀξεῖαι κραδίην ἐλέλιξαν ἀνῖαι 4.352. νωλεμές· αἶψα δὲ νόσφιν Ἰήσονα μοῦνον ἑταίρων 4.353. ἐκπροκαλεσσαμένη ἄγεν ἄλλυδις, ὄφρʼ ἐλίασθεν 4.354. πολλὸν ἑκάς, στονόεντα δʼ ἐνωπαδὶς ἔκφατο μῦθον· 4.355. ‘Αἰσονίδη, τίνα τήνδε συναρτύνασθε μενοινὴν 4.356. ἀμφʼ ἐμοί; ἦέ σε πάγχυ λαθιφροσύναις ἐνέηκαν 4.357. ἀγλαΐαι, τῶν δʼ οὔτι μετατρέπῃ, ὅσσʼ ἀγόρευες 4.358. χρειοῖ ἐνισχόμενος; ποῦ τοι Διὸς Ἱκεσίοιο 4.359. ὅρκια, ποῦ δὲ μελιχραὶ ὑποσχεσίαι βεβάασιν; 4.360. ᾗς ἐγὼ οὐ κατὰ κόσμον ἀναιδήτῳ ἰότητι 4.361. πάτρην τε κλέα τε μεγάρων αὐτούς τε τοκῆας 4.362. νοσφισάμην, τά μοι ἦεν ὑπέρτατα· τηλόθι δʼ οἴη 4.363. λυγρῇσιν κατὰ πόντον ἅμʼ ἀλκυόνεσσι φορεῦμαι 4.364. σῶν ἕνεκεν καμάτων, ἵνα μοι σόος ἀμφί τε βουσὶν 4.365. ἀμφί τε γηγενέεσσιν ἀναπλήσειας ἀέθλους. 4.366. ὕστατον αὖ καὶ κῶας, ἐπεί τʼ ἐπαϊστὸν ἐτύχθη, 4.367. εἷλες ἐμῇ ματίῃ· κατὰ δʼ οὐλοὸν αἶσχος ἔχευα 4.368. θηλυτέραις. τῶ φημὶ τεὴ κούρη τε δάμαρ τε 4.369. αὐτοκασιγνήτη τε μεθʼ Ἑλλάδα γαῖαν ἕπεσθαι. 4.370. πάντῃ νυν πρόφρων ὑπερίστασο, μηδέ με μούνην 4.371. σεῖο λίπῃς ἀπάνευθεν, ἐποιχόμενος βασιλῆας. 4.372. ἀλλʼ αὔτως εἴρυσο· δίκη δέ τοι ἔμπεδος ἔστω 4.373. καὶ θέμις, ἣν ἄμφω συναρέσσαμεν· ἢ σύγʼ ἔπειτα 4.374. φασγάνῳ αὐτίκα τόνδε μέσον διὰ λαιμὸν ἀμῆσαι, 4.375. ὄφρʼ ἐπίηρα φέρωμαι ἐοικότα μαργοσύνῃσιν. 4.376. σχετλίη, εἴ κεν δή με κασιγνήτοιο δικάσσῃ 4.377. ἔμμεναι οὗτος ἄναξ, τῷ ἐπίσχετε τάσδʼ ἀλεγεινὰς 4.378. ἄμφω συνθεσίας. πῶς ἵξομαι ὄμματα πατρός; 4.379. ἦ μάλʼ ἐυκλειής; τίνα δʼ οὐ τίσιν, ἠὲ βαρεῖαν 4.380. ἄτην οὐ σμυγερῶς δεινῶν ὕπερ, οἷα ἔοργα, 4.381. ὀτλήσω; σὺ δέ κεν θυμηδέα νόστον ἕλοιο; 4.382. μὴ τόγε παμβασίλεια Διὸς τελέσειεν ἄκοιτις, 4.383. ᾗ ἐπικυδιάεις. μνήσαιο δέ καί ποτʼ ἐμεῖο, 4.384. στρευγόμενος καμάτοισι· δέρος δέ τοι ἶσον ὀνείροις 4.385. οἴχοιτʼ εἰς ἔρεβος μεταμώνιον. ἐκ δέ σε πάτρης 4.386. αὐτίκʼ ἐμαί σʼ ἐλάσειαν Ἐρινύες· οἷα καὶ αὐτὴ 4.387. σῇ πάθον ἀτροπίῃ. τὰ μὲν οὐ θέμις ἀκράαντα 4.388. ἐν γαίῃ πεσέειν. μάλα γὰρ μέγαν ἤλιτες ὅρκον, 4.389. νηλεές· ἀλλʼ οὔ θήν μοι ἐπιλλίζοντες ὀπίσσω 4.390. δὴν ἔσσεσθʼ εὔκηλοι ἕκητί γε συνθεσιάων.’ 4.391. ὧς φάτʼ ἀναζείουσα βαρὺν χόλον· ἵετο δʼ ἥγε 4.392. νῆα καταφλέξαι, διά τʼ ἔμπεδα πάντα κεάσσαι, 4.393. ἐν δὲ πεσεῖν αὐτὴ μαλερῷ πυρί. τοῖα δʼ Ἰήσων 4.394. μειλιχίοις ἐπέεσσιν ὑποδδείσας προσέειπεν· 4.395. ‘ἴσχεο, δαιμονίη· τὰ μὲν ἁνδάνει οὐδʼ ἐμοὶ αὐτῷ. 4.396. ἀλλά τινʼ ἀμβολίην διζήμεθα δηιοτῆτος, 4.397. ὅσσον δυσμενέων ἀνδρῶν νέφος ἀμφιδέδηεν 4.398. εἵνεκα σεῦ. πάντες γάρ, ὅσοι χθόνα τήνδε νέμονται, 4.399. Ἀψύρτῳ μεμάασιν ἀμυνέμεν, ὄφρα σε πατρί, 4.400. οἷά τε ληισθεῖσαν, ὑπότροπον οἴκαδʼ ἄγοιντο. 4.401. αὐτοὶ δὲ στυγερῷ κεν ὀλοίμεθα πάντες ὀλέθρῳ, 4.402. μίξαντες δαῒ χεῖρας· ὅ τοι καὶ ῥίγιον ἄλγος 4.403. ἔσσεται, εἴ σε θανόντες ἕλωρ κείνοισι λίποιμεν. 4.404. ἥδε δὲ συνθεσίη κρανέει δόλον, ᾧ μιν ἐς ἄτην 4.405. βήσομεν. οὐδʼ ἂν ὁμῶς περιναιέται ἀντιόωσιν 4.406. Κόλχοις ἦρα φέροντες ὑπὲρ σέο νόσφιν ἄνακτος, 4.407. ὅς τοι ἀοσσητήρ τε κασίγνητός τε τέτυκται· 4.408. οὐδʼ ἂν ἐγὼ Κόλχοισιν ὑπείξω μὴ πολεμίζειν 4.409. ἀντιβίην, ὅτε μή με διὲξ εἰῶσι νέεσθαι.’ 4.410. Ἴσκεν ὑποσσαίνων· ἡ δʼ οὐλοὸν ἔκφατο μῦθον· 4.411. ‘φράζεο νῦν. χρειὼ γὰρ ἀεικελίοισιν ἐπʼ ἔργοις 4.412. καὶ τόδε μητίσασθαι, ἐπεὶ τὸ πρῶτον ἀάσθην 4.413. ἀμπλακίῃ, θεόθεν δὲ κακὰς ἤνυσσα μενοινάς. 4.414. τύνη μὲν κατὰ μῶλον ἀλέξεο δούρατα Κόλχων· 4.415. αὐτὰρ ἐγὼ κεῖνόν γε τεὰς ἐς χεῖρας ἱκέσθαι 4.416. μειλίξω· σὺ δέ μιν φαιδροῖς ἀγαπάζεο δώροις. 4.417. εἴ κέν πως κήρυκας ἀπερχομένους πεπίθοιμι 4.418. οἰόθεν οἶον ἐμοῖσι συναρθμῆσαι ἐπέεσσιν, 4.419. ἔνθʼ εἴ τοι τόδε ἔργον ἐφανδάνει, οὔτι μεγαίρω, 4.420. κτεῖνέ τε, καὶ Κόλχοισιν ἀείρεο δηιοτῆτα.’ 4.421. ὧς τώγε ξυμβάντε μέγαν δόλον ἠρτύνοντο 4.422. Ἀψύρτῳ, καὶ πολλὰ πόρον ξεινήια δῶρα, 4.423. οἷς μέτα καὶ πέπλον δόσαν ἱερὸν Ὑψιπυλείης 4.424. πορφύρεον. τὸν μέν ῥα Διωνύσῳ κάμον αὐταὶ 4.425. δίῃ ἐν ἀμφιάλῳ Χάριτες θεαί· αὐτὰρ ὁ παιδὶ 4.426. δῶκε Θόαντι μεταῦτις· ὁ δʼ αὖ λίπεν Ὑψιπυλείῃ· 4.427. ἡ δʼ ἔπορʼ Αἰσονίδῃ πολέσιν μετὰ καὶ τὸ φέρεσθαι 4.428. γλήνεσιν εὐεργὲς ξεινήιον. οὔ μιν ἀφάσσων, 4.429. οὔτε κεν εἰσορόων γλυκὺν ἵμερον ἐμπλήσειας. 4.430. τοῦ δὲ καὶ ἀμβροσίη ὀδμὴ πέλεν ἐξέτι κείνου, 4.431. ἐξ οὗ ἄναξ αὐτὸς Νυσήιος ἐγκατελεκτο 4.432. ἀκροχάλιξ οἴνῳ καὶ νέκταρι, καλὰ μεμαρπὼς 4.433. στήθεα παρθενικῆς Μινωίδος, ἥν ποτε Θησεὺς 4.434. Κνωσσόθεν ἑσπομένην Δίῃ ἔνι κάλλιπε νήσῳ. 4.435. ἡ δʼ ὅτε κηρύκεσσιν ἐπεξυνώσατο μύθους, 4.436. θελγέμεν, εὖτʼ ἂν πρῶτα θεᾶς περὶ νηὸν ἵκηται 4.437. συνθεσίῃ, νυκτός τε μέλαν κνέφας ἀμφιβάλῃσιν, 4.438. ἐλθέμεν, ὄφρα δόλον συμφράσσεται, ὥς κεν ἑλοῦσα 4.439. χρύσειον μέγα κῶας ὑπότροπος αὖτις ὀπίσσω 4.440. βαίη ἐς Αἰήταο δόμους· πέρι γάρ μιν ἀνάγκῃ 4.441. υἱῆες Φρίξοιο δόσαν ξείνοισιν ἄγεσθαι· 4.442. τοῖα παραιφαμένη θελκτήρια φάρμακʼ ἔπασσεν 4.443. αἰθέρι καὶ πνοιῇσι, τά κεν καὶ ἄπωθεν ἐόντα 4.444. ἄγριον ἠλιβάτοιο κατʼ οὔρεος ἤγαγε θῆρα. 4.445. σχέτλιʼ Ἔρως, μέγα πῆμα, μέγα στύγος ἀνθρώποισιν, 4.446. ἐκ σέθεν οὐλόμεναί τʼ ἔριδες στοναχαί τε γόοι τε, 4.447. ἄλγεά τʼ ἄλλʼ ἐπὶ τοῖσιν ἀπείρονα τετρήχασιν. 4.448. δυσμενέων ἐπὶ παισὶ κορύσσεο, δαῖμον, ἀερθείς, 4.449. οἷος Μηδείῃ στυγερὴν φρεσὶν ἔμβαλες ἄτην. 4.450. πῶς γὰρ δὴ μετιόντα κακῷ ἐδάμασσεν ὀλέθρῳ 4.451. Ἄψυρτον; τὸ γὰρ ἧμιν ἐπισχερὼ ἦεν ἀοιδῆς. 4.452. ἦμος ὅτʼ Ἀρτέμιδος νήσῳ ἔνι τήνγʼ ἐλίποντο 4.453. συνθεσίῃ. τοὶ μέν ῥα διάνδιχα νηυσὶν ἔκελσαν 4.454. σφωιτέραις κρινθέντες· ὁ δʼ ἐς λόχον ᾖεν Ἰήσων 4.455. δέγμενος Ἄψυρτόν τε καὶ οὓς ἐξαῦτις ἑταίρους. 4.456. αὐτὰρ ὅγʼ αἰνοτάτῃσιν ὑποσχεσίῃσι δολωθεὶς 4.457. καρπαλίμως ᾗ νηὶ διὲξ ἁλὸς οἶδμα περήσας, 4.458. νύχθʼ ὕπο λυγαίην ἱερῆς ἐπεβήσατο νήσου· 4.459. οἰόθι δʼ ἀντικρὺ μετιὼν πειρήσατο μύθοις 4.460. εἷο κασιγνήτης, ἀταλὸς πάις οἷα χαράδρης 4.461. χειμερίης, ἣν οὐδὲ διʼ αἰζηοὶ περόωσιν. 4.462. εἴ κε δόλον ξείνοισιν ἐπʼ ἀνδράσι τεχνήσαιτο. 4.463. καὶ τὼ μὲν τὰ ἕκαστα συνῄνεον ἀλλήλοισιν· 4.464. αὐτίκα δʼ Αἰσονίδης πυκινοῦ ἐξᾶλτο λόχοιο, 4.465. γυμνὸν ἀνασχόμενος παλάμῃ ξίφος· αἶψα δὲ κούρη 4.466. ἔμπαλιν ὄμματʼ ἔνεικε, καλυψαμένη ὀθόνῃσιν, 4.467. μὴ φόνον ἀθρήσειε κασιγνήτοιο τυπέντος. 4.468. τὸν δʼ ὅγε, βουτύπος ὥστε μέγαν κερεαλκέα ταῦρον, 4.469. πλῆξεν ὀπιπεύσας νηοῦ σχεδόν, ὅν ποτʼ ἔδειμαν 4.470. Ἀρτέμιδι Βρυγοὶ περιναιέται ἀντιπέρηθεν. 4.471. τοῦ ὅγʼ ἐνὶ προδόμῳ γνὺξ ἤριπε· λοίσθια δʼ ἥρως 4.472. θυμὸν ἀναπνείων χερσὶν μέλαν ἀμφοτέρῃσιν 4.473. αἷμα κατʼ ὠτειλὴν ὑποΐσχετο· τῆς δὲ καλύπτρην 4.474. ἀργυφέην καὶ πέπλον ἀλευομένης ἐρύθηνεν. 4.475. ὀξὺ δὲ πανδαμάτωρ λοξῷ ἴδεν οἷον ἔρεξαν 4.476. ὄμματι νηλειὴς ὀλοφώιον ἔργον Ἐρινύς. 4.477. ἥρως δʼ Αἰσονίδης ἐξάργματα τάμνε θανόντος, 4.478. τρὶς δʼ ἀπέλειξε φόνου, τρὶς δʼ ἐξ ἄγος ἔπτυσʼ ὀδόντων, 4.479. ἣ θέμις αὐθέντῃσι δολοκτασίας ἱλάεσθαι. 4.480. ὑγρὸν δʼ ἐν γαίῃ κρύψεν νέκυν, ἔνθʼ ἔτι νῦν περ 4.481. κείαται ὀστέα κεῖνα μετʼ ἀνδράσιν Ἀψυρτεῦσιν. 4.482. οἱ δʼ ἄμυδις πυρσοῖο σέλας προπάροιθεν ἰδόντες, 4.483. τό σφιν παρθενικὴ τέκμαρ μετιοῦσιν ἄειρεν, 4.484. Κολχίδος ἀγχόθι νηὸς ἑὴν παρὰ νῆʼ ἐβάλοντο 4.485. ἥρωες· Κόλχον δʼ ὄλεκον στόλον, ἠύτε κίρκοι 4.486. φῦλα πελειάων, ἠὲ μέγα πῶυ λέοντες 4.487. ἀγρότεροι κλονέουσιν ἐνὶ σταθμοῖσι θορόντες. 4.488. οὐδʼ ἄρα τις κείνων θάνατον φύγε, πάντα δʼ ὅμιλον 4.489. πῦρ ἅ τε δηιόωντες ἐπέδραμον· ὀψὲ δʼ Ἰήσων 4.490. ἤντησεν, μεμαὼς ἐπαμυνέμεν οὐ μάλʼ ἀρωγῆς 4.491. δευομένοις· ἤδη δὲ καὶ ἀμφʼ αὐτοῖο μέλοντο. 4.492. ἔνθα δὲ ναυτιλίης πυκινὴν περὶ μητιάασκον 4.493. ἑζόμενοι βουλήν· ἐπὶ δέ σφισιν ἤλυθε κούρη 4.922. τῇ μὲν γὰρ Σκύλλης λισσὴ προυφαίνετο πέτρη· 4.923. τῇ δʼ ἄμοτον βοάασκεν ἀναβλύζουσα Χάρυβδις· 4.924. ἄλλοθι δὲ Πλαγκταὶ μεγάλῳ ὑπὸ κύματι πέτραι 4.925. ῥόχθεον, ᾗχι πάροιθεν ἀπέπτυεν αἰθομένη φλὸξ 4.1013. Ἀρήτης γούνων ἀλόχου θίγεν Ἀλκινόοιο· 4.1060. γαῖαν ὁμῶς· τὴν δʼ οὔτι μίνυνθά περ εὔνασεν ὕπνος, 4.1061. ἀλλά οἱ ἐν στέρνοις ἀχέων εἱλίσσετο θυμός. 4.1062. οἷον ὅτε κλωστῆρα γυνὴ ταλαεργὸς ἑλίσσει 4.1063. ἐννυχίη· τῇ δʼ ἀμφὶ κινύρεται ὀρφανὰ τέκνα 4.1064. χηροσύνῃ πόσιος· σταλάει δʼ ὑπὸ δάκρυ παρειὰς 4.1065. μνωομένης, οἵη μιν ἐπὶ σμυγερὴ λάβεν αἶσα· 4.1066. ὧς τῆς ἰκμαίνοντο παρηίδες· ἐν δέ οἱ ἦτορ 4.1067. ὀξείῃς εἰλεῖτο πεπαρμένον ἀμφʼ ὀδύνῃσιν. 4.1649. οἱ δέ, δύῃ μάλα περ δεδμημένοι, αἶψʼ ἀπὸ χέρσου 4.1650. νῆα περιδδείσαντες ἀνακρούεσκον ἐρετμοῖς. 4.1651. καί νύ κʼ ἐπισμυγερῶς Κρήτης ἑκὰς ἠέρθησαν, 4.1652. ἀμφότερον δίψῃ τε καὶ ἄλγεσι μοχθίζοντες, 4.1653. εἰ μή σφιν Μήδεια λιαζομένοις ἀγόρευσεν·
26. Anon., Testament of Levi, 6.4 (2nd cent. BCE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 152
6.4. And I slew Shechem first, and Simeon slew Hamor.
27. Polybius, Histories, None (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 260
4.39. 1.  The sea known as the Pontus is very nearly twenty-two thousand stades in circumference and has two mouths exactly opposite each other, one communicating the Propontis and the other with the Palus Maeotis, which itself has a circumference of eight thousand stades.,2.  As many large rivers from Asia and still more numerous and larger ones from Europe fall into these two basins, the Maeotis being thus replenished flows into the Pontus and the Pontus into the Propontis. The mouth of the Palus Maeotis is called the Cimmerian Bosporus; it is thirty stades in width and sixty in length and is all of no great depth.,4.  The mouth of the Pontus is similarly called the Thracian Bosporus and is a hundred and twenty stades long and not of the same width throughout.,5.  From the side of the Propontis its beginning is the passage between Calchedon and Byzantium which is fourteen stades in width.,6.  On the side of the Pontus it begins at the so‑called Holy Place, where they say that Jason on his voyage back from Colchis first sacrificed to the twelve gods. This lies in Asia and is about twelve stades distant from the opposite point in Thrace the temple of Sarapis.,7.  There are two causes of the constant flow from the Palus Maeotis and the Pontus, one, at once evident to all, being that where many streams fall into basins of limited circumference the water constantly increases and, if there were no outlets, would continue to mount higher and occupy a larger area of the basin. In the case, however, of there being outlets the surplus water runs off by these channels. The second cause is that as the rivers carry down into these basins after heavy rains quantities of all kinds of alluvial matter, the water in the seas is forcibly displaced by the banks thus formed and continues to mount and flow out in like manner through the existing outlets.,10.  As the influx and deposit of alluvium by the rivers is constant, the outflow through the mouths must likewise be constant.,11.  The true reasons then of the current flowing from the Pontus are these, depending as they do not on the reports of traders but on reasoning from the facts of nature, a more accurate method than which it is not easy to find.
28. Philo of Alexandria, That Every Good Person Is Free, 141 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •apollonius of rhodes, ktiseis Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 128
141. And it happened not long ago, when some actors were representing a tragedy, and repeating those iambics of Euripides: "For e'en the name of freedom is a jewel of mighty value; and the man who has it E'en in a small degree, has noble wealth;" I myself saw all the spectators standing on tip-toe with excitement and delight, and with loud outcries and continual shouts combining their praise of the sentiments, and with praise also of the poet, as having not only honoured freedom by his actions, but having extolled its very name.
29. Ovid, Metamorphoses, 7.74-7.99 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes, on medea Found in books: Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 121
7.74. Ibat ad antiquas Hecates Perseidos aras, 7.75. quas nemus umbrosum secretaque silva tegebat. 7.76. Et iam fortis erat pulsusque resederat ardor, 7.77. cum videt Aesoniden exstinctaque flamma reluxit. 7.78. Erubuere genae, totoque recanduit ore, 7.79. utque solet ventis alimenta adsumere quaeque 7.80. parva sub inducta latuit scintilla favilla 7.81. crescere et in veteres agitata resurgere vires, 7.82. sic iam lentus amor, iam quem languere putares, 7.83. ut vidit iuvenem, specie praesentis inarsit. 7.84. Et casu solito formosior Aesone natus 7.85. illa luce fuit: posses ignoscere amanti. 7.86. Spectat et in vultu veluti tum denique viso 7.87. lumina fixa tenet nec se mortalia demens 7.88. ora videre putat, nec se declinat ab illo. 7.89. Ut vero coepitque loqui dextramque prehendit 7.90. hospes et auxilium submissa voce rogavit 7.91. promisitque torum, lacrimis ait illa profusis: 7.92. “Quid faciam, video (non ignorantia veri 7.93. decipiet, sed amor): servabere munere nostro; 7.94. servatus promissa dato.” Per sacra triformis 7.95. ille deae, lucoque foret quod numen in illo, 7.96. perque patrem soceri cernentem cuncta futuri 7.97. eventusque suos et tanta pericula iurat. 7.98. Creditus accepit cantatas protinus herbas 7.99. edidicitque usum, laetusque in tecta recessit.
30. Philo of Alexandria, On The Preliminary Studies, 74 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •apollonius of rhodes, ktiseis Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 128
31. Philo of Alexandria, On Drunkenness, 177 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •apollonius of rhodes, ktiseis Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 128
177. At all events I have before now often seen in the theatre, when I have been there, some persons influenced by a melody of those who were exhibiting on the stage, whether dramatists or musicians, as to be excited and to join in the music, uttering encomiums without intending it; and I have seen others at the same time so unmoved that you would think there was not the least difference between them and the iimate seats on which they were sitting; and others again so disgusted that they have even gone away and quitted the spectacle, stopping their ears with their hands, lest some atom of a sound being left behind and still sounding in them should inflict annoyance on their morose and unpleasable souls.
32. Propertius, Elegies, 2.12 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Ker and Wessels (2020), The Values of Nighttime in Classical Antiquity: Between Dusk and Dawn, 192
33. Dionysius of Halycarnassus, De Veterum Censura, 2.1, 2.10 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 332; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 332
34. Quintilian, Institutes of Oratory, 10.1.46-10.1.56 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Pausch and Pieper (2023), The Scholia on Cicero’s Speeches: Contexts and Perspectives, 135
35. New Testament, Acts, 1.15-1.26, 10.1-10.33, 12.1-12.11, 20.17-20.38 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 203
1.15. ΚΑΙ ΕΝ ΤΑΙΣ ΗΜΕΡΑΙΣ ταύταις ἀναστὰς Πέτρος ἐν μέσῳ τῶν ἀδελφῶν εἶπεν (ἦν τε ὄχλος ὀνομάτων ἐπὶ τὸ αὐτὸ ὡς ἑκατὸν εἴκοσι) 1.16. Ἄνδρες ἀδελφοί, ἔδει πληρωθῆναι τὴν γραφὴν ἣν προεῖπε τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον διὰ στόματος Δαυεὶδ περὶ Ἰούδα τοῦ γενομένου ὁδηγοῦ τοῖς συλλαβοῦσιν Ἰησοῦν, 1.17. ὅτι κατηριθμημένος ἦν ἐν ἡμῖν καὶ ἔλαχεν τὸν κλῆρον τῆς διακονίας ταύτης. 1.18. — Οὗτος μὲν οὖν ἐκτήσατο χωρίον ἐκ μισθοῦ τῆς ἀδικίας, καὶ πρηνὴς γενόμενος ἐλάκησεν μέσος, καὶ ἐξεχύθη πάντα τὰ σπλάγχνα αὐτοῦ. 1.19. καὶ γνωστὸν ἐγένετο πᾶσι τοῖς κατοικοῦσιν Ἰερουσαλήμ, ὥστε κληθῆναι τὸ χωρίον ἐκεῖνο τῇ διαλέκτῳ αὐτῶν Ἁκελδαμάχ, τοῦτʼ ἔστιν Χωρίον Αἵματος. 1.20. — Γέγραπται γὰρ ἐν Βίβλῳ Ψαλμῶν 1.21. δεῖ οὖν τῶν συνελθόντων ἡμῖν ἀνδρῶν ἐν παντὶ χρόνῳ ᾧ εἰσῆλθεν καὶ ἐξῆλθεν ἐφʼ ἡμᾶς ὁ κύριος Ἰησοῦς, 1.22. ἀρξάμενος ἀπὸ τοῦ βαπτίσματος Ἰωάνου ἕως τῆς ἡμέρας ἧς ἀνελήμφθη ἀφʼ ἡμῶν, μάρτυρα τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ σὺν ἡμῖν γενέσθαι ἕνα τούτων. 1.23. καὶ ἔστησαν δύο, Ἰωσὴφ τὸν καλούμενον Βαρσαββᾶν, ὃς ἐπεκλήθη Ἰοῦστος, καὶ Μαθθίαν. 1.24. καὶ προσευξάμενοι εἶπαν Σὺ κύριε καρδιογνῶστα πάντων, ἀνάδειξον ὃν ἐξελέξω, ἐκ τούτων τῶν δύο ἕνα, 1.25. λαβεῖν τὸν τόπον τῆς διακονίας ταύτης καὶ ἀποστολῆς, ἀφʼ ἧς παρέβη Ἰούδας πορευθῆναι εἰς τὸν τόπον τὸν ἴδιον. 1.26. καὶ ἔδωκαν κλήρους αὐτοῖς, καὶ ἔπεσεν ὁ κλῆρος ἐπὶ Μαθθίαν, καὶ συνκατεψηφίσθη μετὰ τῶν ἕνδεκα ἀποστόλων. 10.1. Ἀνὴρ δέ τις ἐν Καισαρίᾳ ὀνόματι Κορνήλιος, ἑκατοντάρχης ἐκ σπείρης τῆς καλουμένης Ἰταλικῆς, 10.2. εὐσεβὴς καὶ φοβούμενος τὸν θεὸν σὺν παντὶ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, ποιῶν ἐλεημοσύνας πολλὰς τῷ λαῷ καὶ δεόμενος τοῦ θεοῦ διὰ παντός, 10.3. εἶδεν ἐν ὁράματι φανερῶς ὡσεὶ περὶ ὥραν ἐνάτην τῆς ἡμέρας ἄγγελον τοῦ θεοῦ εἰσελθόντα πρὸς αὐτὸν καὶ εἰπόντα αὐτῷ Κορνήλιε. 10.4. ὁ δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν Τί ἐστιν, κύριε; εἶπεν δὲ αὐτῷ Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ· 10.5. καὶ νῦν πέμψον ἄνδρας εἰς Ἰόππην καὶ μετάπεμψαι Σίμωνά τινα ὃς ἐπικαλεῖται Πέτρος· 10.6. οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ, ᾧ ἐστὶν οἰκία παρὰ θάλασσαν. 10.7. ὡς δὲ ἀπῆλθεν ὁ ἄγγελος ὁ λαλῶν αὐτῷ, φωνήσας δύο τῶν οἰκετῶν καὶ στρατιώτην εὐσεβῆ τῶν προσκαρτερούντων αὐτῷ 10.8. καὶ ἐξηγησάμενος ἅπαντα αὐτοῖς ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὴν Ἰόππην. 10.9. Τῇ δὲ ἐπαύριον ὁδοιπορούντων ἐκείνων καὶ τῇ πόλει ἐγγιζόντων ἀνέβη Πέτρος ἐπὶ τὸ δῶμα προσεύξασθαι περὶ ὥραν ἕκτην. 10.10. ἐγένετο δὲ πρόσπεινος καὶ ἤθελεν γεύσασθαι· παρασκευαζόντων δὲ αὐτῶν ἐγένετο ἐπʼ αὐτὸν ἔκστασις, 10.11. καὶ θεωρεῖ τὸν οὐρανὸν ἀνεῳγμένον καὶ καταβαῖνον σκεῦός τι ὡς ὀθόνην μεγάλην τέσσαρσιν ἀρχαῖς καθιέμενον ἐπὶ τῆς γῆς, 10.12. ἐν ᾧ ὑπῆρχεν πάντα τὰ τετράποδα καὶ ἑρπετὰ τῆς γῆς καὶ πετεινὰ τοῦ οὐρανοῦ. 10.13. καὶ ἐγένετο φωνὴ πρὸς αὐτόν Ἀναστάς, Πέτρε, θῦσον καὶ φάγε. 10.14. ὁ δὲ Πέτρος εἶπεν Μηδαμῶς, κύριε, ὅτι οὐδέποτε ἔφαγον πᾶν κοινὸν καὶ ἀκάθαρτον. 10.15. καὶ φωνὴ πάλιν ἐκ δευτέρου πρὸς αὐτόν Ἃ ὁ θεὸς ἐκαθάρισεν σὺ μὴ κοίνου. 10.16. τοῦτο δὲ ἐγένετο ἐπὶ τρίς, καὶ εὐθὺς ἀνελήμφθη τὸ σκεῦος εἰς τὸν οὐρανόν. 10.17. Ὡς δὲ ἐν ἑαυτῷ διηπόρει ὁ Πέτρος τί ἂν εἴη τὸ ὅραμα ὃ εἶδεν, ἰδοὺ οἱ ἄνδρες οἱ ἀπεσταλμένοι ὑπὸ τοῦ Κορνηλίου διερωτήσαντες τὴν οἰκίαν τοῦ Σίμωνος ἐπέστησαν ἐπὶ τὸν πυλῶνα, 10.18. καὶ φωνήσαντες ἐπύθοντο εἰ Σίμων ὁ ἐπικαλούμενος Πέτρος ἐνθάδε ξενίζεται. 10.19. Τοῦ δὲ Πέτρου διενθυμουμένου περὶ τοῦ ὁράματος εἴπεν τὸ πνεῦμα Ἰδοὺ ἄνδρες δύο ζητοῦντές σε· 10.20. ἀλλὰ ἀναστὰς κατάβηθι καὶ πορεύου σὺν αὐτοῖς μηδὲν διακρινόμενος, ὅτι ἐγὼ ἀπέσταλκα αὐτούς. 10.21. καταβὰς δὲ Πέτρος πρὸς τοὺς ἄνδρας εἶπεν Ἰδοὺ ἐγώ εἰμι ὃν ζητεῖτε· τίς ἡ αἰτία διʼ ἣν πάρεστε; 10.22. οἱ δὲ εἶπαν Κορνήλιος ἑκατοντάρχης, ἀνὴρ δίκαιος καὶ φοβούμενος τὸν θεὸν μαρτυρούμενός τε ὑπὸ ὅλου τοῦ ἔθνους τῶν Ἰουδαίων, ἐχρηματίσθη ὑπὸ ἀγγέλου ἁγίου μεταπέμψασθαί σε εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ καὶ ἀκοῦσαι ῥήματα παρὰ σοῦ. 10.23. εἰσκαλεσάμενος οὖν αὐτοὺς ἐξένισεν. Τῇ δὲ ἐπαύριον ἀναστὰς ἐξῆλθεν σὺν αὐτοῖς, καί τινες τῶν ἀδελφῶν τῶν ἀπὸ Ἰόππης συνῆλθαν αὐτῷ. 10.24. τῇ δὲ ἐπαύριον εἰσῆλθεν εἰς τὴν Καισαρίαν· ὁ δὲ Κορνήλιος ἦν προσδοκῶν αὐτοὺς συνκαλεσάμενος τοὺς συγγενεῖς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἀναγκαίους φίλους. 10.25. Ὡς δὲ ἐγένετο τοῦ εἰσελθεῖν τὸν Πέτρον, συναντήσας αὐτῷ ὁ Κορνήλιος πεσὼν ἐπὶ τοὺς πόδας προσεκύνησεν. 10.26. ὁ δὲ Πέτρος ἤγειρεν αὐτὸν λέγων Ἀνάστηθι· καὶ ἐγὼ αὐτὸς ἄνθρωπός εἰμι. 10.27. καὶ συνομιλῶν αὐτῷ εἰσῆλθεν, καὶ εὑρίσκει συνεληλυθότας πολλούς, 10.28. ἔφη τε πρὸς αὐτούς Ὑμεῖς ἐπίστασθε ὡς ἀθέμιτόν ἐστιν ἀνδρὶ Ἰουδαίῳ κολλᾶσθαι ἢ προσέρχεσθαι ἀλλοφύλῳ· κἀμοὶ ὁ θεὸς ἔδειξεν μηδένα κοινὸν ἢ ἀκάθαρτον λέγειν ἄνθρωπον· 10.29. διὸ καὶ ἀναντιρήτως ἦλθον μεταπεμφθείς. πυνθάνομαι οὖν τίνι λόγῳ μετεπέμψασθέ με. 10.30. καὶ ὁ Κορνήλιος ἔφη Ἀπὸ τετάρτης ἡμέρας μέχρι ταύτης τῆς ὥρας ἤμην τὴν ἐνάτην προσευχόμενος ἐν τῷ οἴκῳ μου, καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ἔστη ἐνώπιόν μου ἐν ἐσθῆτι λαμπρᾷ 10.31. καί φησι Κορνήλιε, εἰσηκούσθη σου ἡ προσευχὴ καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἐμνήσθησαν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ· 10.32. πέμψον οὖν εἰς Ἰόππην καὶ μετακάλεσαι Σίμωνα ὃς ἐπικαλεῖται Πέτρος· οὗτος ξενίζεται ἐν οἰκίᾳ Σίμωνος βυρσέως παρὰ θάλασσαν. 10.33. ἐξαυτῆς οὖν ἔπεμψα πρὸς σέ, σύ τε καλῶς ἐποίησας παραγενόμενος. νῦν οὖν πάντες ἡμεῖς ἐνώπιον τοῦ θεοῦ πάρεσμεν ἀκοῦσαι πάντα τὰ προστεταγμένα σοι ὑπὸ τοῦ κυρίου. 12.1. Κατʼ ἐκεῖνον δὲ τὸν καιρὸν ἐπέβαλεν Ἡρῴδης ὁ βασιλεὺς τὰς χεῖρας κακῶσαί τινας τῶν ἀπὸ τῆς ἐκκλησίας. 12.2. ἀνεῖλεν δὲ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν Ἰωάνου μαχαίρῃ· 12.3. ἰδὼν δὲ ὅτι ἀρεστόν ἐστιν τοῖς Ἰουδαίοις προσέθετο συλλαβεῖν καὶ Πέτρον, (ἦσαν δὲ ἡμέραι τῶν ἀζύμων) 12.4. ὃν καὶ πιάσας ἔθετο εἰς φυλακήν, παραδοὺς τέσσαρσιν τετραδίοις στρατιωτῶν φυλάσσειν αὐτόν, βουλόμενος μετὰ τὸ πάσχα ἀναγαγεῖν αὐτὸν τῷ λαῷ. 12.5. ὁ μὲν οὖν Πέτρος ἐτηρεῖτο ἐν τῇ φυλακῇ· προσευχὴ δὲ ἦν ἐκτενῶς γινομένη ὑπὸ τῆς ἐκκλησίας πρὸς τὸν θεὸν περὶ αὐτοῦ. 12.6. Ὅτε δὲ ἤμελλεν προσαγαγεῖν αὐτὸν ὁ Ἡρῴδης, τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ ἦν ὁ Πέτρος κοιμώμενος μεταξὺ δύο στρατιωτῶν δεδεμένος ἁλύσεσιν δυσίν, φύλακές τε πρὸ τῆς θύρας ἐτήρουν τὴν φυλακήν. 12.7. καὶ ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου ἐπέστη, καὶ φῶς ἔλαμψεν ἐν τῷ οἰκήματι· πατάξας δὲ τὴν πλευρὰν τοῦ Πέτρου ἤγειρεν αὐτὸν λέγων Ἀνάστα ἐν τάχει· καὶ ἐξέπεσαν αὐτοῦ αἱ ἁλύσεις ἐκ τῶν χειρῶν. 12.8. εἶπεν δὲ ὁ ἄγγελος πρὸς αὐτόν Ζῶσαι καὶ ὑπόδησαι τὰ σανδάλιά σου· ἐποίησεν δὲ οὕτως. καὶ λέγει αὐτῷ Περιβαλοῦ τὸ ἱμάτιόν σου καὶ ἀκολούθει μοι· 12.9. καὶ ἐξελθὼν ἠκολούθει, καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι ἀληθές ἐστιν τὸ γινόμενον διὰ τοῦ ἀγγέλου, ἐδόκει δὲ ὅραμα βλέπειν. 12.10. διελθόντες δὲ πρώτην φυλακὴν καὶ δευτέραν ἦλθαν ἐπὶ τὴν πύλην τὴν σιδηρᾶν τὴν φέρουσαν εἰς τὴν πόλιν, ἥτις αὐτομάτη ἠνοίγη αὐτοῖς, καὶ ἐξελθόντες προῆλθον ῥύμην μίαν, καὶ εὐθέως ἀπέστη ὁ ἄγγελος ἀπʼ αὐτοῦ. 12.11. καὶ ὁ Πέτρος ἐν ἑαυτῷ γενόμενος εἶπεν Νῦν οἶδα ἀληθῶς ὅτι ἐξαπέστειλεν ὁ κύριος τὸν ἄγγελον αὐτοῦ καὶ ἐξείλατό με ἐκ χειρὸς Ἡρῴδου καὶ πάσης τῆς προσδοκίας τοῦ λαοῦ τῶν Ἰουδαίων. 20.17. Ἀπὸ δὲ τῆς Μιλήτου πέμψας εἰς Ἔφεσον μετεκαλέσατο τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας. 20.18. ὡς δὲ παρεγένοντο πρὸς αὐτὸν εἶπεν αὐτοῖς Ὑμεῖς ἐπίστασθε ἀπὸ πρώτης ἡμέρας ἀφʼ ἧς ἐπέβην εἰς τὴν Ἀσίαν πῶς μεθʼ ὑμῶν τὸν πάντα χρόνον ἐγενόμην, 20.19. δουλεύων τῷ κυρίῳ μετὰ πάσης ταπεινοφροσύνης καὶ δακρύων καὶ πειρασμῶν τῶν συμβάντων μοι ἐν ταῖς ἐπιβουλαῖς τῶν Ἰουδαίων· 20.20. ὡς οὐδὲν ὑπεστειλάμην τῶν συμφερόντων τοῦ μὴ ἀναγγεῖλαι ὑμῖν καὶ διδάξαι ὑμᾶς δημοσίᾳ καὶ κατʼ οἴκους, 20.21. διαμαρτυρόμενος Ἰουδαίοις τε καὶ Ἕλλησιν τὴν εἰς θεὸν μετάνοιαν καὶ πίστιν εἰς τὸν κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν. 20.22. καὶ νῦν ἰδοὺ δεδεμένος ἐγὼ τῷ πνεύματι πορεύομαι εἰς Ἰερουσαλήμ, τὰ ἐν αὐτῇ συναντήσοντα ἐμοὶ μὴ εἰδώς, 20.23. πλὴν ὅτι τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον κατὰ πόλιν διαμαρτύρεταί μοι λέγον ὅτι δεσμὰ καὶ θλίψεις με μένουσιν· 20.24. ἀλλʼ οὐδενὸς λόγου ποιοῦμαι τὴν ψυχὴν τιμίαν ἐμαυτῷ ὡς τελειώσω τὸν δρόμον μου καὶ τὴν διακονίαν ἣν ἔλαβον παρὰ τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, διαμαρτύρασθαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ. 20.25. καὶ νῦν ἰδοὺ ἐγὼ οἶδα ὅτι οὐκέτι ὄψεσθε τὸ πρόσωπόν μου ὑμεῖς πάντες ἐν οἷς διῆλθον κηρύσσων τὴν βασιλείαν· 20.26. διότι μαρτύρομαι ὑμῖν ἐν τῇ σήμερον ἡμέρᾳ ὅτι καθαρός εἰμι ἀπὸ τοῦ αἵματος πάντων, 20.27. οὐ γὰρ ὑπεστειλάμην τοῦ μὴ ἀναγγεῖλαι πᾶσαν τὴν βουλὴν τοῦ θεοῦ ὑμῖν. 20.28. προσέχετε ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειντὴν ἐκκλησίαν τοῦ θεοῦ, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοῦ αἵματος τοῦ ἰδίου. 20.29. ἐγὼ οἶδα ὅτι εἰσελεύσονται μετὰ τὴν ἄφιξίν μου λύκοι βαρεῖς εἰς ὑμᾶς μὴ φειδόμενοι τοῦ ποιμνίου, 20.30. καὶ ἐξ ὑμῶν [αὐτῶν] ἀναστήσονται ἄνδρες λαλοῦντες διεστραμμένα τοῦ ἀποσπᾷν τοὺς μαθητὰς ὀπίσω ἑαυτῶν· 20.31. διὸ γρηγορεῖτε, μνημονεύοντες pb n="296"/ ὅτι τριετίαν νύκτα καὶ ἡμέραν οὐκ ἐπαυσάμην μετὰ δακρύων νουθετῶν ἕνα ἕκαστον. 20.32. καὶ τὰ νῦν παρατίθεμαι ὑμᾶς τῷ κυρίῳ καὶ τῷ λόγῳ τῆς χάριτος αὐτοῦ τῷ δυναμένῳ οἰκοδομῆσαι καὶ δοῦναι τὴν κληρονομίαν ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πᾶσιν. 20.33. ἀργυρίου ἢ χρυσίου ἢ ἱματισμοῦ οὐδενὸς ἐπεθύμησα· 20.34. αὐτοὶ γινώσκετε ὅτι ταῖς χρείαις μου καὶ τοῖς οὖσι μετʼ ἐμοῦ ὑπηρέτησαν αἱ χεῖρες αὗται. 20.35. πάντα ὑπέδειξα ὑμῖν ὅτι οὕτως κοπιῶντας δεῖ ἀντιλαμβάνεσθαι τῶν ἀσθενούντων, μνημονεύειν τε τῶν λόγων τοῦ κυρίου Ἰησοῦ ὅτι αὐτὸς εἶπεν Μακάριόν ἐστιν μᾶλλον διδόναι ἢ λαμβάνειν. 20.36. καὶ ταῦτα εἰπὼν θεὶς τὰ γόνατα αὐτοῦ σὺν πᾶσιν αὐτοῖς προσηύξατο. 20.37. ἱκανὸς δὲ κλαυθμὸς ἐγένετο πάντων, καὶ ἐπιπεσόντες ἐπὶ τὸν τράχηλον τοῦ Παύλου κατεφίλουν αὐτόν, 20.38. ὀδυνώμενοι μάλιστα ἐπὶ τῷ λόγῳ ᾧ εἰρήκει ὅτι οὐκέτι μέλλουσιν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ θεωρεῖν. προέπεμπον δὲ αὐτὸν εἰς τὸ πλοῖον. 1.15. In these days, Peter stood up in the midst of the disciples (and the number of names was about one hundred twenty), and said, 1.16. "Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus. 1.17. For he was numbered with us, and received his portion in this ministry. 1.18. Now this man obtained a field with the reward for his wickedness, and falling headlong, his body burst open, and all his intestines gushed out. 1.19. It became known to everyone who lived in Jerusalem that in their language that field was called 'Akeldama,' that is, 'The field of blood.' 1.20. For it is written in the book of Psalms, 'Let his habitation be made desolate, Let no one dwell therein,' and, 'Let another take his office.' 1.21. of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us, 1.22. beginning from the baptism of John, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection." 1.23. They put forward two, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias. 1.24. They prayed, and said, "You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen 1.25. to take part in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place." 1.26. They drew lots for them, and the lot fell on Matthias, and he was numbered with the eleven apostles. 10.1. Now there was a certain man in Caesarea, Cornelius by name, a centurion of what was called the Italian Regiment, 10.2. a devout man, and one who feared God with all his house, who gave gifts for the needy generously to the people, and always prayed to God. 10.3. At about the ninth hour of the day, he clearly saw in a vision an angel of God coming to him, and saying to him, "Cornelius!" 10.4. He, fastening his eyes on him, and being frightened, said, "What is it, Lord?"He said to him, "Your prayers and your gifts to the needy have gone up for a memorial before God. 10.5. Now send men to Joppa, and get Simon, who is surnamed Peter. 10.6. He lodges with one Simon, a tanner, whose house is by the seaside." 10.7. When the angel who spoke to him had departed, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier of those who waited on him continually. 10.8. Having explained everything to them, he sent them to Joppa. 10.9. Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon. 10.10. He became hungry and desired to eat, but while they were preparing, he fell into a trance. 10.11. He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth, 10.12. in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky. 10.13. A voice came to him, "Rise, Peter, kill and eat!" 10.14. But Peter said, "Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean." 10.15. A voice came to him again the second time, "What God has cleansed, you must not make unholy." 10.16. This was done three times, and immediately the vessel was received up into heaven. 10.17. Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate, 10.18. and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodging there. 10.19. While Peter thought about the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men seek you. 10.20. But arise, get down, and go with them, doubting nothing; for I have sent them." 10.21. Peter went down to the men, and said, "Behold, I am he whom you seek. Why have you come?" 10.22. They said, "Cornelius, a centurion, a righteous man and one who fears God, and well spoken of by all the nation of the Jews, was directed by a holy angel to invite you to his house, and to listen to what you say. 10.23. So he called them in and lodged them. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him. 10.24. On the next day they entered into Caesarea. Cornelius was waiting for them, having called together his relatives and his near friends. 10.25. When it happened that Peter entered, Cornelius met him, fell down at his feet, and worshiped him. 10.26. But Peter raised him up, saying, "Stand up! I myself am also a man." 10.27. As he talked with him, he went in and found many gathered together. 10.28. He said to them, "You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn't call any man unholy or unclean. 10.29. Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?" 10.30. Cornelius said, "Four days ago, I was fasting until this hour, and at the ninth hour, I prayed in my house, and behold, a man stood before me in bright clothing, 10.31. and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God. 10.32. Send therefore to Joppa, and summon Simon, who is surnamed Peter. He lodges in the house of Simon a tanner, by the seaside. When he comes, he will speak to you.' 10.33. Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God." 12.1. Now about that time, Herod the king stretched out his hands to oppress some of the assembly. 12.2. He killed James, the brother of John, with the sword. 12.3. When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to seize Peter also. This was during the days of unleavened bread. 12.4. When he had captured him, he put him in prison, and delivered him to four squads of four soldiers each to guard him, intending to bring him out to the people after the Passover. 12.5. Peter therefore was kept in the prison, but constant prayer was made by the assembly to God for him. 12.6. The same night when Herod was about to bring him out, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains. Guards in front of the door kept the prison. 12.7. Behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands. 12.8. The angel said to him, "Put on your clothes, and tie on your sandals." He did so. He said to him, "Put on your cloak, and follow me." 12.9. He went out, and followed him. He didn't know that what was done by the angel was real, but thought he saw a vision. 12.10. When they were past the first and the second guard, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went out, and passed on through one street, and immediately the angel departed from him. 12.11. When Peter had come to himself, he said, "Now I truly know that the Lord has sent out his angel and delivered me out of the hand of Herod, and from everything the Jewish people were expecting." 20.17. From Miletus he sent to Ephesus, and called to himself the elders of the assembly. 20.18. When they had come to him, he said to them, "You yourselves know, from the first day that I set foot in Asia, how I was with you all the time, 20.19. serving the Lord with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Jews; 20.20. how I didn't shrink from declaring to you anything that was profitable, teaching you publicly and from house to house, 20.21. testifying both to Jews and to Greeks repentance toward God, and faith toward our Lord Jesus Christ. 20.22. Now, behold, I go bound by the Spirit to Jerusalem, not knowing what will happen to me there; 20.23. except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me. 20.24. But these things don't count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the gospel of the grace of God. 20.25. Now, behold, I know that you all, among whom I went about preaching the Kingdom of God, will see my face no more. 20.26. Therefore I testify to you this day that I am clean from the blood of all men, 20.27. for I didn't shrink from declaring to you the whole counsel of God. 20.28. Take heed, therefore, to yourselves, and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the assembly of the Lord and God which he purchased with his own blood. 20.29. For I know that after my departure, vicious wolves will enter in among you, not sparing the flock. 20.30. Men will arise from among your own selves, speaking perverse things, to draw away the disciples after them. 20.31. Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn't cease to admonish everyone night and day with tears. 20.32. Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified. 20.33. I coveted no one's silver, or gold, or clothing. 20.34. You yourselves know that these hands ministered to my necessities, and to those who were with me. 20.35. In all things I gave you an example, that so laboring you ought to help the weak, and to remember the words of the Lord Jesus, that he himself said, 'It is more blessed to give than to receive.'" 20.36. When he had spoken these things, he kneeled down and prayed with them all. 20.37. They all wept a lot, and fell on Paul's neck and kissed him, 20.38. sorrowing most of all because of the word which he had spoken, that they should see his face no more. They brought him on his way to the ship.
36. Suetonius, De Grammaticis, 16.1-16.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Pausch and Pieper (2023), The Scholia on Cicero’s Speeches: Contexts and Perspectives, 141
37. Lucan, Pharsalia, 4.402-4.581, 9.319-9.347 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Joseph (2022), Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic, 170, 183
38. Dio Chrysostom, Orations, 18.6-18.8 (1st cent. CE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 332; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 332
18.6.  So first of all, you should know that you have no need of toil or exacting labour; for although, when a man has already undergone a great deal of training, these contribute very greatly to his progress, yet if he has had only a little, they will lessen his confidence and make him diffident about getting into action; just as with athletes who are unaccustomed to the training of the body, such training weakens them if they become fatigued by exercises which are too severe. But just as bodies unaccustomed to toil need anointing and moderate exercise rather than the training of the gymnasium, so you in preparing yourself for public speaking have need of diligence which has a tempering of pleasure rather than laborious training. So let us consider the poets: I would counsel you to read Meder of the writers of Comedy quite carefully, and Euripides of the writers of Tragedy, and to do so, not casually by reading them to yourself, but by having them read to you by others, preferably by men who know how to render the lines pleasurably, but at any rate so as not to offend. For the effect is enhanced when one is relieved of the preoccupation of reading. 18.7.  And let no one of the more 'advanced' critics chide me for selecting Meder's plays in preference to the Old Comedy, or Euripides in preference to the earlier writers of Tragedy. For physicians do not prescribe the most costly diet for their patients, but that which is salutary. Now it would be a long task to enumerate all the advantages to be derived from these writers; indeed, not only has Meder's portrayal of every character and every charming trait surpassed all the skill of the early writers of Comedy, but the suavity and plausibility of Euripides, while perhaps not completely attaining to the grandeur of the tragic poet's way of deifying his characters, or to his high dignity, are very useful for the man in public life; and furthermore, he cleverly fills his plays with an abundance of characters and moving incidents, and strews them with maxims useful on all occasions, since he was not without acquaintance with philosophy. 18.8.  But Homer comes first and in the middle and last, in that he gives of himself to every boy and adult and old man just as much as each of them can take. Lyric and elegiac poetry too, and iambics and dithyrambs are very valuable for the man of leisure, but the man who intends to have a public career and at the same time to increase the scope of his activities and the effectiveness of his oratory, will have no time for them.
39. Plutarch, Lucullus, 24.7 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86
24.7. τούτων μία, τοῦ στρατοῦ διαβάντος τὸν Εὐφράτην, ἐλθοῦσα πρός τινα πέτραν ἱερὰν τῆς θεοῦ νομιζομένην ἐπʼ αὐτῆς ἔστη, καὶ καταβαλοῦσα τὴν κεφαλὴν, ὥσπερ αἱ δεσμῷ κατατεινόμεναι, θῦσαι τῷ Λουκούλλῳ παρέσχεν αὑτήν, ἔθυσε δὲ καὶ τῷ Εὐφράτῃ ταῦρον διαβατήρια. 24.7.
40. Plutarch, Pelopidas, 22 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86
41. Rufus of Ephesus, On The Names of The Human Body, 102 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •theodotus, apollonius of rhodes Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 150
42. Plutarch, Theseus, 13 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 116
43. Plutarch, Timoleon, 8.2-8.4 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 116
8.2. διὸ καὶ τριήρη κατασκευάσαντες ἱερὰν οἱ Κορίνθιοι ταῖν θεαῖν ἐπωνόμασαν. αὐτὸς δʼ ἐκεῖνος εἰς Δελφοὺς πορευθεὶς ἔθυσε τῷ θεῷ, καὶ καταβαίνοντος εἰς τὸ μαντεῖον αὐτὸν γίνεται σημεῖον. 8.3. ἐκ γὰρ τῶν κρεμαμένων ἀναθημάτων ταινία τις ἀπορρυεῖσα καὶ φερομένη, στεφάνους ἔχουσα καὶ Νίκας ἐμπεποικιλμένας, περιέπεσε τῇ κεφαλῇ τοῦ Τιμολέοντος, ὡς δοκεῖν αὐτὸν ὑπὸ τοῦ θεοῦ στεφανούμενον ἐπὶ τὰς πράξεις προπέμπεσθαι. 8.4. ναῦς δὲ Κορινθίας μὲν ἔχων ἑπτά. Κερκυραίας δὲ δύο, καὶ τὴν δεκάτην Λευκαδίων προσπαρασχόντων, ἀνήχθη. 8.2. Therefore the Corinthians equipped a sacred trireme besides, and named it after the two goddesses. Furthermore, Timoleon himself journeyed to Delphi and sacrificed to the god, and as he descended into the place of the oracle, he received the following sign. 8.3. From the votive offerings suspended there a fillet which had crowns and figures of Victory embroidered upon it slipped away and fell directly upon the head of Timoleon, so that it appeared as if he were being crowned by the god and thus sent forth upon his undertaking. 8.4. And now, with seven Corinthian ships, and two from Corcyra, and a tenth which the Leucadians furnished, he set sail. In 344 B.C.
44. Plutarch, Themistocles, 26.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 116
26.2. βίων δὲ καὶ ταύτην παρακρουσάμενον οἴχεσθαι λαβόντα· φύσει γὰρ οὔσας τὰς Ἀμαζόνας φιλάνδρους οὔτε φυγεῖν τὸν Θησέα προσβάλλοντα τῇ χώρᾳ, ἀλλὰ καὶ ξένια πέμπειν· τὸν δὲ τὴν κομίζουσαν ἐμβῆναι παρακαλεῖν εἰς τὸ πλοῖον· ἐμβάσης δὲ ἀναχθῆναι. Μενεκράτης δέ τις, ἱστορίαν περὶ Νικαίας τῆς ἐν Βιθυνίᾳ πόλεως ἐκδεδωκώς, Θησέα φησὶ τὴν Ἀντιόπην ἔχοντα διατρῖψαι περὶ τούτους τοὺς τόπους·
45. Oppian, Halieutica, 1.80-1.92, 1.186-1.211, 1.614-1.637, 2.553-2.627, 3.482-3.528, 3.542-3.575, 4.11-4.146, 5.207-5.222, 5.248-5.254, 5.263-5.267 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Kneebone (2020), Orthodoxy and the Courts in Late Antiquity, 105, 106, 132, 133, 159, 188, 196, 197, 198, 199, 200, 210, 224, 225, 361, 363, 364, 369, 375, 376
1.80. μυρία μὲν δὴ φῦλα καὶ ἄκριτα βένθεσι πόντου 1.81. ἐμφέρεται πλώοντα· τὰ δʼ οὔ κέ τις ἐξονομήναι 1.82. ἀτρεκέως· οὐ γάρ τις ἐφίκετο τέρμα θαλάσσης· 1.83. ἀλλὰ τριηκοσίων ὀργυιῶν ἄχρι μάλιστα 1.84. ἀνέρες ἴσασίν τε καὶ ἔδρακον Ἀμφιτρίτην. 1.85. πολλὰ δʼ (ἀπειρεσίη γὰρ ἀμετροβαθής τε θάλασσα) 1.86. κέκρυπται, τά κεν οὔ τις ἀείδελα μυθήσαιτο 1.87. θνητὸς ἐών· ὀλίγος δὲ νόος μερόπεσσι καὶ ἀλκή. 1.88. οὐ μὲν γὰρ γαίης πολυμήτορος ἔλπομαι ἅλμην 1.89. παυροτέρας ἀγέλας οὔτʼ ἔθνεα μείονα φέρβειν. 1.90. ἀλλʼ εἴτʼ ἀμφήριστος ἐν ἀμφοτέρῃσι γενέθλη 1.91. εἴθʼ ἑτέρη προβέβηκε, θεοὶ σάφα τεκμαίρονται, 1.92. ἡμεῖς δʼ ἀνδρομέοισι νοήμασι μέτρα φέροιμεν. 1.186. ἐν κείνοις νέμεται καὶ πομπίλος, ὃν πέρι ναῦται 1.187. ἅζονται, πομπῇ δʼ ἐπεφήμισαν οὔνομα νηῶν· 1.188. ἔξοχα γὰρ νήεσσι γεγηθότες ὑγρὰ θεούσαις 1.189. ἕσπονται πομπῆες ὁμόστολοι, ἄλλοθεν ἄλλος 1.190. ἀμφιπερισκαίροντες ἐΰξυγον ἅρμα θαλάσσης 1.191. τοίχους τʼ ἀμφοτέρους περί τε πρυμναῖα χαλινὰ 1.192. οἰήκων, ἄλλοι δὲ περὶ πρώρην ἀγέρονται· 1.193. οὐδέ κεν αὐτόμολον κείνων πλόον, ἀλλʼ ὑπὸ δεσμῷ 1.194. φαίης εὐγόμφοισιν ἐνισχομένους πινάκεσσιν 1.195. ἑλκομένους ἀέκοντας ἀναγκαίῃσιν ἄγεσθαι. 1.196. τόσσον ἔρως γλαφυρῇσιν ἐφʼ ὁλκάσιν ἑσμὸν ἀγείρει. 1.197. οἷον δὴ βασιλῆα φερέπτολιν ἠέ τινʼ ἄνδρα 1.198. ἀθλοφόρον, θαλλοῖσι νεοστέπτοισι κομῶντα, 1.199. παῖδές τʼ ἠΐθεοί τε καὶ ἀνέρες ἀμφιέποντες 1.200. 1.200. ὃν δόμον εἰσανάγουσι καὶ ἀθρόοι αἰὲν ἕπονται, 1.201. εἰσόκεν εὐερκῆ μεγάρων ὑπὲρ οὐδὸν ἀμείψῃ· 1.202. ὣς οἵ γʼ ὠκυπόροισιν ἀεὶ νήεσσιν ἕπονται, 1.203. ὄφρʼ οὔτις γαίης ἐλάει φόβος· ἀλλʼ ὅτε χέρσον 1.204. φράσσωνται, τραφερὴν δὲ μέγʼ ἐχθαίρουσιν ἄρουραν, 1.205. αὖτις ἀφορμηθέντες ἀολλέες ἠΰτε νύσσης 1.206. πάντες ἀποθρώσκουσι καὶ οὐκέτι νηυσὶν ἕπονται. 1.207. σῆμα τόδε πλωτῆρσιν ἐτήτυμον ἐγγύθι γαίης 1.208. ἔμμεναι, εὖτε λιπόντας ὁμοπλωτῆρας ἴδωνται. 1.209. πομπίλε, ναυτιλίῃσι τετιμένε, σοὶ δέ τις ἀνὴρ 1.210. εὐκραεῖς ἀνέμων τεκμαίρεται ἐλθέμεν αὔρας· 1.211. εὔδια γὰρ στέλλῃ τε καὶ εὔδια σήματα φαίνεις. 1.614. στέλλονται δʼ ἅμα πάντες ὁμιλαδόν, ἄλλοθεν ἄλλος 1.615. εἰς ἕν ἀγειρόμενοι, μία δέ σφισι πᾶσι κέλευθος 1.616. πομπή τε ῥιπή τε καὶ αὖ παλινόστιμος ὁρμή. 1.617. Θρηΐκιον δʼ ἀνύουσι Βοὸς Πόρον αἰολόφυλοι 1.618. ἑσμοὶ Βεβρυκίην τε παρὲξ ἅλα καὶ στόμα Πόντου 1.619. στεινὸν ἀμειβόμενοι δολιχὸν δρόμον Ἀμφιτρίτης. 1.620. ὡς δʼ ὅτʼ ἀπʼ Αἰθιόπων τε καὶ Αἰγύπτοιο ῥοάων 1.621. ὑψιπετὴς γεράνων χορὸς ἔρχεται ἠεροφώνων, 1.622. Ἄτλαντος νιφόεντα πάγον καὶ χεῖμα φυγοῦσαι 1.623. Πυγμαίων τʼ ὀλιγοδρανέων ἀμενηνὰ γένεθλα· 1.624. τῇσι δʼ ἄρʼ ἱπταμένῃσι κατὰ στίχας εὐρέες ἑσμοὶ 1.625. ἠέρα τε σκιάουσι καὶ ἄλλυτον ὄγμον ἔχουσιν· 1.626. ὣς τότε μυριόφυλοι ἁλὸς τέμνουσι φάλαγγες 1.627. Εὔξεινον μέγα κῦμα· περιπλήθει δὲ θάλασσα 1.628. πυκνὸν ὑποφρίσσουσα λατυσσομένη πτερύγεσσιν, 1.629. εἰσόκʼ ἐπειγόμενοι δολιχὸν στόλον ἀμπαύσωσι 1.630. καὶ τόκον. ἀλλʼ ὅτε μέτρα παραστείχῃσιν ὀπώρης, 1.631. νόστου μιμνήσκονται, ἐπεὶ κρυερώτερον ἄλλων 1.632. χεῖμα κατασπέρχει κείνην ἅλα δινήεσσαν· 1.633. οὐ γὰρ τηλεβαθής, ῥέα δὲ στυφελίζετʼ ἀήταις, 1.634. οἵ μιν ἐπιρρήσσουσιν ὑπερφίαλοί τʼ ὀλοοί τε. 1.635. τοὔνεκʼ ἀλυσκάζοντες Ἀμαζονίης ἀπὸ λίμνης 1.636. αὖτις ὁμοῦ τεκέεσσιν ὑποτροπάδην φορέονται, 1.637. κίδνανται δʼ ἀνὰ πόντον, ὅπῃ θρέψονται ἕκαστοι. 2.553. ἀλλʼ ἔμπης καὶ τοῖσιν ἀνάρσιοι ἀντιφέρονται 2.554. ἰχθύες, οὓς ἀμίας κικλήσκομεν· οὐδʼ ἀλέγουσι 2.555. δελφίνων, μοῦναι δὲ κατʼ ἀντία δηριόωνται. 2.556. ταῖς μὲν ἀφαυρότερον θύννων δέμας, ἀμφὶ δὲ σάρκες 2.557. ἀβληχραί, θαμέες δὲ διὰ στόμα λάβρον ὀδόντες 2.558. ὀξέα πεφρίκασι· τὸ καὶ μέγα θάρσος ἔχουσιν, 2.559. οὐδὲ καταπτώσσουσιν ὑπέρβιον ἡγητῆρα. 2.560. εὖτε γὰρ ἀθρήσωσιν ἀπόσσυτον οἶον ἀπʼ ἄλλων 2.561. δελφίνων ἀγέλης, οἱ δʼ ἀθρόαι ἄλλοθεν ἄλλαι, 2.562. ἠΰθʼ ὑπʼ ἀγγελίης στρατὸς ἄσπετος, εἰς ἕνʼ ἰοῦσαι 2.563. στέλλονται ποτὶ μῶλον ἀθαμβέες, ὥστʼ ἐπὶ πύργον 2.564. δυσμενέων θύνοντες ἀρήϊοι ἀσπιστῆρες. 2.565. δελφὶς δʼ ἠϋγένειος ὑπαντιόωντος ὁμίλου 2.566. πρῶτα μὲν οὐκ ἀλέγει, μετὰ δʼ ἔσσυται, ἄλλοτε ἄλλην 2.567. ἁρπάγδην ἐρύων, μενοεικέα δαῖτα κιχήσας. 2.568. ἀλλʼ ὅτε μιν πολέμοιο περιστέψωσι φάλαγγες 2.569. πάντοθεν, ἀμφὶ δέ μιν στῖφος μέγα κυκλώσωνται, 2.570. δὴ τότε οἱ καὶ μόχθος ὑπὸ φρένα δύεται ἤδη· 2.571. ἔγνω δʼ αἰπὺν ὄλεθρον ἀπειρεσίοις ἔνι μοῦνος 2.572. ἑρχθεὶς δυσμενέεσσι· πόνος δʼ ἀναφαίνεται ἀλκῆς. 2.573. αἱ μὲν γὰρ λυσσηδὸν ἀολλέες ἀμφιχυθεῖσαι 2.574. δελφῖνος μελέεσσι βίην ἐνέρεισαν ὀδόντων· 2.575. πάντῃ δὲ πρίουσι καὶ ἄτροποι ἐμπεφύασι, 2.576. πολλαὶ μὲν κεφαλῆς δεδραγμέναι, αἱ δὲ γενείων 2.577. γλαυκῶν, αἱ δʼ αὐτῇσιν ἐνὶ πτερύγεσσιν ἔχονται, 2.578. πολλαὶ δʼ ἐν λαγόνεσσι γένυν πήξαντο δαφοινήν, 2.579. ἄλλαι δʼ ἀκροτάτην οὐρὴν ἕλον, αἱ δʼ ὑπένερθε 2.580. νηδύν, αἱ δʼ ἄρʼ ὕπερθεν ὑπὲρ νώτοιο νέμονται, 2.581. ἄλλαι δʼ ἐκ λοφιῆς, αἱ δʼ αὐχένος ᾐώρηνται. 2.582. αὐτὰρ ὁ παντοίοισι περιπληθὴς καμάτοισι 2.583. πόντον ἐπαιγίζει, σφακέλῳ δέ οἱ ἔνδον ὀρεχθεῖ 2.584. μαινομένη κραδίη, φλεγέθει δέ οἱ ἦτορ ἀνίῃ, 2.585. πάντῃ δὲ θρώσκει καὶ ἑλίσσεται ἄκριτα θύων, 2.586. παφλάζων ὀδύνῃσι· κυβιστητῆρι δʼ ἐοικὼς 2.587. ἄλλοτε μὲν βαθὺ κῦμα διατρέχει ἠΰτε λαίλαψ, 2.588. ἄλλοτε δʼ ἐς νεάτην φέρεται βρύχα, πολλάκι δʼ ἅλμης 2.589. ἀφρὸν ὑπερθρώσκων ἀναπάλλεται, εἴ ἑ μεθείη 2.590. ἐσμὸς ὑπερφιάλων νεπόδων θρασύς· αἱ δʼ ἀλίαστοι 2.591. οὔτι βίης μεθιᾶσιν, ὁμῶς δέ οἱ ἐμπεφύασι, 2.592. καί οἱ δυομένῳ τε μίαν δύνουσι κέλευθον, 2.593. αὖτις δʼ ἀνθρώσκοντι σὺν ἔξαλοι ἀΐσσουσιν 2.594. ἑλκόμεναι· φαίης κε νέον τέρας Ἐννοσιγαίῳ 2.595. τίκτεσθαι δελφῖσι μεμιγμένον ἠδʼ ἀμίῃσιν· 2.596. ὧδε γὰρ ἀργαλέῃ ξυνοχῇ πεπέδηται ὀδόντων. 2.597. ὡς δʼ ὅταν ἰητὴρ πολυμήχανος, ἕλκος ἀφύσσων 2.598. οἰδαλέον, τῷ πολλὸν ἀνάρσιον ἔνδοθεν αἷμα 2.599. ἐντρέφεται, διεράς τε γονάς, κυανόχροα λίμνης 2.600. ἑρπετά, τειρομένοιο κατὰ χροὸς ἐστήριξε, 2.601. δαίνυσθαι μέλαν αἷμα· τὰ δʼ αὐτίκα γυρωθέντα 2.602. κυρτοῦται καὶ λύθρον ἐφέλκεται οὐδʼ ἀνίησιν, 2.603. εἰσόκεν αἱμοβαρῆ ζωρὸν πότον αὖ ἐρύσαντα 2.604. ἐκ χροὸς αὐτοκύλιστα πέσῃ μεθύουσιν ὁμοῖα· 2.605. ὣς ἀμίαις οὐ πρόσθε χαλᾷ μένος, εἰσόκε σάρκα 2.606. κείνην, ἥν ποτʼ ἔμαρψαν, ὑπὸ στόμα δαιτρεύσωνται. 2.607. ἀλλʼ ὅτε μιν προλίπωσιν, ἀναπνεύσῃ δὲ πόνοιο 2.608. δελφίς, δὴ τότε λύσσαν ἐσόψεαι ἡγητῆρος 2.609. χωομένου· κρυερὴ δʼ ἀμίαις ἀναφαίνεται ἄτη. 2.610. αἱ μὲν γὰρ φεύγουσιν, ὁ δʼ ἐξόπιθεν κεραΐζων, 2.611. εἰδόμενος πρηστῆρι δυσηχέϊ, πάντʼ ἀμαθύνει, 2.612. δάπτων ἐμμενέως, κατὰ δʼ αἵματι πόντον ἐρεύθει 2.613. αἰχμάζων γενύεσσι, παθὼν δʼ ἀπετίσατο λώβην. 2.614. ὧδε καὶ ἐν ξυλόχοισιν ἔχει φάτις ἀγρευτήρων 2.615. θῶας ὑπερφιάλους ἔλαφον πέρι ποιπνύεσθαι 2.616. ἀγρομένους· οἱ μὲν γὰρ ἐπαΐγδην γενύεσσι 2.617. σάρκας ἀφαρπάζουσι καὶ ἀρτιχύτοιο φόνοιο 2.618. θερμὸν ἔαρ λάπτουσιν· ὁ δʼ αἱμάσσων ὀδύνῃσι, 2.619. βεβρυχὼς ὀλοῇσι περίπλεος ὠτειλῇσιν, 2.620. ἄλλοτʼ ἐπʼ ἀλλοίων ὀρέων διαπάλλεται ἄκρας· 2.621. οἱ δέ μιν οὐ λείπουσιν, ἀεὶ δέ οἱ ἐγγὺς ἕπονται 2.622. ὠμησταί, ζωὸν δὲ διαρταμέοντες ὀδοῦσι 2.623. ῥινὸν ἀποσχίζουσι, πάρος θανάτοιο κυρῆσαι, 2.624. δαῖτα κελαινοτάτην τε καὶ ἀλγίστην πονέοντες. 2.625. ἀλλʼ ἤ τοι θῶες μὲν ἀναιδέες οὔτινʼ ἔτισαν 2.626. ποινήν, ἐκ δʼ ἐγέλασσαν ἐπὶ φθιμένοις ἐλάφοισιν, 2.627. θαρσαλέαι δʼ ἀμίαι τάχα κύντερα δηρίσαντο. 3.482. ναὶ μὴν καὶ κεστρῆα, καὶ οὐ λίχνον περ ἐόντα, 3.483. ἤπαφον, ἀγκίστροισι περὶ στεινοῖσιν ἕσαντες 3.484. εἶδαρ ὁμοῦ Δήμητρι μεμιγμένον ἠδὲ γάλακτος 3.485. πηκτοῖσι δώροισιν· ἐφυρήσαντο δὲ ποίην 3.486. τοῖσιν ὁμοῦ μίνθην εὐώδεα, τήν ποτε κούρην 3.487. φασὶν ὑπουδαίην ἔμεναι, Κωκυτίδα Νύμφην· 3.488. κλίνατο δʼ εἰς εὐνὴν Ἀϊδωνέος· ἀλλʼ ὅτε κούρην 3.489. Περσεφόνην ἥρπαξεν ἀπʼ Αἰτναίοιο πάγοιο, 3.490. δὴ τότε μιν κλάζουσαν ὑπερφιάλοις ἐπέεσσι, 3.491. ζήλῳ μαργαίνουσαν ἀτάσθαλα, μηνίσασα 3.492. Δημήτηρ ἀμάθυνεν ἐπεμβαίνουσα πεδίλοις· 3.493. φῆ γὰρ ἀγαυοτέρη τε φυὴν καὶ κάλλος ἀμείνων 3.494. Περσεφόνης ἔμεναι κυανώπιδος, ἐς δέ μιν αὐτὴν 3.495. εὔξατο νοστήσειν Ἀϊδωνέα, τήν δὲ μελάθρων 3.496. ἐξελάσειν· τοίη οἱ ἐπὶ γλώσσης θόρεν ἄτη. 3.497. ποίη δʼ οὐτιδανὴ καὶ ἐπώνυμος ἔκθορε γαίης, 3.498. τὴν ἐνιφυρήσαντες ἐπʼ ἀγκίστροισι βάλοντο. 3.499. κεστρεὺς δʼ οὐ μετὰ δηρόν, ἐπεί ῥά μιν ἷξεν ἀϋτμή, 3.500. ἀντιάσας πρῶτον μὲν ἀποσταδὸν ἀγκίστροιο 3.501. λοξὸν ὑπʼ ὀφθαλμοῖς ὁράᾳ δόλον, εἴκελος ἀνδρὶ 3.502. ξείνῳ, ὃς ἐν τριόδοισι πολυτρίπτοισι κυρήσας 3.503. ἔστη ἐφορμαίνων, κραδίη τέ οἱ ἄλλοτε λαιήν, 3.504. ἄλλοτε δεξιτερὴν ἐπιβάλλεται ἀτραπὸν ἐλθεῖν· 3.505. παπταίνει δʼ ἑκάτερθε, νόος δέ οἱ ἠΰτε κῦμα 3.506. εἱλεῖται, μάλα δʼ ὀψὲ μιῆς ὠρέξατο βουλῆς· 3.507. ὣς ἄρα καὶ κεστρῆϊ παναίολα μερμηρίζει 3.508. θυμὸς ὀϊομένῳ τε δόλον καὶ ἀπήμονα φορβήν· 3.509. ὀψὲ δέ μιν νόος ὦρσε καὶ ἤγαγεν ἐγγύθι πότμου· 3.510. αὐτίκα δὲ τρέσσας ἀνεχάσσατο· πολλάκι δʼ ἤδη 3.511. εἷλε φόβος ψαύοντα καὶ ἔμπαλιν ἔτραπεν ὁρμήν. 3.512. ὡς δʼ ὅτε νηπίαχος κούρη πάϊς, ἐκτὸς ἐούσης 3.513. μητέρος, ἢ βρώμης λελιημένη ἠέ τευ ἄλλου, 3.514. ψαῦσαι μὲν τρομέει μητρός χόλον, οὐδʼ ἀναδῦναι 3.515. ἐλδομένη τέτληκεν· ἐφερπύζουσα δὲ λάθρῃ 3.516. αὖτις ὑποτρέπεται, κραδίῃ δέ οἱ ἄλλοτε θάρσος, 3.517. ἄλλοτε δʼ ἐμπίπτει δεινὸς φόβος· ὄμματα δʼ αἰὲν 3.518. ὀξέα παπταίνοντα ποτὶ προθύροισι τέτανται· 3.519. ὣς τότʼ ἐπεμβαίνων ἀνελίσσεται ἤπιος ἰχθύς. 3.520. ἀλλʼ ὅτε θαρσήσας πελάσῃ σχεδόν, οὐ μάλʼ ἑτοίμως 3.521. ψαῦσε βορῆς, οὐρῇ δὲ πάρος μάστιξεν ἐγείρων 3.522. ἄγκιστρον, μή πού τις ἐνὶ χροῒ θέρμετʼ ἀϋτμή· 3.523. ζωοῦ γὰρ κεστρεῦσιν ἀπώμοτόν ἐστι πάσασθαι. 3.524. ἔνθεν ἔπειτʼ ἄκροισι διακνίζει στομάτεσσι 3.525. δαῖτα περιξύων· ἁλιεὺς δέ μιν αὐτίκα χαλκῷ 3.526. πεῖρεν ἀνακρούων, ὥστε θρασὺν ἵππον ἐέργων 3.527. ἡνίοχος σκληρῇσιν ἀναγκαίῃσι χαλινοῦ, 3.528. ἂν δʼ ἔρυσε, σπαίροντα δʼ ἐπὶ χθονὶ κάββαλεν ἐχθρῇ. 3.542. πολλὰ δʼ ἐπὶ ξιφίῃ θηρήτορες ὁπλίζονται, 3.543. ἔξοχα δʼ οἳ Τυρσηνὸν ἁλὸς πόρον ἀγρώσσουσιν 3.544. ἀμφί τε Μασσαλίην, ἱερήν πόλιν, ἀμφί τε Κελτούς· 3.545. κεῖθι γὰρ ἔκπαγλοί τε καὶ ἰχθύσιν οὐδὲν ὁμοῖοι 3.546. ἄπλατοι ξιφίαι μεγακήτεες ἐννεμέθονται. 3.547. οἱ δʼ ἀκάτους αὐτοῖσιν ἐϊσκομένας ξιφίῃσι 3.548. καὶ δέμας ἰχθυόεν καὶ φάσγανα τεκτήναντες 3.549. ἀντίον ἰθύνουσι· ὁ δʼ οὐκ ἀναδύεται ἄγρην, 3.550. ἐλπόμενος μὴ νῆας ἐϋσέλμους ὁράασθαι, 3.551. ἀλλʼ ἑτέρους ξιφίας, ξυνὸν γένος, ὄφρα μιν ἄνδρες 3.552. πάντῃ κυκλώσωνται· ὁ δʼ ἐφράσαθʼ ὕστερον ἄτην, 3.553. αἰχμῇ τριγλώχινι πεπαρμένος, οὐδέ οἱ ἀλκὴ 3.554. φεύγειν ἱεμένῳ περ, ἀναγκαίῃ δὲ δαμῆναι. 3.555. πολλάκι μὲν καὶ νηὸς ἀμυνόμενος κενεῶνα 3.556. φασγάνῳ ἀντετόρησε διαμπερὲς ἄλκιμος ἰχθύς, 3.557. οἱ δὲ θοῶς βουπλῆγος ὑπʼ εὐχάλκοιο τυπῇσιν 3.558. ἐκ γενύων ἤραξαν ἅπαν ξίφος· ἐν δʼ ἄρα νηὸς 3.559. ἕλκεϊ γόμφος ἄρηρεν· ὁ δʼ ἕλκεται ὀρφανὸς ἀλκῆς. 3.560. ὡς δʼ ὅτε δυσμενέεσσι δόλον τεύχοντες ἄρηος, 3.561. ἱέμενοι πύργων τε καὶ ἄστεος ἔνδον ἱκέσθαι, 3.562. ἔντεα συλήσαντες ἀρηϊφάτων ἀπὸ νεκρῶν 3.563. αὐτοὶ θωρήξαντο καὶ ἔδραμον ἄγχι πυλάων· 3.564. οἱ δʼ ὥστε σφετέροισιν ἐπειγομένοις πολιήταις 3.565. ἀγκλίνουσι θύρετρα καὶ οὐ γήθησαν ἑταίροις· 3.566. ὣς ἄρα καὶ ξιφίην ἴκελον δέμας ἤπαφε νηῶν. 3.567. καὶ μὲν δὴ σκολιῇσιν ἐν ἀγκοίνῃσι λίνοιο 3.568. κυκλωθεὶς ξιφίης μέγα νήπιος ἀφροσύνῃσιν 3.569. ὄλλυται, ὃς θρώσκει μὲν ὑπεκδῦναι μενεαίνων, 3.570. ἐγγύθι δὲ τρομέων πλεκτὸν δόλον αὖτις ὀπίσσω 3.571. χάζεται· οὐδέ οἱ ὅπλον ἐνὶ φρεσίν, οἷον ἄρηρεν 3.572. ἐκ γενύων, δειλὸς δὲ μένει κεκαφηότι θυμῷ, 3.573. ὄφρα μιν ἐξερύσωσιν ἐπʼ ᾐόνας· ἔνθα δὲ δούροις 3.574. ἄνδρες ἐπασσυτέροισι καταΐγδην ἐλόωντες 3.575. κρᾶτα συνηλοίησαν, ὁ δʼ ὄλλυται ἄφρονι πότμῳ. 4.11. Σχέτλι’ Ἔρως, δολομῆτα, θεῶν κάλλιστε μὲν ὄσσοις 4.12. εἰσιδέειν, ἄλγιστε δʼ ὅτε κραδίην ὀροθύνεις, 4.13. ἐμπίπτων ἀδόκητος, ὑπὸ φρένα δʼ ὥστε θύελλα 4.14. μίσγεαι, ἀσθμαίνεις δὲ πυρὸς δριμεῖαν ὁμοκλήν, 4.15. παφλάζων ὀδύνῃσι καὶ ἀκρήτοισιν ἀνίαις· 4.16. δάκρυ δέ σοι προβαλεῖν λαρὸν γάνος ἠδʼ ἐσακοῦσαι 4.17. βυσσόθεν οἰμωγὴν σπλάχνοις θʼ ὑπὸ θερμὸν ἔρευθος 4.18. φοινίξαι χρωτός τε παράτροπον ἄνθος ἀμέρσαι 4.19. ὄσσε τε κοιλῆναι παρά τε φρένα πᾶσαν ἀεῖραι 4.20. μαινομένην· πολλοὺς δὲ καὶ ἐς μόρον ἐξεκύλισας, 4.21. ὅσσοις χειμέριός τε καὶ ἄγριος ἀντεβόλησας 4.22. λύσσαν ἄγων· τοίαις γὰρ ἀγάλλεαι εἰλαπίνῃσιν. 4.23. εἴτʼ οὖν ἐν μακάρεσσι παλαίτατος ἐσσὶ γενέθλῃ, 4.24. ἐκ Χάεος δʼ ἀνέτειλας ἀμειδέος, ὀξέϊ πυρσῷ 4.25. λαμπόμενος, πρῶτος δὲ γάμων ἐζεύξαο θεσμούς, 4.26. πρῶτος δʼ εὐναίοις ἀρότοις ἐπεθήκαο τέκμωρ· 4.27. εἴτε σε καὶ πτερύγεσσιν ἀειρόμενον θεὸν ὄρνιν 4.28. τίκτε Πάφου μεδέουσα πολυφράδμων Ἀφροδίτη, 4.29. εὐμενέοις, πρηΰς τε καὶ εὔδιος ἄμμιν ἱκάνοις 4.30. μέτρον ἄγων· οὐ γάρ τις ἀναίνεται ἔργον ἔρωτος. 4.31. πάντῃ μὲν κρατέεις, πάντῃ δέ σε καὶ ποθέουσι 4.32. καὶ μέγα πεφρίκασιν· ὁ δʼ ὄλβιος, ὅστις ἔρωτα 4.33. εὐκραῆ κομέει τε καὶ ἐν στέρνοισι φυλάσσει· 4.34. σοὶ δʼ οὔτʼ οὐρανίης γενεῆς ἅλις οὔτε τι φύτλης 4.35. ἀνδρομέης· οὐ θῆρας ἀναίνεαι οὐδʼ ὅσα βόσκει 4.36. ἀὴρ ἀτρύγετος, νεάτης δʼ ὑπὸ κεύθεσι λίμνης 4.37. δύνεις, ὁπλίζῃ δὲ καὶ ἐν νεπόδεσσι κελαινοὺς 4.38. ἀτράκτους, ὡς μή τι τεῆς ἀδίδακτον ἀνάγκης 4.39. λείπηται, μηδʼ ὅστις ὑπόβρυχα νήχεται ἰχθύς. 4.40. Οἵην μὲν φιλότητα μετʼ ἀλλήλοισι ῥύονται 4.41. καὶ πόθον ὀξυβελῆ στικτοὶ σκάροι, οὐδʼ ἐνὶ μόχθοις 4.42. ἀλλήλους λείπουσιν, ἀλεξητῆρι δὲ θυμῷ 4.43. πολλάκι μὲν πληγέντος ὑπʼ ἀγκίστροιο δαφοινοῦ 4.44. ἄλλος ἐπαΐξας πρόμαχος σκάρος ἰχθὺς ὀδοῦσιν 4.45. ὁρμιὴν ἀπέκερσε καὶ ἐξεσάωσεν ἑταῖρον 4.46. καὶ δόλον ἠμάλθυνε καὶ ἀσπαλιῆ’ ἀκάχησεν. 4.47. ἤδη δʼ ἐν κύρτοισι παλιμπλεκέεσσιν ἁλόντα 4.48. ἄλλος ὑπεξέκλεψε καὶ ἐξείρυσσεν ὀλέθρου· 4.49. εὖτε γὰρ ἐς κύρτοιο πέσῃ λόχον αἰόλος ἰχθύς, 4.50. αὐτίκʼ ἐπεφράσθη τε καὶ ἐκδῦναι κακότητος 4.51. πειρᾶται, τρέψας δὲ κάτω κεφαλήν τε καὶ ὄσσε 4.52. ἔμπαλιν εἰς οὐρὴν ἀνανήχεται ἕρκος ἀμείβων· 4.53. ταρβεῖ γὰρ σχοίνους ταναηκέας, αἳ πυλεῶνι 4.54. ἀμφιπεριφρίσσουσι καὶ οὐτάζουσιν ὀπωπὰς 4.55. ἀντίον ἐρχομένοιο, φυλακτήρεσσιν ὁμοῖαι. 4.56. οἱ δέ μιν εἰσορόωντες ἀμήχανα δινεύοντα 4.57. ἔκτοθεν ἀντιόωσιν ἀρηγόνες, οὐδʼ ἐλίποντο 4.58. τειρόμενον· καί πού τις ἑὴν ὤρεξε διασχὼν 4.59. οὐρὴν ἠΰτε χεῖρα λαβεῖν ἔντοσθεν ἑταίρῳ· 4.60. αὐτὰρ ὀδὰξ μὲν ἔρεισεν , ὁ δʼ ἔσπασεν ἄϊδος ἔξω 4.61. οὐρὴν ἡγήτειραν ὑπὸ στόμα δεσμὸν ἔχοντα. 4.62. πολλάκι δὲ προβαλόντος ἑὴν ἔντοσθεν ἁλόντος 4.63. οὐρὴν ἄλλος ἔμαρψε καὶ ἐξείρυσσε θύραζε 4.64. ἑσπόμενον· τοιοῖσδε νοήμασι πότμον ἄλυξαν. 4.65. ὡς δʼ ὅτε παιπαλόεσσαν ἀναστείχωσι κολώνην 4.66. φῶτες ὑπὸ σκιερῆς νυκτὸς κνέφας, ἡνίκα μήνη 4.67. κέκρυπται, νεφέων δὲ κελαινιόωσι καλύπτραι, 4.68. οἱ δʼ ὄρφνῃ μογέουσι καὶ ἀτρίπτοισι κελεύθοις 4.69. πλαζόμενοι, χεῖράς τε μετʼ ἀλλήλοισιν ἔχουσιν, 4.70. ἑλκόμενοί θʼ ἕλκουσι, πόνων ἐπίκουρον ἀμοιβήν· 4.71. ὣς οἵ γʼ ἀλλήλοισιν ἀμοιβαίῃ φιλότητι 4.72. ἀλκτῆρες γεγάασι· τὸ δέ σφισι μήσατʼ ὄλεθρον 4.73. δειλαίοις, ὀλοοῦ δὲ καὶ ἀλγινόεντος ἔρωτος 4.74. ἠντίασαν, βλαφθέντες ἐπιφροσύναις ἁλιήων. 4.75. τέσσαρες ἐμβεβάασι θοὸν σκάφος ἀγρευτῆρες, 4.76. τῶν ἤτοι δοιοὶ μὲν ἐπηρέτμοισι πόνοισι 4.77. μέμβλονται, τρίτατος δὲ δολόφρονα μῆτιν ὑφαίνει. 4.78. θῆλυν ἀναψάμενος σύρει σκάρον ἀκροτάτοιο 4.79. χείλεος ἐν δίνῃσι λινοζεύκτῳ ὑπὸ δεσμῷ· 4.80. ζωὴν μὲν κέρδιστον ἀνελκέμεν· ἢν δὲ θάνῃσι, 4.81. δελφῖνος μολίβοιο μετὰ στόμα δέξατο τέχνην. 4.82. μηρίνθου δʼ ἑτέρωθεν ἐλήλαται ἄλλος ὄπισθεν 4.83. δινωτὸς μολίβοιο βαρὺς κύβος ἅμματος ἄκρου· 4.84. καί ῥʼ ἡ μὲν ζωῇ ἐναλίγκιος ἐν ῥοθίοισιν 4.85. ἑλκομένη θήλεια τιταίνεται ἐξ ἁλιῆος. 4.86. τέτρατος αὖ κύρτοιο βαθὺν δόλον ἀντίον ἕλκει 4.87. ἐγγύθεν· οἱ δʼ ὁρόωντες ἀολλέες ἰθὺς ἴενται 4.88. κραιπνὸν ἐπειγόμενοι βαλιοὶ σκάροι, ὄφρα ῥύωνται 4.89. ἑλκομένην, ἀπάτην δὲ περιπροθέουσιν ἁπάντῃ, 4.90. οἴστρῳ θηλυμανεῖ βεβιημένοι· οἱ δʼ ἐλάτῃσι 4.91. νῆα κατασπέρχουσιν ὅσον σθένος· οἱ δʼ ἐφέπονται 4.92. ἐσσυμένως· τάχα δέ σφι πανύστατος ἔπλετʼ ἀρωγή. 4.93. εὖτε γὰρ ἀγρομένους τε καὶ ἄσχετα μαιμώοντας 4.94. θηλείης ἐπὶ λύσσαν ἴδῃ νόος ἀσπαλιῆος, 4.95. ἐν κύρτῳ κατέθηκεν ὁμοῦ λίνον ἠδὲ μόλιβδον, 4.96. ὃς σκάρον ἐμβαρύθων εἴσω σπάσεν· οἱ δʼ ἄρʼ ὁμαρτῆ, 4.97. ὡς ἴδον, ὡς ἐκέχυντο παραφθαδόν, Ἄϊδος ἕρκος 4.98. πλεκτὸν ἐπισπεύδοντες, ἐπειγομένοις δὲ λόχοισι 4.99. στείνονται προβολαί τε λύγων καὶ χάσμα πυλάων 4.100. ἀργαλέον· τοῖοι γὰρ ἐπισπέρχουσι μύωπες. 4.101. ὡς δὲ ποδωκείης μεμελημένοι ἄνδρες ἀέθλων, 4.102. στάθμης ὁρμηθέντες ἀπόσσυτοι, ὠκέα γυῖα 4.103. προπροτιταινόμενοι, δολιχὸν τέλος ἐγκονέουσιν 4.104. ἐξανύσαι· πᾶσιν δὲ πόθος νύσσῃ τε πελάσσαι 4.105. νίκης τε γλυκύδωρον ἑλεῖν κράτος ἔς τε θύρετρα 4.106. ἀΐξαι καὶ κάρτος ἀέθλιον ἀμφιβαλέσθαι· 4.107. τόσσος ἔρως καὶ τοῖσιν ἐς Ἄϊδος ἡγεμονεύει 4.108. ἐσθορέειν κευθμῶνας ἀνοστήτοιο λόχοιο. 4.109. κύντατα δʼ ἐς φιλότητα καὶ ὕστατον οἶστρον ἔχοντες 4.110. αὐτόμολοι πιμπλᾶσιν ἐφίμερον ἀνδράσιν ἄγρην. 4.111. ἄλλοι δʼ αὖ θήλειαν ἔσω κύρτοιο κελαινοῦ 4.112. ζωὴν ἐγκαθιέντες ὑπὸ σπιλάδεσσι τίθενται 4.113. κείναις, ᾗσι μέλει γλαγόεις σκάρος· οἱ δʼ ὑπʼ ἔρωτος 4.114. αὔρῃ θελγόμενοι φιλοτησίῃ ἀμφαγέρονται, 4.115. ἀμφί τε λιχμάζουσι καὶ ἐξερέουσιν ἁπάντῃ 4.116. μαιόμενοι κύρτοιο κατήλυσιν· αἶψα δʼ ἵκοντο 4.117. εἰσίθμην εὐρεῖαν ἀνέκβατον ἕρκος ἔχουσαν, 4.118. ἐς δʼ ἔπεσον ἅμα πάντες ὁμιλαδόν, οὐδέ τι μῆχος 4.119. ἐκδῦναι, στυγερὴν δὲ πόθων εὕροντο τελευτήν. 4.120. ὡς δέ τις οἰωνοῖσι μόρον δολόεντα φυτεύων 4.121. θήλειαν θάμνοισι κατακρύπτει λασίοισιν 4.122. ὄρνιν, ὁμογλώσσοιο συνέμπορον ἠθάδα θήρης· 4.123. ἡ δὲ λίγα κλάζει ξουθὸν μέλος, οἱ δʼ ἀΐοντες 4.124. πάντες ἐπισπέρχουσι, καὶ ἐς βρόχον αὐτοὶ ἵενται, 4.125. θηλυτέρης ἐνοπῇσι παραπλαγχθέντες ἰωῆς· 4.126. τοῖς κεῖνοι κύρτοιο πέσον λαγόνεσσιν ὁμοῖοι. 4.127. τοίην δʼ αὖ κεφάλοισιν ἔρως περιβάλλεται ἄτην· 4.128. καὶ γὰρ τοὺς θήλεια παρήπαφεν ἐν ῥοθίοισιν 4.129. ἑλκομένη· θαλερὴ δὲ πέλοι λιπόωσά τε γυῖα· 4.130. ὧδε γὰρ εἰσορόωντες ἀπείρονες ἀμφαγέρονται· 4.131. κάλλεϊ δʼ ἐκπάγλως βεβιημένοι οὐκ ἐθέλουσι 4.132. λείπεσθαι, πάντῃ δὲ πόθων ἴϋγγες ἄγουσι 4.133. θαλπομένους, εἰ καί σφιν ἀνάρσιον ἡγεμονεύοις 4.134. χέρσον ὑπεξερύων θῆλυν δόλον· οἱ δʼ ἐφέπονται 4.135. ἀθρόοι, οὔτε δόλων μεμνημένοι οὔθʼ ἁλιήων· 4.136. ἀλλʼ ὥστʼ ἠΐθεοι περικαλλέος ὄμμα γυναικὸς 4.137. φρασσάμενοι πρῶτον μὲν ἀποσταδὸν αὐγάζονται, 4.138. εἶδος ἀγαιόμενοι πολυήρατον, ἄγχι δʼ ἔπειτα 4.139. ἤλυθον, ἐκ δʼ ἐλάθοντο καὶ οὐκέτι κεῖνα κέλευθα 4.140. ἔρχονται τὰ πάροιθεν, ἐφεσπόμενοι δὲ γάνυνται 4.141. θελγόμενοι λιαρῇσιν ὑπὸ ῥιπῇς Ἀφροδίτης· 4.142. ὣς κείνων οἰστρηδὸν ἐπόψεαι ὑγρὸν ὅμιλον 4.143. εἰλομένων· τάχα δέ σφιν ἀπεχθέες ἦλθον ἔρωτες· 4.144. αἶψα γὰρ ἀμφίβληστρον ἀνὴρ εὐεργὲς ἀείρας 4.145. κόλπον ἐπιπροέηκε καὶ ἄσπετον ἔσπασε θήρην, 4.146. ῥηϊδίως ἁψῖσι περίσχετον ἀμφικαλύψας. 5.207. πολλὴν δʼ αἱματόεσσαν ὑπεὶρ ἁλὸς ἔπτυσεν ἄχνην 5.208. παφλάζων ὀδύνῃσιν, ὑποβρύχιον δὲ μέμυκε 5.209. μαινομένου φύσημα, περιστένεται δέ οἱ ὕδωρ 5.210. ἀμβολάδην· φαίης κεν ὑπʼ οἴδμασι πᾶσαν ἀϋτμὴν 5.211. κευθομένην Βορέαο δυσαέος αὐλίζεσθαι. 5.212. τόσσον ἀνασθμαίνει λάβρον μένος, ἀμφί δὲ πυκναὶ 5.213. δίναις οἰδαλέῃσιν ἑλισσόμεναι στροφάλιγγες 5.214. οἴδματα κοιλαίνουσι διϊσταμένοιο πόροιο. 5.215. οἶον δʼ Ἰονίοιο παρὰ στόμα καὶ κελάδοντος 5.216. Τυρσηνοῦ πόντοιο μέση πορθμοῖο διαρρὼξ 5.217. εἰλεῖται, λάβροισιν ὑπ’ ἄσθμασι Τυφάωνος 5.218. μαινομένη, δειναὶ δὲ τιταινόμεναι στροφάλιγγες 5.219. κῦμα θοὸν κάμπτουσι, περιστρέφεται δὲ κελαινὴ 5.220. ἑλκομένη δίνῃσι παλιρροίβδοισι Χάρυβδις, 5.221. ὣς τότε κητείοισιν ὑπʼ ἄσθμασι χῶρος ἁπάντῃ 5.222. ξαινόμενος βέμβικας ἑλίσσεται Ἀμφιτρίτης. 5.248. τῶν μέν τις καὶ τῆλε δυσηχέα δοῦπον ἀκούσας 5.249. αἰπόλος ἤ βαθύμαλλον ἐν ἄγκεσι πῶϋ κομίζων, 5.250. ἢ δρυτόμος πεύκης ὀλετήρ ἢ θῆρας ἐναίρων 5.251. θαμβήσας πόντου τε καὶ ᾐόνος ἐγγὺς ἱκάνει, 5.252. στὰς δὲ κατὰ προβλῆτος ὑπερφίαλον πόνον ἀνδρῶν 5.253. φυλόπιδος βυθίης θηήσατο καὶ τέλος ἄγρης 5.254. εὐπάγλου· τοὺς δʼ ὑγρὸς Ἄρης ἄσβεστος ὀρίνει. 5.263. νῆας ἐπεσσυμένας, πτερύγων δʼ ὑπεραχθέϊ ῥιπῇ 5.264. ἄκρῃ τʼ ἀλκαίῃ βύθιον διὰ κῦμα λαχαίνων 5.265. ἔμπαλιν ἐς πρύμνας ὠθεῖ νέας, ἔργα δʼ ἐρετμῶν 5.266. ἀνδρῶν τʼ ἠνορέην γνάμπτει πάλιν, ἠΰτʼ ἀήτης 5.267. ἀντίβιος πρώρῃσιν ἐναντία κῦμα κυλίνδων·
46. Philostratus The Athenian, On Heroes, 294, 329 (2nd cent. CE - missingth cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86
47. Aelian, Fragments, 10.50, 11.4 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86
48. Iamblichus, Life of Pythagoras, 140 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Cornelli (2013), In Search of Pythagoreanism: Pythagoreanism as an Historiographical Category, 165
49. Diogenes Laertius, Lives of The Philosophers, 8.4-8.5, 8.11 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Cornelli (2013), In Search of Pythagoreanism: Pythagoreanism as an Historiographical Category, 165
8.4. This is what Heraclides of Pontus tells us he used to say about himself: that he had once been Aethalides and was accounted to be Hermes' son, and Hermes told him he might choose any gift he liked except immortality; so he asked to retain through life and through death a memory of his experiences. Hence in life he could recall everything, and when he died he still kept the same memories. Afterwards in course of time his soul entered into Euphorbus and he was wounded by Menelaus. Now Euphorbus used to say that he had once been Aethalides and obtained this gift from Hermes, and then he told of the wanderings of his soul, how it migrated hither and thither, into how many plants and animals it had come, and all that it underwent in Hades, and all that the other souls there have to endure. 8.5. When Euphorbus died, his soul passed into Hermotimus, and he also, wishing to authenticate the story, went up to the temple of Apollo at Branchidae, where he identified the shield which Menelaus, on his voyage home from Troy, had dedicated to Apollo, so he said: the shield being now so rotten through and through that the ivory facing only was left. When Hermotimus died, he became Pyrrhus, a fisherman of Delos, and again he remembered everything, how he was first Aethalides, then Euphorbus, then Hermotimus, and then Pyrrhus. But when Pyrrhus died, he became Pythagoras, and still remembered all the facts mentioned. 8.11. Indeed, his bearing is said to have been most dignified, and his disciples held the opinion about him that he was Apollo come down from the far north. There is a story that once, when he was disrobed, his thigh was seen to be of gold; and when he crossed the river Nessus, quite a number of people said they heard it welcome him. According to Timaeus in the tenth book of his History, he remarked that the consorts of men bore divine names, being called first Virgins, then Brides, and then Mothers. He it was who brought geometry to perfection, while it was Moeris who first discovered the beginnings of the elements of geometry: Anticlides in his second book On Alexander affirms this,
50. Proclus, Chrestomathia, "176" (5th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Bär et al (2022), Quintus of Smyrna’s 'Posthomerica': Writing Homer Under Rome. 311
51. Strabo, Geography, 2.1.4  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 133
2.1.4. Hipparchus tries to invalidate this view of Eratosthenes, by sneering at the proofs on which it rests. Patrocles, he says, merits little credit, being contradicted by the two writers Deimachus and Megasthenes, who say that the distance taken from the southern ocean, is in some places 20,000, in others 30,000 stadia; that in this assertion they are supported by the ancient charts, and he considers it absurd to require us to put implicit faith in Patrocles alone, when there is so much testimony against him; or that the ancient charts should be corrected; but rather that they should be left as they are until we have something more certain on the subject.
52. Suidas Thessalius, Fragments, None  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 133
53. Vergil, Aeneis, 1.110-1.111, 1.297-1.304, 1.495-1.623, 1.701-1.708, 2.696, 4.66-4.67, 4.143-4.150, 4.168, 4.300-4.303, 4.322-4.323, 4.386, 4.412, 4.469-4.473, 4.566-4.568, 4.604-4.606, 4.667-4.668, 5.252-5.253, 7.37, 12.697-12.703  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •apollonius of rhodes, on medea •apollonius of rhodes, argonautica Found in books: Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 104, 118, 119, 120, 121, 144; Joseph (2022), Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic, 170; Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 150
1.111. Replying thus, he smote with spear reversed 1.297. or mourns with grief untold the untimely doom 1.299. After these things were past, exalted Jove, 1.300. from his ethereal sky surveying clear 1.301. the seas all winged with sails, lands widely spread, 1.302. and nations populous from shore to shore, 1.303. paused on the peak of heaven, and fixed his gaze 1.304. on Libya . But while he anxious mused, 1.495. and for her journey's aid, he whispered where 1.496. his buried treasure lay, a weight unknown 1.497. of silver and of gold. Thus onward urged, 1.498. Dido, assembling her few trusted friends, 1.499. prepared her flight. There rallied to her cause 1.500. all who did hate and scorn the tyrant king, 1.501. or feared his cruelty. They seized his ships, 1.502. which haply rode at anchor in the bay, 1.503. and loaded them with gold; the hoarded wealth 1.504. of vile and covetous Pygmalion 1.505. they took to sea. A woman wrought this deed. 1.506. Then came they to these lands where now thine eyes 1.507. behold yon walls and yonder citadel 1.508. of newly rising Carthage . For a price 1.509. they measured round so much of Afric soil 1.510. as one bull's hide encircles, and the spot 1.511. received its name, the Byrsa. But, I pray, 1.512. what men are ye? from what far land arrived, 1.513. and whither going?” When she questioned thus, 1.514. her son, with sighs that rose from his heart's depths, 1.516. “Divine one, if I tell 1.517. my woes and burdens all, and thou could'st pause 1.518. to heed the tale, first would the vesper star 1.519. th' Olympian portals close, and bid the day 1.520. in slumber lie. of ancient Troy are we— 1.521. if aught of Troy thou knowest! As we roved 1.522. from sea to sea, the hazard of the storm 1.523. cast us up hither on this Libyan coast. 1.524. I am Aeneas, faithful evermore 1.525. to Heaven's command; and in my ships I bear 1.526. my gods ancestral, which I snatched away 1.527. from peril of the foe. My fame is known 1.528. above the stars. I travel on in quest 1.529. of Italy , my true home-land, and I 1.530. from Jove himself may trace my birth divine. 1.531. With twice ten ships upon the Phryglan main 1.532. I launched away. My mother from the skies 1.533. gave guidance, and I wrought what Fate ordained. 1.534. Yet now scarce seven shattered ships survive 1.535. the shock of wind and wave; and I myself 1.536. friendless, bereft, am wandering up and down 1.537. this Libyan wilderness! Behold me here, 1.538. from Europe and from Asia exiled still!” 1.539. But Venus could not let him longer plain, 1.541. “Whoe'er thou art, 1.542. I deem that not unblest of heavenly powers, 1.543. with vital breath still thine, thou comest hither 1.544. unto our Tyrian town. Go steadfast on, 1.545. and to the royal threshold make thy way! 1.546. I bring thee tidings that thy comrades all 1.547. are safe at land; and all thy ships, conveyed 1.548. by favoring breezes, safe at anchor lie; 1.549. or else in vain my parents gave me skill 1.550. to read the skies. Look up at yonder swans! 1.551. A flock of twelve, whose gayly fluttering file, 1.552. erst scattered by Jove's eagle swooping down 1.553. from his ethereal haunt, now form anew 1.554. their long-drawn line, and make a landing-place, 1.555. or, hovering over, scan some chosen ground, 1.556. or soaring high, with whir of happy wings, 1.557. re-circle heaven in triumphant song: 1.558. likewise, I tell thee, thy Iost mariners 1.559. are landed, or fly landward at full sail. 1.561. She ceased and turned away. A roseate beam 1.562. from her bright shoulder glowed; th' ambrosial hair 1.563. breathed more than mortal sweetness, while her robes 1.564. fell rippling to her feet. Each step revealed 1.565. the veritable goddess. Now he knew 1.566. that vision was his mother, and his words 1.567. pursued the fading phantom as it fled: 1.568. “Why is thy son deluded o'er and o'er 1.569. with mocking dreams,—another cruel god? 1.570. Hast thou no hand-clasp true, nor interchange 1.571. of words unfeigned betwixt this heart and thine?” 1.572. Such word of blame he spoke, and took his way 1.573. toward the city's rampart. Venus then 1.574. o'erveiled them as they moved in darkened air,— 1.575. a liquid mantle of thick cloud divine,— 1.576. that viewless they might pass, nor would any 1.577. obstruct, delay, or question why they came. 1.578. To Paphos then she soared, her Ioved abode, 1.579. where stands her temple, at whose hundred shrines 1.580. garlands of myrtle and fresh roses breathe, 1.582. Meanwhile the wanderers swiftly journey on 1.583. along the clear-marked road, and soon they climb 1.584. the brow of a high hill, which close in view 1.585. o'er-towers the city's crown. The vast exploit, 1.586. where lately rose but Afric cabins rude, 1.587. Aeneas wondered at: the smooth, wide ways; 1.588. the bastioned gates; the uproar of the throng. 1.589. The Tyrians toil unwearied; some up-raise 1.590. a wall or citadel, from far below 1.591. lifting the ponderous stone; or with due care 1.592. choose where to build, and close the space around 1.593. with sacred furrow; in their gathering-place 1.594. the people for just governors, just laws, 1.595. and for their reverend senate shout acclaim. 1.596. Some clear the harbor mouth; some deeply lay 1.597. the base of a great theatre, and carve out 1.598. proud columns from the mountain, to adorn 1.599. their rising stage with lofty ornament. 1.600. o busy bees above a field of flowers 1.601. in early summer amid sunbeams toil, 1.602. leading abroad their nation's youthful brood; 1.603. or with the flowing honey storing close 1.604. the pliant cells, until they quite run o'er 1.605. with nectared sweet; while from the entering swarm 1.606. they take their little loads; or lined for war, 1.607. rout the dull drones, and chase them from the hive; 1.608. brisk is the task, and all the honeyed air 1.609. breathes odors of wild thyme. “How blest of Heaven. 1.610. These men that see their promised ramparts rise!” 1.611. Aeneas sighed; and swift his glances moved 1.612. from tower to tower; then on his way he fared, 1.613. veiled in the wonder-cloud, whence all unseen 1.614. of human eyes,—O strange the tale and true!— 1.616. Deep in the city's heart there was a grove 1.617. of beauteous shade, where once the Tyrians, 1.618. cast here by stormful waves, delved out of earth 1.619. that portent which Queen Juno bade them find,— 1.620. the head of a proud horse,—that ages long 1.621. their boast might be wealth, luxury and war. 1.622. Upon this spot Sidonian Dido raised 1.623. a spacious fane to Juno, which became 1.701. emerging tallest of her beauteous train; 1.702. while joy unutterable thrills the breast 1.703. of fond Latona: Dido not less fair 1.704. amid her subjects passed, and not less bright 1.705. her glow of gracious joy, while she approved 1.706. her future kingdom's pomp and vast emprise. 1.707. Then at the sacred portal and beneath 1.708. the temple's vaulted dome she took her place, 2.696. aw Priam with his youthful harness on, 4.66. and what imperial city shall be thine, 4.67. if thus espoused! With Trojan arms allied 4.143. Why further go? Prithee, what useful end 4.144. has our long war? Why not from this day forth 4.145. perpetual peace and nuptial amity? 4.146. Hast thou not worked thy will? Behold and see 4.147. how Iove-sick Dido burns, and all her flesh 4.148. 'The madness feels! So let our common grace 4.149. mile on a mingled people! Let her serve 4.150. a Phrygian husband, while thy hands receive 4.168. to thine attending ear. A royal hunt 4.300. hoot forth blind fire to terrify the soul 4.301. with wild, unmeaning roar? O, Iook upon 4.302. that woman, who was homeless in our realm, 4.303. and bargained where to build her paltry town, 4.322. in Tyrian Carthage, heedless utterly 4.323. of empire Heaven-bestowed. On winged winds 4.386. me bear on winged winds his high decree. 4.412. but carefully dissembling what emprise 4.469. then thus the silence broke: “O Queen, not one 4.470. of my unnumbered debts so strongly urged 4.471. would I gainsay. Elissa's memory 4.472. will be my treasure Iong as memory holds, 4.473. or breath of life is mine. Hear my brief plea! 4.566. is thronged with ants, who, knowing winter nigh, 4.567. refill their granaries; the long black line 4.568. runs o'er the levels, and conveys the spoil 4.604. is only pain? O, bid him but delay 4.605. till flight be easy and the winds blow fair. 4.606. I plead no more that bygone marriage-vow 4.667. to bring him back to Iove, or set me free. 4.668. On Ocean's bound and next the setting sun 5.252. Sergestus' ship shoots forth; and to the rock 5.253. runs boldly nigh; but not his whole long keel 7.37. Then, gazing from the deep, Aeneas saw 12.697. at great Aeneas' hand; and he dispatched 12.698. ill-starred Onites of Echion's line, 12.699. fair Peridia's child. Then Turnus slew 12.700. two Lycian brothers unto Phoebus dear, 12.701. and young Menoetes, an Arcadian, 12.702. who hated war (though vainly) when he plied 12.703. his native fisher-craft in Lerna 's streams,
54. Quintus Smyrnaeus, Posthomerica, a b c d\n0 4.201 4.201 4 201\n1 4.11 4.11 4 11 \n2 2.650 2.650 2 650\n3 2.651 2.651 2 651\n4 2.652 2.652 2 652\n.. ... ... .. ...\n57 10.158 10.158 10 158\n58 10.157 10.157 10 157\n59 10.156 10.156 10 156\n60 10.155 10.155 10 155\n61 6.493 6.493 6 493\n\n[62 rows x 4 columns]  Tagged with subjects: •nan Found in books: Bär et al (2022), Quintus of Smyrna’s 'Posthomerica': Writing Homer Under Rome. 125
55. Aristotle, De Pythagoreis, None  Tagged with subjects: •nan Found in books: nan nan
56. Apollod., A. R., 1.406-1.407, 1.415, 1.437, 1.1141, 2.490-2.496, 2.523-2.526  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86, 116, 272
57. Pedanius Dioscorides, Materials of Medicine, 4.153  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes •theodotus, apollonius of rhodes Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 150
58. Plu., Qg, None  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 116
60. Marcianus Heracl., Marcianus Heracl., None  Tagged with subjects: •nan Found in books: Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 133
61. Theognis, Geography, 1231, 1233-1234, 1232  Tagged with subjects: •nan Found in books: Kneebone (2020), Orthodoxy and the Courts in Late Antiquity, 188
62. Dionysius, Periegesis, 592-605, 591  Tagged with subjects: •nan Found in books: Kneebone (2020), Orthodoxy and the Courts in Late Antiquity, 361
63. Lycophron of Chalcis, Nauplius, None  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 100
64. Lycophron of Chalcis, Elephenor, None  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 100
65. Lycophron of Chalcis, Andromeda, None  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 100
66. Lycophron of Chalcis, Cassandrians, None  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Liapis and Petrides (2019), Greek Tragedy After the Fifth Century: A Survey from ca, 100
67. Epigraphy, Ig Ii2, 1496  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 272
68. Septuagint, 4 Maccabees, 4.10  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 149
4.10. and while Apollonius was going up with his armed forces to seize the money, angels on horseback with lightning flashing from their weapons appeared from heaven, instilling in them great fear and trembling.
69. [Pseudo-Aristotle], De Mirabilibus Auscultationibus, None  Tagged with subjects: •apollonius of rhodes Found in books: Naiden (2013), Smoke Signals for the Gods: Ancient Greek Sacrifice from the Archaic through Roman Periods, 86
70. Theodotus, On The Jews, 1, 3, 5, 8, 7  Tagged with subjects: •nan Found in books: Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 203