Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.





111 results for "tertullian"
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 32.6, 32.17 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Kessler, Bound by the Bible: Jews, Christians and the Sacrifice of Isaac (2004) 154; Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 171
32.6. הֲ־לַיְהוָה תִּגְמְלוּ־זֹאת עַם נָבָל וְלֹא חָכָם הֲלוֹא־הוּא אָבִיךָ קָּנֶךָ הוּא עָשְׂךָ וַיְכֹנְנֶךָ׃ 32.17. יִזְבְּחוּ לַשֵּׁדִים לֹא אֱלֹהַ אֱלֹהִים לֹא יְדָעוּם חֲדָשִׁים מִקָּרֹב בָּאוּ לֹא שְׂעָרוּם אֲבֹתֵיכֶם׃ 32.6. Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? Is not He thy father that hath gotten thee? Hath He not made thee, and established thee? 32.17. They sacrificed unto demons, no-gods, Gods that they knew not, New gods that came up of late, Which your fathers dreaded not.
2. Hebrew Bible, Exodus, a b c d\n0 "21.24" "21.24" "21 24" (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
3. Hebrew Bible, Genesis, 1.3 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 178
1.3. וּלְכָל־חַיַּת הָאָרֶץ וּלְכָל־עוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְכֹל רוֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־בּוֹ נֶפֶשׁ חַיָּה אֶת־כָּל־יֶרֶק עֵשֶׂב לְאָכְלָה וַיְהִי־כֵן׃ 1.3. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר וַיְהִי־אוֹר׃ 1.3. And God said: ‘Let there be light.’ And there was light.
4. Hebrew Bible, Proverbs, 8.22-8.25 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 177, 178, 179, 184
8.22. יְהוָה קָנָנִי רֵאשִׁית דַּרְכּוֹ קֶדֶם מִפְעָלָיו מֵאָז׃ 8.23. מֵעוֹלָם נִסַּכְתִּי מֵרֹאשׁ מִקַּדְמֵי־אָרֶץ׃ 8.24. בְּאֵין־תְּהֹמוֹת חוֹלָלְתִּי בְּאֵין מַעְיָנוֹת נִכְבַּדֵּי־מָיִם׃ 8.25. בְּטֶרֶם הָרִים הָטְבָּעוּ לִפְנֵי גְבָעוֹת חוֹלָלְתִּי׃ 8.22. The LORD made me as the beginning of His way, The first of His works of old. 8.23. I was set up from everlasting, from the beginning, Or ever the earth was. 8.24. When there were no depths, I was brought forth; When there were no fountains abounding with water. 8.25. Before the mountains were settled, Before the hills was I brought forth;
5. Hebrew Bible, Psalms, 2.7, 33.6 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 178
2.7. אֲסַפְּרָה אֶל חֹק יְהוָה אָמַר אֵלַי בְּנִי אַתָּה אֲנִי הַיּוֹם יְלִדְתִּיךָ׃ 33.6. בִּדְבַר יְהוָה שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ וּבְרוּחַ פִּיו כָּל־צְבָאָם׃ 2.7. I will tell of the decree: The LORD said unto me: 'Thou art My son, this day have I begotten thee. 33.6. By the word of the LORD were the heavens made; And all the host of them by the breath of His mouth.
6. Hebrew Bible, Isaiah, 10.10, 41.4 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Kessler, Bound by the Bible: Jews, Christians and the Sacrifice of Isaac (2004) 154; Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 178
41.4. מִי־פָעַל וְעָשָׂה קֹרֵא הַדֹּרוֹת מֵרֹאשׁ אֲנִי יְהוָה רִאשׁוֹן וְאֶת־אַחֲרֹנִים אֲנִי־הוּא׃ 10.10. As my hand hath reached the kingdoms of the idols, Whose graven images did exceed them of Jerusalem and of Samaria; 41.4. Who hath wrought and done it? He that called the generations from the beginning. I, the LORD, who am the first, And with the last am the same.
7. Plato, Timaeus, 45c, 45d, 45b (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 52
45b. τούτῳ πάσῃ τῇ τῆς ψυχῆς προνοίᾳ, καὶ διέταξαν τὸ μετέχον ἡγεμονίας τοῦτʼ εἶναι, τὸ κατὰ φύσιν πρόσθεν· τῶν δὲ ὀργάνων πρῶτον μὲν φωσφόρα συνετεκτήναντο ὄμματα, τοιᾷδε ἐνδήσαντες αἰτίᾳ. τοῦ πυρὸς ὅσον τὸ μὲν κάειν οὐκ ἔσχε, τὸ δὲ παρέχειν φῶς ἥμερον, οἰκεῖον ἑκάστης ἡμέρας, σῶμα ἐμηχανήσαντο γίγνεσθαι. τὸ γὰρ ἐντὸς ἡμῶν ἀδελφὸν ὂν τούτου πῦρ εἰλικρινὲς ἐποίησαν διὰ τῶν ὀμμάτων ῥεῖν λεῖον καὶ πυκνὸν ὅλον μέν, μάλιστα δὲ τὸ μέσον συμπιλήσαντες 45b. and bound within it organs for all the forethought of the Soul; and they ordained that this, which is the natural front, should be the leading part. And of the organs they constructed first light-bearing eyes, and these they fixed in the face for the reason following. They contrived that all such fire as had the property not of burning but of giving a mild light should form a body akin to the light of every day. For they caused the pure fire within us, which is akin to that of day, to flow through the eyes in a smooth and dense stream;
8. Aristotle, Heavens, i 25, 16.305 a (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 51
9. Aristotle, Problems, 15.6.911b.19-21 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, de anima •tertullian of carthage, and skeptics •tertullian of carthage, and doubt •tertullian of carthage, and philosophy •tertullian of carthage, illusions •tertullian of carthage, sensory perception •tertullian of carthage, theories of vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 48
10. Anon., Testament of Job, a b c d\n0 "5.2" "5.2" "5 2"\n1 "3.6" "3.6" "3 6" (2nd cent. BCE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 38
11. Anon., Jubilees, 12.12-12.14 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 38
12.12. And in the sixtieth year of the life of Abram, that is, in the fourth week, in the fourth year thereof, Abram arose by night, and burned the house of the idols, and he burned all that was in the house, and no man knew it. 12.13. And they arose in the night and sought to save their gods from the midst of the fire. 12.14. And Haran hasted to save them, but the fire flamed over him, and he was burnt in the fire, and he died in Ur of the Chaldees before Terah his father, and they buried him in Ur of the Chaldees.
12. Lucretius Carus, On The Nature of Things, 1.304, 4.1037-4.1287 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, and epicureans •tertullian of carthage, and stoics •tertullian of carthage, illusions •tertullian of carthage, medium in illusions •tertullian of carthage, particles •tertullian of carthage, theories of vision •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, cosmology •tertullian of carthage, gladiator games •tertullian of carthage, men •tertullian of carthage, passivity •tertullian of carthage, sexual arousal, male Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 50, 51, 58
1.304. tangere enim et tangi, nisi corpus, nulla potest res. 4.1037. Sollicitatur id in nobis, quod diximus ante, 4.1038. semen, adulta aetas cum primum roborat artus. 4.1039. namque alias aliud res commovet atque lacessit; 4.1040. ex homine humanum semen ciet una hominis vis. 4.1041. quod simul atque suis eiectum sedibus exit, 4.1042. per membra atque artus decedit corpore toto, 4.1043. in loca conveniens nervorum certa cietque 4.1044. continuo partis genitalis corporis ipsas. 4.1045. inritata tument loca semine fitque voluntas 4.1046. eicere id quo se contendit dira lubido, 4.1047. incitat inritans loca turgida semine multo 4.1048. idque petit corpus, mens unde est saucia amore; 4.1049. namque omnes plerumque cadunt in vulnus et illam 4.1050. emicat in partem sanguis, unde icimur ictu, 4.1051. et si comminus est, hostem ruber occupat umor. 4.1052. sic igitur Veneris qui telis accipit ictus, 4.1053. sive puer membris muliebribus hunc iaculatur 4.1054. seu mulier toto iactans e corpore amorem, 4.1055. unde feritur, eo tendit gestitque coire 4.1056. et iacere umorem in corpus de corpore ductum; 4.1057. namque voluptatem praesagit muta cupido. 4.1058. Haec Venus est nobis; hinc autemst nomen Amoris, 4.1059. hinc illaec primum Veneris dulcedinis in cor 4.1060. stillavit gutta et successit frigida cura; 4.1061. nam si abest quod ames, praesto simulacra tamen sunt 4.1062. illius et nomen dulce obversatur ad auris. 4.1063. sed fugitare decet simulacra et pabula amoris 4.1064. absterrere sibi atque alio convertere mentem 4.1065. et iacere umorem coniectum in corpora quaeque 4.1066. nec retinere semel conversum unius amore 4.1067. et servare sibi curam certumque dolorem; 4.1068. ulcus enim vivescit et inveterascit alendo 4.1069. inque dies gliscit furor atque aerumna gravescit, 4.1070. si non prima novis conturbes volnera plagis 4.1071. volgivagaque vagus Venere ante recentia cures 4.1072. aut alio possis animi traducere motus. 4.1073. Nec Veneris fructu caret is qui vitat amorem, 4.1074. sed potius quae sunt sine poena commoda sumit; 4.1075. nam certe purast sanis magis inde voluptas 4.1076. quam miseris; etenim potiundi tempore in ipso 4.1077. fluctuat incertis erroribus ardor amantum 4.1078. nec constat quid primum oculis manibusque fruantur. 4.1079. quod petiere, premunt arte faciuntque dolorem 4.1080. corporis et dentes inlidunt saepe labellis 4.1081. osculaque adfigunt, quia non est pura voluptas 4.1082. et stimuli subsunt, qui instigant laedere id ipsum, 4.1083. quod cumque est, rabies unde illaec germina surgunt. 4.1084. sed leviter poenas frangit Venus inter amorem 4.1085. blandaque refrenat morsus admixta voluptas. 4.1086. namque in eo spes est, unde est ardoris origo, 4.1087. restingui quoque posse ab eodem corpore flammam. 4.1088. quod fieri contra totum natura repugnat; 4.1089. unaque res haec est, cuius quam plurima habemus, 4.1090. tam magis ardescit dira cuppedine pectus. 4.1091. nam cibus atque umor membris adsumitur intus; 4.1092. quae quoniam certas possunt obsidere partis, 4.1093. hoc facile expletur laticum frugumque cupido. 4.1094. ex hominis vero facie pulchroque colore 4.1095. nil datur in corpus praeter simulacra fruendum 4.1096. tenvia; quae vento spes raptast saepe misella. 4.1097. ut bibere in somnis sitiens quom quaerit et umor 4.1098. non datur, ardorem qui membris stinguere possit, 4.1099. sed laticum simulacra petit frustraque laborat 4.1100. in medioque sitit torrenti flumine potans, 4.1101. sic in amore Venus simulacris ludit amantis, 4.1102. nec satiare queunt spectando corpora coram 4.1103. nec manibus quicquam teneris abradere membris 4.1104. possunt errantes incerti corpore toto. 4.1105. denique cum membris conlatis flore fruuntur 4.1106. aetatis, iam cum praesagit gaudia corpus 4.1107. atque in eost Venus ut muliebria conserat arva, 4.1108. adfigunt avide corpus iunguntque salivas 4.1109. oris et inspirant pressantes dentibus ora, 4.1110. ne quiquam, quoniam nihil inde abradere possunt 4.1111. nec penetrare et abire in corpus corpore toto; 4.1112. nam facere inter dum velle et certare videntur. 4.1113. usque adeo cupide in Veneris compagibus haerent, 4.1114. membra voluptatis dum vi labefacta liquescunt. 4.1115. tandem ubi se erupit nervis coniecta cupido, 4.1116. parva fit ardoris violenti pausa parumper. 4.1117. inde redit rabies eadem et furor ille revisit, 4.1118. cum sibi quod cupiant ipsi contingere quaerunt, 4.1119. nec reperire malum id possunt quae machina vincat. 4.1120. usque adeo incerti tabescunt volnere caeco. 4.1121. Adde quod absumunt viris pereuntque labore, 4.1122. adde quod alterius sub nutu degitur aetas, 4.1123. languent officia atque aegrotat fama vacillans. 4.1124. labitur interea res et Babylonia fiunt 4.1125. unguenta et pulchra in pedibus Sicyonia rident, 4.1126. scilicet et grandes viridi cum luce zmaragdi 4.1127. auro includuntur teriturque thalassina vestis 4.1128. adsidue et Veneris sudorem exercita potat. 4.1129. et bene parta patrum fiunt anademata, mitrae, 4.1130. inter dum in pallam atque Alidensia Ciaque vertunt. 4.1131. eximia veste et victu convivia, ludi, 4.1132. pocula crebra, unguenta, coronae, serta parantur, 4.1133. ne quiquam, quoniam medio de fonte leporum 4.1134. surgit amari aliquid, quod in ipsis floribus angat, 4.1135. aut cum conscius ipse animus se forte remordet 4.1136. desidiose agere aetatem lustrisque perire, 4.1137. aut quod in ambiguo verbum iaculata reliquit, 4.1138. quod cupido adfixum cordi vivescit ut ignis, 4.1139. aut nimium iactare oculos aliumve tueri 4.1140. quod putat in voltuque videt vestigia risus. 4.1141. Atque in amore mala haec proprio summeque secundo 4.1142. inveniuntur; in adverso vero atque inopi sunt, 4.1143. prendere quae possis oculorum lumine operto. 4.1144. innumerabilia; ut melius vigilare sit ante, 4.1145. qua docui ratione, cavereque, ne inliciaris. 4.1146. nam vitare, plagas in amoris ne iaciamur, 4.1147. non ita difficile est quam captum retibus ipsis 4.1148. exire et validos Veneris perrumpere nodos. 4.1149. et tamen implicitus quoque possis inque peditus 4.1150. effugere infestum, nisi tute tibi obvius obstes 4.1151. et praetermittas animi vitia omnia primum 4.1152. aut quae corporis sunt eius, quam praepetis ac vis. 4.1153. nam faciunt homines plerumque cupidine caeci 4.1154. et tribuunt ea quae non sunt his commoda vere. 4.1155. multimodis igitur pravas turpisque videmus 4.1156. esse in deliciis summoque in honore vigere. 4.1157. atque alios alii inrident Veneremque suadent 4.1158. ut placent, quoniam foedo adflictentur amore, 4.1159. nec sua respiciunt miseri mala maxima saepe. 4.1160. nigra melichrus est, inmunda et fetida acosmos, 4.1161. caesia Palladium, nervosa et lignea dorcas, 4.1162. parvula, pumilio, chariton mia, tota merum sal, 4.1163. magna atque inmanis cataplexis plenaque honoris. 4.1164. balba loqui non quit, traulizi, muta pudens est; 4.1165. at flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit. 4.1166. ischnon eromenion tum fit, cum vivere non quit 4.1167. prae macie; rhadine verost iam mortua tussi. 4.1168. at nimia et mammosa Ceres est ipsa ab Iaccho, 4.1169. simula Silena ac Saturast, labeosa philema. 4.1170. cetera de genere hoc longum est si dicere coner. 4.1171. sed tamen esto iam quantovis oris honore, 4.1172. cui Veneris membris vis omnibus exoriatur; 4.1173. nempe aliae quoque sunt; nempe hac sine viximus ante; 4.1174. nempe eadem facit et scimus facere omnia turpi 4.1175. et miseram taetris se suffit odoribus ipsa, 4.1176. quam famulae longe fugitant furtimque cachint. 4.1177. at lacrimans exclusus amator limina saepe 4.1178. floribus et sertis operit postisque superbos 4.1179. unguit amaracino et foribus miser oscula figit; 4.1180. quem si iam ammissum venientem offenderit aura 4.1181. una modo, causas abeundi quaerat honestas 4.1182. et meditata diu cadat alte sumpta querella 4.1183. stultitiaque ibi se damnet, tribuisse quod illi 4.1184. plus videat quam mortali concedere par est. 4.1185. nec Veneres nostras hoc fallit; quo magis ipsae 4.1186. omnia summo opere hos vitae poscaenia celant, 4.1187. quos retinere volunt adstrictosque esse in amore, 4.1188. ne quiquam, quoniam tu animo tamen omnia possis 4.1189. protrahere in lucem atque omnis inquirere risus 4.1190. et, si bello animost et non odiosa, vicissim 4.1191. praetermittere et humanis concedere rebus. 4.1192. Nec mulier semper ficto suspirat amore, 4.1193. quae conplexa viri corpus cum corpore iungit 4.1194. et tenet adsuctis umectans oscula labris; 4.1195. nam facit ex animo saepe et communia quaerens 4.1196. gaudia sollicitat spatium decurrere amoris. 4.1197. nec ratione alia volucres armenta feraeque 4.1198. et pecudes et equae maribus subsidere possent, 4.1199. si non, ipsa quod illarum subat, ardet abundans 4.1200. natura et Venerem salientum laeta retractat. 4.1201. nonne vides etiam quos mutua saepe voluptas 4.1202. vinxit, ut in vinclis communibus excrucientur, 4.1203. in triviis cum saepe canes discedere aventis 4.1204. divorsi cupide summis ex viribus tendunt, 4.1205. quom interea validis Veneris compagibus haerent? 4.1206. quod facerent numquam, nisi mutua gaudia nossent, 4.1207. quae iacere in fraudem possent vinctosque tenere. 4.1208. quare etiam atque etiam, ut dico, est communis voluptas. 4.1209. Et commiscendo quom semine forte virilem 4.1210. femina vim vicit subita vi corripuitque, 4.1211. tum similes matrum materno semine fiunt, 4.1212. ut patribus patrio. sed quos utriusque figurae 4.1213. esse vides, iuxtim miscentes vulta parentum, 4.1214. corpore de patrio et materno sanguine crescunt, 4.1215. semina cum Veneris stimulis excita per artus 4.1216. obvia conflixit conspirans mutuus ardor, 4.1217. et neque utrum superavit eorum nec superatumst. 4.1218. fit quoque ut inter dum similes existere avorum 4.1219. possint et referant proavorum saepe figuras, 4.1220. propterea quia multa modis primordia multis 4.1221. mixta suo celant in corpore saepe parentis, 4.1222. quae patribus patres tradunt a stirpe profecta. 4.1223. inde Venus varia producit sorte figuras, 4.1224. maiorumque refert voltus vocesque comasque; 4.1225. quandoquidem nihilo magis haec de semine certo 4.1226. fiunt quam facies et corpora membraque nobis. 4.1227. et muliebre oritur patrio de semine saeclum 4.1228. maternoque mares existunt corpore creti; 4.1229. semper enim partus duplici de semine constat, 4.1230. atque utri similest magis id quod cumque creatur, 4.1231. eius habet plus parte aequa; quod cernere possis, 4.1232. sive virum suboles sivest muliebris origo. 4.1233. Nec divina satum genitalem numina cuiquam 4.1234. absterrent, pater a gnatis ne dulcibus umquam 4.1235. appelletur et ut sterili Venere exigat aevom; 4.1236. quod plerumque putant et multo sanguine maesti 4.1237. conspergunt aras adolentque altaria donis, 4.1238. ut gravidas reddant uxores semine largo; 4.1239. ne quiquam divom numen sortisque fatigant; 4.1240. nam steriles nimium crasso sunt semine partim, 4.1241. et liquido praeter iustum tenuique vicissim. 4.1242. tenve locis quia non potis est adfigere adhaesum, 4.1243. liquitur extemplo et revocatum cedit abortu. 4.1244. crassius hinc porro quoniam concretius aequo 4.1245. mittitur, aut non tam prolixo provolat ictu 4.1246. aut penetrare locos aeque nequit aut penetratum 4.1247. aegre admiscetur muliebri semine semen. 4.1248. nam multum harmoniae Veneris differre videntur. 4.1249. atque alias alii complent magis ex aliisque 4.1250. succipiunt aliae pondus magis inque gravescunt. 4.1251. et multae steriles Hymenaeis ante fuerunt 4.1252. pluribus et nactae post sunt tamen unde puellos 4.1253. suscipere et partu possent ditescere dulci. 4.1254. et quibus ante domi fecundae saepe nequissent 4.1255. uxoris parere, inventast illis quoque compar 4.1256. natura, ut possent gnatis munire senectam. 4.1257. usque adeo magni refert, ut semina possint 4.1258. seminibus commisceri genitaliter apta 4.1259. crassaque conveniant liquidis et liquida crassis. 4.1260. atque in eo refert quo victu vita colatur; 4.1261. namque aliis rebus concrescunt semina membris 4.1262. atque aliis extenvantur tabentque vicissim. 4.1263. et quibus ipsa modis tractetur blanda voluptas. 4.1264. id quoque permagni refert; nam more ferarum 4.1265. quadrupedumque magis ritu plerumque putantur 4.1266. concipere uxores, quia sic loca sumere possunt 4.1267. pectoribus positis sublatis semina lumbis. 4.1268. nec molles opus sunt motus uxoribus hilum. 4.1269. nam mulier prohibet se concipere atque repugnat, 4.1270. clunibus ipsa viri Venerem si laeta retractat 4.1271. atque exossato ciet omni pectore fluctus; 4.1272. eicit enim sulcum recta regione viaque 4.1273. vomeris atque locis avertit seminis ictum. 4.1274. idque sua causa consuerunt scorta moveri, 4.1275. ne complerentur crebro gravidaeque iacerent, 4.1276. et simul ipsa viris Venus ut concinnior esset; 4.1277. coniugibus quod nil nostris opus esse videtur. 4.1278. Nec divinitus inter dum Venerisque sagittis 4.1279. deteriore fit ut forma muliercula ametur; 4.1280. nam facit ipsa suis inter dum femina factis 4.1281. morigerisque modis et munde corpore culto, 4.1282. ut facile insuescat secum te degere vitam. 4.1283. quod super est, consuetudo concinnat amorem; 4.1284. nam leviter quamvis quod crebro tunditur ictu, 4.1285. vincitur in longo spatio tamen atque labascit. 4.1286. nonne vides etiam guttas in saxa cadentis 4.1287. umoris longo in spatio pertundere saxa? 4.1037. And as said before, That seed is roused in us when once ripe age Has made our body strong... As divers causes give to divers things Impulse and irritation, so one force In human kind rouses the human seed To spurt from man. As soon as ever it issues, Forced from its first abodes, it passes down In the whole body through the limbs and frame, Meeting in certain regions of our thews, And stirs amain the genitals of man. The goaded regions swell with seed, and then Comes the delight to dart the same at what The mad desire so yearns, and body seeks That object, whence the mind by love is pierced. For well-nigh each man falleth toward his wound, And our blood spurts even toward the spot from whence The stroke wherewith we are strook, and if indeed The foe be close, the red jet reaches him. Thus, one who gets a stroke from Venus' shafts- Whether a boy with limbs effeminate Assault him, or a woman darting love From all her body- that one strains to get Even to the thing whereby he's hit, and longs To join with it and cast into its frame The fluid drawn even from within its own. For the mute craving doth presage delight. THE PASSION OF LOVE This craving 'tis that's Venus unto us: From this, engender all the lures of love, From this, O first hath into human hearts Trickled that drop of joyance which ere long Is by chill care succeeded. Since, indeed, Though she thou lovest now be far away, Yet idol-images of her are near And the sweet name is floating in thy ear. But it behooves to flee those images; And scare afar whatever feeds thy love; And turn elsewhere thy mind; and vent the sperm, Within thee gathered, into sundry bodies, Nor, with thy thoughts still busied with one love, Keep it for one delight, and so store up Care for thyself and pain inevitable. For, lo, the ulcer just by nourishing Grows to more life with deep inveteracy, And day by day the fury swells aflame, And the woe waxes heavier day by day- Unless thou dost destroy even by new blows The former wounds of love, and curest them While yet they're fresh, by wandering freely round After the freely-wandering Venus, or Canst lead elsewhere the tumults of thy mind. 4.1073. Nor doth that man who keeps away from love Yet lack the fruits of Venus; rather takes Those pleasures which are free of penalties. For the delights of Venus, verily, Are more unmixed for mortals sane-of-soul Than for those sick-at-heart with love-pining. Yea, in the very moment of possessing, Surges the heat of lovers to and fro, Restive, uncertain; and they cannot fix On what to first enjoy with eyes and hands. The parts they sought for, those they squeeze so tight, And pain the creature's body, close their teeth often against her lips, and smite with kiss Mouth into mouth,- because this same delight Is not unmixed; and underneath are stings Which goad a man to hurt the very thing, Whate'er it be, from whence arise for him Those germs of madness. But with gentle touch Venus subdues the pangs in midst of love, And the admixture of a fondling joy Doth curb the bites of passion. For they hope That by the very body whence they caught The heats of love their flames can be put out. But nature protests 'tis all quite otherwise; For this same love it is the one sole thing of which, the more we have, the fiercer burns The breast with fell desire. For food and drink Are taken within our members; and, since they Can stop up certain parts, thus, easily Desire of water is glutted and of bread. But, lo, from human face and lovely bloom Naught penetrates our frame to be enjoyed Save flimsy idol-images and vain- A sorry hope which oft the winds disperse. As when the thirsty man in slumber seeks To drink, and water ne'er is granted him Wherewith to quench the heat within his members, But after idols of the liquids strives And toils in vain, and thirsts even whilst he gulps In middle of the torrent, thus in love Venus deludes with idol-images The lovers. Nor they cannot sate their lust By merely gazing on the bodies, nor They cannot with their palms and fingers rub Aught from each tender limb, the while they stray Uncertain over all the body. Then, At last, with members intertwined, when they Enjoy the flower of their age, when now Their bodies have sweet presage of keen joys, And Venus is about to sow the fields of woman, greedily their frames they lock, And mingle the slaver of their mouths, and breathe Into each other, pressing teeth on mouths- Yet to no purpose, since they're powerless To rub off aught, or penetrate and pass With body entire into body- for oft They seem to strive and struggle thus to do; So eagerly they cling in Venus' bonds, Whilst melt away their members, overcome By violence of delight. But when at last Lust, gathered in the thews, hath spent itself, There come a brief pause in the raging heat- But then a madness just the same returns And that old fury visits them again, When once again they seek and crave to reach They know not what, all powerless to find The artifice to subjugate the bane. In such uncertain state they waste away With unseen wound. 4.1121. To which be added too, They squander powers and with the travail wane; Be added too, they spend their futile years Under another's beck and call; their duties Neglected languish and their honest name Reeleth sick, sick; and meantime their estates Are lost in Babylonian tapestries; And unguents and dainty Sicyonian shoes Laugh on her feet; and (as ye may be sure) Big emeralds of green light are set in gold; And rich sea-purple dress by constant wear Grows shabby and all soaked with Venus' sweat; And the well-earned ancestral property Becometh head-bands, coifs, and many a time The cloaks, or garments Alidensian Or of the Cean isle. And banquets, set With rarest cloth and viands, are prepared- And games of chance, and many a drinking cup, And unguents, crowns and garlands. All in vain, Since from amid the well-spring of delights Bubbles some drop of bitter to torment Among the very flowers- when haply mind Gnaws into self, now stricken with remorse For slothful years and ruin in baudels, Or else because she's left him all in doubt By launching some sly word, which still like fire Lives wildly, cleaving to his eager heart; Or else because he thinks she darts her eyes Too much about and gazes at another,- And in her face sees traces of a laugh. 4.1141. These ills are found in prospering love and true; But in crossed love and helpless there be such As through shut eyelids thou canst still take in- Uncounted ills; so that 'tis better far To watch beforehand, in the way I've shown, And guard against enticements. For to shun A fall into the hunting-snares of love Is not so hard, as to get out again, When tangled in the very nets, and burst The stoutly-knotted cords of Aphrodite. Yet even when there enmeshed with tangled feet, Still canst thou scape the danger-lest indeed Thou standest in the way of thine own good, And overlookest first all blemishes of mind and body of thy much preferred, Desirable dame. For so men do, Eyeless with passion, and assign to them Graces not theirs in fact. And thus we see Creatures in many a wise crooked and ugly The prosperous sweethearts in a high esteem; And lovers gird each other and advise To placate Venus, since their friends are smit With a base passion- miserable dupes Who seldom mark their own worst bane of all. The black-skinned girl is "tawny like the honey"; The filthy and the fetid's "negligee"; The cat-eyed she's "a little Pallas," she; The sinewy and wizened's "a gazelle"; The pudgy and the pigmy is "piquant, One of the Graces sure"; the big and bulky O she's "an Admiration, imposante"; The stuttering and tongue-tied "sweetly lisps"; The mute girl's "modest"; and the garrulous, The spiteful spit-fire, is "a sparkling wit"; And she who scarcely lives for scrawniness Becomes "a slender darling"; "delicate" Is she who's nearly dead of coughing-fit; The pursy female with protuberant breasts She is "like Ceres when the goddess gave Young Bacchus suck"; the pug-nosed lady-love "A Satyress, a feminine Silenus"; The blubber-lipped is "all one luscious kiss"- A weary while it were to tell the whole. But let her face possess what charm ye will, Let Venus' glory rise from all her limbs,- Forsooth there still are others; and forsooth We lived before without her; and forsooth She does the same things- and we know she does- All, as the ugly creature, and she scents, Yes she, her wretched self with vile perfumes; Whom even her handmaids flee and giggle at Behind her back. But he, the lover, in tears Because shut out, covers her threshold o'er often with flowers and garlands, and anoints Her haughty door-posts with the marjoram, And prints, poor fellow, kisses on the doors- Admitted at last, if haply but one whiff Got to him on approaching, he would seek Decent excuses to go out forthwith; And his lament, long pondered, then would fall Down at his heels; and there he'd damn himself For his fatuity, observing how He had assigned to that same lady more- Than it is proper to concede to mortals. And these our Venuses are 'ware of this. Wherefore the more are they at pains to hide All the-behind-the-scenes of life from those Whom they desire to keep in bonds of love- In vain, since ne'ertheless thou canst by thought Drag all the matter forth into the light And well search out the cause of all these smiles; And if of graceful mind she be and kind, Do thou, in thy turn, overlook the same, And thus allow for poor mortality. 4.1192. Nor sighs the woman always with feigned love, Who links her body round man's body locked And holds him fast, making his kisses wet With lips sucked into lips; for oft she acts Even from desire, and, seeking mutual joys, Incites him there to run love's race-course through. Nor otherwise can cattle, birds, wild beasts, And sheep and mares submit unto the males, Except that their own nature is in heat, And burns abounding and with gladness takes Once more the Venus of the mounting males. And seest thou not how those whom mutual pleasure Hath bound are tortured in their common bonds? How often in the cross-roads dogs that pant To get apart strain eagerly asunder With utmost might?- When all the while they're fast In the stout links of Venus. But they'd ne'er So pull, except they knew those mutual joys- So powerful to cast them unto snares And hold them bound. Wherefore again, again, Even as I say, there is a joint delight. 4.1209. And when perchance, in mingling seed with his, The female hath o'erpowered the force of male And by a sudden fling hath seized it fast, Then are the offspring, more from mothers' seed, More like their mothers; as, from fathers' seed, They're like to fathers. But whom seest to be Partakers of each shape, one equal blend of parents' features, these are generate From fathers' body and from mothers' blood, When mutual and harmonious heat hath dashed Together seeds, aroused along their frames By Venus' goads, and neither of the twain Mastereth or is mastered. Happens too That sometimes offspring can to being come In likeness of their grandsires, and bring back often the shapes of grandsires' sires, because Their parents in their bodies oft retain Concealed many primal germs, commixed In many modes, which, starting with the stock, Sire handeth down to son, himself a sire; Whence Venus by a variable chance Engenders shapes, and diversely brings back Ancestral features, voices too, and hair. A female generation rises forth From seed paternal, and from mother's body Exist created males: since sex proceeds No more from singleness of seed than faces Or bodies or limbs of ours: for every birth Is from a twofold seed; and what's created Hath, of that parent which it is more like, More than its equal share; as thou canst mark,- Whether the breed be male or female stock. 4.1233. Nor do the powers divine grudge any man The fruits of his seed-sowing, so that never He be called "father" by sweet children his, And end his days in sterile love forever. What many men suppose; and gloomily They sprinkle the altars with abundant blood, And make the high platforms odorous with burnt gifts, To render big by plenteous seed their wives- And plague in vain godheads and sacred lots. For sterile are these men by seed too thick, Or else by far too watery and thin. Because the thin is powerless to cleave Fast to the proper places, straightaway It trickles from them, and, returned again, Retires abortively. And then since seed More gross and solid than will suit is spent By some men, either it flies not forth amain With spurt prolonged enough, or else it fails To enter suitably the proper places, Or, having entered, the seed is weakly mixed With seed of the woman: harmonies of VenusAre seen to matter vastly here; and some Impregnate some more readily, and from some Some women conceive more readily and become Pregt. And many women, sterile before In several marriage-beds, have yet thereafter Obtained the mates from whom they could conceive The baby-boys, and with sweet progeny Grow rich. And even for husbands (whose own wives, Although of fertile wombs, have borne for them No babies in the house) are also found Concordant natures so that they at last Can bulwark their old age with goodly sons. A matter of great moment 'tis in truth, That seeds may mingle readily with seeds Suited for procreation, and that thick Should mix with fluid seeds, with thick the fluid. And in this business 'tis of some import Upon what diet life is nourished: For some foods thicken seeds within our members, And others thin them out and waste away. And in what modes the fond delight itself Is carried on- this too importeth vastly. For commonly 'tis thought that wives conceive More readily in manner of wild-beasts, After the custom of the four-foot breeds, Because so postured, with the breasts beneath And buttocks then upreared, the seeds can take Their proper places. Nor is need the least For wives to use the motions of blandishment; For thus the woman hinders and resists Her own conception, if too joyously Herself she treats the Venus of the man With haunches heaving, and with all her bosom Now yielding like the billows of the sea- Aye, from the ploughshare's even course and track She throws the furrow, and from proper places Deflects the spurt of seed. And courtesans Are thuswise wont to move for their own ends, To keep from pregcy and lying in, And all the while to render Venus more A pleasure for the men- the which meseems Our wives have never need of. 4.1278. Sometimes too It happens- and through no divinity Nor arrows of Venus- that a sorry chit of scanty grace will be beloved by man; For sometimes she herself by very deeds, By her complying ways, and tidy habits, Will easily accustom thee to pass With her thy life-time- and, moreover, lo, Long habitude can gender human love, Even as an object smitten o'er and o'er By blows, however lightly, yet at last Is overcome and wavers. Seest thou not, Besides, how drops of water falling down Against the stones at last bore through the stones?
13. Epictetus, Discourses, 3.22.53-3.22.64 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
14. Plutarch, Against Colotes, 1121b, 1121a (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 48
15. Anon., Didache, 39 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 211
16. Seneca The Younger, De Otio Sapientis (Dialogorum Liber Viii), a b c d\n0 "1.4" "1.4" "1 4" (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
17. New Testament, 3 John, 10, 9 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 545
18. New Testament, 2 Thessalonians, 2.15 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 135
2.15. Ἄρα οὖν, ἀδελφοί, στήκετε, καὶ κρατεῖτε τὰς παραδόσεις ἃς ἐδιδάχθητε εἴτε διὰ λόγου εἴτε διʼ ἐπιστολῆς ἡμῶν. 2.15. So then, brothers, stand firm, and hold the traditions which you were taught by us, whether by word, or by letter.
19. New Testament, Acts, 9.1-9.19 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, de anima •tertullian of carthage, and new prophecy •tertullian of carthage, and philosophy •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, dress •tertullian of carthage, soteriology •tertullian of carthage, vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 45
9.1. Ὁ δὲ Σαῦλος, ἔτι ἐνπνέων ἀπειλῆς καὶ φόνου εἰς τοὺς μαθητὰς τοῦ κυρίου, 9.2. προσελθὼν τῷ ἀρχιερεῖ ᾐτήσατο παρʼ αὐτοῦ ἐπιστολὰς εἰς Δαμασκὸν πρὸς τὰς συναγωγάς, ὅπως ἐάν τινας εὕρῃ τῆς ὁδοῦ ὄντας, ἄνδρας τε καὶ γυναῖκας, δεδεμένους ἀγάγῃ εἰς Ἰερουσαλήμ. 9.3. Ἐν δὲ τῷ πορεύεσθαι ἐγένετο αὐτὸν ἐγγίζειν τῇ Δαμασκῷ, ἐξέφνης τε αὐτὸν περιήστραψεν φῶς ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, 9.4. καὶ πεσὼν ἐπὶ τὴν γῆν ἤκουσεν φωνὴν λέγουσαν αὐτῷ Σαούλ Σαούλ, τί με διώκεις; 9.5. εἶπεν δέ Τίς εἶ, κύριε; ὁ δέ Ἐγώ εἰμι Ἰησοῦς ὃν σὺ διώκεις· 9.6. ἀλλὰ ἀνάστηθι καὶ εἴσελθε εἰς τὴν πόλιν, καὶ λαληθήσεταί σοι ὅτι σε δεῖ ποιεῖν. 9.7. οἱ δὲ ἄνδρες οἱ συνοδεύοντες αὐτῷ ἱστήκεισαν ἐνεοί, ἀκούοντες μὲν τῆς φωνῆς μηδένα δὲ θεωροῦντες. 9.8. ἠγέρθη δὲ Σαῦλος ἀπὸ τῆς γῆς, ἀνεῳγμένων δὲ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτοῦ οὐδὲν ἔβλεπεν· χειραγωγοῦντες δὲ αὐτὸν εἰσήγαγον εἰς Δαμασκόν. 9.9. καὶ ἦν ἡμέρας τρεῖς μὴ βλέπων, καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲ ἔπιεν. 9.10. Ἦν δέ τις μαθητὴς ἐν Δαμασκῷ ὀνόματι Ἁνανίας, καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν ἐν ὁράματι ὁ κύριος Ἁνανία. ὁ δὲ εἶπεν Ἰδοὺ ἐγώ, κύριε. 9.11. ὁ δὲ κύριος πρὸς αὐτόν Ἀνάστα πορεύθητι ἐπὶ τὴν ῥύμην τὴν καλουμένην Εὐθεῖαν καὶ ζήτησον ἐν οἰκίᾳ Ἰούδα Σαῦλον ὀνόματι Ταρσέα, ἰδοὺ γὰρ προσεύχεται, 9.12. καὶ εἶδεν ἄνδρα [ἐν ὁράματι] Ἁνανίαν ὀνόματι εἰσελθόντα καὶ ἐπιθέντα αὐτῷ [τὰς] χεῖρας ὅπως ἀναβλέψῃ. 9.13. ἀπεκρίθη δὲ Ἁνανίας Κύριε, ἤκουσα ἀπὸ πολλῶν περὶ τοῦ ἀνδρὸς τούτου, ὅσα κακὰ τοῖς ἁγίοις σου ἐποίησεν ἐν Ἰερουσαλήμ· 9.14. καὶ ὧδε ἔχει ἐξουσίαν παρὰ τῶν ἀρχιερέων δῆσαι πάντας τοὺς ἐπικαλουμένους τὸ ὄνομά σου. 9.15. εἶπεν δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ κύριος Πορεύου, ὅτι σκεῦος ἐκλογῆς ἐστίν μοι οὗτος τοῦ βαστάσαι τὸ ὄνομά μου ἐνώπιον [τῶν] ἐθνῶν τε καὶ βασιλέων υἱῶν τε Ἰσραήλ, 9.16. ἐγὼ γὰρ ὑποδείξω αὐτῷ ὅσα δεῖ αὐτὸν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματός μου παθεῖν. 9.17. Ἀπῆλθεν δὲ Ἁνανίας καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὴν οἰκίαν, καὶ ἐπιθεὶς ἐπʼ αὐτὸν τὰς χεῖρας εἶπεν Σαοὺλ ἀδελφέ, ὁ κύριος ἀπέσταλκέν με, Ἰησοῦς ὁ ὀφθείς σοι ἐν τῇ ὁδῷ ᾗ ἤρχου, ὅπως ἀναβλέψῃς καὶ πλησθῇς πνεύματος ἁγίου. 9.18. καὶ εὐθέως ἀπέπεσαν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ὀφθαλμῶν ὡς λεπίδες, ἀνέβλεψέν τε, καὶ ἀναστὰς ἐβαπτίσθη, 9.19. καὶ λαβὼν τροφὴν ἐνισχύθη. Ἐγένετο δὲ μετὰ τῶν ἐν Δαμασκῷ μαθητῶν ἡμέρας τινάς, 9.1. But Saul, still breathing threats and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest, 9.2. and asked for letters from him to the synagogues of Damascus, that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem. 9.3. As he traveled, it happened that he got close to Damascus, and suddenly a light from the sky shone around him. 9.4. He fell on the earth, and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?" 9.5. He said, "Who are you, Lord?"The Lord said, "I am Jesus, whom you are persecuting. 9.6. But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do." 9.7. The men who traveled with him stood speechless, hearing the voice, but seeing no one. 9.8. Saul arose from the ground, and when his eyes were opened, he saw no one. They led him by the hand, and brought him into Damascus. 9.9. He was without sight for three days, and neither ate nor drank. 9.10. Now there was a certain disciple at Damascus named Aias. The Lord said to him in a vision, "Aias!"He said, "Behold, it's me, Lord." 9.11. The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying, 9.12. and in a vision he has seen a man named Aias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight." 9.13. But Aias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem. 9.14. Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name." 9.15. But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel. 9.16. For I will show him how many things he must suffer for my name's sake." 9.17. Aias departed, and entered into the house. Laying his hands on him, he said, "Brother Saul, the Lord, who appeared to you in the way which you came, has sent me, that you may receive your sight, and be filled with the Holy Spirit." 9.18. Immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight. He arose and was baptized. 9.19. He took food and was strengthened. Saul stayed several days with the disciples who were at Damascus.
20. New Testament, Colossians, 1.15 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 178, 179
1.15. ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ τοῦ ἀοράτου, πρωτότοκος πάσης κτίσεως, 1.15. who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
21. New Testament, Galatians, 1.19 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 134
1.19. ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον, εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ κυρίου. 1.19. But of the otherapostles I saw no one, except James, the Lord's brother.
22. New Testament, Romans, a b c d\n0 1.20 1.20 1 20\n1 "6.1" "6.1" "6 1"\n2 "10.2" "10.2" "10 2"\n3 "12.17" "12.17" "12 17" (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 54
1.20. τὰ γὰρ ἀόρατα αὐτοῦ ἀπὸ κτίσεως κόσμου τοῖς ποιήμασιν νοούμενα καθορᾶται, ἥ τε ἀΐδιος αὐτοῦ δύναμις καὶ θειότης, εἰς τὸ εἶναι αὐτοὺς ἀναπολογήτους, 1.20. For the invisible things of him since the creation of the world are clearly seen, being perceived through the things that are made, even his everlasting power and divinity; that they may be without excuse.
23. New Testament, John, 6.38, 6.51, 8.23, 14.28, 15.26, 16.7, 16.13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 134, 135, 178
6.38. ὅτι καταβέβηκα ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ οὐχ ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τὸ ἐμὸν ἀλλὰ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με· 6.51. ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς· ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου ζήσει εἰς τὸν αἰῶνα, καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μου ἐστὶν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς. 8.23. καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς Ὑμεῖς ἐκ τῶν κάτω ἐστέ, ἐγὼ ἐκ τῶν ἄνω εἰμί· ὑμεῖς ἐκ τούτου τοῦ κόσμου ἐστέ, ἐγὼ οὐκ εἰμὶ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου. 14.28. μὴ ταρασσέσθω ὑμῶν ἡ καρδία μηδὲ δειλιάτω. ἠκούσατε ὅτι ἐγὼ εἶπον ὑμῖν Ὑπάγω καὶ ἔρχομαι πρὸς ὑμᾶς. εἰ ἠγαπᾶτέ με ἐχάρητε ἄν, ὅτι πορεύομαι πρὸς τὸν πατέρα, ὅτι ὁ πατὴρ μείζων μού ἐστιν. 15.26. Ὅταν ἔλθῃ ὁ παράκλητος ὃν ἐγὼ πέμψω ὑμῖν παρὰ τοῦ πατρός, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας ὃ παρὰ τοῦ πατρὸς ἐκπορεύεται, ἐκεῖνος μαρτυρήσει περὶ ἐμοῦ· καὶ ὑμεῖς δὲ μαρτυρεῖτε, 16.7. ἀλλʼ ἐγὼ τὴν ἀλήθειαν λέγω ὑμῖν, συμφέρει ὑμῖν ἵνα ἐγὼ ἀπέλθω. ἐὰν γὰρ μὴ ἀπέλθω, ὁ παράκλητος οὐ μὴ ἔλθῃ πρὸς ὑμᾶς· ἐὰν δὲ πορευθῶ, πέμψω αὐτὸν πρὸς ὑμᾶς. 16.13. ὅταν δὲ ἔλθῃ ἐκεῖνος, τὸ πνεῦμα τῆς ἀληθείας, ὁδηγήσει ὑμᾶς εἰς τὴν ἀλήθειαν πᾶσαν, οὐ γὰρ λαλήσει ἀφʼ ἑαυτοῦ, ἀλλʼ ὅσα ἀκούει λαλήσει, καὶ τὰ ἐρχόμενα ἀναγγελεῖ ὑμῖν. 6.38. For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me. 6.51. I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh." 8.23. He said to them, "You are from beneath. I am from above. You are of this world. I am not of this world. 14.28. You heard how I told you, 'I go away, and I come to you.' If you loved me, you would have rejoiced, because I said 'I am going to my Father;' for the Father is greater than I. 15.26. "When the Counselor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me. 16.7. Nevertheless I tell you the truth: It is to your advantage that I go away, for if I don't go away, the Counselor won't come to you. But if I go, I will send him to you. 16.13. However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming.
24. New Testament, Luke, a b c d\n0 "23.34" "23.34" "23 34"\n1 10.18 10.18 10 18 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
25. New Testament, Mark, 1.10, 3.11, 4.10-4.11, 5.7, 6.3, 9.2-9.8, 13.32 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 134, 135, 178
1.10. καὶ εὐθὺς ἀναβαίνων ἐκ τοῦ ὕδατος εἶδεν σχιζομένους τοὺς οὐρανοὺς καὶ τὸ πνεῦμα ὡς περιστερὰν καταβαῖνον εἰς αὐτόν· 3.11. καὶ τὰ πνεύματα τὰ ἀκάθαρτα, ὅταν αὐτὸν ἐθεώρουν, προσέπιπτον αὐτῷ καὶ ἔκραζον λέγοντα ὅτι Σὺ εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ. 4.10. Καὶ ὅτε ἐγένετο κατὰ μόνας, ἠρώτων αὐτὸν οἱ περὶ αὐτὸν σὺν τοῖς δώδεκα τὰς παραβολάς. 4.11. καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς Ὑμῖν τὸ μυστήριον δέδοται τῆς βασιλείας τοῦ θεοῦ· ἐκείνοις δὲ τοῖς ἔξω ἐν παραβολαῖς τὰ πάντα γίνεται, 5.7. καὶ κράξας φωνῇ μεγάλῃ λέγει Τί ἐμοὶ καὶ σοί, Ἰησοῦ υἱὲ τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου; ὁρκίζω δε τὸν θεόν, μή με βασανίσῃς. 6.3. οὐχ οὗτός ἐστιν ὁ τέκτων, ὁ υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου καὶ Ἰωσῆτος καὶ Ἰούδα καὶ Σίμωνος; καὶ οὐκ εἰσὶν αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς; καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ. 9.2. Καὶ μετὰ ἡμέρας ἓξ παραλαμβάνει ὁ Ἰησοῦς τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβον καὶ Ἰωάνην, καὶ ἀναφέρει αὐτοὺς εἰς ὄρος ὑψηλὸν κατʼ ἰδίαν μόνους. καὶ μετεμορφώθη ἔμπροσθεν αὐτῶν, 9.3. καὶ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ ἐγένετο στίλβοντα λευκὰ λίαν οἷα γναφεὺς ἐπὶ τῆς γῆς οὐ δύναται οὕτως λευκᾶναι. 9.4. καὶ ὤφθη αὐτοῖς Ἠλείας σὺν Μωυσεῖ, καὶ ἦσαν συνλαλοῦντες τῷ Ἰησοῦ. 9.5. καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει τῷ Ἰησοῦ Ῥαββεί, καλόν ἐστιν ἡμᾶς ὧδε εἶναι, καὶ ποιήσωμεν τρεῖς σκηνάς, σοὶ μίαν καὶ Μωυσεῖ μίαν καὶ Ἠλείᾳ μίαν. 9.6. οὐ γὰρ ᾔδει τί ἀποκριθῇ, ἔκφοβοι γὰρ ἐγένοντο. 9.7. καὶ ἐγένετο νεφέλη ἐπισκιάζουσα αὐτοῖς, καὶ ἐγένετο φωνὴ ἐκ τῆς νεφέλης Οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἀκούετε αὐτοῦ. 9.8. καὶ ἐξάπινα περιβλεψάμενοι οὐκέτι οὐδένα εἶδον μεθʼ ἑαυτῶν εἰ μὴ τὸν Ἰησοῦν μόνον. 13.32. Περὶ δὲ τῆς ἡμέρας ἐκείνης ἢ τῆς ὥρας οὐδεὶς οἶδεν, οὐδὲ οἱ ἄγγελοι ἐν οὐρανῷ οὐδὲ ὁ υἱός, εἰ μὴ ὁ πατήρ. 1.10. Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove. 3.11. The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried, "You are the Son of God!" 4.10. When he was alone, those who were around him with the twelve asked him about the parables. 4.11. He said to them, "To you is given the mystery of the Kingdom of God, but to those who are outside, all things are done in parables, 5.7. and crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, don't torment me." 6.3. Isn't this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? Aren't his sisters here with us?" They were offended at him. 9.2. After six days Jesus took with him Peter, James, and John, and brought them up onto a high mountain privately by themselves, and he was changed into another form in front of them. 9.3. His clothing became glistening, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth can whiten them. 9.4. Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus. 9.5. Peter answered Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. Let's make three tents: one for you, one for Moses, and one for Elijah." 9.6. For he didn't know what to say, for they were very afraid. 9.7. A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son. Listen to him." 9.8. Suddenly looking around, they saw no one with them any more, except Jesus only. 13.32. But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.
26. New Testament, Matthew, a b c d\n0 6.22 6.22 6 22\n1 "5.45" "5.45" "5 45"\n2 "22.39" "22.39" "22 39"\n3 24.30 24.30 24 30\n4 24.31 24.31 24 31\n5 24.29 24.29 24 29 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 49
6.22. Ὁ λύχνος τοῦ σώματός ἐστιν ὁ ὀφθαλμός. ἐὰν οὖν ᾖ ὁ ὀφθαλμός σου ἁπλοῦς, ὅλον τὸ σῶμά σου φωτινὸν ἔσται· 6.22. "The lamp of the body is the eye. If therefore your eye is sound, your whole body will be full of light.
27. New Testament, 1 Corinthians, a b c d\n0 11.3 11.3 11 3\n1 13.12 13.12 13 12\n2 "15.49" "15.49" "15 49"\n3 "6.12" "6.12" "6 12"\n4 15.7 15.7 15 7\n5 11.2 11.2 11 2 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 44, 45, 62, 64
11.3. Θέλω δὲ ὑμᾶς εἰδέναι ὅτι παντὸς ἀνδρὸς ἡ κεφαλὴ ὁ χριστός ἐστιν, κεφαλὴ δὲ γυναικὸς ὁ ἀνήρ, κεφαλὴ δὲ τοῦ χριστοῦ ὁ θεός. 11.3. But I wouldhave you know that the head of every man is Christ, and the head of thewoman is the man, and the head of Christ is God.
28. New Testament, 1 Timothy, 1.4 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 171
1.4. μηδὲ προσέχειν μύθοις καὶ γενεαλογίαις ἀπεράντοις,αἵτινες ἐκζητήσεις παρέχουσι μᾶλλον ἢ οἰκονομίαν θεοῦ τὴν ἐν πίστει, 1.4. neither to pay attention to myths and endless genealogies, which cause disputes, rather than God's stewardship, which is in faith --
29. Plutarch, On The Control of Anger, "14" (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
30. Seneca The Younger, Letters, 106.8 (1st cent. CE - 1st cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, and epicureans •tertullian of carthage, and stoics •tertullian of carthage, illusions •tertullian of carthage, medium in illusions •tertullian of carthage, particles •tertullian of carthage, theories of vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 50, 51
31. Suetonius, Claudius, a b c d\n0 "25.4" "25.4" "25 4" (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 41
32. Tacitus, Annals, a b c d\n0 "14.15" "14.15" "14 15" (1st cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 189
33. Athenagoras, Apology Or Embassy For The Christians, a b c d\n0 "34.3" "34.3" "34 3"\n1 "12.3" "12.3" "12 3"\n2 11.3 11.3 11 3\n3 11.2 11.2 11 2\n4 11.1 11.1 11 1\n5 "1.4" "1.4" "1 4" (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 202
34. Tertullian, On The Games, a b c d\n0 30 30 30 None\n1 20.4 20.4 20 4\n2 20.2 20.2 20 2\n3 2.1 2.1 2 1\n4 17.5 17.5 17 5\n5 "16.6" "16.6" "16 6"\n6 "30" "30" "30" None (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 506
30. But what a spectacle is that fast-approaching advent of our Lord, now owned by all, now highly exalted, now a triumphant One! What that exultation of the angelic hosts! What the glory of the rising saints! What the kingdom of the just thereafter! What the city New Jerusalem! Yes, and there are other sights: that last day of judgment, with its everlasting issues; that day unlooked for by the nations, the theme of their derision, when the world hoary with age, and all its many products, shall be consumed in one great flame! How vast a spectacle then bursts upon the eye! What there excites my admiration? What my derision? Which sight gives me joy? Which rouses me to exultation? - as I see so many illustrious monarchs, whose reception into the heavens was publicly announced, groaning now in the lowest darkness with great Jove himself, and those, too, who bore witness of their exultation; governors of provinces, too, who persecuted the Christian name, in fires more fierce than those with which in the days of their pride they raged against the followers of Christ. What world's wise men besides, the very philosophers, in fact, who taught their followers that God had no concern in ought that is sublunary, and were wont to assure them that either they had no souls, or that they would never return to the bodies which at death they had left, now covered with shame before the poor deluded ones, as one fire consumes them! Poets also, trembling not before the judgment-seat of Rhadamanthus or Minos, but of the unexpected Christ! I shall have a better opportunity then of hearing the tragedians, louder-voiced in their own calamity; of viewing the play-actors, much more dissolute in the dissolving flame; of looking upon the charioteer, all glowing in his chariot of fire; of beholding the wrestlers, not in their gymnasia, but tossing in the fiery billows; unless even then I shall not care to attend to such ministers of sin, in my eager wish rather to fix a gaze insatiable on those whose fury vented itself against the Lord. This, I shall say, this is that carpenter's or hireling's son, that Sabbath-breaker, that Samaritan and devil-possessed! This is He whom you purchased from Judas! This is He whom you struck with reed and fist, whom you contemptuously spat upon, to whom you gave gall and vinegar to drink! This is He whom His disciples secretly stole away, that it might be said He had risen again, or the gardener abstracted, that his lettuces might come to no harm from the crowds of visitants! What qu stor or priest in his munificence will bestow on you the favour of seeing and exulting in such things as these? And yet even now we in a measure have them by faith in the picturings of imagination. But what are the things which eye has not seen, ear has not heard, and which have not so much as dimly dawned upon the human heart? Whatever they are, they are nobler, I believe, than circus, and both theatres, and every race-course. <
35. Tertullian, Antidote For The Scorpion'S Sting, a b c d\n0 "10.10" "10.10" "10 10" (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 41
36. Tertullian, On The Resurrection of The Flesh, 27 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, father and son •tertullian of carthage, and new prophecy •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, balanced opposites •tertullian of carthage, bodies •tertullian of carthage, cosmology •tertullian of carthage, hierarchy •tertullian of carthage, men •tertullian of carthage, sensory perception •tertullian of carthage, veils Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 63
37. Tertullian, On Modesty, 21.7 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, father and son •tertullian of carthage, and new prophecy •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, balanced opposites •tertullian of carthage, bodies •tertullian of carthage, cosmology •tertullian of carthage, hierarchy •tertullian of carthage, men •tertullian of carthage, sensory perception •tertullian of carthage, veils Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 63
38. Tertullian, Prescription Against Heretics, 7 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, de anima •tertullian of carthage, and new prophecy •tertullian of carthage, and philosophy •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, dress •tertullian of carthage, soteriology •tertullian of carthage, vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 45
39. Irenaeus, Demonstration of The Apostolic Teaching, "96" (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
40. Justin, First Apology, a b c d\n0 "14 "14 "14 None\n1 3" 3" 3" None\n2 "57.1" "57.1" "57 1"\n3 16.2 16.2 16 2\n4 16.1 16.1 16 1\n5 15.10 15.10 15 10\n6 15.9 15.9 15 9 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 202
41. Justin, Dialogue With Trypho, a b c d\n0 "35.8" "35.8" "35 8"\n1 "85.7" "85.7" "85 7"\n2 "96.3" "96.3" "96 3"\n3 "108.3" "108.3" "108 3"\n4 "133.6" "133.6" "133 6" (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 202
42. Lucian, The Passing of Peregrinus, "11", "13" (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 45
43. Tertullian, On The Pallium, 4.1.3 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, eve •tertullian of carthage, father and son •tertullian of carthage, and god •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, balanced opposites •tertullian of carthage, beards •tertullian of carthage, bodies •tertullian of carthage, cosmology •tertullian of carthage, hierarchy •tertullian of carthage, men •tertullian of carthage, penetration •tertullian of carthage, the head •tertullian of carthage, veils •tertullian of carthage, visual ray Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 61, 62
44. Tertullian, On Patience, a b c d\n0 13 13 13 None\n1 "6.5" "6.5" "6 5"\n2 "8.2" "8.2" "8 2"\n3 "10.3" "10.3" "10 3" (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 63
45. Tertullian, Exhortation To Chastity, 6.2-6.3 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
46. Tertullian, On The Veiling of Virgins, 2.4, 7.3, 12.1, 14.8 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, eve •tertullian of carthage, and epicureans •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, beards •tertullian of carthage, bodies •tertullian of carthage, cosmology •tertullian of carthage, illusions •tertullian of carthage, medium in illusions •tertullian of carthage, men •tertullian of carthage, passivity •tertullian of carthage, penetration •tertullian of carthage, sexual arousal, male •tertullian of carthage, veils •tertullian of carthage, vision •tertullian of carthage, visual ray •tertullian of carthage, gladiator games •tertullian of carthage, particles •tertullian of carthage, the head Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 58, 59, 60, 61
47. Tertullian, On The Apparel of Women, 1.1, 2.1-2.3, 2.26 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, de anima •tertullian of carthage, eve •tertullian of carthage, and epicureans •tertullian of carthage, and god •tertullian of carthage, and new prophecy •tertullian of carthage, and philosophy •tertullian of carthage, and sexual difference •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, beards •tertullian of carthage, bodies •tertullian of carthage, cosmology •tertullian of carthage, dress •tertullian of carthage, gladiator games •tertullian of carthage, men •tertullian of carthage, passivity •tertullian of carthage, penetration •tertullian of carthage, sexual arousal, male •tertullian of carthage, soteriology •tertullian of carthage, veils •tertullian of carthage, vision •tertullian of carthage, visual ray •tertullian of carthage, particles Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 45, 56, 57, 58, 60, 167
48. Tertullian, On Baptism, 17.5 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 211
49. Tertullian, On The Soul, a b c d\n0 17 17 17 None\n1 8 8 8 None\n2 47 47 47 None\n3 5.6 5.6 5 6\n4 36.1 36.1 36 1\n5 36.2 36.2 36 2\n6 "3.1" "3.1" "3 1" (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 47, 48, 49, 50, 52, 53, 167
50. Tertullian, Apology, a b c d\n0 "40" "40" "40" None\n1 "46.14" "46.14" "46 14"\n2 37.3 37.3 37 3\n3 37.2 37.2 37 2\n4 37.1 37.1 37 1\n5 "31.2" "31.2" "31 2" (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 43
51. Tertullian, Against Praxeas, 14 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, father and son •tertullian of carthage, and god •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, balanced opposites •tertullian of carthage, beards •tertullian of carthage, bodies •tertullian of carthage, cosmology •tertullian of carthage, hierarchy •tertullian of carthage, men •tertullian of carthage, veils Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 62
52. Tertullian, Against Marcion, 4.8.3, 4.16.1-4.16.16, 5.14.11-5.14.14 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, and epicureans •tertullian of carthage, and stoics •tertullian of carthage, illusions •tertullian of carthage, medium in illusions •tertullian of carthage, particles •tertullian of carthage, theories of vision •tertullian of carthage Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 50, 51; Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
53. Tertullian, Against Hermogenes, a b c d\n0 "8.3" "8.3" "8 3" (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 189
54. Tatian, Oration To The Greeks, 22, 24, 23 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 506
23. I have seen men weighed down by bodily exercise, and carrying about the burden of their flesh, before whom rewards and chaplets are set, while the adjudicators cheer them on, not to deeds of virtue, but to rivalry in violence and discord; and he who excels in giving blows is crowned. These are the lesser evils; as for the greater, who would not shrink from telling them? Some, giving themselves up to idleness for the sake of profligacy, sell themselves to be killed; and the indigent barters himself away, while the rich man buys others to kill him. And for these the witnesses take their seats, and the boxers meet in single combat, for no reason whatever, nor does any one come down into the arena to succour. Do such exhibitions as these redound to your credit? He who is chief among you collects a legion of blood-stained murderers, engaging to maintain them; and these ruffians are sent forth by him, and you assemble at the spectacle to be judges, partly of the wickedness of the adjudicator, and partly of that of the men who engage in the combat. And he who misses the murderous exhibition is grieved, because he was not doomed to be a spectator of wicked and impious and abominable deeds. You slaughter animals for the purpose of eating their flesh, and you purchase men to supply a cannibal banquet for the soul, nourishing it by the most impious bloodshedding. The robber commits murder for the sake of plunder, but the rich man purchases gladiators for the sake of their being killed.
55. Sextus, Outlines of Pyrrhonism, 100-115, 117, 116 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 48
56. Tertullian, On Prayer, a b c d\n0 "3.4" "3.4" "3 4"\n1 "29.2" "29.2" "29 2" (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
57. Theophilus, To Autolycus, a b c d\n0 "3.14" "3.14" "3 14" (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 202
58. Irenaeus, Refutation of All Heresies, a b c d\n0 4.13.1 4.13.1 4 13\n1 4.13.2 4.13.2 4 13\n2 "2.32.1" "2.32.1" "2 32\n3 "3.18.5" "3.18.5" "3 18\n4 4.13.3 4.13.3 4 13 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 204
4.13.1. And that the Lord did not abrogate the natural [precepts] of the law, by which man is justified, which also those who were justified by faith, and who pleased God, did observe previous to the giving of the law, but that He extended and fulfilled them, is shown from His words. "For," He remarks, "it has been said to them of old time, Do not commit adultery. But I say unto you, That every one who hath looked upon a woman to lust after her, hath committed adultery with her already in his heart." And again: "It has been said, Thou shalt not kill. But I say unto you, Every one who is angry with his brother without a cause, shall be in danger of the judgment." And, "It hath been said, Thou shalt not forswear thyself. But I say unto you, Swear not at all; but let your conversation be, Yea, yea, and Nay, nay." And other statements of a like nature. For all these do not contain or imply an opposition to and an overturning of the [precepts] of the past, as Marcion's followers do strenuously maintain; but [they exhibit] a fulfilling and an extension of them, as He does Himself declare: "Unless your righteousness shall exceed that of the scribes and Pharisees, ye shall not enter into the kingdom of heaven." For what meant the excess referred to? In the first place, [we must] believe not only in the Father, but also in His Son now revealed; for He it is who leads man into fellowship and unity with God. In the next place, [we must] not only say, but we must do; for they said, but did not. And [we must] not only abstain from evil deeds, but even from the desires after them. Now He did not teach us these things as being opposed to the law, but as fulfilling the law, and implanting in us the varied righteousness of the law. That would have been contrary to the law, if He had commanded His disciples to do anything which the law had prohibited. But this which He did command--namely, not only to abstain from things forbidden by the law, but even from longing after them--is not contrary to [the law], as I have remarked, neither is it the utterance of one destroying the law, but of one fulfilling, extending, and affording greater scope to it.
59. Anon., Didascalia Apostolorum, "1", "15", "21" (2nd cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 202
60. Gellius, Attic Nights, 15.15.4 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, and epicureans •tertullian of carthage, and stoics •tertullian of carthage, illusions •tertullian of carthage, medium in illusions •tertullian of carthage, particles •tertullian of carthage, theories of vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 50, 51
61. Clement of Alexandria, Exhortation To The Greeks, 6.68.2-6.68.3 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 51
62. Clement of Alexandria, Christ The Educator, 1.6.28 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 167
63. Aristides of Athens, Apology, a b c d\n0 "15.4" "15.4" "15 4" (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 202
64. Cyprian, The Unity of The Catholic Church, "12" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 189
65. Cyprian, The Advantage of Patience, a b c d\n0 "5.16" "5.16" "5 16" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
66. Babylonian Talmud, Yoma, 69b (3rd cent. CE - 6th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Kessler, Bound by the Bible: Jews, Christians and the Sacrifice of Isaac (2004) 154
69b. אין ישיבה בעזרה אלא למלכי בית דוד בלבד שנאמר (דברי הימים א יז, טז) ויבא המלך דוד וישב לפני ה' כדאמר רב חסדא בעזרת נשים הכא נמי בעזרת נשים,והיכא איתמר דרב חסדא אהא מיתיבי דתניא היכן קורין בו בעזרה ראב"י אומר בהר הבית שנאמר (נחמיה ח, ג) ויקרא בו לפני הרחוב אשר לפני שער המים ואמר רב חסדא בעזרת נשים,(נחמיה ח, ו) ויברך עזרא את ה' האלהים הגדול מאי גדול אמר רב יוסף אמר רב שגדלו בשם המפורש רב גידל אמר (דברי הימים א טז, לו) ברוך ה' אלהי ישראל מן העולם ועד העולם,אמר ליה אביי לרב דימי ודילמא שגידלו בשם המפורש א"ל אין אומרים שם המפורש בגבולים,ולא והכתיב (נחמיה ח, ד) ויעמוד עזרא הסופר על מגדל עץ אשר עשו לדבר ואמר רב גידל שגדלו בשם המפורש הוראת שעה היתה,(נחמיה ט, ד) ויצעקו אל ה' אלהים בקול גדול מאי אמור אמר רב ואיתימא ר' יוחנן בייא בייא היינו האי דאחרביה למקדשא וקליה להיכליה וקטלינהו לכולהו צדיקי ואגלינהו לישראל מארעהון ועדיין מרקד בינן כלום יהבתיה לן אלא לקבולי ביה אגרא לא איהו בעינן ולא אגריה בעינן,נפל להו פיתקא מרקיעא דהוה כתב בה אמת,אמר רב חנינא שמע מינה חותמו של הקב"ה אמת,אותיבו בתעניתא תלתא יומין ותלתא לילואתא מסרוהו ניהליהו נפק אתא כי גוריא דנורא מבית קדשי הקדשים אמר להו נביא לישראל היינו יצרא דעבודת כוכבים שנאמר (זכריה ה, ח) ויאמר זאת הרשעה,בהדי דתפסוה ליה אשתמיט ביניתא ממזייא ורמא קלא ואזל קליה ארבע מאה פרסי אמרו היכי נעביד דילמא חס ושלום מרחמי עליה מן שמיא אמר להו נביא שדיוהו בדודא דאברא וחפיוהו לפומיה באברא דאברא משאב שאיב קלא שנאמר (זכריה ה, ח) ויאמר זאת הרשעה וישלך אותה אל תוך האיפה וישלך את אבן העופרת אל פיה,אמרו הואיל ועת רצון הוא נבעי רחמי איצרא דעבירה בעו רחמי ואמסר בידייהו,אמר להו חזו דאי קטליתו ליה לההוא כליא עלמא חבשוהו תלתא יומי ובעו ביעתא בת יומא בכל ארץ ישראל ולא אשתכח אמרי היכי נעביד נקטליה כליא עלמא ניבעי רחמי אפלגא פלגא ברקיעא לא יהבי כחלינהו לעיניה ושבקוהו ואהני דלא מיגרי ביה לאיניש בקריבתה,במערבא מתנו הכי רב גידל אמר גדול שגדלו בשם המפורש ורב מתנא אמר (נחמיה ט, לב) האל הגדול הגבור והנורא,והא דרב מתנא מטייא לדרבי יהושע בן לוי דאמר רבי יהושע בן לוי למה נקרא שמן אנשי כנסת הגדולה שהחזירו עטרה ליושנה אתא משה אמר (דברים י, יז) האל הגדול הגבור והנורא אתא ירמיה ואמר נכרים מקרקרין בהיכלו איה נוראותיו לא אמר נורא אתא דניאל אמר נכרים משתעבדים בבניו איה גבורותיו לא אמר גבור,אתו אינהו ואמרו אדרבה זו היא גבורת גבורתו שכובש את יצרו שנותן ארך אפים לרשעים ואלו הן נוראותיו שאלמלא מוראו של הקב"ה היאך אומה אחת יכולה להתקיים בין האומות,ורבנן היכי עבדי הכי ועקרי תקנתא דתקין משה אמר רבי אלעזר מתוך שיודעין בהקב"ה שאמתי הוא לפיכך לא כיזבו בו,וקורא אחרי מות ואך בעשור ורמינהי מדלגין בנביא ואין מדלגין בתורה,לא קשיא כאן בכדי שיפסיק התורגמן כאן בכדי שלא יפסיק התורגמן,והא עלה קתני מדלגין בנביא ואין מדלגין בתורה ועד כמה מדלג בכדי שלא יפסיק התורגמן הא בתורה כלל כלל לא,אמר אביי לא קשיא כאן בענין אחד כאן בשני ענינין,והתניא מדלגין בתורה בענין אחד ובנביא בשני ענינין כאן וכאן בכדי שלא יפסיק התורגמן ואין מדלגין מנביא לנביא ובנביא של שנים עשר מדלגין 69b. Sitting in the Temple courtyard is permitted only for kings of the House of David, as it is stated: “Then King David went in and sat before the Lord” (I Chronicles 17:16)? How, then, could the High Priest have been sitting? The Gemara explains: As Rav Ḥisda said in a similar context: This took place not in the Israelite courtyard, where the prohibition against sitting applies, but in the women’s courtyard. Here, too, the reading was in the women’s courtyard, where it is permitted to sit.,§ The Gemara clarifies: And where was this statement of Rav Ḥisda originally stated? It was stated in relation to the following: The Sages raised an objection based on that which was taught in a baraita: Where did they read the Torah scroll in fulfillment of the mitzva of assembly, in which the Torah is publicly read on the Sukkot following the Sabbatical Year? It was read in the Temple courtyard. Rabbi Eliezer ben Ya’akov says: It is read on the Temple Mount, as it is stated concerning the public reading performed by Ezra: “And he read from it before the wide road that was before the Gate of the Water” (Nehemiah 8:3). And Rav Ḥisda said: The courtyard referred to by the first tanna is the women’s courtyard.,Apropos the verse in Nehemiah, the Gemara interprets an adjacent verse homiletically. It is stated: “And Ezra blessed the Lord, the great God” (Nehemiah 8:6). The Gemara asks: What is the meaning of “great” here? Rav Yosef said that Rav said: It means that he ascribed greatness to Him by enunciating God’s explicit name. Rav Giddel said: He established that one should say at the conclusion of every blessing: “Blessed be the Lord, God of Israel, from eternity to eternity” (I Chronicles 16:36).,Abaye said to Rav Dimi: Why does Rav Giddel interpret it this way? Perhaps the meaning of “great” is that he ascribed greatness to Him by enunciating God’s explicit name? Rav Dimi said to him: The explicit name may not be enunciated in the provinces, i.e., outside the Temple courtyard.,The Gemara asks: And is this really not permitted? Isn’t it written: “And Ezra the Scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose... and Ezra blessed the Lord, the great God” (Nehemiah 8:4-6); and Rav Giddel said: “Great” in this verse means that he ascribed greatness to Him by enunciating God’s explicit name. Since this event took place outside the Temple (see Nehemiah 8:3), it suggests that God’s explicit name may indeed be enunciated outside the Temple. The Gemara answers: That cannot be proven from here because the permission to use God’s explicit name in that context was a provisional edict issued in exigent circumstances, since the people had uniquely come together in a prayerful commitment to God.,The Gemara recounts the event described in the verses: The verse states: And they cried with a loud voice to the Lord their God (Nehemiah 9:4). What was said? Rav said, and some say it was Rabbi Yoḥa who said: Woe, woe. It is this, i.e., the evil inclination for idol worship, that destroyed the Temple, and burned its Sanctuary, and murdered all the righteous ones, and caused the Jewish people to be exiled from their land. And it still dances among us, i.e., it still affects us. Didn’t You give it to us solely for the purpose of our receiving reward for overcoming it? We do not want it, and we do not want its reward. We are prepared to forgo the potential rewards for overcoming the evil inclination as long as it departs from us.,In response to their prayer a note fell to them from the heavens upon which was written: Truth, indicating that God accepted their request.,The Gemara makes a parenthetical observation. Rav Ḥanina said: Learn from this that the seal of the Holy One, Blessed be He, is truth.,In response to the indication of divine acceptance, they observed a fast for three days and three nights, and He delivered the evil inclination to them. A form of a fiery lion cub came forth from the chamber of the Holy of Holies. Zechariah the prophet said to the Jewish people: This is the evil inclination for idol worship, as it is stated in the verse that refers to this event: “And he said: This is the evil one” (Zechariah 5:8). The use of the word “this” indicates that the evil inclination was perceived in a physical form.,When they caught hold of it one of its hairs fell, and it let out a shriek of pain that was heard for four hundred parasangs. They said: What should we do to kill it? Perhaps, Heaven forfend, they will have mercy upon him from Heaven, since it cries out so much. The prophet said to them: Throw it into a container made of lead and seal the opening with lead, since lead absorbs sound. As it is stated: “And he said: This is the evil one. And he cast it down into the midst of the measure, and he cast a stone of lead upon its opening” (Zechariah 5:8). They followed this advice and were freed of the evil inclination for idol worship.,When they saw that the evil inclination for idol worship was delivered into their hands as they requested, the Sages said: Since it is an auspicious time, let us pray also concerning the evil inclination for sin in the area of sexual relationships. They prayed, and it was also delivered into their hands.,Zechariah the prophet said to them: See and understand that if you kill this evil inclination the world will be destroyed because as a result there will also no longer be any desire to procreate. They followed his warning, and instead of killing the evil inclination they imprisoned it for three days. At that time, people searched for a fresh egg throughout all of Eretz Yisrael and could not find one. Since the inclination to reproduce was quashed, the chickens stopped laying eggs. They said: What should we do? If we kill it, the world will be destroyed. If we pray for half, i.e., that only half its power be annulled, nothing will be achieved because Heaven does not grant half gifts, only whole gifts. What did they do? They gouged out its eyes, effectively limiting its power, and set it free. And this was effective to the extent that a person is no longer aroused to commit incest with his close relatives.,The Gemara returns to its discussion of the verse in Nehemiah cited above: In the West, i.e., Eretz Yisrael, they taught the debate concerning the verse “the Lord, the great God” as follows: Rav Giddel said: “Great” means that he ascribed greatness to Him by enunciating God’s explicit name. And Rav Mattana said: They reinserted the following appellations of God into their prayers: “The great, the mighty, and the awesome God” (Nehemiah 9:32).,The Gemara comments: This interpretation that Rav Mattana said leans to, i.e., is consot with, the exposition of Rabbi Yehoshua ben Levi. As Rabbi Yehoshua ben Levi said: Why are the Sages of those generations called the members of the Great Assembly? It is because they returned the crown of the Holy One, Blessed be He, to its former glory. How so? Moses came and said in his prayer: “The great, the mighty, and the awesomeGod” (Deuteronomy 10:17). Jeremiah the prophet came and said: Gentiles, i.e., the minions of Nebuchadnezzar, are carousing in His sanctuary; where is His awesomeness? Therefore, he did not say awesome in his prayer: “The great God, the mighty Lord of Hosts, is His name” (Jeremiah 32:18). Daniel came and said: Gentiles are enslaving His children; where is His might? Therefore he did not say mighty in his prayer: “The great and awesome God” (Daniel 9:4).,The members of the Great Assembly came and said: On the contrary, this is the might of His might, i.e., this is the fullest expression of it, that He conquers His inclination in that He exercises patience toward the wicked. God’s anger is flared by the gentile nations’ enslavement of His people, yet He expresses tremendous might by suppressing His anger and holding back from punishing them immediately. Therefore, it is still appropriate to refer to God as mighty. And these acts also express His awesomeness: Were it not for the awesomeness of the Holy One, Blessed be He, how could one people, i.e., the Jewish people, who are alone and hated by the gentile nations, survive among the nations?,The Gemara asks: And the Rabbis, i.e., Jeremiah and Daniel, how could they do this and uproot an ordice instituted by Moses, the greatest teacher, who instituted the mention of these attributes in prayer? Rabbi Elazar said: They did so because they knew of the Holy One Blessed be He, that He is truthful and hates a lie. Consequently, they did not speak falsely about Him. Since they did not perceive His attributes of might and awesomeness, they did not refer to them; therefore, they cannot be criticized for doing so.,§ It was taught in the mishna: And he reads from the scroll the Torah portion beginning with the verse: “After the death” (Leviticus 16:1), and the portion beginning with the verse: “But on the tenth” (Leviticus 23:26). Although both of these portions appear in the book of Leviticus, they are not adjacent to one another. Perforce, the High Priest skipped the sections in between the two portions. The Gemara raises a contradiction: It is taught in a mishna in tractate Megilla: One may skip sections when reading the haftara in the Prophets, but one may not skip sections when reading in the Torah.,The Gemara answers: This is not difficult: There, in the mishna in tractate Megilla that teaches that one may not skip, the intention is that one should not skip if the sections are so far apart from one another that the delay caused by doing so will be of such length that the translator who recites the Aramaic translation will conclude his translation before the next section is reached. In that case, the community would have to remain in silence while waiting for the next section to be reached, which is considered disrespectful of the community’s honor. Here, in the case of the mishna, where it is permitted to skip, the delay caused is of such short length that the translator will still not conclude his translation before the new section is reached.,The Gemara challenges this resolution: But it was taught concerning this statement in the continuation of that mishna: One may skip sections when reading in the Prophets, and one may not skip sections when reading in the Torah. And how much may one skip? One may skip when the section skipped is of such short length that when the furling of the scroll is completed the translator will still not have concluded his translation. The baraita implies that the qualification for the length of the section that may be skipped applies only to reading the Prophets, but when reading the Torah, one may not skip at all. The Gemara’s resolution is therefore refuted.,The Gemara offers a different resolution. Abaye said: This is not difficult. Here, in the case of the mishna here, where it is permitted to skip, it is referring to when both sections pertain to a single topic, and therefore the listeners will be unaware that sections were skipped. There, in the mishna in tractate Megilla, which teaches that one may not skip, it is referring to when the two sections pertain to two different topics.,As it was taught in a baraita: One may skip sections when reading in the Torah when both sections read pertain to one topic, and in the Prophets one may skip from one section to another even if they pertain to two different topics. Both here and there, one may skip only when the section skipped is of such short length that when furling is completed the translator will still not have concluded his translation. But one may not skip from one book of the Prophets to another book of the Prophets even if both pertain to the same topic, and even if the gap between them is short. However, among the books of the Twelve Prophets one may skip, as the twelve are considered one book for these purposes.
67. Babylonian Talmud, Yevamot, "47a" (3rd cent. CE - 6th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 91
68. Babylonian Talmud, Avodah Zarah, 55a (3rd cent. CE - 6th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Kessler, Bound by the Bible: Jews, Christians and the Sacrifice of Isaac (2004) 154
55a. (צפניה א, ב) אסוף אסף כל מעל פני האדמה נאם ה' אסף אדם ובהמה אסף עוף השמים ודגי הים והמכשלות את הרשעים [וגו'] וכי מפני שהרשעים נכשלים בהן יאבדם מן העולם והלא לאדם הן עובדין (צפניה א, ג) והכרתי את האדם מעל פני האדמה [וגו'],שאל אגריפס שר צבא את ר"ג כתיב בתורתכם (דברים ד, כד) כי ה' אלהיך אש אכלה הוא אל קנא כלום מתקנא אלא חכם בחכם וגבור בגבור ועשיר בעשיר,אמר לו אמשול לך משל למה"ד לאדם שנשא אשה על אשתו חשובה ממנה אין מתקנאה בה פחותה ממנה מתקנאה בה,א"ל זונין לר"ע לבי ולבך ידע דעבודת כוכבים לית בה מששא והא קחזינן גברי דאזלי כי מתברי ואתו כי מצמדי מ"ט,אמר לו אמשול לך משל למה"ד לאדם נאמן שהיה בעיר וכל בני עירו היו מפקידין אצלו שלא בעדים ובא אדם אחד והפקיד לו בעדים פעם אחד שכח והפקיד אצלו שלא בעדים אמרה לו אשתו בוא ונכפרנו אמר לה וכי מפני ששוטה זה עשה שלא כהוגן אנו נאבד את אמונתינו,אף כך יסורין בשעה שמשגרין אותן על האדם משביעין אותן שלא תלכו אלא ביום פלוני ולא תצאו אלא ביום פלוני ובשעה פלונית ועל ידי פלוני ועל ידי סם פלוני כיון שהגיע זמנן לצאת הלך זה לבית עבודת כוכבים אמרו יסורין דין הוא שלא נצא וחוזרין ואומרים וכי מפני ששוטה זה עושה שלא כהוגן אנו נאבד שבועתנו,והיינו דא"ר יוחנן מאי דכתיב (דברים כח, נט) וחלים רעים ונאמנים רעים בשליחותן ונאמנים בשבועתן,א"ל רבא בר רב יצחק לרב יהודה האיכא בית עבודת כוכבים באתרין דכי מצטריך עלמא למטרא מתחזי להו בחלמא ואמר להו שחטו לי גברא ואייתי מטרא שחטו לה גברא ואתי מטרא,א"ל השתא אי הוי שכיבנא לא אמרי לכו הא מלתא דאמר רב מאי דכתיב (דברים ד, יט) אשר חלק ה' אלהיך אותם לכל העמים מלמד שהחליקן בדברים כדי לטורדן מן העולם,והיינו דאמר ריש לקיש מאי דכתיב (משלי ג, לד) אם ללצים הוא יליץ ולענוים יתן חן בא לטמא פותחין לו בא לטהר מסייעין אותו:, 55a. “Shall I utterly consume all things from off the face of the earth? says the Lord. Shall I consume man and beast? Shall I consume the fowls of the heavens and the fish of the sea, and the stumbling blocks of the wicked, and shall I cut off man from off the face of the earth? says the Lord” (Zephaniah 1:2–3). Should God remove objects of idol worship from the world due to the fact that the wicked stumble because of them? If so, He would have to destroy all of humanity as well, as do not idol worshippers also worship people? This is expressed in the continuation of the verse: “And shall I cut off man from off the face of the earth? says the Lord.”,§ Agrippas the general asked Rabban Gamliel: It is written in your Torah with regard to idol worship: “For the Lord your God is a devouring fire, a jealous God” (Deuteronomy 4:24). Doesn’t jealousy arise only in the following cases: A wise man might be jealous of another wise man, and a mighty man might be jealous of another mighty man, and a rich man might be jealous of another rich man? If so, why is God jealous of objects of idol worship, which are not gods?,Rabban Gamliel said to Agrippas: I will relate a parable to you. To what is this matter comparable? It can be compared to a person who married a second wife in addition to his first wife. If the second wife is more distinguished than the first wife, the first wife is not jealous of her, and she does not feel anger toward her husband. But if the second wife is less distinguished than the first wife, she is jealous of her.,Zunin said to Rabbi Akiva: Both my heart and your heart know that there is no substance to idol worship. Nevertheless, don’t we see people who go with broken limbs to worship idols and come back when they are whole? What is the reason for this?,Rabbi Akiva said to Zunin: I will relate a parable to you. To what is this matter comparable? It can be compared to a trusted person who was in a certain city, and all the residents of his city would deposit items and money with him, even not in the presence of witnesses. And there was one man who did not trust him, who came and specifically deposited money with him in the presence of witnesses. On one occasion, that person forgot and deposited money with him not in the presence of witnesses. The trusted man’s wife said to him: Come, let us deny that he deposited the money with us, as there are no witnesses. The man said to her: Should we lose our credibility and act deceitfully just because this fool acted improperly and did not require the presence of witnesses?,So too, with regard to different forms of suffering, at the time when they are sent to afflict the person, an oath is administered to them as follows: Take an oath that you shall not go and afflict the person except on such and such a day. And you shall not leave him except on such and such a day, at such and such an hour, by means of so-and-so, a specific doctor, and by means of such and such a medicine. When the time came for the suffering to leave him, this sick man went to a temple of idol worship. The forms of suffering said: By right we should not leave him. But then they say: Should we lose the fulfillment of our oath just because this fool is acting improperly?,And this is consistent with that which Rabbi Yoḥa says: What is the meaning of that which is written: “Then the Lord will make your plagues wonderful, and the plagues of your seed, even great plagues and faithful, and evil and faithful sicknesses” (Deuteronomy 28:59)? The term “evil” does not mean that the agent of sickness is in itself evil. Rather, this is referring to its mission, which is to cause harm. The term “and faithful sicknesses” indicates that the illnesses are faithful to their oath and adhere to the times designated for the affliction.,Rava bar Rav Yitzḥak said to Rav Yehuda: Isn’t there a temple of idol worship in our locale, where, when the world is in need of rain, the idol appears to them in a dream, and it says to them: Slaughter a man as an offering to me, and I will bring rain. They then slaughter a man for it, and the rain comes.,Rav Yehuda said to Rava bar Rav Yitzḥak: Now, were I dead I would not have been able to tell you the explanation of this matter. It is therefore good that you reminded me of this matter while I am alive. The explanation is as Rav says: What is the meaning of that which is written: “And lest you lift up your eyes to the heavens, and when you see the sun and the moon and the stars, even all the host of heavens, you are drawn away and worship them, and serve them, which the Lord your God has allotted [ḥalak] to all the nations under the whole heaven” (Deuteronomy 4:19). The verse teaches that God allowed the nations to be misled [sheheḥelikan] by matters that seemingly indicate that idol worship is effective in order to expel the nations from the world due to their decision to engage in idol worship.,And this is consistent with that which Reish Lakish says: What is the meaning of that which is written: “If it concerns the scornful, He scorns them, but to the humble He gives grace” (Proverbs 3:34)? One who comes in order to become impure, i.e., to sin, they, in Heaven, provide him with an opening to do so, and he is not prevented from sinning. If one comes in order to become purified, not only is he allowed to do so, but they, in Heaven, assist him.,may purchase from a gentile a winepress in which the grapes have been trodden on, despite the fact that the gentile takes grapes in his hand from the winepress and places them on the pile that remains to be trodden on. And the gentile’s touch does not render the juice of the grapes wine used for a libation in idol worship, which is forbidden, until it descends into the collection vat, because until then it does not have the status of wine. Once the wine descended into the collection vat, that which is in the vat is prohibited, and the rest, which did not yet descend into the vat, is permitted.,One may tread on grapes together with the gentile in the winepress,
69. Origen, Commentary On Romans, a b c d\n0 9.24 9.24 9 24\n1 9.23 9.23 9 23\n2 9.22 9.22 9 22\n3 "9.19" "9.19" "9 19"\n4 "9.14" "9.14" "9 14" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
70. Origen, Commentary On John, a b c d\n0 20.106 20.106 20 106\n1 20.292 20.292 20 292\n2 20.291 20.291 20 291\n3 20.290 20.290 20 290\n4 20.151 20.151 20 151\n5 20.150 20.150 20 150\n6 20.149 20.149 20 149\n7 20.148 20.148 20 148\n8 20.147 20.147 20 147\n9 20.146 20.146 20 146\n10 20.145 20.145 20 145\n11 "20.309" "20.309" "20 309"\n12 20.142 20.142 20 142\n13 20.143 20.143 20 143\n14 20.144 20.144 20 144\n15 20.141 20.141 20 141\n16 20.107 20.107 20 107 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
71. Origen, Against Celsus, a b c d\n0 "2.68" "2.68" "2 68"\n1 "5.63" "5.63" "5 63" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 187
72. Origen, Fragments On Romans, "53" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
73. Origen, Fragments On Luke, "73" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
74. Origen, Homilies On The Song of Songs, a b c d\n0 "2.8" "2.8" "2 8" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
75. Origen, Homilies On Joshua, a b c d\n0 "9.9" "9.9" "9 9" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
76. Cyprian, De Zelo Et Livore., "15" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
77. Cyprian, Letters, a b c d\n0 "55.2.1" "55.2.1" "55 2\n1 "59.14" "59.14" "59 14" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 20
78. Eusebius of Caesarea, Ecclesiastical History, a b c d\n0 5.1 5.1 5 1\n1 5.2 5.2 5 2\n2 6.43 6.43 6 43\n3 5.16 5.16 5 16\n4 5.4 5.4 5 4\n5 5.3 5.3 5 3\n6 "8.9.5" "8.9.5" "8 9\n7 7.15.4 7.15.4 7 15\n8 7.15.5 7.15.5 7 15\n9 7.15.3 7.15.3 7 15 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 545
5.1. The country in which the arena was prepared for them was Gaul, of which Lyons and Vienne are the principal and most celebrated cities. The Rhone passes through both of them, flowing in a broad stream through the entire region.,The most celebrated churches in that country sent an account of the witnesses to the churches in Asia and Phrygia, relating in the following manner what was done among them.I will give their own words.,The servants of Christ residing at Vienne and Lyons, in Gaul, to the brethren through out Asia and Phrygia, who hold the same faith and hope of redemption, peace and grace and glory from God the Father and Christ Jesus our Lord.,Then, having related some other matters, they begin their account in this manner: The greatness of the tribulation in this region, and the fury of the heathen against the saints, and the sufferings of the blessed witnesses, we cannot recount accurately, nor indeed could they possibly be recorded.,For with all his might the adversary fell upon us, giving us a foretaste of his unbridled activity at his future coming. He endeavored in every manner to practice and exercise his servants against the servants of God, not only shutting us out from houses and baths and markets, but forbidding any of us to be seen in any place whatever.,But the grace of God led the conflict against him, and delivered the weak, and set them as firm pillars, able through patience to endure all the wrath of the Evil One. And they joined battle with him, undergoing all kinds of shame and injury; and regarding their great sufferings as little, they hastened to Christ, manifesting truly that 'the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory which shall be revealed to us afterward.',First of all, they endured nobly the injuries heaped upon them by the populace; clamors and blows and draggings and robberies and stonings and imprisonments, and all things which an infuriated mob delight in inflicting on enemies and adversaries.,Then, being taken to the forum by the chiliarch and the authorities of the city, they were examined in the presence of the whole multitude, and having confessed, they were imprisoned until the arrival of the governor.,When, afterwards, they were brought before him, and he treated us with the utmost cruelty, Vettius Epagathus, one of the brethren, and a man filled with love for God and his neighbor, interfered. His life was so consistent that, although young, he had attained a reputation equal to that of the elder Zacharias: for he 'walked in all the commandments and ordices of the Lord blameless,' and was untiring in every good work for his neighbor, zealous for God and fervent in spirit. Such being his character, he could not endure the unreasonable judgment against us, but was filled with indignation, and asked to be permitted to testify in behalf of his brethren, that there is among us nothing ungodly or impious.,But those about the judgment seat cried out against him, for he was a man of distinction; and the governor refused to grant his just request, and merely asked if he also were a Christian. And he, confessing this with a loud voice, was himself taken into the order of the witnesses, being called the Advocate of the Christians, but having the Advocate in himself, the Spirit more abundantly than Zacharias. He showed this by the fullness of his love, being well pleased even to lay down his life in defense of the brethren. For he was and is a true disciple of Christ, 'following the Lamb wherever he goes.',Then the others were divided, and the proto-witnesses were manifestly ready, and finished their confession with all eagerness. But some appeared unprepared and untrained, weak as yet, and unable to endure so great a conflict. About ten of these proved abortions, causing us great grief and sorrow beyond measure, and impairing the zeal of the others who had not yet been seized, but who, though suffering all kinds of affliction, continued constantly with the witnesses and did not forsake them.,Then all of us feared greatly on account of uncertainty as to their confession; not because we dreaded the sufferings to be endured, but because we looked to the end, and were afraid that some of them might fall away.,But those who were worthy were seized day by day, filling up their number, so that all the zealous persons, and those through whom especially our affairs had been established, were collected together out of the two churches.,And some of our heathen servants also were seized, as the governor had commanded that all of us should be examined publicly. These, being ensnared by Satan, and fearing for themselves the tortures which they beheld the saints endure, and being also urged on by the soldiers, accused us falsely of Thyestean banquets and Oedipodean intercourse, and of deeds which are not only unlawful for us to speak of or to think, but which we cannot believe were ever done by men.,When these accusations were reported, all the people raged like wild beasts against us, so that even if any had before been moderate on account of friendship, they were now exceedingly furious and gnashed their teeth against us. And that which was spoken by our Lord was fulfilled: 'The time will come when whosoever kills you will think that he does God service.',Then finally the holy witnesses endured sufferings beyond description, Satan striving earnestly that some of the slanders might be uttered by them also.,But the whole wrath of the populace, and governor, and soldiers was aroused exceedingly against Sanctus, the deacon from Vienne, and Maturus, a late convert, yet a noble combatant, and against Attalus, a native of Pergamos where he had always been a pillar and foundation, and Blandina, through whom Christ showed that things which appear mean and obscure and despicable to men are with God of great glory, through love toward him manifested in power, and not boasting in appearance.,For while we all trembled, and her earthly mistress, who was herself also one of the witnesses, feared that on account of the weakness of her body, she would be unable to make bold confession, Blandina was filled with such power as to be delivered and raised above those who were torturing her by turns from morning till evening in every manner, so that they acknowledged that they were conquered, and could do nothing more to her. And they were astonished at her endurance, as her entire body was mangled and broken; and they testified that one of these forms of torture was sufficient to destroy life, not to speak of so many and so great sufferings.,But the blessed woman, like a noble athlete, renewed her strength in her confession; and her comfort and recreation and relief from the pain of her sufferings was in exclaiming, 'I am a Christian, and there is nothing vile done by us.',But Sanctus also endured marvelously and superhumanly all the outrages which he suffered. While the wicked men hoped, by the continuance and severity of his tortures to wring something from him which he ought not to say, he girded himself against them with such firmness that he would not even tell his name, or the nation or city to which he belonged, or whether he was bond or free, but answered in the Roman tongue to all their questions, 'I am a Christian.' He confessed this instead of name and city and race and everything besides, and the people heard from him no other word.,There arose therefore on the part of the governor and his tormentors a great desire to conquer him; but having nothing more that they could do to him, they finally fastened red-hot brazen plates to the most tender parts of his body.,And these indeed were burned, but he continued unbending and unyielding, firm in his confession, and refreshed and strengthened by the heavenly fountain of the water of life, flowing from the bowels of Christ.,And his body was a witness of his sufferings, being one complete wound and bruise, drawn out of shape, and altogether unlike a human form. Christ, suffering in him, manifested his glory, delivering him from his adversary, and making him an ensample for the others, showing that nothing is fearful where the love of the Father is, and nothing painful where there is the glory of Christ.,For when the wicked men tortured him a second time after some days, supposing that with his body swollen and inflamed to such a degree that he could not bear the touch of a hand, if they should again apply the same instruments, they would overcome him, or at least by his death under his sufferings others would be made afraid, not only did not this occur, but, contrary to all human expectation, his body arose and stood erect in the midst of the subsequent torments, and resumed its original appearance and the use of its limbs, so that, through the grace of Christ, these second sufferings became to him, not torture, but healing.,But the devil, thinking that he had already consumed Biblias, who was one of those who had denied Christ, desiring to increase her condemnation through the utterance of blasphemy, brought her again to the torture, to compel her, as already feeble and weak, to report impious things concerning us.,But she recovered herself under the suffering, and as if awaking from a deep sleep, and reminded by the present anguish of the eternal punishment in hell, she contradicted the blasphemers. 'How,' she said, 'could those eat children who do not think it lawful to taste the blood even of irrational animals?' And thenceforward she confessed herself a Christian, and was given a place in the order of the witnesses.,But as the tyrannical tortures were made by Christ of none effect through the patience of the blessed, the devil invented other contrivances — confinement in the dark and most loathsome parts of the prison, stretching of the feet to the fifth hole in the stocks, and the other outrages which his servants are accustomed to inflict upon the prisoners when furious and filled with the devil. A great many were suffocated in prison, being chosen by the Lord for this manner of death, that he might manifest in them his glory.,For some, though they had been tortured so cruelly that it seemed impossible that they could live, even with the most careful nursing, yet, destitute of human attention, remained in the prison, being strengthened by the Lord, and invigorated both in body and soul; and they exhorted and encouraged the rest. But such as were young, and arrested recently, so that their bodies had not become accustomed to torture, were unable to endure the severity of their confinement, and died in prison.,The blessed Pothinus, who had been entrusted with the bishopric of Lyons, was dragged to the judgment seat. He was more than ninety years of age, and very infirm, scarcely indeed able to breathe because of physical weakness; but he was strengthened by spiritual zeal through his earnest desire for martyrdom. Though his body was worn out by old age and disease, his life was preserved that Christ might triumph in it.,When he was brought by the soldiers to the tribunal, accompanied by the civil magistrates and a multitude who shouted against him in every manner as if he were Christ himself, he bore noble witness.,Being asked by the governor, Who was the God of the Christians, he replied, 'If you are worthy, you shall know.' Then he was dragged away harshly, and received blows of every kind. Those near him struck him with their hands and feet, regardless of his age; and those at a distance hurled at him whatever they could seize; all of them thinking that they would be guilty of great wickedness and impiety if any possible abuse were omitted. For thus they thought to avenge their own deities. Scarcely able to breathe, he was cast into prison and died after two days.,Then a certain great dispensation of God occurred, and the compassion of Jesus appeared beyond measure, in a manner rarely seen among the brotherhood, but not beyond the power of Christ.,For those who had recanted at their first arrest were imprisoned with the others, and endured terrible sufferings, so that their denial was of no profit to them even for the present. But those who confessed what they were were imprisoned as Christians, no other accusation being brought against them. But the first were treated afterwards as murderers and defiled, and were punished twice as severely as the others.,For the joy of martyrdom, and the hope of the promises, and love for Christ, and the Spirit of the Father supported the latter; but their consciences so greatly distressed the former that they were easily distinguishable from all the rest by their very counteces when they were led forth.,For the first went out rejoicing, glory and grace being blended in their faces, so that even their bonds seemed like beautiful ornaments, as those of a bride adorned with variegated golden fringes; and they were perfumed with the sweet savor of Christ, so that some supposed they had been anointed with earthly ointment. But the others were downcast and humble and dejected and filled with every kind of disgrace, and they were reproached by the heathen as ignoble and weak, bearing the accusation of murderers, and having lost the one honorable and glorious and life-giving Name. The rest, beholding this, were strengthened, and when apprehended, they confessed without hesitation, paying no attention to the persuasions of the devil.,After certain other words they continue:After these things, finally, their martyrdoms were divided into every form. For plaiting a crown of various colors and of all kinds of flowers, they presented it to the Father. It was proper therefore that the noble athletes, having endured a manifold strife, and conquered grandly, should receive the crown, great and incorruptible.,Maturus, therefore, and Sanctus and Blandina and Attalus were led to the amphitheater to be exposed to the wild beasts, and to give to the heathen public a spectacle of cruelty, a day for fighting with wild beasts being specially appointed on account of our people.,Both Maturus and Sanctus passed again through every torment in the amphitheater, as if they had suffered nothing before, or rather, as if, having already conquered their antagonist in many contests, they were now striving for the crown itself. They endured again the customary running of the gauntlet and the violence of the wild beasts, and everything which the furious people called for or desired, and at last, the iron chair in which their bodies being roasted, tormented them with the fumes.,And not with this did the persecutors cease, but were yet more mad against them, determined to overcome their patience. But even thus they did not hear a word from Sanctus except the confession which he had uttered from the beginning.,These, then, after their life had continued for a long time through the great conflict, were at last sacrificed, having been made throughout that day a spectacle to the world, in place of the usual variety of combats.,But Blandina was suspended on a stake, and exposed to be devoured by the wild beasts who should attack her. And because she appeared as if hanging on a cross, and because of her earnest prayers, she inspired the combatants with great zeal. For they looked on her in her conflict, and beheld with their outward eyes, in the form of their sister, him who was crucified for them, that he might persuade those who believe in him, that every one who suffers for the glory of Christ has fellowship always with the living God.,As none of the wild beasts at that time touched her, she was taken down from the stake, and cast again into prison. She was preserved thus for another contest, that, being victorious in more conflicts, she might make the punishment of the crooked serpent irrevocable; and, though small and weak and despised, yet clothed with Christ the mighty and conquering Athlete, she might arouse the zeal of the brethren, and, having overcome the adversary many times might receive, through her conflict, the crown incorruptible.,But Attalus was called for loudly by the people, because he was a person of distinction. He entered the contest readily on account of a good conscience and his genuine practice in Christian discipline, and as he had always been a witness for the truth among us.,He was led around the amphitheater, a tablet being carried before him on which was written in the Roman language 'This is Attalus the Christian,' and the people were filled with indignation against him. But when the governor learned that he was a Roman, he commanded him to be taken back with the rest of those who were in prison concerning whom he had written to Caesar, and whose answer he was awaiting.,But the intervening time was not wasted nor fruitless to them; for by their patience the measureless compassion of Christ was manifested. For through their continued life the dead were made alive, and the witnesses showed favor to those who had failed to witness. And the virgin mother had much joy in receiving alive those whom she had brought forth as dead.,For through their influence many who had denied were restored, and re-begotten, and rekindled with life, and learned to confess. And being made alive and strengthened, they went to the judgment seat to be again interrogated by the governor; God, who desires not the death of the sinner, but mercifully invites to repentance, treating them with kindness.,For Caesar commanded that they should be put to death, but that any who might deny should be set free. Therefore, at the beginning of the public festival which took place there, and which was attended by crowds of men from all nations, the governor brought the blessed ones to the judgment seat, to make of them a show and spectacle for the multitude. Wherefore also he examined them again, and beheaded those who appeared to possess Roman citizenship, but he sent the others to the wild beasts.,And Christ was glorified greatly in those who had formerly denied him, for, contrary to the expectation of the heathen, they confessed. For they were examined by themselves, as about to be set free; but confessing, they were added to the order of the witnesses. But some continued without, who had never possessed a trace of faith, nor any apprehension of the wedding garment, nor an understanding of the fear of God; but, as sons of perdition, they blasphemed the Way through their apostasy.,But all the others were added to the Church. While these were being examined, a certain Alexander, a Phrygian by birth, and physician by profession, who had resided in Gaul for many years, and was well known to all on account of his love to God and boldness of speech (for he was not without a share of apostolic grace), standing before the judgment seat, and by signs encouraging them to confess, appeared to those standing by as if in travail.,But the people being enraged because those who formerly denied now confessed, cried out against Alexander as if he were the cause of this. Then the governor summoned him and inquired who he was. And when he answered that he was a Christian, being very angry he condemned him to the wild beasts. And on the next day he entered along with Attalus. For to please the people, the governor had ordered Attalus again to the wild beasts.,And they were tortured in the amphitheater with all the instruments contrived for that purpose, and having endured a very great conflict, were at last sacrificed. Alexander neither groaned nor murmured in any manner, but communed in his heart with God.,But when Attalus was placed in the iron seat, and the fumes arose from his burning body, he said to the people in the Roman language: 'Lo! This which you do is devouring men; but we do not devour men; nor do any other wicked thing.' And being asked, what name God has, he replied, 'God has not a name as man has.',After all these, on the last day of the contests, Blandina was again brought in, with Ponticus, a boy about fifteen years old. They had been brought every day to witness the sufferings of the others, and had been pressed to swear by the idols. But because they remained steadfast and despised them, the multitude became furious, so that they had no compassion for the youth of the boy nor respect for the sex of the woman.,Therefore they exposed them to all the terrible sufferings and took them through the entire round of torture, repeatedly urging them to swear, but being unable to effect this; for Ponticus, encouraged by his sister so that even the heathen could see that she was confirming and strengthening him, having nobly endured every torture, gave up the ghost.,But the blessed Blandina, last of all, having, as a noble mother, encouraged her children and sent them before her victorious to the King, endured herself all their conflicts and hastened after them, glad and rejoicing in her departure as if called to a marriage supper, rather than cast to wild beasts.,And, after the scourging, after the wild beasts, after the roasting seat, she was finally enclosed in a net, and thrown before a bull. And having been tossed about by the animal, but feeling none of the things which were happening to her, on account of her hope and firm hold upon what had been entrusted to her, and her communion with Christ, she also was sacrificed. And the heathen themselves confessed that never among them had a woman endured so many and such terrible tortures.,But not even thus was their madness and cruelty toward the saints satisfied. For, incited by the Wild Beast, wild and barbarous tribes were not easily appeased, and their violence found another peculiar opportunity in the dead bodies.,For, through their lack of manly reason, the fact that they had been conquered did not put them to shame, but rather the more enkindled their wrath as that of a wild beast, and aroused alike the hatred of governor and people to treat us unjustly; that the Scripture might be fulfilled: 'He that is lawless, let him be lawless still, and he that is righteous, let him be righteous still.',For they cast to the dogs those who had died of suffocation in the prison, carefully guarding them by night and day, lest any one should be buried by us. And they exposed the remains left by the wild beasts and by fire, mangled and charred, and placed the heads of the others by their bodies, and guarded them in like manner from burial by a watch of soldiers for many days.,And some raged and gnashed their teeth against them, desiring to execute more severe vengeance upon them; but others laughed and mocked at them, magnifying their own idols, and imputed to them the punishment of the Christians. Even the more reasonable, and those who had seemed to sympathize somewhat, reproached them often, saying, 'Where is their God, and what has their religion, which they have chosen rather than life, profited them?',So various was their conduct toward us; but we were in deep affliction because we could not bury the bodies. For neither did night avail us for this purpose, nor did money persuade, nor entreaty move to compassion; but they kept watch in every way, as if the prevention of the burial would be of some great advantage to them.In addition, they say after other things:,The bodies of the martyrs, having thus in every manner been exhibited and exposed for six days, were afterward burned and reduced to ashes, and swept into the Rhone by the wicked men, so that no trace of them might appear on the earth.,And this they did, as if able to conquer God, and prevent their new birth; 'that,' as they said, 'they may have no hope of a resurrection, through trust in which they bring to us this foreign and new religion, and despise terrible things, and are ready even to go to death with joy. Now let us see if they will rise again, and if their God is able to help them, and to deliver them out of our hands.'
79. Lactantius, Divine Institutes, a b c d\n0 "5.2" "5.2" "5 2" (3rd cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 154
80. Origen, Homilies On Psalms, a b c d\n0 "37.1" "37.1" "37 1"\n1 "38.1" "38.1" "38 1" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
81. Cyprian, Testimoniorum Libri Tres Adversus Judaeos (Ad Quirinum), a b c d\n0 "3.49" "3.49" "3 49" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
82. Eusebius of Caesarea, Martyrs of Palestine, 3.2-3.4 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 45
3.2. But who that beheld these things would not have admired, or if they heard of them by report, would not have been astonished? For when the heathen everywhere were holding a festival and the customary shows, it was noised abroad that besides the other entertainments, the public combat of those who had lately been condemned to wild beasts would also take place. 3.3. As this report increased and spread in all directions, six young men, namely, Timolaus, a native of Pontus, Dionysius from Tripolis in Phoenicia, Romulus, a sub-deacon of the parish of Diospolis, Paesis and Alexander, both Egyptians, and another Alexander from Gaza, having first bound their own hands, went in haste to Urbanus, who was about to open the exhibition, evidencing great zeal for martyrdom. They confessed that they were Christians, and by their ambition for all terrible things, showed that those who glory in the religion of the God of the universe do not cower before the attacks of wild beasts. 3.4. Immediately, after creating no ordinary astonishment in the governor and those who were with him, they were cast into prison. After a few days two others were added to them. One of them, named Agapius, had in former confessions endured dreadful torments of various kinds. The other, who had supplied them with the necessaries of life, was called Dionysius. All of these eight were beheaded on one day at Caesarea, on the twenty-fourth day of the month Dystrus, which is the ninth before the Kalends of April.
83. Diogenes Laertius, Lives of The Philosophers, 9.87 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, de anima •tertullian of carthage, and skeptics •tertullian of carthage, and doubt •tertullian of carthage, and philosophy •tertullian of carthage, illusions •tertullian of carthage, sensory perception •tertullian of carthage, theories of vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 48
9.87. The ninth mode has to do with perpetuity, strangeness, or rarity. Thus earthquakes are no surprise to those among whom they constantly take place; nor is the sun, for it is seen every day. This ninth mode is put eighth by Favorinus and tenth by Sextus and Aenesidemus; moreover the tenth is put eighth by Sextus and ninth by Favorinus.The tenth mode rests on inter-relation, e.g. between light and heavy, strong and weak, greater and less, up and down. Thus that which is on the right is not so by nature, but is so understood in virtue of its position with respect to something else; for, if that change its position, the thing is no longer on the right.
84. Cyprian, On The Lord'S Prayer, "17" (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
85. Augustine, Contra Epistolam Parmeniani, a b c d\n0 "1.9.15" "1.9.15" "1 9 (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 154
86. Augustine, Contra Gaudentium Donatistarum Episcopum, a b c d\n0 "1.38.51" "1.38.51" "1 38 (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 154
87. Epiphanius, Panarion, 48.14.1-48.14.2 (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, christian writer Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 545
88. Augustine, De Consensu Evangelistarum Libri Quatuor, a b c d\n0 "1.21" "1.21" "1 21"\n1 "1.41" "1.41" "1 41" (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 154
89. Augustine, On The Holy Trinity, (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 167, 182
90. Augustine, Retractiones, a b c d\n0 "2.5.32" "2.5.32" "2 5 (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 153
91. Augustine, On Heresies, "36" (4th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 189
92. Ambrose, De Obitu Theodosii Oratio, "38" (4th cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 154
93. Ammianus Marcellinus, History, a b c d\n0 "22.5.4" "22.5.4" "22 5 (4th cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 39
94. Gregory of Nyssa, In Canticum Canticorum (Homiliae 15), 15.467 (4th cent. CE - 4th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 167, 182
95. Jerome, Apologetici Adversus Rufinum (Apologia Adversus Libros Rufini.), a b c d\n0 "2.18" "2.18" "2 18" (5th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
96. Jerome, On Illustrious Men, 53 (5th cent. CE - 5th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, de anima •tertullian of carthage, and new prophecy •tertullian of carthage, and philosophy •tertullian of carthage, and women •tertullian of carthage, dress •tertullian of carthage, soteriology •tertullian of carthage, vision Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 45
97. Isidore of Seville, Etymologies, a b c d\n0 "8.6.22" "8.6.22" "8 6\n1 "8.6.6" "8.6.6" "8 6 (6th cent. CE - 7th cent. CE)  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 189
98. Augustine, Letters, "133" (7th cent. CE - 7th cent. CE)  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 153
99. Augustusrobert, Claros, Robert, Claros, a b c d\n0 65 2.31 65 2.31 65 2 31  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, christian writer Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 506
100. Anon., Liber Praedestinatus, 1.27  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, christian writer Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 545
101. Origen, Catenae In Psalmum 118, "98a"  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 201
102. Eusebius, Acta Eupli, "1"  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 45
103. Tertullian of Carthage, Ad Scapulam, a b c d\n0 5 5 5 None\n1 4 4 4 None\n2 "5.1" "5.1" "5 1"\n3 3 3 3 None\n4 "1.3" "1.3" "1 3"\n5 2.1 2.1 2 1\n6 2.2 2.2 2 2\n7 "4.7" "4.7" "4 7"  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 20
104. Pseudo-Dionysius of Tell Mahre, Chronicle of The, year 550  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, christian writer Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 545
105. Anon., Epistle To Diognetus, a b c d\n0 "6.6" "6.6" "6 6"\n1 "5.15" "5.15" "5 15"\n2 "5.11" "5.11" "5 11"  Tagged with subjects: •nan Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 202
107. Epicurus, Letter To Herodotus, a b c d\n0 §46.1 §46.1 §46 1\n1 §40-42 §40 §40 None\n2 §49 §49 §49 None  Tagged with subjects: •nan Found in books: Cain, Mirrors of the Divine: Late Ancient Christianity and the Vision of God (2023) 51
109. Cyril of Alexandria, Paschal Homily, 5  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Kessler, Bound by the Bible: Jews, Christians and the Sacrifice of Isaac (2004) 96
110. Justinian, Codex Theodosianus, a b c d\n0 "16.5.20" "16.5.20" "16 5  Tagged with subjects: •tertullian of carthage Found in books: Geljon and Vos, Violence in Ancient Christianity: Victims and Perpetrators (2014) 189
111. Michael The Syrian, Chron., 9.33.5-9.33.25  Tagged with subjects: •tertullian of carthage, christian writer Found in books: Marek, In the Land of a Thousand Gods: A History of Asia Minor in the Ancient World (2019) 545