1. Homer, Odyssey, 10.69 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 388 10.69. σχέτλιος. ἀλλʼ ἀκέσασθε, φίλοι· δύναμις γὰρ ἐν ὑμῖν. | |
|
2. Lysias, Orations, 18.10 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 382 |
3. Sophocles, Antigone, 166, 174, 173 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 388 | 173. Since, then, these latter have fallen in one day by a twofold doom—each striking, each struck, both with the stain of a brother’s murder—I now possess all the power and the throne according to my kinship with the dead. |
|
4. Sophocles, Oedipus The King, 586 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 388 | 586. choose to rule amid terrors rather than in unruffled peace, granted that he is to have the same powers. Now I, for one, have by nature no yearning to rule as a king rather than to do kingly deeds, and neither does any man I know who has a sound mind. |
|
5. Plato, Republic, 528c8 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 15 |
6. Plato, Statesman, 290e (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 270 290e. ἄρχειν, ἀλλʼ ἐὰν ἄρα καὶ τύχῃ πρότερον ἐξ ἄλλου γένους βιασάμενος, ὕστερον ἀναγκαῖον εἰς τοῦτο εἰστελεῖσθαι αὐτὸν τὸ γένος· ἔτι δὲ καὶ τῶν Ἑλλήνων πολλαχοῦ ταῖς μεγίσταις ἀρχαῖς τὰ μέγιστα τῶν περὶ τὰ τοιαῦτα θύματα εὕροι τις ἂν προσταττόμενα θύειν. καὶ δὴ καὶ παρʼ ὑμῖν οὐχ ἥκιστα δῆλον ὃ λέγω· τῷ γὰρ λαχόντι βασιλεῖ φασιν τῇδε τὰ σεμνότατα καὶ μάλιστα πάτρια τῶν ἀρχαίων θυσιῶν ἀποδεδόσθαι. ΝΕ. ΣΩ. καὶ πάνυ γε. | 290e. and if he happens to have forced his way to the throne from some other class, he must enroll himself in the class of priests afterwards; and among the Greeks, too, you would find that in many states the performance of the greatest public sacrifices is a duty imposed upon the highest officials. Yes, among you Athenians this is very plain, for they say the holiest and most national of the ancient sacrifices are performed by the man whom the lot has chosen to be the King. Y. Soc. Yes, certainly. |
|
7. Plato, Alcibiades I, 1 121a (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 386 |
8. Euripides, Electra, 598 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 388 |
9. Thucydides, The History of The Peloponnesian War, 1.4.1, 1.5.1-1.5.3, 1.7.1, 1.8.1-1.8.2, 3.47.5, 3.56.3, 5.14.4, 8.5.3, 8.92.2 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 328, 330, 334; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61; Lalone, Athena Itonia: Geography and Meaning of an Ancient Greek War Goddess (2019) 248 1.4.1. Μίνως γὰρ παλαίτατος ὧν ἀκοῇ ἴσμεν ναυτικὸν ἐκτήσατο καὶ τῆς νῦν Ἑλληνικῆς θαλάσσης ἐπὶ πλεῖστον ἐκράτησε καὶ τῶν Κυκλάδων νήσων ἦρξέ τε καὶ οἰκιστὴς πρῶτος τῶν πλείστων ἐγένετο, Κᾶρας ἐξελάσας καὶ τοὺς ἑαυτοῦ παῖδας ἡγεμόνας ἐγκαταστήσας: τό τε λῃστικόν, ὡς εἰκός, καθῄρει ἐκ τῆς θαλάσσης ἐφ’ ὅσον ἐδύνατο, τοῦ τὰς προσόδους μᾶλλον ἰέναι αὐτῷ. 1.5.2. δηλοῦσι δὲ τῶν τε ἠπειρωτῶν τινὲς ἔτι καὶ νῦν, οἷς κόσμος καλῶς τοῦτο δρᾶν, καὶ οἱ παλαιοὶ τῶν ποιητῶν τὰς πύστεις τῶν καταπλεόντων πανταχοῦ ὁμοίως ἐρωτῶντες εἰ λῃσταί εἰσιν, ὡς οὔτε ὧν πυνθάνονται ἀπαξιούντων τὸ ἔργον, οἷς τε ἐπιμελὲς εἴη εἰδέναι οὐκ ὀνειδιζόντων. 1.5.3. ἐλῄζοντο δὲ καὶ κατ’ ἤπειρον ἀλλήλους.καὶ μέχρι τοῦδε πολλὰ τῆς Ἑλλάδος τῷ παλαιῷ τρόπῳ νέμεται περί τε Λοκροὺς τοὺς Ὀζόλας καὶ Αἰτωλοὺς καὶ Ἀκαρνᾶνας καὶ τὴν ταύτῃ ἤπειρον. τό τε σιδηροφορεῖσθαι τούτοις τοῖς ἠπειρώταις ἀπὸ τῆς παλαιᾶς λῃστείας ἐμμεμένηκεν: 1.8.1. καὶ οὐχ ἧσσον λῃσταὶ ἦσαν οἱ νησιῶται, Κᾶρές τε ὄντες καὶ Φοίνικες: οὗτοι γὰρ δὴ τὰς πλείστας τῶν νήσων ᾤκησαν. μαρτύριον δέ: Δήλου γὰρ καθαιρομένης ὑπὸ Ἀθηναίων ἐν τῷδε τῷ πολέμῳ καὶ τῶν θηκῶν ἀναιρεθεισῶν ὅσαι ἦσαν τῶν τεθνεώτων ἐν τῇ νήσῳ, ὑπὲρ ἥμισυ Κᾶρες ἐφάνησαν, γνωσθέντες τῇ τε σκευῇ τῶν ὅπλων ξυντεθαμμένῃ καὶ τῷ τρόπῳ ᾧ νῦν ἔτι θάπτουσιν. 1.8.2. καταστάντος δὲ τοῦ Μίνω ναυτικοῦ πλωιμώτερα ἐγένετο παρ’ ἀλλήλους ʽοἱ γὰρ ἐκ τῶν νήσων κακοῦργοι ἀνέστησαν ὑπ’ αὐτοῦ, ὅτεπερ καὶ τὰς πολλὰς αὐτῶν κατῴκιζἐ, 8.5.3. καὶ ταῦτα ἄνευ τῆς Λακεδαιμονίων πόλεως ἐπράσσετο: ὁ γὰρ Ἆγις, ὅσον χρόνον ἦν περὶ Δεκέλειαν ἔχων τὴν μεθ’ ἑαυτοῦ δύναμιν, κύριος ἦν καὶ ἀποστέλλειν εἴ ποί τινα ἐβούλετο στρατιὰν καὶ ξυναγείρειν καὶ χρήματα πράσσειν. καὶ πολὺ μᾶλλον ὡς εἰπεῖν κατὰ τοῦτον τὸν καιρὸν αὐτοῦ οἱ ξύμμαχοι ὑπήκουον [ἢ] τῶν ἐν τῇ πόλει Λακεδαιμονίων: δύναμιν γὰρ ἔχων αὐτὸς εὐθὺς ἑκασταχόσε δεινὸς παρῆν. | 1.4.1. And the first person known to us by tradition as having established a navy is Minos. He made himself master of what is now called the Hellenic sea, and ruled over the Cyclades, into most of which he sent the first colonies, expelling the Carians and appointing his own sons governors; and thus did his best to put down piracy in those waters, a necessary step to secure the revenues for his own use. 1.5.2. An illustration of this is furnished by the honor with which some of the inhabitants of the continent still regard a successful marauder, and by the question we find the old poets everywhere representing the people as asking of voyagers—‘Are they pirates?’—as if those who are asked the question would have no idea of disclaiming the imputation, or their interrogators of reproaching them for it. 1.5.3. The same rapine prevailed also by land. And even at the present day many parts of Hellas still follow the old fashion, the Ozolian Locrians, for instance, the Aetolians, the Acarians, and that region of the continent; and the custom of carrying arms is still kept up among these continentals, from the old piratical habits. 1.8.1. The islanders, too, were great pirates. These islanders were Carians and Phoenicians, by whom most of the islands were colonized, as was proved by the following fact. During the purification of Delos by Athens in this war all the graves in the island were taken up, and it was found that above half their inmates were Carians: they were identified by the fashion of the arms buried with them, and by the method of interment, which was the same as the Carians still follow. 1.8.2. But as soon as Minos had formed his navy, communication by sea became easier, as he colonized most of the islands, and thus expelled the malefactors. 8.5.3. All this was done without instructions from home, as Agis while at Decelea with the army that he commanded had power to send troops to whatever quarter he pleased, and to levy men and money. During this period, one might say, the allies obeyed him much more than they did the Lacedaemonians in the city, as the force he had with him made him feared at once wherever he went. |
|
10. Xenophon, The Education of Cyrus, 8.2.17 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 334 |
11. Xenophon, Memoirs, 2.2.13 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 15 2.2.13. ἔγωγε, ἔφη. εἶτα τούτων μὲν ἐπιμελεῖσθαι παρεσκεύασαι, τὴν δὲ μητέρα τὴν πάντων μάλιστά σε φιλοῦσαν οὐκ οἴει δεῖν θεραπεύειν; οὐκ οἶσθʼ ὅτι καὶ ἡ πόλις ἄλλης μὲν ἀχαριστίας οὐδεμιᾶς ἐπιμελεῖται οὐδὲ δικάζει, ἀλλὰ περιορᾷ τοὺς εὖ πεπονθότας χάριν οὐκ ἀποδόντας, ἐὰν δέ τις γονέας μὴ θεραπεύῃ, τούτῳ δίκην τε ἐπιτίθησι καὶ ἀποδοκιμάζουσα οὐκ ἐᾷ ἄρχειν τοῦτον, ὡς οὔτε ἂν τὰ ἱερὰ εὐσεβῶς θυόμενα ὑπὲρ τῆς πόλεως τούτου θύοντος οὔτε ἄλλο καλῶς καὶ δικαίως οὐδὲν ἂν τούτου πράξαντος; καὶ νὴ Δία ἐάν τις τῶν γονέων τελευτησάντων τοὺς τάφους μὴ κοσμῇ, καὶ τοῦτο ἐξετάζει ἡ πόλις ἐν ταῖς τῶν ἀρχόντων δοκιμασίαις. | 2.2.13. And yet, when you are resolved to cultivate these, you don’t think courtesy is due to your mother, who loves you more than all? Don’t you know that even the state ignores all other forms of ingratitude and pronounces no judgment on them, Cyropaedia I. ii. 7. caring nothing if the recipient of a favour neglects to thank his benefactor, but inflicts penalties on the man who is discourteous to his parents and rejects him as unworthy of office, holding that it would be a sin for him to offer sacrifices on behalf of the state and that he is unlikely to do anything else honourably and rightly? Aye, and if one fail to honour his parents’ graves, the state inquires into that too, when it examines the candidates for office. 2.2.13. "And yet, when you are resolved to cultivate these, you don't think courtesy is due to your mother, who loves you more than all? Don't you know that even the state ignores all other forms of ingratitude and pronounces no judgment on them, caring nothing if the recipient of a favour neglects to thank his benefactor, but inflicts penalties on the man who is discourteous to his parents and rejects him as unworthy of office, holding that it would be a sin for him to offer sacrifices on behalf of the state and that he is unlikely to do anything else honourably and rightly? Aye, and if one fail to honour his parents' graves, the state inquires into that too, when it examines the candidates for office. |
|
12. Herodotus, Histories, 6.105, 9.12, 9.37.4, 9.106.4 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 325, 334; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61 6.105. καὶ πρῶτα μὲν ἐόντες ἔτι ἐν τῷ ἄστεϊ οἱ στρατηγοὶ ἀποπέμπουσι ἐς Σπάρτην κήρυκα Φειδιππίδην Ἀθηναῖον μὲν ἄνδρα, ἄλλως δὲ ἡμεροδρόμην τε καὶ τοῦτο μελετῶντα· τῷ δή, ὡς αὐτός τε ἔλεγε Φειδιππίδης καὶ Ἀθηναίοισι ἀπήγγελλε, περὶ τὸ Παρθένιον ὄρος τὸ ὑπὲρ Τεγέης ὁ Πὰν περιπίπτει· βώσαντα δὲ τὸ οὔνομα τοῦ Φειδιππίδεω τὸν Πᾶνα Ἀθηναίοισι κελεῦσαι ἀπαγγεῖλαι, διʼ ὅ τι ἑωυτοῦ οὐδεμίαν ἐπιμελείην ποιεῦνται ἐόντος εὐνόου Ἀθηναίοισι καὶ πολλαχῇ γενομένου σφι ἤδη χρησίμου, τὰ δʼ ἔτι καὶ ἐσομένου. καὶ ταῦτα μὲν Ἀθηναῖοι, καταστάντων σφι εὖ ἤδη τῶν πρηγμάτων, πιστεύσαντες εἶναι ἀληθέα ἱδρύσαντο ὑπὸ τῇ ἀκροπόλι Πανὸς ἱρόν, καὶ αὐτὸν ἀπὸ ταύτης τῆς ἀγγελίης θυσίῃσι ἐπετείοισι καὶ λαμπάδι ἱλάσκονται. 9.12. οἳ μὲν δὴ ἐς τὸν Ἰσθμὸν ἠπείγοντο· Ἀργεῖοι δὲ ἐπείτε τάχιστα ἐπύθοντο τοὺς μετὰ Παυσανίεω ἐξεληλυθότας ἐκ Σπάρτης, πέμπουσι κήρυκα τῶν ἡμεροδρόμων ἀνευρόντες τὸν ἄριστον ἐς τὴν Ἀττικήν, πρότερον αὐτοὶ Μαρδονίῳ ὑποδεξάμενοι σχήσειν τὸν Σπαρτιήτην μὴ ἐξιέναι· ὃς ἐπείτε ἀπίκετο ἐς τὰς Ἀθήνας ἔλεγε τάδε. “Μαρδόνιε, ἔπεμψάν με Ἀργεῖοι φράσοντά τοι ὅτι ἐκ Λακεδαίμονος ἐξελήλυθε ἡ νεότης, καὶ ὡς οὐ δυνατοὶ αὐτὴν ἔχειν εἰσὶ Ἀργεῖοι μὴ οὐκ ἐξιέναι. πρὸς ταῦτα τύγχανε εὖ βουλευόμενος.” | 6.105. While still in the city, the generals first sent to Sparta the herald Philippides, an Athenian and a long-distance runner who made that his calling. As Philippides himself said when he brought the message to the Athenians, when he was in the Parthenian mountain above Tegea he encountered Pan. ,Pan called out Philippides' name and bade him ask the Athenians why they paid him no attention, though he was of goodwill to the Athenians, had often been of service to them, and would be in the future. ,The Athenians believed that these things were true, and when they became prosperous they established a sacred precinct of Pan beneath the Acropolis. Ever since that message they propitiate him with annual sacrifices and a torch-race. 9.12. So they made haste to reach the Isthmus. The Argives, however, had already promised Mardonius that they would prevent the Spartans from going out to war. As soon as they were informed that Pausanias and his army had departed from Sparta, they sent as their herald to Attica the swiftest runner of long distances whom they could find. ,When he came to Athens, he spoke to Mardonius in the following manner: “I have been sent by the Argives to tell you that the young men have gone out from Lacedaemon to war, and that the Argives cannot prevent them from so doing; therefore, make plans accordingly.” 9.37.4. This, then, is the way in which he escaped the Lacedaemonians and took refuge in Tegea, which at that time was unfriendly to Lacedaemon. After he was healed and had made himself a foot of wood, he declared himself an open enemy of the Lacedaemonians. Yet the enmity which he bore them brought him no good at the last, for they caught him at his divinations in Zacynthus and killed him. |
|
13. Isaeus, Orations, 1.1, 1.10 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 15 |
14. Isocrates, Orations, 4.92, 15.108, 15.111, 16.25 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171, 382, 386 |
15. Aristotle, Rhetoric, 1437a (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 337 |
16. Hyperides, Epitaphius, 14, 12 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 328 |
17. Demosthenes, Orations, 7.36, 15.9, 17.3, 18.71, 19.326, 21.15, 24.103-24.107, 26.4, 34.43, 39.16-39.17, 46.20, 46.24, 54.3-54.5 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171, 328, 376, 382; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 15, 60, 173 | 18.71. Even now I will not discuss them. But here was a man annexing Euboea and making it a basis of operations against Attica, attacking Megara, occupying Oreus, demolishing Porthmus, establishing the tyranny of Philistides at Oreus and of Cleitarchus at Eretria, subjugating the Hellespont, besieging Byzantium, destroying some of the Greek cities, reinstating exiled traitors in others: by these acts was he, or was he not, committing injustice, breaking treaty, and violating the terms of peace? Was it, or was it not, right that some man of Grecian race should stand forward to stop those aggressions? 21.15. Now the trouble that he caused by opposing the exemption of our chorus from military service, or by putting himself forward as overseer at the Dionysia and demanding election, these and other similar annoyances I will pass over in silence; for I am not unaware that although to myself, the victim of his persecution and insolence, each of these acts caused as much irritation as any really serious offence, yet to the rest of you, who were not directly concerned, these things in themselves would hardly seem to call for litigation. I shall therefore confine myself to what will excite indignation in all of you alike. 24.107. —What adequate satisfaction can you render, or by what punishment can you be punished as you deserve, you who, to say nothing of the rest, subvert the laws that protect old age, that compel the maintece of parents in their lifetime, and ensure that they shall be honored with due observance when they die? How can you escape being adjudged the basest of mankind, you reprobate, who openly account thieves and scoundrels and shirkers of more value than your fatherland, and for their sake bring in a law to our detriment? 54.3. Two years ago I went out to Panactum, Panactum was an Athenian fort on the borders of Boeotia . An expedition to this point in 343 B.C . is mentioned by Demosthenes in Dem. 19.326 . However, as we are told by Aristot. Ath. Pol. 42.4, that the ἔφηβοι (young men of military age), in the second year of their training, patrolled the country and spent their spare time in the forts, it may be that no formal military expedition is meant. In that case the loose discipline is more understandable. where we had been ordered to do garrison duty. The sons of the defendant, Conon , encamped near us, as I would to heaven they had not done; for our original enmity and our quarrels began in fact just there. How these came about, you shall hear. These men used always to spend the entire day after luncheon in drinking, and they kept this up continually as long as we were in the garrison. We, on our part, conducted ourselves while in the country just as we were wont to do here. 54.4. Well, at whatever time the others might be having their dinner, these men were already drunk and abusive, at first toward our body-slaves, but in the end toward ourselves. For, alleging that the slaves annoyed them with smoke while getting dinner, or were impudent toward them, or whatever else they pleased, they used to beat them and empty their chamber-pots over them, or befoul them with urine; there was nothing in the way of brutality and outrage in which they did not indulge. When we saw this, we were annoyed and at first expostulated with them, but they mocked at us, and would not desist, and so our whole mess in a body—not I alone apart from the rest—went to the general and told him what was going on. 54.5. He rebuked them with stern words, not only for their brutal treatment of us, but for their whole behavior in camp; yet so far from desisting, or being ashamed of their acts, they burst in upon us that very evening as soon as it grew dark, and, beginning with abusive language, they proceeded to beat me, and they made such a clamor and tumult about the tent, that both the general and the taxiarchs The taxiarchs were the commanders of the infantry detachments of the several tribes. came and some of the other soldiers, by whose coming we were prevented from suffering, or ourselves doing, some damage that could not be repaired, being victims as we were of their drunken violence. |
|
18. Demosthenes, Letters, 1.3, 2.6, 2.11, 2.20, 2.24, 3.27, 3.35-3.37, 3.44 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Westwood, The Rhetoric of the Past in Demosthenes and Aeschines: Oratory, History, and Politics in Classical Athens (2020) 330 |
19. Aristotle, Politics, 1322b10, 5.1310b, 5.1305a, 5.1301a (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61 |
20. Aeschines, Letters, 1.13, 1.28-1.32, 1.53, 1.185-1.188, 3.46-3.47, 3.250 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171, 185, 386; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 15 | 1.13. Now after this, fellow citizens, he lays down laws regarding crimes which, great as they undoubtedly are, do actually occur, I believe, in the city. For the very fact that certain unbecoming things were being done was the reason for the enactment of these laws by the men of old. At any rate the law says explicitly: if any boy is let out for hire as a prostitute, whether it be by father or brother or uncle or guardian, or by any one else who has control of him, prosecution is not to he against the boy himself, but against the man who let him out for hire and the man who hired him; against the one because he let him out for hire, and against the other, it says, because he hired him. And the law has made the penalties for both offenders the same. Moreover the law frees a son, when he has become a man, from all obligation to support or to furnish a home to a father by whom he has been hired out for prostitution; but when the father is dead, the son is to bury him and perform the other customary rites. 1.28. Who then are they who in the lawgiver's opinion are not to be permitted to speak? Those who have lived a shameful life; these men he forbids to address the people. Where does he show this? Under the heading “Scrutiny of public men”The Athenian r(h/twr was both public speaker and political leader. The profession was definite and well recognised. No one English word covers both the political and the oratorical activity of the profession.All public officials were required to submit to a fomal scrutiny (dokimasi/a) before taking office. The examining body was usually a law-court; in the case of the archons it was a court, after a preliminary hearing by the senate; senators elect appeared before the outgoing senate. From our passage it appears that a sort of “scrutiny” might be applied to the men who made politics their profession, without regard to any office for which they might be candidates. he says, “If any one attempts to speak before the people who beats his father or mother, or fails to support them or to provide a home for them.” Such a man, then, he forbids to speak. And right he is, by Zeus, say I! Why? Because if a man is mean toward those whom he ought to honor as the gods, how, pray, he asks, will such a man treat the members of another household, and how will he treat the whole city? Whom did he, in the second place, forbid to speak? 1.29. “Or the man who has failed to perform all the military service demanded of him, or who has thrown away his shield.” And he is right. Why? Man, if you fail to take up arms in behalf of the state, or if you are such a coward that you are unable to defend her, you must not claim the right to advise her, either. Whom does he specify in the third place? “Or the man,” he says, “who has debauched or prostituted himself.” For the man who has made traffic of the shame of his own body, he thought would be ready to sell the common interests of the city also. But whom does he specify in the fourth place? 1.188. I am also surprised, fellow citizens, that you who hate the brothel-keeper propose to let the willing prostitute go free. And it seems that a man who is not to be permitted to be a candidate for election by lot for the priesthood of any god, as being impure of body as that is defined by the laws, this same man is to write in our decrees prayers to the August GoddessesThe Eumenides. in behalf of the state. Why then do we wonder at the futility of our public acts, when the names of such public men as this stand at the head of the people's decrees? And shall we send abroad as ambassador a man who has lived shamefully at home, and shall we continue to trust that man in matters of the greatest moment? What would he not sell who has trafficked in the shame of his own body? Whom would he pity who has had no pity on himself? 3.46. For the truth of my assertion I will show you a strong argument derived from the laws themselves. For the golden crown itself which is proclaimed in the city theater the law takes from the man who is crowned, and commands that it be dedicated to Athena. And yet who among you would dare to charge the Athenian people with such illiberality? For certainly no state, nay, not even a private person—not one—would be so mean as to proclaim a crown and at the same moment demand back the gift which he himself had made. But I think it is because the crown is the gift of foreigners that the dedication is made, lest any one set a higher value upon the gratitude of a foreign state than upon that of his own country, and so become corrupted. 3.47. But the other crown, the crown that is proclaimed in the assembly, no one dedicates, but he is permitted to keep it, that not only he, but also his descendants, having the memorial in their house, may never become disloyal to the democracy. And the reason why the lawgiver also forbade the proclamation of the foreign crown in the theater “unless the people vote,” is this: he would have the state that wishes to crown any one of your citizens send ambassadors and ask permission of the people, for so he who is proclaimed will be more grateful to you for permitting the proclamation than to those who confer the crown. But to show that my statements are true, hear the laws themselves. Law |
|
21. Duris of Samos, Fragments, f10 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 184 |
22. Aenas Tacticus, Siegecraft, 12.2-13.4 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61 |
23. Dinarchus, Or., 1.58, 1.94, 1.14, 3.17, 1.82, 1.81, 18. 1-7 conomis (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 150 |
24. Aristotle, Nicomachean Ethics, 1116b (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61 |
25. Aristotle, Athenian Constitution, 3.3, 13.2, 42.5, 47.3-47.4, 57.1 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 386, 392; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 173; Papazarkadas, Sacred and Public Land in Ancient Athens (2011) 270 |
26. Demades, Fragments, 116, 130, 20, 43, 6, 7, 78a, 87, 93, 56 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 328 |
27. Hyperides, Pro Euxenippo, 7-8 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 215 | 8. "Or if he attends a meeting in any place with intent to undermine the democracy, or forms a political society; or if anyone betrays a city, or ships, or any land, or naval force, or being an orator, makes speeches contrary to the interests of the Athenian people, receiving bribes." The opening provisions of the law were made applicable by you to the entire citizen body, since those are offences which anyone might commit; but the latter part is directed against the orators themselves, in whose hands the proposing of measures rests. |
|
28. Lycurgus, Against Leocrates, 108, 147 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 215 |
29. Philochorus, Fragments, 164, 154 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171 |
30. Aristotle, Economics, 2.1350b, 2.1347b (4th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171 |
31. Alexis, Fragments, 94 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 386 |
32. Satyros of Kallatis, Fragments, 22 schorn (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 157 |
33. Alexis, Fragments, 94 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 386 |
34. Polybius, Histories, 1.37.2, 4.8.11, 4.14.1, 4.34.4, 5.17.6, 9.29.2, 15.19.5, 31.11.2, 39.1.12 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 325, 326, 328, 330, 337, 388; Lalone, Athena Itonia: Geography and Meaning of an Ancient Greek War Goddess (2019) 248 |
35. Eratosthenes, Fragments, f31 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 157 |
36. Nepos, Eumenes, 2.2, 2.4-2.5 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 162, 164, 325 |
37. Nepos, Miltiades, 4.3 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61 |
38. Nepos, Phocion, 3.1-3.4, 4.1 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 154, 201; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 178 |
39. Nepos, Timotheus, 1.2 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171 |
40. Livy, History, 31.24 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61 |
41. Strabo, Geography, 13.1.26, 13.1.35 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 154, 325 | 13.1.26. It is said that the city of the present Ilians was for a time a mere village, having a small and cheap sanctuary of Athena, but that when Alexander went up there after his victory at the Granicus River he adorned the sanctuary with votive offerings, gave the village the title of city, and ordered those in charge to improve it with buildings, and that he adjudged it free and exempt from tribute; and that later, after the overthrow of the Persians, he sent down a kindly letter to the place, promising to make a great city of it, and to build a magnificent sanctuary, and to proclaim sacred games. But after his death Lysimachus devoted special attention to the city, and built a temple there and surrounded the city with a wall about forty stadia in circuit, and also incorporated into it the surrounding cities, which were now old and in bad plight. At that time he had already devoted attention to Alexandreia, which had indeed already been founded by Antigonus and called Antigonia, but had changed its name, for it was thought to be a pious thing for the successors of Alexander to found cities bearing his name before they founded cities bearing their own. And indeed the city endured and grew, and at present it not only has received a colony of Romans but is one of the notable cities of the world. |
|
42. Demetrius, Style, 289 (1st cent. BCE - missingth cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 108 |
43. Diodorus Siculus, Historical Library, 17.3.3, 17.111.2, 17.111.3, 18.10.2, 18.67.3, 18.66.5, 18.64.3, 18.64.2, 18.18, 18.11.3, 18.11.5, 18.18.4, 18.18.6, 18.18.9, 18.65.6, 18.18.1, 17.117.1, 17.117.3, 17.117.2, 18.66.6, 18.12.4-13.6, 31.62 goukowsky, 18.17.5, 18.17.4, 18.17.3, 18.16.5, 18.15.9, 18.15.8, 18.10.3, 18.10.1, 18.38.1, 18.17.6, 18.17.7, 18.18.7, 18.48.1, 18.8.7, 18.8.6, 18.22.5, 18.22.4, 18.22.3, 18.22.2, 18.22.1, 18.16.3, 18.16.2, 18.16.1, 18.3.1, 11.34.1, 18.8.5, 18.8.4, 18.8.3, 18.8.2, 17.109.1, 18.22.6, 18.24.1-25.5, 18.38.2, 18.38.4, 18.38.5, 18.38.6, 18.38.3, 18.22.8, 18.22.7, 20.37.4, 18.23.2, 18.23.1, 19.52.1, 17.40.4, 18.25.4, 18.25.6, 21.12 goukowsky, 18.48.2, 16.92.1, 12.4.5, 18.23.3, 19.62.2, 19.62.1, 18.12.3, 18.12.4, 18.55.2, 18.57.1, 18.69.3, 18.69.4, 13.21.4, 18.18.8, 18.18.3, 18.18.5, 18.8-9.4, 17.111.4, 17.111.1 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 172 |
44. Dionysius of Halycarnassus, On Dinarchus, 13.1 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171 |
45. Dionysius of Halycarnassus, Roman Antiquities, 1.17.2 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 382 |
46. Arrian, Anabasis of Alexander, 1.17.7, 1.19.8, 7.19.1, 7.23.2 (1st cent. CE - missingth cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 155 |
47. Arrian, Fragments, 1.5, 1.11, 9.15, 9.21, 9.24, 9.26, 10.7 (1st cent. CE - missingth cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 162, 167, 325, 330, 376 |
48. Dio Chrysostom, Orations, 63.4 (1st cent. CE - missingth cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 328 |
49. Appian, The Mithridatic Wars, 150 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 330 |
50. Tacitus, Annals, 3.61.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Borg, Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic (2008) 16 |
51. Josephus Flavius, Life, 167 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 330 167. ἐγὼ δὲ πλησίον γενόμενος ἀγκύρας μὲν ἔτι πόρρω τῆς γῆς ἐκέλευον βαλέσθαι τοὺς κυβερνήτας ὑπὲρ τοῦ μὴ κατάδηλα τοῖς Τιβεριεῦσιν εἶναι τὰ πλοῖα κενὰ τῶν ἐπιβατῶν ὄντα, πλησιάσας δ' αὐτὸς ἔν τινι πλοίῳ κατεμεμφόμην αὐτῶν τὴν ἄγνοιαν, καὶ ὅτι δὴ οὕτως εὐχερεῖς εἶεν πάσης δικαίας ἄνευ προφάσεως ἐξίστασθαι τῆς πρός με πίστεως. | |
|
52. Josephus Flavius, Jewish War, 4.512 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 330 |
53. Plutarch, Alexander The Great, 75.4-75.5 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 155 |
54. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 20.8 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 337 20.8. οἱ δὲ ἐπιτρέψειν αὐτοῖς ἔφασαν ἀποστεῖλαι τοὺς πρέσβεις, εἰ λάβοιεν τοὺς παῖδας ὁμηρεύσοντας. ὑπακουσάντων δ' ἑτοίμως ἐκείνων καὶ δόντων ἐξεπέμφθησαν οἱ πρέσβεις. 20.8. πάντας δὲ φυγεῖν ἠνάγκασεν, αὐτὸν δὲ τὸν βασιλέα διώκων εἴς τι φρούριον συνήλασεν ̓́Αρσαμον καλούμενον, καὶ προσμαχεσάμενος καρτερῶς εἷλε τὸ φρούριον διαρπάσας τε τὴν ἐν αὐτῷ λείαν πᾶσαν, πολλὴ δὲ ἦν, ὑπέστρεψεν εἰς τὴν ̓Αδιαβηνὴν τὸν ̓Αβίαν οὐ καταλαβὼν ζῶντα: περικαταλαμβανόμενος γὰρ ἑαυτὸν ἀνεῖλεν. | 20.8. So they replied, that they would give them leave to send their ambassadors, provided they would give them their sons as pledges [for their peaceable behavior]. And when they had agreed so to do, and had given them the pledges they desired, the ambassadors were sent accordingly. |
|
55. Plutarch, Camillus, 19.5, 19.8 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 326; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 174 19.5. ἀνάπαλιν δʼ ὁ Μεταγειτνιών, ὃν Βοιωτοὶ Πάνεμον καλοῦσιν, τοῖς Ἕλλησιν οὐκ εὐμενὴς γέγονε. τούτου γὰρ τοῦ μηνὸς ἑβδόμῃ καὶ τήν ἐν Κρανῶνι μάχην ἡττηθέντες ὑπʼ Ἀντιπάτρου τελέως ἀπώλοντο, καὶ πρότερον ἐν Χαιρωνείᾳ μαχόμενοι πρὸς Φίλιππον ἠτύχησαν. τῆς δʼ αὐτῆς ἡμέρας ταύτης ἐν τῷ Μεταγειτνιῶνι κατὰ τὸν αὐτὸν ἐνιαυτὸν οἱ μετʼ Ἀρχιδάμου διαβάντες εἰς Ἰταλίαν ὑπὸ τῶν ἐκεῖ βαρβάρωνδιεφθάρησαν. 19.8. ἀλλὰ Ῥωμαίοις αὕτη μία τῶν μάλιστα ἀποφράδων ἐστί, καὶ διʼ αὐτὴν ἑκάστου μηνὸς ἕτεραι δύο, τῆς πρὸς τὸ συμβὰν εὐλαβείας καὶ δεισιδαιμονίας ἐπὶ πλεῖον, ὥσπερ εἴωθε, ῥυείσης. ταῦτα μὲν οὖν ἐν τῷ Περὶ αἰτίων Ῥωμαϊκῶν ἐπιμελέστερον διῄρηται. | 19.5. Contrary-wise, the month of Metageitnion (which the Boeotians call Panemus) has not been favourable to the Greeks. On the seventh of this month they were worsted by Antipater in the battle of Crannon, and utterly undone; before this they had fought Philip unsuccessfully at Chaeroneia on that day of the month; and in the same year, and on the same day of Metageitnion, Archidamus and his army, who had crossed into Italy, were cut to pieces by the Barbarians there. 19.8. But this day of the Allia is regarded by the Romans as one of the unluckiest, and its influence extends over two other days of each month throughout the year, since in the presence of calamity, timidity and superstition often overflow all bounds. However, this subject has been more carefully treated in my Roman Questions. Morals, pp. 269 f. |
|
56. Plutarch, Lives of The Ten Orators, 846c, 846e, 847a, 847b, 850a, 846d (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 151, 328, 392 | 846d. to the koinon of the Arcadians to draw them off from the alliance with the Macedonians, he not succeeding, Demosthenes appeared to second him, where he reasoned so effectually that he easily prevailed. Which procured him so much credit and esteem, that after some time a trireme was dispatched to call him home again. And the Athenians decreed that, whereas he owed the state thirty talents, as a fine laid on him for the misdemeanor he was accused of, he should be excused for only building an altar to Zeus Soter in the Piraeus; which decree was first proposed by Demon his near kinsman. This being agreed on, he returned to the administration of affairs in the commonwealth again. |
|
57. Plutarch, Theseus, 25.1-25.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 386 25.1. ἔτι δὲ μᾶλλον αὐξῆσαι τὴν πόλιν βουλόμενος ἐκάλει πάντας ἐπὶ τοῖς ἴσοις, καὶ τὸ δεῦρʼ ἴτε πάντες λεῴ κήρυγμα Θησέως γενέσθαι φασὶ πανδημίαν τινὰ καθιστάντος. οὐ μὴν ἄτακτον οὐδὲ μεμιγμένην περιεῖδεν ὑπὸ πλήθους ἐπιχυθέντος ἀκρίτου γενομένην τὴν δημοκρατίαν, ἀλλὰ πρῶτος ἀποκρίνας χωρὶς εὐπατρίδας καὶ γεωμόρους καὶ δημιουργούς, 25.2. εὐπατρίδαις δὲ γινώσκειν τὰ θεῖα καὶ παρέχειν ἄρχοντας ἀποδοὺς καὶ νόμων διδασκάλους εἶναι καὶ ὁσίων καὶ ἱερῶν ἐξηγητάς, τοῖς ἄλλοις πολίταις ὥσπερ εἰς ἴσον κατέστησε, δόξῃ μὲν εὐπατριδῶν, χρείᾳ δὲ γεωμόρων, πλήθει δὲ δημιουργῶν ὑπερέχειν δοκούντων. ὅτι δὲ πρῶτος ἀπέκλινε πρὸς τὸν ὄχλον, ὡς Ἀριστοτέλης φησί, καὶ ἀφῆκε τὸ μοναρχεῖν, ἔοικε μαρτυρεῖν καὶ Ὅμηρος ἐν νεῶν καταλόγῳ μόνους Ἀθηναίους δῆμον προσαγορεύσας. | |
|
58. Plutarch, On The Fortune Or Virtue of Alexander The Great, 338a (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 326 |
59. Plutarch, On The Malice of Herodotus, 868 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 328 |
60. Plutarch, Demetrius, 10.2, 11.4, 11.5, 27.1, 27.3, 27.4, 27.5, 27.6, 28, 28.1-30.5, 28.1, 29, 30, 31.5 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 174 |
61. Plutarch, Demosthenes, 27.1, 27.3, 27.4, 27.5, 27.6, 28.1, 31.5, 28, 29, 30, 846cd (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 151, 326, 328, 376, 392 27.3. ἐν δʼ Ἀρκαδίᾳ καί λοιδορίαν τοῦ Πυθέου καὶ τοῦ Δημοσθένους γενέσθαι πρὸς ἀλλήλους εἴρηκεν ὁ Φύλαρχος ἐν ἐκκλησίᾳ, τοῦ μὲν ὑπὲρ τῶν Μακεδόνων, τοῦ δʼ ὑπὲρ τῶν Ἑλλήνων λέγοντος, λέγεται δὲ τὸν μὲν Πυθέαν εἰπεῖν ὅτι, καθάπερ οἰκίαν εἰς ἣν ὄνειον εἰσφέρεται γάλα, κακόν τι πάντως ἔχειν νομίζομεν, οὕτω καί πόλιν ἀνάγκη νοσεῖν εἰς ἣν Ἀθηναίων πρεσβεία παραγίνεται· 27.6. τῆς δὲ χρηματικῆς ζημίας αὐτῷ μενούσης οὐ γὰρ ἐξῆν χάριτι λῦσαι καταδίκην ἐσοφίσαντο πρὸς τὸν νόμον. εἰωθότες γὰρ ἐν τῇ θυσίᾳ τοῦ Διὸς τοῦ Σωτῆρος ἀργύριον τελεῖν τοῖς κατασκευάζουσι καί κοσμοῦσι τὸν βωμόν, ἐκείνῳ τότε ταῦτα ποιῆσαι καί παρασχεῖν πεντήκοντα ταλάντων ἐξέδωκαν, ὅσον ἦν τίμημα τῆς καταδίκης. 28.1. οὐ μὴν ἐπὶ πολὺν χρόνον ἀπέλαυσε τῆς πατρίδος κατελθών, ἀλλὰ ταχὺ τῶν Ἑλληνικῶν πραγμάτων συντριβέντων Μεταγειτνιῶνος μὲν ἡ περὶ Κραννῶνα μάχη συνέπεσε, Βοηδρομιῶνος δὲ παρῆλθεν εἰς Μουνυχίαν ἡ φρουρά, Πυανεψιῶνος δὲ Δημοσθένης ἀπέθανε τόνδε τὸν τρόπον. | 27.3. but Demosthenes, joining himself to the ambassadors from Athens, used his utmost efforts in helping them to induce the cities to unite in attacking the Macedonians and expelling them from Greece. 27.6. At this conduct the Athenian people were delighted, and voted that Demosthenes might return from exile. The decree was brought in by Demon of Paeania, who was a cousin of Demosthenes; and a trireme was sent to Aegina to fetch him home. 28.1. However, he did not enjoy his native city for long after his return from exile, but the cause of Greece was speedily crushed, and in the month of Metageitnion the battle at Crannon took place, in that of Boëdromion the Macedonian garrison entered Munychia, and in that of Pyanepsion Demosthenes died, in the following manner. 31.5. A letter of his, namely, leaked out, in which he had urged Perdiccas to seize Macedonia and deliver the Greeks, who, he said, were fastened to it only by an old and rotten thread (meaning Antipater). |
|
62. Plutarch, Phocion, 23.5, 25.1-25.2, 26.1-26.3, 26.5-26.7, 27.5-27.6, 28.1, 28.7, 29.1, 29.4-29.5, 30.4, 30.9, 31.3, 33.3, 33.5-33.6, 33.8, 34.1, 38.1, 38.5 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 108, 154, 189, 203, 326, 328, 337, 376, 382, 392; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 60, 174, 178; Liddel, Civic Obligation and Individual Liberty in Ancient Athens (2007) 90 26.1. ὀλίγῳ δὲ ὕστερον χρόνῳ Κρατεροῦ διαβάντος ἐξ Ἀσίας μετὰ πολλῆς δυνάμεως καὶ γενομένης πάλιν ἐν Κραννῶνι παρατάξεως, ἡττήθησαν μὲν οἱ Ἕλληνες οὔτε μεγάλην ἧτταν οὔτε πολλῶν πεσόντων, ἀπειθείᾳ δὲ πρὸς τοὺς ἄρχοντας ἐπιεικεῖς καὶ νέους ὄντας, καὶ ἅμα τὰς πόλεις αὐτῶν πειρῶντος Ἀντιπάτρου, διαρρυέντες αἴσχιστα προήκαντο τὴν ἐλευθερίαν. 26.2. εὐθὺς οὖν ἐπὶ τὰς Ἀθήνας ἄγοντος τοῦ Ἀντιπάτρου τὴν δύναμιν οἱ μὲν περὶ Δημοσθένην καὶ Ὑπερείδην ἀπηλλάγησαν ἐκ τῆς πόλεως, Δημάδης δέ, μηθὲν μέρος ὧν ὤφειλε χρημάτων ἐπὶ ταῖς καταδίκαις ἐκτῖσαι τῇ πόλει· δυνάμενος ἡλώκει γὰρ ἑπτὰ γραφὰς παρανόμων καὶ γεγονὼς ἄτιμος ἐξείργετο τοῦ λέγειν, ἄδειαν εὑρόμενος τότε, γράφει ψήφισμα ἐκπέμπειν ἐκπέμπειν with Doehner; the MSS. have καὶ πέυπει, which Bekker retains: πέμπειν, after Coraës. πρὸς Ἀντίπατρον ὑπὲρ εἰρήνης πρέσβεις αὐτοκράτορας. 28.1. οὕτω μὲν ἐδέξαντο φρουρὰν Μακεδόνων Ἀθηναῖοι καὶ Μένυλλον ἡγεμόνα, τῶν ἐπιεικῶν τινα καὶ τοῦ Φωκίωνος ἐπιτηδείων, ἐφάνη δὲ ὑπερήφανον τὸ πρόσταγμα, καὶ μᾶλλον ἐξουσίας ὕβρει χρωμένης ἐπίδειξις ἢ πραγμάτων ἕνεκα γιγνομένη κατάληψις. οὐ μικρὸν δὲ τῷ πάθει προσέθηκεν ὁ καιρός, εἰκάδι γὰρ ἡ φρουρὰ Βοηδρομιῶνος εἰσήχθη, μυστηρίων ὄντων, ᾗ τὸν Ἴακχον ἐξ ἄστεος Ἐλευσινάδε πέμπουσιν, ὥστε τῆς τελετῆς συγχυθείσης ἀναλογίζεσθαι τοὺς πολλοὺς καὶ τὰ πρεσβύτερα τῶν θείων καὶ τὰ πρόσφατα. 29.1. ὁ δὲ Δημοσθένους ἐν Καλαυρίᾳ καὶ Ὑπερείδου πρὸς Κλεωναῖς θάνατος, περὶ ὧν ἐν ἄλλοις γέγραπται, μονονοὺκ ἔρωτα καὶ πόθον Ἀθηναίοις Ἀλεξάνδρου καὶ Φιλίππου παρίστη. καὶ τοῦτο τοῦτο retained in both places by Bekker; the first is deleted by Coraës, after Reiske; the second is corrected to τότε by Sintenis 2 . ὅπερ ὕστερον, ἀναιρεθέντος Ἀντιγόνου καὶ τῶν ἀνελόντων ἐκεῖνον ἀρξαμένων βιάζεσθαι καὶ λυπεῖν τοὺς ἀνθρώπους, ἀνὴρ ἄγροικος ἐν Φρυγίᾳ χωρίον ὀρύττων πυθομένου τινός, τί ποιεῖς; στενάξας, Ἀντίγονον, εἶπε, ζητῶ· 29.4. ἐπιμελόμενος δὲ τῶν κατὰ τὴν πόλιν πρᾴως καὶ νομίμως τοὺς μὲν ἀστείους καὶ χαρίεντας ἐν ταῖς ἀρχαῖς ἀεὶ συνεῖχε, τοὺς δὲ πολυπράγμονας καὶ νεωτεριστάς, αὐτῷ τῷ μὴ ἄρχειν μηδὲ θορυβεῖν ἀπομαραινομένους, ἐδίδαξε φιλοχωρεῖν καὶ ἀγαπᾶν γεωργοῦντας. ὁρῶν δὲ τὸν Ξενοκράτην τελοῦντα τὸ μετοίκιον ἐβούλετο γράψαι πολίτην ὁ δὲ ἀπεῖπε, φήσας οὐκ ἂν μετασχεῖν ταύτης τῆς πολιτείας περὶ ἧς ἐπρέσβευεν ἵνα μὴ γένηται. 34.1. τὸν δὲ Φωκίωνα καὶ τοὺς μετʼ αὐτοῦ φυλακῆς περιεχούσης, ὅσοι τῶν ἑταίρων ἔτυχον οὐκ ἐγγὺς ἑστῶτες, ὡς τοῦτο εἶδον, ἐγκαλυψάμενοι καὶ διαφυγόντες ἐσώθησαν. ἐκείνους δὲ Κλεῖτος εἷς Ἀθήνας ἀνῆγε λόγῳ μὲν κριθησομένους, ἔργῳ δὲ ἀποθανεῖν κατακεκριμένους. 38.1. καὶ μέντοι χρόνου βραχέος διαγενομένου, καὶ τῶν πραγμάτων διδασκόντων οἷον ἐπιστάτην καὶ φύλακα σωφροσύνης καὶ δικαιοσύνης ὁ δῆμος ἀπώλεσεν, ἀνδριάντα μὲν αὐτοῦ χαλκοῦν ἀνέστησαν, ἔθαψαν δὲ δημοσίοις τέλεσι τὰ ὀστᾶ. τῶν δὲ κατηγόρων Ἁγνωνίδην μὲν αὐτοὶ θάνατον καταχειροτονήσαντες ἀπέκτειναν, Ἐπίκουρον δὲ καὶ Δημόφιλον ἀποδράντας ἐκ τῆς πόλεως ἀνευρὼν ὁ τοῦ Φωκίωνος υἱὸς ἐτιμωρήσατο. | 26.1. But a short time afterwards Craterus crossed from Asia with a large force, and there was another pitched battle at Crannon. Here the Greeks were defeated. Their defeat was not severe, nor did many of them fall, but owing to their lack of obedience to their commanders, who were young and soft-hearted, and because at the same time Antipater made tempting overtures to their several cities, their army melted away and most shamefully abandoned the cause of freedom. 26.1. 26.2. At once, therefore, Antipater led his forces against Athens, and Demosthenes and Hypereides left the city. Demades, however, though he was unable to pay any portion of the fines which had been imposed upon him by the city (he had been seven times convicted of introducing illegal measures, had lost his civic rights, and was therefore debarred from speaking in the assembly), obtained immunity at this time, and brought in a bill for sending to Antipater ambassadors plenipotentiary to treat for peace. 26.2. 28.1. Thus the Athenians were obliged to receive a Macedonian garrison, which was under the command of Menyllus, an equitable man and a friend of Phocion. But the measure was held to be an arrogant one, and rather a display of power which delighted in insolence than an occupation due to stress of circumstance. And it came at a time which added not a little to the distress of the people. For the garrison was introduced on the twentieth of the month Boëdromion, while the celebration of the mysteries was in progress, on the day when the god Iacchus is conducted from the city to Eleusis, so that the disturbance of the sacred rite led most men to reflect upon the attitude of the heavenly powers in earlier times and at the present day. 28.1. 29.1. Moreover, the death of Demosthenes in Calauria, and that of Hypereides at Cleonae, about which I have written elsewhere, made the Athenians yearn almost passionately for Philip and Alexander. At a later time, after Antigonus had been slain, and those who slew him began to oppress and vex the people, a peasant in Phrygia who was digging on his farm was asked by someone what he was doing, and answered: "I am looking for Antigonus." 29.1. 29.4. Furthermore, by managing the affairs of the city with mildness and according to the laws, he kept the men of education and culture always in office, while the busybodies and innovators, who withered into insignificance from the very fact that they held no office and raised no uproars, were taught by him to be fond of home and to delight in tilling the soil. When he saw that Xenocrates paid the resident alien tax, he offered to enrol him as a citizen; but the philosopher refused, saying that he could not take part in an administration for the prevention of which he had served on an embassy. 30 29.4. 34.1. A guard was now placed about Phocion and his associates, and at sight of this all of his friends who were standing at some remove covered up their faces and sought safety in flight. Phocion and his party, however, were taken back to Athens by Cleitus, ostensibly to be tried, but really under sentence of death. 34.1. 38.1. And indeed, after a short time had passed, and when the course of events was teaching them what a patron and guardian of moderation and justice the people had lost, they set up a statue of him in bronze, and gave his bones a public burial. Moreover, as regards his accusers, the people themselves condemned Hagnonides and put him to death; while Epicurus and Demophilus, who had run away from the city, were found out by Phocion's son and visited with his vengeance. 38.1. |
|
63. Plutarch, Eumenes, 3.3-3.13 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 162, 164, 325, 328 |
64. Plutarch, Moralia, 1097b, 846e-, 849a, 849b, 849c, 1126 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 178 |
65. Plutarch, Sayings of The Spartans, 219a (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 376 |
66. Galen, On The Art of Medicine To Partophilus, 584 kühn (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 330 |
67. Polyaenus, Stratagems, 3.10.9-3.10.11, 8.60 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 164, 171 |
68. Pollux, Onomasticon, 8.111 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 386 |
69. Pausanias, Description of Greece, 1.8.3, 1.26.3, 1.35.7, 5.13.7, 5.27.5-5.27.6, 7.2.8, 7.6.6, 7.10.1, 7.10.4, 8.52.1-8.52.2, 10.17.3 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 157, 326, 330; Borg, Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic (2008) 16, 17; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 61 1.8.3. Δημοσθένης δέ ὡς τὸ δεύτερον ἔφυγε, περαιοῦται καὶ τότε ἐς τὴν Καλαυρείαν, ἔνθα δὴ πιὼν φάρμακον ἐτελεύτησεν· φυγάδα τε Ἕλληνα μόνον τοῦτον Ἀντιπάτρῳ καὶ Μακεδόσιν οὐκ ἀνήγαγεν Ἀρχίας. ὁ δὲ Ἀρχίας οὗτος Θούριος ὢν ἔργον ἤρατο ἀνόσιον· ὅσοι Μακεδόσιν ἔπραξαν ἐναντία πρὶν ἢ τοῖς Ἕλλησι τὸ πταῖσμα τὸ ἐν Θεσσαλίᾳ γενέσθαι, τούτους ἦγεν Ἀρχίας Ἀντιπάτρῳ δώσοντας δίκην. Δημοσθένει μὲν ἡ πρὸς Ἀθηναίους ἄγαν εὔνοια ἐς τοῦτο ἐχώρησεν· εὖ δέ μοι λελέχθαι δοκεῖ ἄνδρα ἀφειδῶς ἐκπεσόντα ἐς πολιτείαν καὶ πιστὰ ἡγησάμενον τὰ τοῦ δήμου μήποτε καλῶς τελευτῆσαι. 1.26.3. Ὀλυμπιοδώρῳ δὲ τόδε μέν ἐστιν ἔργον μέγιστον χωρὶς τούτων ὧν ἔπραξε Πειραιᾶ καὶ Μουνυχίαν ἀνασωσάμενος· ποιουμένων δὲ Μακεδόνων καταδρομὴν ἐς Ἐλευσῖνα Ἐλευσινίους συντάξας ἐνίκα τοὺς Μακεδόνας. πρότερον δὲ ἔτι τούτων ἐσβαλόντος ἐς τὴν Ἀττικὴν Κασσάνδρου πλεύσας Ὀλυμπιόδωρος ἐς Αἰτωλίαν βοηθεῖν Αἰτωλοὺς ἔπεισε, καὶ τὸ συμμαχικὸν τοῦτο ἐγένετο Ἀθηναίοις αἴτιον μάλιστα διαφυγεῖν τὸν Κασσάνδρου πόλεμον. Ὀλυμπιοδώρῳ δὲ τοῦτο μὲν ἐν Ἀθήναις εἰσὶν ἔν τε ἀκροπόλει καὶ ἐν πρυτανείῳ τιμαί, τοῦτο δὲ ἐν Ἐλευσῖνι γραφή· καὶ Φωκέων οἱ Ἐλάτειαν ἔχοντες χαλκοῦν Ὀλυμπιόδωρον ἐν Δελφοῖς ἀνέθεσαν, ὅτι καὶ τούτοις ἤμυνεν ἀποστᾶσι Κασσάνδρου. 1.35.7. τὸ δʼ ἐμοὶ θαῦμα παρασχόν, Λυδίας τῆς ἄνω πόλις ἐστὶν οὐ μεγάλη Τημένου θύραι· ἐνταῦθα παραραγέντος λόφου διὰ χειμῶνα ὀστᾶ ἐφάνη τὸ σχῆμα παρέχοντα ἐς πίστιν ὡς ἔστιν ἀνθρώπου, ἐπεὶ διὰ μέγεθος οὐκ ἔστιν ὅπως ἂν ἔδοξεν. αὐτίκα δὲ λόγος ἦλθεν ἐς τοὺς πολλοὺς Γηρυόνου τοῦ Χρυσάορος εἶναι μὲν τὸν νεκρόν, εἶναι δὲ καὶ τὸν θρόνον· καὶ γὰρ θρόνος ἀνδρός ἐστιν ἐνειργασμένος ὄρους λιθώδει προβολῇ· καὶ χείμαρρόν τε ποταμὸν Ὠκεανὸν ἐκάλουν καὶ βοῶν ἤδη κέρασιν ἔφασάν τινας ἐντυχεῖν ἀροῦντας, διότι ἔχει λόγος βοῦς ἀρίστας θρέψαι τὸν Γηρυόνην. 5.13.7. Πέλοπος δὲ καὶ Ταντάλου τῆς παρʼ ἡμῖν ἐνοικήσεως σημεῖα ἔτι καὶ ἐς τόδε λείπεται, Ταντάλου μὲν λίμνη τε ἀπʼ αὐτοῦ καλουμένη καὶ οὐκ ἀφανὴς τάφος, Πέλοπος δὲ ἐν Σιπύλῳ μὲν θρόνος ἐν κορυφῇ τοῦ ὄρους ἐστὶν ὑπὲρ τῆς Πλαστήνης μητρὸς τὸ ἱερόν, διαβάντι δὲ Ἕρμον ποταμὸν Ἀφροδίτης ἄγαλμα ἐν Τήμνῳ πεποιημένον ἐκ μυρσίνης τεθηλυίας· ἀναθεῖναι δὲ Πέλοπα αὐτὸ παρειλήφαμεν μνήμῃ, προϊλασκόμενόν τε τὴν θεὸν καὶ γενέσθαι οἱ τὸν γάμον τῆς Ἱπποδαμείας αἰτούμενον. 5.27.5. καὶ ἄλλο ἐν Λυδίᾳ θεασάμενος οἶδα διάφορον μὲν θαῦμα ἢ κατὰ τὸν ἵππον τὸν Φόρμιδος, μάγων μέντοι σοφίας οὐδὲ αὐτὸ ἀπηλλαγμένον. ἔστι γὰρ Λυδοῖς ἐπίκλησιν Περσικοῖς ἱερὰ ἔν τε Ἱεροκαισαρείᾳ καλουμένῃ πόλει καὶ ἐν Ὑπαίποις, ἐν ἑκατέρῳ δὲ τῶν ἱερῶν οἴκημά τε καὶ ἐν τῷ οἰκήματί ἐστιν ἐπὶ βωμοῦ τέφρα· χρόα δὲ οὐ κατὰ τέφραν ἐστὶν αὐτῇ τὴν ἄλλην. 7.2.8. Λέλεγες δὲ τοῦ Καρικοῦ μοῖρα καὶ Λυδῶν τὸ πολὺ οἱ νεμόμενοι τὴν χώραν ἦσαν· ᾤκουν δὲ καὶ περὶ τὸ ἱερὸν ἄλλοι τε ἱκεσίας ἕνεκα καὶ γυναῖκες τοῦ Ἀμαζόνων γένους. Ἄνδροκλος δὲ ὁ Κόδρου—οὗτος γὰρ δὴ ἀπεδέδεικτο Ἰώνων τῶν ἐς Ἔφεσον πλευσάντων βασιλεύς—Λέλεγας μὲν καὶ Λυδοὺς τὴν ἄνω πόλιν ἔχοντας ἐξέβαλεν ἐκ τῆς χώρας· τοῖς δὲ περὶ τὸ ἱερὸν οἰκοῦσι δεῖμα ἦν οὐδέν, ἀλλὰ Ἴωσιν ὅρκους δόντες καὶ ἀνὰ μέρος παρʼ αὐτῶν λαβόντες ἐκτὸς ἦσαν πολέμου. ἀφείλετο δὲ καὶ Σάμον Ἄνδροκλος Σαμίους, καὶ ἔσχον Ἐφέσιοι χρόνον τινὰ Σάμον καὶ τὰς προσεχεῖς νήσους· 7.6.6. οἶδα δὲ καὶ ἄνδρα αὐτὸς Λυδὸν Ἄδραστον ἰδίᾳ καὶ οὐκ ἀπὸ τοῦ κοινοῦ τοῦ Λυδῶν ἀμύναντα Ἕλλησι· τοῦ δὲ Ἀδράστου τούτου χαλκῆν εἰκόνα ἀνέθεσαν οἱ Λυδοὶ πρὸ ἱεροῦ Περσικῆς Ἀρτέμιδος, καὶ ἔγραψαν ἐπίγραμμα ὡς τελευτήσειεν ὁ Ἄδραστος ἐναντίον Λεοννάτῳ μαχόμενος ὑπὲρ Ἑλλήνων. | 1.8.3. Exiled for the second time 323 B.C. Demosthenes crossed once more to Calauria, and committed suicide there by taking poison, being the only Greek exile whom Archias failed to bring back to Antipater and the Macedonians. This Archias was a Thurian who undertook the abominable task of bringing to Antipater for punishment those who had opposed the Macedonians before the Greeks met with their defeat in Thessaly . Such was Demosthenes' reward for his great devotion to Athens . I heartily agree with the remark that no man who has unsparingly thrown himself into politics trusting in the loyalty of the democracy has ever met with a happy death. 1.26.3. This is the greatest achievement of Olympiodorus, not to mention his success in recovering Peiraeus and Munychia; and again, when the Macedonians were raiding Eleusis he collected a force of Eleusinians and defeated the invaders. Still earlier than this, when Cassander had invaded Attica, Olympiodorus sailed to Aetolia and induced the Aetolians to help. This allied force was the main reason why the Athenians escaped war with Cassander. Olympiodorus has not only honors at Athens, both on the Acropolis and in the town hall but also a portrait at Eleusis . The Phocians too of Elatea dedicated at Delphi a bronze statue of Olympiodorus for help in their revolt from Cassander. 1.35.7. But what really caused me surprise is this. There is a small city of upper Lydia called The Doors of Temenus. There a crest broke away in a storm, and there appeared bones the shape of which led one to suppose that they were human, but from their size one would never have thought it. At once the story spread among the multitude that it was the corpse of Geryon, the son of Chrysaor, and that the seat also was his. For there is a man's seat carved on a rocky spur of the mountain. And a torrent they called the river Ocean, and they said that men ploughing met with the horns of cattle, for the story is that Geryon reared excellent cows. 5.13.7. That Pelops and Tantalus once dwelt in my country there have remained signs right down to the present day. There is a lake called after Tantalus and a famous grave, and on a peak of Mount Sipylus there is a throne of Pelops beyond the sanctuary of Plastene the Mother. If you cross the river Hermus you see an image of Aphrodite in Temnus made of a living myrtle-tree. It is a tradition among us that it was dedicated by Pelops when he was propitiating the goddess and asking for Hippodameia to be his bride. 5.27.5. There is another marvel I know of, having seen it in Lydia ; it is different from the horse of Phormis, but like it not innocent of the magic art. The Lydians surnamed Persian have sanctuaries in the city named Hierocaesareia and at Hypaepa. In each sanctuary is a chamber, and in the chamber are ashes upon an altar. But the color of these ashes is not the usual color of ashes. 7.2.8. The inhabitants of the land were partly Leleges, a branch of the Carians, but the greater number were Lydians. In addition there were others who dwelt around the sanctuary for the sake of its protection, and these included some women of the race of the Amazons. But Androclus the son of Codrus (for he it was who was appointed king of the Ionians who sailed against Ephesus) expelled from the land the Leleges and Lydians who occupied the upper city. Those, however, who dwelt around the sanctuary had nothing to fear; they exchanged oaths of friendship with the Ionians and escaped warfare. Androclus also took Samos from the Samians, and for a time the Ephesians held Samos and the adjacent islands. 7.6.6. I myself know that Adrastus, a Lydian, helped the Greeks as a private individual, although the Lydian commonwealth held aloof. A likeness of this Adrastus in bronze was dedicated in front of the sanctuary of Persian Artemis by the Lydians, who wrote an inscription to the effect that Adrastus died fighting for the Greeks against Leonnatus. |
|
70. Diogenes Laertius, Lives of The Philosophers, 5.5, 5.37, 10.1, 10.14 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 172; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 173, 174, 178 | 5.5. But when Callisthenes talked with too much freedom to the king and disregarded his own advice, Aristotle is said to have rebuked him by citing the line:Short-lived, I ween, wilt thou be, my child, by what thou sayest.And so indeed it fell out. For he, being suspected of complicity in the plot of Hermolaus against the life of Alexander, was confined in an iron cage and carried about until he became infested with vermin through lack of proper attention; and finally he was thrown to a lion and so met his end.To return to Aristotle: he came to Athens, was head of his school for thirteen years, and then withdrew to Chalcis because he was indicted for impiety by Eurymedon the hierophant, or, according to Favorinus in his Miscellaneous History, by Demophilus, the ground of the charge being the hymn he composed to the aforesaid Hermias, 5.37. Furthermore, he was ever ready to do a kindness and fond of discussion. Casander certainly granted him audience and Ptolemy made overtures to him. And so highly was he valued at Athens that, when Agnonides ventured to prosecute him for impiety, the prosecutor himself narrowly escaped punishment. About 2000 pupils used to attend his lectures. In a letter to Phanias the Peripatetic, among other topics, he speaks of a tribunal as follows: To get a public or even a select circle such as one desires is not easy. If an author reads his work, he must re-write it. Always to shirk revision and ignore criticism is a course which the present generation of pupils will no longer tolerate. And in this letter he has called some one pedant. 10.1. BOOK 10: EPICURUSEpicurus, son of Neocles and Chaerestrate, was a citizen of Athens of the deme Gargettus, and, as Metrodorus says in his book On Noble Birth, of the family of the Philaidae. He is said by Heraclides in his Epitome of Sotion, as well as by other authorities, to have been brought up at Samos after the Athenians had sent settlers there and to have come to Athens at the age of eighteen, at the time when Xenocrates was lecturing at the Academy and Aristotle in Chalcis. Upon the death of Alexander of Macedon and the expulsion of the Athenian settlers from Samos by Perdiccas, Epicurus left Athens to join his father in Colophon. 10.14. And in his correspondence he replaces the usual greeting, I wish you joy, by wishes for welfare and right living, May you do well, and Live well.Ariston says in his Life of Epicurus that he derived his work entitled The Canon from the Tripod of Nausiphanes, adding that Epicurus had been a pupil of this man as well as of the Platonist Pamphilus in Samos. Further, that he began to study philosophy when he was twelve years old, and started his own school at thirty-two.He was born, according to Apollodorus in his Chronology, in the third year of the 109th Olympiad, in the archonship of Sosigenes, on the seventh day of the month Gamelion, in the seventh year after the death of Plato. |
|
71. Libanius, Orations, 1.270 (4th cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 388 |
72. Papyrip.Hercul., P.Hercul., 1021, cols. vii, 41-viii, 17 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 108 |
73. Papyrip.Hercul., P.Hercul., 1021, cols. vii, 41-viii, 17 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 108 |
74. Papyri, P.Hercul.:, 1021, cols. vii, 41-viii, 17 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 108 |
75. Epigraphy, Ig 2.2, 453 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Liddel, Civic Obligation and Individual Liberty in Ancient Athens (2007) 90 |
76. Hyperides, Funeral Oration, 10-16, 24, 3, 34-39, 6, 8-9, 7 Tagged with subjects: •nan Found in books: Westwood, The Rhetoric of the Past in Demosthenes and Aeschines: Oratory, History, and Politics in Classical Athens (2020) 329 |
77. Suidas Thessalius, Fragments, α2704, δ454, s. v. δημοϲθένηϲ, δ456, s. v. ἀντίπατροϲ, χ595, s. v. χοιρίλοϲ Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 328 |
78. Gregory of Corinth, In [Hermog.] Meth., 1203.25-1203.27 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 376 |
79. Plutarch, Sanit., 126d Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 376 |
80. Papyri, P.Oxy., i12, col. vi, 14-17 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 330 |
81. Manuscripts, Leiden, Universiteitsbibliotheek, bpg 80, 3 v Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 139 |
82. Curtius Rufus, Historiae Alexandri Magni, 10.2.4-10.2.7, 10.10.3 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 172, 325 |
83. Hyperides, Dem. F, 4, cols. xviii-xix Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 172 |
85. Epigraphy, Agora Xvi, 100 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 182 |
86. Epigraphy, I.Eleusis, 95 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 178 |
87. Epigraphy, Ig Ii, 350, 379, 448, 1631 Tagged with subjects: •nan Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 172 |
88. Epigraphy, Ig Ii2, 1631, 448, r.a, 398, 2406, 605-606, 60-62, 1623, 350 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 134 |
89. Epigraphy, Ig Xi,2, 5 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Lalone, Athena Itonia: Geography and Meaning of an Ancient Greek War Goddess (2019) 248 |
90. Epigraphy, Ig Xii,6, 37, 43, 9-14 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 182 |
91. Epigraphy, Ig Xiv, 1184 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 173 |
92. Epigraphy, Moretti, Ise, 3.169 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 337 |
93. Epigraphy, Seg, 9.2 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 162 |
94. Epigraphy, Syll. , 581 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Lalone, Athena Itonia: Geography and Meaning of an Ancient Greek War Goddess (2019) 248 |
95. Aeschines, Or., 1.13, 1.28-1.32, 1.53, 1.185-1.188, 3.46-3.47, 3.250 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 171, 185, 386; Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 15 | 1.13. Now after this, fellow citizens, he lays down laws regarding crimes which, great as they undoubtedly are, do actually occur, I believe, in the city. For the very fact that certain unbecoming things were being done was the reason for the enactment of these laws by the men of old. At any rate the law says explicitly: if any boy is let out for hire as a prostitute, whether it be by father or brother or uncle or guardian, or by any one else who has control of him, prosecution is not to he against the boy himself, but against the man who let him out for hire and the man who hired him; against the one because he let him out for hire, and against the other, it says, because he hired him. And the law has made the penalties for both offenders the same. Moreover the law frees a son, when he has become a man, from all obligation to support or to furnish a home to a father by whom he has been hired out for prostitution; but when the father is dead, the son is to bury him and perform the other customary rites. 1.28. Who then are they who in the lawgiver's opinion are not to be permitted to speak? Those who have lived a shameful life; these men he forbids to address the people. Where does he show this? Under the heading “Scrutiny of public men”The Athenian r(h/twr was both public speaker and political leader. The profession was definite and well recognised. No one English word covers both the political and the oratorical activity of the profession.All public officials were required to submit to a fomal scrutiny (dokimasi/a) before taking office. The examining body was usually a law-court; in the case of the archons it was a court, after a preliminary hearing by the senate; senators elect appeared before the outgoing senate. From our passage it appears that a sort of “scrutiny” might be applied to the men who made politics their profession, without regard to any office for which they might be candidates. he says, “If any one attempts to speak before the people who beats his father or mother, or fails to support them or to provide a home for them.” Such a man, then, he forbids to speak. And right he is, by Zeus, say I! Why? Because if a man is mean toward those whom he ought to honor as the gods, how, pray, he asks, will such a man treat the members of another household, and how will he treat the whole city? Whom did he, in the second place, forbid to speak? 1.29. “Or the man who has failed to perform all the military service demanded of him, or who has thrown away his shield.” And he is right. Why? Man, if you fail to take up arms in behalf of the state, or if you are such a coward that you are unable to defend her, you must not claim the right to advise her, either. Whom does he specify in the third place? “Or the man,” he says, “who has debauched or prostituted himself.” For the man who has made traffic of the shame of his own body, he thought would be ready to sell the common interests of the city also. But whom does he specify in the fourth place? 1.185. Such, then, was the judgment of your fathers concerning things shameful and things honorable; and shall their sons let Timarchus go free, a man chargeable with the most shameful practices, a creature with the body of a man defiled with the sins of a woman? In that case, who of you will punish a woman if he finds her in wrong doing? Or what man will not be regarded as lacking intelligence who is angry with her who errs by an impulse of nature,while he treats as adviserThe question at issue is whether Timarchus is to be allowed to continue to be an adviser of the city, by speaking in the assembly of the people. the man who in despite of nature has sinned against his own body? 1.188. I am also surprised, fellow citizens, that you who hate the brothel-keeper propose to let the willing prostitute go free. And it seems that a man who is not to be permitted to be a candidate for election by lot for the priesthood of any god, as being impure of body as that is defined by the laws, this same man is to write in our decrees prayers to the August GoddessesThe Eumenides. in behalf of the state. Why then do we wonder at the futility of our public acts, when the names of such public men as this stand at the head of the people's decrees? And shall we send abroad as ambassador a man who has lived shamefully at home, and shall we continue to trust that man in matters of the greatest moment? What would he not sell who has trafficked in the shame of his own body? Whom would he pity who has had no pity on himself? 3.46. For the truth of my assertion I will show you a strong argument derived from the laws themselves. For the golden crown itself which is proclaimed in the city theater the law takes from the man who is crowned, and commands that it be dedicated to Athena. And yet who among you would dare to charge the Athenian people with such illiberality? For certainly no state, nay, not even a private person—not one—would be so mean as to proclaim a crown and at the same moment demand back the gift which he himself had made. But I think it is because the crown is the gift of foreigners that the dedication is made, lest any one set a higher value upon the gratitude of a foreign state than upon that of his own country, and so become corrupted. 3.47. But the other crown, the crown that is proclaimed in the assembly, no one dedicates, but he is permitted to keep it, that not only he, but also his descendants, having the memorial in their house, may never become disloyal to the democracy. And the reason why the lawgiver also forbade the proclamation of the foreign crown in the theater “unless the people vote,” is this: he would have the state that wishes to crown any one of your citizens send ambassadors and ask permission of the people, for so he who is proclaimed will be more grateful to you for permitting the proclamation than to those who confer the crown. But to show that my statements are true, hear the laws themselves. Law |
|
96. Andocides, Orations, 1.73 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 392 |
97. Andocides, Orations, 1.73 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 392 |
98. Anon., Oxyrhynchus Chronicle (Fgrh 255 ), f 1.10 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 330 |
99. Papyri, Bgu, 45.83, 57.815 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 134, 182 |
100. Justinus, Epitome Historiarum Philippicarum, 12.13.6-12.13.9, 13.5.2-13.5.3, 13.5.7-13.5.8, 13.5.10, 13.6.1-13.6.7, 13.6.14-13.6.16, 14.1.8 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 151, 155, 162, 164, 167, 172, 325, 326, 328, 330 |
101. Athenaius, Fgrh 156, 8.333a, 15.696b, 12.542e, 10.438c, 3.90e, 12.542c-d Tagged with subjects: •nan Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 178 |
102. Xenophon, Por., 4.46-4.47 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 60 |
103. Hypereides, Orations, 6.3 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Henderson, The Springtime of the People: The Athenian Ephebeia and Citizen Training from Lykourgos to Augustus (2020) 172 |
104. Epigraphy, Ig Ii3, 16-18, 18-23, 31-35, 358, 375, 377, 381, 384, 416, 911, 912, 378 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 134, 215 |
105. Demades, Fr., Bnj, 101, 114, 122, 19-20, 31, 33, 35-36, 50, 54, 63-64, 66, 74, 76, 95, 24 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 134 |
106. Marmor Parium, Fgrh 239, b9 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 326 |
107. Manuscripts, Vaticana Gr., 51 v, 73 Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 60 |
108. Procopius, Hist., 6.6.3-6.6.35 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 60 |
109. Heidelberg Epitomefgrh 155 F 1.1, Fgrh 155 F 1.1 166, 4 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 167 |
110. Demosthenes And Corpus Demosthenicum, Ep., 2.1-2.2, 2.15-2.16, 6.1-6.2 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 150, 392 |
111. Tzetzes, Hist., 6.36.21-6.36.34 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 376 |
112. Demetrius of Phalerum, Demetrius of Phalerum, 12 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 108 |
113. Nicobule, Fgrh 127, f12 Tagged with subjects: •lamian war Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 155 |
114. Photius, Bibliotheca (Library, Bibl.), 92.70a, 92.69b, 92.69a, 82.64a, 92.70b Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 162, 167, 376 |
115. Dexippus of Athens, Fgrh 100, f6, 8.2 = 1a.2 mecella Tagged with subjects: •nan Found in books: Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 60 |