1. Homer, Iliad, 6.357-6.358, 7.84-7.91, 9.412-9.416 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE) Tagged with subjects: • death and temporality, human desire for glory (kleos) in Greco-Roman literature • heroines, kleos of • immortality, human desire for glory (kleos) and • kleos • kleos aphthiton • kleos, of heroines
Found in books: Finkelberg (2019) 5, 66, 67, 68, 127, 140; Goldhill (2022) 49; Konig and Wiater (2022) 198; König and Wiater (2022) 198; Lyons (1997) 55, 56; Mcclellan (2019) 198; Pirenne-Delforge and Pironti (2022) 251
6.357. οἷσιν ἐπὶ Ζεὺς θῆκε κακὸν μόρον, ὡς καὶ ὀπίσσω 6.358. ἀνθρώποισι πελώμεθʼ ἀοίδιμοι ἐσσομένοισι. 7.84. τὸν δὲ νέκυν ἐπὶ νῆας ἐϋσσέλμους ἀποδώσω, 7.85. ὄφρά ἑ ταρχύσωσι κάρη κομόωντες Ἀχαιοί, 7.86. σῆμά τέ οἱ χεύωσιν ἐπὶ πλατεῖ Ἑλλησπόντῳ. 7.87. καί ποτέ τις εἴπῃσι καὶ ὀψιγόνων ἀνθρώπων 7.88. νηῒ πολυκλήϊδι πλέων ἐπὶ οἴνοπα πόντον· 7.89. ἀνδρὸς μὲν τόδε σῆμα πάλαι κατατεθνηῶτος, 7.90. ὅν ποτʼ ἀριστεύοντα κατέκτανε φαίδιμος Ἕκτωρ. 7.91. ὥς ποτέ τις ἐρέει· τὸ δʼ ἐμὸν κλέος οὔ ποτʼ ὀλεῖται. 9.412. εἰ μέν κʼ αὖθι μένων Τρώων πόλιν ἀμφιμάχωμαι, 9.413. ὤλετο μέν μοι νόστος, ἀτὰρ κλέος ἄφθιτον ἔσται· 9.414. εἰ δέ κεν οἴκαδʼ ἵκωμι φίλην ἐς πατρίδα γαῖαν, 9.415. ὤλετό μοι κλέος ἐσθλόν, ἐπὶ δηρὸν δέ μοι αἰὼν 9.416. ἔσσεται, οὐδέ κέ μʼ ὦκα τέλος θανάτοιο κιχείη.''. None | 6.357. my brother, since above all others has trouble encompassed thy heart because of shameless me, and the folly of Alexander; on whom Zeus hath brought an evil doom, that even in days to come we may be a song for men that are yet to be. Then made answer to her great Hector of the flashing helm: 7.84. that the Trojans and the Trojan wives may give me my due meed of fire in my death. But if so be I slay him, and Apollo give me glory, I will spoil him of his armour and bear it to sacred Ilios and hang it upon the temple of Apollo, the god that smiteth afar, but his corpse will I render back to the well-benched ships, 7.85. that the long-haired Achaeans may give him burial, and heap up for him a barrow by the wide Hellespont. And some one shall some day say even of men that are yet to be, as he saileth in his many-benched ship over the wine-dark sea: ‘This is a barrow of a man that died in olden days, 7.90. whom on a time in the midst of his prowess glorious Hector slew.’ So shall some man say, and my glory shall never die. 9.412. For my mother the goddess, silver-footed Thetis, telleth me that twofold fates are bearing me toward the doom of death: if I abide here and war about the city of the Trojans, then lost is my home-return, but my renown shall be imperishable; but if I return home to my dear native land, 9.415. lost then is my glorious renown, yet shall my life long endure, neither shall the doom of death come soon upon me. 9.416. lost then is my glorious renown, yet shall my life long endure, neither shall the doom of death come soon upon me. ''. None |
|
3. Anon., Sibylline Oracles, 3.414, 3.419-3.432, 3.774 (1st cent. BCE - 5th cent. CE) Tagged with subjects: • kleos
Found in books: Konig and Wiater (2022) 197, 198; König and Wiater (2022) 197, 198
| 3.414. Which they will call a comet, sign to men' " 3.419. Shall leave Mæotis's lake, and there shall be" "3.420. 420 Down the deep stream a fruitful, furrow's track," '3.421. And the vast flow shall hold a neck of land. 3.422. And there are hollow chasms and yawning pits; 3.423. And many cities, men and all, shall fall:– 3.424. In Asia–Iassus, Cebren, Pandonia, 3.425. 425 Colophon, Ephesus, Nicæa, Antioch, 3.426. Syagra, Sinope, Smyrna, Myrina, 3.427. Most happy Gaza, Hierapolis, . 3.428. Astypalaia; and in Europe–Tanagra, 3.429. Clitor, Basilis, Meropeia, Antigone, 3.430. 430 Magnessa, Mykene, Oiantheia. 3.431. Know then that the destructive race of Egypt 3.432. Is near destruction, and the past year then 3.774. Over the spacious surface of the sea.' '. None |
|