1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 4.24 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 4.24. כִּי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֵשׁ אֹכְלָה הוּא אֵל קַנָּא׃ | 4.24. For the LORD thy God is a devouring fire, a jealous God. |
|
2. Hebrew Bible, Genesis, 1.2, 1.4, 3.6-3.7, 3.9, 3.22, 4.1-4.16, 6.3, 11.1-11.9 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 39, 42, 64, 226, 232, 244, 353 1.2. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה וְעוֹף יְעוֹפֵף עַל־הָאָרֶץ עַל־פְּנֵי רְקִיעַ הַשָּׁמָיִם׃ 1.2. וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל־פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם׃ 1.4. וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־הָאוֹר כִּי־טוֹב וַיַּבְדֵּל אֱלֹהִים בֵּין הָאוֹר וּבֵין הַחֹשֶׁךְ׃ 3.6. וַתֵּרֶא הָאִשָּׁה כִּי טוֹב הָעֵץ לְמַאֲכָל וְכִי תַאֲוָה־הוּא לָעֵינַיִם וְנֶחְמָד הָעֵץ לְהַשְׂכִּיל וַתִּקַּח מִפִּרְיוֹ וַתֹּאכַל וַתִּתֵּן גַּם־לְאִישָׁהּ עִמָּהּ וַיֹּאכַל׃ 3.7. וַתִּפָּקַחְנָה עֵינֵי שְׁנֵיהֶם וַיֵּדְעוּ כִּי עֵירֻמִּם הֵם וַיִּתְפְּרוּ עֲלֵה תְאֵנָה וַיַּעֲשׂוּ לָהֶם חֲגֹרֹת׃ 3.9. וַיִּקְרָא יְהוָה אֱלֹהִים אֶל־הָאָדָם וַיֹּאמֶר לוֹ אַיֶּכָּה׃ 3.22. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֱלֹהִים הֵן הָאָדָם הָיָה כְּאַחַד מִמֶּנּוּ לָדַעַת טוֹב וָרָע וְעַתָּה פֶּן־יִשְׁלַח יָדוֹ וְלָקַח גַּם מֵעֵץ הַחַיִּים וְאָכַל וָחַי לְעֹלָם׃ 4.1. וַיֹּאמֶר מֶה עָשִׂיתָ קוֹל דְּמֵי אָחִיךָ צֹעֲקִים אֵלַי מִן־הָאֲדָמָה׃ 4.1. וְהָאָדָם יָדַע אֶת־חַוָּה אִשְׁתּוֹ וַתַּהַר וַתֵּלֶד אֶת־קַיִן וַתֹּאמֶר קָנִיתִי אִישׁ אֶת־יְהוָה׃ 4.2. וַתֹּסֶף לָלֶדֶת אֶת־אָחִיו אֶת־הָבֶל וַיְהִי־הֶבֶל רֹעֵה צֹאן וְקַיִן הָיָה עֹבֵד אֲדָמָה׃ 4.2. וַתֵּלֶד עָדָה אֶת־יָבָל הוּא הָיָה אֲבִי יֹשֵׁב אֹהֶל וּמִקְנֶה׃ 4.3. וַיְהִי מִקֵּץ יָמִים וַיָּבֵא קַיִן מִפְּרִי הָאֲדָמָה מִנְחָה לַיהוָה׃ 4.4. וְהֶבֶל הֵבִיא גַם־הוּא מִבְּכֹרוֹת צֹאנוֹ וּמֵחֶלְבֵהֶן וַיִּשַׁע יְהוָה אֶל־הֶבֶל וְאֶל־מִנְחָתוֹ׃ 4.5. וְאֶל־קַיִן וְאֶל־מִנְחָתוֹ לֹא שָׁעָה וַיִּחַר לְקַיִן מְאֹד וַיִּפְּלוּ פָּנָיו׃ 4.6. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־קָיִן לָמָּה חָרָה לָךְ וְלָמָּה נָפְלוּ פָנֶיךָ׃ 4.7. הֲלוֹא אִם־תֵּיטִיב שְׂאֵת וְאִם לֹא תֵיטִיב לַפֶּתַח חַטָּאת רֹבֵץ וְאֵלֶיךָ תְּשׁוּקָתוֹ וְאַתָּה תִּמְשָׁל־בּוֹ׃ 4.8. וַיֹּאמֶר קַיִן אֶל־הֶבֶל אָחִיו וַיְהִי בִּהְיוֹתָם בַּשָּׂדֶה וַיָּקָם קַיִן אֶל־הֶבֶל אָחִיו וַיַּהַרְגֵהוּ׃ 4.9. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־קַיִן אֵי הֶבֶל אָחִיךָ וַיֹּאמֶר לֹא יָדַעְתִּי הֲשֹׁמֵר אָחִי אָנֹכִי׃ 4.11. וְעַתָּה אָרוּר אָתָּה מִן־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר פָּצְתָה אֶת־פִּיהָ לָקַחַת אֶת־דְּמֵי אָחִיךָ מִיָּדֶךָ׃ 4.12. כִּי תַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה לֹא־תֹסֵף תֵּת־כֹּחָהּ לָךְ נָע וָנָד תִּהְיֶה בָאָרֶץ׃ 4.13. וַיֹּאמֶר קַיִן אֶל־יְהוָה גָּדוֹל עֲוֺנִי מִנְּשֹׂא׃ 4.14. הֵן גֵּרַשְׁתָּ אֹתִי הַיּוֹם מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה וּמִפָּנֶיךָ אֶסָּתֵר וְהָיִיתִי נָע וָנָד בָּאָרֶץ וְהָיָה כָל־מֹצְאִי יַהַרְגֵנִי׃ 4.15. וַיֹּאמֶר לוֹ יְהוָה לָכֵן כָּל־הֹרֵג קַיִן שִׁבְעָתַיִם יֻקָּם וַיָּשֶׂם יְהוָה לְקַיִן אוֹת לְבִלְתִּי הַכּוֹת־אֹתוֹ כָּל־מֹצְאוֹ׃ 4.16. וַיֵּצֵא קַיִן מִלִּפְנֵי יְהוָה וַיֵּשֶׁב בְּאֶרֶץ־נוֹד קִדְמַת־עֵדֶן׃ 6.3. וַיֹּאמֶר יְהוָה לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה׃ 11.1. וַיְהִי כָל־הָאָרֶץ שָׂפָה אֶחָת וּדְבָרִים אֲחָדִים׃ 11.1. אֵלֶּה תּוֹלְדֹת שֵׁם שֵׁם בֶּן־מְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־אַרְפַּכְשָׁד שְׁנָתַיִם אַחַר הַמַּבּוּל׃ 11.2. וַיְחִי רְעוּ שְׁתַּיִם וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־שְׂרוּג׃ 11.2. וַיְהִי בְּנָסְעָם מִקֶּדֶם וַיִּמְצְאוּ בִקְעָה בְּאֶרֶץ שִׁנְעָר וַיֵּשְׁבוּ שָׁם׃ 11.3. וַיֹּאמְרוּ אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ הָבָה נִלְבְּנָה לְבֵנִים וְנִשְׂרְפָה לִשְׂרֵפָה וַתְּהִי לָהֶם הַלְּבֵנָה לְאָבֶן וְהַחֵמָר הָיָה לָהֶם לַחֹמֶר׃ 11.3. וַתְּהִי שָׂרַי עֲקָרָה אֵין לָהּ וָלָד׃ 11.4. וַיֹּאמְרוּ הָבָה נִבְנֶה־לָּנוּ עִיר וּמִגְדָּל וְרֹאשׁוֹ בַשָּׁמַיִם וְנַעֲשֶׂה־לָּנוּ שֵׁם פֶּן־נָפוּץ עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ׃ 11.5. וַיֵּרֶד יְהוָה לִרְאֹת אֶת־הָעִיר וְאֶת־הַמִּגְדָּל אֲשֶׁר בָּנוּ בְּנֵי הָאָדָם׃ 11.6. וַיֹּאמֶר יְהוָה הֵן עַם אֶחָד וְשָׂפָה אַחַת לְכֻלָּם וְזֶה הַחִלָּם לַעֲשׂוֹת וְעַתָּה לֹא־יִבָּצֵר מֵהֶם כֹּל אֲשֶׁר יָזְמוּ לַעֲשׂוֹת׃ 11.7. הָבָה נֵרְדָה וְנָבְלָה שָׁם שְׂפָתָם אֲשֶׁר לֹא יִשְׁמְעוּ אִישׁ שְׂפַת רֵעֵהוּ׃ 11.8. וַיָּפֶץ יְהוָה אֹתָם מִשָּׁם עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ וַיַּחְדְּלוּ לִבְנֹת הָעִיר׃ 11.9. עַל־כֵּן קָרָא שְׁמָהּ בָּבֶל כִּי־שָׁם בָּלַל יְהוָה שְׂפַת כָּל־הָאָרֶץ וּמִשָּׁם הֱפִיצָם יְהוָה עַל־פְּנֵי כָּל־הָאָרֶץ׃ | 1.2. Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters. 1.4. And God saw the light, that it was good; and God divided the light from the darkness. 3.6. And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise, she took of the fruit thereof, and did eat; and she gave also unto her husband with her, and he did eat. 3.7. And the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig-leaves together, and made themselves girdles. 3.9. And the LORD God called unto the man, and said unto him: ‘Where art thou?’ 3.22. And the LORD God said: ‘Behold, the man is become as one of us, to know good and evil; and now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever.’ 4.1. And the man knew Eve his wife; and she conceived and bore Cain, and said: ‘I have agotten a man with the help of the LORD.’ 4.2. And again she bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. 4.3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. 4.4. And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering; 4.5. but unto Cain and to his offering He had not respect. And Cain was very wroth, and his countece fell. 4.6. And the LORD said unto Cain: ‘Why art thou wroth? and why is thy countece fallen? 4.7. If thou doest well, shall it not be lifted up? and if thou doest not well, sin coucheth at the door; and unto thee is its desire, but thou mayest rule over it.’ 4.8. And Cain spoke unto Abel his brother. And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. 4.9. And the LORD said unto Cain: ‘Where is Abel thy brother?’ And he said: ‘I know not; am I my brother’s keeper?’ 4.10. And He said: ‘What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto Me from the ground. 4.11. And now cursed art thou from the ground, which hath opened her mouth to receive thy brother’s blood from thy hand. 4.12. When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.’ 4.13. And Cain said unto the LORD: ‘My punishment is greater than I can bear. 4.14. Behold, Thou hast driven me out this day from the face of the land; and from Thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a wanderer in the earth; and it will come to pass, that whosoever findeth me will slay me.’ 4.15. And the LORD said unto him: ‘Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold.’ And the LORD set a sign for Cain, lest any finding him should smite him. 4.16. And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. 6.3. And the LORD said: ‘My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.’ 11.1. And the whole earth was of one language and of one speech. 11.2. And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there. 11.3. And they said one to another: ‘Come, let us make brick, and burn them thoroughly.’ And they had brick for stone, and slime had they for mortar. 11.4. And they said: ‘Come, let us build us a city, and a tower, with its top in heaven, and let us make us a name; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.’ 11.5. And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded. 11.6. And the LORD said: ‘Behold, they are one people, and they have all one language; and this is what they begin to do; and now nothing will be withholden from them, which they purpose to do. 11.7. Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech.’ 11.8. So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth; and they left off to build the city. 11.9. Therefore was the name of it called Babel; because the LORD did there aconfound the language of all the earth; and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. |
|
3. Hebrew Bible, Job, 1 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 58 | 1. Hast not Thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his possessions are increased in the land.,And his sons used to go and hold a feast in the house of each one upon his day; and they would send and invite their three sisters to eat and to drink with them.,THERE was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was whole-hearted and upright, and one that feared God, and shunned evil.,that there came a messenger unto Job, and said: ‘The oxen were plowing, and the asses feeding beside them;,For all this Job sinned not, nor ascribed aught unseemly to God.,Now it fell upon a day, that the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.,While he was yet speaking, there came also another, and said: ‘A fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.’,And the LORD said unto Satan: ‘Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thy hand.’ So Satan went forth from the presence of the LORD.,But put forth Thy hand now, and touch all that he hath, surely he will blaspheme Thee to Thy face.’,And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt-offerings according to the number of them all; for Job said: ‘It may be that my sons have sinned, and blasphemed God in their hearts.’ Thus did Job continually.,And he said; Naked came I out of my mother’s womb, And naked shall I return thither; The LORD gave, and the LORD hath taken away; Blessed be the name of the LORD.,And the LORD said unto Satan: ‘Whence comest thou?’ Then Satan answered the LORD, and said: ‘From going to and fro in the earth, and from walking up and down in it.’,And there were born unto him seven sons and three daughters.,And the LORD said unto Satan: ‘Hast thou considered My servant Job, that there is none like him in the earth, a whole-hearted and an upright man, one that feareth God, and shunneth evil?’,Then Satan answered the LORD, and said: ‘Doth Job fear God for nought?,And it fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house,,His possessions also were seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she-asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the children of the east.,And, behold, there came a great wind from across the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young people, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.’,While he was yet speaking, there came also another, and said: ‘The Chaldeans set themselves in three bands, and fell upon the camels, and have taken them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.’,and the Sabeans made a raid, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.’,Then Job arose, and rent his mantle, and shaved his head, and fell down upon the ground, and worshipped;,While he was yet speaking, there came also another, and said: ‘Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house; |
|
4. Hebrew Bible, Exodus, 20.5 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 20.5. לֹא־תִשְׁתַּחְוֶה לָהֶם וְלֹא תָעָבְדֵם כִּי אָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֵל קַנָּא פֹּקֵד עֲוֺן אָבֹת עַל־בָּנִים עַל־שִׁלֵּשִׁים וְעַל־רִבֵּעִים לְשֹׂנְאָי׃ | 20.5. thou shalt not bow down unto them, nor serve them; for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate Me; |
|
5. Plato, Phaedrus, 247a (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 226, 354 247a. κατὰ ἕνδεκα μέρη κεκοσμημένη. μένει γὰρ Ἑστία ἐν θεῶν οἴκῳ μόνη· τῶν δὲ ἄλλων ὅσοι ἐν τῷ τῶν δώδεκα ἀριθμῷ τεταγμένοι θεοὶ ἄρχοντες ἡγοῦνται κατὰ τάξιν ἣν ἕκαστος ἐτάχθη. πολλαὶ μὲν οὖν καὶ μακάριαι θέαι τε καὶ διέξοδοι ἐντὸς οὐρανοῦ, ἃς θεῶν γένος εὐδαιμόνων ἐπιστρέφεται πράττων ἕκαστος αὐτῶν τὸ αὑτοῦ, ἕπεται δὲ ὁ ἀεὶ ἐθέλων τε καὶ δυνάμενος· φθόνος γὰρ ἔξω θείου χοροῦ ἵσταται. ὅταν δὲ δὴ πρὸς δαῖτα καὶ ἐπὶ θοίνην ἴωσιν, ἄκραν ἐπὶ τὴν | 247a. He is followed by an army of gods and spirits, arrayed in eleven squadrons; Hestia alone remains in the house of the gods. of the rest, those who are included among the twelve great gods and are accounted leaders, are assigned each to his place in the army. There are many blessed sights and many ways hither and thither within the heaven, along which the blessed gods go to and fro attending each to his own duties; and whoever wishes, and is able, follows, for jealousy is excluded from the celestial band. But when they go to a feast and a banquet, they proceed steeply upward to the top of the vault of heaven, where the chariots of the gods, whose well matched horses obey the rein, advance easily, but the others with difficulty; for the horse of evil nature weighs the chariot down, making it heavy and pulling toward the earth the charioteer whose horse is not well trained. There the utmost toil and struggle await the soul. For those that are called immortal, when they reach the top, pass outside and take their place on the outer surface of the heaven, and when they have taken their stand, the revolution carries them round and they behold the things outside of the heaven. But the region above the heaven was never worthily sung by any earthly poet, nor will it ever be. It is, however, as I shall tell; for I must dare to speak the truth, especially as truth is my theme. For the colorless, formless, and intangible truly existing essence, with which all true knowledge is concerned, holds this region and is visible only to the mind, the pilot of the soul. Now the divine intelligence, since it is nurtured on mind and pure knowledge, and the intelligence of every soul which is capable of receiving that which befits it, rejoices in seeing reality for a space of time and by gazing upon truth is nourished and made happy until the revolution brings it again to the same place. In the revolution it beholds absolute justice, temperance, and knowledge, not such knowledge as has a beginning and varies as it is associated with one or another of the things we call realities, but that which abides in the real eternal absolute; and in the same way it beholds and feeds upon the other eternal verities, after which, passing down again within the heaven, it goes home, and there the charioteer puts up the horses at the manger and feeds them with ambrosia and then gives them nectar to drink. Such is the life of the gods; but of the other souls, 247a. He is followed by an army of gods and spirits, arrayed in eleven squadrons; Hestia alone remains in the house of the gods. of the rest, those who are included among the twelve great gods and are accounted leaders, are assigned each to his place in the army. There are many blessed sights and many ways hither and thither within the heaven, along which the blessed gods go to and fro attending each to his own duties; and whoever wishes, and is able, follows, for jealousy is excluded from the celestial band. But when they go to a feast and a banquet, |
|
6. Plato, Laws, 4.715e-716a (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 354 |
7. Plato, Epinomis, 988b5 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 226 |
8. Plato, Timaeus, 29e (5th cent. BCE - 4th cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 225, 226, 353, 354 29e. τόδε ὁ συνιστὰς συνέστησεν. ἀγαθὸς ἦν, ἀγαθῷ δὲ οὐδεὶς περὶ οὐδενὸς οὐδέποτε ἐγγίγνεται φθόνος· τούτου δʼ ἐκτὸς ὢν πάντα ὅτι μάλιστα ἐβουλήθη γενέσθαι παραπλήσια ἑαυτῷ. ΤΙ. ταύτην δὴ γενέσεως καὶ κόσμου μάλιστʼ ἄν τις ἀρχὴν κυριωτάτην | 29e. constructed Becoming and the All. He was good, and in him that is good no envy ariseth ever concerning anything; and being devoid of envy He desired that all should be, so far as possible, like unto Himself. Tim. This principle, then, we shall be wholly right in accepting from men of wisdom as being above all the supreme originating principle of Becoming and the Cosmos. |
|
9. Septuagint, Wisdom of Solomon, 2.23-2.24 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 231, 346, 361 | 2.23. In dishonour was her beauty cast upon the ground. 2.23. for God created man for incorruption,and made him in the image of his own eternity, 2.24. And I saw and entreated the Lord and said, Long enough, O Lord, has Thine hand been heavy on Israel, in bringing the nations upon (them). 2.24. but through the devils envy death entered the world,and those who belong to his party experience it. |
|
10. New Testament, 1 Peter, 4.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 356 4.1. Χριστοῦ οὖν παθόντος σαρκὶ καὶ ὑμεῖς τὴν αὐτὴν ἔννοιαν ὁπλίσασθε, ὅτι ὁ παθὼν σαρκὶ πέπαυται ἁμαρτίαις, | 4.1. Forasmuch then as Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind; for he who has suffered in the flesh has ceased from sin; |
|
11. New Testament, 2 Corinthians, 4.4 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 64 4.4. ἐν οἷς ὁ θεὸς τοῦ αἰῶνος τούτου ἐτύφλωσεν τὰ νοήματα τῶν ἀπίστων εἰς τὸ μὴ αὐγάσαι τὸν φωτισμὸν τοῦ εὐαγγελίου τῆς δόξης τοῦ χριστοῦ, ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ. | |
|
12. Quintilian, Institutes of Oratory, 8.3.39, 9.3.73 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, and invidia, spoken of as envy (and vice versa) Found in books: Kaster, Emotion, Restraint, and Community in Ancient Rome (2005) 61 |
13. New Testament, Ephesians, 5.8, 6.11-6.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 64 5.8. ἦτε γάρ ποτε σκότος, νῦν δὲ φῶς ἐν κυρίῳ· 6.11. ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ πρὸς τὸ δύνασθαι ὑμᾶς στῆναι πρὸς τὰς μεθοδίας τοῦ διαβόλου· 6.12. ὅτι οὐκ ἔστιν ἡμῖν ἡ πάλη πρὸς αἷμα καὶ σάρκα, ἀλλὰ πρὸς τὰς ἀρχάς, πρὸς τὰς ἐξουσίας, πρὸς τοὺς κοσμοκράτορας τοῦ σκότους τούτου, πρὸς τὰ πνευματικὰ τῆς πονηρίας ἐν τοῖς ἐπουρανίοις. | 5.8. For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light, 6.11. Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. 6.12. For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world's rulers of the darkness of this age, and against the spiritual hosts of wickedness in the heavenly places. |
|
14. New Testament, Titus, 3.10-3.11 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 64 3.10. αἱρετικὸν ἄνθρω πον μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν παραιτοῦ, 3.11. εἰδὼς ὅτι ἐξέστραπται ὁ τοιοῦτος καὶ ἁμαρτάνει, ὢν αὐτοκατάκριτος. | 3.10. Avoid a factious man after a first and second warning; 3.11. knowing that such a one is perverted, and sins, being self-condemned. |
|
15. New Testament, John, 1.29, 12.31, 17.15 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 57 1.29. Τῇ ἐπαύριον βλέπει τὸν Ἰησοῦν ἐρχόμενον πρὸς αὐτόν, καὶ λέγει Ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου. 12.31. νῦν κρίσις ἐστὶν τοῦ κόσμου τούτου, νῦν ὁ ἄρχων τοῦ κόσμου τούτου ἐκβληθήσεται ἔξω· 17.15. οὐκ ἐρωτῶ ἵνα ἄρῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ κόσμου ἀλλʼ ἵνα τηρήσῃς αὐτοὺς ἐκ τοῦ πονηροῦ. | 1.29. The next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! 12.31. Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out. 17.15. I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. |
|
16. New Testament, Luke, 4.34, 10.18 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 58 4.34. Ἔα, τί ἡμῖν καὶ σοί, Ἰησοῦ Ναζαρηνέ; ἦλθες ἀπολέσαι ἡμᾶς; 10.18. εἶπεν δὲ αὐτοῖς Ἐθεώρουν τὸν Σατανᾶν ὡς ἀστραπὴν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ πεσόντα. | 4.34. saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!" 10.18. He said to them, "I saw Satan having fallen like lightning from heaven. |
|
17. New Testament, Mark, 1.24 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 58 1.24. λέγων Τί ἡμῖν καὶ σοί, Ἰησοῦ Ναζαρηνέ; ἦλθες ἀπολέσαι ἡμᾶς; οἶδά σε τίς εἶ, ὁ ἅγιος τοῦ θεοῦ. | 1.24. saying, "Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!" |
|
18. New Testament, Matthew, 4.1-4.11, 8.29, 13.25, 16.18, 23.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 58, 59, 64 4.1. Τότε [ὁ] Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος, πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου. 4.2. καὶ νηστεύσας ἡμέρας τεσσεράκοντα καὶ νύκτας τεσσεράκοντα ὕστερον ἐπείνασεν. 4.3. Καὶ προσελθὼν ὁ πειράζων εἶπεν αὐτῷ Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, εἰπὸν ἵνα οἱ λίθοι οὗτοι ἄρτοι γένωνται. 4.4. ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Γέγραπται Οὐκ ἐπʼ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ὁ ἄνθρωπος, ἀλλʼ ἐπὶ παντὶ ῥήματι ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος θεοῦ. 4.5. Τότε παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν, καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ, 4.6. καὶ λέγει αὐτῷ Εἰ υἱὸς εἶ τοῦ θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι Τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσίν σε, μή ποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου. 4.7. ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Πάλιν γέγραπται Οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν θεόν σου. 4.8. Πάλιν παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν λίαν, καὶ δείκνυσιν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τοῦ κόσμου καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν, 4.9. καὶ εἶπεν αὐτῷ Ταῦτά σοι πάντα δώσω ἐὰν πεσὼν προσκυνήσῃς μοι. 4.10. τότε λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ὕπαγε, Σατανᾶ· γέγραπται γάρ Κύριον τὸν θεόν σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις. 4.11. Τότε ἀφίησιν αὐτὸν ὁ διάβολος, καὶ ἰδοὺ ἄγγελοι προσῆλθον καὶ διηκόνουν αὐτῷ. 8.29. καὶ ἰδοὺ ἔκραξαν λέγοντες Τί ἡμῖν καὶ σοί, υἱὲ τοῦ θεοῦ; ἦλθες ὧδε πρὸ καιροῦ βασανίσαι ἡμᾶς; 13.25. ἐν δὲ τῷ καθεύδειν τοὺς ἀνθρώπους ἦλθεν αὐτοῦ ὁ ἐχθρὸς καὶ ἐπέσπειρεν ζιζάνια ἀνὰ μέσον τοῦ σίτου καὶ ἀπῆλθεν. 16.18. κἀγὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος, καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν, καὶ πύλαι ᾄδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς· 23.12. Ὅστις δὲ ὑψώσει ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται, καὶ ὅστις ταπεινώσει ἑαυτὸν ὑψωθήσεται. | 4.1. Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. 4.2. When he had fasted forty days and forty nights, he was hungry afterward. 4.3. The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become bread." 4.4. But he answered, "It is written, 'Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds out of the mouth of God.'" 4.5. Then the devil took him into the holy city. He set him on the pinnacle of the temple, 4.6. and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, 'He will give his angels charge concerning you.' and, 'On their hands they will bear you up, So that you don't dash your foot against a stone.'" 4.7. Jesus said to him, "Again, it is written, 'You shall not test the Lord, your God.'" 4.8. Again, the devil took him to an exceedingly high mountain, and showed him all the kingdoms of the world, and their glory. 4.9. He said to him, "I will give you all of these things, if you will fall down and worship me." 4.10. Then Jesus said to him, "Get behind me, Satan! For it is written, 'You shall worship the Lord your God, and him only shall you serve.'" 4.11. Then the devil left him, and behold, angels came and ministered to him. 8.29. Behold, they cried out, saying, "What do we have to do with you, Jesus, Son of God? Have you come here to torment us before the time?" 13.25. but while people slept, his enemy came and sowed darnel also among the wheat, and went away. 16.18. I also tell you that you are Peter, and on this rock I will build my assembly, and the gates of Hades will not prevail against it. 23.12. Whoever will exalt himself will be humbled, and whoever will humble himself will be exalted. |
|
19. New Testament, Apocalypse, 2.11, 20.6, 20.14 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 346 2.11. Ὁ ἔχων οὖς ἀκουσάτω τί τὸ πνεῦμα λέγει ταῖς ἐκκλησίαις. Ὁ νικῶν οὐ μὴ ἀδικηθῇ ἐκ τοῦ θανάτου τοῦ δευτέρου. 20.6. μακάριος καὶ ἅγιος ὁ ἔχων μέρος ἐν τῇ ἀναστάσει τῇ πρώτῃ· ἐπὶ τούτων ὁ δεύτερος θάνατος οὐκ ἔχει ἐξουσίαν, ἀλλʼ ἔσονταιἱερεῖς τοῦ θεοῦκαὶ τοῦ χριστοῦ, καὶ βασιλεύσουσιν μετʼ αὐτοῦ [τὰ] χίλια ἔτη. 20.14. καὶ ὁ θάνατος καὶ ὁ ᾄδης ἐβλήθησαν εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός. οὗτος ὁ θάνατος ὁ δεύτερός ἐστιν, ἡ λίμνη τοῦ πυρός. | 2.11. He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. He who overcomes won't be harmed by the second death. 20.6. Blessed and holy is he who has part in the first resurrection. Over these, the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and will reign with him one thousand years. 20.14. Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire. |
|
20. New Testament, Romans, 5.15-5.21, 6.7, 7.24 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 346, 356 5.15. Ἀλλʼ οὐχ ὡς τὸ παράπτωμα, οὕτως [καὶ] τὸ χάρισμα· εἰ γὰρ τῷ τοῦ ἑνὸς παραπτώματι οἱ πολλοὶ ἀπέθανον, πολλῷ μᾶλλον ἡ χάρις τοῦ θεοῦ καὶ ἡ δωρεὰ ἐν χάριτι τῇ τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς τοὺς πολλοὺς ἐπερίσσευσεν. καὶ οὐχ ὡς διʼ ἑνὸς ἁμαρτήσαντος τὸ δώρημα· 5.16. τὸ μὲν γὰρ κρίμα ἐξ ἑνὸς εἰς κατάκριμα, τὸ δὲ χάρισμα ἐκ πολλῶν παραπτωμάτων εἰς δικαίωμα. 5.17. εἰ γὰρ τῷ τοῦ ἑνὸς παραπτώματι ὁ θάνατος ἐβασίλευσεν διὰ τοῦ ἑνός, πολλῷ μᾶλλον οἱ τὴν περισσείαν τῆς χάριτος καὶ [τῆς δωρεᾶς] τῆς δικαιοσύνης λαμβάνοντες ἐν ζωῇ βασιλεύσουσιν διὰ τοῦ ἑνὸς Ἰησοῦ Χριστοῦ. 5.18. Ἄρα οὖν ὡς διʼ ἑνὸς παραπτώματος εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς κατάκριμα, οὕτως καὶ διʼ ἑνὸς δικαιώματος εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς δικαίωσιν ζωῆς· 5.19. ὥσπερ γὰρ διὰ τῆς παρακοῆς τοῦ ἑνὸς ἀνθρώπου ἁμαρτωλοὶ κατεστάθησαν οἱ πολλοί, οὕτως καὶ διὰ τῆς ὑπακοῆς τοῦ ἑνὸς δίκαιοι κατασταθήσονται οἱ πολλοί. 5.20. νόμος δὲ παρεισῆλθεν ἵνα πλεονάσῃ τὸ παράπτωμα· οὗ δὲ ἐπλεόνασεν ἡ ἁμαρτία, ὑπερεπερίσσευσεν ἡ χάρις, 5.21. ἵνα ὥσπερ ἐβασίλευσεν ἡ ἁμαρτία ἐν τῷ θανάτῳ, οὕτως καὶ ἡ χάρις βασιλεύσῃ διὰ δικαιοσύνης εἰς ζωὴν αἰώνιον διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν. 6.7. ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας. 7.24. ταλαίπωρος ἐγὼ ἄνθρωπος· τίς με ῥύσεται ἐκ τοῦ σώματος τοῦ θανάτου τούτου; | 5.15. But the free gift isn't like the trespass. For if by the trespass of the one the many died, much more did the grace of God, and the gift by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many. 5.16. The gift is not as through one who sinned: for the judgment came by one to condemnation, but the free gift came of many trespasses to justification. 5.17. For if by the trespass of the one, death reigned through the one; so much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one, Jesus Christ. 5.18. So then as through one trespass, all men were condemned; even so through one act of righteousness, all men were justified to life. 5.19. For as through the one man's disobedience many were made sinners, even so through the obedience of the one will many be made righteous. 5.20. The law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace did abound more exceedingly; 5.21. that as sin reigned in death, even so might grace reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord. 6.7. For he who has died has been freed from sin. 7.24. What a wretched man I am! Who will deliver me out of the body of this death? |
|
21. New Testament, 1 Timothy, 4.1-4.5 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 64 4.1. Τὸ δὲ πνεῦμα ῥητῶς λέγει ὅτι ἐν ὑστέροις καιροῖς ἀποστήσονταί τινες τῆς πίστεως, προσέχοντες πνεύμασι πλάνοις καὶ διδασκαλίαις δαιμονίων 4.2. ἐν ὑποκρίσει ψευδολόγων, κεκαυστηριασμένων τὴν ἰδίαν συνείδησιν, 4.3. κωλυόντων γαμεῖν, ἀπέχεσθαι βρωμάτων ἃ ὁ θεὸς ἔκτισεν εἰς μετάλημψιν μετὰ εὐχαριστίας τοῖς πιστοῖς καὶ ἐπεγνωκόσι τὴν ἀλήθειαν. 4.4. ὅτι πᾶν κτίσμα θεοῦ καλόν, καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον μετὰ εὐχαριστίας λαμβανόμενον, 4.5. ἁγιάζεται γὰρ διὰ λόγου θεοῦ καὶ ἐντεύξεως. | 4.1. But the Spirit says expressly that in later times some will fall away from the faith, paying attention to seducing spirits and doctrines of demons, 4.2. through the hypocrisy of men who speak lies, branded in their own conscience as with a hot iron; 4.3. forbidding marriage and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth. 4.4. For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it is received with thanksgiving. 4.5. For it is sanctified through the word of God and prayer. |
|
22. Quintilian, Institutio Oratoria, 8.3.39, 9.3.73 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, and invidia, spoken of as envy (and vice versa) Found in books: Kaster, Emotion, Restraint, and Community in Ancient Rome (2005) 61 |
23. Seneca The Younger, Letters, 40.13-40.14 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, and invidia, spoken of as envy (and vice versa) Found in books: Kaster, Emotion, Restraint, and Community in Ancient Rome (2005) 61 |
24. Clement of Rome, 1 Clement, 3.4 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 3.4. διὰ τοῦτο πόρρω ἄπεστιν ἡ δικαιοσύνη καὶ εἰρήνη, ἐν τῷ ἀπολιπεῖν ἕκαστον τὸν φόβον τοῦ θεοῦ καὶ ἐν τῇ πίστει αὐτοῦ ἀμβλυωπῆσαι, μηδὲ ἐν τοῖς νομίμοις τῶν προσταγμάτων αὐτοῦ πορεύεσθαι, μηδὲ πολιτεύεσθαι κατὰ τὸ καθῆκον τῷ Χριστῷ, ἀλλὰ ἕκαστον βαδίζειν κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς καρδίας αὐτοῦ τῆς πονηρᾶς, ζῆλον ἄδικον καὶ ἀσεβῆ ἀνειληφότας, Wisd. 7, 21 δἰ οὖ καὶ θάνατος εἰσῆλθεν εἰς τὸν κόσμον. | |
|
25. Irenaeus, Refutation of All Heresies, 15.24.4, 3.23.6, 15.4.1, 4.40.3, 1.29.4, 1.30.7, 3.25.5, 3. praef., 4.1.2, 4.14.2, 4.16.5, 4.38.3 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232, 354 |
26. Theophilus, To Autolycus, 2.25-2.26, 2.29 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 231, 232, 354, 356 | 2.25. The tree of knowledge itself was good, and its fruit was good. For it was not the tree, as some think, but the disobedience, which had death in it. For there was nothing else in the fruit than only knowledge; but knowledge is good when one uses it discreetly. But Adam, being yet an infant in age, was on this account as yet unable to receive knowledge worthily. For now, also, when a child is born it is not at once able to eat bread, but is nourished first with milk, and then, with the increment of years, it advances to solid food. Thus, too, would it have been with Adam; for not as one who grudged him, as some suppose, did God command him not to eat of knowledge. But He wished also to make proof of him, whether he was submissive to His commandment. And at the same time He wished man, infant as he was, to remain for some time longer simple and sincere. For this is holy, not only with God, but also with men, that in simplicity and guilelessness subjection be yielded to parents. But if it is right that children be subject to parents, how much more to the God and Father of all things? Besides, it is unseemly that children in infancy be wise beyond their years; for as in stature one increases in an orderly progress, so also in wisdom. But as when a law has commanded abstinence from anything, and some one has not obeyed, it is obviously not the law which causes punishment, but the disobedience and transgression;- for a father sometimes enjoins on his own child abstinence from certain things, and when he does not obey the paternal order, he is flogged and punished on account of the disobedience; and in this case the actions themselves are not the [cause of] stripes, but the disobedience procures punishment for him who disobeys - so also for the first man, disobedience procured his expulsion from Paradise. Not, therefore, as if there were any evil in the tree of knowledge; but from his disobedience did man draw, as from a fountain, labour, pain, grief, and at last fall a prey to death. 2.26. And God showed great kindness to man in this, that He did not allow him to remain in sin for ever; but, as it were, by a kind of banishment, cast him out of Paradise, in order that, having by punishment expiated, within an appointed time, the sin, and having been disciplined, he should afterwards be restored. Wherefore also, when man had been formed in this world, it is mystically written in Genesis, as if he had been twice placed in Paradise; so that the one was fulfilled when he was placed there, and the second will be fulfilled after the resurrection and judgment. For just as a vessel, when on being fashioned it has some flaw, is remoulded or remade, that it may become new and entire; so also it happens to man by death. For somehow or other he is broken up, that he may rise in the resurrection whole; I mean spotless, and righteous, and immortal. And as to God's calling, and saying, Where are you, Adam? God did this, not as if ignorant of this; but, being long-suffering, He gave him an opportunity of repentance and confession. 2.29. When, then, Adam knew Eve his wife, she conceived and bare a son, whose name was Cain; and she said, I have gotten a man from God. And yet again she bare a second son, whose name was Abel, who began to be a keeper of sheep, but Cain tilled the ground. Genesis 4:1-2 Their history receives a very full narration, yea, even a detailed explanation: wherefore the book itself, which is entitled The Genesis of the World, can more accurately inform those who are anxious to learn their story. When, then, Satan saw Adam and his wife not only still living, but also begetting children - being carried away with spite because he had not succeeded in putting them to death - when he saw that Abel was well-pleasing to God, he wrought upon the heart of his brother called Cain, and caused him to kill his brother Abel. And thus did death get a beginning in this world, to find its way into every race of man, even to this day. But God, being pitiful, and wishing to afford to Cain, as to Adam, an opportunity of repentance and confession, said, Where is Abel your brother? But Cain answered God contumaciously, saying, I know not; am I my brother's keeper? God, being thus made angry with him, said, What have you done? The voice of your brother's blood cries to me from the earth, which opened her mouth to receive your brother's blood from your hand. Groaning and trembling shall you be on the earth. From that time the earth, through fear, no longer receives human blood, no, nor the blood of any animal; by which it appears that it is not the cause [of death], but man, who transgressed. |
|
27. Clement of Alexandria, Miscellanies, (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 |
28. Clement of Alexandria, Christ The Educator, a b c d\n0 3.7 (40.3) 3.7 (40.3) 3 7 (40 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 |
29. Anon., Apocryphon of John (Nhc Ii), 2.13.8-2.13.9, 2.13.13, 4.20.22-4.20.24, 4.20.29 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
30. Eusebius of Caesarea, Demonstration of The Gospel, 2.3.38, 3.4.21, 4.1.8 (3rd cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 |
31. Origen, Homiliae In Genesim (In Catenis), 15.2 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 361 |
32. Eusebius of Caesarea, Preparation For The Gospel, 11.21.2, 15.5.2 (3rd cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 |
33. Origen, Commentary On Genesis, a b c d\n0 1.20(121) 1.20(121) 1 20(121)\n1 13.34(224) 13.34(224) 13 34(224)\n2 20.25(220-30) 20.25(220 20 25(220\n3 2.2(17) 2.2(17) 2 2(17) (3rd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 361 |
34. Athanasius, Against The Pagans, 41 (3rd cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 |
35. Origen, Against Celsus, 8.21 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 | 8.21. Let us see what Celsus further says of God, and how he urges us to the use of those things which are properly called idol offerings, or, still better, offerings to demons, although, in his ignorance of what true sanctity is, and what sacrifices are well-pleasing to God, he call them holy sacrifices. His words are, God is the God of all alike; He is good, He stands in need of nothing, and He is without jealousy. What, then, is there to hinder those who are most devoted to His service from taking part in public feasts. I cannot see the connection which he fancies between God's being good, and independent, and free from jealousy, and His devoted servants taking part in public feasts. I confess, indeed, that from the fact that God is good, and without want of anything, and free from jealousy, it would follow as a consequence that we might take part in public feasts, if it were proved that the public feasts had nothing wrong in them, and were grounded upon true views of the character of God, so that they resulted naturally from a devout service of God. If, however, the so-called public festivals can in no way be shown to accord with the service of God, but may on the contrary be proved to have been devised by men when occasion offered to commemorate some human events, or to set forth certain qualities of water or earth, or the fruits of the earth - in that case, it is clear that those who wish to offer an enlightened worship to the Divine Being will act according to sound reason, and not take part in the public feasts. For to keep a feast, as one of the wise men of Greece has well said, is nothing else than to do one's duty; and that man truly celebrates a feast who does his duty and prays always, offering up continually bloodless sacrifices in prayer to God. That therefore seems to me a most noble saying of Paul, You observe days, and months, and times, and years. I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain. |
|
36. Nag Hammadi, The Tripartite Tractate, 62.20, 70.26 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 233 |
37. Nag Hammadi, The Gospel of Truth, 18.36-18.40 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 233 |
38. Alexander of Lycopolis, Tractatus De Placitis Manichaeorum, 10 (3rd cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 354 |
39. Nag Hammadi, On The Origin of The World, a b c d\n0 109(120.15-16) 109(120.15 109(120 15\n1 121.13) 121.13) 121 13)\n2 113(121.13-15) 113(121.13 113(121 13\n3 37(106.30) 37(106.30) 37(106 30)\n4 36(106.19-24) 36(106.19 36(106 19\n5 6(99.2-11) 6(99.2 6(99 2\n6 28(104.13-15) 28(104.13 28(104 13 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
40. Athanasius, On The Incarnation, 3-4, 42, 6, 5 (3rd cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 361 |
41. Epiphanius, Panarion, 40.4.8 (4th cent. CE - 5th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 233 |
42. Augustine, Reply To Faustus, 22.4-22.5, 22.9, 22.18, 22.21 (4th cent. CE - 5th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 233, 244, 354 |
43. John Chrysostom, Homilies On Genesis, 16.2-16.4 (4th cent. CE - 5th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
44. Titus of Bostra, Contra Manich., 4.56, 4.55, 4.54, 4.53, 4.52, 4.58, 4.57, 4.73, 4.51, 3.15, 3.14, 3.13, 3.12, 3.11, 3.10, 3.16, 3.29, 3.28, 3.27, 3.26, 3.25, 3.24, 3.23, 3.22, 3.21, 3.20, 3.19, 3.18, 3.17, 4.66, 4.80, 4.81, 4.82, 4.83, 4.84, 4.85, 4.79, 4.77, 4.108, 4.59, 4.60, 4.61, 4.62, 4.63, 4.107, 4.106, 4.105, 4.64, 4.65, 4.67, 4.78, 4.68, 4.70, 4.71, 4.72, 4.74, 4.75, 4.76, 3.30, 3.31, 3.32, 3.33, 3.34, 3.35, 3.36, 4.69, p. 3.735, p.159.18, p.159.16, p. 3.7.2, 3.27.8, p.159.13, p.159.9, 3.29.8, 4.109, p. 56.7-9, 11.49), 11.49, 4.110, 4.111, 4.112, 4.113, 4.114, 3.7.12, 3.7.13 (4th cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 57 |
45. Nemesius, On The Nature of Man, 1 (4th cent. CE - 4th cent. CE) Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 361 |
46. Anon., Apocryphon of John (Nh Iii, 1), 44.14-44.15, 44.18 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
47. Nag Hammadi, Doctrina Silv., 101.17-101.20 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 |
48. Anon., Od. Sal., 3.6, 7.3, 11.6, 15.6, 17.12, 20.7, 23.4 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 353 |
49. Nag Hammadi, Synopsis, 34.6, 34.7, 34.12, 57.6-58.2 Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
50. Methodius, De Autex., 17.4-17.5 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
51. Hippolytus Romanus, Dem., 16 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
52. Anon., Psb Ii, p. 79.24, p. 57.7-10, p. 56.31 Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 242 |
53. Nag Hammadi, Tract. Magni Seth Ii, 64.18-64.23 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
54. Origen, In Rom., 6.6, 6.6.36, 15.1 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232, 361 |
55. Anon., Manichaean Homilies, p. 76.13, p. 91.7 Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 242 |
56. Johannes Damascenus, Dial. Contra Manich., 34, 73, 70 Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 242 |
57. Nag Hammadi, Hyp. Arch., a b c d\n0 26(95.4-5) 26(95.4 26(95 4\n1 23(94.21-22) 23(94.21 23(94 21\n2 30(96.3-8) 30(96.3 30(96 3 Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
58. Nag Hammadi, Test. Ver., 47.13-48.15, 48.5 Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
59. Octavius, Adv. Marc. (Ed. Evans, 2.26.1, 4.27.8 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 232 |
60. Mani, Kephalaia, a b c d\n0 180.26) 180.26) 180 26)\n1 179.6 179.6 179 6\n2 179.7 179.7 179 7\n3 179.8 179.8 179 8 Tagged with subjects: •nan Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 242 |
61. New Testament, Epigrams, 3.19 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 64 |
62. Pseudo-Tertullian, Carmen Adversus Marcionitas, 1.84 Tagged with subjects: •jealousy, envy, envious Found in books: Pedersen, Demonstrative Proof in Defence of God: A Study of Titus of Bostra’s Contra Manichaeos (2004) 233 |