Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.


graph

graph

All subjects (including unvalidated):
subject book bibliographic info
fiction Arthur-Montagne DiGiulio and Kuin (2022) 20, 84, 85, 87, 89, 90, 91, 93, 95, 96, 98, 99, 100, 101, 119, 122, 124, 125, 126, 127, 141, 145, 149, 182, 187, 201, 203, 204, 211, 234, 235, 244, 245
Berglund Crostini and Kelhoffer (2022) 207, 222, 344
Borg (2008) 88, 89, 90, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103
Clay and Vergados (2022) 6, 264, 265
Gagné (2020) 57, 321, 349
James (2021) 94, 162
Kingsley Monti and Rood (2022) 11, 21, 33, 282, 284
Maier and Waldner (2022) 4, 8, 86, 166, 169, 171, 178
Morrison (2020) 13, 14, 15, 51, 54, 59, 78, 80, 116, 118
Niehoff (2011) 173
Pinheiro Bierl and Beck (2013) 67, 69, 207, 244
Van Nuffelen (2012) 12
Čulík-Baird (2022) 98, 99, 110, 111, 123, 198, 201
fiction, / fictional, Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben (2020) 23, 256, 269, 359, 364
fiction, and history Cueva et al. (2018b) 207
fiction, and paul, eruv as legal Hayes (2015) 146, 147, 148
fiction, and, historical reconstruction, history Nasrallah (2019) 231, 232, 233, 245, 246, 247, 248, 253, 254
fiction, antonius diogenes, the incredible things beyond thule, pseudo-documentary Mheallaigh (2014) 167
fiction, apuleius, wonder-culture, in imperial Mheallaigh (2014) 276
fiction, as uprooting biblical law, prozbul as legal Hayes (2015) 294, 295, 296, 297, 299
fiction, authentication Cueva et al. (2018a) 10
fiction, cannibalism, and consumption of human flesh in König (2012) 272, 274, 275, 276, 286, 287, 288, 301, 302, 303, 304, 305, 306, 307, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 321
fiction, causation, as Fabian Meinel (2015) 46
fiction, contract of Mheallaigh (2014) 68
fiction, eruv as legal Hayes (2015) 227, 228
fiction, ex-slaves, in petronius’ Cueva et al. (2018b) 44
fiction, fictitious Radicke (2022) 96, 184, 274, 340, 363, 573
fiction, historiography, vs. Pinheiro Bierl and Beck (2013) 207
fiction, history and Nasrallah (2019) 231, 232, 233, 245, 246, 247, 248, 253, 254
fiction, identity, jewish, and conversion as legal Hayes (2015) 215, 216, 217, 218
fiction, in historiography Oksanish (2019) 84
fiction, in history and historiography Oksanish (2019) 84
fiction, legal Hayes (2015) 212, 215, 216, 217, 218, 232, 233, 234
Humphreys (2018) 232
fiction, legal, and conversion Hayes (2015) 215, 216, 217, 218
fiction, legal, rabbinic revision of Hayes (2015) 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242
fiction, literature Lampe (2003) 121, 122, 124, 219, 227
fiction, longus, daphnis and chloe, pseudo-documentary Mheallaigh (2014) 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 181, 182, 183, 184, 185, 188
fiction, magic, in narrative Cueva et al. (2018b) 120
fiction, mamzer and legal Hayes (2015) 238, 239, 240
fiction, marah laws given at mamzer and legal Hayes (2015) 331, 332, 333, 334
fiction, mesomedes, wonder-culture, in imperial Mheallaigh (2014) 276, 277
fiction, onos, metamorphosis and Mheallaigh (2014) 133
fiction, petronius, wonder-culture, in imperial Mheallaigh (2014) 277
fiction, role of the law in eruv as legal Hayes (2015) 47, 48, 49
fiction, rules of Cueva et al. (2018a) 159
fiction, wonder-culture, in imperial Mheallaigh (2014) 277
fictional, and contingency, character Bexley (2022) 297, 301
fictional, and metatheatre, character Bexley (2022) 28, 29, 30, 31, 35, 36, 42, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 128, 138, 139, 140, 141, 142, 163, 169, 170, 171, 211, 213, 214, 221, 222, 223, 252, 253, 254, 257, 258, 259, 304, 305, 306, 307, 320, 321, 322, 341, 342
fictional, as textual construct, character Bexley (2022) 27, 28, 29, 30, 31, 33, 34, 35, 36, 42, 45, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 75, 76, 86, 87, 115, 116, 117, 124, 125, 126, 127, 128, 138, 139, 140, 141, 142, 163, 165, 167, 168, 169, 170, 171, 219, 220, 221, 222, 223, 230, 231, 232, 233, 243, 244, 245, 246, 247, 252, 253, 254, 255, 256, 257, 258, 259, 295, 296, 297, 304, 305, 306, 307, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 344
fictional, beings, autonomy, and Bexley (2022) 299, 301, 304, 305, 306, 307, 340, 341, 342
fictional, character, hercules, as Bexley (2022) 163, 165, 167, 168, 169, 170, 171
fictional, character, structuralism, and theories of Bexley (2022) 303, 304
fictional, construct, hippolytus, as Bexley (2022) 220, 221, 222, 223, 230, 231, 232, 233
fictional, creation, seneca the younger, letters of as Keeline (2018) 210
fictional, fictionalized, martyrdom, martyr, fiction Maier and Waldner (2022) 4, 8, 166, 169, 170, 171
fictional, geography Pinheiro et al (2015) 150
fictional, human qualities of character Bexley (2022) 27, 28, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 55, 61, 62, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 115, 116, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 134, 135, 136, 137, 138, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 191, 192, 193, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 213, 214, 216, 217, 218, 219, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 233, 234, 235, 241, 242, 247, 248, 249, 250, 251, 252, 283, 284, 285, 286, 287, 288, 289, 290, 291, 292, 294, 295, 296, 297, 299, 301, 303, 304, 305, 306, 307, 310, 311, 312, 313, 314, 315, 316, 317, 318, 319, 320, 324, 325, 330, 331, 337, 338, 339, 340, 341, 342, 344
fictional, identity of phalerum, theodectus Honigman (2003) 69, 70
fictional, in the novel, character Bexley (2022) 235, 239
fictional, narrative Berglund Crostini and Kelhoffer (2022) 222
fictional, opponent, figures of speech Geljon and Runia (2013) 114, 159, 178, 180
fictional, pedigree of alexander of abonouteichos Dignas Parker and Stroumsa (2013) 92, 93, 94
fictional, qushta place Rubenstein (2018) 144, 146, 148, 149, 150, 151, 159
fictionality Pandey (2018) 16, 20, 23, 24, 70, 72, 78, 102, 116, 118, 126, 130, 146, 148, 149, 174, 182, 185, 186, 187, 189, 194, 195, 196, 201, 208, 211, 218, 224, 225, 228, 241, 247
fictionality, anc. debate on Pinheiro et al (2015) 33
fictionality, book of judith Gera (2014) 6, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 35, 36, 115, 122, 152, 153, 165, 171, 172, 175, 235, 236, 237, 256, 257, 268, 352, 358, 359, 360, 361, 362, 420, 421
fictionality, of ritual Versnel (2011) 473
fictionalized, narratee Kingsley Monti and Rood (2022) 218
fictions, ‘truth’ of fate O, Daly (2020) 97, 98, 106, 215, 216
ludic, fictional, nature of ruler cult Versnel (2011) 460, 461, 462, 463, 464

List of validated texts:
14 validated results for "fiction"
1. Hebrew Bible, Exodus, 14.31 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Book of Judith, fictionality • figures of speech, fictional opponent

 Found in books: Geljon and Runia (2013) 180; Gera (2014) 421


14.31. וַיַּרְא יִשְׂרָאֵל אֶת־הַיָּד הַגְּדֹלָה אֲשֶׁר עָשָׂה יְהוָה בְּמִצְרַיִם וַיִּירְאוּ הָעָם אֶת־יְהוָה וַיַּאֲמִינוּ בַּיהוָה וּבְמֹשֶׁה עַבְדּוֹ׃''. None
14.31. And Israel saw the great work which the LORD did upon the Egyptians, and the people feared the LORD; and they believed in the LORD, and in His servant Moses.''. None
2. Hebrew Bible, 1 Samuel, 16.2-16.3, 17.16 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Book of Judith, fictionality • Qushta (fictional place) • narrative, fictitious character

 Found in books: Gera (2014) 235; Rubenstein (2018) 149; Toloni (2022) 11


16.2. וַיִּקַּח יִשַׁי חֲמוֹר לֶחֶם וְנֹאד יַיִן וּגְדִי עִזִּים אֶחָד וַיִּשְׁלַח בְּיַד־דָּוִד בְּנוֹ אֶל־שָׁאוּל׃
16.2. וַיֹּאמֶר שְׁמוּאֵל אֵיךְ אֵלֵךְ וְשָׁמַע שָׁאוּל וַהֲרָגָנִי וַיֹּאמֶר יְהוָה עֶגְלַת בָּקָר תִּקַּח בְּיָדֶךָ וְאָמַרְתָּ לִזְבֹּחַ לַיהוָה בָּאתִי׃ 16.3. וְקָרָאתָ לְיִשַׁי בַּזָּבַח וְאָנֹכִי אוֹדִיעֲךָ אֵת אֲשֶׁר־תַּעֲשֶׂה וּמָשַׁחְתָּ לִי אֵת אֲשֶׁר־אֹמַר אֵלֶיךָ׃
17.16. וַיִּגַּשׁ הַפְּלִשְׁתִּי הַשְׁכֵּם וְהַעֲרֵב וַיִּתְיַצֵּב אַרְבָּעִים יוֹם׃''. None
16.2. And Shemu᾽el said, How can I go? if Sha᾽ul hears it, he will kill me. And the Lord said, Take a heifer with thee, and say, I am come to sacrifice to the Lord. 16.3. And call Yishay to the sacrifice, and I will make known to thee what thou shalt do: and thou shalt anoint to me him whom I name to thee.
17.16. And the Pelishtian drew near morning and evening, and presented himself for forty days.''. None
3. Hesiod, Theogony, 27 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Antiphon, as fiction • Homer, and fiction • Plato, and fiction • fiction • fiction, and paideia • fiction, and paideia, archaic notions of • fiction, and paideia, as apate • fiction, and paideia, as good lying • fiction, and paideia, as social benefit • fiction, and paideia, popular notions of • fiction, and paideia, problematised in Sisyphus • sophistry, and fiction • tragedy,and fiction

 Found in books: Hesk (2000) 13, 146, 147, 177, 183; Lipka (2021) 19, 71


27. ἴδμεν ψεύδεα πολλὰ λέγειν ἐτύμοισιν ὁμοῖα,''. None
27. Those daughters of Lord Zeus proclaimed to me:''. None
4. Herodotus, Histories, 1.38 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • fiction • narratee, fictionalized

 Found in books: Kingsley Monti and Rood (2022) 218; Lipka (2021) 253


1.38. ἀμείβεται Κροῖσος τοῖσιδε. “ὦ παῖ, οὔτε δειλίην οὔτε ἄλλο οὐδὲν ἄχαρι παριδών, τοι ποιέω ταῦτα, ἀλλά μοι ὄψις ὀνείρου ἐν τῷ ὕπνῳ ἐπιστᾶσα ἔφη σε ὀλιγοχρόνιον ἔσεσθαι· ὑπὸ γὰρ αἰχμῆς σιδηρέης ἀπολέεσθαι. πρὸς ὧν τὴν ὄψιν ταύτην τόν τε γάμον τοι τοῦτον ἔσπευσα καὶ ἐπὶ τὰ παραλαμβανόμενα οὐκ ἀποπέμπω, φυλακὴν ἔχων, εἴ κως δυναίμην ἐπὶ τῆς ἐμῆς σε ζόης διακλέψαι. εἷς γὰρ μοι μοῦνος τυγχάνεις ἐὼν παῖς· τὸν γὰρ δὴ ἕτερον διεφθαρμένον τὴν ἀκοὴν οὐκ εἶναί μοι λογίζομαι.”''. None
1.38. “My son,” answered Croesus, “I do this not because I have seen cowardice or anything unseemly in you, but the vision of a dream stood over me in my sleep, and told me that you would be short-lived, for you would be killed by a spear of iron. ,It is because of that vision that I hurried your marriage and do not send you on any enterprise that I have in hand, but keep guard over you, so that perhaps I may rob death of you during my lifetime. You are my only son: for that other, since he is ruined, he doesn't exist for me.” "". None
5. None, None, nan (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
 Tagged with subjects: • fiction

 Found in books: Morrison (2020) 14; Van Nuffelen (2012) 12


6. None, None, nan (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • cannibalism, and consumption of human flesh in fiction • history and fiction • wonder-culture, in imperial fiction • wonder-culture, in imperial fiction, Apuleius • wonder-culture, in imperial fiction, Mesomedes • wonder-culture, in imperial fiction, Petronius

 Found in books: König (2012) 276; Mheallaigh (2014) 276, 277; Stephens and Winkler (1995) 108


7. Apuleius, The Golden Ass, 11.23, 11.27 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Cleitophon, fictional hero, • Leucippe, fictional heroine, • cannibalism, and consumption of human flesh in fiction • history and fiction

 Found in books: Bowersock (1997) 108; König (2012) 288; Stephens and Winkler (1995) 182


11.23. This done, I gave charge to certain of my companions to buy liberally whatever was necessary and appropriate. Then the priest brought me to the baths nearby, accompanied with all the religious sort. He, demanding pardon of the goddess, washed me and purified my body according to custom. After this, when no one approached, he brought me back again to the temple and presented me before the face of the goddess. He told me of certain secret things that it was unlawful to utter, and he commanded me, and generally all the rest, to fast for the space of ten continual days. I was not allowed to eat any beast or drink any wine. These strictures I observed with marvelous continence. Then behold, the day approached when the sacrifice was to be made. And when night came there arrived on every coast a great multitude of priests who, according to their order, offered me many presents and gifts. Then all the laity and profane people were commanded to depart. When they had put on my back a linen robe, they brought me to the most secret and sacred place of all the temple. You will perhaps ask (o studious reader) what was said and done there. Verily I would tell you if it were lawful for me to tell. You would know if it were appropriate for you to hear. But both your ears and my tongue shall incur similar punishment for rash curiosity. However, I will content your mind for this present time, since it is perhaps somewhat religious and given to devotion. Listen therefore and believe it to be true. You shall understand that I approached near to Hell, and even to the gates of Proserpina. After I was brought through all the elements, I returned to my proper place. About midnight I saw the sun shine, and I saw likewise the celestial and infernal gods. Before them I presented myself and worshipped them. Behold, now have I told you something which, although you have heard it, it is necessary for you to conceal. This much have I declared without offence for the understanding of the profane.
11.27. But it happened that, while I reasoned with myself and while I examined the issue with the priests, there came a new and marvelous thought in my mind. I realized that I was only consecrated to the goddess Isis, but not sacred to the religion of great Osiris, the sovereign father of all the goddesses. Between them, although there was a religious unity and concord, yet there was a great difference of order and ceremony. And because it was necessary that I should likewise be a devotee of Osiris, there was no long delay. For the night after there appeared to me one of that order, covered with linen robes. He held in his hands spears wrapped in ivy and other things not appropriate to declare. Then he left these things in my chamber and, sitting in my seat, recited to me such things as were necessary for the sumptuous banquet for my initiation. And so that I might know him again, he showed me how the ankle of his left foot was somewhat maimed, which gave him a slight limp.Afterwards I manifestly knew the will of the god Osiris. When matins ended, I went from one priest to another to find the one who had the halting mark on his foot, according to my vision. At length I found it true. I perceived one of the company of the priests who had not only the token of his foot, but the stature and habit of his body, resembling in every point the man who appeared in the nigh. He was called Asinius Marcellus, a name appropriate to my transformation. By and by I went to him and he knew well enough all the matter. He had been admonished by a similar precept in the night. For the night before, as he dressed the flowers and garlands about the head of the god Osiris, he understood from the mouth of the image (which told the predestinations of all men) how the god had sent him a poor man of Madauros. To this man the priest was supposed to minister his sacraments so that he could receive a reward by divine providence, and the other glory for his virtuous studies.''. None
8. Pausanias, Description of Greece, 7.18.12 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Alexander of Abonouteichos, fictional pedigree of • fiction

 Found in books: Dignas Parker and Stroumsa (2013) 93; Lipka (2021) 143


7.18.12. πρῶτα μὲν δὴ πομπὴν μεγαλοπρεπεστάτην τῇ Ἀρτέμιδι πομπεύουσι, καὶ ἡ ἱερωμένη παρθένος ὀχεῖται τελευταία τῆς πομπῆς ἐπὶ ἐλάφων ὑπὸ τὸ ἅρμα ἐζευγμένων· ἐς δὲ τὴν ἐπιοῦσαν τηνικαῦτα ἤδη δρᾶν τὰ ἐς τὴν θυσίαν νομίζουσι, δημοσίᾳ τε ἡ πόλις καὶ οὐχ ἧσσον ἐς τὴν ἑορτὴν οἱ ἰδιῶται φιλοτίμως ἔχουσιν. ἐσβάλλουσι γὰρ ζῶντας ἐς τὸν βωμὸν ὄρνιθάς τε τοὺς ἐδωδίμους καὶ ἱερεῖα ὁμοίως ἅπαντα, ἔτι δὲ ὗς ἀγρίους καὶ ἐλάφους τε καὶ δορκάδας, οἱ δὲ καὶ λύκων καὶ ἄρκτων σκύμνους, οἱ δὲ καὶ τὰ τέλεια τῶν θηρίων· κατατιθέασι δὲ ἐπὶ τὸν βωμὸν καὶ δένδρων καρπὸν τῶν ἡμέρων.''. None
7.18.12. The festival begins with a most splendid procession in honor of Artemis, and the maiden officiating as priestess rides last in the procession upon a car yoked to deer. It is, however, not till the next day that the sacrifice is offered, and the festival is not only a state function but also quite a popular general holiday. For the people throw alive upon the altar edible birds and every kind of victim as well; there are wild boars, deer and gazelles; some bring wolf-cubs or bear-cubs, others the full-grown beasts. They also place upon the altar fruit of cultivated trees.''. None
9. None, None, nan (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Anthia, fictional heroine, • Callirhoe, fictional heroine, • Chaereas, fictional hero, • Cleitophon, fictional hero, • Habrocomes, fictional hero, • Leucippe, fictional heroine, • fiction

 Found in books: Bowersock (1997) 88; Pinheiro Bierl and Beck (2013) 69


10. None, None, nan (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Leucippe, fictional heroine, • cannibalism, and consumption of human flesh in fiction

 Found in books: Bowersock (1997) 106, 107; König (2012) 274, 275


11. None, None, nan (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Longus, Daphnis and Chloe, pseudo-documentary fiction • fiction

 Found in books: Arthur-Montagne DiGiulio and Kuin (2022) 84, 119; Mheallaigh (2014) 170


12. None, None, nan (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
 Tagged with subjects: • Antonius Diogenes, writer of fiction, • Longus, Daphnis and Chloe, pseudo-documentary fiction • fiction • fiction, history and • historical reconstruction, history, fiction and • history and fiction

 Found in books: Arthur-Montagne DiGiulio and Kuin (2022) 84, 85, 98, 99, 100, 101, 124, 125; Bowersock (1997) 20; Mheallaigh (2014) 169, 170, 171, 172, 173, 174, 176, 184; Nasrallah (2019) 231, 232; Stephens and Winkler (1995) 107, 108


13. Strabo, Geography, 1.2.35
 Tagged with subjects: • fiction • history and fiction

 Found in books: Arthur-Montagne DiGiulio and Kuin (2022) 149; Stephens and Winkler (1995) 105


1.2.35. There are many who would make the Erembi a tribe of the Ethiopians, or of the Cephenes, or again of the Pygmies, and a thousand other fancies. These ought to be regarded with little trust; since their opinion is not only incredible, but they evidently labour under a certain confusion as to the different characters of history and fable. In the same category must be reckoned those who place the Sidonians and Phoenicians in the Persian Gulf, or somewhere else in the Ocean, and make the wanderings of Menelaus to have happened there. Not the least cause for mistrusting these writers is the manner in which they contradict each other. One half would have us believe that the Sidonians are a colony from the people whom they describe as located on the shores of the Indian Ocean, and who they say were called Phoenicians from the colour of the Erythraean Sea, while the others declare the opposite. Some again would transport Ethiopia into our Phoenicia, and make Joppa the scene of the adventures of Andromeda; and this not from any ignorance of the topography of those places, but by a kind of mythic fiction similar to those of Hesiod and other writers censured by Apollodorus, who, however, couples Homer with them, without, as it appears, any cause. He cites as instances what Homer relates of the Euxine and Egypt, and accuses him of ignorance for pretending to speak the actual truth, and then recounting fable, all the while ignorantly mistaking it for fact. Will anyone then accuse Hesiod of ignorance on account of his Hemicynes, his Macrocephali, and his Pygmies; or Homer for his like fables, and amongst others the Pygmies themselves; or Alcman for describing the Steganopodes; or Aeschylus for his Cynocephali, Sternophthalmi, and Monommati; when amongst prose writers, and in works bearing the appearance of veritable history, we frequently meet with similar narrations, and that without any admission of their having inserted such myths. Indeed it becomes immediately evident that they have woven together a tissue of myths not through ignorance of the real facts, but merely to amuse by a deceptive narration of the impossible and marvellous. If they appear to do this in ignorance, it is because they can romance more frequently and with greater plausibility on those things which are uncertain and unknown. This Theopompus plainly confesses in the announcement of his intention to relate the fables in his history in a better style than Herodotus, Ctesias, Hellanicus, and those who had written on the affairs of India.''. None
14. Vergil, Aeneis, 6.756-6.818, 6.820-6.853
 Tagged with subjects: • fate, fictions, ‘truth’ of • fictionality

 Found in books: O, Daly (2020) 97, 98; Pandey (2018) 149, 194


6.756. Nunc age, Dardaniam prolem quae deinde sequatur 6.757. gloria, qui maneant Itala de gente nepotes, 6.758. inlustris animas nostrumque in nomen ituras, 6.759. expediam dictis, et te tua fata docebo. 6.760. Ille, vides, pura iuvenis qui nititur hasta, 6.761. proxuma sorte tenet lucis loca, primus ad auras 6.762. aetherias Italo commixtus sanguine surget, 6.763. silvius, Albanum nomen, tua postuma proles, 6.764. quem tibi longaevo serum Lavinia coniunx 6.765. educet silvis regem regumque parentem, 6.766. unde genus Longa nostrum dominabitur Alba. 6.767. Proxumus ille Procas, Troianae gloria gentis, 6.768. et Capys, et Numitor, et qui te nomine reddet 6.769. Silvius Aeneas, pariter pietate vel armis 6.770. egregius, si umquam regdam acceperit Albam. 6.771. Qui iuvenes! Quantas ostentant, aspice, vires, 6.772. atque umbrata gerunt civili tempora quercu! 6.773. Hi tibi Nomentum et Gabios urbemque Fidenam, 6.774. hi Collatinas imponent montibus arces, 6.775. Pometios Castrumque Inui Bolamque Coramque. 6.776. Haec tum nomina erunt, nunc sunt sine nomine terrae. 6.777. Quin et avo comitem sese Mavortius addet 6.778. Romulus, Assaraci quem sanguinis Ilia mater 6.779. educet. Viden, ut geminae stant vertice cristae, 6.780. et pater ipse suo superum iam signat honore? 6.781. En, huius, nate, auspiciis illa incluta Roma 6.782. imperium terris, animos aequabit Olympo, 6.783. septemque una sibi muro circumdabit arces, 6.784. felix prole virum: qualis Berecyntia mater 6.785. invehitur curru Phrygias turrita per urbes, 6.786. laeta deum partu, centum complexa nepotes, 6.787. omnes caelicolas, omnes supera alta tenentes. 6.788. Huc geminas nunc flecte acies, hanc aspice gentem 6.789. Romanosque tuos. Hic Caesar et omnis Iuli 6.790. progenies magnum caeli ventura sub axem. 6.791. Hic vir, hic est, tibi quem promitti saepius audis, 6.792. Augustus Caesar, Divi genus, aurea condet 6.793. saecula qui rursus Latio regnata per arva 6.794. Saturno quondam, super et Garamantas et Indos 6.795. proferet imperium: iacet extra sidera tellus, 6.796. extra anni solisque vias, ubi caelifer Atlas 6.797. axem umero torquet stellis ardentibus aptum. 6.798. Huius in adventum iam nunc et Caspia regna 6.799. responsis horrent divom et Maeotia tellus, 6.800. et septemgemini turbant trepida ostia Nili. 6.801. Nec vero Alcides tantum telluris obivit, 6.802. fixerit aeripedem cervam licet, aut Erymanthi 6.803. pacarit nemora, et Lernam tremefecerit arcu; 6.804. nec, qui pampineis victor iuga flectit habenis, 6.805. Liber, agens celso Nysae de vertice tigres. 6.806. Et dubitamus adhuc virtute extendere vires, 6.807. aut metus Ausonia prohibet consistere terra? 6.809. sacra ferens? Nosco crines incanaque menta 6.810. regis Romani, primus qui legibus urbem 6.811. fundabit, Curibus parvis et paupere terra 6.812. missus in imperium magnum. Cui deinde subibit, 6.813. otia qui rumpet patriae residesque movebit 6.814. Tullus in arma viros et iam desueta triumphis 6.815. agmina. Quem iuxta sequitur iactantior Ancus, 6.816. nunc quoque iam nimium gaudens popularibus auris. 6.817. Vis et Tarquinios reges, animamque superbam 6.818. ultoris Bruti, fascesque videre receptos?
6.820. accipiet, natosque pater nova bella moventes 6.821. ad poenam pulchra pro libertate vocabit. 6.822. Infelix, utcumque ferent ea facta minores, 6.823. vincet amor patriae laudumque immensa cupido. 6.824. Quin Decios Drusosque procul saevumque securi 6.825. aspice Torquatum et referentem signa Camillum. 6.826. Illae autem, paribus quas fulgere cernis in armis, 6.827. concordes animae nunc et dum nocte premuntur, 6.828. heu quantum inter se bellum, si lumina vitae 6.829. attigerint, quantas acies stragemque ciebunt! 6.830. Aggeribus socer Alpinis atque arce Monoeci 6.831. descendens, gener adversis instructus Eois. 6.832. Ne, pueri, ne tanta animis adsuescite bella, 6.833. neu patriae validas in viscera vertite vires; 6.834. tuque prior, tu parce, genus qui ducis Olympo, 6.835. proice tela manu, sanguis meus!— 6.836. Ille triumphata Capitolia ad alta Corintho 6.837. victor aget currum, caesis insignis Achivis. 6.838. Eruet ille Argos Agamemnoniasque Mycenas, 6.839. ipsumque Aeaciden, genus armipotentis Achilli, 6.840. ultus avos Troiae, templa et temerata Minervae. 6.841. Quis te, magne Cato, tacitum, aut te, Cosse, relinquat? 6.842. Quis Gracchi genus, aut geminos, duo fulmina belli, 6.843. Scipiadas, cladem Libyae, parvoque potentem 6.844. Fabricium vel te sulco Serrane, serentem? 6.845. quo fessum rapitis, Fabii? Tu Maxumus ille es, 6.846. unus qui nobis cunctando restituis rem. 6.847. Excudent alii spirantia mollius aera, 6.848. credo equidem, vivos ducent de marmore voltus, 6.849. orabunt causas melius, caelique meatus 6.850. describent radio, et surgentia sidera dicent: 6.851. tu regere imperio populos, Romane, memento; 6.852. hae tibi erunt artes; pacisque imponere morem, 6.853. parcere subiectis, et debellare superbos.' '. None
6.756. And Jove's own fire. In chariot of four steeds, " '6.757. Brandishing torches, he triumphant rode ' "6.758. Through throngs of Greeks, o'er Elis ' sacred way, " '6.759. Demanding worship as a god. 0 fool! ' "6.760. To mock the storm's inimitable flash— " '6.761. With crash of hoofs and roll of brazen wheel! 6.762. But mightiest Jove from rampart of thick cloud 6.763. Hurled his own shaft, no flickering, mortal flame, 6.764. And in vast whirl of tempest laid him low. 6.765. Next unto these, on Tityos I looked, 6.766. Child of old Earth, whose womb all creatures bears: ' "6.767. Stretched o'er nine roods he lies; a vulture huge " '6.768. Tears with hooked beak at his immortal side, 6.769. Or deep in entrails ever rife with pain 6.770. Gropes for a feast, making his haunt and home 6.771. In the great Titan bosom; nor will give 6.772. To ever new-born flesh surcease of woe. 6.773. Why name Ixion and Pirithous, 6.774. The Lapithae, above whose impious brows 6.775. A crag of flint hangs quaking to its fall, 6.776. As if just toppling down, while couches proud, 6.777. Propped upon golden pillars, bid them feast 6.778. In royal glory: but beside them lies 6.779. The eldest of the Furies, whose dread hands 6.780. Thrust from the feast away, and wave aloft 6.781. A flashing firebrand, with shrieks of woe. 6.782. Here in a prison-house awaiting doom 6.783. Are men who hated, long as life endured, 6.784. Their brothers, or maltreated their gray sires, 6.785. Or tricked a humble friend; the men who grasped 6.786. At hoarded riches, with their kith and kin 6.787. Not sharing ever—an unnumbered throng; 6.788. Here slain adulterers be; and men who dared 6.789. To fight in unjust cause, and break all faith 6.790. With their own lawful lords. Seek not to know 6.791. What forms of woe they feel, what fateful shape ' "6.792. of retribution hath o'erwhelmed them there. " '6.793. Some roll huge boulders up; some hang on wheels, 6.794. Lashed to the whirling spokes; in his sad seat 6.795. Theseus is sitting, nevermore to rise; 6.796. Unhappy Phlegyas uplifts his voice 6.797. In warning through the darkness, calling loud, 6.798. ‘0, ere too late, learn justice and fear God!’ 6.799. Yon traitor sold his country, and for gold 6.800. Enchained her to a tyrant, trafficking 6.801. In laws, for bribes enacted or made void; 6.802. Another did incestuously take 6.803. His daughter for a wife in lawless bonds. 6.804. All ventured some unclean, prodigious crime; 6.805. And what they dared, achieved. I could not tell, 6.806. Not with a hundred mouths, a hundred tongues, 6.807. Or iron voice, their divers shapes of sin, ' "6.809. So spake Apollo's aged prophetess. " '6.810. “Now up and on!” she cried. “Thy task fulfil! 6.811. We must make speed. Behold yon arching doors 6.812. Yon walls in furnace of the Cyclops forged! ' "6.813. 'T is there we are commanded to lay down " "6.814. Th' appointed offering.” So, side by side, " '6.815. Swift through the intervening dark they strode, 6.816. And, drawing near the portal-arch, made pause. 6.817. Aeneas, taking station at the door, ' "6.818. Pure, lustral waters o'er his body threw, " '
6.820. Now, every rite fulfilled, and tribute due 6.821. Paid to the sovereign power of Proserpine, 6.822. At last within a land delectable 6.823. Their journey lay, through pleasurable bowers 6.824. of groves where all is joy,—a blest abode! 6.825. An ampler sky its roseate light bestows 6.826. On that bright land, which sees the cloudless beam 6.827. of suns and planets to our earth unknown. 6.828. On smooth green lawns, contending limb with limb, 6.829. Immortal athletes play, and wrestle long ' "6.830. 'gainst mate or rival on the tawny sand; " '6.831. With sounding footsteps and ecstatic song, 6.832. Some thread the dance divine: among them moves 6.833. The bard of Thrace, in flowing vesture clad, 6.834. Discoursing seven-noted melody, 6.835. Who sweeps the numbered strings with changeful hand, 6.836. Or smites with ivory point his golden lyre. 6.837. Here Trojans be of eldest, noblest race, 6.838. Great-hearted heroes, born in happier times, 6.839. Ilus, Assaracus, and Dardanus, 6.840. Illustrious builders of the Trojan town. 6.841. Their arms and shadowy chariots he views, 6.842. And lances fixed in earth, while through the fields 6.843. Their steeds without a bridle graze at will. 6.844. For if in life their darling passion ran 6.845. To chariots, arms, or glossy-coated steeds, 6.846. The self-same joy, though in their graves, they feel. 6.847. Lo! on the left and right at feast reclined 6.848. Are other blessed souls, whose chorus sings 6.849. Victorious paeans on the fragrant air 6.850. of laurel groves; and hence to earth outpours 6.851. Eridanus, through forests rolling free. 6.852. Here dwell the brave who for their native land 6.853. Fell wounded on the field; here holy priests ' ". None



Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.