1. Homer, Iliad, 1.1, 1.165-1.167, 1.205, 1.226-1.228, 1.287-1.288 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 125, 126, 127 | 1.1. / The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls of heroes, and made them themselves spoil for dogs and every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment, 1.165. / do my hands undertake, but if ever an apportionment comes, your prize is far greater, while small but dear is the reward I take to my ships, when I have worn myself out in the fighting. Now I will go back to Phthia, since it is far better to return home with my beaked ships, nor do I intend 1.166. / do my hands undertake, but if ever an apportionment comes, your prize is far greater, while small but dear is the reward I take to my ships, when I have worn myself out in the fighting. Now I will go back to Phthia, since it is far better to return home with my beaked ships, nor do I intend 1.167. / do my hands undertake, but if ever an apportionment comes, your prize is far greater, while small but dear is the reward I take to my ships, when I have worn myself out in the fighting. Now I will go back to Phthia, since it is far better to return home with my beaked ships, nor do I intend 1.205. / 1.226. / never have you had courage to arm for battle along with your people, or go forth to an ambush with the chiefs of the Achaeans. That seems to you even as death. Indeed it is far better throughout the wide camp of the Achaeans to deprive of his prize whoever speaks contrary to you. 1.227. / never have you had courage to arm for battle along with your people, or go forth to an ambush with the chiefs of the Achaeans. That seems to you even as death. Indeed it is far better throughout the wide camp of the Achaeans to deprive of his prize whoever speaks contrary to you. 1.228. / never have you had courage to arm for battle along with your people, or go forth to an ambush with the chiefs of the Achaeans. That seems to you even as death. Indeed it is far better throughout the wide camp of the Achaeans to deprive of his prize whoever speaks contrary to you. 1.287. / All these things, old man, to be sure, you have spoken as is right. But this man wishes to be above all others; over all he wishes to rule and over all to be king, and to all to give orders; in this, I think, there is someone who will not obey. If the gods who exist for ever made him a spearman, 1.288. / All these things, old man, to be sure, you have spoken as is right. But this man wishes to be above all others; over all he wishes to rule and over all to be king, and to all to give orders; in this, I think, there is someone who will not obey. If the gods who exist for ever made him a spearman, |
|
2. Terence, Adelphi, 415 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 110 415. Nihil praetermitto: consuefacio: denique | |
|
3. Cicero, In Verrem, 2.1.32 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 105 |
4. Livy, History, None (1st cent. BCE - missingth cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Bexley (2022) 102, 103 |
5. Horace, Sermones, 1.4.12 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 102, 103 |
6. Ovid, Tristia, 4.5.31-4.5.32 (1st cent. BCE - missingth cent. CE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 104 |
7. Tacitus, Annals, 15.63.2-15.63.3, 16.19, 16.34-16.35, 16.34.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 150, 151 16.19. Forte illis diebus Campaniam petiverat Caesar, et Cumas usque progressus Petronius illic attinebatur; nec tulit ultra timoris aut spei moras. neque tamen praeceps vitam expulit, sed incisas venas, ut libitum, obligatas aperire rursum et adloqui amicos, non per seria aut quibus gloriam constantiae peteret. audiebatque referentis nihil de immortalitate animae et sapientium placitis, sed levia carmina et facilis versus. servorum alios largitione, quosdam verberibus adfecit. iniit epulas, somno indulsit, ut quamquam coacta mors fortuitae similis esset. ne codicillis quidem, quod plerique pereuntium, Neronem aut Tigellinum aut quem alium potentium adulatus est, sed flagitia principis sub nominibus exoletorum feminarumque et novitatem cuiusque stupri perscripsit atque obsignata misit Neroni. fregitque anulum ne mox usui esset ad facienda pericula. 16.34. Tum ad Thraseam in hortis agentem quaestor consulis missus vesperascente iam die. inlustrium virorum feminarumque coetus frequentis egerat, maxime intentus Demetrio Cynicae institutionis doctori, cum quo, ut coniectare erat intentione vultus et auditis, si qua clarius proloquebantur, de natura animae et dissociatione spiritus corporisque inquirebat, donec advenit Domitius Caecilianus ex intimis amicis et ei quid senatus censuisset exposuit. igitur flentis queritantisque qui aderant facessere propere Thrasea neu pericula sua miscere cum sorte damnati hortatur, Arriamque temptantem mariti suprema et exemplum Arriae matris sequi monet retinere vitam filiaeque communi subsidium unicum non adimere. 16.35. Tum progressus in porticum illic a quaestore reperitur, laetitiae propior, quia Helvidium generum suum Italia tantum arceri cognoverat. accepto dehinc senatus consulto Helvidium et Demetrium in cubiculum inducit; porrectisque utriusque brachii venis, postquam cruorem effudit, humum super spargens, propius vocato quaestore 'libamus' inquit 'Iovi liberatori. specta, iuvenis; et omen quidem dii prohibeant, ceterum in ea tempora natus es quibus firmare animum expediat constantibus exemplis.' post lentitudine exitus gravis cruciatus adferente, obversis in Demetrium | 16.19. In those days, as it chanced, the Caesar had migrated to Campania; and Petronius, after proceeding as far as Cumae, was being there detained in custody. He declined to tolerate further the delays of fear or hope; yet still did not hurry to take his life, but caused his already severed arteries to be bound up to meet his whim, then opened them once more, and began to converse with his friends, in no grave strain and with no view to the fame of a stout-hearted ending. He listened to them as they rehearsed, not discourses upon the immortality of the soul or the doctrines of philosophy, but light songs and frivolous verses. Some of his slaves tasted of his bounty, a few of the lash. He took his place at dinner, and drowsed a little, so that death, if compulsory, should at least resemble nature. Not even in his will did he follow the routine of suicide by flattering Nero or Tigellinus or another of the mighty, but â prefixing the names of the various catamites and women â detailed the imperial debauches and the novel features of each act of lust, and sent the document under seal to Nero. His signet-ring he broke, lest it should render dangerous service later. 16.34. The consul's quaestor was then sent to Thrasea: he was spending the time in his gardens, and the day was already closing in for evening. He had brought together a large party of distinguished men and women, his chief attention been given to Demetrius, a master of the Cynic creed; with whom â to judge from his serious looks and the few words which caught the ear, when they chanced to raise their voices â he was debating the nature of the soul and the divorce of spirit and body. At last, Domitius Caecilianus, an intimate friend, arrived, and informed him of the decision reached by the senate. Accordingly, among the tears and expostulations of the company, Thrasea urged them to leave quickly, without linking their own hazardous lot to the fate of a condemned man. Arria, who aspired to follow her husband's ending and the precedent set by her mother and namesake, he advised to keep her life and not deprive the child of their union of her one support. 16.35. He now walked on to the colonnade; where the quaestor found him nearer to joy than to sorrow, because he had ascertained that Helvidius, his son-inâlaw, was merely debarred from Italy. Then, taking the decree of the senate, he led Helvidius and Demetrius into his bedroom, offered the arteries of both arms to the knife, and, when the blood had begun to flow, sprinkled it upon the ground, and called the quaestor nearer: "We are making a libation," he said, "to Jove the Liberator. Look, young man, and â may Heaven, indeed, avert the omen, but you have been born into times now it is expedient to steel the mind with instances of firmness." Soon, as the slowness of his end brought excruciating pain, turning his gaze upon Demetrius . . . |
|
8. Seneca The Younger, On Leisure, 16.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 110, 111 |
9. Seneca The Younger, Troades, 1087, 1098-1100, 1113, 1116-1117, 1125, 1129, 215-228, 232, 236-243, 250-253, 263-264, 302-303, 305, 308-313, 325-326, 369, 415, 464-466, 468, 470-474, 491, 5, 501-502, 504-505, 528, 551, 554, 559, 597, 6, 603, 605, 646-648, 681, 689-691, 715-720, 730, 761, 784-785, 788-789, 805-806, 467 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Bexley (2022) 129, 130, 131, 134, 135, 139, 142 467. Sic celsus umeris, fronte sic torva minax | |
|
10. Seneca The Younger, Thyestes, 1050-1051, 243, 242 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Bexley (2022) 100, 101 |
11. Seneca The Younger, Phaedra, 114, 113 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Bexley (2022) 100, 101 113. fatale miserae matris agnosco malum: | |
|
12. Seneca The Younger, Hercules Furens, 1017-1018, 84, 965-968, 85 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •nan Found in books: Bexley (2022) 160 |
13. Seneca The Younger, Letters, 120.8 (1st cent. CE - 1st cent. CE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 110, 111 |
14. Suetonius, Augustus, 31.5 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 109, 110 |
15. Plutarch, Julius Caesar, 58.5 (1st cent. CE - 2nd cent. CE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 160 58.5. πρὸς δὲ τούτοις τὰ μὲν ἕλη τὰ περὶ Πωμεντῖνον καὶ Σητίαν ἐκτρέψας πεδίον ἀποδεῖξαι πολλαῖς ἐνεργὸν ἀνθρώπων μυριάσι, τῇ δὲ ἔγγιστα τῆς Ῥώμης θαλάσσῃ κλεῖθρα διὰ χωμάτων ἐπαγαγών, καὶ τὰ τυφλὰ καὶ δύσορμα τῆς Ὠστιανῆς ἠϊόνος ἀνακαθηράμενος, λιμένας ἐμποιήσασθαι καὶ ναύλοχα πρὸς τοσαύτην ἀξιόπιστα ναυτιλίαν. καὶ ταῦτα μὲν ἐν παρασκευαῖς ἦν. | 58.5. |
|
16. Cassius Dio, Roman History, 44.12 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE) Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 105, 106, 109 | 44.12. 1. Making the most of his having the same name as the great Brutus who overthrew the Tarquins, they scattered broadcast many pamphlets, declaring that he was not truly that man's descendant; for the older Brutus had put to death both his sons, the only ones he had, when they were mere lads, and left no offspring whatever.,2. Nevertheless, the majority pretended to accept such a relationship, in order that Brutus, as a kinsman of that famous man, might be induced to perform deeds as great. They kept continually calling upon him, shouting out "Brutus, Brutus!" and adding further "We need a Brutus.",3. Finally on the statue of the early Brutus they wrote "Would that thou wert living!" and upon the tribunal of the living Brutus (for he was praetor at the time and this is the name given to the seat on which the praetor sits in judgment) "Brutus, thou sleepest," and "Thou art not Brutus." |
|
17. Vergil, Aeneis, 2.540-2.543, 2.547-2.549, 3.489-3.490, 12.435-12.440 Tagged with subjects: •family, as source of emulation Found in books: Bexley (2022) 115, 116, 117, 123, 124, 125, 134, 135 | 2.540. and altars of Minerva; her loose hair 2.541. had lost its fillet; her impassioned eyes 2.542. were lifted in vain prayer,—her eyes alone! 2.543. For chains of steel her frail, soft hands confined. 2.547. while in close mass our troop behind him poured. 2.548. But, at this point, the overwhelming spears 2.549. of our own kinsmen rained resistless down 3.489. the towering semblance; there a scanty stream 3.490. runs on in Xanthus ' name, and my glad arms 12.435. this frantic stir, this quarrel rashly bold? 12.436. Recall your martial rage! The pledge is given 12.437. and all its terms agreed. 'T is only I 12.438. do lawful battle here. So let me forth, 12.439. and tremble not. My own hand shall confirm 12.440. the solemn treaty. For these rites consign |
|