1. Cicero, On Divination, 2.100, 2.148-2.149 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
2.100. Restant duo dividi genera, quae habere dicimur a natura, non ab arte, vaticidi et somniandi; de quibus, Quinte, inquam, si placet, disseramus. Mihi vero, inquit, placet; his enim, quae adhuc disputasti, prorsus adsentior, et, vere ut loquar, quamquam tua me oratio confirmavit, tamen etiam mea sponte nimis superstitiosam de divinatione Stoicorum sententiam iudicabam; haec me Peripateticorum ratio magis movebat et veteris Dicaearchi et eius, qui nunc floret, Cratippi, qui censent esse in mentibus hominum tamquam oraclum aliquod, ex quo futura praesentiant, si aut furore divino incitatus animus aut somno relaxatus solute moveatur ac libere. His de generibus quid sentias et quibus ea rationibus infirmes, audire sane velim. 2.148. Explodatur igitur haec quoque somniorum divinatio pariter cum ceteris. Nam, ut vere loquamur, superstitio fusa per gentis oppressit omnium fere animos atque hominum inbecillitatem occupavit. Quod et in iis libris dictum est, qui sunt de natura deorum, et hac disputatione id maxume egimus. Multum enim et nobismet ipsis et nostris profuturi videbamur, si eam funditus sustulissemus. Nec vero (id enim diligenter intellegi volo) superstitione tollenda religio tollitur. Nam et maiorum instituta tueri sacris caerimoniisque retinendis sapientis est, et esse praestantem aliquam aeternamque naturam, et eam suspiciendam admirandamque hominum generi pulchritudo mundi ordoque rerum caelestium cogit confiteri. 2.149. Quam ob rem, ut religio propaganda etiam est, quae est iuncta cum cognitione naturae, sic superstitionis stirpes omnes eligendae. Instat enim et urget et, quo te cumque verteris, persequitur, sive tu vatem sive tu omen audieris, sive immolaris sive avem aspexeris, si Chaldaeum, si haruspicem videris, si fulserit, si tonuerit, si tactum aliquid erit de caelo, si ostenti simile natum factumve quippiam; quorum necesse est plerumque aliquid eveniat, ut numquam liceat quieta mente consistere. | 2.148. Then let dreams, as a means of divination, be rejected along with the rest. Speaking frankly, superstition, which is widespread among the nations, has taken advantage of human weakness to cast its spell over the mind of almost every man. This same view was stated in my treatise On the Nature of the Gods; and to prove the correctness of that view has been the chief aim of the present discussion. For I thought that I should be rendering a great service both to myself and to my countrymen if I could tear this superstition up by the roots. But I want it distinctly understood that the destruction of superstition does not mean the destruction of religion. For I consider it the part of wisdom to preserve the institutions of our forefathers by retaining their sacred rites and ceremonies. Furthermore, the celestial order and the beauty of the universe compel me to confess that there is some excellent and eternal Being, who deserves the respect and homage of men. 2.149. Wherefore, just as it is a duty to extend the influence of true religion, which is closely associated with the knowledge of nature, so it is a duty to weed out every root of superstition. For superstition is ever at your heels to urge you on; it follows you at every turn. It is with you when you listen to a prophet, or an omen; when you offer sacrifices or watch the flight of birds; when you consult an astrologer or a soothsayer; when it thunders or lightens or there is a bolt from on high; or when some so‑called prodigy is born or is made. And since necessarily some of these signs are nearly always being given, no one who believes in them can ever remain in a tranquil state of mind. |
|
2. Cicero, On The Ends of Good And Evil, 5.44 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
5.44. Intrandum est igitur igitur est BE in rerum naturam et penitus quid ea postulet pervidendum; aliter enim nosmet ipsos nosse non possumus. quod praeceptum quia maius erat, quam ut ab homine videretur, idcirco assignatum est deo. iubet igitur nos Pythius Apollo noscere nosmet ipsos. cognitio autem haec est una nostri, ut vim corporis nostri, ut vim corporis Mdv. nostri ut corporis BER vim ut nostri corporis (vim in ras., nostri ab alt. m. superscr. ) N ut vim nostri corporis V animique norimus sequamurque eam vitam, quae rebus iis rebus iis (hys) BE rebus ( pro reb; us = rebus is) RNV ipsis ipsis om. BE ( vi corporis animique opponuntur res eae ipsae cf. p. 179, 7 sq ) perfruatur. quoniam autem is animi appetitus a principio fuit, ut ea, quae dixi, quam perfectissima natura haberemus, confitendum est, cum id adepti simus, quod appetitum sit, in eo quasi in in ( post quasi) om. NV ultimo consistere naturam, atque id esse summum bonum; quod certe universum sua sponte ipsum expeti et propter se necesse est, quoniam ante demonstratum est etiam singulas eius partes esse per se expetendas. | 5.44. "We must therefore penetrate into the nature of things, and come to understand thoroughly its requirements; otherwise we cannot know ourselves. That maxim was too lofty for it to be thought to have emanated from a human being, and it was therefore ascribed to a god. Accordingly the Pythian Apollo bids us 'learn to know ourselves'; but the sole road to self-knowledge is to know our powers of body and of mind, and to follow the path of life that gives us their full employment."Now inasmuch as our original instinct of desire was for the possession of the parts aforesaid in their fullest natural perfection, it must be allowed that, when we have attained the object of our desire, our nature takes its stand in this as its final End, and this constitutes our Chief Good; and that this End as a whole must be desired intrinsically and in and for itself, follows of necessity from the fact that the several parts of it also have already been proved to be desirable for themselves. |
|
3. Cicero, On Laws, 2.40 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
4. Cicero, On The Nature of The Gods, 1.43 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
| 1.43. With the errors of the poets may be classed the monstrous doctrines of the magi and the insane mythology of Egypt, and also the popular beliefs, which are a mere mass of inconsistencies sprung from ignorance. "Anyone pondering on the baseless and irrational character of these doctrines ought to regard Epicurus with reverence, and to rank him as one of the very gods about whom we are inquiring. For he alone perceived, first, that the gods exist, because nature herself has imprinted a conception of them on the minds of all mankind. For what nation or what tribe is there but possesses untaught some 'preconception' of the gods? Such notions Epicurus designates by the word prolepsis, that is, a sort of preconceived mental picture of a thing, without which nothing can be understood or investigated or discussed. The force and value of this argument we learn in that work of genius, Epicurus's Rule or Standard of Judgement. |
|
5. Cicero, On Duties, 5.44 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
6. Cicero, De Oratore, 1.47, 1.102, 1.199, 2.265 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
1.47. sed ego neque illis adsentiebar neque harum disputationum inventori et principi longe omnium in dicendo gravissimo et eloquentissimo, Platoni, cuius tum Athenis cum Charmada diligentius legi Gorgiam; quo in libro in hoc maxime admirabar Platonem, quod mihi in oratoribus inridendis ipse esse orator summus videbatur. Verbi enim controversia iam diu torquet Graeculos homines contentionis cupidiores quam veritatis. 1.102. 'Atqui' inquit Sulpicius 'hoc ex te, de quo modo Antonius exposuit, quid sentias, quaerimus, existimesne artem aliquam esse dicendi?' 'Quid? mihi vos nunc' inquit Crassus 'tamquam alicui Graeculo otioso et loquaci et fortasse docto atque erudito quaestiunculam, de qua meo arbitratu loquar, ponitis? Quando enim me ista curasse aut cogitasse arbitramini et non semper inrisisse potius eorum hominum impudentiam, qui cum in schola adsedissent, ex magna hominum frequentia dicere iuberent, si quis quid quaereret? 1.199. Senectuti vero celebrandae et ordae quod honestius potest esse perfugium quam iuris interpretatio? Equidem mihi hoc subsidium iam inde ab adulescentia comparavi, non solum ad causarum usum forensem, sed etiam ad decus atque ornamentum senectutis, ut, cum me vires, quod fere iam tempus adventat, deficere coepissent, ista ab solitudine domum meam vindicarem. Quid est enim praeclarius quam honoribus et rei publicae muneribus perfunctum senem posse suo iure dicere idem, quod apud Ennium dicat ille Pythius Apollo, se esse eum, unde sibi, si non populi et reges, at omnes sui cives consilium expetant, summarum rerum incerti: quos ego ope mea †ex incertis certos compotesque consili dimitto, ut ne res temere tractent turbidas: 2.265. Trahitur etiam aliquid ex historia, ut, cum Sex. Titius se Cassandram esse diceret, "multos" inquit Antonius "possum tuos Aiaces Oileos nominare." Est etiam ex similitudine, quae aut conlationem habet aut tamquam imaginem: conlationem, ut ille Gallus olim testis in Pisonem, cum innumerabilem Magio praefecto pecuniam dixisset datam idque Scaurus tenuitate Magi redargueret, "erras," inquit "Scaure; ego enim Magium non conservasse dico, sed tamquam nudus nuces legeret, in ventre abstulisse"; ut illud M. Cicero senex, huius viri optimi, nostri familiaris, pater, "nostros homines similis esse Syrorum venalium: ut | |
|
7. Cicero, On His Consulship, 10 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
8. Cicero, Republic, 3.14 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
3.14. Nunc autem, si quis illo Pacuviano 'invehens alitum anguium curru' multas et varias gentis et urbes despicere et oculis conlustrare possit, videat primum in illa incorrupta maxime gente Aegyptiorum, quae plurimorum saeculorum et eventorum memoriam litteris continet, bovem quendam putari deum, quem Apim Aegyptii nomit, multaque alia portenta apud eosdem et cuiusque generis beluas numero consecratas deorum; deinde Graeciae, sicut apud nos, delubra magnifica humanis consecrata simulacris, quae Persae nefaria putaverunt; eamque unam ob causam Xerses inflammari Atheniensium fana iussisse dicitur, quod deos, quorum domus esset omnis hic mundus, inclusos parietibus contineri nefas esse duceret. | |
|
9. Cicero, Letters, 1.1.27 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
10. Cicero, Letters, 1.1.27 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
11. Cicero, Letters, 1.1.27 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
12. Cicero, Letters, 1.1.27 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
13. Cicero, Letters To Quintus, 1.1.27 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
14. Cicero, Pro Fonteio, 27, 29, 31-33, 35-36, 43-44, 46, 49, 26 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
15. Cicero, Tusculan Disputations, 1.17, 5.78 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
1.17. nonne respondebis? Superbum id quidem est, sed, nisi quid necesse erit, malo non roges. non roges V Geram tibi morem et ea quae vis, ut potero, explicabo, nec tamen quasi Pythius Apollo, certa ut sint et fixa, quae dixero, sed ut homunculus unus e multis probabilia coniectura sequens. ultra enim quo progrediar, quam ut veri similia videam, non habeo; certa dicent i, qui et qui et V percipi ea posse dicunt et se et se V sapientis sapientes V 2 esse profitentur. Tu, ut videtur; nos ad audiendum parati sumus. 5.78. mulieres vero in India, cum est cuius cuiuis V 3 communis Geel ( sed tum plures...nuptae post mortuus legeretur; cf.etiam Se., Jb.d.ph.V.26 p.301 ) earum vir mortuus, in certamen iudiciumque veniunt, quam plurumum ille dilexerit— plures enim singulis solent esse nuptae—; quae est victrix, ea laeta prosequentibus suis una unam V 1 cum viro in rogum imponitur, ponitur G 1 illa ilia cf.Quint.inst.1,3,2 victa quae Se. non male,cf.Claud.de nupt.Hon.64 (superatae cum...maerore in vita remanent Val.M. ) maesta discedit. numquam naturam mos vinceret; vinceret vincit H est enim ea semper invicta; sed nos umbris deliciis delitiis X (deliciis V, sed ci in r scr.,alt. i ss. V 2 ) otio languore langore G desidia animum infecimus, opinionibus maloque more delenitum delinitum V 1 H mollivimus. mollium KR 1 ( corr. 1 aut c )H Aegyptiorum morem quis ignorat? ignoret K quorum inbutae mentes pravitatis erroribus quamvis carnificinam carnifici. nam X prius subierint quam ibim aut aspidem aut faelem felem GV cf.nat.deor.1, 82 aut canem aut corcodillum corcodillum GRV corcodrillum KH cf.Th.l.l. violent, volent V 1 quorum etiamsi inprudentes quippiam fecerint, poenam nullam recusent. | |
|
16. Livy, History, 23.5.12, 38.47.12 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)
|
17. Manilius, Astronomica, 1.901-1.903
|
18. Strabo, Geography, 7.1.4
| 7.1.4. These tribes have become known through their wars with the Romans, in which they would either yield and then later revolt again, or else quit their settlements; and they would have been better known if Augustus had allowed his generals to cross the Albis in pursuit of those who emigrated thither. But as a matter of fact he supposed that he could conduct the war in hand more successfully if he should hold off from those outside the Albis, who were living in peace, and should not incite them to make common cause with the others in their enmity against him. It was the Sugambri, who live near the Rhenus, that began the war, Melo being their leader; and from that time on different peoples at different times would cause a breach, first growing powerful and then being put down, and then revolting again, betraying both the hostages they had given and their pledges of good faith. In dealing with these peoples distrust has been a great advantage, whereas those who have been trusted have done the greatest harm, as, for instance, the Cherusci and their subjects, in whose country three Roman legions, with their general Quintilius Varus, were destroyed by ambush in violation of the treaty. But they all paid the penalty, and afforded the younger Germanicus a most brilliant triumph — that triumph in which their most famous men and women were led captive, I mean Segimuntus, son of Segestes and chieftain of the Cherusci, and his sister Thusnelda, the wife of Armenius, the man who at the time of the violation of the treaty against Quintilius Varus was commander-in-chief of the Cheruscan army and even to this day is keeping up the war, and Thusnelda's three-year-old son Thumelicus; and also Sesithacus, the son of Segimerus and chieftain of the Cherusci, and Rhamis, his wife, and a daughter of Ucromirus chieftain of the Chatti, and Deudorix, a Sugambrian, the son of Baetorix the brother of Melo. But Segestes, the father-in-law of Armenius, who even from the outset had opposed the purpose of Armenius, and, taking advantage of an opportune time, had deserted him, was present as a guest of honor at the triumph over his loved ones. And Libes too, a priest of the Chatti, marched in the procession, as also other captives from the plundered tribes — the Caulci, Campsani, Bructeri, Usipi, Cherusci, Chatti, Chattuarii, Landi, Tubattii. Now the Rhenus is about three thousand stadia distant from the Albis, if one had straight roads to travel on, but as it is one must go by a circuitous route, which winds through a marshy country and forests. |
|
19. Velleius Paterculus, Roman History, 2.118
|