The Ancient Mediterranean Religions Index Database
Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



11093
Vergil, Eclogues, 6.31-6.40


nanand crying, “Why tie the fetters? loose me, boys;


nanenough for you to think you had the power;


nannow list the songs you wish for—songs for you


nananother meed for her”—forthwith began.


nanThen might you see the wild things of the wood


nanwith Fauns in sportive frolic beat the time


nanand stubborn oaks their branchy summits bow.


nanNot Phoebus doth the rude Parnassian crag


nano ravish, nor Orpheus so entrance the height


nanof Rhodope or Ismarus: for he sang


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

6 results
1. Homer, Iliad, 20.23-20.29 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

20.23. / Thou knowest, O Shaker of Earth, the purpose in my breast, for the which I gathered you hither; I have regard unto them, even though they die. Yet verily, for myself will I abide here sitting in a fold of Olympus, wherefrom I will gaze and make glad my heart; but do ye others all go forth till ye be come among the Trojans and Achaeans, and bear aid to this side or that, even as the mind of each may be. 20.24. / Thou knowest, O Shaker of Earth, the purpose in my breast, for the which I gathered you hither; I have regard unto them, even though they die. Yet verily, for myself will I abide here sitting in a fold of Olympus, wherefrom I will gaze and make glad my heart; but do ye others all go forth till ye be come among the Trojans and Achaeans, and bear aid to this side or that, even as the mind of each may be. 20.25. /For if Achilles shall fight alone against the Trojans, not even for a little space will they hold back the swift-footed son of Peleus. Nay, even aforetime were they wont to tremble as they looked upon him, and now when verily his heart is grievously in wrath for his friend, I fear me lest even beyond what is ordained he lay waste the wall. 20.26. /For if Achilles shall fight alone against the Trojans, not even for a little space will they hold back the swift-footed son of Peleus. Nay, even aforetime were they wont to tremble as they looked upon him, and now when verily his heart is grievously in wrath for his friend, I fear me lest even beyond what is ordained he lay waste the wall. 20.27. /For if Achilles shall fight alone against the Trojans, not even for a little space will they hold back the swift-footed son of Peleus. Nay, even aforetime were they wont to tremble as they looked upon him, and now when verily his heart is grievously in wrath for his friend, I fear me lest even beyond what is ordained he lay waste the wall. 20.28. /For if Achilles shall fight alone against the Trojans, not even for a little space will they hold back the swift-footed son of Peleus. Nay, even aforetime were they wont to tremble as they looked upon him, and now when verily his heart is grievously in wrath for his friend, I fear me lest even beyond what is ordained he lay waste the wall. 20.29. /For if Achilles shall fight alone against the Trojans, not even for a little space will they hold back the swift-footed son of Peleus. Nay, even aforetime were they wont to tremble as they looked upon him, and now when verily his heart is grievously in wrath for his friend, I fear me lest even beyond what is ordained he lay waste the wall.
2. Apollonius of Rhodes, Argonautica, 1.496-1.511 (3rd cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.496. ἤειδεν δʼ ὡς γαῖα καὶ οὐρανὸς ἠδὲ θάλασσα 1.497. τὸ πρὶν ἐπʼ ἀλλήλοισι μιῇ συναρηρότα μορφῇ 1.498. νείκεος ἐξ ὀλοοῖο διέκριθεν ἀμφὶς ἕκαστα· 1.499. ἠδʼ ὡς ἔμπεδον αἰὲν ἐν αἰθέρι τέκμαρ ἔχουσιν 1.500. ἄστρα σεληναίη τε καὶ ἠελίοιο κέλευθοι· 1.501. οὔρεά θʼ ὡς ἀνέτειλε, καὶ ὡς ποταμοὶ κελάδοντες 1.502. αὐτῇσιν νύμφῃσι καὶ ἑρπετὰ πάντʼ ἐγένοντο. 1.503. ἤειδεν δʼ ὡς πρῶτον Ὀφίων Εὐρυνόμη τε 1.504. Ὠκεανὶς νιφόεντος ἔχον κράτος Οὐλύμποιο· 1.505. ὥς τε βίῃ καὶ χερσὶν ὁ μὲν Κρόνῳ εἴκαθε τιμῆς 1.506. ἡ δὲ Ῥέῃ, ἔπεσον δʼ ἐνὶ κύμασιν Ὠκεανοῖο· 1.507. οἱ δὲ τέως μακάρεσσι θεοῖς Τιτῆσιν ἄνασσον 1.508. ὄφρα Ζεὺς ἔτι κοῦρος, ἔτι φρεσὶ νήπια εἰδώς 1.509. Δικταῖον ναίεσκεν ὑπὸ σπέος· οἱ δέ μιν οὔπω 1.510. γηγενέες Κύκλωπες ἐκαρτύναντο κεραυνῷ 1.511. βροντῇ τε στεροπῇ τε· τὰ γὰρ Διὶ κῦδος ὀπάζει.
3. Dionysius of Halycarnassus, Roman Antiquities, 1.73.3 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1.73.3.  Others say that after the death of Aeneas Ascanius, having succeeded to the entire sovereignty of the Latins, divided both the country and the forces of the Latins into three parts, two of which he gave to his brothers, Romulus and Remus. He himself, they say, built Alba and some other towns; Remus built cities which he named Capuas, after Capys, his great-grandfather, Anchisa, after his grandfather Anchises, Aeneia (which was afterwards called Janiculum), after his father, and Rome, after himself. This last city was for some time deserted, but upon the arrival of another colony, which the Albans sent out under the leadership of Romulus and Remus, it received again its ancient name. So that, according to this account, there were two settlements of Rome, one a little after the Trojan war, and the other fifteen generations after the first.
4. Silius Italicus, Punica, 11.270-11.300, 11.449-11.458 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

5. Vergil, Aeneis, 1.183, 1.740-1.747, 2.35-2.39, 6.285-6.289, 6.724, 7.21, 9.576, 10.143-10.145

1.183. and bear your king this word! Not unto him 1.740. uch haughty violence fits not the souls 1.741. of vanquished men. We journey to a land 1.742. named, in Greek syllables, Hesperia : 1.743. a storied realm, made mighty by great wars 1.744. and wealth of fruitful land; in former days 1.745. Oenotrians had it, and their sons, 't is said 1.746. have called it Italy, a chieftain's name 1.747. to a whole region given. Thitherward 6.285. Around it wreathe, and in fair order range 6.286. Funereal cypress; glittering arms are piled 6.287. High over all; on blazing coals they lift 6.288. Cauldrons of brass brimmed o'er with waters pure; 6.289. And that cold, lifeless clay lave and anoint 6.724. Harries them thus? What wailing smites the air?” 7.21. And roaring all night long; great bristly boars
6. Vergil, Eclogues, 4.37-4.45, 6.32-6.40

4.37. with waving corn-crops shall to golden grow 4.38. from the wild briar shall hang the blushing grape 4.39. and stubborn oaks sweat honey-dew. Nathle 4.40. yet shall there lurk within of ancient wrong 4.41. ome traces, bidding tempt the deep with ships 4.42. gird towns with walls, with furrows cleave the earth. 4.43. Therewith a second Tiphys shall there be 4.44. her hero-freight a second Argo bear; 4.45. new wars too shall arise, and once again 6.40. of Rhodope or Ismarus: for he sang


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
aeneas Augoustakis (2014) 280; Del Lucchese (2019) 162; Verhagen (2022) 280
anchises Augoustakis (2014) 280; Del Lucchese (2019) 162; Verhagen (2022) 280
atlas Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
atticism Stephens and Winkler (1995) 363
briareus Del Lucchese (2019) 162
capua,decadence in Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
capys Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
carmina conuiuialia,greco-roman ethos of Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
carthage Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
circe Del Lucchese (2019) 162
cumae Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
cupids,sons of venus Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
cynic diatribe Stephens and Winkler (1995) 363
deremetz,a. Del Lucchese (2019) 162
dido Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
electra,daughter of atlas Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
epicurus Stephens and Winkler (1995) 363
euboea Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
fantuzzi,m. Del Lucchese (2019) 162
fides / fides Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
hannibal,in capua Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
hardie,p. Del Lucchese (2019) 162
hospitality,greco-roman Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
iolaos Stephens and Winkler (1995) 363
iopas Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
jupiter Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
lucian Stephens and Winkler (1995) 363
lucretius Del Lucchese (2019) 162
luxuria,in capua Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
memppean satire Stephens and Winkler (1995) 363
menippos Stephens and Winkler (1995) 363
modestia' Augoustakis (2014) 280
modestia Verhagen (2022) 280
narrative "serio-comic," Stephens and Winkler (1995) 363
necromancy Stephens and Winkler (1995) 363
nero Stephens and Winkler (1995) 363
orpheus Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
papanghelis,t. Del Lucchese (2019) 162
petromus Stephens and Winkler (1995) 363
polydorus Del Lucchese (2019) 162
probus Stephens and Winkler (1995) 363
punic wars,second Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
rhomos Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
seneca Stephens and Winkler (1995) 363
silenus Augoustakis (2014) 280; Del Lucchese (2019) 162; Verhagen (2022) 280
silius italicus,the power of lyre and music in Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
silver age Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
siron Del Lucchese (2019) 162
sotadeans Stephens and Winkler (1995) 363
teuthras Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
troy Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
varro Stephens and Winkler (1995) 363
venus Augoustakis (2014) 280; Verhagen (2022) 280
virgil Del Lucchese (2019) 162