Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



11092
Vergil, Aeneis, 5.733-5.737


congressus pete, nate, meos. Non me impia namquebears him along, its white face lifted high.


Tartara habent, tristes umbrae, sed amoena piorumNext Atys rode, young Atys, sire to be


concilia Elysiumque colo. Huc casta Sibyllaof th' Atian house in Rome, a boy most dear


nigrarum multo pecudum te sanguine ducet:unto the boy Iulus; last in line


tum genus omne tuum, et quae dentur moenia, disces.and fairest of the throng, Iulus came


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

18 results
1. Homer, Iliad, 23.62-23.107 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

23.62. /lay groaning heavily amid the host of the Myrmidons, in an open space where the waves splashed upon the shore. And when sleep seized him, loosenlng the cares of his heart, being shed in sweetness round about him — for sore weary were his glorious limbs with speeding after Hector unto windy Ilios— 23.63. /lay groaning heavily amid the host of the Myrmidons, in an open space where the waves splashed upon the shore. And when sleep seized him, loosenlng the cares of his heart, being shed in sweetness round about him — for sore weary were his glorious limbs with speeding after Hector unto windy Ilios— 23.64. /lay groaning heavily amid the host of the Myrmidons, in an open space where the waves splashed upon the shore. And when sleep seized him, loosenlng the cares of his heart, being shed in sweetness round about him — for sore weary were his glorious limbs with speeding after Hector unto windy Ilios— 23.65. /then there came to him the spirit of hapless Patroclus, in all things like his very self, in stature and fair eyes and in voice, and in like raiment was he clad withal; and he stood above Achilles' head and spake to him, saying:Thou sleepest, and hast forgotten me, Achilles. 23.66. /then there came to him the spirit of hapless Patroclus, in all things like his very self, in stature and fair eyes and in voice, and in like raiment was he clad withal; and he stood above Achilles' head and spake to him, saying:Thou sleepest, and hast forgotten me, Achilles. 23.67. /then there came to him the spirit of hapless Patroclus, in all things like his very self, in stature and fair eyes and in voice, and in like raiment was he clad withal; and he stood above Achilles' head and spake to him, saying:Thou sleepest, and hast forgotten me, Achilles. 23.68. /then there came to him the spirit of hapless Patroclus, in all things like his very self, in stature and fair eyes and in voice, and in like raiment was he clad withal; and he stood above Achilles' head and spake to him, saying:Thou sleepest, and hast forgotten me, Achilles. 23.69. /then there came to him the spirit of hapless Patroclus, in all things like his very self, in stature and fair eyes and in voice, and in like raiment was he clad withal; and he stood above Achilles' head and spake to him, saying:Thou sleepest, and hast forgotten me, Achilles. 23.70. /Not in my life wast thou unmindful of me, but now in my death! Bury me with all speed, that I pass within the gates of Hades. Afar do the spirits keep me aloof, the phantoms of men that have done with toils, neither suffer they me to join myself to them beyond the River, but vainly I wander through the wide-gated house of Hades. 23.71. /Not in my life wast thou unmindful of me, but now in my death! Bury me with all speed, that I pass within the gates of Hades. Afar do the spirits keep me aloof, the phantoms of men that have done with toils, neither suffer they me to join myself to them beyond the River, but vainly I wander through the wide-gated house of Hades. 23.72. /Not in my life wast thou unmindful of me, but now in my death! Bury me with all speed, that I pass within the gates of Hades. Afar do the spirits keep me aloof, the phantoms of men that have done with toils, neither suffer they me to join myself to them beyond the River, but vainly I wander through the wide-gated house of Hades. 23.73. /Not in my life wast thou unmindful of me, but now in my death! Bury me with all speed, that I pass within the gates of Hades. Afar do the spirits keep me aloof, the phantoms of men that have done with toils, neither suffer they me to join myself to them beyond the River, but vainly I wander through the wide-gated house of Hades. 23.74. /Not in my life wast thou unmindful of me, but now in my death! Bury me with all speed, that I pass within the gates of Hades. Afar do the spirits keep me aloof, the phantoms of men that have done with toils, neither suffer they me to join myself to them beyond the River, but vainly I wander through the wide-gated house of Hades. 23.75. /And give me thy hand, I pitifully entreat thee, for never more again shall I come back from out of Hades, when once ye have given me my due of fire. Never more in life shall we sit apart from our dear comrades and take counsel together, but for me hath loathly fate 23.76. /And give me thy hand, I pitifully entreat thee, for never more again shall I come back from out of Hades, when once ye have given me my due of fire. Never more in life shall we sit apart from our dear comrades and take counsel together, but for me hath loathly fate 23.77. /And give me thy hand, I pitifully entreat thee, for never more again shall I come back from out of Hades, when once ye have given me my due of fire. Never more in life shall we sit apart from our dear comrades and take counsel together, but for me hath loathly fate 23.78. /And give me thy hand, I pitifully entreat thee, for never more again shall I come back from out of Hades, when once ye have given me my due of fire. Never more in life shall we sit apart from our dear comrades and take counsel together, but for me hath loathly fate 23.79. /And give me thy hand, I pitifully entreat thee, for never more again shall I come back from out of Hades, when once ye have given me my due of fire. Never more in life shall we sit apart from our dear comrades and take counsel together, but for me hath loathly fate 23.80. /opened its maw, the fate that was appointed me even from my birth. Aye, and thou thyself also, Achilles like to the gods, art doomed to be brought low beneath the wall of the waelthy Trojans. And another thing will I speak, and charge thee, if so be thou wilt hearken. Lay not my bones apart from thine, Achilles, but let them lie together, even as we were reared in your house 23.81. /opened its maw, the fate that was appointed me even from my birth. Aye, and thou thyself also, Achilles like to the gods, art doomed to be brought low beneath the wall of the waelthy Trojans. And another thing will I speak, and charge thee, if so be thou wilt hearken. Lay not my bones apart from thine, Achilles, but let them lie together, even as we were reared in your house 23.82. /opened its maw, the fate that was appointed me even from my birth. Aye, and thou thyself also, Achilles like to the gods, art doomed to be brought low beneath the wall of the waelthy Trojans. And another thing will I speak, and charge thee, if so be thou wilt hearken. Lay not my bones apart from thine, Achilles, but let them lie together, even as we were reared in your house 23.83. /opened its maw, the fate that was appointed me even from my birth. Aye, and thou thyself also, Achilles like to the gods, art doomed to be brought low beneath the wall of the waelthy Trojans. And another thing will I speak, and charge thee, if so be thou wilt hearken. Lay not my bones apart from thine, Achilles, but let them lie together, even as we were reared in your house 23.84. /opened its maw, the fate that was appointed me even from my birth. Aye, and thou thyself also, Achilles like to the gods, art doomed to be brought low beneath the wall of the waelthy Trojans. And another thing will I speak, and charge thee, if so be thou wilt hearken. Lay not my bones apart from thine, Achilles, but let them lie together, even as we were reared in your house 23.85. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.86. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.87. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.88. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.89. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.90. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.91. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.92. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.93. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.94. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. Then in answer spake to him Achilles, swift of foot:Wherefore, O head beloved, art thou come hither 23.95. /and thus givest me charge about each thing? Nay, verily I will fulfill thee all, and will hearken even as thou biddest. But, I pray thee, draw thou nigher; though it be but for a little space let us clasp our arms one about the other, and take our fill of dire lamenting. So saying he reached forth with his hands 23.96. /and thus givest me charge about each thing? Nay, verily I will fulfill thee all, and will hearken even as thou biddest. But, I pray thee, draw thou nigher; though it be but for a little space let us clasp our arms one about the other, and take our fill of dire lamenting. So saying he reached forth with his hands 23.97. /and thus givest me charge about each thing? Nay, verily I will fulfill thee all, and will hearken even as thou biddest. But, I pray thee, draw thou nigher; though it be but for a little space let us clasp our arms one about the other, and take our fill of dire lamenting. So saying he reached forth with his hands 23.98. /and thus givest me charge about each thing? Nay, verily I will fulfill thee all, and will hearken even as thou biddest. But, I pray thee, draw thou nigher; though it be but for a little space let us clasp our arms one about the other, and take our fill of dire lamenting. So saying he reached forth with his hands 23.99. /and thus givest me charge about each thing? Nay, verily I will fulfill thee all, and will hearken even as thou biddest. But, I pray thee, draw thou nigher; though it be but for a little space let us clasp our arms one about the other, and take our fill of dire lamenting. So saying he reached forth with his hands 23.100. /yet clasped him not; but the spirit like a vapour was gone beneath the earth, gibbering faintly. And seized with amazement Achilles sprang up, and smote his hands together, and spake a word of wailing:Look you now, even in the house of Hades is the spirit and phantom somewhat, albeit the mind be not anywise therein; 23.101. /yet clasped him not; but the spirit like a vapour was gone beneath the earth, gibbering faintly. And seized with amazement Achilles sprang up, and smote his hands together, and spake a word of wailing:Look you now, even in the house of Hades is the spirit and phantom somewhat, albeit the mind be not anywise therein; 23.102. /yet clasped him not; but the spirit like a vapour was gone beneath the earth, gibbering faintly. And seized with amazement Achilles sprang up, and smote his hands together, and spake a word of wailing:Look you now, even in the house of Hades is the spirit and phantom somewhat, albeit the mind be not anywise therein; 23.103. /yet clasped him not; but the spirit like a vapour was gone beneath the earth, gibbering faintly. And seized with amazement Achilles sprang up, and smote his hands together, and spake a word of wailing:Look you now, even in the house of Hades is the spirit and phantom somewhat, albeit the mind be not anywise therein; 23.104. /yet clasped him not; but the spirit like a vapour was gone beneath the earth, gibbering faintly. And seized with amazement Achilles sprang up, and smote his hands together, and spake a word of wailing:Look you now, even in the house of Hades is the spirit and phantom somewhat, albeit the mind be not anywise therein; 23.105. /for the whole night long hath the spirit of hapless Patroclus stood over me, weeping and wailing, and gave me charge concerning each thing, and was wondrously like his very self. So spake he, and in them all aroused the desire of lament, and rosy-fingered Dawn shone forth upon them 23.106. /for the whole night long hath the spirit of hapless Patroclus stood over me, weeping and wailing, and gave me charge concerning each thing, and was wondrously like his very self. So spake he, and in them all aroused the desire of lament, and rosy-fingered Dawn shone forth upon them 23.107. /for the whole night long hath the spirit of hapless Patroclus stood over me, weeping and wailing, and gave me charge concerning each thing, and was wondrously like his very self. So spake he, and in them all aroused the desire of lament, and rosy-fingered Dawn shone forth upon them
2. Homer, Odyssey, 20.87 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

3. Aeschylus, Agamemnon, 976, 975 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

975. τίπτε μοι τόδʼ ἐμπέδως 975. Wherefore to me, this fear —
4. Aeschylus, Seven Against Thebes, 710-711, 709 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

709. ἐξέζεσεν γὰρ Οἰδίπου κατεύγματα· 709. Yes, the curses of Oedipus have made it seethe in fury.
5. Herodotus, Histories, 5.55-5.56, 7.12 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

5.55. When he was forced to leave Sparta, Aristagoras went to Athens, which had been freed from its ruling tyrants in the manner that I will show. First Hipparchus, son of Pisistratus and brother of the tyrant Hippias, had been slain by Aristogiton and Harmodius, men of Gephyraean descent. This was in fact an evil of which he had received a premonition in a dream. After this the Athenians were subject for four years to a tyranny not less but even more absolute than before. 5.56. Now this was the vision which Hipparchus saw in a dream: in the night before the datePanathenaea /date he thought that a tall and handsome man stood over him uttering these riddling verses: quote l met="dact"O lion, endure the unendurable with a lion's heart. /l lNo man on earth does wrong without paying the penalty. /l /quote ,As soon as it was day, he imparted this to the interpreters of dreams, and presently putting the vision from his mind, he led the procession in which he met his death. 7.12. The discussion went that far; then night came, and Xerxes was pricked by the advice of Artabanus. Thinking it over at night, he saw clearly that to send an army against Hellas was not his affair. He made this second resolve and fell asleep; then (so the Persians say) in the night he saw this vision: It seemed to Xerxes that a tall and handsome man stood over him and said, ,“Are you then changing your mind, Persian, and will not lead the expedition against Hellas, although you have proclaimed the mustering of the army? It is not good for you to change your mind, and there will be no one here to pardon you for it; let your course be along the path you resolved upon yesterday.”
6. Artemidorus, Oneirocritica, 2.69.1-2.69.3, 4.71-4.72 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

7. New Testament, Luke, 1.8-1.22, 1.26-1.38, 1.41-1.45 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.8. Now it happened, while he executed the priest's office before God in the order of his division 1.9. according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense. 1.10. The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense. 1.11. An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense. 1.12. Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him. 1.13. But the angel said to him, "Don't be afraid, Zacharias, because your request has been heard, and your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John. 1.14. You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth. 1.15. For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb. 1.16. He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God. 1.17. He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. 1.18. Zacharias said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years. 1.19. The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news. 1.20. Behold, you will be silent and not able to speak, until the day that these things will happen, because you didn't believe my words, which will be fulfilled in their proper time. 1.21. The people were waiting for Zacharias, and they marveled that he delayed in the temple. 1.22. When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute. 1.26. Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth 1.27. to a virgin pledged to be married to a man whose name was Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary. 1.28. Having come in, the angel said to her, "Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women! 1.29. But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be. 1.30. The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God. 1.31. Behold, you will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.' 1.32. He will be great, and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father, David 1.33. and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his kingdom. 1.34. Mary said to the angel, "How can this be, seeing I am a virgin? 1.35. The angel answered her, "The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God. 1.36. Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren. 1.37. For everything spoken by God is possible. 1.38. Mary said, "Behold, the handmaid of the Lord; be it to me according to your word."The angel departed from her. 1.41. It happened, when Elizabeth heard Mary's greeting, that the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 1.42. She called out with a loud voice, and said, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! 1.43. Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me? 1.44. For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leaped in my womb for joy! 1.45. Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord!
8. Plutarch, Julius Caesar, 32.9, 69.6-69.8 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

9. Plutarch, Cimon, 6.5-6.6, 7.5-7.6 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

10. Plutarch, Marius, 45.3 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

11. Tacitus, Annals, 1.65 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

1.65.  It was a night of unrest, though in contrasted fashions. The barbarians, in high carousal, filled the low-lying valleys and echoing woods with chants of triumph or fierce vociferations: among the Romans were languid fires, broken challenges, and groups of men stretched beside the parapet or staying amid the tents, unasleep but something less than awake. The general's night was disturbed by a sinister and alarming dream: for he imagined that he saw Quintilius Varus risen, blood-bedraggled, from the marsh, and heard him calling, though he refused to obey and pushed him back when he extended his hand. Day broke, and the legions sent to the wings, either through fear or wilfulness, abandoned their post, hurriedly occupying a level piece of ground beyond the morass. Arminius, however, though the way was clear the attack, did not immediately deliver his onslaught. But when he saw the baggage-train caught in the mire and trenches; the troops around it in confusion; the order of the standards broken, and (as may be expected in a crisis) every man quick to obey his impulse and slow to hear the word of command, he ordered the Germans to break in. "Varus and the legions," he cried, "enchained once more in the old doom!" And, with the word, he cut through the column at the head of a picked band, their blows being directed primarily at the horses. Slipping in their own blood and the marsh-slime, the beasts threw their riders, scattered all they met, and trampled the fallen underfoot. The eagles caused the greatest difficulty of all, as it was impossible either to advance them against the storm of spears or to plant them in the water-logged soil. Caecina, while attempting to keep the front intact, fell with his horse stabbed under him, and was being rapidly surrounded when the first legion interposed. A point in our favour was the rapacity of the enemy, who left the carnage to pursue the spoils; and towards evening the legions struggled out on to open and solid ground. Nor was this the end of their miseries. A rampart had to be raised and material sought for the earthwork; and most of the tools for excavating soil or cutting turf had been lost. There were no tents for the companies, no dressings for the wounded, and as they divided their rations, foul with dirt or blood, they bewailed the deathlike gloom and that for so many thousands of men but a single day now remained.
12. Heliodorus, Ethiopian Story, 1.18, 3.11-3.12 (2nd cent. CE - 4th cent. CE)

13. Cyprian, Letters, 34 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

14. Cyprian, Letters, 34 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

15. Cyprian, Letters, 34 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

16. Cyprian, Letters, 34 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

17. Augustine, The City of God, 18.18 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

18.18. Perhaps our readers expect us to say something about this so great delusion wrought by the demons; and what shall we say but that men must fly out of the midst of Babylon? Isaiah 48:20 For this prophetic precept is to be understood spiritually in this sense, that by going forward in the living God, by the steps of faith, which works by love, we must flee out of the city of this world, which is altogether a society of ungodly angels and men. Yea, the greater we see the power of the demons to be in these depths, so much the more tenaciously must we cleave to the Mediator through whom we ascend from these lowest to the highest places. For if we should say these things are not to be credited, there are not wanting even now some who would affirm that they had either heard on the best authority, or even themselves experienced, something of that kind. Indeed we ourselves, when in Italy, heard such things about a certain region there where landladies of inns, imbued with these wicked arts, were said to be in the habit of giving to such travellers as they chose, or could manage, something in a piece of cheese by which they were changed on the spot into beasts of burden, and carried whatever was necessary, and were restored to their own form when the work was done. Yet their mind did not become bestial, but remained rational and human, just as Apuleius, in the books he wrote with the title of The Golden Ass, has told, or feigned, that it happened to his own self that, on taking poison, he became an ass, while retaining his human mind. These things are either false, or so extraordinary as to be with good reason disbelieved. But it is to be most firmly believed that Almighty God can do whatever He pleases, whether in punishing or favoring, and that the demons can accomplish nothing by their natural power (for their created being is itself angelic, although made malign by their own fault), except what He may permit, whose judgments are often hidden, but never unrighteous. And indeed the demons, if they really do such things as these on which this discussion turns, do not create real substances, but only change the appearance of things created by the true God so as to make them seem to be what they are not. I cannot therefore believe that even the body, much less the mind, can really be changed into bestial forms and lineaments by any reason, art, or power of the demons; but the phantasm of a man which even in thought or dreams goes through innumerable changes may, when the man's senses are laid asleep or overpowered, be presented to the senses of others in a corporeal form, in some indescribable way unknown to me, so that men's bodies themselves may lie somewhere, alive, indeed, yet with their senses locked up much more heavily and firmly than by sleep, while that phantasm, as it were embodied in the shape of some animal, may appear to the senses of others, and may even seem to the man himself to be changed, just as he may seem to himself in sleep to be so changed, and to bear burdens; and these burdens, if they are real substances, are borne by the demons, that men may be deceived by beholding at the same time the real substance of the burdens and the simulated bodies of the beasts of burden. For a certain man called Pr stantius used to tell that it had happened to his father in his own house, that he took that poison in a piece of cheese, and lay in his bed as if sleeping, yet could by no means be aroused. But he said that after a few days he as it were woke up and related the things he had suffered as if they had been dreams, namely, that he had been made a sumpter horse, and, along with other beasts of burden, had carried provisions for the soldiers of what is called the Rhœtian Legion, because it was sent to Rhœtia. And all this was found to have taken place just as he told, yet it had seemed to him to be his own dream. And another man declared that in his own house at night, before he slept, he saw a certain philosopher, whom he knew very well, come to him and explain to him some things in the Platonic philosophy which he had previously declined to explain when asked. And when he had asked this philosopher why he did in his house what he had refused to do at home, he said, I did not do it, but I dreamed I had done it. And thus what the one saw when sleeping was shown to the other when awake by a phantasmal image. These things have not come to us from persons we might deem unworthy of credit, but from informants we could not suppose to be deceiving us. Therefore what men say and have committed to writing about the Arcadians being often changed into wolves by the Arcadian gods, or demons rather, and what is told in song about Circe transforming the companions of Ulysses, if they were really done, may, in my opinion, have been done in the way I have said. As for Diomede's birds, since their race is alleged to have been perpetuated by constant propagation, I believe they were not made through the metamorphosis of men, but were slyly substituted for them on their removal, just as the hind was for Iphigenia, the daughter of king Agamemnon. For juggleries of this kind could not be difficult for the demons if permitted by the judgment of God; and since that virgin was afterwards, found alive it is easy to see that a hind had been slyly substituted for her. But because the companions of Diomede were of a sudden nowhere to be seen, and afterwards could nowhere be found, being destroyed by bad avenging angels, they were believed to have been changed into those birds, which were secretly brought there from other places where such birds were, and suddenly substituted for them by fraud. But that they bring water in their beaks and sprinkle it on the temple of Diomede, and that they fawn on men of Greek race and persecute aliens, is no wonderful thing to be done by the inward influence of the demons, whose interest it is to persuade men that Diomede was made a god, and thus to beguile them into worshipping many false gods, to the great dishonor of the true God; and to serve dead men, who even in their lifetime did not truly live, with temples, altars, sacrifices, and priests, all which, when of the right kind, are due only to the one living and true God.
18. Vergil, Aeneis, 1.353-1.359, 1.378-1.380, 2.270-2.297, 2.568-2.569, 2.571-2.578, 2.582-2.623, 2.771, 2.780-2.788, 2.796, 3.8-3.12, 3.85-3.89, 3.96, 3.156-3.159, 3.163-3.171, 3.173-3.175, 3.180, 3.182-3.185, 3.280, 3.500-3.505, 4.1-4.53, 4.219-4.278, 4.351-4.355, 4.361, 4.452-4.473, 4.557-4.572, 5.59-5.60, 5.114-5.732, 5.734-5.771, 5.774-5.775, 5.870-5.871, 6.886-6.901, 7.64-7.67, 7.71-7.80, 7.92-7.101, 7.415-7.466, 8.26-8.67, 8.613-8.614, 10.242-10.243, 10.252

1.353. encompassing Lavinium . Thyself 1.354. hall starward to the heights of heaven bear 1.355. Aeneas the great-hearted. Nothing swerves 1.356. my will once uttered. Since such carking cares 1.357. consume thee, I this hour speak freely forth 1.358. and leaf by leaf the book of fate unfold. 1.359. Thy son in Italy shall wage vast war 1.378. but empire without end. Yea, even my Queen 1.379. Juno, who now chastiseth land and sea 1.380. with her dread frown, will find a wiser way 2.272. our doubt dispelled. His stratagems and tears 2.273. wrought victory where neither Tydeus' son 2.274. nor mountain-bred Achilles could prevail 2.275. nor ten years' war, nor fleets a thousand strong. 2.276. But now a vaster spectacle of fear 2.277. burst over us, to vex our startled souls. 2.279. priest unto Neptune, was in act to slay 2.281. Lo! o'er the tranquil deep from Tenedos 2.289. their monstrous backs wound forward fold on fold. 2.290. Soon they made land; the furious bright eyes 2.291. glowed with ensanguined fire; their quivering tongues 2.292. lapped hungrily the hissing, gruesome jaws. 2.293. All terror-pale we fled. Unswerving then 2.294. the monsters to Laocoon made way. 2.295. First round the tender limbs of his two sons 2.296. each dragon coiled, and on the shrinking flesh 2.568. at mailed Minerva's altar prostrate lay 2.569. pierced by Peneleus, blade; then Rhipeus fell; 2.571. most scrupulously righteous; but the gods 2.572. gave judgment otherwise. There Dymas died 2.573. and Hypanis, by their compatriots slain; 2.574. nor thee, O Panthus, in that mortal hour 2.575. could thy clean hands or Phoebus, priesthood save. 2.576. O ashes of my country! funeral pyre 2.577. of all my kin! bear witness that my breast 2.578. hrank not from any sword the Grecian drew 2.582. tayed Iphitus and Pelias; one with age 2.583. was Iong since wearied, and the other bore 2.584. the burden of Ulysses' crippling wound. 2.585. Straightway the roar and tumult summoned us 2.586. to Priam's palace, where a battle raged 2.587. as if save this no conflict else were known 2.588. and all Troy 's dying brave were mustered there. 2.589. There we beheld the war-god unconfined; 2.590. The Greek besiegers to the roof-tops fled; 2.591. or, with shields tortoise-back, the gates assailed. 2.592. Ladders were on the walls; and round by round 2.593. up the huge bulwark as they fight their way 2.594. the shielded left-hand thwarts the falling spears 2.595. the right to every vantage closely clings. 2.596. The Trojans hurl whole towers and roof-tops down 2.597. upon the mounting foe; for well they see 2.598. that the last hour is come, and with what arms 2.599. the dying must resist. Rich gilded beams 2.600. with many a beauteous blazon of old time 2.601. go crashing down. Men armed with naked swords 2.603. Thus were our hearts inflamed to stand and strike 2.604. for the king's house, and to his body-guard 2.605. bring succor, and renew their vanquished powers. 2.606. A certain gate I knew, a secret way 2.607. which gave free passage between Priam's halls 2.608. and exit rearward; hither, in the days 2.609. before our fall, the lone Andromache 2.610. was wont with young Astyanax to pass 2.611. in quest of Priam and her husband's kin. 2.612. This way to climb the palace roof I flew 2.613. where, desperate, the Trojans with vain skill 2.614. hurled forth repellent arms. A tower was there 2.615. reared skyward from the roof-top, giving view 2.616. of Troy 's wide walls and full reconnaissance 2.617. of all Achaea 's fleets and tented field; 2.618. this, with strong steel, our gathered strength assailed 2.619. and as the loosened courses offered us 2.620. great threatening fissures, we uprooted it 2.621. from its aerial throne and thrust it down. 2.622. It fell with instantaneous crash of thunder 2.623. along the Danaan host in ruin wide. 2.771. being of Greece and Troy, full well she knew 2.781. my native Troy ? and cloth our Dardan strand 2.796. and with that mien of majesty she wears 3.8. within Antander's haven, in the shade 3.9. of Phrygian Ida's peak (though knowing not 3.10. whither our fate would drive, or where afford 3.11. a resting-place at last), and my small band 3.12. of warriors I arrayed. As soon as smiled 3.85. and bade them speak their reverend counsel forth. 3.86. All found one voice; to leave that land of sin 3.87. where foul abomination had profaned 3.88. a stranger's right; and once more to resign 3.89. our fleet unto the tempest and the wave. 3.96. new milk was sprinkled from a foaming cup 3.156. rests in the middle sea. Thence Ida soars; 3.157. there is the cradle of our race. It boasts 3.158. a hundred cities, seats of fruitful power. 3.159. Thence our chief sire, if duly I recall 3.163. nor towered Pergama; in lowly vales 3.164. their dwelling; hence the ancient worship given 3.165. to the Protectress of Mount Cybele 3.166. mother of Gods, what time in Ida's grove 3.167. the brazen Corybantic cymbals clang 3.168. or sacred silence guards her mystery 3.169. and lions yoked her royal chariot draw. 3.170. Up, then, and follow the behests divine! 3.171. Pour offering to the winds, and point your keels 3.173. if Jove but bless, the third day's dawn should see 3.174. our ships at Cretan land.” So, having said 3.175. he slew the victims for each altar's praise. 3.180. The tale was told us that Idomeneus 3.182. had left his Crete abandoned, that no foe 3.183. now harbored there, but all its dwellings lay 3.184. unteted of man. So forth we sailed 3.185. out of the port of Delos, and sped far 3.280. When from the deep the shores had faded far 3.500. “offspring of Troy, interpreter of Heaven! 3.501. Who knowest Phoebus' power, and readest well 3.502. the tripod, stars, and vocal laurel leaves 3.503. to Phoebus dear, who know'st of every bird 3.504. the ominous swift wing or boding song 3.505. o, speak! For all my course good omens showed 4.1. Now felt the Queen the sharp, slow-gathering pangs 4.2. of love; and out of every pulsing vein 4.5. keep calling to her soul; his words, his glance 4.6. cling to her heart like lingering, barbed steel 4.9. lit up all lands, and from the vaulted heaven 4.10. Aurora had dispelled the dark and dew; 4.12. of her dear sister spoke the stricken Queen: 4.13. “Anna, my sister, what disturbing dreams 4.14. perplex me and alarm? What guest is this 4.15. new-welcomed to our house? How proud his mien! 4.16. What dauntless courage and exploits of war! 4.20. has smitten him with storms! What dire extremes 4.21. of war and horror in his tale he told! 4.22. O, were it not immutably resolved 4.23. in my fixed heart, that to no shape of man 4.24. I would be wed again (since my first love 4.25. left me by death abandoned and betrayed); 4.26. loathed I not so the marriage torch and train 4.27. I could—who knows?—to this one weakness yield. 4.30. were by a brother's murder dabbled o'er 4.32. has shaken my weak will. I seem to feel 4.33. the motions of love's lost, familiar fire. 4.34. But may the earth gape open where I tread 4.35. and may almighty Jove with thunder-scourge 4.36. hurl me to Erebus' abysmal shade 4.37. to pallid ghosts and midnight fathomless 4.38. before, O Chastity! I shall offend 4.39. thy holy power, or cast thy bonds away! 4.40. He who first mingled his dear life with mine 4.41. took with him all my heart. 'T is his alone — 4.42. o, let it rest beside him in the grave!” 4.47. weet babes at thine own breast, nor gifts of love? 4.51. and long ago in Tyre . Iarbas knew 4.52. thy scorn, and many a prince and captain bred 4.219. and mass their dust-blown squadrons in wild flight 4.220. far from the mountain's bound. Ascanius 4.221. flushed with the sport, spurs on a mettled steed 4.222. from vale to vale, and many a flying herd 4.223. his chase outspeeds; but in his heart he prays 4.224. among these tame things suddenly to see 4.225. a tusky boar, or, leaping from the hills 4.227. Meanwhile low thunders in the distant sky 4.228. mutter confusedly; soon bursts in full 4.229. the storm-cloud and the hail. The Tyrian troop 4.230. is scattered wide; the chivalry of Troy 4.231. with the young heir of Dardan's kingly line 4.232. of Venus sprung, seek shelter where they may 4.233. with sudden terror; down the deep ravines 4.234. the swollen torrents roar. In that same hour 4.235. Queen Dido and her hero out of Troy 4.236. to the same cavern fly. Old Mother-Earth 4.237. and wedlock-keeping Juno gave the sign; 4.238. the flash of lightnings on the conscious air 4.239. were torches to the bridal; from the hills 4.240. the wailing wood-nymphs sobbed a wedding song. 4.241. Such was that day of death, the source and spring 4.242. of many a woe. For Dido took no heed 4.243. of honor and good-name; nor did she mean 4.244. her loves to hide; but called the lawlessness 4.246. Swift through the Libyan cities Rumor sped. 4.247. Rumor! What evil can surpass her speed? 4.248. In movement she grows mighty, and achieves 4.249. trength and dominion as she swifter flies. 4.250. mall first, because afraid, she soon exalts 4.251. her stature skyward, stalking through the lands 4.252. and mantling in the clouds her baleful brow. 4.253. The womb of Earth, in anger at high Heaven 4.254. bore her, they say, last of the Titan spawn 4.255. ister to Coeus and Enceladus. 4.256. Feet swift to run and pinions like the wind 4.257. the dreadful monster wears; her carcase huge 4.258. is feathered, and at root of every plume 4.259. a peering eye abides; and, strange to tell 4.260. an equal number of vociferous tongues 4.261. foul, whispering lips, and ears, that catch at all. 4.262. At night she spreads midway 'twixt earth and heaven 4.263. her pinions in the darkness, hissing loud 4.264. nor e'er to happy slumber gives her eyes: 4.265. but with the morn she takes her watchful throne 4.266. high on the housetops or on lofty towers 4.267. to terrify the nations. She can cling 4.268. to vile invention and maligt wrong 4.269. or mingle with her word some tidings true. 4.270. She now with changeful story filled men's ears 4.271. exultant, whether false or true she sung: 4.272. how, Trojan-born Aeneas having come 4.273. Dido, the lovely widow, Iooked his way 4.274. deigning to wed; how all the winter long 4.275. they passed in revel and voluptuous ease 4.276. to dalliance given o'er; naught heeding now 4.277. of crown or kingdom—shameless! lust-enslaved! 4.278. Such tidings broadcast on the lips of men 4.351. he routs the winds or cleaves th' obscurity 4.352. of stormful clouds. Soon from his flight he spied 4.353. the summit and the sides precipitous 4.354. of stubborn Atlas, whose star-pointing peak 4.355. props heaven; of Atlas, whose pine-wreathed brow 4.361. the speed of Mercury's well-poising wing; 4.452. and my own Tyrians hate me. Yes, for thee 4.453. my chastity was slain and honor fair 4.454. by which alone to glory I aspired 4.455. in former days. To whom dost thou in death 4.456. abandon me? my guest!—since but this name 4.457. is left me of a husband! Shall I wait 4.458. till fell Pygmalion, my brother, raze 4.459. my city walls? Or the Gaetulian king 4.460. Iarbas, chain me captive to his car? . 4.461. O, if, ere thou hadst fled, I might but bear 4.462. ome pledge of love to thee, and in these halls 4.463. watch some sweet babe Aeneas at his play 4.464. whose face should be the memory of thine own — 4.466. She said. But he, obeying Jove's decree 4.467. gazed steadfastly away; and in his heart 4.468. with strong repression crushed his cruel pain; 4.469. then thus the silence broke: “O Queen, not one 4.470. of my unnumbered debts so strongly urged 4.471. would I gainsay. Elissa's memory 4.472. will be my treasure Iong as memory holds 4.473. or breath of life is mine. Hear my brief plea! 4.557. rose from his bosom, yet no whit did fail 4.558. to do the will of Heaven, but of his fleet 4.559. resumed command. The Trojans on the shore 4.560. ply well their task and push into the sea 4.561. the lofty ships. Now floats the shining keel 4.562. and oars they bring all leafy from the grove 4.563. with oak half-hewn, so hurried was the flight. 4.564. Behold them how they haste—from every gate 4.565. forth-streaming!—just as when a heap of corn 4.566. is thronged with ants, who, knowing winter nigh 4.567. refill their granaries; the long black line 4.568. runs o'er the levels, and conveys the spoil 4.569. in narrow pathway through the grass; a part 4.570. with straining and assiduous shoulder push 4.571. the kernels huge; a part array the file 4.572. and whip the laggards on; their busy track 5.59. “Proud sons of Dardanus, whose lofty line 5.60. none but the gods began! This day fulfils 5.114. of my blest father! Heaven to us denied 5.115. to find together that predestined land 5.116. of Italy, or our Ausonian stream 5.117. of Tiber—ah! but where?” He scarce had said 5.118. when from the central shrine a gliding snake 5.119. coiled seven-fold in seven spirals wide 5.120. twined round the tomb and trailed innocuous o'er 5.121. the very altars; his smooth back was flecked 5.122. with green and azure, and his changeful scales 5.123. gleamed golden, as the cloud-born rainbow flings 5.124. its thousand colors from th' opposing sun. 5.125. Aeneas breathless watched the serpent wind 5.126. among the bowls and cups of polished rim 5.127. tasting the sacred feast; where, having fed 5.128. back to the tomb all harmless it withdrew. 5.129. Then with new zeal his sacrifice he brings 5.130. in honor of his sire; for he must deem 5.131. that serpent the kind genius of the place 5.132. or of his very father's present shade 5.133. ome creature ministrant. Two lambs he slew 5.134. the wonted way, two swine, and, sable-hued 5.135. the yoke of bulls; from shallow bowl he poured 5.136. libation of the grape, and called aloud 5.137. on great Anchises' spirit, and his shade 5.138. from Acheron set free. Then all the throng 5.139. each from his separate store, heap up the shrines 5.140. with victims slain; some range in order fair 5.141. the brazen cauldrons; or along the grass 5.142. cattered at ease, hold o'er the embers bright 5.144. Arrived the wished-for day; through cloudless sky 5.145. the coursers of the Sun's bright-beaming car 5.146. bore upward the ninth morn. The neighboring folk 5.147. thronged eager to the shore; some hoped to see 5.148. Aeneas and his warriors, others fain 5.149. would their own prowess prove in bout and game. 5.150. Conspicuous lie the rewards, ranged in sight 5.151. in the mid-circus; wreaths of laurel green 5.152. the honored tripod, coronals of palm 5.153. for conquerors' brows, accoutrements of war 5.154. rare robes of purple stain, and generous weight 5.155. of silver and of gold. The trumpet's call 5.157. First, side by side, with sturdy, rival oars 5.158. four noble galleys, pride of all the fleet 5.159. come forward to contend. The straining crew 5.160. of Mnestheus bring his speedy Pristis on, — 5.161. Mnestheus in Italy erelong the sire 5.162. of Memmius' noble line. Brave Gyas guides 5.163. his vast Chimaera, a colossal craft 5.164. a floating city, by a triple row 5.165. of Dardan sailors manned, whose banks of oars 5.166. in triple order rise. Sergestus, he 5.167. of whom the Sergian house shall after spring 5.168. rides in his mighty Centaur. Next in line 5.169. on sky-blue Scylla proud Cloanthus rides — 5.171. Fronting the surf-beat shore, far out at sea 5.172. rises a rock, which under swollen waves 5.173. lies buffeted unseen, when wintry storms 5.174. mantle the stars; but when the deep is calm 5.175. lifts silently above the sleeping wave 5.176. its level field,—a place where haunt and play 5.177. flocks of the sea-birds, Iovers of the sun. 5.178. Here was the goal; and here Aeneas set 5.179. a green-leaved flex-tree, to be a mark 5.180. for every captain's eye, from whence to veer 5.181. the courses of their ships in sweeping curves 5.182. and speed them home. Now places in the line 5.183. are given by lot. Upon the lofty sterns 5.184. the captains ride, in beautiful array 5.185. of Tyriao purple and far-flaming gold; 5.186. the crews are poplar-crowned, the shoulders bare 5.187. rubbed well with glittering oil; their straining arms 5.188. make long reach to the oar, as on the thwarts 5.189. they sit attentive, listening for the call 5.190. of the loud trumpet; while with pride and fear 5.191. their hot hearts throb, impassioned for renown. 5.192. Soon pealed the signal clear; from all the line 5.193. instant the galleys bounded, and the air 5.194. rang to the rowers, shouting, while their arms 5.195. pulled every inch and flung the waves in foam; 5.196. deep cut the rival strokes; the surface fair 5.197. yawned wide beneath their blades and cleaving keels. 5.198. Not swifter scour the chariots o'er the plain 5.199. ped headlong from the line behind their teams 5.200. of mated coursers, while each driver shakes 5.201. loose, rippling reins above his plunging pairs 5.202. and o'er the lash leans far. With loud applause 5.203. vociferous and many an urgent cheer 5.204. the woodlands rang, and all the concave shores 5.205. back from the mountains took the Trojan cry 5.206. in answering song. Forth-flying from his peers 5.207. while all the crowd acclaims, sped Gyas' keel 5.208. along the outmost wave. Cloanthus next 5.209. pushed hard upon, with stronger stroke of oars 5.210. but heavier ship. At equal pace behind 5.211. the Pristis and the Centaur fiercely strive 5.212. for the third place. Now Pristis seems to lead 5.213. now mightier Centaur past her flies, then both 5.214. ride on together, prow with prow, and cleave 5.215. long lines of foaming furrow with swift keels. 5.216. Soon near the rock they drew, and either ship 5.217. was making goal,—when Gyas, in the lead 5.218. and winner of the half-course, Ioudly hailed 5.219. menoetes, the ship's pilot: “Why so far 5.220. to starboard, we? Keep her head round this way! 5.221. Hug shore! Let every oar-blade almost graze 5.222. that reef to larboard! Let the others take 5.223. the deep-sea course outside!” But while he spoke 5.224. Menoetes, dreading unknown rocks below 5.225. veered off to open sea. “Why steer so wide? 5.226. Round to the rock, Menoetes!” Gyas roared, — 5.227. again in vain, for looking back he saw 5.228. cloanthus hard astern, and ever nearer 5.229. who, in a trice, betwixt the booming reef 5.230. and Gyas' galley, lightly forward thrust 5.231. the beak of Scylla to the inside course 5.232. and, quickly taking lead, flew past the goal 5.233. to the smooth seas beyond. Then wrathful grief 5.234. flamed in the warrior's heart, nor was his cheek 5.235. unwet with tears; and, reckless utterly 5.236. of his own honor and his comrades, lives 5.237. he hurled poor, slack Menoetes from the poop 5.238. headlong upon the waters, while himself 5.239. pilot and master both, the helm assuming 5.240. urged on his crew, and landward took his way. 5.241. But now, with heavy limbs that hardly won 5.242. his rescue from the deep, engulfing wave 5.243. up the rude rock graybeard Menoetes climbed 5.244. with garment dripping wet, and there dropped down 5.245. upon the cliff's dry top. With laughter loud 5.246. the Trojan crews had watched him plunging, swimming 5.247. and now to see his drink of bitter brine 5.249. But Mnestheus and Sergestus, coming last 5.250. have joyful hope enkindled in each heart 5.251. to pass the laggard Gyas. In the lead 5.252. Sergestus' ship shoots forth; and to the rock 5.253. runs boldly nigh; but not his whole long keel 5.254. may pass his rival; the projecting beak 5.255. is followed fast by Pristis' emulous prow. 5.256. Then, striding straight amidships through his crew 5.257. thus Mnestheus urged them on: “O Hector's friends! 5.258. Whom in the dying hours of Troy I chose 5.259. for followers! Now stand ye to your best! 5.260. Put forth the thews of valor that ye showed 5.261. in the Gaetulian Syrtes, or that sea 5.262. Ionian, or where the waves race by 5.263. the Malean promontory! Mnestheus now 5.264. hopes not to be the first, nor do I strive 5.265. for victory. O Father Neptune, give 5.266. that garland where thou wilt! But O, the shame 5.267. if we are last! Endure it not, my men! 5.268. The infamy refuse!” So, bending low 5.269. they enter the home-stretch. Beneath their stroke 5.270. the brass-decked galley throbs, and under her 5.271. the sea-floor drops away. On, on they fly! 5.272. Parched are the panting lips, and sweat in streams 5.273. pours down their giant sides; but lucky chance 5.274. brought the proud heroes what their honor craved. 5.275. For while Sergestus furiously drove 5.276. his ship's beak toward the rock, and kept inside 5.277. the scanty passage, by his evil star 5.278. he grounded on the jutting reef; the cliffs 5.279. rang with the blow, and his entangled oars 5.280. grated along the jagged granite, while 5.281. the prow hung wrecked and helpless. With loud cry 5.282. upsprang the sailors, while the ship stood still 5.283. and pushed off with long poles and pointed iron 5.284. or snatched the smashed oars from the whirling tide. 5.285. Mnestheus exults; and, roused to keener strife 5.286. by happy fortune, with a quicker stroke 5.287. of each bright rank of oars, and with the breeze 5.288. his prayer implored, skims o'er the obedient wave 5.289. and sweeps the level main. Not otherwise 5.290. a startled dove, emerging o'er the fields 5.291. from secret cavern in the crannied hill 5.292. where her safe house and pretty nestlings lie 5.293. oars from her nest, with whirring wings—but soon 5.294. through the still sky she takes her path of air 5.295. on pinions motionless. So Pristis sped 5.296. with Mnestheus, cleaving her last stretch of sea 5.297. by her own impulse wafted. She outstripped 5.298. Sergestus first; for he upon the reef 5.299. fought with the breakers, desperately shouting 5.300. for help, for help in vain, with broken oars 5.301. contriving to move on. Then Mnestheus ran 5.302. past Gyas, in Chimaera's ponderous hulk 5.303. of pilot now bereft; at last remains 5.304. Cloanthus his sole peer, whom he pursues 5.305. with a supreme endeavor. From the shore 5.306. burst echoing cheers that spur him to the chase 5.307. and wild applause makes all the welkin ring. 5.308. The leaders now with eager souls would scorn 5.309. to Iose their glory, and faint-hearted fail 5.310. to grasp a prize half-won, but fain would buy 5.311. honor with life itself; the followers too 5.312. are flushed with proud success, and feel them strong 5.313. because their strength is proven. Both ships now 5.314. with indistinguishable prows had sped 5.315. to share one prize,—but with uplifted hands 5.316. pread o'er the sea, Cloanthus, suppliant 5.317. called on the gods to bless his votive prayer: 5.318. “Ye gods who rule the waves, whose waters be 5.319. my pathway now; for you on yonder strand 5.320. a white bull at the altar shall be slain 5.321. in grateful tribute for a granted vow; 5.322. and o'er the salt waves I will scatter far 5.323. the entrails, and outpour the flowing wine.” 5.324. He spoke; and from the caverns under sea 5.325. Phorcus and virgin Panopea heard 5.326. and all the sea-nymphs' choir; while with strong hand 5.327. the kindly God of Havens rose and thrust 5.328. the gliding ship along, that swifter flew 5.329. than south wind, or an arrow from the string 5.331. Aeneas then, assembling all to hear 5.332. by a far-sounding herald's voice proclaimed 5.333. Cloanthus victor, and arrayed his brows 5.334. with the green laurel-garland; to the crews 5.335. three bulls, at choice, were given, and plenteous wine 5.336. and talent-weight of silver; to the chiefs 5.337. illustrious gifts beside; the victor had 5.338. a gold-embroidered mantle with wide band 5.339. of undulant Meliboean purple rare 5.340. where, pictured in the woof, young Ganymede 5.341. through Ida's forest chased the light-foot deer 5.342. with javelin; all flushed and panting he. 5.343. But lo! Jove's thunder-bearing eagle fell 5.344. and his strong talons snatched from Ida far 5.345. the royal boy, whose aged servitors 5.346. reached helpless hands to heaven; his faithful hound 5.347. bayed fiercely at the air. To him whose worth 5.348. the second place had won, Aeneas gave 5.349. a smooth-linked golden corselet, triple-chained 5.350. of which his own victorious hand despoiled 5.351. Demoleos, by the swift, embattled stream 5.352. of Simois, under Troy,—and bade it be 5.353. a glory and defence on valor's field; 5.354. carce might the straining shoulders of two slaves 5.355. Phegeus and Sagaris, the load endure 5.356. yet oft Demoleos in this armor dressed 5.357. charged down full speed on routed hosts of Troy . 5.358. The third gift was two cauldrons of wrought brass 5.359. and bowls of beaten silver, cunningly 5.360. embossed with sculpture fair. Bearing such gifts 5.361. th' exultant victors onward moved, each brow 5.362. bound with a purple fillet. But behold! 5.363. Sergestus, from the grim rock just dragged off 5.364. by cunning toil, one halting rank of oars 5.365. left of his many lost, comes crawling in 5.366. with vanquished ship, a mockery to all. 5.367. As when a serpent, on the highway caught 5.368. ome brazen wheel has crushed, or traveller 5.369. with heavy-smiting blow left half alive 5.370. and mangled by a stone; in vain he moves 5.371. in writhing flight; a part is lifted high 5.372. with hissing throat and angry, glittering eyes; 5.373. but by the wounded part a captive still 5.374. he knots him fold on fold: with such a track 5.375. the maimed ship labored slow; but by her sails 5.376. he still made way, and with full canvas on 5.377. arrived at land. Aeneas then bestowed 5.378. a boon upon Sergestus, as was meet 5.379. for reward of the ship in safety brought 5.380. with all its men; a fair slave was the prize 5.381. the Cretan Pholoe, well taught to weave 5.383. Then good Aeneas, the ship-contest o'er 5.384. turned to a wide green valley, circled round 5.385. with clasp of wood-clad hills, wherein was made 5.386. an amphitheatre; entering with a throng 5.387. of followers, the hero took his seat 5.388. in mid-arena on a lofty mound. 5.389. For the fleet foot-race, now, his summons flies, — 5.390. he offers gifts, and shows the rewards due. 5.391. The mingling youth of Troy and Sicily 5.392. hastened from far. Among the foremost came 5.393. the comrades Nisus and Euryalus 5.394. Euryalus for beauty's bloom renowned 5.395. Nisus for loyal love; close-following these 5.396. Diores strode, a prince of Priam's line; 5.397. then Salius and Patron, who were bred 5.398. in Acaria and Arcady; 5.399. then two Sicilian warriors, Helymus 5.400. and Panopes, both sylvan bred and born 5.401. comrades of King Acestes; after these 5.402. the multitude whom Fame forgets to tell. 5.403. Aeneas, so surrounded, thus spake forth: 5.404. “Hear what I purpose, and with joy receive! 5.405. of all your company, not one departs 5.406. with empty hand. The Cretan javelins 5.407. bright-tipped with burnished steel, and battle-axe 5.408. adorned with graven silver, these shall be 5.409. the meed of all. The three first at the goal 5.410. hall bind their foreheads with fair olive green 5.411. and win the rewards due. The first shall lead 5.412. victorious, yon rich-bridled steed away; 5.413. this Amazonian quiver, the next prize 5.414. well-stocked with Thracian arrows; round it goes 5.415. a baldrick broad and golden,—in its clasp 5.416. a lustrous gem. The third man goes away 5.418. They heard, and took their places. The loud horn 5.419. gave signal, and impetuous from the line 5.420. wift as a bursting storm they sped away 5.421. eyes fixed upon the goal. Far in advance 5.422. Nisus shot forward, swifter than the winds 5.423. or winged thunderbolt; the next in course 5.424. next, but out-rivalled far, was Salius 5.425. and after him a space, Euryalus 5.426. came third; him Helymus was hard upon; 5.427. and, look! Diores follows, heel on heel 5.428. close at his shoulder—if the race be long 5.429. he sure must win, or claim a doubtful prize. 5.430. Now at the last stretch, spent and panting, all 5.431. pressed to the goal, when in a slime of blood 5.432. Nisus, hard fate! slipped down, where late the death 5.433. of victims slain had drenched the turf below. 5.434. Here the young victor, with his triumph flushed 5.435. lost foothold on the yielding ground, and plunged 5.436. face forward in the pool of filth and gore; 5.437. but not of dear Euryalus was he 5.438. forgetful then, nor heedless of his friend; 5.439. but rising from the mire he hurled himself 5.440. in Salius' way; so he in equal plight 5.441. rolled in the filthy slough. Euryalus 5.442. leaped forth, the winner of the race by gift 5.443. of his true friend, and flying to the goal 5.444. tood first, by many a favoring shout acclaimed. 5.445. Next Helymus ran in; and, for the third, last prize 5.446. Diores. But the multitude now heard 5.447. the hollowed hill-side ringing with wild wrath 5.448. from Salius, clamoring where the chieftains sate 5.449. for restitution of his stolen prize 5.450. lost by a cheat. But general favor smiles 5.451. upon Euryalus, whose beauteous tears 5.452. commend him much, and nobler seems the worth 5.453. of valor clothed in youthful shape so fair. 5.454. Diores, too, assists the victor's claim 5.455. with loud appeal—he too has won a prize 5.456. and vainly holds his last place, if the first 5.457. to Salius fall. Aeneas then replied: 5.458. “Your gifts, my gallant youths, remain secure. 5.459. None can re-judge the prize. But to console 5.460. the misadventure of a blameless friend 5.461. is in my power.” Therewith to Salius 5.462. an Afric lion's monstrous pelt he gave 5.463. with ponderous mane, the claws o'erlaid with gold. 5.464. But Nisus cried: “If such a gift be found 5.465. for less than victory, and men who fall 5.466. are worthy so much sorrow, pray, what prize 5.467. hall Nisus have? For surely I had won 5.468. the proudest of the garlands, if one stroke 5.469. of inauspicious fortune had not fallen 5.470. on Salius and me.” So saying, he showed 5.471. his smeared face and his sorry limbs befouled 5.472. with mire and slime. Then laughed the gracious sire 5.473. and bade a shield be brought, the cunning work 5.474. of Didymaon, which the Greeks tore down 5.475. from Neptune's temple; with this noble gift 5.477. The foot-race over and the gifts disbursed 5.478. “Come forth!” he cries, “if any in his heart 5.479. have strength and valor, let him now pull on 5.480. the gauntlets and uplift his thong-bound arms 5.481. in challenge.” For the reward of this fight 5.482. a two-fold gift he showed: the victor's meed 5.483. a bullock decked and gilded; but a sword 5.484. and glittering helmet to console the fallen. 5.485. Straightway, in all his pride of giant strength 5.486. Dares Ioomed up, and wondering murmurs ran 5.487. along the gazing crowd; for he alone 5.488. was wont to match with Paris, he it was 5.489. met Butes, the huge-bodied champion 5.490. boasting the name and race of Amycus 5.491. Bythinian-born; him felled he at a blow 5.492. and stretched him dying on the tawny sand. 5.493. Such Dares was, who now held high his head 5.494. fierce for the fray, bared both his shoulders broad 5.495. lunged out with left and right, and beat the air. 5.496. Who shall his rival be? of all the throng 5.497. not one puts on the gauntlets, or would face 5.498. the hero's challenge. Therefore, striding forth 5.499. believing none now dare but yield the palm 5.500. he stood before Aeneas, and straightway 5.501. eized with his left hand the bull's golden horn 5.502. and cried, “O goddess-born, if no man dares 5.503. to risk him in this fight, how Iong delay? 5.504. how Iong beseems it I should stand and wait? 5.505. Bid me bear off my prize.” The Trojans all 5.506. murmured assent, and bade the due award 5.507. of promised gift. But with a brow severe 5.508. Acestes to Entellus at his side 5.509. addressed upbraiding words, where they reclined 5.510. on grassy bank and couch of pleasant green: 5.511. “O my Entellus, in the olden days 5.512. bravest among the mighty, but in vain! 5.513. Endurest thou to see yon reward won 5.514. without a blow? Where, prithee, is that god 5.515. who taught thee? Are thy tales of Eryx vain? 5.516. Does all Sicilia praise thee? Is thy roof 5.517. with trophies hung?” The other in reply: 5.518. “My jealous honor and good name yield not 5.519. to fear. But age, so cold and slow to move 5.520. makes my blood laggard, and my ebbing powers 5.521. in all my body are but slack and chill. 5.522. O, if I had what yonder ruffian boasts— 5.523. my own proud youth once more! I would not ask 5.524. the fair bull for a prize, nor to the lists 5.525. in search of gifts come forth.” So saying, he threw 5.526. into the mid-arena a vast pair 5.527. of ponderous gauntlets, which in former days 5.528. fierce Eryx for his fights was wont to bind 5.529. on hand and arm, with the stiff raw-hide thong. 5.530. All marvelled; for a weight of seven bulls' hides 5.531. was pieced with lead and iron. Dares stared 5.532. astonished, and step after step recoiled; 5.533. high-souled Anchises' son, this way and that 5.534. turned o'er the enormous coil of knots and thongs; 5.535. then with a deep-drawn breath the veteran spoke: 5.536. “O, that thy wondering eyes had seen the arms 5.537. of Hercules, and what his gauntlets were! 5.538. Would thou hadst seen the conflict terrible 5.539. upon this self-same shore! These arms were borne 5.540. by Eryx . Look; thy brother's!—spattered yet 5.541. with blood, with dashed-out brains! In these he stood 5.542. when he matched Hercules. I wore them oft 5.543. when in my pride and prime, ere envious age 5.544. hed frost upon my brows. But if these arms 5.545. be of our Trojan Dares disapproved 5.546. if good Aeneas rules it so, and King 5.547. Acestes wills it, let us offer fight 5.548. on even terms. Let Eryx ' bull's-hide go. 5.549. Tremble no more! But strip those gauntlets off — 5.550. fetched here from Troy .” So saying, he dropped down 5.551. the double-folded mantle from his shoulders 5.552. tripped bare the huge joints, the huge arms and thews 5.553. and towered gigantic in the midmost ring. 5.554. Anchises' son then gave two equal pairs 5.555. of gauntlets, and accoutred with like arms 5.556. both champions. Each lifted him full height 5.557. on tiptoe; each with mien unterrified 5.558. held both fists high in air, and drew his head 5.559. far back from blows assailing. Then they joined 5.560. in struggle hand to hand, and made the fray 5.561. each moment fiercer. One was light of foot 5.562. and on his youth relied; the other strong 5.563. in bulk of every limb, but tottering 5.564. on sluggish knees, while all his body shook 5.565. with labor of his breath. Without avail 5.566. they rained their blows, and on each hollow side 5.567. each sounding chest, the swift, reverberate strokes 5.568. fell without pause; around their ears and brows 5.569. came blow on blow, and with relentless shocks 5.570. the smitten jaws cracked loud. Entellus stands 5.571. unshaken, and, the self-same posture keeping 5.572. only by body-movement or quick eye 5.573. parries attack. Dares (like one in siege 5.574. against a mountain-citadel, who now will drive 5.575. with ram and engine at the craggy wall 5.576. now wait in full-armed watch beneath its towers) 5.577. tries manifold approach, most craftily 5.578. invests each point of vantage, and renews 5.579. his unsuccessful, ever various war. 5.580. Then, rising to the stroke, Entellus poised 5.581. aloft his ponderous right; but, quick of eye 5.582. the other the descending wrath foresaw 5.583. and nimbly slipped away; Entellus so 5.584. wasted his stroke on air, and, self-o'erthrown 5.585. dropped prone to earth his monstrous length along 5.586. as when on Erymanth or Ida falls 5.587. a hollowed pine from giant roots uptorn. 5.588. Alike the Teucrian and Trinacrian throng 5.589. hout wildly; while Acestes, pitying, hastes 5.590. to lift his gray companion. But, unchecked 5.591. undaunted by his fall, the champion brave 5.592. rushed fiercer to the fight, his strength now roused 5.593. by rage, while shame and courage confident 5.594. kindle his soul; impetuous he drives 5.595. Dares full speed all round the ring, with blows 5.596. redoubled right and left. No stop or stay 5.597. gives he, but like a storm of rattling hail 5.598. upon a house-top, so from each huge hand 5.600. Then Sire Aeneas willed to make a stay 5.601. to so much rage, nor let Entellus' soul 5.602. flame beyond bound, but bade the battle pause 5.603. and, rescuing weary Dares, thus he spoke 5.604. in soothing words: “Ill-starred! What mad attempt 5.605. is in thy mind? Will not thy heart confess 5.606. thy strength surpassed, and auspices averse? 5.607. Submit, for Heaven decrees!” With such wise words 5.608. he sundered the fell strife. But trusty friends 5.609. bore Dares off: his spent limbs helpless trailed 5.610. his head he could not lift, and from his lips 5.611. came blood and broken teeth. So to the ship 5.612. they bore him, taking, at Aeneas' word 5.613. the helmet and the sword—but left behind 5.614. Entellus' prize of victory, the bull. 5.615. He, then, elate and glorying, spoke forth: 5.616. “See, goddess-born, and all ye Teucrians, see 5.617. what strength was mine in youth, and from what death 5.618. ye have clelivered Dares.” Saying so 5.619. he turned him full front to the bull, who stood 5.620. for reward of the fight, and, drawing back 5.621. his right hand, poising the dread gauntlet high 5.622. wung sheer between the horns and crushed the skull; 5.623. a trembling, lifeless creature, to the ground 5.624. the bull dropped forward dead. Above the fallen 5.625. Entellus cried aloud, “This victim due 5.626. I give thee, Eryx, more acceptable 5.627. than Dares' death to thy benigt shade. 5.628. For this last victory and joyful day 5.630. Forthwith Aeneas summons all who will 5.631. to contest of swift arrows, and displays 5.632. reward and prize. With mighty hand he rears 5.633. a mast within th' arena, from the ship 5.634. of good Sergestus taken; and thereto 5.635. a fluttering dove by winding cord is bound 5.636. for target of their shafts. Soon to the match 5.637. the rival bowmen came and cast the lots 5.638. into a brazen helmet. First came forth 5.639. Hippocoon's number, son of Hyrtacus 5.640. by cheers applauded; Mnestheus was the next 5.641. late victor in the ship-race, Mnestheus crowned 5.642. with olive-garland; next Eurytion 5.643. brother of thee, O bowman most renowned 5.644. Pandarus, breaker of the truce, who hurled 5.645. his shaft upon the Achaeans, at the word 5.646. the goddess gave. Acestes' Iot and name 5.647. came from the helmet last, whose royal hand 5.648. the deeds of youth dared even yet to try. 5.649. Each then with strong arm bends his pliant bow 5.650. each from the quiver plucks a chosen shaft. 5.651. First, with loud arrow whizzing from the string 5.652. the young Hippocoon with skyward aim 5.653. cuts through the yielding air; and lo! his barb 5.654. pierces the very wood, and makes the mast 5.655. tremble; while with a fluttering, frighted wing 5.656. the bird tugs hard,—and plaudits fill the sky. 5.657. Boldly rose Mnestheus, and with bow full-drawn 5.658. aimed both his eye and shaft aloft; but he 5.659. failing, unhappy man, to bring his barb 5.660. up to the dove herself, just cut the cord 5.661. and broke the hempen bond, whereby her feet 5.662. were captive to the tree: she, taking flight 5.663. clove through the shadowing clouds her path of air. 5.664. But swiftly—for upon his waiting bow 5.665. he held a shaft in rest—Eurytion 5.666. invoked his brother's shade, and, marking well 5.667. the dove, whose happy pinions fluttered free 5.668. in vacant sky, pierced her, hard by a cloud; 5.669. lifeless she fell, and left in light of heaven 5.670. her spark of life, as, floating down, she bore 5.671. the arrow back to earth. Acestes now 5.672. remained, last rival, though the victor's palm 5.673. to him was Iost; yet did the aged sire 5.674. to show his prowess and resounding bow 5.675. hurl forth one shaft in air; then suddenly 5.676. all eyes beheld such wonder as portends 5.677. events to be (but when fulfilment came 5.678. too late the fearful seers its warning sung): 5.679. for, soaring through the stream of cloud, his shaft 5.680. took fire, tracing its bright path in flame 5.681. then vanished on the wind,—as oft a star 5.682. will fall unfastened from the firmament 5.683. while far behind its blazing tresses flow. 5.684. Awe-struck both Trojan and Trinacrian stood 5.685. calling upon the gods. Nor came the sign 5.686. in vain to great Aeneas. But his arms 5.687. folded the blest Acestes to his heart 5.688. and, Ioading him with noble gifts, he cried: 5.689. “Receive them, sire! The great Olympian King 5.690. ome peerless honor to thy name decrees 5.691. by such an omen given. I offer thee 5.692. this bowl with figures graven, which my sire 5.693. good gray Anchises, for proud gift received 5.694. of Thracian Cisseus, for their friendship's pledge 5.695. and memory evermore.” Thereon he crowned 5.696. his brows with garland of the laurel green 5.697. and named Acestes victor over all. 5.698. Nor could Eurytion, noble youth, think ill 5.699. of honor which his own surpassed, though he 5.700. he only, pierced the bird in upper air. 5.701. Next gift was his whose arrow cut the cord; 5.703. Father Aeneas now, not making end 5.704. of game and contest, summoned to his side 5.705. Epytides, the mentor and true friend 5.706. of young Iulus, and this bidding gave 5.707. to his obedient ear: “Arise and go 5.708. where my Ascanius has lined his troop 5.709. of youthful cavalry, and trained the steeds 5.710. to tread in ranks of war. Bid him lead forth 5.711. the squadron in our sire Anchises' name 5.712. and wear a hero's arms!” So saying, he bade 5.713. the course be cleared, and from the whole wide field 5.714. th' insurging, curious multitude withdrew. 5.715. In rode the boys, to meet their parents' eyes 5.716. in even lines, a glittering cavalry; 5.717. while all Trinacria and the host from Troy 5.718. made loud applause. On each bright brow 5.719. a well-trimmed wreath the flowing tresses bound; 5.720. two javelins of corner tipped with steel 5.721. each bore for arms; some from the shoulder slung 5.722. a polished quiver; to each bosom fell 5.723. a pliant necklace of fine, twisted gold. 5.724. Three bands of horsemen ride, three captains proud 5.725. prance here and there, assiduous in command 5.726. each of his twelve, who shine in parted lines 5.727. which lesser captains lead. One cohort proud 5.728. follows a little Priam's royal name — 5.729. one day, Polites, thy illustrious race 5.730. through him prolonged, shall greater glory bring 5.731. to Italy . A dappled Thracian steed 5.732. with snow-white spots and fore-feet white as snow 5.734. Next Atys rode, young Atys, sire to be 5.735. of th' Atian house in Rome, a boy most dear 5.736. unto the boy Iulus; last in line 5.737. and fairest of the throng, Iulus came 5.738. astride a steed from Sidon, the fond gift 5.739. of beauteous Dido and her pledge of love. 5.740. Close followed him the youthful chivalry 5.742. The Trojans, with exultant, Ioud acclaim 5.743. receive the shy-faced boys, and joyfully 5.744. trace in the features of the sons their sires. 5.745. After, with smiling eyes, the horsemen proud 5.746. have greeted each his kin in all the throng 5.747. Epytides th' appointed signal calls 5.748. and cracks his lash; in even lines they move 5.749. then, Ioosely sundering in triple band 5.750. wheel at a word and thrust their lances forth 5.751. in hostile ranks; or on the ample field 5.752. retreat or charge, in figure intricate 5.753. of circling troop with troop, and swift parade 5.754. of simulated war; now from the field 5.755. they flee with backs defenceless to the foe; 5.756. then rally, lance in rest—or, mingling all 5.757. make common front, one legion strong and fair. 5.758. As once in Crete, the lofty mountain-isle 5.759. that-fabled labyrinthine gallery 5.760. wound on through lightless walls, with thousand paths 5.761. which baffled every clue, and led astray 5.762. in unreturning mazes dark and blind: 5.763. o did the sons of Troy their courses weave 5.764. in mimic flights and battles fought for play 5.765. like dolphins tumbling in the liquid waves 5.766. along the Afric or Carpathian seas. 5.767. This game and mode of march Ascanius 5.768. when Alba Longa 's bastions proudly rose 5.769. taught to the Latin people of the prime; 5.770. and as the princely Trojan and his train 5.771. were wont to do, so Alba to her sons 5.774. and still we know them for the “Trojan Band,” 5.775. and call the lads a “ Troy .” Such was the end 5.870. into their midst he flung, which he had worn 5.871. for pageantry of war. Aeneas, too 6.886. o'er the green slope, and, lifting both his hands 6.887. In eager welcome, spread them swiftly forth. 6.888. Tears from his eyelids rained, and thus he spoke: 6.889. “Art here at last? Hath thy well-proven love 6.890. of me thy sire achieved yon arduous way? 6.891. Will Heaven, beloved son, once more allow 6.892. That eye to eye we look? and shall I hear 6.893. Thy kindred accent mingling with my own? 6.894. I cherished long this hope. My prophet-soul 6.895. Numbered the lapse of days, nor did my thought 6.896. Deceive. 0, o'er what lands and seas wast driven 6.897. To this embrace! What perils manifold 6.898. Assailed thee, 0 my son, on every side! 6.899. How long I trembled, lest that Libyan throne 6.900. Should work thee woe!” 6.901. Aeneas thus replied: 7.64. to King Latinus' body no heirs male: 7.65. for taken in the dawning of his day 7.66. his only son had been; and now his home 7.67. and spacious palace one sole daughter kept 7.71. but comeliest in all their princely throng 7.72. came Turnus, of a line of mighty sires. 7.73. Him the queen mother chiefly loved, and yearned 7.74. to call him soon her son. But omens dire 7.75. and menaces from Heaven withstood her will. 7.76. A laurel-tree grew in the royal close 7.77. of sacred leaf and venerated age 7.78. which, when he builded there his wall and tower 7.79. Father Latinus found, and hallowed it 7.80. to Phoebus' grace and power, wherefrom the name 7.92. when, coming to the shrine with torches pure 7.93. Lavinia kindled at her father's side 7.94. the sacrifice, swift seemed the flame to burn 7.95. along her flowing hair—O sight of woe! 7.96. Over her broidered snood it sparkling flew 7.97. lighting her queenly tresses and her crown 7.98. of jewels rare: then, wrapt in flaming cloud 7.99. from hall to hall the fire-god's gift she flung. 7.100. This omen dread and wonder terrible 7.101. was rumored far: for prophet-voices told 7.415. the womb of Hecuba with burning brand 7.416. and brought forth nuptial fires; but Venus, too 7.417. uch offspring bore, a second Paris, who 7.419. So saying, with aspect terrible she sped 7.420. earthward her way; and called from gloom of hell 7.421. Alecto, woeful power, from cloudy throne 7.422. among the Furies, where her heart is fed 7.423. with horrid wars, wrath, vengeance, treason foul 7.424. and fatal feuds. Her father Pluto loathes 7.425. the creature he engendered, and with hate 7.426. her hell-born sister-fiends the monster view. 7.427. A host of shapes she wears, and many a front 7.428. of frowning black brows viper-garlanded. 7.429. Juno to her this goading speech addressed: 7.430. “O daughter of dark Night, arouse for me 7.431. thy wonted powers and our task begin! 7.432. Lest now my glory fail, my royal name 7.433. be vanquished, while Aeneas and his crew 7.434. cheat with a wedlock bond the Latin King 7.435. and seize Italia 's fields. Thou canst thrust on 7.436. two Ioving brothers to draw sword and slay 7.437. and ruin homes with hatred, calling in 7.438. the scourge of Furies and avenging fires. 7.439. A thousand names thou bearest, and thy ways 7.440. of ruin multiply a thousand-fold. 7.441. Arouse thy fertile breast! Go, rend in twain 7.442. this plighted peace! Breed calumnies and sow 7.443. causes of battle, till yon warrior hosts 7.445. Straightway Alecto, through whose body flows 7.446. the Gorgon poison, took her viewless way 7.447. to Latium and the lofty walls and towers 7.448. of the Laurentian King. Crouching she sate 7.449. in silence on the threshold of the bower 7.450. where Queen Amata in her fevered soul 7.451. pondered, with all a woman's wrath and fear 7.452. upon the Trojans and the marriage-suit 7.453. of Turnus. From her Stygian hair the fiend 7.454. a single serpent flung, which stole its way 7.455. to the Queen's very heart, that, frenzy-driven 7.456. he might on her whole house confusion pour. 7.457. Betwixt her smooth breast and her robe it wound 7.458. unfelt, unseen, and in her wrathful mind 7.459. instilled its viper soul. Like golden chain 7.460. around her neck it twined, or stretched along 7.461. the fillets on her brow, or with her hair 7.462. enwrithing coiled; then on from limb to limb 7.463. lipped tortuous. Yet though the venom strong 7.464. thrilled with its first infection every vein 7.465. and touched her bones with fire, she knew it not 7.466. nor yielded all her soul, but made her plea 8.26. in troubled seas of care. This way and that 8.27. his swift thoughts flew, and scanned with like dismay 8.28. each partial peril or the general storm. 8.29. Thus the vexed waters at a fountain's brim 8.30. mitten by sunshine or the silver sphere 8.31. of a reflected moon, send forth a beam 8.32. of flickering light that leaps from wall to wall 8.33. or, skyward lifted in ethereal flight 8.34. glances along some rich-wrought, vaulted dome. 8.35. Now night had fallen, and all weary things 8.36. all shapes of beast or bird, the wide world o'er 8.37. lay deep in slumber. So beneath the arch 8.38. of a cold sky Aeneas laid him down 8.39. upon the river-bank, his heart sore tried 8.40. by so much war and sorrow, and gave o'er 8.41. his body to its Iong-delayed repose. 8.42. There, 'twixt the poplars by the gentle stream 8.43. the River-Father, genius of that place 8.44. old Tiberinus visibly uprose; 8.45. a cloak of gray-green lawn he wore, his hair 8.46. o'erhung with wreath of reeds. In soothing words 8.48. “Seed of the gods! who bringest to my shore 8.49. thy Trojan city wrested from her foe 8.50. a stronghold everlasting, Latium 's plain 8.51. and fair Laurentum long have looked for thee. 8.52. Here truly is thy home. Turn not away. 8.53. Here the true guardians of thy hearth shall be. 8.54. Fear not the gathering war. The wrath of Heaven 8.55. has stilled its swollen wave. A sign I tell: 8.56. Lest thou shouldst deem this message of thy sleep 8.57. a vain, deluding dream, thou soon shalt find 8.58. in the oak-copses on my margent green 8.59. a huge sow, with her newly-littered brood 8.60. of thirty young; along the ground she lies 8.61. now-white, and round her udders her white young. 8.62. There shall thy city stand, and there thy toil 8.63. hall find untroubled rest. After the lapse 8.64. of thrice ten rolling years, Ascanius 8.65. hall found a city there of noble name 8.66. White-City, Alba; 't is no dream I sing! 8.67. But I instruct thee now by what wise way 8.613. his cloak of panther trailing from behind. 8.614. A pair of watch-dogs from the lofty door 10.242. to him had Populonia consigned 10.243. (His mother-city, she) six hundred youth 10.252. close lined, with bristling spears, of Pisa all


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
adventure Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
aemilius scaurus,m. Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114
aeneas,italianisation of Cairns (1989), Virgil's Augustan Epic. 117
aeneas,reader Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
aeneas Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114; Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
anchises Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114; Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
ancient near east,approach to dreams and visions Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 203
anxiety dreams and nightmares,haunting by victims Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
anxiety dreams and nightmares,in double dreams Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 466
anxiety dreams and nightmares,lost or suffering loved ones Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
anxiety dreams and nightmares,murder and blood Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
anxiety dreams and nightmares,overtones in peter's vision" Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 203
anxiety dreams and nightmares,vergil Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 432
anxiety dreams and nightmares,voices Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
anxiety dreams and nightmares Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147, 186
arnobius,dreams lead to conversion Simmons(1995), Arnobius of Sicca: Religious Conflict and Competition in the Age of Diocletian, 119
athena Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
barnes,t. d. Simmons(1995), Arnobius of Sicca: Religious Conflict and Competition in the Age of Diocletian, 119
cicero,somnium scipionis, Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114
cumae Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
cyprian Simmons(1995), Arnobius of Sicca: Religious Conflict and Competition in the Age of Diocletian, 119
death Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
divination,incubation Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147
divination Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 429
divine behaviour,deceptive Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 203
divine councils Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 429
double dreams and visions,differing dreamer disposition Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 321
double dreams and visions,interlocking Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 297
double dreams and visions,literary Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 297
double dreams and visions,structural Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 297
double dreams and visions Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147
dream figures,alter ego/evil genius Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
dreams Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
dreams and visions,angelophany Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 297
dreams and visions,deixis,anxious state Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 321, 432
dreams and visions,dream/reality confusion Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147
dreams and visions,dream figures,invisible (voice only) Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
dreams and visions,dream figures,loved ones Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
dreams and visions,dream figures,phantoms Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
dreams and visions,examples,vergil Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 429, 432
dreams and visions,form criticism/classification,message dreams Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147, 186
dreams and visions,incubation,oracular Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147
dreams and visions,repeated internal features Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
education,instruction,teacher (magister) Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
education,instruction Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
elysium,elysian fields Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
elysium / elysian fields Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114
emotional responses to dreams,perplexity Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 203
emotions,confidence Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
ethical qualities,artifice,skill (ars) Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
ethical qualities,courage,valor (virtus,andreia,aretê) Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
ethical qualities,insight Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
fiction,hellenistic and roman Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
iris Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
irony Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
italy Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
jerome,says dreams influenced arnobius conversion Simmons(1995), Arnobius of Sicca: Religious Conflict and Competition in the Age of Diocletian, 119
juno Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
kings Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
madness Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
mortuos ab inferis excitare Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114
nautes Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
neptune Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
palinurus Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
pallas,son of evander Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
portents Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 429
prizes,rewards Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
prophecy Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 429
psychology Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
rebuke,by human dream figures Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 186
rebuke,divine Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147, 432
rebuke,in dreams Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147
revelation and guidance,progressive Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 147
revelation and guidance,testing Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 203
saturn,revelation through dreams Simmons(1995), Arnobius of Sicca: Religious Conflict and Competition in the Age of Diocletian, 119
seafaring Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
success Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
tertullian' Simmons(1995), Arnobius of Sicca: Religious Conflict and Competition in the Age of Diocletian, 119
tragic,mode Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
trojans Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
troy Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
uncertainty,about actions,decisions,destiny etc. Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 321
uncertainty,anxiety and doubt Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 203, 321
underworld Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
venus Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
vergil,aeneid,intertextual identity,iliadic Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232
vergil,aeneid Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114
vergil,and parentatio Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114
vergil,and philosophical views of death Duffalo (2006), The Ghosts of the Past: Latin Literature, the Dead, and Rome's Transition to a Principate. 114
war,warfare Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 232