Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



10882
Thucydides, The History Of The Peloponnesian War, 5.112.2


‘οὔτε ἄλλα δοκεῖ ἡμῖν ἢ ἅπερ καὶ τὸ πρῶτον, ὦ Ἀθηναῖοι, οὔτ’ ἐν ὀλίγῳ χρόνῳ πόλεως ἑπτακόσια ἔτη ἤδη οἰκουμένης τὴν ἐλευθερίαν ἀφαιρησόμεθα, ἀλλὰ τῇ τε μέχρι τοῦδε σῳζούσῃ τύχῃ ἐκ τοῦ θείου αὐτὴν καὶ τῇ ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων καὶ Λακεδαιμονίων τιμωρίᾳ πιστεύοντες πειρασόμεθα σῴζεσθαι.‘Our resolution, Athenians, is the same as it was at first. We will not in a moment deprive of freedom a city that has been inhabited these seven hundred years; but we put our trust in the fortune by which the gods have preserved it until now, and in the help of men, that is, of the Lacedaemonians; and so we will try and save ourselves.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

5 results
1. Herodotus, Histories, 1.32.1, 3.40.2, 3.108.1-3.108.2, 7.17.2, 9.16.4 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1.32.1. Thus Solon granted second place in happiness to these men. Croesus was vexed and said, “My Athenian guest, do you so much despise our happiness that you do not even make us worth as much as common men?” Solon replied, “Croesus, you ask me about human affairs, and I know that the divine is entirely grudging and troublesome to us. 3.40.2. It is pleasant to learn that a friend and ally is doing well. But I do not like these great successes of yours; for I know the gods, how jealous they are, and I desire somehow that both I and those for whom I care succeed in some affairs, fail in others, and thus pass life faring differently by turns, rather than succeed at everything. 3.108.1. The Arabians also say that the whole country would be full of these snakes if the same thing did not occur among them that I believe occurs among vipers. 3.108.2. Somehow the forethought of God (just as is reasonable) being wise has made all creatures prolific that are timid and edible, so that they do not become extinct through being eaten, whereas few young are born to hardy and vexatious creatures. 7.17.2. “Are you the one who dissuades Xerxes from marching against Hellas, because you care for him? Neither in the future nor now will you escape with impunity for striving to turn aside what must be. To Xerxes himself it has been declared what will befall him if he disobeys.” 9.16.4. Marvelling at these words, Thersander answered: “Must you not then tell this to Mardonius and those honorable Persians who are with him?” “Sir,” said the Persian, “that which a god wills to send no man can turn aside, for even truth sometimes finds no one to believe it.
2. Thucydides, The History of The Peloponnesian War, 1.140.1, 2.42-2.43, 2.47, 2.54, 2.62.5, 3.2-3.3, 3.58.5, 3.59.2, 4.108.4, 5.14.1-5.14.2, 5.26, 5.87, 5.103-5.104, 5.103.1, 5.113, 6.15.2, 6.30.2, 6.31.6, 6.90.2-6.90.3, 7.69.2, 7.77.2-7.77.4, 8.1 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

1.140.1. ‘There is one principle, Athenians, which I hold to through everything, and that is the principle of no concession to the Peloponnesians. I know that the spirit which inspires men while they are being persuaded to make war, is not always retained in action; that as circumstances change, resolutions change. Yet I see that now as before the same, almost literally the same, counsel is demanded of me; and I put it to those of you, who are allowing yourselves to be persuaded, to support the national resolves even in the case of reverses, or to forfeit all credit for their wisdom in the event of success. For sometimes the course of things is as arbitrary as the plans of man; indeed this is why we usually blame chance for whatever does not happen as we expected. 2.62.5. And where the chances are the same, knowledge fortifies courage by the contempt which is its consequence, its trust being placed, not in hope, which is the prop of the desperate, but in a judgment grounded upon existing resources, whose anticipations are more to be depended upon. 3.58.5. Pausanias buried them thinking that he was laying them in friendly ground and among men as friendly; but you, if you kill us and make the Plataean territory Theban, will leave your fathers and kinsmen in a hostile soil and among their murderers, deprived of the honors which they now enjoy. What is more, you will enslave the land in which the freedom of the Hellenes was won, make desolate the temples of the gods to whom they prayed before they overcame the Medes, and take away your ancestral sacrifices from those who founded and instituted them. 3.59.2. We, as we have a right to do and as our need impels us, entreat you, calling aloud upon the gods at whose common altar all the Hellenes worship, to hear our request, to be not unmindful of the oaths which your fathers swore, and which we now plead—we supplicate you by the tombs of your fathers, and appeal to those that are gone to save us from falling into the hands of the Thebans and their dearest friends from being given up to their most detested foes. We also remind you of that day on which we did the most glorious deeds, by your fathers' sides, we who now, on this are like to suffer the most dreadful fate. 4.108.4. Indeed there seemed to be no danger in so doing; their mistake in their estimate of the Athenian power was as great as that power afterwards turned out to be, and their judgment was based more upon blind wishing than upon any sound prevision; for it is a habit of mankind to entrust to careless hope what they long for, and to use sovereign reason to thrust aside what they do not fancy. 5.14.1. Indeed it so happened that directly after the battle of Amphipolis and the retreat of Ramphias from Thessaly, both sides ceased to prosecute the war and turned their attention to peace. Athens had suffered severely at Delium, and again shortly afterwards at Amphipolis, and had no longer that confidence in her strength which had made her before refuse to treat, in the belief of ultimate victory which her success at the moment had inspired; 5.14.2. besides, she was afraid of her allies being tempted by her reverses to rebel more generally, and repented having let go the splendid opportunity for peace which the affair of Pylos had offered. 5.103.1. ‘Hope, danger's comforter, may be indulged in by those who have abundant resources, if not without loss at all events without ruin; but its nature is to be extravagant, and those who go so far as to put their all upon the venture see it in its true colors only when they are ruined; but so long as the discovery would enable them to guard against it, it is never found wanting. 6.15.2. By far the warmest advocate of the expedition was, however, Alcibiades, son of Clinias, who wished to thwart Nicias both as his political opponent and also because of the attack he had made upon him in his speech, and who was, besides, exceedingly ambitious of a command by which he hoped to reduce Sicily and Carthage, and personally to gain in wealth and reputation by means of his successes. 6.30.2. With them also went down the whole population, one may say, of the city, both citizens and foreigners; the inhabitants of the country each escorting those that belonged to them, their friends, their relatives, or their sons, with hope and lamentation upon their way, as they thought of the conquests which they hoped to make, or of the friends whom they might never see again, considering the long voyage which they were going to make from their country. 6.31.6. Indeed the expedition became not less famous for its wonderful boldness and for the splendour of its appearance, than for its overwhelming strength as compared with the peoples against whom it was directed, and for the fact that this was the longest passage from home hitherto attempted, and the most ambitious in its objects considering the resources of those who undertook it. 6.90.2. We sailed to Sicily first to conquer, if possible, the Siceliots, and after them the Italiots also, and finally to assail the empire and city of Carthage . 6.90.3. In the event of all or most of these schemes succeeding, we were then to attack Peloponnese, bringing with us the entire force of the Hellenes lately acquired in those parts, and taking a number of barbarians into our pay, such as the Iberians and others in those countries, confessedly the most warlike known, and building numerous galleys in addition to those which we had already, timber being plentiful in Italy ; and with this fleet blockading Peloponnese from the sea and assailing it with our armies by land, taking some of the cities by storm, drawing works of circumvallation round others, we hoped without difficulty to effect its reduction, and after this to rule the whole of the Hellenic name. 7.69.2. Meanwhile Nicias, appalled by the position of affairs, realizing the greatness and the nearness of the danger now that they were on the point of putting out from shore, and thinking, as men are apt to think in great crises, that when all has been done they have still something left to do, and when all has been said that they have not yet said enough, again called on the captains one by one, addressing each by his father's name and by his own, and by that of his tribe, and adjured them not to belie their own personal renown, or to obscure the hereditary virtues for which their ancestors were illustrious; he reminded them of their country, the freest of the free, and of the unfettered discretion allowed in it to all to live as they pleased; and added other arguments such as men would use at such a crisis, and which, with little alteration, are made to serve on all occasions alike—appeals to wives, children, and national gods,—without caring whether they are thought common-place, but loudly invoking them in the belief that they will be of use in the consternation of the moment. 7.77.2. I myself who am not superior to any of you in strength—indeed you see how I am in my sickness—and who in the gifts of fortune am, I think, whether in private life or otherwise, the equal of any, am now exposed to the same danger as the meanest among you; and yet my life has been one of much devotion towards the gods, and of much justice and without offence towards men. 7.77.3. I have, therefore, still a strong hope for the future, and our misfortunes do not terrify me as much as they might. Indeed we may hope that they will be lightened: our enemies have had good fortune enough; and if any of the gods was offended at our expedition, we have been already amply punished. 7.77.4. Others before us have attacked their neighbors and have done what men will do without suffering more than they could bear; and we may now justly expect to find the gods more kind, for we have become fitter objects for their pity than their jealousy. And then look at yourselves, mark the numbers and efficiency of the heavy infantry marching in your ranks, and do not give way too much to despondency, but reflect that you are yourselves at once a city wherever you sit down, and that there is no other in Sicily that could easily resist your attack, or expel you when once established.
3. Septuagint, 1 Maccabees, 3.19 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

3.19. It is not on the size of the army that victory in battle depends, but strength comes from Heaven.
4. Septuagint, Wisdom of Solomon, 12.16 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

12.16. For thy strength is the source of righteousness,and thy sovereignty over all causes thee to spare all.
5. Anon., Letter of Aristeas, 193

193. The king praised the man warmly for his answer and asked the next in order, How he could be invincible in military affairs? And he replied, 'If he did not trust entirely to his multitudes or his warlike forces, but called upon God continually to bring his enterprises to a successful issue, while


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
alcibiades Kazantzidis and Spatharas, Hope in Ancient Literature, History, and Art (2018) 144
antipater Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 346
arrian Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 346
athenians at melos (speech of), and divine Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
cassander Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 346
chaeronea vii Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 346
cleon Kazantzidis and Spatharas, Hope in Ancient Literature, History, and Art (2018) 143
danger, hope as a dangerous emotion/state of mind Kazantzidis and Spatharas, Hope in Ancient Literature, History, and Art (2018) 144
diodotus Kazantzidis and Spatharas, Hope in Ancient Literature, History, and Art (2018) 143
divine, the (τὸ θεῖον, τὸ δαιμόνιον etc.), in herodotus Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
divine, the (τὸ θεῖον, τὸ δαιμόνιον etc.), in melian dialogue Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
divine, the (τὸ θεῖον, τὸ δαιμόνιον etc.), vs. personal labels Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
divine, the (τὸ θεῖον, τὸ δαιμόνιον etc.), vs. the human Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
external jurymen Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 346
god, of the jews Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
greek Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
imitation of god Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
justice Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
king Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
kingship Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
leniency Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
melian dialogue Kazantzidis and Spatharas, Hope in Ancient Literature, History, and Art (2018) 143, 144
military Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
nicias, and personal gods Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
peri basileus Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
plataea and plataeans Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
politics, hope in greek and roman Kazantzidis and Spatharas, Hope in Ancient Literature, History, and Art (2018) 143, 144
ps.-aristeas Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
sicilian expedition Kazantzidis and Spatharas, Hope in Ancient Literature, History, and Art (2018) 144
solomon Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
substantivized neuter phrases, based on adjectives Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140
syllabification Amendola, The Demades Papyrus (P.Berol. inv. 13045): A New Text with Commentary (2022) 346
thucydides Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
virtue' Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 344
τύχη (chance, fortune), in melian dialogue Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 140