Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



10496
Strabo, Geography, 1.1.16


nanTo the various subjects which it embraces let us add natural history, or the history of the animals, plants, and other different productions of the earth and sea, whether serviceable or useless, and my original statement will, I think, carry perfect conviction with it. That he who should undertake this work would be a benefactor to mankind, reason and the voice of antiquity agree. The poets feign that they were the wisest heroes who travelled and wandered most in foreign climes: and to be familiar with many countries, and the disposition of the inhabitants, is, according to them, of vast importance. Nestor prides himself on having associated with the Lapithae, to whom he went, having been invited thither from the Apian land afar. So does Menelaus: — Cyprus, Phoenicia, Sidon, and the shores Of Egypt, roaming without hope I reach'd; In distant Ethiopia thence arrived, And Libya, where the lambs their foreheads show With budding horns defended soon as yean'd. [Od. iv. 83.] Adding as a peculiarity of the country, There thrice within the year the flocks produce. [Od. iv. 86.] And of Egypt: — Where the sustaining earth is most prolific. And Thebes, the city with an hundred gates, Whence twenty thousand chariots rush to war. Iliad ix. 383 Such information greatly enlarges our sphere of knowledge, by informing us of the nature of the country, its botanical and zoological peculiarities. To these should be added its marine history; for we are in a certain sense amphibious, not exclusively connected with the land, but with the sea as well. Hercules, on account of his vast experience and observation, was described as skilled in mighty works. All that we have previously stated is confirmed both by the testimony of antiquity and by reason. One consideration however appears to bear in a peculiar manner on the case in point; viz. the importance of geography in a political view. For the sea and the earth in which we dwell furnish theatres for action; limited, for limited actions; vast, for grander deeds; but that which contains them all, and is the scene of the greatest undertakings, constitutes what we term the habitable earth; and they are the greatest generals who, subduing nations and kingdoms under one sceptre, and one political administration, have acquired dominion over land and sea. It is clear then, that geography is essential to all the transactions of the statesman, informing us, as it does, of the position of the continents, seas, and oceans of the whole habitable earth. Information of especial interest to those who are concerned to know the exact truth of such particulars, and whether the places have been explored or not: for government will certainly be better administered where the size and position of the country, its own peculiarities, and those of the surrounding districts, are understood. Forasmuch as there are many sovereigns who rule in different regions, and some stretch their dominion over others' territories, and undertake the government of different nations and kingdoms, and thus enlarge the extent of their dominion, it is not possible that either themselves, nor yet writers on geography, should be equally acquainted with the whole, but to both there is a great deal more or less known. Indeed, were the whole earth under one government and one administration, it is hardly possible that we should be informed of every locality in an equal degree; for even then we should be most acquainted with the places nearest us: and after all, it is better that we should have a more perfect description of these, since, on account of their proximity, there is greater reed for it. We see there is no reason to be surprised that there should be one chorographer for the Indians, another for the Ethiopians, and a third for the Greeks and Romans. What use would it be to the Indians if a geographer should thus describe Boeotia to them, in the words of Homer: — The dwellers on the rocks Of Aulis follow'd, with the hardy clans Of Hyria, Schoenus, Scolus. Iliad ii. 496. To us this is of value, while to be acquainted with the Indies and their various territorial divisions would be useless, as it could lead to no advantage, which is the only criterion of the worth of such knowledge.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

4 results
1. Dionysius of Halycarnassus, Roman Antiquities, 1.3.3 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1.3.3.  But Rome rules every country that is not inaccessible or uninhabited, and she is mistress of every sea, not only of that which lies inside the Pillars of Hercules but also of the Ocean, except that part of it which is not navigable; she is the first and the only State recorded in all time that ever made the risings and the settings of the sun the boundaries of her dominion. Nor has her supremacy been of short duration, but more lasting than that of any other commonwealth or kingdom.
2. Julius Caesar, De Bello Gallico, 1.1 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

3. Pliny The Elder, Natural History, 3.16-3.18, 4.78, 4.81, 4.83, 4.91, 4.102, 4.105, 5.9-5.10, 5.65, 5.102, 6.37, 6.57, 6.136-6.137, 6.164, 6.196, 6.207, 6.209 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4. Strabo, Geography, 1.1.1-1.1.15, 1.1.17-1.1.18, 1.1.21, 1.1.23, 1.2.2, 1.2.34, 2.1.1, 2.3.5, 2.5.8, 2.5.13, 3.1.3, 3.4.20, 4.1.11, 4.6.6, 4.6.9-4.6.10, 5.1.2, 5.1.7-5.1.8, 5.1.10-5.1.11, 5.2.5-5.2.6, 5.2.8-5.2.9, 5.3.7, 5.3.9, 5.3.12, 6.1.2, 6.1.11-6.1.15, 6.4.1, 7.5.1, 8.1.3, 12.3.42

1.1.1. IF the scientific investigation of any subject be the proper avocation of the philosopher, Geography, the science of which we propose to treat, is certainly entitled to a high place; and this is evident from many considerations. They who first ventured to handle the matter were distinguished men. Homer, Anaximander the Milesian, and Hecataeus, (his fellow-citizen according to Eratosthenes,) Democritus, Eudoxus, Dicaearchus, Ephorus, with many others, and after these Erastosthenes, Polybius, and Posidonius, all of them philosophers. Nor is the great learning, through which alone this subject can be approached, possessed by any but a person acquainted with both human and divine things, and these attainments constitute what is called philosophy. In addition to its vast importance in regard to social life, and the art of government, Geography unfolds to us the celestial phenomena, acquaints us with the occupants of the land and ocean, and the vegetation, fruits, and peculiarities of the various quarters of the earth, a knowledge of which marks him who cultivates it as a man earnest in the great problem of life and happiness. 1.1.2. Admitting this, let us examine more in detail the points we have advanced. And first, [we maintain, ] that both we and our predecessors, amongst whom is Hipparchus, do justly regard Homer as the founder of geographical science, for he not only excelled all, ancient as well as modern, in the sublimity of his poetry, but also in his experience of social life. Thus it was that he not only exerted himself to become familiar with as many historic facts as possible, and transmit them to posterity, but also with the various regions of the inhabited land and sea, some intimately, others in a more general manner. For otherwise he would not have reached the utmost limits of the earth, traversing it in his imagination. 1.1.3. First, he stated that the earth was entirely encompassed by the ocean, as in truth it is; afterwards he described the countries, specifying some by name, others more generally by various indications, explicitly defining Libya, Ethiopia, the Sidonians, and the Erembi (by which latter are probably intended the Troglodyte Arabians); and alluding to those farther east and west as the lands washed by the ocean, for in ocean he believed both the sun and constellations to rise and set. Now from the gently-swelling flood profound The sun arising, with his earliest rays, In his ascent to heaven smote on the fields. (Iliad vii. 421). And now the radiant sun in ocean sank, Dragging night after him o'er all the earth. (Iliad viii. 485). The stars also he describes as bathed in the ocean. 1.1.4. He portrays the happiness of the people of the West, and the salubrity of their climate, having no doubt heard of the abundance of Iberia, which had attracted the arms of Hercules, afterwards of the Phoenicians, who acquired there an extended rule, and finally of the Romans. There the airs of Zephyr breathe, there the poet feigned the fields of Elysium, when he tells us Menelaus was sent thither by the gods: Thee the gods Have destined to the blest Elysian isles, Earth's utmost boundaries. Rhadamanthus there For ever reigns, and there the human kind Enjoy the easiest life; no snow is there, No biting winter, and no drenching shower, But Zephyr always gently from the sea Breathes on them, to refresh the happy race. [Od. iv. 563] 1.1.5. The Isles of the Blest are on the extreme west of Maurusia, near where its shore runs parallel to the opposite coast of Spain; and it is clear he considered these regions also Blest, from their contiguity to the Islands. 1.1.6. He tells us also, that the Ethiopians are far removed, and bounded by the ocean: far removed, — The Ethiopians, utmost of mankind, These eastward situate, those toward the west. [Od. i. 23] Nor was he mistaken in calling them separated into two divisions, as we shall presently show: and next to the ocean, — For to the banks of the Oceanus, Where Ethiopia holds a feast to Jove, He journey'd yesterday. Speaking of the Bear, he implies that the most northern part of the earth is bounded by the ocean: Only star of these denied To slake his beams in Ocean's briny baths. Iliad xviii. 489; [Od. v. 275.] Now, by the Bear and the Wain, he means the Arctic Circle; otherwise he would never have said, It alone is deprived of the baths of the ocean, when such an infinity of stars is to be seen continually revolving in that part of the hemisphere. Let no one any longer blame his ignorance for being merely acquainted with one Bear, when there are two. It is probable that the second was not considered a constellation until, on the Phoenicians specially designating it, and employing it in navigation, it became known as one to the Greeks. Such is the case with the Hair of Berenice, and Canopus, whose names are but of yesterday; and, as Aratus remarks, there are numbers which have not yet received any designation. Crates, therefore, is mistaken when, endeavouring to amend what is correct, he reads the verse thus: οἷος δ᾽ ἄμμορός ἐστι λοετρῶν, replacing οἴη by οἶς, with a view to make the adjective agree with the Arctic Circle, which is masculine; instead of the Arctic Constellation, which is feminine. The expression of Heraclitus is far more preferable and Homeric, who thus figuratively describes the Arctic Circle as the Bear, — The Bear is the limit of the dawn and of the evening, and from the region of the Bear we have fine weather. Now it is not the constellation of the Bear, but the Arctic Circle, which is the limit of the rising and the setting stars. By the Bear, then, which he elsewhere calls the Wain, and describes as pursuing Orion, Homer means us to understand the Arctic Circle; and by the ocean, that horizon into which, and out of which, the stars rise and set. When he says that the Bear turns round and is deprived of the ocean, he was aware that the Arctic Circle [always] extended to the sign opposite the most northern point of the horizon. Adapting the words of the poet to this view, by that part of the earth nearest to the ocean we must understand the horizon, and by the Arctic Circle that which extends to the signs which seem to our senses to touch in succession the most northern point of the horizon. Thus, according to him, this portion of the earth is washed by the ocean. With the nations of the North he was well acquainted, although he does not mention them by name, and indeed at the present day there is no regular title by which they are all distinguished. He informs us of their mode of life, describing them as wanderers, noble milkers of mares, living on cheese, and without wealth. 1.1.7. In the following speech of Juno, he states that the ocean surrounds the earth. For to the green earth's utmost bounds I go, To visit there the parent of the gods, Oceanus. Iliad xiv. 200. Does he not here assert that ocean bounds all its extremities, and does it not surround these extremities? Again, in the Hoplopoeia, he places the ocean in a circle round the border of Achilles' shield. Another proof of the extent of his knowledge, is his acquaintance with the ebb and flow of the sea, calling it the ebbing ocean. Again, Each day she thrice disgorges, and again Thrice drinks, insatiate, the deluge down. The assertion of thrice, instead of twice, is either an error of the author, or a blunder of the scribe, but the phenomenon is the same, and the expression soft-flowing, has reference to the flood-tide, which has a gentle swell, and does not flow with a full rush. Posidonius believes that where Homer describes the rocks as at one time covered with the waves, and at another left bare, and when he compares the ocean to a river, he alludes to the flow of the ocean. The first supposition is correct, but for the second there is no ground; inasmuch as there can be no comparison between the flow, much less the ebb of the sea, and the current of a river. There is more probability in the explanation of Crates, that Homer describes the whole ocean as deep-flowing, ebbing, and also calls it a river, and that he also describes a part of the ocean as a river, and the flow of a river; and that he is speaking of a part, and not the whole, when he thus writes: — When down the smooth Oceanus impell'd By prosperous gales, my galley, once again, Cleaving the billows of the spacious deep, Had reach'd the Aeaean isle. He does not, however, mean the whole, but the flow of the river in the ocean, which forms but a part of the ocean. Crates says, he speaks of an estuary or gulf, extending from the winter tropic towards the south pole. Now any one quitting this, might still be in the ocean; but for a person to leave the whole and still to be in the whole, is an impossibility. But Homer says, that leaving the flow of the river, the ship entered on the waves of the sea, which is the same as the ocean. If you take it otherwise you make him say, that departing from the ocean he came to the ocean. But this requires further discussion. 1.1.8. Perception and experience alike inform us, that the earth we inhabit is an island: since wherever men have approached the termination of the land, the sea, which we designate ocean, has been met with: and reason assures us of the similarity of those places which our senses have not been permitted to survey. For in the east the land occupied by the Indians, and in the west by the Iberians and Maurusians, is wholly encompassed [by water], and so is the greater part on the south and north. And as to what remains as yet unexplored by us, because navigators, sailing from opposite points, have not hitherto fallen in with each other, it is not much, as any one may see who will compare the distances between those places with which we are already acquainted. Nor is it likely that the Atlantic Ocean is divided into two seas by narrow isthmuses so placed as to prevent circumnavigation: how much more probable that it is confluent and uninterrupted! Those who have returned from an attempt to circumnavigate the earth, do not say they have been prevented from continuing their voyage by any opposing continent, for the sea remained perfectly open, but through want of resolution, and the scarcity of provision. This theory too accords better with the ebb and flow of the ocean, for the phenomenon, both in the increase and diminution, is everywhere identical, or at all events has but little difference, as if produced by the agitation of one sea, and resulting from one cause. 1.1.9. We must not credit Hipparchus, who combats this opinion, denying that the ocean is every where similarly affected; or that even if it were, it would not follow that the Atlantic flowed in a circle, and thus continually returned into itself. Seleucus, the Babylonian, is his authority for this assertion. For a further investigation of the ocean and its tides we refer to Posidonius and Athenodorus, who have fully discussed this subject: we will now only remark that this view agrees better with the uniformity of the phenomenon; and that the greater the amount of moisture surrounding the earth, the easier would the heavenly bodies be supplied with vapours from thence. 1.1.10. Homer, besides the boundaries of the earth, which he fully describes, was likewise well acquainted with the Mediterranean. Starting from the Pillars, this sea is encompassed by Libya, Egypt, and Phoenicia, then by the coasts opposite Cyprus, the Solymi, Lycia, and Caria, and then by the shore which stretches between Mycale and Troas, and the adjacent islands, every one of which he mentions, as well as those of the Propontis and the Euxine, as far as Colchis, and the locality of Jason's expedition. Furthermore, he was acquainted with the Cimmerian Bosphorus, having known the Cimmerians, and that not merely by name, but as being familiar with themselves. About his time, or a little before, they had ravaged the whole country, from the Bosphorus to Ionia. Their climate he characterizes as dismal, in the following lines: — With clouds and darkness veil'd, on whom the sun Deigns not to look with his beam-darting eye, But sad night canopies the woeful race. [Od. xi. 15] and 19. He must also have been acquainted with the Ister, since he speaks of the Mysians, a Thracian race, dwelling on the banks of the Ister. He knew also the whole Thracian coast adjacent thereto, as far as the Peneus, for he mentions individually the Paeonians, Athos, the Axius, and the neighbouring islands. From hence to Thesprotis is the Grecian shore, with the whole of which he was acquainted. He was besides familiar with the whole of Italy, and speaks of Temese and the Sicilians, as well as the whole of Spain and its fertility, as we have said before. If he omits various intermediate places this must be pardoned, for even the compiler of a Geography overlooks numerous details. We must forgive him too for intermingling fabulous narrative with his historical and instructive work. This should not be complained of; nevertheless, what Eratosthenes says is false, that the poets aim at amusement, not instruction, since those who have treated upon the subject most profoundly, regard poesy in the light of a primitive philosophy. But we shall refute Eratosthenes more at length, when we have occasion again to speak of Homer. 1.1.11. What we have already advanced is sufficient to prove that poet the father of geography. Those who followed in his track are also well known as great men and true philosophers. The two immediately succeeding Homer, according to Eratosthenes, were Anaximander, the disciple and fellow citizen of Thales, and Hecataeus the Milesian. Anaximander was the first to publish a geographical chart. Hecataeus left a work [on the same subject], which we can identify as his by means of his other writings. 1.1.12. Many have testified to the amount of knowledge which this subject requires, and Hipparchus, in his Strictures on Eratosthenes, well observes, that no one can become really proficient in geography, either as a private individual or as a professor, without an acquaintance with astronomy, and a knowledge of eclipses. For instance, no one could tell whether Alexandria in Egypt were north or south of Babylon, nor yet the intervening distance, without observing the latitudes. Again, the only means we possess of becoming acquainted with the longitudes of different places is afforded by the eclipses of the sun and moon. Such are the very words of Hipparchus. 1.1.13. Every one who undertakes to give an accurate description of a place, should be particular to add its astronomical and geometrical relations, explaining carefully its extent, distance, degrees of latitude, and climate. Even a builder before constructing a house, or an architect before laying out a city, would take these things into consideration; much more should he who examines the whole earth: for such things in a peculiar manner belong to him. In small distances a little deviation north or south does not signify, but when it is the whole circle of the earth, the north extends to the furthest confines of Scythia, or Keltica, and the south to the extremities of Ethiopia: there is a wide difference here. The case is the same should we inhabit India or Spain, one in the east, the other far west, and, as we are aware, the antipodes to each other. 1.1.14. The [motions] of the sun and stars, and the centripetal force meet us on the very threshold of such subjects, and compel us to the study of astronomy, and the observation of such phenomena as each of us may notice; in which too, very considerable differences appear, according to the various points of observation. How could any one undertake to write accurately and with propriety on the differences of the various parts of the earth, who was ignorant of these matters? and although, if the undertaking were of a popular character, it might not be advisable to enter thoroughly into detail, still we should endeavour to include every thing which could be comprehended by the general reader. 1.1.15. He who has thus elevated his mind, will he be satisfied with any thing less than the whole world? If in his anxiety accurately to portray the inhabited earth, he has dared to survey heaven, and make use thereof for purposes of instruction, would it not seem childish were he to refrain from examining the whole earth, of which the inhabited is but a part, its size, its features, and its position in the universe; whether other portions are inhabited besides those on which we dwell, and if so, their amount? What is the extent of the regions not peopled? what their peculiarities, and the cause of their remaining as they are? Thus it appears that the knowledge of geography is connected with meteorology and geometry, that it unites the things of earth to the things of heaven, as though they were nearly allied, and not separated. As far as heaven from earth. Iliad viii. 16 1.1.17. Even if we descend to the consideration of such trivial matters as hunting, the case is still the same; for he will be most successful in the chase who is acquainted with the size and nature of the wood, and one familiar with the locality will be the most competent to superintend an encampment, an ambush, or a march. But it is in great undertakings that the truth shines out in all its brilliancy, for here, while the success resulting from knowledge is grand, the consequences of ignorance are disastrous. The fleet of Agamemnon, for instance, ravaging Mysia, as if it had been the Trojan territory, was compelled to a shameful retreat. Likewise the Persians and Libyans, supposing certain straits to be impassable, were very near falling into great perils, and have left behind them memorials of their ignorance; the former a monument to Salganeus on the Euripus, near Chalcis, whom the Persians slew, for, as they thought, falsely conducting their fleet from the Gulf of Malea to the Euripus; and the latter to the memory of Pelorus, who was executed on a like occasion. At the time of the expedition of Xerxes, the coasts of Greece were covered with wrecks, and the emigrations from Aeolia and Ionia furnish numerous instances of the same calamity. On the other hand, matters have come to a prosperous termination, when judiciously directed by a knowledge of the locality. Thus it was at the pass of Thermopylae that Ephialtes is reported to have pointed out to the Persians a pathway over the mountains, and so placed the band of Leonidas at their mercy, and opened to the Barbarians a passage into Pylae. But passing over ancient occurrences, we think that the late expeditions of the Romans against the Parthians furnish an excellent example, where, as in those against the Germans and Kelts, the Barbarians, taking advantage of their situation, [carried on the war] in marshes, woods, and pathless deserts, deceiving the ignorant enemy as to the position of different places, and concealing the roads, and the means of obtaining food and necessaries. 1.1.18. As we have said, this science has an especial reference to the occupations and requirements of statesmen, with whom also political and ethical philosophy is mainly concerned; and here is an evidence. We distinguish the different kinds of civil government by the office of their chief men, denominating one government a monarchy, or kingdom, another an aristocracy, a third a democracy; for so many we consider are the forms of government, and we designate them by these names, because from them they derive their primary characteristic. For the laws which emanate from the sovereign, from the aristocracy, and from the people all are different. The law is in fact a type of the form of government. It is on this account that some define right to be the interest of the strongest. If, therefore, political philosophy is advantageous to the ruler, and geography in the actual government of the country, this latter seems to possess some little superiority. This superiority is most observable in real service. 1.1.21. Now there are some facts which we take to be established, viz. those with which every politician and general should be familiar. For on no account should they be so uninformed as to the heavens and the position of the earth, that when they are in strange countries, where some of the heavenly phenomena wear a different aspect to what they have been accustomed, they should be in a consternation, and exclaim, Neither west Know we, nor east, where rises or where sets The all-enlightening sun. [Od. x. 190.] Still, we do not expect that they should be such thorough masters of the subject as to know what stars rise and set together for the different quarters of the earth; those which have the same meridian line, the elevation of the poles, the signs which are in the zenith, with all the various phenomena which differ as well in appearance as reality with the variations of the horizon and arctic circle. With some of these matters, unless as philosophical pursuits, they should not burden themselves at all; others they must take for granted without searching into their causes. This must be left to the care of the philosopher; the statesman can have no leisure, or very little, for such pursuits. Those who, through carelessness and ignorance, are not familiar with the globe and the circles traced upon it, some parallel to each other, some at right angles to the former, others, again, in an oblique direction; nor yet with the position of the tropics, equator, and zodiac, (that circle through which the sun travels in his course, and by which we reckon the changes of season and the winds,) such persons we caution against the perusal of our work. For if a man is neither properly acquainted with these things, nor with the variations of the horizon and arctic circle, and such similar elements of mathematics, how can he comprehend the matters treated of here? So for one who does not know a right line from a curve, nor yet a circle, nor a plane or spherical surface, nor the seven stars in the firmament composing the Great Bear, and such like, our work is entirely useless, at least for the present. Unless he first acquires such information, he is utterly incompetent to the study of geography. So those who have written the works entitled On Ports, and Voyages Round the World, have performed their task imperfectly, since they have omitted to supply the requisite information from mathematics and astronomy. 1.1.23. Having already compiled our Historical Memoirs, which, as we conceive, are a valuable addition both to political and moral philosophy, we have now determined to follow it up with the present work, which has been prepared on the same system as the former, and for the same class of readers, but more particularly for those who are in high stations of life. And as our former production contains only the most striking events in the lives of distinguished men, omitting trifling and unimportant incidents; so here it will be proper to dismiss small and doubtful particulars, and merely call attention to great and remarkable transactions, such in fact as are useful, memorable, and entertaining. In the colossal works of the sculptor we do not descend into a minute examination of particulars, but look principally for perfection in the general ensemble. This is the only method of criticism applicable to the present work. Its proportions, so to speak, are colossal; it deals in the generalities and main outlines of things, except now and then, when some minor detail can be selected, calculated to be serviceable to the seeker after knowledge, or the man of business. We now think we have demonstrated that our present undertaking is one that requires great care, and is well worthy of a philosopher. 1.2.2. Let us first examine Eratosthenes, reviewing at the same time what Hipparchus has advanced against him. Eratosthenes is much too creditable an historian for us to believe what Polemon endeavours to charge against him, that he had not even seen Athens. At the same time he does not merit that unbounded confidence which some seem to repose in him, although, as he himself tells us, he passed much of his time with first-rate [characters]. Never, says he, at one period, and in one city, were there so many philosophers flourishing together as in my time. In their number was Ariston and Arcesilaus. This, however, it seems is not sufficient, but you must also be able to choose who are the real guides whom it is your interest to follow. He considers Arcesilaus and Ariston to be the coryphaei of the philosophers who flourished in his time, and is ceaseless in his eulogies of Apelles and Bion, the latter of whom, says he, was the first to deck himself in the flowers of philosophy, but concerning whom one is often likewise tempted to exclaim, How great is Bion in spite of his rags! It is in such instances as the following that the mediocrity of his genius shows itself. Although at Athens he became a disciple of Zeno of Citium, he makes no mention of his followers; while those who opposed that philosopher, and of whose sect not a trace remains, he thinks fit to set down amongst the [great characters] who flourished in his time. His real character appears in his Treatise on Moral Philosophy, his Meditations, and some similar productions. He seems to have held a middle course between the man who devotes himself to philosophy, and the man who cannot make up his mind to dedicate himself to it: and to have studied the science merely as a relief from his other pursuits, or as a pleasing and instructive recreation. In his other writings he is just the same; but let these things pass. We will now proceed as well as we can to the task of rectifying his geography. First, then, let us return to the point which we lately deferred. 1.2.34. Many conjectures have been hazarded as to who the Erembi were: they who suppose the Arabs are intended, seem to deserve the most credit. Our Zeno reads the passage thus: — I came to the Ethiopians, the Sidonians, and the Arabians. But there is no occasion to tamper with the text, which is of great antiquity; it is a far preferable course to suppose a change in the name itself, which is of frequent and ordinary occurrence in every nation: and in fact certain grammarians establish this view by a comparison of the radical letters. Posidonius seems to me to adopt the better plan after all, in looking for the etymology of names in nations of one stock and community; thus between the Armenians, Syrians, and Arabians there is a strong affinity both in regard to dialect, mode of life, peculiarities of physical conformation, and above all in the contiguity of the countries. Mesopotamia, which is a motley of the three nations, is a proof of this; for the similarity amongst these three is very remarkable. And though in consequence of the various latitudes there may be some difference between those who dwell in the north and those of the south, and again between each of these and the inhabitants of the middle region, still the same characteristics are domit in all. Also the Assyrians and Arians have a great affinity both to these people and to each other. And [Posidonius] believes there is a similarity in the names of these different nations. Those whom we call Syrians style themselves Armenians and Arammaeans, names greatly like those of the Armenians, Arabs, and Erembi. Perhaps this [last] term is that by which the Greeks anciently designated the Arabs; the etymon of the word certainly strengthens the idea. Many deduce the etymology of the Erembi from ἔραν ἐμβαίνειν, (to go into the earth,) which [they say] was altered by the people of a later generation into the more intelligible name of Troglodytes, by which are intended those Arabs who dwell on that side of the Arabian Gulf next to Egypt and Ethiopia. It is probable then that the poet describes Menelaus as having visited these people in the same way that he says he visited the Ethiopians; for they are likewise near to the Thebaid; and he mentions them not on account of any commerce or gain, (for of these there was not much,) but probably to enhance the length of the journey and his meed of praise: for such distant travelling was highly thought of. For example, — Discover'd various cities, and the mind And manners learn'd of men in lands remote. [Od. i. 3.] And again: After numerous toils And perilous wanderings o'er the stormy deep, In the eighth year at last I brought them home. [Od. iv. 81.] Hesiod, in his Catalogue, writes, And the daughter of Arabus, whom gracious Hermes and Thronia, descended from king Belus, brought forth. Thus, too, says Stesichorus. Whence it seems that at that time the country was from him named Arabia, though it is not likely this was the case in the heroic period. 2.1.1. IN the Third Book of his Geography Eratosthenes furnishes us with a chart of the habitable earth. This he divides into two portions, by a line running from east to west parallel to the equator. He makes the Pillars of Hercules the boundary of this line to the west, and to the east the farthest ridges of those mountains which bound India on the north. From the Pillars he draws the line through the Strait of Sicily, and the southern extremities of Peloponnesus and Attica, to Rhodes and the Gulf of Issos. He says, Through the whole of this distance the line mentioned is drawn across the sea and adjacent continents; the whole length of the Mediterranean as far as Cilicia extending in that direction. Thence it runs nearly in a straight line along the whole chain of the Taurus to India. The Taurus continuing in a straight line from the Pillars divides Asia through its whole length into two halves, north and south. So that both the Taurus and the sea from the Pillars hither lie under the parallel of Athens. 2.3.5. Thus far, says Posidonius, I have followed the history of Eudoxus. What happened afterwards is probably known to the people of Gades and Iberia; but, says he, all these things only demonstrate more clearly the fact, that the inhabited earth is entirely surrounded by the ocean. By no continent fettered in, But boundless in its flow, and free from soil. Posidonius is certainly a most strange writer; he considers that the voyage of the Magus, related by Heraclides, wants sufficient evidence, and also the account given by Herodotus of those sent out [to explore] by Darius. But this Bergaean nonsense, either the coinage of his own brain, or of some other story-teller, in whom he trusts, he pretends to be worthy of our belief. But in the first place, what is there credible in this tale of the Indian missing his way? The Arabian Gulf, which resembles a river, is narrow, and in length is from 5000 to 10,000 stadia up to its mouth, where it is narrowest of all. It is not likely that the Indians in their voyage out would have entered this Gulf by mistake. The extreme narrowness of the mouth must have warned them of their error. And if they entered it voluntarily, then there was no excuse for introducing the pretext of mistake and uncertain winds. And how did they suffer all of themselves but one to perish through hunger? And how was it that this surviver was able to manage the ship, which could not have been a small one either, fitted as it was for traversing such vast seas? What must have been his aptitude in learning the language of the country, and thus being able to persuade the king of his competence, as leader of the expedition? And how came it that Euergetes was in want of such guides, so many being already acquainted with this sea? How was it that he who was sent by the inhabitants of Cyzicus to carry libations and sacrifices, should forsake his city and sail for India? How was it that so great an affair was intrusted to him? And how came it that on his return, after being deprived of every thing contrary to expectation, and disgraced, a yet larger cargo of goods was intrusted to him? And when he had again returned into Ethiopia, what cause induced him to write down the words, or to inquire whence came the portion of the prow of the boat? For to learn that it was a ship of some sailing from the west, would have been no information to him, as he himself would have to sail from the west on his voyage back. When, on his return to Alexandria, he was detected in having appropriated to himself much of the merchandise, how came it that he was not punished, but allowed to go about interrogating the pilots, and exhibiting his bit of prow? And that one of these fellows actually recognised the relic, is it not delicious! Eudoxus too believed it, this is still richer; and inspired by the hope, hastens home, and then starts on a voyage beyond the Pillars of Hercules! But he could never have left Alexandria without a passport, still less after having stolen the royal property. To set sail on the sly was impossible, as the port and every other exit was kept by a numerous guard, which still exists, as we very well know who have lived in Alexandria for a long time, although it is not so strict since the Romans have had possession, but under the kings the guards were infinitely more alert. But allowing that he reached Gades, that he there constructed ships, and sailed thence with quite a royal fleet, when his vessel was shattered, by what means was he able to construct a third boat in a desert land? And when, being again on his voyage, he found that the Ethiopians of the West spoke the same language as those of the East, how came it that he, so proud of his travelling propensities, forgot the completion of his voyage, when he must have had so good an expectation that there was but little now left unexplored, but relinquishing these prospects, set his mind on the expedition being undertaken by Bogus? How did he become acquainted with the snare spread for him by that king? And what advantage would have accrued to Bogus by making away with the man, rather than by dismissing him? When Eudoxus learned the plot against himself, what means had he to escape to safer quarters? It is true that not one of these situations was actually impossible, but still they were difficult circumstances, such as one rarely escapes from by any prosperous fortune. However, he always came off with good luck, notwithstanding he was never out of danger. Besides this, how did it happen, that having escaped from Bogus, he was not afraid to sail round Africa a second time, with all the requisites for taking up his abode on the island? All this too closely resembles the falsehoods of Pytheas, Euhemerus, and Antiphanes. They however may be pardoned; for their only aim was that of the juggler. But who can forgive a demonstrator and philosopher, and one too striving to be at the head of their order? it is really too bad! 2.5.8. It is true that Pytheas of Marseilles affirms that the farthest country north of the British islands is Thule; for which place he says the summer tropic and the arctic circle is all one. But he records no other particulars concerning it; [he does not say] whether Thule is an island, or whether it continues habitable up to the point where the summer tropic becomes one with the arctic circle. For myself, I fancy that the northern boundaries of the habitable earth are greatly south of this. Modern writers tell us of nothing beyond Ierne, which lies just north of Britain, where the people live miserably and like savages on account of the severity of the cold. It is here in my opinion the bounds of the habitable earth ought to be fixed. If on the one hand the parallels of Byzantium and Marseilles are the same, as Hipparchus asserts on the faith of Pytheas, (for he says that at Byzantium the gnomon indicates the same amount of shadow as Pytheas gives for Marseilles,) and at the same time the parallel of the Dnieper is distant from Byzantium about 3800 stadia, it follows, if we take into consideration the distance between Marseilles and Britain, that the circle which passes over the Dnieper traverses Britain as well. But the truth is that Pytheas, who so frequently misleads people, deceives in this instance too. It is generally admitted that a line drawn from the Pillars of Hercules, and passing over the Strait [of Messina ], Athens, and Rhodes, would lie under the same parallel of latitude. It is likewise admitted, that the line in passing from the Pillars to the Strait of Sicily divides the Mediterranean through the midst. Navigators tell us that the greatest distance from Keltica to Libya, starting from the bottom of the Galatic Bay, is 5000 stadia, and that this is likewise the greatest breadth of the Mediterranean. Consequently from the said line to the bottom of the bay is 2500 stadia; but to Marseilles the distance is rather less, in consequence of that city being more to the south than the bottom of the bay. But since from Rhodes to Byzantium is about 4900 stadia, it follows that Byzantium must be far north of Marseilles. The distance from this latter city to Britain is about the same as from Byzantium to the Dnieper. How far it may be from Britain to the island of Ierne is not known. As to whether beyond it there may still be habitable lands, it is not our business to inquire, as we stated before. It is sufficient for our science to determine this in the same manner that we did the southern boundaries. We there fixed the bounds of the habitable earth at 3000 stadia south of Meroe (not that these were its exact limits, but because they were sufficiently near); so in this instance they should be placed about the same number of stadia north of Britain, certainly not more than 4000. It would not serve any political purpose to be well acquainted with these distant places and the people who inhabit them; especially if they are islands whose inhabitants can neither injure us, nor yet benefit us by their commerce. The Romans might easily have conquered Britain, but they did not care to do so, as they perceived there was nothing to fear from the inhabitants, (they not being powerful enough to attack us,) and that they would gain nothing by occupying the land. Even now it appears that we gain more by the customs they pay, than we could raise by tribute, after deducting the wages of the soldiers necessary for guarding the island and exacting the taxes. And the other islands adjacent to this would be still more unproductive. 2.5.13. Our first and most imperative duty then, both in respect to science and to the necessities of the man of business, is to undertake to lay down the projection of the different countries on the chart in as clear a style as possible, and to signify at the same time the relation and proportion they bear to the whole earth. For such is the geographer's peculiar province. It belongs to another science to give an exact description of the whole earth, and of the entire vertebre of either zone, and as to whether the vertebre in the opposite quarter of the earth is inhabited. That such is the case is most probable, but not that it is inhabited by the same race of men as dwell with us. And it must therefore be regarded as another habitable earth. We however have only to describe our own. 3.1.3. In shape it resembles a hide stretched out in length from west to east, the forepart towards the east, its breadth being from north to south. Its length is about 6000 stadia; the greatest breadth is 5000; while there are parts considerably less than 3000, particularly in the vicinity of the Pyrenees, which form the eastern side. This chain of mountains stretches without interruption from north to south, and divides Keltica from Iberia. The breadth both of Keltica and Iberia is irregular, the narrowest part in both of them from the Mediterranean to the [Atlantic] Ocean being near the Pyrenees, particularly on either side of that chain; this gives rise to gulfs both on the side of the Ocean, and also of the Mediterranean; the largest of these are denominated the Keltic or Galatic Gulfs, and they render the [Keltic] isthmus narrower than that of Iberia. The Pyrenees form the eastern side of Iberia, and the Mediterranean the southern from the Pyrenees to the Pillars of Hercules, thence the exterior [ocean] as far as the Sacred Promontory. The third or western side runs nearly parallel to the Pyrenees from the Sacred Promontory to the promontory of the Artabri, called [Cape] Nerium. The fourth side extends hence to the northern extremity of the Pyrenees. 3.4.20. At the present time some of the provinces having been assigned to the people and senate of the Romans, and the others to the emperor, Baetica appertains to the people, and a praetor has been sent into the country, having under him a quaestor and a lieutet. Its eastern boundary has been fixed near to Castlon. The remainder belongs to the emperor, who deputes two lieutets, a praetor, and a consul. The praetor with a lieutet administers justice amongst the Lusitanians, who are situated next Baetica, and extend as far as the outlets of the river Douro, for at the present time this district is called Lusitania by the inhabitants. Here is [the city of] Augusta Emerita. What remains, which is [indeed] the greater part of Iberia, is governed by the consul, who has under him a respectable force, consisting of about three legions, with three lieutets, one of whom with two legions guards the whole country north of the Douro, the inhabitants of which formerly were styled Lusitanians, but are now called Gallicians. The northern mountains, together with the Asturian and Cantabrian, border on these. The river Melsus flows through the country of the Asturians, and at a little distance is the city of Nougat, close to an estuary formed by the ocean, which separates the Asturians from the Cantabrians. The second lieutet with the remaining legion governs the adjoining district as far as the Pyrenees. The third oversees the midland district, and governs the cities inhabited by the togati, whom we have before alluded to as inclined to peace, and who have adopted the refined manners and mode of life of the Italians, together with the toga. These are the Keltiberians, and those who dwell on either side of the Ebro, as far as the sea-coast. The consul passes the winter in the maritime districts, mostly administering justice either in [the city of] Carthage, or Tarraco. During the summer he travels through the country, observing whatever may need reform. There are also the procurators of the emperor, men of the equestrian rank, who distribute the pay to the soldiers for their maintece. 4.6.6. On the opposite side of the mountains, sloping towards Italy, dwell the Taurini, a Ligurian nation, together with certain other Ligurians. What is called the land of Ideonnus and Cottius belongs to these Ligurians. Beyond them and the Padus are the Salassi; above whom in the summits [of the Alps] are the Kentrones, the Catoriges, the Veragri, the Nantuatae, Lake Lemmanus, traversed by the Rhone, and the sources of that river. Not far from these are the sources of the Rhine, and Mount Adulas, from whence the Rhine flows towards the north; likewise the Adda, which flows in an opposite direction, and discharges itself into Lake Larius, near to Como. Lying above Como, which is situated at the roots of the Alps, on one side are the Rhaeti and Vennones towards the east, and on the other the Lepontii, the Tridentini, the Stoni, and numerous other small nations, poor and addicted to robbery, who in former times possessed Italy. At the present time some of them have been destroyed, and the others at length civilized, so that the passes over the mountains through their territories, which were formerly few and difficult, now run in every direction, secure from any danger of these people, and as accessible as art can make them. For Augustus Caesar not only destroyed the robbers, but improved the character of the roads as far as practicable, although he could not every where overcome nature, on account of the rocks and immense precipices; some of which tower above the road, while others yawn beneath; so that departing ever so little [from the path], the traveller is in inevitable danger of falling down bottomless chasms. In some places the road is so narrow as to make both the foot traveller and his beasts of burden, who are unaccustomed to it, dizzy; but the animals of the district will carry their burdens quite securely. These things however are beyond remedy, as well as the violent descent of vast masses of congealed snow from above, capable of overwhelming a whole company at a time, and sweeping them into the chasms beneath. Numerous masses lie one upon the other, one hill of congealed snow being formed upon another, so that the uppermost mass is easily detached at any time from that below it, before being perfectly melted by the sun. 5.1.2. It is not easy to describe the whole of Italy under any one geometrical figure; although some say that it is a promontory of triangular form, extending towards the south and winter rising, with its apex towards the Strait of Sicily, and its base formed by the Alps. . . . . . [No one can allow this definition either for the base or one of the sides, ] although it is correct for the other side which terminates at the Strait, and is washed by the Tyrrhenian sea. But a triangle, properly so called, is a rectilinear figure, whereas in this instance both the base and the sides are curved. So that, if I agree, I must add that the base and the sides are of a curved figure, and it must be conceded to me that the eastern side deviates, as well; otherwise they have not been sufficiently exact in describing as one side that which extends from the head of the Adriatic to the Strait [of Sicily ]. For we designate as a side a line without any angle; now a line without any angle is one which does not incline to either side, or but very little; whereas the line from Ariminum to the Iapygian promontory, and that from the Strait [of Sicily ] to the same promontory, incline very considerably. The same I consider to be the case with regard to the lines drawn from the head of the Adriatic and Iapygia, for meeting about the neighbourhood of Ariminum and Ravenna, they form an angle, or if not an angle, at least a strongly defined curve. Consequently, if the coast from the head [of the Adriatic] to Iapygia be considered as one side, it cannot be described as a right line; neither can the remainder of the line from hence to the Strait [of Sicily ], though it may be considered another side, be said to form a right line. Thus the figure [of Italy] may be said to be rather quadrilateral than trilateral, and can never without impropriety be called a triangle. It is better to confess that you cannot define exactly ungeometrical figures. 5.1.7. These cities are situated high above the marshes; near to them is Patavium, the finest of all the cities in this district, and which at the time of the late census was said to contain 500 equites. Anciently it could muster an army of 120,000 men. The population and skill of this city is evinced by the vast amount of manufactured goods it sends to the Roman market, especially clothing of all kinds. It communicates with the sea by a river navigable from a large harbour [at its mouth], the river runs across the marshes for a distance of 250 stadia. This harbour, as well as the river, is named Medoacus. Situated in the marshes is the great [city of] Ravenna, built entirely on piles, and traversed by canals, which you cross by bridges or ferry-boats. At the full tides it is washed by a considerable quantity of sea-water, as well as by the river, and thus the sewage is carried off, and the air purified; in fact, the district is considered so salubrious that the [Roman] governors have selected it as a spot to bring up and exercise the gladiators in. It is a remarkable peculiarity of this place, that, though situated in the midst of a marsh, the air is perfectly innocuous; the same is the case with respect to Alexandria in Egypt, where the malignity of the lake during summer is entirely removed by the rising of the river which covers over the mud. Another remarkable peculiarity is that of its vines, which, though growing in the marshes, make very quickly and yield a large amount of fruit, but perish in four or five years. Altinum stands likewise in the marshes, its situation being very similar to that of Ravenna. Between them is Butrium, a small city of Ravenna, and Spina, which is now a village, but was anciently a celebrated Grecian city. In fact, the treasures of the Spinitae are shown at Delphi, and it is, besides, reported in history that they had dominion over the sea. They say that it formerly stood on the sea; now, however, the district is inland about 90 stadia from the sea. Ravenna is reported to have been founded by Thessalians, who not being able to sustain the violence of the Tyrrheni, welcomed into their city some of the Ombrici, who still possess it, while they themselves returned home. These cities for the most part are surrounded, and, as it were, washed by the marshes. 5.1.8. Opitergium, Concordia, Atria, Vicetia, as well as some smaller cities, are less annoyed by the marshes: they communicate by small navigable canals with the sea. They say that Atria was formerly a famous city, from which the Adriatic Gulf, with a slight variation, received its name. Aquileia, which is the nearest to the head [of the gulf], was founded by the Romans, to keep in check the barbarians dwelling higher up. You may navigate transport ships to it up the river Natisone for more than sixty stadia. This is the trading city with the nations of Illyrians who dwell round the Danube. Some deal in marine merchandise, and carry in waggons wine in wooden casks and oil, and others exchange slaves, cattle, and hides. Aquileia is without the limits of the Heneti, their country being bounded by a river which flows from the mountains of the Alps, and is navigable for a distance of 1200 stadia, as far as the city of Noreia, near to where Cnaeus Carbo was defeated in his attack upon the Kimbrians. This place contains fine stations for gold washing and iron-works. At the very head of the Adriatic is the Timavum, a sanctuary consecrated to Diomedes, worthy of notice. For it contains a harbour and a fine grove, with seven springs of fresh water, which fall into the sea in a broad, deep river. Polybius, however, says that, with the exception of one, they are all salt springs, and that it is on this account the place is called by the inhabitants — the source and mother of the sea. Posidonius, on the other hand, tells us that the river Timavo, after flowing from the mountains, precipitates itself into a chasm, and after flowing under ground about 130 stadia, discharges itself into the sea. 5.1.10. Cispadana comprehends all that country enclosed between the Apennines and the Alps as far as Genoa and the Vada-Sabbatorum. The greater part was inhabited by the Boii, the Ligurians, the Senones, and Gaesatae; but after the depopulation of the Boii, and the destruction of the Gaesatae and Senones, the Ligurian tribes and the Roman colonies alone remained. The nation of the Ombrici and certain of the Tyrrheni are also mixed amongst the Romans. These two nations, before the aggrandizement of the Romans, had some disputes with each other concerning precedence. Having only the river Tiber between, it was easy to commence war upon each other; and if the one sent out an expedition against any nation, it was the ambition of the other to enter the same country with an equal force. Thus, the Tyrrheni, having organized a successful expedition against the barbarians [dwelling in the countries] about the Po, but having speedily lost again through their luxury [all they had acquired], the Ombrici made war upon those who had driven them out. Disputes arose between the Tyrrheni and Ombrici concerning the right of possessing these places, and both nations founded many colonies; those, however, of the Ombrici were most numerous, as they were nearest to the spot. When the Romans gained the dominion, they sent out colonies to different parts, but preserved those which had been formerly planted by their predecessors. And although now they are all Romans, they are not the less distinguished, some by the names of Ombri and Tyrrheni, others by those of Heneti, Ligurians, and Insubri. 5.1.11. Both in Cispadana and around the Po there are some fine cities. Placentia and Cremona, situated about the middle of the country, are close to each other. Between these and Ariminum, are Parma, Mutina, and Bononia, which is near to Ravenna; amongst these are smaller cities on the route to Rome, as Acara, Regium Lepidum, Campi Macri, where a public festival is held every year, Claterna, Forum Cornelium; while Faventia and Caesena, situated near to the river Savio and the Rubicon, are adjacent to Ariminum. Ariminum, like Ravenna, is an ancient colony of the Ombri. but both of them have received also Roman colonies. Ariminum has a port and a river of the same name as itself. From Placentia to Ariminum there are 1300 stadia. About 36 miles above Placentia, towards the boundaries of the kingdom of Cottius, is the city of Ticinum, by which flows a river bearing the same name, which falls into the Po, while a little out of the route are Clastidium, Derthon, and Aquae Statiellae. But the direct route to Ocelum, along the Po and the Doria river is full of precipices, intersected by numerous other rivers, one of which is the Druentia, and is about 160 miles long. Here commence the Alpine mountains and Keltica. Near to the mountains above Luna is the city of Lucca. Some [of the people of this part of Italy] dwell in villages, nevertheless it is well populated, and furnishes the greater part of the military force, and of equites, of whom the senate is partly composed. Derthon is a considerable city, situated about half way on the road from Genoa to Placentia, which are distant 400 stadia from each other. Aquae Statiellae is on the same route. That from Placentia to Ariminum we have already described, but the sail to Ravenna down the Po requires two days and nights. A great part of Cispadana likewise was covered by marshes, through which Hannibal passed with difficulty on his march into Tyrrhenia. But Scaurus drained the plains by navigable canals from the Po to the country of the Parmesans. For the Trebia meeting the Po near Placentia, and having previously received many other rivers, is over-swollen near this place. I allude to the Scaurus who also made the Aemilian road through Pisa and Luna as far as Sabbatorum, and thence through Derthon. There is another Aemilian road, which continues the Flaminian. For Marcus Lepidus and Caius Flaminius being colleagues in the consulship, and having vanquished the Ligurians, the one made the Via Flaminia from Rome across Tyrrhenia and Ombrica as far as the territory of Ariminum, the other, the road as far as Bononia, and thence to Aquileia by the roots of the Alps, and encircling the marshes. The boundaries which separate from the rest of Italy this country, which we designate Citerior Keltica, were marked by the Apennine mountains above Tyrrhenia and the river Esino, and afterwards by the Rubicon. Both these rivers fall into the Adriatic. 5.2.8. Along the whole coast between Poplonium and Pisa these islands are clearly visible; they are oblong, and all three nearly parallel, running towards the south and Libya. Aethalia is by far smaller than either of the other two. The chorographer says that the shortest passage from Libya to Sardinia is 300 miles. After Poplonium is the city of Cossae, situated at a short distance from the sea: there is at the head of the bay a high hill upon which it is built; below it lies the port of Hercules, and near to it a marsh formed by the sea. At the summit of the cape which commands the gulf is a lookout for thunnies; for the tunny pursues his course along the coast, from the Atlantic Ocean as far as Sicily, in search not only of acorns, but also of the fish which furnishes the purple dye. As one sails along the coast from Cossae to Ostia there are the towns of Gravisci, Pyrgi, Alsium, and Fregena. [From Cossae] to Gravisci is a distance of 300 stadia, and between them is the place named Regis-Villa. This is said to have been the royal residence of Maleos the Pelasgian; they report that after he had reigned here for some time, he departed with his Pelasgians to Athens. These were of the same tribe as those who occupied Agylla. From Gravisci to Pyrgi is a little less than 180 stadia, and the sea-port town of the Caeretani is 30 stadia farther. [Pyrgi] contains a sanctuary of Ilethyia founded by the Pelasgi, and which was formerly rich, but it was plundered by Dionysius the tyrant of the Sicilians, at the time of his voyage to Cyrnus. From Pyrgi to Ostia is 260 stadia; between the two are Alsium and Fregena. Such is our account of the coast of Tyrrhenia. 5.2.9. In the interior of the country, besides the cities already mentioned, there are Arretium, Perusia, Volsinii, Sutrium; and in addition to these are numerous small cities, as Blera, Ferentinum, Falerium, Faliscum, Nepita, Statonia, and many others; some of which exist in their original state, others have been colonized by the Romans, or partially ruined by them in their wars, viz. those they frequently waged against the Veii and the Fidenae. Some say that the inhabitants of Falerium are not Tyrrhenians, but Falisci, a distinct nation; others state further, that the Falisci speak a language peculiar to themselves; some again would make it Aequum-Faliscum on the Via Flaminia, lying between Ocricli and Rome. Below Mount Soracte is the city of Feronia, having the same name as a certain goddess of the country, highly reverenced by the surrounding people: here is her sanctuary, in which a remarkable ceremony is performed, for those possessed by the divinity pass over a large bed of burning coal and ashes barefoot, unhurt. A great concourse of people assemble to assist at the festival, which is celebrated yearly, and to see the said spectacle. Arretium, near the mountains, is the most inland city: it is distant from Rome 1200 stadia: from Clusium [to Rome ] is 800 stadia. Near to these [two cities] is Perusia. The large and numerous lakes add to the fertility of this country, they are navigable, and stocked with fish and aquatic birds. Large quantities of typha, papyrus, and anthela are transported to Rome, up the rivers which flow from these lakes to the Tiber. Among these are the lake Ciminius, and those near the Volsinii, and Clusium, and Sabatus, which is nearest to Rome and the sea, and the farthest Trasumennus, near Arretium. Along this is the pass by which armies can proceed from [Cisalpine] Keltica into Tyrrhenia; this is the one followed by Hannibal. There are two; the other leads towards Ariminum across Ombrica, and is preferable as the mountains are considerably lower; however, as this was carefully guarded, Hannibal was compelled to take the more difficult, which he succeeded in forcing after having vanquished Flaminius in a decisive engagement. There are likewise in Tyrrhenia numerous hot springs, which on account of their proximity to Rome, are not less frequented than those of Baiae, which are the most famous of all. 5.3.7. In the interior, the first city above Ostia is Rome; it is the only city built on the Tiber. It has been remarked above, that its position was fixed, not by choice, but necessity; to this must be added, that those who afterwards enlarged it, were not at liberty to select a better site, being prevented by what was already built. The first [kings] fortified the Capitol, the Palatium, and the Collis Quirinalis, which was so easy of access, that when Titus Tatius came to avenge the rape of the [Sabine] virgins, he took it on the first assault. Ancus Marcius, who added Mount Caelius and the Aventine Mount with the intermediate plain, separated as these places were both from each other and from what had been formerly fortified, was compelled to do this of necessity; since he did not consider it proper to leave outside his walls, heights so well protected by nature, to whomsoever might have a mind to fortify themselves upon them, while at the same time he was not capable of enclosing the whole as far as Mount Quirinus. Servius perceived this defect, and added the Esquiline and Viminal hills. As these were both of easy access from without, a deep trench was dug outside them and the earth thrown up on the inside, thus forming a terrace of 6 stadia in length along the inner side of the trench. This terrace he surmounted with a wall flanked with towers, and extending from the Colline to the Esquiline gate. Midway along the terrace is a third gate, named after the Viminal hill. Such is the Roman rampart, which seems to stand in need of other ramparts itself. But it seems to me that the first [founders] were of opinion, both in regard to themselves and their successors, that Romans had to depend not on fortifications, but on arms and their individual valour, both for safety and for wealth, and that walls were not a defence to men, but men were a defence to walls. At the period of its commencement, when the large and fertile districts surrounding the city belonged to others, and while it lay easily open to assault, there was nothing in its position which could be looked upon as favourable; but when by valour and labour these districts became its own, there succeeded a tide of prosperity surpassing the advantages of every other place. Thus, notwithstanding the prodigious increase of the city, there has been plenty of food, and also of wood and stone for ceaseless building, rendered necessary by the falling down of houses, and on account of conflagrations, and of the sales, which seem never to cease. These sales are a kind of voluntary falling down of houses, each owner knocking down and rebuilding one part or another, according to his individual taste. For these purposes the numerous quarries, the forests, and the rivers which convey the materials, offer wonderful facilities. of these rivers, the first is the Teverone, which flows from Alba, a city of the Latins near to the country of the Marsi, and from thence through the plain below this [city], till it unites with the Tiber. After this come the Nera (Nar) and the Timia, which passing through Ombrica fall into the Tiber, and the Chiana, which flows through Tyrrhenia and the territory of Clusiumn. Augustus Caesar endeavoured to avert from the city damages of the kind alluded to, and instituted a company of freedmen, who should be ready to lend their assistance in cases of conflagration; whilst, as a preventive against the falling of houses, he decreed that all new buildings should not be carried so high as formerly, and that those erected along the public ways should not exceed seventy feet in height. But these improvements must have ceased only for the facilities afforded by the quarries, the forests, and the ease of transport. 5.3.9. of the other cities of Latium, some are distinguished by a variety of remarkable objects, others by the celebrated roads which intersect Latium, being situated either upon, or near to, or between these roads, the most celebrated of which are the Via Appia, the Via Latina, and the Via Valeria. The former of these bounds the maritime portion of Latium, as far as Sinuessa, the latter extends along Sabina as far as the Marsi, whilst between these is the Via Latina, which falls in with the Via Appia near to Casilinum, a city distant from Capua 19 stadia. The Via Latina commences from the Via Appia, branching from it towards the left, near to Rome. It passes over the Tusculan mountain, between the city of Tusculum and Mount Albanus; it then descends to the little city of Algidum, and the Pictae tavern; afterwards the Via Lavicana joins it, which commences, like the Via Praenestina, from the Esquiline gate. This road, as well as the Esquiline plain, the Via Lavicana leaves on the left; it then proceeds a distance of 120 stadia, or more, when it approaches Lavicum, an ancient city now in ruins, situated on an eminence; this and Tusculum it leaves on the right, and terminates near to Pictae in the Via Latina. This place is 210 stadia distant from Rome. Proceeding thence along the Via Latina there are noble residences, and the cities Ferentinum, Frusino, by which the river Cosa flows, Fabrateria, by which flows the river Sacco, Aquinum, a large city, by which flows the great river Melfa, Interamnium, situated at the confluence of two rivers, the Liris and another, Casinum, also an important city, and the last of those belonging to Latium. For Teanum, called Sidicinum, which lies next in order, shows by its name that it belongs to the nation of the Sidicini. These people are Osci, a surviving nation of the Campani, so that this city, which is the largest of those situated upon the Via Latina, may be said to be Campanian; as well as that of Cales, another considerable city which lies beyond, and is contiguous to Casilinum. 5.3.12. But within-side the chain of mountains, [where these cities are situated, ] there is another ridge, leaving a valley between it and Mount Algidus; it is lofty, and extends as far as Mount Albanus. It is on this ridge that Tusculum is situated, a city which is not wanting in adornment, being entirely surrounded by ornamental plantations and edifices, particularly that part of it which looks towards Rome. For on this side Tusculum presents a fertile hill, well irrigated, and with numerous gentle slopes embellished with majestic palaces. Contiguous are the undulating slopes of Mount Albanus, which are equally fertile and ornamented. Beyond are plains which extend some of them to Rome and its environs, others to the sea; these latter are unhealthy, but the others are salubrious and well cultivated. Next after Albanum is the city Aricia, on the Appian Way. It is 160 stadia from Rome. This place is situated in a hollow, and has a strong citadel. Beyond it on one side of the way is Lanuvium, a Roman city on the right of the Via Appia, and from which both the sea and Antium may be viewed. On the other side is the Artemisium, which is called Nemus, on the left side of the way, leading from Aricia to the sanctuary. They say that it is consecrated to Diana Taurica, and certainly the rites performed in this sanctuary are something barbarous and Scythic. They appoint as priest a fugitive who has murdered the preceding priest with his own hand. Apprehensive of an attack upon himself, the priest is always armed with a sword, ready for resistance. The sanctuary is in a grove, and before it is a lake of considerable size. The sanctuary and water are surrounded by abrupt and lofty precipices, so that they seem to be situated in a deep and hollow ravine. The springs by which the lake is filled are visible. One of these is denominated Egeria, after the name of a certain divinity; however, their course on leaving the lake is subterraneous, but they may be observed at some distance, when they rise to the surface of the ground. 6.1.2. These, then, are the places on the Tyrrhenian seaboard that belong to the Leucani. As for the other sea, they could not reach it at first; in fact, the Greeks who held the Gulf of Tarentum were in control there. Before the Greeks came, however, the Leucani were as yet not even in existence, and the regions were occupied by the Chones and the Oinotri. But after the Samnitae had grown considerably in power, and had ejected the Chones and the Oinotri, and had settled a colony of Leucani in this portion of Italy, while at the same time the Greeks were holding possession of both seaboards as far as the Strait, the Greeks and the barbarians carried on war with one another for a long time. Then the tyrants of Sicily, and afterwards the Carthaginians, at one time at war with the Romans for the possession of Sicily and at another for the possession of Italy itself, maltreated all the peoples in this part of the world, but especially the Greeks. Later on, beginning from the time of the Trojan war, the Greeks had taken away from the earlier inhabitants much of the interior country also, and indeed had increased in power to such an extent that they called this part of Italy, together with Sicily, Magna Graecia. But today all parts of it, except Taras, Rhegium, and Neapolis, have become completely barbarized, and some parts have been taken and are held by the Leucani and the Brettii, and others by the Campani — that is, nominally by the Campani but in truth by the Romans, since the Campani themselves have become Romans. However, the man who busies himself with the description of the earth must needs speak, not only of the facts of the present, but also sometimes of the facts of the past, especially when they are notable. As for the Leucani, I have already spoken of those whose territory borders on the Tyrrhenian sea, while those who hold the interior are the people who live above the Gulf of Tarentum. But the latter, and the Brettii, and the Samnitae themselves (the progenitors of these peoples) have so utterly deteriorated that it is difficult even to distinguish their several settlements; and the reason is that no common organization longer endures in any one of the separate tribes; and their characteristic differences in language, armor, dress, and the like, have completely disappeared; and, besides, their settlements, severally and in detail, are wholly without repute. 6.1.11. After Scylletium comes the territory of the Crotoniates, and three capes of the Iapyges; and after these, the Lacinium, a sanctuary of Hera, which at one time was rich and full of dedicated offerings. As for the distances by sea, writers give them without satisfactory clearness, except that, in a general way, Polybius gives the distance from the strait to Lacinium as two thousand three hundred stadia, and the distance thence across to Cape Iapygia as seven hundred. This point is called the mouth of the Tarantine Gulf. As for the gulf itself, the distance around it by sea is of considerable length, two hundred and forty miles, as the Chorographer says, but Artemidorus says three hundred and eighty for a man well-girded, although he falls short of the real breadth of the mouth of the gulf by as much. The gulf faces the winter-sunrise; and it begins at Cape Lacinium, for, on doubling it, one immediately comes to the cities of the Achaeans, which, except that of the Tarantini, no longer exist, and yet, because of the fame of some of them, are worthy of rather extended mention. 6.1.12. The first city is Croton, within one hundred and fifty stadia from the Lacinium; and then comes the River Aesarus, and a harbor, and another river, the Neaethus. The Neaethus got its name, it is said, from what occurred there: Certain of the Achaeans who had strayed from the Trojan fleet put in there and disembarked for an inspection of the region, and when the Trojan women who were sailing with them learned that the boats were empty of men, they set fire to the boats, for they were weary of the voyage, so that the men remained there of necessity, although they at the same time noticed that the soil was very fertile. And immediately several other groups, on the strength of their racial kinship, came and imitated them, and thus arose many settlements, most of which took their names from the Trojans; and also a river, the Neaethus, took its appellation from the aforementioned occurrence. According to Antiochus, when the god told the Achaeans to found Croton, Myscellus departed to inspect the place, but when he saw that Sybaris was already founded — having the same name as the river near by — he judged that Sybaris was better; at all events, he questioned the god again when he returned whether it would be better to found this instead of Croton, and the god replied to him (Myscellus was a hunchback as it happened): Myscellus, short of back, in searching else outside thy track, thou hunt'st for morsels only; 'tis right that what one giveth thee thou do approve; and Myscellus came back and founded Croton, having as an associate Archias, the founder of Syracuse, who happened to sail up while on his way to found Syracuse. The Iapyges used to live at Croton in earlier times, as Ephorus says. And the city is reputed to have cultivated warfare and athletics; at any rate, in one Olympian festival the seven men who took the lead over all others in the stadium-race were all Crotoniates, and therefore the saying The last of the Crotoniates was the first among all other Greeks seems reasonable. And this, it is said, is what gave rise to the other proverb, more healthful than Croton, the belief being that the place contains something that tends to health and bodily vigor, to judge by the multitude of its athletes. Accordingly, it had a very large number of Olympic victors, although it did not remain inhabited a long time, on account of the ruinous loss of its citizens who fell in such great numbers at the River Sagra. And its fame was increased by the large number of its Pythagorean philosophers, and by Milo, who was the most illustrious of athletes, and also a companion of Pythagoras, who spent a long time in the city. It is said that once, at the common mess of the philosophers, when a pillar began to give way, Milo slipped in under the burden and saved them all, and then drew himself from under it and escaped. And it is probably because he relied upon this same strength that he brought on himself the end of his life as reported by some writers; at any rate, the story is told that once, when he was travelling through a deep forest, he strayed rather far from the road, and then, on finding a large log cleft with wedges, thrust his hands and feet at the same time into the cleft and strained to split the log completely asunder; but he was only strong enough to make the wedges fall out, whereupon the two parts of the log instantly snapped together; and caught in such a trap as that, he became food for wild beasts. 6.1.13. Next in order, at a distance of two hundred stadia, comes Sybaris, founded by the Achaeans; it is between two rivers, the Crathis and the Sybaris. Its founder was Is of Helice. In early times this city was so superior in its good fortune that it ruled over four tribes in the neighborhood, had twenty five subject cities, made the campaign against the Crotoniates with three hundred thousand men, and its inhabitants on the Crathis alone completely filled up a circuit of fifty stadia. However, by reason of luxury and insolence they were deprived of all their felicity by the Crotoniates within seventy days; for on taking the city these conducted the river over it and submerged it. Later on, the survivors, only a few, came together and were making it their home again, but in time these too were destroyed by Athenians and other Greeks, who, although they came there to live with them, conceived such a contempt for them that they not only slew them but removed the city to another place near by and named it Thurii, after a spring of that name. Now the Sybaris River makes the horses that drink from it timid, and therefore all herds are kept away from it; whereas the Crathis makes the hair of persons who bathe in it yellow or white, and besides it cures many afflictions. Now after the Thurii had prospered for a long time, they were enslaved by the Leucani, and when they were taken away from the Leucani by the Tarantini, they took refuge in Rome, and the Romans sent colonists to supplement them, since their population was reduced, and changed the name of the city to Copiae. 6.1.14. After Thurii comes Lagaria, a stronghold, founded by Epeius and the Phocaeans; thence comes the Lagaritan wine, which is sweet, mild, and extremely well thought of among physicians. That of Thurii, too, is one of the famous wines. Then comes the city Heracleia, a short distance above the sea; and two navigable rivers, the Aciris and the Siris. On the Siris there used to be a Trojan city of the same name, but in time, when Heracleia was colonized thence by the Tarantini, it became the port of the Heracleotes. It is twenty-four stadia distant from Heracleia and about three hundred and thirty from Thurii. Writers produce as proof of its settlement by the Trojans the wooden image of the Trojan Athene which is set up there — the image that closed its eyes, the fable goes, when the suppliants were dragged away by the Ionians who captured the city; for these Ionians came there as colonists when in flight from the dominion of the Lydians, and by force took the city, which belonged to the Chones, and called it Polieium; and the image even now can be seen closing its eyes. It is a bold thing, to be sure, to tell such a fable and to say that the image not only closed its eyes (just as they say the image in Troy turned away at the time Cassandra was violated) but can also be seen closing its eyes; and yet it is much bolder to represent as brought from Troy all those images which the historians say were brought from there; for not only in the territory of Siris, but also at Rome, at Lavinium, and at Luceria, Athene is called Trojan Athena, as though brought from Troy. And further, the daring deed of the Trojan women is current in numerous places, and appears incredible, although it is possible. According to some, however, both Siris and the Sybaris which is on the Teuthras were founded by the Rhodians. According to Antiochus, when the Tarantini were at war with the Thurii and their general Cleandridas, an exile from Lacedemon, for the possession of the territory of Siris, they made a compromise and peopled Siris jointly, although it was adjudged the colony of the Tarantini; but later on it was called Heracleia, its site as well as its name being changed. 6.1.15. Next in order comes Metapontium, which is one hundred and forty stadia from the naval station of Heracleia. It is said to have been founded by the Pylians who sailed from Troy with Nestor; and they so prospered from farming, it is said, that they dedicated a golden harvest at Delphi. And writers produce as a sign of its having been founded by the Pylians the sacrifice to the shades of the sons of Neleus. However, the city was wiped out by the Samnitae. According to Antiochus: Certain of the Achaeans were sent for by the Achaeans in Sybaris and resettled the place, then forsaken, but they were summoned only because of a hatred which the Achaeans who had been banished from Laconia had for the Tarantini, in order that the neighboring Tarantini might not pounce upon the place; there were two cities, but since, of the two, Metapontium was nearer to Taras, the newcomers were persuaded by the Sybarites to take Metapontium and hold it, for, if they held this, they would also hold the territory of Siris, whereas, if they turned to the territory of Siris, they would add Metapontium to the territory of the Tarantini, which latter was on the very flank of Metapontium; and when, later on, the Metapontians were at war with the Tarantini and the Oinotrians of the interior, a reconciliation was effected in regard to a portion of the land — that portion, indeed, which marked the boundary between the Italy of that time and Iapygia. Here, too, the fabulous accounts place Metapontus, and also Melanippe the prisoner and her son Boeotus. In the opinion of Antiochus, the city Metapontium was first called Metabum and later on its name was slightly altered, and further, Melanippe was brought, not to Metabus, but to Dius, as is proved by a hero-sanctuary of Metabus, and also by Asius the poet, when he says that Boeotus was brought forth in the halls of Dius by shapely Melanippe, meaning that Melanippe was brought to Dius, not to Metabus. But, as Ephorus says, the colonizer of Metapontium was Daulius, the tyrant of the Crisa which is near Delphi. And there is this further account, that the man who was sent by the Achaeans to help colonize it was Leucippus, and that after procuring the use of the place from the Tarantini for only a day and night he would not give it back, replying by day to those who asked it back that he had asked and taken it for the next night also, and by night that he had taken and asked it also for the next day. Next in order comes Taras and Iapygia; but before discussing them I shall, in accordance with my original purpose, give a general description of the islands that lie in front of Italy; for as from time to time I have named also the islands which neighbor upon the several tribes, so now, since I have traversed Oinotria from beginning to end, which alone the people of earlier times called Italy, it is right that I should preserve the same order in traversing Sicily and the islands round about it. 6.4.1. Such, indeed, is the size and such the character of Italy. And while I have already mentioned many things which have caused the Romans at the present time to be exalted to so great a height, I shall now indicate the most important things. One is, that, like an island, Italy is securely guarded by the seas on all sides, except in a few regions, and even these are fortified by mountains that are hardly passable. A second is that along most of its coast it is harborless and that the harbors it does have are large and admirable. The former is useful in meeting attacks from the outside, while the latter is helpful in making counter-attacks and in promoting an abundant commerce. A third is that it is characterized by many differences of air and temperature, on which depend the greater variation, whether for better or for worse, in animals, plants, and, in short, everything that is useful for the support of life. Its length extends from north to south, generally speaking, and Sicily counts as an addition to its length, already so great. Now mild temperature and harsh temperature of the air are judged by heat, cold, and their intermediates; and so from this it necessarily follows that what is now Italy, situated as it is between the two extremes and extending to such a length, shares very largely in the temperate zone and in a very large number of ways. And the following is still another advantage which has fallen to the lot of Italy; since the Apennine Mountains extend through the whole of its length and leave on both sides plains and hills which bear fine fruits, there is no part of it which does not enjoy the blessings of both mountain and plain. And add also to this the size and number of its rivers and its lakes, and, besides these, the fountains of water, both hot and cold, which in many places nature has provided as an aid to health, and then again its good supply of mines of all sorts. Neither can one worthily describe Italy's abundant supply of fuel, and of food both for men and beast, and the excellence of its fruits. Further, since it lies intermediate between the largest races on the one hand, and Greece and the best parts of Libya on the other, it not only is naturally well-suited to hegemony, because it surpasses the countries that surround it both in the valor of its people and in size, but also can easily avail itself of their services, because it is close to them. 7.5.1. The remainder of Europe consists of the country which is between the Ister and the encircling sea, beginning at the recess of the Adriatic and extending as far as the Sacred Mouth of the Ister. In this country are Greece and the tribes of the Macedonians and of the Epeirotes, and all those tribes above them whose countries reach to the Ister and to the seas on either side, both the Adriatic and the Pontic — to the Adriatic, the Illyrian tribes, and to the other sea as far as the Propontis and the Hellespont, the Thracian tribes and whatever Scythian or Celtic tribes are intermingled with them. But I must make my beginning at the Ister, speaking of the parts that come next in order after the regions which I have already encompassed in my description. These are the parts that border on Italy, on the Alps, and on the counties of the Germans, Dacians, and Getans. This country also might be divided into two parts, for, in a way, the Illyrian, Paeonian, and Thracian mountains are parallel to the Ister, thus completing what is almost a straight line that reaches from the Adrias as far as the Pontus; and to the north of this line are the parts that are between the Ister and the mountains, whereas to the south are Greece and the barbarian country which borders thereon and extends as far as the mountainous country. Now the mountain called Haemus is near the Pontus; it is the largest and highest of all mountains in that part of the world, and cleaves Thrace almost in the center. Polybius says that both seas are visible from the mountain, but this is untrue, for the distance to the Adrias is great and the things that obscure the view are many. On the other hand, almost the whole of Ardia is near the Adrias. But Paeonia is in the middle, and the whole of it too is high country. Paeonia is bounded on either side, first, towards the Thracian parts, by Rhodope, a mountain next in height to the Haemus, and secondly, on the other side, towards the north, by the Illyrian parts, both the country of the Autariatae and that of the Dardanians. So then, let me speak first of the Illyrian parts, which join the Ister and that part of the Alps which lies between Italy and Germany and begins at the lake which is near the country of the Vindelici, Rhaeti, and Toenii. 8.1.3. Ephorus says that, if one begins with the western parts, Acaria is the beginning of Greece; for, he adds, Acaria is the first to border on the tribes of the Epeirotes. But just as Ephorus, using the seacoast as his measuring-line, begins with Acaria (for he decides in favor of the sea as a kind of guide in his description of places, because otherwise he might have represented parts that border on the land of the Macedonians and the Thessalians as the beginning), so it is proper that I too, following the natural character of the regions, should make the sea my counsellor. Now this sea, issuing forth out of the Sicilian Sea, on one side stretches to the Corinthian Gulf, and on the other forms a large peninsula, the Peloponnesus, which is closed by a narrow isthmus. Thus Greece consists of two very large bodies of land, the part inside the Isthmus, and the part outside, which extends through Pylae as far as the outlet of the Peneius (this latter is the Thessalian part of Greece); but the part inside the Isthmus is both larger and more famous. I might almost say that the Peloponnesus is the acropolis of Greece as a whole; for, apart from the splendor and power of the tribes that have lived in it, the very topography of Greece, diversified as it is by gulfs, many capes, and, what are the most significant, large peninsulas that follow one another in succession, suggests such hegemony for it. The first of the peninsulas is the Peloponnesus which is closed by an isthmus forty stadia in width. The second includes the first; and its isthmus extends in width from Pagae in Megaris to Nisaea, the naval station of the Megarians, the distance across being one hundred and twenty stadia from sea to sea. The third likewise includes the second; and its isthmus extends in width from the recess of the Crisaean Gulf as far as Thermopylae — the imaginary straight line, about five hundred and eight stadia in length, enclosing within the peninsula the whole of Boeotia and cutting obliquely Phocis and the country of the Epicnemidians. The fourth is the peninsula whose isthmus extends from the Ambracian Gulf through Oita and Trachinia to the Maliac Gulf and Thermopylae — the isthmus being about eight hundred stadia in width. But there is another isthmus, more than one thousand stadia in width, extending from the same Ambracian Gulf through the countries of the Thessalians and the Macedonians to the recess of the Thermaean Gulf. So then, the succession of the peninsulas suggests a kind of order, and not a bad one, for me to follow in my description; and I should begin with the smallest, but most famous, of them. 12.3.42. Eudoxus mentions fish that are dug up in Paphlagonia in dry places, but he does not distinguish the place; and he says that they are dug up in moist places round the Ascanian Lake below Cius, without saying anything clear on the subject. Since I am describing the part of Paphlagonia which borders on Pontus and since the Bithynians border on the Paphlagonians towards the west, I shall try to go over this region also; and then, taking a new beginning from the countries of these people and the Paphlagonians, I shall interweave my description of their regions with that of the regions which follow these in order towards the south as far as the Taurus — the regions that ran parallel to Pontus and Paphlagonia; for some such order and division is suggested by the nature of the regions.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
actium,catalyst for the roman perception of egypt Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
alexander the great Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
anaximander of miletus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254
apelles Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 132
arcesilaus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 132
ariston of chios Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 132
armenia Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
artemidorus of ephesus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
augustus,maps the empire Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
augustus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 224
baetis,river,barbarian Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 5
callimachus of cyrene Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 132
caucasus Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
caves Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
democritus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254
dicaearchus of messana Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254
diodorus siculus Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242
egypt,antiquity of Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
egypt,criticised in ancient sources Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
egypt,prize for viri militares Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
emperors and egypt,octavian-augustus Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
ephorus of cyme Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254, 289
eratosthenes Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
eratosthenes of cyrene Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 132, 224, 254, 277, 289
eudoxus of cnidus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254
gades (modern cadiz) Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
geography Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3, 5
gibraltar) Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 277
herodotus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
hipparchus Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 277
hispania Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
homer Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254
iberia Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 277, 289
imagining,imagination Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 5
intratextual reading Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
lusitania Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
maps,of armenia Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
maps Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
mediterranean Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
mining' Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
mount haimos (haemus) Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
mount rhipaia Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
nero,and armenia Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
nile,delta (mouths of the nile) Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
nile,subject matter of art Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3, 5
oikoumene Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242
painting,geōgraphikon pinaka Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
pelusium,mouth of the nile Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
pliny the elder,the natural history Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
pliny the elder Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
polybius Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 224, 254, 289; Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366; Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242
polymatheia Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242
pompey (gnaeus pompeius magnus),defines egypt and the nile Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
pompey the great,eastern conquests Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
pompey the great,list of spanish conquest Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
posidonius Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366; Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242
posidonius of apamea Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254
ptolemy,claudius (geographer) Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 224
pytheas of massalia Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 277
pytheas of massilia Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242
rome,hills Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
rome,portico of vipsania Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
rome,temple of minerva Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
rome Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
self/other,dualism in greek and roman thought Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3, 5
spain Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
strabo,geography Konig and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242; König and Wiater (2022), Late Hellenistic Greek Literature in Dialogue, 242
strabo,on geographic depictions Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
strabo Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 254, 289
taurus Konig (2022), The Folds of Olympus: Mountains in Ancient Greek and Roman Culture, 366
theriomorphism,trademark institution of egypt,criticized by authors Manolaraki (2012), Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus, 3
timaeus of tauremenium Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 289
vipsanius agrippa,m.,his map Rutledge (2012), Ancient Rome as a Museum: Power, Identity, and the Culture of Collecting, 204
zeno of citium Bianchetti et al. (2015), Brill’s Companion to Ancient Geography: The Inhabited World in Greek and Roman Tradition, 132