Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



673
Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 25.4


nanWhat an attractive thing is judgment in gray-haired men,and for the aged to possess good counsel!


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

5 results
1. Hebrew Bible, Genesis, 2-3, 1 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2. Hebrew Bible, Proverbs, 27.10 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

27.10. Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; Neither go into thy brother’s house in the day of thy calamity; Better is a neighbour that is near than a brother far off."
3. Hebrew Bible, 1 Samuel, 18.1-18.3, 31.2 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

18.1. וַיְהִי כְּכַלֹּתוֹ לְדַבֵּר אֶל־שָׁאוּל וְנֶפֶשׁ יְהוֹנָתָן נִקְשְׁרָה בְּנֶפֶשׁ דָּוִד ויאהבו [וַיֶּאֱהָבֵהוּ] יְהוֹנָתָן כְּנַפְשׁוֹ׃ 18.1. וַיְהִי מִמָּחֳרָת וַתִּצְלַח רוּחַ אֱלֹהִים רָעָה אֶל־שָׁאוּל וַיִּתְנַבֵּא בְתוֹךְ־הַבַּיִת וְדָוִד מְנַגֵּן בְּיָדוֹ כְּיוֹם בְּיוֹם וְהַחֲנִית בְּיַד־שָׁאוּל׃ 18.2. וַתֶּאֱהַב מִיכַל בַּת־שָׁאוּל אֶת־דָּוִד וַיַּגִּדוּ לְשָׁאוּל וַיִּשַׁר הַדָּבָר בְּעֵינָיו׃ 18.2. וַיִּקָּחֵהוּ שָׁאוּל בַּיּוֹם הַהוּא וְלֹא נְתָנוֹ לָשׁוּב בֵּית אָבִיו׃ 18.3. וַיֵּצְאוּ שָׂרֵי פְלִשְׁתִּים וַיְהִי מִדֵּי צֵאתָם שָׂכַל דָּוִד מִכֹּל עַבְדֵי שָׁאוּל וַיִּיקַר שְׁמוֹ מְאֹד׃ 18.3. וַיִּכְרֹת יְהוֹנָתָן וְדָוִד בְּרִית בְּאַהֲבָתוֹ אֹתוֹ כְּנַפְשׁוֹ׃ 31.2. וַיַּדְבְּקוּ פְלִשְׁתִּים אֶת־שָׁאוּל וְאֶת־בָּנָיו וַיַּכּוּ פְלִשְׁתִּים אֶת־יְהוֹנָתָן וְאֶת־אֲבִינָדָב וְאֶת־מַלְכִּי־שׁוּעַ בְּנֵי שָׁאוּל׃ 18.1. And it came to pass, when he had made an end of speaking to Sha᾽ul, that the soul of Yehonatan was knit with the soul of David, and Yehonatan loved him as his own soul." 18.2. And Sha᾽ul took him that day, and would let him go no more home to his father’s house." 18.3. Then Yehonatan and David made a covet, because he loved him as his own soul." 31.2. And the Pelishtim followed closely upon Sha᾽ul and upon his sons; and the Pelishtim slew Yehonatan, and Avinadav, and Malki-shua, the sons of Sha᾽ul."
4. Hebrew Bible, 2 Samuel, 9.1, 9.3, 9.6, 9.8, 9.12-9.13 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

9.1. וְעָבַדְתָּ לּוֹ אֶת־הָאֲדָמָה אַתָּה וּבָנֶיךָ וַעֲבָדֶיךָ וְהֵבֵאתָ וְהָיָה לְבֶן־אֲדֹנֶיךָ לֶּחֶם וַאֲכָלוֹ וּמְפִיבֹשֶׁת בֶּן־אֲדֹנֶיךָ יֹאכַל תָּמִיד לֶחֶם עַל־שֻׁלְחָנִי וּלְצִיבָא חֲמִשָּׁה עָשָׂר בָּנִים וְעֶשְׂרִים עֲבָדִים׃ 9.1. וַיֹּאמֶר דָּוִד הֲכִי יֶשׁ־עוֹד אֲשֶׁר נוֹתַר לְבֵית שָׁאוּל וְאֶעֱשֶׂה עִמּוֹ חֶסֶד בַּעֲבוּר יְהוֹנָתָן׃ 9.3. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ הַאֶפֶס עוֹד אִישׁ לְבֵית שָׁאוּל וְאֶעֱשֶׂה עִמּוֹ חֶסֶד אֱלֹהִים וַיֹּאמֶר צִיבָא אֶל־הַמֶּלֶךְ עוֹד בֵּן לִיהוֹנָתָן נְכֵה רַגְלָיִם׃ 9.6. וַיָּבֹא מְפִיבֹשֶׁת בֶּן־יְהוֹנָתָן בֶּן־שָׁאוּל אֶל־דָּוִד וַיִּפֹּל עַל־פָּנָיו וַיִּשְׁתָּחוּ וַיֹּאמֶר דָּוִד מְפִיבֹשֶׁת וַיֹּאמֶר הִנֵּה עַבְדֶּךָ׃ 9.8. וַיִּשְׁתַּחוּ וַיֹּאמֶר מֶה עַבְדֶּךָ כִּי פָנִיתָ אֶל־הַכֶּלֶב הַמֵּת אֲשֶׁר כָּמוֹנִי׃ 9.12. וְלִמְפִיבֹשֶׁת בֵּן־קָטָן וּשְׁמוֹ מִיכָא וְכֹל מוֹשַׁב בֵּית־צִיבָא עֲבָדִים לִמְפִיבֹשֶׁת׃ 9.13. וּמְפִיבֹשֶׁת יֹשֵׁב בִּירוּשָׁלִַם כִּי עַל־שֻׁלְחַן הַמֶּלֶךְ תָּמִיד הוּא אֹכֵל וְהוּא פִּסֵּחַ שְׁתֵּי רַגְלָיו׃ 9.1. And David said, Is there yet any that is left of the house of Sha᾽ul; that I may show him loyal love for Yehonatan’s sake?" 9.3. And the king said, Is there not yet any of the house of Sha᾽ul that I may show the love of God to him? And Żiva said to the king, Yehonatan has yet a son, who is lame on his feet." 9.6. Now when Mefivoshet, the son of Yehonatan, the son of Sha᾽ul, was come to David, he fell on his face, and bowed down to the ground. And David said, Mefivoshet. And he answered, Behold thy servant!" 9.8. And he bowed himself, and said, What is thy servant, that thou shouldst look upon such a dead dog as I am?" 9.12. And Mefivoshet had a young son, whose name was Mikha. And all that dwelt in the house of Żiva were servants to Mefivoshet." 9.13. So Mefivoshet dwelt in Yerushalayim: for he did eat continually at the king’s table; and was lame in both his feet."
5. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 6.6, 10.9-10.11, 11.20, 24.1-24.34, 25.1-25.3, 25.5-25.11, 25.15, 25.21, 27.18, 39.1, 39.6 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

10.9. How can he who is dust and ashes be proud?for even in life his bowels decay. 10.9. Do not argue about a matter which does not concern you,nor sit with sinners when they judge a case. 10.11. For when a man is dead,he will inherit creeping things, and wild beasts, and worms. 10.11. There is a man who works, and toils, and presses on,but is so much the more in want. 24.1. Wisdom will praise herself,and will glory in the midst of her people. 24.1. In the holy tabernacle I ministered before him,and so I was established in Zion. 24.2. In the assembly of the Most High she will open her mouth,and in the presence of his host she will glory: 24.2. For the remembrance of me is sweeter than honey,and my inheritance sweeter than the honeycomb. 24.3. I came forth from the mouth of the Most High,and covered the earth like a mist. 24.3. I went forth like a canal from a river and like a water channel into a garden. 24.4. I dwelt in high places,and my throne was in a pillar of cloud. 24.5. Alone I have made the circuit of the vault of heaven and have walked in the depths of the abyss. 24.6. In the waves of the sea, in the whole earth,and in every people and nation I have gotten a possession. 24.7. Among all these I sought a resting place;I sought in whose territory I might lodge. 24.8. Then the Creator of all things gave me a commandment,and the one who created me assigned a place for my tent. And he said, `Make your dwelling in Jacob,and in Israel receive your inheritance. 24.9. From eternity, in the beginning, he created me,and for eternity I shall not cease to exist. 24.11. In the beloved city likewise he gave me a resting place,and in Jerusalem was my dominion. 24.12. So I took root in an honored people,in the portion of the Lord, who is their inheritance. 24.13. I grew tall like a cedar in Lebanon,and like a cypress on the heights of Hermon. 24.14. I grew tall like a palm tree in En-gedi,and like rose plants in Jericho;like a beautiful olive tree in the field,and like a plane tree I grew tall. 24.15. Like cassia and camels thorn I gave forth the aroma of spices,and like choice myrrh I spread a pleasant odor,like galbanum, onycha, and stacte,and like the fragrance of frankincense in the tabernacle. 24.16. Like a terebinth I spread out my branches,and my branches are glorious and graceful. 24.17. Like a vine I caused loveliness to bud,and my blossoms became glorious and abundant fruit. 24.19. Come to me, you who desire me,and eat your fill of my produce. 24.21. Those who eat me will hunger for more,and those who drink me will thirst for more. 24.22. Whoever obeys me will not be put to shame,and those who work with my help will not sin. 24.23. All this is the book of the covet of the Most High God,the law which Moses commanded us as an inheritance for the congregations of Jacob. 24.25. It fills men with wisdom, like the Pishon,and like the Tigris at the time of the first fruits. 24.26. It makes them full of understanding, like the Euphrates,and like the Jordan at harvest time. 24.27. It makes instruction shine forth like light,like the Gihon at the time of vintage. 24.28. Just as the first man did not know her perfectly,the last one has not fathomed her; 24.29. for her thought is more abundant than the sea,and her counsel deeper than the great abyss. 24.31. I said, "I will water my orchard and drench my garden plot";and lo, my canal became a river,and my river became a sea. 24.32. I will again make instruction shine forth like the dawn,and I will make it shine afar; 24.33. I will again pour out teaching like prophecy,and leave it to all future generations. 24.34. Observe that I have not labored for myself alone,but for all who seek instruction. 25.1. My soul takes pleasure in three things,and they are beautiful in the sight of the Lord and of men;agreement between brothers, friendship between neighbors,and a wife and a husband who live in harmony. 25.1. How great is he who has gained wisdom!But there is no one superior to him who fears the Lord. 25.2. My soul hates three kinds of men,and I am greatly offended at their life:a beggar who is proud, a rich man who is a liar,and an adulterous old man who lacks good sense. 25.3. You have gathered nothing in your youth;how then can you find anything in your old age? 25.7. With nine thoughts I have gladdened my heart,and a tenth I shall tell with my tongue:a man rejoicing in his children;a man who lives to see the downfall of his foes; 25.8. happy is he who lives with an intelligent wife,and he who has not made a slip with his tongue,and he who has not served a man inferior to himself; 25.9. happy is he who has gained good sense,and he who speaks to attentive listeners. 25.11. The fear of the Lord surpasses everything;to whom shall be likened the one who holds it fast? 25.21. Do not be ensnared by a womans beauty,and do not desire a woman for her possessions. 27.18. For as a man destroys his enemy,so you have destroyed the friendship of your neighbor. 39.1. On the other hand he who devotes himself to the study of the law of the Most High will seek out the wisdom of all the ancients,and will be concerned with prophecies; 39.1. Nations will declare his wisdom,and the congregation will proclaim his praise; 39.6. If the great Lord is willing,he will be filled with the spirit of understanding;he will pour forth words of wisdom and give thanks to the Lord in prayer.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
acrostic, nonalphabetic Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
alliteration Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 32
animal imagery Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 33
assonance Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 32
banquets Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
ben sira Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
caution Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 222
covenant, book of the Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
covenant Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
david Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 4, 95
death Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
decalogue Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 33, 222
dreams Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
enemies Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 222
evil Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
faithfulness Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
gihon, river or spring Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
grandson of ben sira Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 32, 33
honor Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
hymn of praise Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
inspiration Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
jesus Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 33
jew/jewish, literature/ authors Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
jonathan Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
jordan river Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
law, god's" '151.0_122.0@law, torah Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
life Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95, 179
literature Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
loans Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
moses Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
natural' Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
neighbors Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 222
nile Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
old age Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
parallelism Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 32
parents Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 222
passion Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
prayer Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
pride Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
prophecy Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
quarreling Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
rhyme Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 32, 95
social relationships Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
spirit, modes of presence, poured out upon Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
virtue Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179
visions Levison, Filled with the Spirit (2009) 122
war Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95
wife Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 33, 222
wine Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 95, 179
wisdom/wise Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 179, 222
word-pairs Corley, Ben Sira's Teaching on Friendship (2002) 32