Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



661
Septuagint, 2 Maccabees, 2


nanOne finds in the records that Jeremiah the prophet ordered those who were being deported to take some of the fire, as has been told,',and that the prophet after giving them the law instructed those who were being deported not to forget the commandments of the Lord, nor to be led astray in their thoughts upon seeing the gold and silver statues and their adornment.', And with other similar words he exhorted them that the law should not depart from their hearts.",It was also in the writing that the prophet, having received an oracle, ordered that the tent and the ark should follow with him, and that he went out to the mountain where Moses had gone up and had seen the inheritance of God.',And Jeremiah came and found a cave, and he brought there the tent and the ark and the altar of incense, and he sealed up the entrance.',Some of those who followed him came up to mark the way, but could not find it.',When Jeremiah learned of it, he rebuked them and declared: 'The place shall be unknown until God gathers his people together again and shows his mercy.',And then the Lord will disclose these things, and the glory of the Lord and the cloud will appear, as they were shown in the case of Moses, and as Solomon asked that the place should be specially consecrated.',It was also made clear that being possessed of wisdom Solomon offered sacrifice for the dedication and completion of the temple.",Just as Moses prayed to the Lord, and fire came down from heaven and devoured the sacrifices, so also Solomon prayed, and the fire came down and consumed the whole burnt offerings.',And Moses said, 'They were consumed because the sin offering had not been eaten.', Likewise Solomon also kept the eight days.",The same things are reported in the records and in the memoirs of Nehemiah, and also that he founded a library and collected the books about the kings and prophets, and the writings of David, and letters of kings about votive offerings.',In the same way Judas also collected all the books that had been lost on account of the war which had come upon us, and they are in our possession.',So if you have need of them, send people to get them for you.',Since, therefore, we are about to celebrate the purification, we write to you. Will you therefore please keep the days?',It is God who has saved all his people, and has returned the inheritance to all, and the kingship and priesthood and consecration,',as he promised through the law. For we have hope in God that he will soon have mercy upon us and will gather us from everywhere under heaven into his holy place, for he has rescued us from great evils and has purified the place.',The story of Judas Maccabeus and his brothers, and the purification of the great temple, and the dedication of the altar,',and further the wars against Antiochus Epiphanes and his son Eupator,',and the appearances which came from heaven to those who strove zealously on behalf of Judaism, so that though few in number they seized the whole land and pursued the barbarian hordes,',and recovered the temple famous throughout the world and freed the city and restored the laws that were about to be abolished, while the Lord with great kindness became gracious to them --',all this, which has been set forth by Jason of Cyrene in five volumes, we shall attempt to condense into a single book.',For considering the flood of numbers involved and the difficulty there is for those who wish to enter upon the narratives of history because of the mass of material,',we have aimed to please those who wish to read, to make it easy for those who are inclined to memorize, and to profit all readers.',For us who have undertaken the toil of abbreviating, it is no light matter but calls for sweat and loss of sleep,',just as it is not easy for one who prepares a banquet and seeks the benefit of others. However, to secure the gratitude of many we will gladly endure the uncomfortable toil,',leaving the responsibility for exact details to the compiler, while devoting our effort to arriving at the outlines of the condensation.',For as the master builder of a new house must be concerned with the whole construction, while the one who undertakes its painting and decoration has to consider only what is suitable for its adornment, such in my judgment is the case with us.',It is the duty of the original historian to occupy the ground and to discuss matters from every side and to take trouble with details,', but the one who recasts the narrative should be allowed to strive for brevity of expression and to forego exhaustive treatment.",At this point therefore let us begin our narrative, adding only so much to what has already been said; for it is foolish to lengthen the preface while cutting short the history itself.'


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

30 results
1. Septuagint, Baruch, 1.15-3.8 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2. Septuagint, Tobit, 3 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

3. Hebrew Bible, Ezra, 9 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

4. Hebrew Bible, Nehemiah, 9, 1 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

5. Septuagint, Tobit, 3 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

6. Dead Sea Scrolls, 4Q504, 0 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

7. Dead Sea Scrolls, Community Rule, 1.3, 8.12-8.16 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

8. Hebrew Bible, Daniel, 2.17-2.23, 9.3 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2.17. אֱדַיִן דָּנִיֵּאל לְבַיְתֵהּ אֲזַל וְלַחֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה חַבְרוֹהִי מִלְּתָא הוֹדַע׃ 2.18. וְרַחֲמִין לְמִבְעֵא מִן־קֳדָם אֱלָהּ שְׁמַיָּא עַל־רָזָה דְּנָה דִּי לָא יְהֹבְדוּן דָּנִיֵּאל וְחַבְרוֹהִי עִם־שְׁאָר חַכִּימֵי בָבֶל׃ 2.19. אֱדַיִן לְדָנִיֵּאל בְּחֶזְוָא דִי־לֵילְיָא רָזָה גֲלִי אֱדַיִן דָּנִיֵּאל בָּרִךְ לֶאֱלָהּ שְׁמַיָּא׃ 2.21. וְהוּא מְהַשְׁנֵא עִדָּנַיָּא וְזִמְנַיָּא מְהַעְדֵּה מַלְכִין וּמְהָקֵים מַלְכִין יָהֵב חָכְמְתָא לְחַכִּימִין וּמַנְדְּעָא לְיָדְעֵי בִינָה׃ 2.22. הוּא גָּלֵא עַמִּיקָתָא וּמְסַתְּרָתָא יָדַע מָה בַחֲשׁוֹכָא ונהירא [וּנְהוֹרָא] עִמֵּהּ שְׁרֵא׃ 2.23. לָךְ אֱלָהּ אֲבָהָתִי מְהוֹדֵא וּמְשַׁבַּח אֲנָה דִּי חָכְמְתָא וּגְבוּרְתָא יְהַבְתְּ לִי וּכְעַן הוֹדַעְתַּנִי דִּי־בְעֵינָא מִנָּךְ דִּי־מִלַּת מַלְכָּא הוֹדַעְתֶּנָא׃ 9.3. וָאֶתְּנָה אֶת־פָּנַי אֶל־אֲדֹנָי הָאֱלֹהִים לְבַקֵּשׁ תְּפִלָּה וְתַחֲנוּנִים בְּצוֹם וְשַׂק וָאֵפֶר׃ 2.17. Then Daniel went to his house, and made the thing known to Haiah, Mishael, and Azariah, his companions;" 2.18. that they might ask mercy of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon." 2.19. Then was the secret revealed unto Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven." 2.20. Daniel spoke and said: Blessed be the name of God From everlasting even unto everlasting; For wisdom and might are His;" 2.21. And He changeth the times and the seasons; He removeth kings, and setteth up kings; He giveth wisdom unto the wise, And knowledge to them that know understanding;" 2.22. He revealeth the deep and secret things; He knoweth what is in the darkness, And the light dwelleth with Him." 2.23. I thank Thee, and praise Thee, O Thou God of my fathers, w Who hast given me wisdom and might, And hast now made known unto me what we desired of Thee; For Thou hast made known unto us the king’s matter." 9.3. And I set my face unto the Lord God, to seek by prayer and supplications, with fasting, and sackcloth, and ashes."
9. Septuagint, 2 Maccabees, 2.13-2.14, 2.23-2.31, 6.7-6.8, 6.21, 7.1, 7.13, 7.15, 7.42, 10.1-10.8, 14.33, 14.36, 15.8, 15.30, 15.32, 15.34 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2.13. The same things are reported in the records and in the memoirs of Nehemiah, and also that he founded a library and collected the books about the kings and prophets, and the writings of David, and letters of kings about votive offerings.' 2.14. In the same way Judas also collected all the books that had been lost on account of the war which had come upon us, and they are in our possession.' 2.23. all this, which has been set forth by Jason of Cyrene in five volumes, we shall attempt to condense into a single book.' 2.24. For considering the flood of numbers involved and the difficulty there is for those who wish to enter upon the narratives of history because of the mass of material,' 2.25. we have aimed to please those who wish to read, to make it easy for those who are inclined to memorize, and to profit all readers.' 2.26. For us who have undertaken the toil of abbreviating, it is no light matter but calls for sweat and loss of sleep,' 2.27. just as it is not easy for one who prepares a banquet and seeks the benefit of others. However, to secure the gratitude of many we will gladly endure the uncomfortable toil,' 2.28. leaving the responsibility for exact details to the compiler, while devoting our effort to arriving at the outlines of the condensation.' 2.29. For as the master builder of a new house must be concerned with the whole construction, while the one who undertakes its painting and decoration has to consider only what is suitable for its adornment, such in my judgment is the case with us.' 2.30. It is the duty of the original historian to occupy the ground and to discuss matters from every side and to take trouble with details,' 2.31. but the one who recasts the narrative should be allowed to strive for brevity of expression and to forego exhaustive treatment. 6.7. On the monthly celebration of the king's birthday, the Jews were taken, under bitter constraint, to partake of the sacrifices; and when the feast of Dionysus came, they were compelled to walk in the procession in honor of Dionysus, wearing wreaths of ivy.' 6.8. At the suggestion of Ptolemy a decree was issued to the neighboring Greek cities, that they should adopt the same policy toward the Jews and make them partake of the sacrifices,' 6.21. Those who were in charge of that unlawful sacrifice took the man aside, because of their long acquaintance with him, and privately urged him to bring meat of his own providing, proper for him to use, and pretend that he was eating the flesh of the sacrificial meal which had been commanded by the king,' 7.1. It happened also that seven brothers and their mother were arrested and were being compelled by the king, under torture with whips and cords, to partake of unlawful swine's flesh.' 7.13. When he too had died, they maltreated and tortured the fourth in the same way.' 7.15. Next they brought forward the fifth and maltreated him. 7.42. Let this be enough, then, about the eating of sacrifices and the extreme tortures.' 10.1. Now Maccabeus and his followers, the Lord leading them on, recovered the temple and the city;' 10.2. and they tore down the altars which had been built in the public square by the foreigners, and also destroyed the sacred precincts.' 10.3. They purified the sanctuary, and made another altar of sacrifice; then, striking fire out of flint, they offered sacrifices, after a lapse of two years, and they burned incense and lighted lamps and set out the bread of the Presence.' 10.4. And when they had done this, they fell prostrate and besought the Lord that they might never again fall into such misfortunes, but that, if they should ever sin, they might be disciplined by him with forbearance and not be handed over to blasphemous and barbarous nations.' 10.5. It happened that on the same day on which the sanctuary had been profaned by the foreigners, the purification of the sanctuary took place, that is, on the twenty-fifth day of the same month, which was Chislev.' 10.6. And they celebrated it for eight days with rejoicing, in the manner of the feast of booths, remembering how not long before, during the feast of booths, they had been wandering in the mountains and caves like wild animals.' 10.7. Therefore bearing ivy-wreathed wands and beautiful branches and also fronds of palm, they offered hymns of thanksgiving to him who had given success to the purifying of his own holy place.' 10.8. They decreed by public ordice and vote that the whole nation of the Jews should observe these days every year. 14.33. he stretched out his right hand toward the sanctuary, and swore this oath: 'If you do not hand Judas over to me as a prisoner, I will level this precinct of God to the ground and tear down the altar, and I will build here a splendid temple to Dionysus.' 14.36. o now, O holy One, Lord of all holiness, keep undefiled for ever this house that has been so recently purified.' 15.8. And he exhorted his men not to fear the attack of the Gentiles, but to keep in mind the former times when help had come to them from heaven, and now to look for the victory which the Almighty would give them.' 15.30. And the man who was ever in body and soul the defender of his fellow citizens, the man who maintained his youthful good will toward his countrymen, ordered them to cut off Nicanor's head and arm and carry them to Jerusalem.' 15.32. He showed them the vile Nicanor's head and that profane man's arm, which had been boastfully stretched out against the holy house of the Almighty;' 15.34. And they all, looking to heaven, blessed the Lord who had manifested himself, saying, 'Blessed is he who has kept his own place undefiled.'
10. Septuagint, 4 Maccabees, 4 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

11. Philo of Alexandria, On The Contemplative Life, 25, 5, 2 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

2. but the deliberate intention of the philosopher is at once displayed from the appellation given to them; for with strict regard to etymology, they are called therapeutae and therapeutrides, either because they process an art of medicine more excellent than that in general use in cities (for that only heals bodies, but the other heals souls which are under the mastery of terrible and almost incurable diseases, which pleasures and appetites, fears and griefs, and covetousness, and follies, and injustice, and all the rest of the innumerable multitude of other passions and vices, have inflicted upon them), or else because they have been instructed by nature and the sacred laws to serve the living God, who is superior to the good, and more simple than the one, and more ancient than the unit;
12. Ignatius, To The Magnesians, 10.3 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

10.3. It is monstrous to talk of Jesus Christ and to practise Judaism. For Christianity did not believe in Judaism, but Judaism in Christianity, wherein every tongue believed and was gathered together unto God.
13. New Testament, 1 John, 2.2 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.2. And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.
14. New Testament, 1 Corinthians, 1.29 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.29. that noflesh should boast before God.
15. New Testament, 1 Timothy, 2.6 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.6. who gave himself as a ransom for all; the testimony in its own times;
16. New Testament, 2 Corinthians, 5.14 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

17. New Testament, Acts, 14.16, 17.30-17.31, 19.27 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

14.16. who in the generations gone by allowed all the nations to walk in their own ways. 17.30. The times of ignorance therefore God overlooked. But now he commands that all men everywhere should repent 17.31. because he has appointed a day in which he will judge the world in righteousness by the man whom he has ordained; whereof he has given assurance to all men, in that he has raised him from the dead. 19.27. Not only is there danger that this our trade come into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be counted as nothing, and her majesty destroyed, whom all Asia and the world worships.
18. New Testament, Apocalypse, 3.10, 11.10, 13.8 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.10. Because you kept the word of my patience, I also will keep you from the hour of testing, that which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth. 11.10. Those who dwell on the earth rejoice over them, and they will be glad. They will give gifts to one another, because these two prophets tormented those who dwell on the earth. 13.8. All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.
19. New Testament, Ephesians, 3.5 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.5. which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit;
20. New Testament, Philippians, 2.10-2.11 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.10. that at the name of Jesus every knee should bow, of those in heaven, those on earth, and those under the earth 2.11. and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
21. New Testament, Romans, 3.9, 3.20, 3.23, 5.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.9. What then? Are we better than they? No, in no way. For we previously charged both Jews and Greeks, that they are all under sin. 3.20. Because by the works of the law, no flesh will be justified in his sight. For through the law comes the knowledge of sin. 3.23. for all have sinned, and fall short of the glory of God; 5.12. Therefore, as sin entered into the world through one man, and death through sin; and so death passed to all men, because all sinned.
22. New Testament, Titus, 2.11 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.11. For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men
23. New Testament, John, 17.2 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

17.2. even as you gave him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him.
24. New Testament, Luke, 24.44, 24.47 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

24.44. He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled. 24.47. and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Jerusalem.
25. New Testament, Mark, 13.10 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

13.10. The gospel must first be preached to all the nations.
26. New Testament, Matthew, 24.14, 24.22 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

24.14. This gospel of the kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come. 24.22. Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the elect's sake, those days will be shortened.
27. Irenaeus, Refutation of All Heresies, 1.10.1 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

28. Tertullian, To The Heathen, 1.8.9-1.8.10 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

29. Babylonian Talmud, Bava Batra, 14b-15a, 14b (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

14b. שברי לוחות שמונחים בארון ואי ס"ד ס"ת הקיפו ו' טפחים מכדי כל שיש בהקיפו שלשה טפחים יש בו רוחב טפח וכיון דלאמצעיתו נגלל נפיש ליה מתרי טפחא רווחא דביני ביני בתרי פושכי היכי יתיב,אמר רב אחא בר יעקב ספר עזרה לתחלתו הוא נגלל ואכתי תרי בתרי היכי יתיב אמר רב אשי דכריך ביה פורתא וכרכיה לעיל,ור' יהודה מקמי דליתי ארגז ספר תורה היכי הוה יתיב דפא הוה נפיק מיניה ויתיב עילוה ספר תורה ור"מ האי מצד ארון מאי עביד ליה ההוא מיבעי ליה דמתנח ליה מצד ולא מתנח ביני לוחי ולעולם בגויה מן הצד,ור"מ עמודין היכא הוו קיימי מבראי ור"מ שברי לוחות דמונחין בארון מנא ליה נפקא ליה מדרב הונא דאמר רב הונא מאי דכתיב (שמואל ב ו, ב) אשר נקרא שם שם ה' צבאות יושב הכרובים עליו מלמד שלוחות ושברי לוחות מונחים בארון,ואידך ההוא מבעי ליה לכדרבי יוחנן ד"ר יוחנן א"ר שמעון בן יוחאי מלמד שהשם וכל כינויו מונחין בארון,ואידך נמי מיבעי ליה להכי אין הכי נמי אלא שברי לוחות דמונחין בארון מנא ליה נפקא ליה מדתני רב יוסף דתני רב יוסף (דברים י, ב) אשר שברת ושמתם מלמד שהלוחות ושברי לוחות מונחין בארון,ואידך ההוא מיבעי ליה לכדריש לקיש דאמר ר"ל אשר שברת אמר לו הקב"ה למשה יישר כחך ששברת:,תנו רבנן סדרן של נביאים יהושע ושופטים שמואל ומלכים ירמיה ויחזקאל ישעיה ושנים עשר מכדי הושע קדים דכתיב (הושע א, ב) תחלת דבר ה' בהושע וכי עם הושע דבר תחלה והלא ממשה ועד הושע כמה נביאים היו וא"ר יוחנן שהיה תחלה לארבעה נביאים שנתנבאו באותו הפרק ואלו הן הושע וישעיה עמוס ומיכה וליקדמיה להושע ברישא,כיון דכתיב נבואתיה גבי חגי זכריה ומלאכי וחגי זכריה ומלאכי סוף נביאים הוו חשיב ליה בהדייהו וליכתביה לחודיה וליקדמיה איידי דזוטר מירכס,מכדי ישעיה קדים מירמיה ויחזקאל ליקדמיה לישעיה ברישא כיון דמלכים סופיה חורבנא וירמיה כוליה חורבנא ויחזקאל רישיה חורבנא וסיפיה נחמתא וישעיה כוליה נחמתא סמכינן חורבנא לחורבנא ונחמתא לנחמתא:,סידרן של כתובים רות וספר תהלים ואיוב ומשלי קהלת שיר השירים וקינות דניאל ומגילת אסתר עזרא ודברי הימים ולמאן דאמר איוב בימי משה היה ליקדמיה לאיוב ברישא אתחולי בפורענותא לא מתחלינן רות נמי פורענות היא פורענות דאית ליה אחרית דאמר רבי יוחנן למה נקרא שמה רות שיצא ממנה דוד שריוהו להקב"ה בשירות ותושבחות,ומי כתבן משה כתב ספרו ופרשת בלעם ואיוב יהושע כתב ספרו ושמונה פסוקים שבתורה שמואל כתב ספרו ושופטים ורות דוד כתב ספר תהלים על ידי עשרה זקנים ע"י אדם הראשון על ידי מלכי צדק ועל ידי אברהם וע"י משה ועל ידי הימן וע"י ידותון ועל ידי אסף 14b. bthe broken pieces of thefirst set of btablets, which were placed in the Ark.Having cited the ibaraita /i, the Gemara now presents its objection to what was taught earlier with regard to the dimensions of a Torah scroll: bAnd if it should enter your mindto say, as Rabbi Yehuda HaNasi held, that bthe circumference of a Torah scroll is six handbreadths, now since anycylindrical object bhaving a circumference of three handbreadths has a diameter of one handbreadth,a Torah scroll with a circumference of six handbreadths has a diameter of two handbreadths. bAnd sincea Torah scroll bis wound to the middle,since it is rolled from both sides, bitmust take up bmore than two handbreadthsdue to bthe space betweenthe sheets of parchment and the double rolling. According to Rabbi Meir, who says that the Torah scroll was placed inside the ark, bhow didthe scroll bfit inthe remaining btwo handbreadths [ ipushkei /i]of space in the Ark?, bRav Aḥa bar Ya’akov said: The scroll of theTemple bcourtyard,which was kept in the Ark, bwas wound to its beginning,i.e., it had only a single pole, so that its circumference was only two handbreadths. The Gemara asks: bBut still, how doesan item bthat is twohandbreadths wide bfit intoa space that is precisely btwohandbreadths? It would be impossible to fit it in. bRav Ashi said: A small sectionof the scroll bwas woundseparately bandthen bplaced on topof the scroll.,Having concluded its current discussion, the Gemara now addresses the details of the aforementioned ibaraitaand asks: bAndaccording to bRabbi Yehuda,who says that the Torah scroll rested on the chest that came from the Philistines, bwhere was the Torah scroll placed before the chest arrived?The Gemara answers: bA shelf protruded fromthe Ark band the Torah scroll rested on it.The Gemara asks: bAndaccording to bRabbi Meir,who says that the Torah scroll rested inside the Ark, bwhat does he do with thisverse: “Take this Torah scroll and put it bat the side of the Ark”(Deuteronomy 31:26)? The Gemara answers: bHe requiresthat verse to teach bthatthe Torah scroll bwas placed at the sideof the tablets, band that it was not placed betweenthe two btablets, butit was bactuallyplaced binsidethe Ark bat the sideof the tablets.,The Gemara asks: bAndaccording to bRabbi Meir, where were thesilver bcolumns placed?The Gemara answers: bOutsidethe Ark. The Gemara further asks: bAnd from where does Rabbi Meirderive that bthe broken pieces of thefirst set of btablets were placed in the Ark,as the verse from which Rabbi Yehuda learns this: “There was nothing in the Ark except” (I Kings 8:9), is needed by Rabbi Meir to teach that the Torah scroll was placed there? The Gemara answers: bHe derivesthis point bfrom what Rav Hunaexpounded, bas Rav Huna says: Whatis the meaning of that bwhich is written:“The Ark of God, bwhereupon is called the Name, the name of the Lord of hosts that sits upon the cherubs”(II Samuel 6:2)? The phrase “the name, the name of the Lord” bteaches thatboth bthesecond btablets and the broken pieces of thefirst set of btablets were placed in the Ark. /b,The Gemara asks: bAndwhat does bthe otherSage, i.e., Rabbi Yehuda, derive from this verse? The Gemara responds: bHe requiresthat text bforthat bwhich Rabbi Yoḥasays, bas Rabbi Yoḥa saysthat bRabbi Shimon ben Yoḥai says:This bteaches that theineffable bnameof God band all of His appellations were placed in the Ark. /b,The Gemara inquires: bAnddoesn’t bthe otherSage, Rabbi Meir, balso require it for that?The Gemara answers: bYes,it bis indeed so. Rather, from where does hederive that bthe broken pieces of thefirst set of btablets were placed in the Ark?The Gemara expounds: bHe derivesthis bfromthat bwhich Rav Yosef taught, as Rav Yosef taughta ibaraita /i: The verses state: “At that time the Lord said to me: Hew for yourself two tablets of stone like the first…and I will write on the tablets the words that were on the first tablets, bwhich you broke, and you shall put themin the Ark” (Deuteronomy 10:1–2). bThis teaches thatboth bthesecond set of btablets and the broken pieces of thefirst set of btablets were placed in the Ark. /b,The Gemara asks: bAndwhat does bthe otherone, Rabbi Yehuda, learn from this verse? The Gemara answers: bHe requires it forthat bwhich Reish Lakishteaches, bas Reish Lakish says:What is the meaning of that which is stated: “The first tablets, bwhich you broke [ iasher shibbarta /i]”?These words allude to the fact that God approved of Moses’ action, as if bthe Holy One, Blessed be He, said to Moses: May your strength be straight [ iyishar koḥakha /i] because you brokethem.,§ bThe Sages taught: The order of thebooks of the bProphetswhen they are attached together is as follows: bJoshua and Judges, Samuel and Kings, Jeremiah and Ezekiel,and bIsaiah and the TwelveProphets. The Gemara asks: bConsider: Hosea precededsome of the other prophets whose books are included in the Bible, bas it is written: “The Lord spoke first to Hosea”(Hosea 1:2). At first glance this verse is difficult: bBut did God speak first with Hosea,and not with any other prophet before him? bWeren’t there many prophets between Moses and Hosea? And Rabbi Yoḥa says: He was the first of four prophets who prophesied in that period, and they were: Hosea and Isaiah, Amos and Micah.Accordingly, Hosea preceded those three prophets; bandthe book of bHoseaas well bshould precedethe books of those prophets.,The Gemara answers: bSince his prophecy is written together withthose of bHaggai, Zechariah, and Malachiin one book of the Twelve Prophets, band Haggai, Zechariah, and Malachi were the last of the prophets, he is counted with them.The Gemara inquires: bBut letthe book of Hosea bbe written separately and let it precedethe others. The Gemara answers: Were it written separately, bsince it is small it would be lost. /b,The Gemara further asks: bConsider: Isaiah preceded Jeremiah and Ezekiel; letthe book of bIsaiah precedethe books of those other prophets. The Gemara answers: bSincethe book of bKings ends with the destructionof the Temple, bandthe book of bJeremiahdeals bentirely withprophecies of bthe destruction, andthe book of bEzekiel begins with the destructionof the Temple bbut ends with consolationand the rebuilding of the Temple, band Isaiahdeals bentirely with consolation,as most of his prophecies refer to the redemption, bwe juxtapose destruction to destruction and consolation to consolation.This accounts for the order: Jeremiah, Ezekiel, and Isaiah.,The ibaraitacontinues: bThe order of the Writingsis: bRuth and the book of Psalms, and Job and Proverbs; Ecclesiastes, Song of Songs, and Lamentations; Daniel and the Scroll of Esther;and bEzra and Chronicles.The Gemara asks: bAnd according to the one who saysthat bJoblived bin the time of Moses, letthe book of bJob precedethe others. The Gemara answers: bWe do not begin with suffering,i.e., it is inappropriate to start the Writings with a book that deals so extensively with suffering. The Gemara asks: But the book of bRuth,with which the Writings opens, bis alsoabout bsuffering,since it describes the tragedies that befell the family of Elimelech. The Gemara answers: This is bsuffering which has a futureof hope and redemption. bAs Rabbi Yoḥa says: Why was she named Ruth,spelled ireish /i, ivav /i, itav /i? Because there bdescended from her David who sated,a word with the root ireish /i, ivav /i, iheh /i, bthe Holy One, Blessed be He, with songs and praises. /b,The ibaraitanow considers the authors of the biblical books: bAnd who wrotethe books of the Bible? bMoses wrote his own book,i.e., the Torah, band the portion of Balaamin the Torah, bandthe book of bJob. Joshua wrote his own book and eight verses in the Torah,which describe the death of Moses. bSamuel wrote his own book,the book of bJudges, andthe book of bRuth. David wrote the book of Psalms by means of ten eldersof previous generations, assembling a collection that included compositions of others along with his own. He included psalms authored bby Adam the firstman, bby Melchizedekking of Salem, band by Abraham, and by Moses, and by Heman, and by Jeduthun, and by Asaph, /b
30. Anon., 4 Ezra, 14.22-14.48

14.22. If then I have found favor before thee, send the Holy Spirit into me, and I will write everything that has happened in the world from the beginning, the things which were written in thy law, that men may be able to find the path, and that those who wish to live in the last days may live. 14.23. He answered me and said, "Go and gather the people, and tell them not to seek you for forty days. 14.24. But prepare for yourself many writing tablets, and take with you Sarea, Dabria, Selemia, Ethanus, and Asiel -- these five, because they are trained to write rapidly; 14.25. and you shall come here, and I will light in your heart the lamp of understanding, which shall not be put out until what you are about to write is finished. 14.26. And when you have finished, some things you shall make public, and some you shall deliver in secret to the wise; tomorrow at this hour you shall begin to write. 14.27. Then I went as he commanded me, and I gathered all the people together, and said 14.28. Hear these words, O Israel 14.29. At first our fathers dwelt as aliens in Egypt, and they were delivered from there 14.30. and received the law of life, which they did not keep, which you also have transgressed after them. 14.31. Then land was given to you for a possession in the land of Zion; but you and your fathers committed iniquity and did not keep the ways which the Most High commanded you. 14.32. And because he is a righteous judge, in due time he took from you what he had given. 14.33. And now you are here, and your brethren are farther in the interior. 14.34. If you, then, will rule over your minds and discipline your hearts, you shall be kept alive, and after death you shall obtain mercy. 14.35. For after death the judgment will come, when we shall live again; and then the names of the righteous will become manifest, and the deeds of the ungodly will be disclosed. 14.36. But let no one come to me now, and let no one seek me for forty days. 14.37. So I took the five men, as he commanded me, and we proceeded to the field, and remained there. 14.38. And on the next day, behold, a voice called me, saying, "Ezra, open your mouth and drink what I give you to drink. 14.39. Then I opened my mouth, and behold, a full cup was offered to me; it was full of something like water, but its color was like fire. 14.40. And I took it and drank; and when I had drunk it, my heart poured forth understanding, and wisdom increased in my breast, for my spirit retained its memory; 14.41. and my mouth was opened, and was no longer closed. 14.42. And the Most High gave understanding to the five men, and by turns they wrote what was dictated, in characters which they did not know. They sat forty days, and wrote during the daytime, and ate their bread at night. 14.43. As for me, I spoke in the daytime and was not silent at night. 14.44. So during the forty days ninety-four books were written. 14.45. And when the forty days were ended, the Most High spoke to me, saying, "Make public the twenty-four books that you wrote first and let the worthy and the unworthy read them; 14.46. but keep the seventy that were written last, in order to give them to the wise among your people. 14.47. For in them is the spring of understanding, the fountain of wisdom, and the river of knowledge. 14.48. And I did so.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
2 baruch Allison, 4 Baruch (2018) 46
antiochus iv VanderKam, Calendars in the Dead Sea Scrolls: Measuring Time (1998) 34
apocrypha Sigal, The Halakhah of Jesus of Nazareth According to the Gospel of Matthew (2007) 146
apollo, apollonian, apolline Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
apulia, apulian Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
archaic Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
archangel, destroyer, as Allison, 4 Baruch (2018) 46
athens, athenian Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
attica, attic Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
author, of 2 maccabees, objective of Schwartz, 2 Maccabees (2008) 11
author, of 2 maccabees Schwartz, 2 Maccabees (2008) 17
bacchus, βάκχος Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
biblical referents, canonization Jassen, Scripture and Law in the Dead Sea Scrolls (2014) 51
bipartite vs. tripartite canon., of the pentateuch Jassen, Scripture and Law in the Dead Sea Scrolls (2014) 51
bipartite vs. tripartite canon Jassen, Scripture and Law in the Dead Sea Scrolls (2014) 51
blessing, function of Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
blessing Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
booths, festival of VanderKam, Calendars in the Dead Sea Scrolls: Measuring Time (1998) 34
calendrical systems Schwartz, 2 Maccabees (2008) 11
christian, christianity Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
classical Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
comedy Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
cosmos, battle Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
cult, cultic acts for specific cults, the corresponding god or place Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
daniel Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
darkness Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
dates (in 2 macc.) Schwartz, 2 Maccabees (2008) 11
delphi, delphian, delphic Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
demetrius ii Schwartz, 2 Maccabees (2008) 11
dionysos, arrival to the greek pantheon Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
dionysos, dionysos baccheios Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
dionysos, dionysos bacchios Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
dionysos, dionysos epaphios/epaphian Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
dionysos, miracles Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
dionysos, realm Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
dionysos Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
editors, jerusalemite Schwartz, 2 Maccabees (2008) 11
epitomator, see also author Schwartz, 2 Maccabees (2008) 17
exile, babylonian Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
galilee, galilean Faßbeck and Killebrew, Viewing Ancient Jewish Art and Archaeology: VeHinnei Rachel - Essays in honor of Rachel Hachlili (2016) 2
greek/barbarian division Stanton, Unity and Disunity in Greek and Christian Thought under the Roman Peace (2021) 221
hanukkah VanderKam, Calendars in the Dead Sea Scrolls: Measuring Time (1998) 34
hezekiah VanderKam, Calendars in the Dead Sea Scrolls: Measuring Time (1998) 34
humankind, unity of Stanton, Unity and Disunity in Greek and Christian Thought under the Roman Peace (2021) 221
ignatios of antioch Stanton, Unity and Disunity in Greek and Christian Thought under the Roman Peace (2021) 221
imperial Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
jews de Ste. Croix et al., Christian Persecution, Martyrdom, and Orthodoxy (2006) 194
josephus VanderKam, Calendars in the Dead Sea Scrolls: Measuring Time (1998) 34
judaism Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
letters, dating Schwartz, 2 Maccabees (2008) 11
macabees de Ste. Croix et al., Christian Persecution, Martyrdom, and Orthodoxy (2006) 194
maecenas, auditorium of Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
maecenas, gardens of Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
maenads, maenadic, maenadism Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
martyrdom Schwartz, 2 Maccabees (2008) 17
martyrs de Ste. Croix et al., Christian Persecution, Martyrdom, and Orthodoxy (2006) 194
miracles Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
mishnah VanderKam, Calendars in the Dead Sea Scrolls: Measuring Time (1998) 34
month names VanderKam, Calendars in the Dead Sea Scrolls: Measuring Time (1998) 34
moses Jassen, Scripture and Law in the Dead Sea Scrolls (2014) 51
multiplicity Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
mycenaean Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
myth, mythical Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
new testament Stanton, Unity and Disunity in Greek and Christian Thought under the Roman Peace (2021) 221
nicanor Schwartz, 2 Maccabees (2008) 17
orpheus Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
orphism, orphic Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
pantheon Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
patras Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
penitential cycle, prayer Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
possession, possessed Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
power Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
prayer, content of Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
priest and high priest Allison, 4 Baruch (2018) 46
prophecy, of jeremiah Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
prophets, prophecy Jassen, Scripture and Law in the Dead Sea Scrolls (2014) 51
prophets (nebi'im, canonical division)" Jassen, Scripture and Law in the Dead Sea Scrolls (2014) 51
razis Schwartz, 2 Maccabees (2008) 17
revelation Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22
rome, roman Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
sarcophagus' Faßbeck and Killebrew, Viewing Ancient Jewish Art and Archaeology: VeHinnei Rachel - Essays in honor of Rachel Hachlili (2016) 2
sources of 2 maccabees Schwartz, 2 Maccabees (2008) 17
structure (of hebrews, literary) Vanhoye, Moore, Ounsworth, A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews (2018) 2
symposium Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
taxes Schwartz, 2 Maccabees (2008) 11
temple in jerusalem, keys of Allison, 4 Baruch (2018) 46
tertullian Stanton, Unity and Disunity in Greek and Christian Thought under the Roman Peace (2021) 221
thessaly, thessalian Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
thracia, thracian Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
trisagion Allison, 4 Baruch (2018) 46
unity Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
vases, apulian Bernabe et al., Redefining Dionysos (2013) 2
vision Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 22