Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



657
Septuagint, 1 Maccabees, 14.20-14.23


nanThis is a copy of the letter which the Spartans sent: "The rulers and the city of the Spartans to Simon the high priest and to the elders and the priests and the rest of the Jewish people, our brethren, greeting.


nanThe envoys who were sent to our people have told us about your glory and honor, and we rejoiced at their coming.


nanAnd what they said we have recorded in our public decrees, as follows, `Numenius the son of Antiochus and Antipater the son of Jason, envoys of the Jews, have come to us to renew their friendship with us.


nanIt has pleased our people to receive these men with honor and to put a copy of their words in the public archives, so that the people of the Spartans may have a record of them. And they have sent a copy of this to Simon the high priest.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

14 results
1. Septuagint, Tobit, 13.15 (th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

13.15. Let my soul praise God the great King.
2. Septuagint, Tobit, 13.15 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

13.15. Let my soul praise God the great King.
3. Septuagint, 1 Maccabees, 10.18, 11.30, 11.32, 12.6-12.18, 12.20-12.23, 13.36, 13.41-13.42, 14.12-14.19, 14.21-14.49 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

10.18. King Alexander to his brother Jonathan, greeting. 11.30. King Demetrius to Jonathan his brother and to the nation of the Jews, greeting. 11.32. `King Demetrius to Lasthenes his father, greeting. 12.6. Jonathan the high priest, the senate of the nation, the priests, and the rest of the Jewish people to their brethren the Spartans, greeting. 12.7. Already in time past a letter was sent to Onias the high priest from Arius, who was king among you, stating that you are our brethren, as the appended copy shows. 12.8. Onias welcomed the envoy with honor, and received the letter, which contained a clear declaration of alliance and friendship. 12.9. Therefore, though we have no need of these things, since we have as encouragement the holy books which are in our hands 12.10. we have undertaken to send to renew our brotherhood and friendship with you, so that we may not become estranged from you, for considerable time has passed since you sent your letter to us. 12.11. We therefore remember you constantly on every occasion, both in our feasts and on other appropriate days, at the sacrifices which we offer and in our prayers, as it is right and proper to remember brethren. 12.12. And we rejoice in your glory. 12.13. But as for ourselves, many afflictions and many wars have encircled us; the kings round about us have waged war against us. 12.14. We were unwilling to annoy you and our other allies and friends with these wars 12.15. for we have the help which comes from Heaven for our aid; and we were delivered from our enemies and our enemies were humbled. 12.16. We therefore have chosen Numenius the son of Antiochus and Antipater the son of Jason, and have sent them to Rome to renew our former friendship and alliance with them. 12.17. We have commanded them to go also to you and greet you and deliver to you this letter from us concerning the renewal of our brotherhood. 12.18. And now please send us a reply to this. 12.20. Arius, king of the Spartans, to Onias the high priest, greeting. 12.21. It has been found in writing concerning the Spartans and the Jews that they are brethren and are of the family of Abraham. 12.22. And now that we have learned this, please write us concerning your welfare; 12.23. we on our part write to you that your cattle and your property belong to us, and ours belong to you. We therefore command that our envoys report to you accordingly. 13.36. King Demetrius to Simon, the high priest and friend of kings, and to the elders and nation of the Jews, greeting. 13.41. In the one hundred and seventieth year the yoke of the Gentiles was removed from Israel 13.42. and the people began to write in their documents and contracts, "In the first year of Simon the great high priest and commander and leader of the Jews. 14.12. Each man sat under his vine and his fig tree,and there was none to make them afraid. 14.13. No one was left in the land to fight them,and the kings were crushed in those days. 14.14. He strengthened all the humble of his people;he sought out the law,and did away with every lawless and wicked man. 14.16. It was heard in Rome, and as far away as Sparta, that Jonathan had died, and they were deeply grieved. 14.17. When they heard that Simon his brother had become high priest in his place, and that he was ruling over the country and the cities in it 14.18. they wrote to him on bronze tablets to renew with him the friendship and alliance which they had established with Judas and Jonathan his brothers. 14.19. And these were read before the assembly in Jerusalem. 14.21. The envoys who were sent to our people have told us about your glory and honor, and we rejoiced at their coming. 14.22. And what they said we have recorded in our public decrees, as follows, `Numenius the son of Antiochus and Antipater the son of Jason, envoys of the Jews, have come to us to renew their friendship with us. 14.23. It has pleased our people to receive these men with honor and to put a copy of their words in the public archives, so that the people of the Spartans may have a record of them. And they have sent a copy of this to Simon the high priest. 14.24. After this Simon sent Numenius to Rome with a large gold shield weighing a thousand minas, to confirm the alliance with the Romans. 14.25. When the people heard these things they said, "How shall we thank Simon and his sons? 14.26. For he and his brothers and the house of his father have stood firm; they have fought and repulsed Israels enemies and established its freedom. 14.27. So they made a record on bronze tablets and put it upon pillars on Mount Zion. This is a copy of what they wrote: "On the eighteenth day of Elul, in the one hundred and seventy-second year, which is the third year of Simon the great high priest 14.28. in Asaramel, in the great assembly of the priests and the people and the rulers of the nation and the elders of the country, the following was proclaimed to us: 14.29. Since wars often occurred in the country, Simon the son of Mattathias, a priest of the sons of Joarib, and his brothers, exposed themselves to danger and resisted the enemies of their nation, in order that their sanctuary and the law might be perserved; and they brought great glory to their nation. 14.30. Jonathan rallied the nation, and became their high priest, and was gathered to his people. 14.31. And when their enemies decided to invade their country and lay hands on their sanctuary 14.33. He fortified the cities of Judea, and Beth-zur on the borders of Judea, where formerly the arms of the enemy had been stored, and he placed there a garrison of Jews. 14.34. He also fortified Joppa, which is by the sea, and Gazara, which is on the borders of Azotus, where the enemy formerly dwelt. He settled Jews there, and provided in those cities whatever was necessary for their restoration. 14.35. The people saw Simons faithfulness and the glory which he had resolved to win for his nation, and they made him their leader and high priest, because he had done all these things and because of the justice and loyalty which he had maintained toward his nation. He sought in every way to exalt his people. 14.36. And in his days things prospered in his hands, so that the Gentiles were put out of the country, as were also the men in the city of David in Jerusalem, who had built themselves a citadel from which they used to sally forth and defile the environs of the sanctuary and do great damage to its purity. 14.37. He settled Jews in it, and fortified it for the safety of the country and of the city, and built the walls of Jerusalem higher. 14.38. In view of these things King Demetrius confirmed him in the high priesthood 14.39. and he made him one of the kings friends and paid him high honors. 14.40. For he had heard that the Jews were addressed by the Romans as friends and allies and brethren, and that the Romans had received the envoys of Simon with honor. 14.41. And the Jews and their priests decided that Simon should be their leader and high priest for ever, until a trustworthy prophet should arise 14.42. and that he should be governor over them and that he should take charge of the sanctuary and appoint men over its tasks and over the country and the weapons and the strongholds, and that he should take charge of the sanctuary 14.43. and that he should be obeyed by all, and that all contracts in the country should be written in his name, and that he should be clothed in purple and wear gold. 14.44. And none of the people or priests shall be permitted to nullify any of these decisions or to oppose what he says, or to convene an assembly in the country without his permission, or to be clothed in purple or put on a gold buckle. 14.45. Whoever acts contrary to these decisions or nullifies any of them shall be liable to punishment. 14.46. And all the people agreed to grant Simon the right to act in accord with these decisions. 14.47. So Simon accepted and agreed to be high priest, to be commander and ethnarch of the Jews and priests, and to be protector of them all. 14.48. And they gave orders to inscribe this decree upon bronze tablets, to put them up in a conspicuous place in the precincts of the sanctuary 14.49. and to deposit copies of them in the treasury, so that Simon and his sons might have them.
4. Septuagint, 2 Maccabees, 1.1, 1.7, 1.10, 1.31, 1.33, 1.34, 1.35, 1.36, 2.19, 2.20, 2.21, 2.22, 2.23, 2.24, 2.25, 2.26, 2.27, 2.28, 2.29, 2.30, 2.31, 2.32, 3.1-4.6, 3.32, 4.16, 4.17, 4.30, 4.31, 4.32, 4.33, 4.34, 4.35, 4.36, 4.37, 4.38, 4.44, 4.49, 5.6, 5.7, 5.8, 5.9, 5.10, 5.17, 5.18, 5.19, 5.20, 6.12, 6.13, 6.14, 6.15, 6.16, 6.17, 9.15, 9.28, 10.1, 10.2, 10.3, 10.4, 10.5, 10.6, 10.7, 10.8, 10.30, 11.22, 11.27, 11.34, 13.7, 13.8, 13.13, 13.17, 14.33, 14.42, 15.12, 15.13, 15.14, 15.15, 15.16, 15.38, 15.39 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.1. The Jewish brethren in Jerusalem and those in the land of Judea, To their Jewish brethren in Egypt, Greeting, and good peace.'
5. Septuagint, Judith, 4.8, 6.16, 8.10, 10.6, 11.14, 13.12, 15.8 (2nd cent. BCE - 0th cent. CE)

4.8. So the Israelites did as Joakim the high priest and the senate of the whole people of Israel, in session at Jerusalem, had given order. 6.16. They called together all the elders of the city, and all their young men and their women ran to the assembly; and they set Achior in the midst of all their people, and Uzziah asked him what had happened. 8.10. she sent her maid, who was in charge of all she possessed, to summon Chabris and Charmis, the elders of her city. 10.6. Then they went out to the city gate of Bethulia, and found Uzziah standing there with the elders of the city, Chabris and Charmis. 11.14. They have sent men to Jerusalem, because even the people living there have been doing this, to bring back to them permission from the senate. 13.12. When the men of her city heard her voice, they hurried down to the city gate and called together the elders of the city. 15.8. Then Joakim the high priest, and the senate of the people of Israel who lived at Jerusalem, came to witness the good things which the Lord had done for Israel, and to see Judith and to greet her.
6. Septuagint, 3 Maccabees, 1.8, 6.9 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.8. Since the Jews had sent some of their council and elders to greet him, to bring him gifts of welcome, and to congratulate him on what had happened, he was all the more eager to visit them as soon as possible. 6.9. And now, you who hate insolence, all-merciful and protector of all, reveal yourself quickly to those of the nation of Israel -- who are being outrageously treated by the abominable and lawless Gentiles.
7. Philo of Alexandria, Against Flaccus, 74 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

74. for he arrested thirty-eight members of our council of elders, which our saviour and benefactor, Augustus, elected to manage the affairs of the Jewish nation after the death of the king of our own nation, having sent written commands to that effect to Manius Maximus when he was about to take upon himself for the second time the government of Egypt and of the country, he arrested them, I say, in their own houses, and commanded them to be thrown into prison, and arranged a splendid procession to send through the middle of the market-place a body of old men prisoners, with their hands bound, some with thongs and others with iron chains, whom he led in this plight into the theatre, a most miserable spectacle, and one wholly unsuited to the times.
8. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 11.327, 12.138-12.144, 13.164, 13.166-13.170, 14.117, 16.14, 18.302 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

11.327. whereupon God warned him in a dream, which came upon him after he had offered sacrifice, that he should take courage, and adorn the city, and open the gates; that the rest should appear in white garments, but that he and the priests should meet the king in the habits proper to their order, without the dread of any ill consequences, which the providence of God would prevent. 12.138. “King Antiochus To Ptolemy, Sendeth Greeting. /p“Since the Jews, upon our first entrance on their country, demonstrated their friendship towards us, and when we came to their city [Jerusalem], received us in a splendid manner, and came to meet us with their senate, and gave abundance of provisions to our soldiers, and to the elephants, and joined with us in ejecting the garrison of the Egyptians that were in the citadel 12.139. we have thought fit to reward them, and to retrieve the condition of their city, which hath been greatly depopulated by such accidents as have befallen its inhabitants, and to bring those that have been scattered abroad back to the city. 12.141. And these payments I would have fully paid them, as I have sent orders to you. I would also have the work about the temple finished, and the cloisters, and if there be any thing else that ought to be rebuilt. And for the materials of wood, let it be brought them out of Judea itself and out of the other countries, and out of Libanus tax free; and the same I would have observed as to those other materials which will be necessary, in order to render the temple more glorious; 12.142. and let all of that nation live according to the laws of their own country; and let the senate, and the priests, and the scribes of the temple, and the sacred singers, be discharged from poll-money and the crown tax and other taxes also. 12.143. And that the city may the sooner recover its inhabitants, I grant a discharge from taxes for three years to its present inhabitants, and to such as shall come to it, until the month Hyperberetus. 12.144. We also discharge them for the future from a third part of their taxes, that the losses they have sustained may be repaired. And all those citizens that have been carried away, and are become slaves, we grant them and their children their freedom, and give order that their substance be restored to them.” 13.164. He enjoined the same ambassadors, that, as they came back, they should go to the Spartans, and put them in mind of their friendship and kindred. So when the ambassadors came to Rome, they went into their senate, and said what they were commanded by Jonathan the high priest to say, how he had sent them to confirm their friendship. 13.166. a copy of which here follows: “Jonathan the high priest of the Jewish nation, and the senate, and body of the people of the Jews, to the ephori, and senate, and people of the Lacedemonians, send greeting. If you be well, and both your public and private affairs be agreeable to your mind, it is according to our wishes. We are well also. 13.167. When in former times an epistle was brought to Onias, who was then our high priest, from Areus, who at that time was your king, by Demoteles, concerning the kindred that was between us and you, a copy of which is here subjoined, we both joyfully received the epistle, and were well pleased with Demoteles and Areus, although we did not need such a demonstration, because we were well satisfied about it from the sacred writing 13.168. yet did not we think fit first to begin the claim of this relation to you, lest we should seem too early in taking to ourselves the glory which is now given us by you. It is a long time since this relation of ours to you hath been renewed; and when we, upon holy and festival days, offer sacrifices to God, we pray to him for your preservation and victory. 13.169. As to ourselves, although we have had many wars that have compassed us around, by reason of the covetousness of our neighbors, yet did not we determine to be troublesome either to you, or to others that were related to us; but since we have now overcome our enemies, and have occasion to send Numenius the son of Antiochus, and Antipater the son of Jason, who are both honorable men belonging to our senate, to the Romans, we gave them this epistle to you also, that they might renew that friendship which is between us. 14.117. Accordingly, the Jews have places assigned them in Egypt, wherein they inhabit, besides what is peculiarly allotted to this nation at Alexandria, which is a large part of that city. There is also an ethnarch allowed them, who governs the nation, and distributes justice to them, and takes care of their contracts, and of the laws to them belonging, as if he were the ruler of a free republic. 16.14. He also conducted him to the city Jerusalem, where all the people met him in their festival garments, and received him with acclamations. Agrippa also offered a hecatomb of sacrifices to God; and feasted the people, without omitting any of the greatest dainties that could be gotten. 16.14. Now when a great multitude was come to that city to see the shows, as well as the ambassadors whom other people sent, on account of the benefits they had received from Herod, he entertained them all in the public inns, and at public tables, and with perpetual feasts; this solemnity having in the day time the diversions of the fights, and in the night time such merry meetings as cost vast sums of money, and publicly demonstrated the generosity of his soul; 18.302. And this was what Caius wrote to Petronius, which was before he received his letter, informing him that the Jews were very ready to revolt about the statue, and that they seemed resolved to threaten war against the Romans, and nothing else.
9. New Testament, 1 Peter, 4.13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.13. But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also you may rejoice with exceeding joy.
10. New Testament, Acts, 5.21, 15.23, 23.26 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

5.21. When they heard this, they entered into the temple about daybreak, and taught. But the high priest came, and those who were with him, and called the council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought. 15.23. They wrote these things by their hand: "The apostles, the elders, and the brothers, to the brothers who are of the Gentiles in Antioch, Syria, and Cilicia: greetings. 23.26. Claudius Lysias to the most excellent governor Felix: Greetings.
11. New Testament, Apocalypse, 19.7 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

19.7. Let us rejoice and be exceedingly glad, and let us give the glory to him. For the marriage of the Lamb has come, and his wife has made herself ready.
12. New Testament, James, 1.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.1. James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the Dispersion: Greetings.
13. Anon., Acts of Thomas, 107 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

107. But the apostle went unto the prison rejoicing and exulting, and said: I praise thee, Jesu, for that thou hast not only made me worthy of faith in thee, but also to endure much for thy sake. I give thee thanks therefore, Lord, that thou hast taken thought for me and given me patience: I thank thee Lord, that for thy sake I am called a sorcerer and a wizard. Receive thou me therefore with the blessing (Syr. let me receive of the blessing) of the poor, and of the rest of the weary, and of the blessings of them whom men hate and persecute and revile, and speak evil words of them. For lo, for thy sake I am hated: lo for thy sake I am cut off from the many, and for thy sake they call me such an one as I am not.
14. Anon., Letter of Aristeas, 310

310. After the books had been read, the priests and the elders of the translators and the Jewish community and the leaders of the people stood up and said, that since so excellent and sacred and accurate a translation had been made, it was only right that it should remain as it was and no


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
abimelech/ebed-melech Allison (2018), 4 Baruch, 296
abraham Gruen (2011), Rethinking the Other in Antiquity, 304
alexander the great see hellenistic kings/\nalexandria" Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
alexandria Eckhardt (2011), Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals. 32
alum (stupteria) Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
antiochus,iii Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 319
antiochus,iv Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 319
areus Gruen (2011), Rethinking the Other in Antiquity, 304
asphalt,in dead sea Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
athens Eckhardt (2011), Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals. 32
balsam (opobalsam),and the hasmoneans Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
balsam (opobalsam),in theophrastus Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
balsam (opobalsam),location of groves Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
bitumen (dead sea) Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
dead sea and area,and the hasmonean dynasty Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
dead sea and area Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
diaspora Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
diasporan historiography Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
ethnarch Eckhardt (2011), Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals. 32
gaius caligula Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
greeks,common roots with jews Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
hasmonean dynasty Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
heliodorus,story of Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
hellenism/hellenistic period Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
history Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
identity,jewish Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
interpretatio judaica Gruen (2011), Rethinking the Other in Antiquity, 304
irony Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
jason of cyrene Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
jews (and judaism),common roots with greeks Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
josephus Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
kinship relations,and jewish identity Gruen (2011), Rethinking the Other in Antiquity, 304
letters/epistles Allison (2018), 4 Baruch, 295, 296
life after death Allison (2018), 4 Baruch, 296
manuscript corrections,interpolations and revisions Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 319
motifs (thematic),problems are caused by misunderstanding' Schwartz (2008), 2 Maccabees, 257
onias Gruen (2011), Rethinking the Other in Antiquity, 304
phoenicians Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 319
posidonius Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
priesthood Eckhardt (2011), Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals. 32
ptolemy,seleucid governor Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 319
seleucid monarchy Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 319
seleucids,privileges granted jews Bickerman and Tropper (2007), Studies in Jewish and Christian History, 319
simon the hasmonean Eckhardt (2011), Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals. 32
sparta and spartans,and jews Gruen (2011), Rethinking the Other in Antiquity, 304
strabo,posidonius,use of Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
temple Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
temporal language Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
theophrastus,balsam production,description of Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 223
time,chronological Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
time Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
torah,obedience to Beyerle and Goff (2022), Notions of Time in Deuterocanonical and Cognate Literature, 213
translation of biblical books Eckhardt (2011), Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals. 32