Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



8413
Origen, Against Celsus, 7.3


nanCelsus goes on to say of us: They set no value on the oracles of the Pythian priestess, of the priests of Dodona, of Clarus, of Branchid, of Jupiter Ammon, and of a multitude of others; although under their guidance we may say that colonies were sent forth, and the whole world peopled. But those sayings which were uttered or not uttered in Judea, after the manner of that country, as indeed they are still delivered among the people of Phœnicia and Palestine - these they look upon as marvellous sayings, and unchangeably true. In regard to the oracles here enumerated, we reply that it would be possible for us to gather from the writings of Aristotle and the Peripatetic school not a few things to overthrow the authority of the Pythian and the other oracles. From Epicurus also, and his followers, we could quote passages to show that even among the Greeks themselves there were some who utterly discredited the oracles which were recognised and admired throughout the whole of Greece. But let it be granted that the responses delivered by the Pythian and other oracles were not the utterances of false men who pretended to a divine inspiration; and let us see if, after all, we cannot convince any sincere inquirers that there is no necessity to attribute these oracular responses to any divinities, but that, on the other hand, they may be traced to wicked demons- to spirits which are at enmity with the human race, and which in this way wish to hinder the soul from rising upwards, from following the path of virtue, and from returning to God in sincere piety. It is said of the Pythian priestess, whose oracle seems to have been the most celebrated, that when she sat down at the mouth of the Castalian cave, the prophetic Spirit of Apollo entered her private parts; and when she was filled with it, she gave utterance to responses which are regarded with awe as divine truths. Judge by this whether that spirit does not show its profane and impure nature, by choosing to enter the soul of the prophetess not through the more becoming medium of the bodily pores which are both open and invisible, but by means of what no modest man would ever see or speak of. And this occurs not once or twice, which would be more permissible, but as often as she was believed to receive inspiration from Apollo. Moreover, it is not the part of a divine spirit to drive the prophetess into such a state of ecstasy and madness that she loses control of herself. For he who is under the influence of the Divine Spirit ought to be the first to receive the beneficial effects; and these ought not to be first enjoyed by the persons who consult the oracle about the concerns of natural or civil life, or for purposes of temporal gain or interest; and, moreover, that should be the time of clearest perception, when a person is in close intercourse with the Deity.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

22 results
1. Aeschylus, Agamemnon, 1201-1212, 1200 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1200. πόντου πέραν τραφεῖσαν ἀλλόθρουν πόλιν 1200. — That thou, beyond sea reared, a strange-tongued city
2. Cicero, On Divination, 1.38, 1.79 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.38. Idem iam diu non facit. Ut igitur nunc in minore gloria est, quia minus oraculorum veritas excellit, sic tum nisi summa veritate in tanta gloria non fuisset. Potest autem vis illa terrae, quae mentem Pythiae divino adflatu concitabat, evanuisse vetustate, ut quosdam evanuisse et exaruisse amnes aut in alium cursum contortos et deflexos videmus. Sed, ut vis, acciderit; magna enim quaestio est; modo maneat id, quod negari non potest, nisi omnem historiam perverterimus, multis saeclis verax fuisse id oraculum. 1.79. Quid? amores ac deliciae tuae, Roscius, num aut ipse aut pro eo Lanuvium totum mentiebatur? Qui cum esset in cunabulis educareturque in Solonio, qui est campus agri Lanuvini, noctu lumine apposito experrecta nutrix animadvertit puerum dormientem circumplicatum serpentis amplexu. Quo aspectu exterrita clamorem sustulit. Pater autem Roscii ad haruspices rettulit, qui responderunt nihil illo puero clarius, nihil nobilius fore. Atque hanc speciem Pasiteles caelavit argento et noster expressit Archias versibus. Quid igitur expectamus? an dum in foro nobiscum di immortales, dum in viis versentur, dum domi? qui quidem ipsi se nobis non offerunt, vim autem suam longe lateque diffundunt, quam tum terrae cavernis includunt, tum hominum naturis implicant. Nam terrae vis Pythiam Delphis incitabat, naturae Sibyllam. Quid enim? non videmus, quam sint varia terrarum genera? ex quibus et mortifera quaedam pars est, ut et Ampsancti in Hirpinis et in Asia Plutonia, quae vidimus, et sunt partes agrorum aliae pestilentes, aliae salubres, aliae, quae acuta ingenia gigt, aliae, quae retunsa; quae omnia fiunt et ex caeli varietate et ex disparili adspiratione terrarum. 1.38. Therefore, as at present its glory has waned because it is no longer noted for the truth of its prophecies, so formerly it would not have enjoyed so exalted a reputation if it had not been trustworthy in the highest degree. Possibly, too, those subterraneous exhalations which used to kindle the soul of the Pythian priestess with divine inspiration have gradually vanished in the long lapse of time; just as within our own knowledge some rivers have dried up and disappeared, while others, by winding and twisting, have changed their course into other channels. But explain the decadence of the oracle as you wish, since it offers a wide field for discussion, provided you grant what cannot be denied without distorting the entire record of history, that the oracle at Delphi made true prophecies for many hundreds of years. [20] 1.79. And what about your beloved and charming friend Roscius? Did he lie or did the whole of Lanuvium lie for him in telling the following incident: In his cradle days, while he was being reared in Solonium, a plain in the Lanuvian district, his nurse suddenly awoke during the night and by the light of a lamp observed the child asleep with a snake coiled about him. She was greatly frightened at the sight and gave an alarm. His father referred the occurrence to the soothsayers, who replied that the boy would attain unrivalled eminence and glory. Indeed, Pasiteles has engraved the scene in silver and our friend Archias has described it in verse.Then what do we expect? Do we wait for the immortal gods to converse with us in the forum, on the street, and in our homes? While they do not, of course, present themselves in person, they do diffuse their power far and wide — sometimes enclosing it in caverns of the earth and sometimes imparting it to human beings. The Pythian priestess at Delphi was inspired by the power of the earth and the Sibyl by that of nature. Why need you marvel at this? Do we not see how the soils of the earth vary in kind? Some are deadly, like that about Lake Ampsanctus in the country of the Hirpini and that of Plutonia in Asia, both of which I have seen. Even in the same neighbourhood, some parts are salubrious and some are not; some produce men of keen wit, others produce fools. These diverse effects are all the result of differences in climate and differences in the earths exhalations.
3. Diodorus Siculus, Historical Library, 16.26, 16.26.1-16.26.6 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

16.26. 1.  Since I have mentioned the tripod, I think it not inopportune to recount the ancient story which has been handed down about it. It is said that in ancient times goats discovered the oracular shrine, on which account even to this day the Delphians use goats preferably when they consult the oracle.,2.  They say that the manner of its discovery was the following. There is a chasm at this place where now is situated what is known as the "forbidden" sanctuary, and as goats had been wont to feed about this because Delphi had not as yet been settled, invariably any goat that approached the chasm and peered into it would leap about in an extraordinary fashion and utter a sound quite different from what it was formerly wont to emit.,3.  The herdsman in charge of the goats marvelled at the strange phenomenon and having approached had the same experience as the goats, for the goats began to act like beings possessed and the goatherd began to foretell future events. After this as the report was bruited among the people of the vicinity concerning the experience of those who approached the chasm, an increasing number of persons visited the place and, as they all tested it because of its miraculous character, whosoever approached to spot became inspired. For these reasons the oracle came to be regarded as a marvel and to be considered the prophecy-giving shrine of Earth.,4.  For some time all who wished to obtain a prophecy approached the chasm and made their prophetic replies to one another; but later, since many were leaping down into the chasm under the influence of their frenzy and all disappeared, it seemed best to the dwellers in that region, in order to eliminate the risk, to station one woman there as a single prophetess for all and to have the oracles told through her. And for her a contrivance was devised which she could safely mount, then become inspired and give prophecies to those who so desired.,5.  And this contrivance has three supports and hence was called a tripod, and, I dare say, all the bronze tripods which are constructed even to this day are made in imitation of this contrivance. In what manner, then, the oracle was discovered and for what reasons the tripod was devised I think I have told at sufficient length.,6.  It is said that in ancient times virgins delivered the oracles because virgins have their natural innocence intact and are in the same case as Artemis; for indeed virgins were alleged to be well suited to guard the secrecy of disclosures made by oracles. In more recent times, however, people say that Echecrates the Thessalian, having arrived at the shrine and beheld the virgin who uttered the oracle, became enamoured of her because of her beauty, carried her away with him and violated her; and that the Delphians because of this deplorable occurrence passed a law that in future a virgin should no longer prophesy but that an elderly woman of fifty should declare the oracles and that she should be dressed in the costume of a virgin, as a sort of reminder of the prophetess of olden times. Such are the details of the legend regarding the discovery of the oracle; and now we shall turn to the activities of olden times. 16.26.1.  Since I have mentioned the tripod, I think it not inopportune to recount the ancient story which has been handed down about it. It is said that in ancient times goats discovered the oracular shrine, on which account even to this day the Delphians use goats preferably when they consult the oracle. 16.26.2.  They say that the manner of its discovery was the following. There is a chasm at this place where now is situated what is known as the "forbidden" sanctuary, and as goats had been wont to feed about this because Delphi had not as yet been settled, invariably any goat that approached the chasm and peered into it would leap about in an extraordinary fashion and utter a sound quite different from what it was formerly wont to emit. 16.26.3.  The herdsman in charge of the goats marvelled at the strange phenomenon and having approached had the same experience as the goats, for the goats began to act like beings possessed and the goatherd began to foretell future events. After this as the report was bruited among the people of the vicinity concerning the experience of those who approached the chasm, an increasing number of persons visited the place and, as they all tested it because of its miraculous character, whosoever approached to spot became inspired. For these reasons the oracle came to be regarded as a marvel and to be considered the prophecy-giving shrine of Earth. 16.26.4.  For some time all who wished to obtain a prophecy approached the chasm and made their prophetic replies to one another; but later, since many were leaping down into the chasm under the influence of their frenzy and all disappeared, it seemed best to the dwellers in that region, in order to eliminate the risk, to station one woman there as a single prophetess for all and to have the oracles told through her. And for her a contrivance was devised which she could safely mount, then become inspired and give prophecies to those who so desired. 16.26.5.  And this contrivance has three supports and hence was called a tripod, and, I dare say, all the bronze tripods which are constructed even to this day are made in imitation of this contrivance. In what manner, then, the oracle was discovered and for what reasons the tripod was devised I think I have told at sufficient length. 16.26.6.  It is said that in ancient times virgins delivered the oracles because virgins have their natural innocence intact and are in the same case as Artemis; for indeed virgins were alleged to be well suited to guard the secrecy of disclosures made by oracles. In more recent times, however, people say that Echecrates the Thessalian, having arrived at the shrine and beheld the virgin who uttered the oracle, became enamoured of her because of her beauty, carried her away with him and violated her; and that the Delphians because of this deplorable occurrence passed a law that in future a virgin should no longer prophesy but that an elderly woman of fifty should declare the oracles and that she should be dressed in the costume of a virgin, as a sort of reminder of the prophetess of olden times. Such are the details of the legend regarding the discovery of the oracle; and now we shall turn to the activities of olden times.
4. Strabo, Geography, 9.3.5 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

9.3.5. They say that the seat of the oracle is a cave that is hollowed out deep down in the earth, with a rather narrow mouth, from which arises breath that inspires a divine frenzy; and that over the mouth is placed a high tripod, mounting which the Pythian priestess receives the breath and then utters oracles in both verse and prose, though the latter too are put into verse by poets who are in the service of the sanctuary. They say that the first to become Pythian priestess was Phemonoe; and that both the prophetess and the city were so called from the word pythesthai, though the first syllable was lengthened, as in athanatos, akamatos, and diakonos. Now the following is the idea which leads to the founding of cities and to the holding of common sanctuaries in high esteem: men came together by cities and by tribes, because they naturally tend to hold things in common, and at the same time because of their need of one another; and they met at the sacred places that were common to them for the same reasons, holding festivals and general assemblies; for everything of this kind tends to friendship, beginning with eating at the same table, drinking libations together, and lodging under the same roof; and the greater the number of the sojourners and the greater the number of the places whence they came, the greater was thought to be the use of their coming together.
5. Vergil, Aeneis, 6.72 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

6.72. of the bold Trojans; while their sacred King
6. Longinus, On The Sublime, 13.2 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

7. Lucan, Pharsalia, 5.86-5.224 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8. Pliny The Elder, Natural History, 2.95.208 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

9. Plutarch, On The Obsolescence of Oracles, 438b (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

438b. and only after the victim had been subjected to a deluge and nearly drowned did it at last give in. What, then, was the result touching the priestess? She went down into the oracle unwillingly, they say, and half-heartedly; and at her first responses it was at once plain from the harshness of her voice that she was not responding properly; she was like a labouring ship and was filled with a mighty and baleful spirit. Finally she became hysterical and with a frightful shriek rushed towards the exit and threw herself down, with the result that not only the members of the deputation fled, but also the oracle-interpreter Nicander and those holy men that were present. However, after a little, they went in and took her up, still conscious;
10. Suetonius, Augustus, 31.1 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

11. Aelian, Varia Historia, 12.35 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

12. Cassius Dio, Roman History, 57.18.3-57.18.5 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

57.18.3.  Later, when Marcus Junius and Lucius Norbanus assumed office, an omen of no little importance occurred on the very first day of the year, and it doubtless had a bearing on the fate of Germanicus. The consul Norbanus, it seems, had always been devoted to the trumpet, and as he practised on it assiduously, he wished to play the instrument on this occasion, also, at dawn, when many persons were already near his house. 57.18.4.  This proceeding startled them all alike, just as if the consul had given them a signal for battle; and they were also alarmed by the falling of the statue Janus. They were furthermore disturbed not a little by an oracle, reputed to be an utterance of the Sibyl, which, although it did not fit this period of the city's history at all, was nevertheless applied to the situation then existing. 57.18.5.  It ran:"When thrice three hundred revolving years have run their course, Civil strife upon Rome destruction shall bring, and the folly, too, of Sybaris . . ." Tiberius, now, denounced these verses as spurious and made an investigation of all the books that contained any prophecies, rejecting some as worthless and retaining others as genuine.
13. Clement of Alexandria, Miscellanies, 2.97.1 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

14. Justin, First Apology, 60, 59 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

59. And that you may learn that it was from our teachers - we mean the account given through the prophets- that Plato borrowed his statement that God, having altered matter which was shapeless, made the world, hear the very words spoken through Moses, who, as above shown, was the first prophet, and of greater antiquity than the Greek writers; and through whom the Spirit of prophecy, signifying how and from what materials God at first formed the world, spoke thus: In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was invisible and unfurnished, and darkness was upon the face of the deep; and the Spirit of God moved over the waters. And God said, Let there be light; and it was so. So that both Plato and they who agree with him, and we ourselves, have learned, and you also can be convinced, that by the word of God the whole world was made out of the substance spoken of before by Moses. And that which the poets call Erebus, we know was spoken of formerly by Moses. Deuteronomy 32:22
15. Pausanias, Description of Greece, 10.12.9 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

10.12.9. Later than Demo there grew up among the Hebrews above Palestine a woman who gave oracles and was named Sabbe. They say that the father of Sabbe was Berosus, and her mother Erymanthe. But some call her a Babylonian Sibyl, others an Egyptian.
16. Eusebius of Caesarea, Ecclesiastical History, 6.36.2 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)

6.36.2. He also at this time composed a work of eight books in answer to that entitled True Discourse, which had been written against us by Celsus the Epicurean, and the twenty-five books on the Gospel of Matthew, besides those on the Twelve Prophets, of which we have found only twenty-five.
17. Origen, Commentariorum Series In Evangelium Matthaei (Mt. 22.342763), 28 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

18. Origen, Against Celsus, 1.8, 1.15, 1.24, 1.32, 1.50, 1.52, 1.57, 2.13, 2.28, 2.30, 2.32, 2.51, 3.1, 4.11, 4.23, 4.35-4.36, 4.47, 4.54, 4.67, 4.75, 4.88-4.92, 4.98, 5.25, 5.41-5.42, 5.50, 6.1, 6.78, 6.80, 7.4-7.11, 7.13, 7.15, 7.18, 7.20, 7.28, 7.32-7.34, 7.38, 7.40, 7.42, 8.45, 8.48, 8.62, 8.69, 8.71 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

1.8. It is with a certain eloquence, indeed, that he appears to advocate the cause of those who bear witness to the truth of Christianity by their death, in the following words: And I do not maintain that if a man, who has adopted a system of good doctrine, is to incur danger from men on that account, he should either apostatize, or feign apostasy, or openly deny his opinions. And he condemns those who, while holding the Christian views, either pretend that they do not, or deny them, saying that he who holds a certain opinion ought not to feign recantation, or publicly disown it. And here Celsus must be convicted of self-contradiction. For from other treatises of his it is ascertained that he was an Epicurean; but here, because he thought that he could assail Christianity with better effect by not professing the opinions of Epicurus, he pretends that there is a something better in man than the earthly part of his nature, which is akin to God, and says that they in whom this element, viz., the soul, is in a healthy condition, are ever seeking after their kindred nature, meaning God, and are ever desiring to hear something about Him, and to call it to remembrance. Observe now the insincerity of his character! Having said a little before, that the man who had embraced a system of good doctrine ought not, even if exposed to danger on that account from men, to disavow it, or pretend that he had done so, nor yet openly disown it, he now involves himself in all manner of contradictions. For he knew that if he acknowledged himself an Epicurean, he would not obtain any credit when accusing those who, in any degree, introduce the doctrine of Providence, and who place a God over the world. And we have heard that there were two individuals of the name of Celsus, both of whom were Epicureans; the earlier of the two having lived in the time of Nero, but this one in that of Adrian, and later. 1.15. How much more impartial than Celsus is Numenius the Pythagorean, who has given many proofs of being a very eloquent man, and who has carefully tested many opinions, and collected together from many sources what had the appearance of truth; for, in the first book of his treatise On the Good, speaking of those nations who have adopted the opinion that God is incorporeal, he enumerates the Jews also among those who hold this view; not showing any reluctance to use even the language of their prophets in his treatise, and to give it a metaphorical signification. It is said, moreover, that Hermippus has recorded in his first book, On Lawgivers, that it was from the Jewish people that Pythagoras derived the philosophy which he introduced among the Greeks. And there is extant a work by the historian Hecat us, treating of the Jews, in which so high a character is bestowed upon that nation for its learning, that Herennius Philo, in his treatise on the Jews, has doubts in the first place, whether it is really the composition of the historian; and says, in the second place, that if really his, it is probable that he was carried away by the plausible nature of the Jewish history, and so yielded his assent to their system. 1.24. After this he continues: These herdsmen and shepherds concluded that there was but one God, named either the Highest, or Adonai, or the Heavenly, or Sabaoth, or called by some other of those names which they delight to give this world; and they knew nothing beyond that. And in a subsequent part of his work he says, that It makes no difference whether the God who is over all things be called by the name of Zeus, which is current among the Greeks, or by that, e.g., which is in use among the Indians or Egyptians. Now, in answer to this, we have to remark that this involves a deep and mysterious subject - that, viz., respecting the nature of names: it being a question whether, as Aristotle thinks, names were bestowed by arrangement, or, as the Stoics hold, by nature; the first words being imitations of things, agreeably to which the names were formed, and in conformity with which they introduce certain principles of etymology; or whether, as Epicurus teaches (differing in this from the Stoics), names were given by nature, - the first men having uttered certain words varying with the circumstances in which they found themselves. If, then, we shall be able to establish, in reference to the preceding statement, the nature of powerful names, some of which are used by the learned among the Egyptians, or by the Magi among the Persians, and by the Indian philosophers called Brahmans, or by the Saman ans, and others in different countries; and shall be able to make out that the so-called magic is not, as the followers of Epicurus and Aristotle suppose, an altogether uncertain thing, but is, as those skilled in it prove, a consistent system, having words which are known to exceedingly few; then we say that the name Sabaoth, and Adonai, and the other names treated with so much reverence among the Hebrews, are not applicable to any ordinary created things, but belong to a secret theology which refers to the Framer of all things. These names, accordingly, when pronounced with that attendant train of circumstances which is appropriate to their nature, are possessed of great power; and other names, again, current in the Egyptian tongue, are efficacious against certain demons who can only do certain things; and other names in the Persian language have corresponding power over other spirits; and so on in every individual nation, for different purposes. And thus it will be found that, of the various demons upon the earth, to whom different localities have been assigned, each one bears a name appropriate to the several dialects of place and country. He, therefore, who has a nobler idea, however small, of these matters, will be careful not to apply differing names to different things; lest he should resemble those who mistakenly apply the name of God to lifeless matter, or who drag down the title of the Good from the First Cause, or from virtue and excellence, and apply it to blind Plutus, and to a healthy and well-proportioned mixture of flesh and blood and bones, or to what is considered to be noble birth. 1.32. But let us now return to where the Jew is introduced, speaking of the mother of Jesus, and saying that when she was pregt she was turned out of doors by the carpenter to whom she had been betrothed, as having been guilty of adultery, and that she bore a child to a certain soldier named Panthera; and let us see whether those who have blindly concocted these fables about the adultery of the Virgin with Panthera, and her rejection by the carpenter, did not invent these stories to overturn His miraculous conception by the Holy Ghost: for they could have falsified the history in a different manner, on account of its extremely miraculous character, and not have admitted, as it were against their will, that Jesus was born of no ordinary human marriage. It was to be expected, indeed, that those who would not believe the miraculous birth of Jesus would invent some falsehood. And their not doing this in a credible manner, but (their) preserving the fact that it was not by Joseph that the Virgin conceived Jesus, rendered the falsehood very palpable to those who can understand and detect such inventions. Is it at all agreeable to reason, that he who dared to do so much for the human race, in order that, as far as in him lay, all the Greeks and Barbarians, who were looking for divine condemnation, might depart from evil, and regulate their entire conduct in a manner pleasing to the Creator of the world, should not have had a miraculous birth, but one the vilest and most disgraceful of all? And I will ask of them as Greeks, and particularly of Celsus, who either holds or not the sentiments of Plato, and at any rate quotes them, whether He who sends souls down into the bodies of men, degraded Him who was to dare such mighty acts, and to teach so many men, and to reform so many from the mass of wickedness in the world, to a birth more disgraceful than any other, and did not rather introduce Him into the world through a lawful marriage? Or is it not more in conformity with reason, that every soul, for certain mysterious reasons (I speak now according to the opinion of Pythagoras, and Plato, and Empedocles, whom Celsus frequently names), is introduced into a body, and introduced according to its deserts and former actions? It is probable, therefore, that this soul also, which conferred more benefit by its residence in the flesh than that of many men (to avoid prejudice, I do not say all), stood in need of a body not only superior to others, but invested with all excellent qualities. 1.50. In the next place, as if the only event predicted were this, that He was to be the Judge of the righteous and the Punisher of the wicked, and as if neither the place of His birth, nor the sufferings which He was to endure at the hands of the Jews, nor His resurrection, nor the wonderful works which He was to perform, had been made the subject of prophecy, he continues: Why should it be you alone, rather than innumerable others, who existed after the prophecies were published, to whom these predictions are applicable? And desiring, I know not how, to suggest to others the possibility of the notion that they themselves were the persons referred to by the prophets, he says that some, carried away by enthusiasm, and others having gathered a multitude of followers, give out that the Son of God has come down from heaven. Now we have not ascertained that such occurrences are admitted to have taken place among the Jews. We have to remark then, in the first place, that many of the prophets have uttered predictions in all kinds of ways regarding Christ; some by means of dark sayings, others in allegories or in some other manner, and some also in express words. And as in what follows he says, in the character of the Jew addressing the converts from his own nation, and repeating emphatically and malevolently, that the prophecies referred to the events of his life may also suit other events as well, we shall state a few of them out of a greater number; and with respect to these, any one who chooses may say what he thinks fitted to ensure a refutation of them, and which may turn away intelligent believers from the faith. 1.52. Strife and prejudice are powerful instruments in leading men to disregard even those things which are abundantly clear; so that they who have somehow become familiar with certain opinions, which have deeply imbued their minds, and stamped them with a certain character, will not give them up. For a man will abandon his habits in respect to other things, although it may be difficult for him to tear himself from them, more easily than he will surrender his opinions. Nay, even the former are not easily put aside by those who have become accustomed to them; and so neither houses, nor cities, nor villages, nor intimate acquaintances, are willingly forsaken when we are prejudiced in their favour. This, therefore, was a reason why many of the Jews at that time disregarded the clear testimony of the prophecies, and miracles which Jesus wrought, and of the sufferings which He is related to have endured. And that human nature is thus affected, will be manifest to those who observe that those who have once been prejudiced in favour of the most contemptible and paltry traditions of their ancestors and fellow citizens, with difficulty lay them aside. For example, no one could easily persuade an Egyptian to despise what he had learned from his fathers, so as no longer to consider this or that irrational animal as a god, or not to guard against eating, even under the penalty of death, of the flesh of such an animal. Now, if in carrying our examination of this subject to a considerable length, we have enumerated the points respecting Bethlehem, and the prophecy regarding it, we consider that we were obliged to do this, by way of defense against those who would assert that if the prophecies current among the Jews regarding Jesus were so clear as we represent them, why did they not at His coming give in their adhesion to His doctrine, and betake themselves to the better life pointed out by Him? Let no one, however, bring such a reproach against believers, since he may see that reasons of no light weight are assigned by those who have learned to state them, for their faith in Jesus. 1.57. The Jew, moreover, in the treatise, addresses the Saviour thus: If you say that every man, born according to the decree of Divine Providence, is a son of God, in what respect should you differ from another? In reply to whom we say, that every man who, as Paul expresses it, is no longer under fear, as a schoolmaster, but who chooses good for its own sake, is a son of God; but this man is distinguished far and wide above every man who is called, on account of his virtues, a son of God, seeing He is, as it were, a kind of source and beginning of all such. The words of Paul are as follow: For you have not received the spirit of bondage again to fear; but you have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father. But, according to the Jew of Celsus, countless individuals will convict Jesus of falsehood, alleging that those predictions which were spoken of him were intended of them. We are not aware, indeed, whether Celsus knew of any who, after coming into this world, and having desired to act as Jesus did, declared themselves to be also the sons of God, or the power of God. But since it is in the spirit of truth that we examine each passage, we shall mention that there was a certain Theudas among the Jews before the birth of Christ, who gave himself out as some great one, after whose death his deluded followers were completely dispersed. And after him, in the days of the census, when Jesus appears to have been born, one Judas, a Galilean, gathered around him many of the Jewish people, saying he was a wise man, and a teacher of certain new doctrines. And when he also had paid the penalty of his rebellion, his doctrine was overturned, having taken hold of very few persons indeed, and these of the very humblest condition. And after the times of Jesus, Dositheus the Samaritan also wished to persuade the Samaritans that he was the Christ predicted by Moses; and he appears to have gained over some to his views. But it is not absurd, in quoting the extremely wise observation of that Gamaliel named in the book of Acts, to show how those persons above mentioned were strangers to the promise, being neither sons of God nor powers of God, whereas Christ Jesus was truly the Son of God. Now Gamaliel, in the passage referred to, said: If this counsel or this work be of men, it will come to nought (as also did the designs of those men already mentioned after their death); but if it be of God, you cannot overthrow this doctrine, lest haply you be found even to fight against God. There was also Simon the Samaritan magician, who wished to draw away certain by his magical arts. And on that occasion he was successful; but now-a-days it is impossible to find, I suppose, thirty of his followers in the entire world, and probably I have even overstated the number. There are exceedingly few in Palestine; while in the rest of the world, through which he desired to spread the glory of his name, you find it nowhere mentioned. And where it is found, it is found quoted from the Acts of the Apostles; so that it is to Christians that he owes this mention of himself, the unmistakeable result having proved that Simon was in no respect divine. 2.13. This Jew of Celsus continues, after the above, in the following fashion: Although he could state many things regarding the events of the life of Jesus which are true, and not like those which are recorded by the disciples, he willingly omits them. What, then, are those true statements, unlike the accounts in the Gospels, which the Jew of Celsus passes by without mention? Or is he only employing what appears to be a figure of speech, in pretending to have something to say, while in reality he had nothing to produce beyond the Gospel narrative which could impress the hearer with a feeling of its truth, and furnish a clear ground of accusation against Jesus and His doctrine? And he charges the disciples with having invented the statement that Jesus foreknew and foretold all that happened to Him; but the truth of this statement we shall establish, although Celsus may not like it, by means of many other predictions uttered by the Saviour, in which He foretold what would befall the Christians in after generations. And who is there who would not be astonished at this prediction: You shall be brought before governors and kings for My sake, for a testimony against them and the Gentiles; and at any others which He may have delivered respecting the future persecution of His disciples? For what system of opinions ever existed among men on account of which others are punished, so that any one of the accusers of Jesus could say that, foreseeing the impiety or falsity of his opinions to be the ground of an accusation against them he thought that this would redound to his credit, that he had so predicted regarding it long before? Now if any deserve to be brought, on account of their opinions, before governors and kings, what others are they, save the Epicureans, who altogether deny the existence of providence? And also the Peripatetics, who say that prayers are of no avail, and sacrifices offered as to the Divinity? But some one will say that the Samaritans suffer persecution because of their religion. In answer to whom we shall state that the Sicarians, on account of the practice of circumcision, as mutilating themselves contrary to the established laws and the customs permitted to the Jews alone, are put to death. And you never hear a judge inquiring whether a Sicarian who strives to live according to this established religion of his will be released from punishment if he apostatizes, but will be led away to death if he continues firm; for the evidence of the circumcision is sufficient to ensure the death of him who has undergone it. But Christians alone, according to the prediction of their Saviour, You shall be brought before governors and kings for My sake, are urged up to their last breath by their judges to deny Christianity, and to sacrifice according to the public customs; and after the oath of abjuration, to return to their homes, and to live in safety. And observe whether it is not with great authority that this declaration is uttered: Whosoever therefore shall confess Me before men, him will I confess also before My Father who is in heaven. And whosoever shall deny Me before men, etc. And go back with me in thought to Jesus when He uttered these words, and see His predictions not yet accomplished. Perhaps you will say, in a spirit of incredulity, that he is talking folly, and speaking to no purpose, for his words will have no fulfilment; or, being in doubt about assenting to his words, you will say, that if these predictions be fulfilled, and the doctrine of Jesus be established, so that governors and kings think of destroying those who acknowledge Jesus, then we shall believe that he utters these prophecies as one who has received great power from God to implant this doctrine among the human race, and as believing that it will prevail. And who will not be filled with wonder, when he goes back in thought to Him who then taught and said, This Gospel shall be preached throughout the whole world, for a testimony against them and the Gentiles, and beholds, agreeably to His words, the Gospel of Jesus Christ preached in the whole world under heaven to Greeks and Barbarians, wise and foolish alike? For the word, spoken with power, has gained the mastery over men of all sorts of nature, and it is impossible to see any race of men which has escaped accepting the teaching of Jesus. But let this Jew of Celsus, who does not believe that He foreknew all that happened to Him, consider how, while Jerusalem was still standing, and the whole Jewish worship celebrated in it, Jesus foretold what would befall it from the hand of the Romans. For they will not maintain that the acquaintances and pupils of Jesus Himself handed down His teaching contained in the Gospels without committing it to writing, and left His disciples without the memoirs of Jesus contained in their works. Now in these it is recorded, that when you shall see Jerusalem compassed about with armies, then shall you know that the desolation thereof is near. But at that time there were no armies around Jerusalem, encompassing and enclosing and besieging it; for the siege began in the reign of Nero, and lasted till the government of Vespasian, whose son Titus destroyed Jerusalem, on account, as Josephus says, of James the Just, the brother of Jesus who was called Christ, but in reality, as the truth makes clear, on account of Jesus Christ the Son of God. 2.28. And since this Jew of Celsus makes it a subject of reproach that Christians should make use of the prophets, who predicted the events of Christ's life, we have to say, in addition to what we have already advanced upon this head, that it became him to spare individuals, as he says, and to expound the prophecies themselves, and after admitting the probability of the Christian interpretation of them, to show how the use which they make of them may be overturned. For in this way he would not appear hastily to assume so important a position on small grounds, and particularly when he asserts that the prophecies agree with ten thousand other things more credibly than with Jesus. And he ought to have carefully met this powerful argument of the Christians, as being the strongest which they adduce, and to have demonstrated with regard to each particular prophecy, that it can apply to other events with greater probability than to Jesus. He did not, however, perceive that this was a plausible argument to be advanced against the Christians only by one who was an opponent of the prophetic writings; but Celsus has here put in the mouth of a Jew an objection which a Jew would not have made. For a Jew will not admit that the prophecies may be applied to countless other things with greater probability than to Jesus; but he will endeavour, after giving what appears to him the meaning of each, to oppose the Christian interpretation, not indeed by any means adducing convincing reasons, but only attempting to do so. 2.30. This objection also is cast in our teeth by Celsus: From such signs and misinterpretations, and from proofs so mean, no one could prove him to be God, and the Son of God. Now it was his duty to enumerate the alleged misinterpretations, and to prove them to be such, and to show by reasoning the meanness of the evidence, in order that the Christian, if any of his objections should seem to be plausible, might be able to answer and confute his arguments. What he said, however, regarding Jesus, did indeed come to pass, because He was a mighty potentate, although Celsus refuses to see that it so happened, notwithstanding that the clearest evidence proves it true of Jesus. For as the sun, he says, which enlightens all other objects, first makes himself visible, so ought the Son of God to have done. We would say in reply, that so He did; for righteousness has arisen in His days, and there is abundance of peace, which took its commencement at His birth, God preparing the nations for His teaching, that they might be under one prince, the king of the Romans, and that it might not, owing to the want of union among the nations, caused by the existence of many kingdoms, be more difficult for the apostles of Jesus to accomplish the task enjoined upon them by their Master, when He said, Go and teach all nations. Moreover it is certain that Jesus was born in the reign of Augustus, who, so to speak, fused together into one monarchy the many populations of the earth. Now the existence of many kingdoms would have been a hindrance to the spread of the doctrine of Jesus throughout the entire world; not only for the reasons mentioned, but also on account of the necessity of men everywhere engaging in war, and fighting on behalf of their native country, which was the case before the times of Augustus, and in periods still more remote, when necessity arose, as when the Peloponnesians and Athenians warred against each other, and other nations in like manner. How, then, was it possible for the Gospel doctrine of peace, which does not permit men to take vengeance even upon enemies, to prevail throughout the world, unless at the advent of Jesus a milder spirit had been everywhere introduced into the conduct of things? 2.32. We have already shown that Jesus can be regarded neither as an arrogant man, nor a sorcerer; and therefore it is unnecessary to repeat our former arguments, lest, in replying to the tautologies of Celsus, we ourselves should be guilty of needless repetition. And now, in finding fault with our Lord's genealogy, there are certain points which occasion some difficulty even to Christians, and which, owing to the discrepancy between the genealogies, are advanced by some as arguments against their correctness, but which Celsus has not even mentioned. For Celsus, who is truly a braggart, and who professes to be acquainted with all matters relating to Christianity, does not know how to raise doubts in a skilful manner against the credibility of Scripture. But he asserts that the framers of the genealogies, from a feeling of pride, made Jesus to be descended from the first man, and from the kings of the Jews. And he thinks that he makes a notable charge when he adds, that the carpenters wife could not have been ignorant of the fact, had she been of such illustrious descent. But what has this to do with the question? Granted that she was not ignorant of her descent, how does that affect the result? Suppose that she were ignorant, how could her ignorance prove that she was not descended from the first man, or could not derive her origin from the Jewish kings? Does Celsus imagine that the poor must always be descended from ancestors who are poor, or that kings are always born of kings? But it appears folly to waste time upon such an argument as this, seeing it is well known that, even in our own days, some who are poorer than Mary are descended from ancestors of wealth and distinction, and that rulers of nations and kings have sprung from persons of no reputation. 2.51. Celsus, indeed, evinced a slight knowledge of Scripture when he made Jesus say, that it is a certain Satan who contrives such devices; although he begs the question when he asserts that Jesus did not deny that these works have in them nothing of divinity, but proceed from wicked men, for he makes things which differ in kind to be the same. Now, as a wolf is not of the same species as a dog, although it may appear to have some resemblance in the figure of its body and in its voice, nor a common wood-pigeon the same as a dove, so there is no resemblance between what is done by the power of God and what is the effect of sorcery. And we might further say, in answer to the calumnies of Celsus, Are those to be regarded as miracles which are wrought through sorcery by wicked demons, but those not which are performed by a nature that is holy and divine? And does human life endure the worse, but never receive the better? Now it appears to me that we must lay it down as a general principle, that as, wherever anything that is evil would make itself to be of the same nature with the good, there must by all means be something that is good opposed to the evil; so also, in opposition to those things which are brought about by sorcery, there must also of necessity be some things in human life which are the result of divine power. And it follows from the same, that we must either annihilate both, and assert that neither exists, or, assuming the one, and particularly the evil, admit also the reality of the good. Now, if one were to lay it down that works are wrought by means of sorcery, but would not grant that there are also works which are the product of divine power, he would seem to me to resemble him who should admit the existence of sophisms and plausible arguments, which have the appearance of establishing the truth, although really undermining it, while denying that truth had anywhere a home among men, or a dialectic which differed from sophistry. But if we once admit that it is consistent with the existence of magic and sorcery (which derive their power from evil demons, who are spell-bound by elaborate incantations, and become subject to sorcerers) that some works must be found among men which proceed from a power that is divine, why shall we not test those who profess to perform them by their lives and morals, and the consequences of their miracles, viz., whether they tend to the injury of men or to the reformation of conduct? What minister of evil demons, e.g., can do such things? And by means of what incantations and magic arts? And who, on the other hand, is it that, having his soul and his spirit, and I imagine also his body, in a pure and holy state, receives a divine spirit, and performs such works in order to benefit men, and to lead them to believe in the true God? But if we must once investigate (without being carried away by the miracles themselves) who it is that performs them by help of a good, and who by help of an evil power, so that we may neither slander all without discrimination, nor yet admire and accept all as divine, will it not be manifest, from what occurred in the times of Moses and Jesus, when entire nations were established in consequence of their miracles, that these men wrought by means of divine power what they are recorded to have performed? For wickedness and sorcery would not have led a whole nation to rise not only above idols and images erected by men, but also above all created things, and to ascend to the uncreated origin of the God of the universe. 3.1. In the first book of our answer to the work of Celsus, who had boastfully entitled the treatise which he had composed against us A True Discourse, we have gone through, as you enjoined, my faithful Ambrosius, to the best of our ability, his preface, and the parts immediately following it, testing each one of his assertions as we went along, until we finished with the tirade of this Jew of his, feigned to have been delivered against Jesus. And in the second book we met, as we best could, all the charges contained in the invective of the said Jew, which were levelled at us who are believers in God through Christ; and now we enter upon this third division of our discourse, in which our object is to refute the allegations which he makes in his own person. He gives it as his opinion, that the controversy between Jews and Christians is a most foolish one, and asserts that the discussions which we have with each other regarding Christ differ in no respect from what is called in the proverb, 'a fight about the shadow of an ass.' and thinks that there is nothing of importance in the investigations of the Jews and Christians: for both believe that it was predicted by the Divine Spirit that one was to come as a Saviour to the human race, but do not yet agree on the point whether the person predicted has actually come or not. For we Christians, indeed, have believed in Jesus, as He who came according to the predictions of the prophets. But the majority of the Jews are so far from believing in Him, that those of them who lived at the time of His coming conspired against Him; and those of the present day, approving of what the Jews of former times dared to do against Him, speak evil of Him, asserting that it was by means of sorcery that he passed himself off for Him who was predicted by the prophets as the One who was to come, and who was called, agreeably to the traditions of the Jews, the Christ. 4.11. After this, being desirous to show that it is nothing either wonderful or new which we state regarding floods or conflagrations, but that, from misunderstanding the accounts of these things which are current among Greeks or barbarous nations, we have accorded our belief to our own Scriptures when treating of them, he writes as follows: The belief has spread among them, from a misunderstanding of the accounts of these occurrences, that after lengthened cycles of time, and the returns and conjunctions of planets, conflagrations and floods are wont to happen, and because after the last flood, which took place in the time of Deucalion, the lapse of time, agreeably to the vicissitude of all things, requires a conflagration and this made them give utterance to the erroneous opinion that God will descend, bringing fire like a torturer. Now in answer to this we say, that I do not understand how Celsus, who has read a great deal, and who shows that he has perused many histories, had not his attention arrested by the antiquity of Moses, who is related by certain Greek historians to have lived about the time of Inachus the son of Phoroneus, and is acknowledged by the Egyptians to be a man of great antiquity, as well as by those who have studied the history of the Phœnicians. And any one who likes may peruse the two books of Flavius Josephus on the antiquities of the Jews, in order that he may see in what way Moses was more ancient than those who asserted that floods and conflagrations take place in the world after long intervals of time; which statement Celsus alleges the Jews and Christians to have misunderstood, and, not comprehending what was said about a conflagration, to have declared that God will descend, bringing fire like a torturer. 4.23. In the next place, ridiculing after his usual style the race of Jews and Christians, he compares them all to a flight of bats or to a swarm of ants issuing out of their nest, or to frogs holding council in a marsh, or to worms crawling together in the corner of a dunghill, and quarrelling with one another as to which of them were the greater sinners, and asserting that God shows and announces to us all things beforehand; and that, abandoning the whole world, and the regions of heaven, and this great earth, he becomes a citizen among us alone, and to us alone makes his intimations, and does not cease sending and inquiring, in what way we may be associated with him forever. And in his fictitious representation, he compares us to worms which assert that there is a God, and that immediately after him, we who are made by him are altogether like God, and that all things have been made subject to us - earth, and water, and air, and stars - and that all things exist for our sake, and are ordained to be subject to us. And, according to his representation, the worms - that is, we ourselves - say that now, since certain among us commit sin, God will come or will send his Son to consume the wicked with fire, that the rest of us may have eternal life with him. And to all this he subjoins the remark, that such wranglings would be more endurable among worms and frogs than between Jews and Christians. 4.35. And let any one who peruses the treatise of Celsus observe whether it does not convey some such insinuation as the above, when he says: And they attempted to derive their origin from the first race of jugglers and deceivers, appealing to the testimony of dark and ambiguous words, whose meaning was veiled in obscurity. For these names are indeed obscure, and not within the comprehension and knowledge of many, though not in our opinion of doubtful meaning, even although assumed by those who are aliens to our religion; but as, according to Celsus, they do not convey any ambiguity, I am at a loss to know why he has rejected them. And yet, if he had wished honestly to overturn the genealogy which he deemed the Jews to have so shamelessly arrogated, in boasting of Abraham and his descendants (as their progenitors), he ought to have quoted all the passages bearing on the subject; and, in the first place, to have advocated his cause with such arguments as he thought likely to be convincing, and in the next to have bravely refuted, by means of what appeared to him to be the true meaning, and by arguments in its favour, the errors existing on the subject. But neither Celsus nor any one else will be able, by their discussions regarding the nature of names employed for miraculous purposes, to lay down the correct doctrine regarding them, and to demonstrate that those men were to be lightly esteemed whose names merely, not among their countrymen alone, but also among foreigners, could accomplish (such results). He ought to have shown, moreover, how we, in misinterpreting the passages in which these names are found, deceive our hearers, as he imagines, while he himself, who boasts that he is not ignorant or unintelligent, gives the true interpretation of them. And he hazarded the assertion, in speaking of those names, from which the Jews deduce their genealogies, that never, during the long antecedent period, has there been any dispute about these names, but that at the present time the Jews dispute about them with certain others, whom he does not mention. Now, let him who chooses show who these are that dispute with the Jews, and who adduce even probable arguments to show that Jews and Christians do not decide correctly on the points relating to these names, but that there are others who have discussed these questions with the greatest learning and accuracy. But we are well assured that none can establish anything of the sort, it being manifest that these names are derived from the Hebrew language, which is found only among the Jews. 4.36. Celsus in the next place, producing from history other than that of the divine record, those passages which bear upon the claims to great antiquity put forth by many nations, as the Athenians, and Egyptians, and Arcadians, and Phrygians, who assert that certain individuals have existed among them who sprang from the earth, and who each adduce proofs of these assertions, says: The Jews, then, leading a grovelling life in some corner of Palestine, and being a wholly uneducated people, who had not heard that these matters had been committed to verse long ago by Hesiod and innumerable other inspired men, wove together some most incredible and insipid stories, viz., that a certain man was formed by the hands of God, and had breathed into him the breath of life, and that a woman was taken from his side, and that God issued certain commands, and that a serpent opposed these, and gained a victory over the commandments of God; thus relating certain old wives' fables, and most impiously representing God as weak at the very beginning (of things), and unable to convince even a single human being whom He Himself had formed. By these instances, indeed, this deeply read and learned Celsus, who accuses Jews and Christians of ignorance and want of instruction, clearly evinces the accuracy of his knowledge of the chronology of the respective historians, whether Greek or Barbarian, since he imagines that Hesiod and the innumerable others, whom he styles inspired men, are older than Moses and his writings - that very Moses who is shown to be much older than the time of the Trojan War! It is not the Jews, then, who have composed incredible and insipid stories regarding the birth of man from the earth, but these inspired men of Celsus, Hesiod and his other innumerable companions, who, having neither learned nor heard of the far older and most venerable accounts existing in Palestine, have written such histories as their Theogonies, attributing, so far as in their power, generation to their deities, and innumerable other absurdities. And these are the writers whom Plato expels from his State as being corrupters of the youth, - Homer, viz., and those who have composed poems of a similar description! Now it is evident that Plato did not regard as inspired those men who had left behind them such works. But perhaps it was from a desire to cast reproach upon us, that this Epicurean Celsus, who is better able to judge than Plato (if it be the same Celsus who composed two other books against the Christians), called those individuals inspired whom he did not in reality regard as such. 4.47. Celsus next, for form's sake, and with great want of precision, speaks of the dreams of the chief butler and chief baker, and of Pharaoh, and of the explanation of them, in consequence of which Joseph was taken out of prison in order to be entrusted by Pharaoh with the second place in Egypt. What absurdity, then, did the history contain, looked at even in itself, that it should be adduced as matter of accusation by this Celsus, who gave the title of True Discourse to a treatise not containing doctrines, but full of charges against Jews and Christians? He adds: He who had been sold behaved kindly to his brethren (who had sold him), when they were suffering from hunger, and had been sent with their asses to purchase (provisions); although he has not related these occurrences (in his treatise). But he does mention the circumstance of Joseph making himself known to his brethren, although I know not with what view, or what absurdity he can point out in such an occurrence; since it is impossible for Momus himself, we might say, to find any reasonable fault with events which, apart from their figurative meaning, present so much that is attractive. He relates, further, that Joseph, who had been sold as a slave, was restored to liberty, and went up with a solemn procession to his father's funeral, and thinks that the narrative furnishes matter of accusation against us, as he makes the following remark: By whom (Joseph, namely) the illustrious and divine nation of the Jews, after growing up in Egypt to be a multitude of people, was commanded to sojourn somewhere beyond the limits of the kingdom, and to pasture their flocks in districts of no repute. Now the words, that they were commanded to pasture their flocks in districts of no repute, are an addition, proceeding from his own feelings of hatred; for he has not shown that Goshen, the district of Egypt, is a place of no repute. The exodus of the people from Egypt he calls a flight, not at all remembering what is written in the book of Exodus regarding the departure of the Hebrews from the land of Egypt. We have enumerated these instances to show that what, literally considered, might appear to furnish ground of accusation, Celsus has not succeeded in proving to be either objectionable or foolish, having utterly failed to establish the evil character, as he regards it, of our Scriptures. 4.54. But as in the words which I quoted from Celsus, which are a paraphrase from the Tim us, certain expressions occur, such as, God made nothing mortal, but immortal things alone, while mortal things are the works of others, and the soul is a work of God, but the nature of the body is different, and there is no difference between the body of a man and that of a bat, or of a worm, or of a frog; for the matter is the same, and their corruptible part alike,- let us discuss these points for a little; and let us show that Celsus either does not disclose his Epicurean opinions, or, as might be said by one person, has exchanged them for better, or, as another might say, has nothing in common save the name, with Celsus, the Epicurean. For he ought, in giving expression to such opinions, and in proposing to contradict not only us, but the by no means obscure sect of philosophers who are the adherents of Zeno of Citium, to have proved that the bodies of animals are not the work of God, and that the great skill displayed in their construction did not proceed from the highest intelligence. And he ought also, with regard to the countless diversities of plants, which are regulated by an inherent, incomprehensible nature, and which have been created for the by no means despicable use of man in general, and of the animals which minister to man, whatever other reasons may be adduced for their existence, not only to have stated his opinion, but also to have shown us that it was no perfect intelligence which impressed these qualities upon the matter of plants. And when he had once represented (various) divinities as the creators of all the bodies, the soul alone being the work of God, why did not he, who separated these great acts of creation, and apportioned them among a plurality of creators, next demonstrate by some convincing reason the existence of these diversities among divinities, some of which construct the bodies of men, and others - those, say, of beasts of burden, and others - those of wild animals? And he who saw that some divinities were the creators of dragons, and of asps, and of basilisks, and others of each plant and herb according to its species, ought to have explained the causes of these diversities. For probably, had he given himself carefully to the investigation of each particular point, he would either have observed that it was one God who was the creator of all, and who made each thing with a certain object and for a certain reason; or if he had failed to observe this, he would have discovered the answer which he ought to return to those who assert that corruptibility is a thing indifferent in its nature; and that there was no absurdity in a world which consists of diverse materials, being formed by one architect, who constructed the different kinds of things so as to secure the good of the whole. Or, finally, he ought to have expressed no opinion at all on so important a doctrine, since he did not intend to prove what he professed to demonstrate; unless, indeed, he who censures others for professing a simple faith, would have us to believe his mere assertions, although he gave out that he would not merely assert, but would prove his assertions. 4.67. I do not understand how Celsus should deem it of advantage, in writing a treatise against us, to adopt an opinion which requires at least much plausible reasoning to make it appear, as far as he can do so, that the course of mortal things is the same from beginning to end, and that the same things must always, according to the appointed cycles, recur in the past, present, and future. Now, if this be true, our free-will is annihilated. For if, in the revolution of mortal things, the same events must perpetually occur in the past, present, and future, according to the appointed cycles, it is clear that, of necessity, Socrates will always be a philosopher, and be condemned for introducing strange gods and for corrupting the youth. And Anytus and Melitus must always be his accusers, and the council of the Areopagus must ever condemn him to death by hemlock. And in the same way, according to the appointed cycles, Phalaris must always play the tyrant, and Alexander of Pher commit the same acts of cruelty, and those condemned to the bull of Phalaris continually pour forth their wailings from it. But if these things be granted, I do not see how our free-will can be preserved, or how praise or blame can be administered with propriety. We may say further to Celsus, in answer to such a view, that if the course of moral things be always the same from beginning to end, and if, according to the appointed cycles, the same events must always occur in the past, present, and future, then, according to the appointed cycles, Moses must again come forth from Egypt with the Jewish people, and Jesus again come to dwell in human life, and perform the same actions which (according to this view) he has done not once, but countless times, as the periods have revolved. Nay, Christians too will be the same in the appointed cycles; and Celsus will again write this treatise of his, which he has done innumerable times before. 4.75. For, in the first place, he is of opinion that thunders, and lightnings, and rains are not the works of God,- thus showing more clearly at last his Epicurean leanings; and in the second place, that even if one were to grant that these were the works of God, they are brought into existence not more for the support of us who are human beings, than for that of plants, and trees, and herbs, and thorns,- maintaining, like a true Epicurean, that these things are the product of chance, and not the work of Providence. For if these things are of no more use to us than to plants, and trees, and herbs, and thorns, it is evident either that they do not proceed from Providence at all, or from a providence which does not provide for us in a greater degree than for trees, and herbs, and thorns. Now, either of these suppositions is impious in itself, and it would be foolish to refute such statements by answering any one who brought against us the charge of impiety; for it is manifest to every one, from what has been said, who is the person guilty of impiety. In the next place, he adds: Although you may say that these things, viz., plants, and trees, and herbs, and thorns, grow for the use of men, why will you maintain that they grow for the use of men rather than for that of the most savage of irrational animals? Let Celsus then say distinctly that the great diversity among the products of the earth is not the work of Providence, but that a certain fortuitous concurrence of atoms gave birth to qualities so diverse, and that it was owing to chance that so many kinds of plants, and trees, and herbs resemble one another, and that no disposing reason gave existence to them, and that they do not derive their origin from an understanding that is beyond all admiration. We Christians, however, who are devoted to the worship of the only God, who created these things, feel grateful for them to Him who made them, because not only for us, but also (on our account) for the animals which are subject to us, He has prepared such a home, seeing He causes the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man, that He may bring forth food out of the earth, and wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart. But that He should have provided food even for the most savage animals is not matter of surprise, for these very animals are said by some who have philosophized (upon the subject) to have been created for the purpose of affording exercise to the rational creature. And one of our own wise men says somewhere: Do not say, What is this? Or Wherefore is that? For all things have been made for their uses. And do not say, What is this? Or Wherefore is that? For everything shall be sought out in its season. 4.88. And wishing to show at greater length that even the thoughts of God entertained by the human race are not superior to those of all other mortal creatures, but that certain of the irrational animals are capable of thinking about Him regarding whom opinions so discordant have existed among the most acute of mankind- Greeks and Barbarians - he continues: If, because man has been able to grasp the idea of God, he is deemed superior to the other animals, let those who hold this opinion know that this capacity will be claimed by many of the other animals; and with good reason: for what would any one maintain to be more divine than the power of foreknowing and predicting future events? Men accordingly acquire the art from the other animals, and especially from birds. And those who listen to the indications furnished by them, become possessed of the gift of prophecy. If, then, birds, and the other prophetic animals, which are enabled by the gift of God to foreknow events, instruct us by means of signs, so much the nearer do they seem to be to the society of God, and to be endowed with greater wisdom, and to be more beloved by Him. The more intelligent of men, moreover, say that the animals hold meetings which are more sacred than our assemblies, and that they know what is said at these meetings, and show that in reality they possess this knowledge, when, having previously stated that the birds have declared their intention of departing to some particular place, and of doing this thing or the other, the truth of their assertions is established by the departure of the birds to the place in question, and by their doing what was foretold. And no race of animals appears to be more observant of oaths than the elephants are, or to show greater devotion to divine things; and this, I presume, solely because they have some knowledge of God. See here now how he at once lays hold of, and brings forward as acknowledged facts, questions which are the subject of dispute among those philosophers, not only among the Greeks, but also among the Barbarians, who have either discovered or learned from certain demons some things about birds of augury and other animals, by which certain prophetic intimations are said to be made to men. For, in the first place, it has been disputed whether there is an art of augury, and, in general, a method of divination by animals, or not. And, in the second place, they who admit that there is an art of divination by birds, are not agreed about the manner of the divination; since some maintain that it is from certain demons or gods of divination that the animals receive their impulses to action - the birds to flights and sounds of different kinds, and the other animals to movements of one sort or another. Others, again, believe that their souls are more divine in their nature, and fitted to operations of that kind, which is a most incredible supposition. 4.89. Celsus, however, seeing he wished to prove by the foregoing statements that the irrational animals are more divine and intelligent than human beings, ought to have established at greater length the actual existence of such an art of divination, and in the next place have energetically undertaken its defense, and effectually refuted the arguments of those who would annihilate such arts of divination, and have overturned in a convincing manner also the arguments of those who say that it is from demons or from gods that animals receive the movements which lead them to divination, and to have proved in the next place that the soul of irrational animals is more divine than that of man. For, had he done so, and manifested a philosophical spirit in dealing with such things, we should to the best of our power have met his confident assertions, refuting in the first place the allegation that irrational animals are wiser than men, and showing the falsity of the statement that they have ideas of God more sacred than ours, and that they hold among themselves certain sacred assemblies. But now, on the contrary, he who accuses us because we believe in the Supreme God, requires us to believe that the souls of birds entertain ideas of God more divine and distinct than those of men. Yet if this is true, the birds have clearer ideas of God than Celsus himself; and it is not matter of surprise that it should be so with him, who so greatly depreciates human beings. Nay, so far as Celsus can make it appear, the birds possess grander and more divine ideas than, I do not say we Christians do, or than the Jews, who use the same Scriptures with ourselves, but even than are possessed by the theologians among the Greeks, for they were only human beings. According to Celsus, indeed, the tribe of birds that practise divination, forsooth, understand the nature of the Divine Being better than Pherecydes, and Pythagoras, and Socrates and Plato! We ought then to go to the birds as our teachers, in order that as, according to the view of Celsus, they instruct us by their power of divination in the knowledge of future events, so also they may free men from doubts regarding the Divine Being, by imparting to them the clear ideas which they have obtained respecting Him! It follows, accordingly, that Celsus, who regards birds as superior to men, ought to employ them as his instructors, and not one of the Greek philosophers. 4.90. But we have a few remarks to make, out of a larger number, in answer to these statements of Celsus, that we may show the ingratitude towards his Maker which is involved in his holding these false opinions. For Celsus, although a man, and being in honour, does not possess understanding, and therefore he did not compare himself with the birds and the other irrational animals, which he regards as capable of divining; but yielding to them the foremost place, he lowered himself, and as far as he could the whole human race with him (as entertaining lower and inferior views of God than the irrational animals), beneath the Egyptians, who worship irrational animals as divinities. Let the principal point of investigation, however, be this: whether there actually is or not an art of divination, by means of birds and other living things believed to have such power. For the arguments which tend to establish either view are not to be despised. On the one hand, it is pressed upon us not to admit such an art, lest the rational being should abandon the divine oracles, and betake himself to birds; and on the other, there is the energetic testimony of many, that numerous individuals have been saved from the greatest dangers by putting their trust in divination by birds. For the present, however, let it be granted that an art of divination does exist, in order that I may in this way show to those who are prejudiced on the subject, that if this be admitted, the superiority of man over irrational animals, even over those that are endowed with power of divination, is great, and beyond all reach of comparison with the latter. We have then to say, that if there was in them any divine nature capable of foretelling future events, and so rich (in that knowledge) as out of its superabundance to make them known to any man who wished to know them, it is manifest that they would know what concerned themselves far sooner (than what concerned others); and had they possessed this knowledge, they would have been upon their guard against flying to any particular place where men had planted snares and nets to catch them, or where archers took aim and shot at them in their flight. And especially, were eagles aware beforehand of the designs formed against their young, either by serpents crawling up to their nests and destroying them, or by men who take them for their amusement, or for any other useful purpose or service, they would not have placed their young in a spot where they were to be attacked; and, in general, not one of these animals would have been captured by men, because they were more divine and intelligent than they. 4.91. But besides, if birds of augury converse with one another, as Celsus maintains they do, the prophetic birds having a divine nature, and the other rational animals also ideas of the divinity and foreknowledge of future events; and if they had communicated this knowledge to others, the sparrow mentioned in Homer would not have built her nest in the spot where a serpent was to devour her and her young ones, nor would the serpent in the writings of the same poet have failed to take precautions against being captured by the eagle. For this wonderful poet says, in his poem regarding the former:- A mighty dragon shot, of dire portent; From Jove himself the dreadful sign was sent. Straight to the tree his sanguine spires he rolled, And curled around in many a winding fold. The topmost branch a mother-bird possessed; Eight callow infants filled the mossy nest; Herself the ninth: the serpent, as he hung, Stretched his black jaws, and crashed the dying young; While hovering near, with miserable moan, The drooping mother wailed her children gone. The mother last, as round the nest she flew, Seized by the beating wing, the monster slew: Nor long survived: to marble turned, he stands A lasting prodigy on Aulis' sands. Such was the will of Jove; and hence we dare Trust in his omen, and support the war. And regarding the second - the bird - the poet says:- Jove's bird on sounding pinions beat the skies; A bleeding serpent of enormous size, His talons twined; alive, and curling round, He stung the bird, whose throat received the wound. Mad with the smart, he drops the fatal prey, In airy circles wings his painful way, Floats on the winds, and rends the heaven with cries; Amidst the host, the fallen serpent lies. They, pale with terror, mark its spires unrolled, And Jove's portent with beating hearts behold. Did the eagle, then, possess the power of divination, and the serpent (since this animal also is made use of by the augurs) not? But as this distinction can be easily refuted, cannot the assertion that both were capable of divination be refuted also? For if the serpent had possessed this knowledge, would not he have been on his guard against suffering what he did from the eagle? And innumerable other instances of a similar character may be found, to show that animals do not possess a prophetic soul, but that, according to the poet and the majority of mankind, it is the Olympian himself who sent him to the light. And it is with a symbolic meaning that Apollo employs the hawk as his messenger, for the hawk is called the swift messenger of Apollo. 4.92. In my opinion, however, it is certain wicked demons, and, so to speak, of the race of Titans or Giants, who have been guilty of impiety towards the true God, and towards the angels in heaven, and who have fallen from it, and who haunt the denser parts of bodies, and frequent unclean places upon earth, and who, possessing some power of distinguishing future events, because they are without bodies of earthly material, engage in an employment of this kind, and desiring to lead the human race away from the true God, secretly enter the bodies of the more rapacious and savage and wicked of animals, and stir them up to do whatever they choose, and at whatever time they choose: either turning the fancies of these animals to make flights and movements of various kinds, in order that men may be caught by the divining power that is in the irrational animals, and neglect to seek after the God who contains all things; or to search after the pure worship of God, but allow their reasoning powers to grovel on the earth, and among birds and serpents, and even foxes and wolves. For it has been observed by those who are skilled in such matters, that the clearest prognostications are obtained from animals of this kind; because the demons cannot act so effectively in the milder sort of animals as they can in these, in consequence of the similarity between them in point of wickedness; and yet it is not wickedness, but something like wickedness, which exist in these animals. 4.98. I do not know, moreover, how Celsus could hear of the elephants' (fidelity to) oaths, and of their great devotedness to our God, and of the knowledge which they possess of Him. For I know many wonderful things which are related of the nature of this animal, and of its gentle disposition. But I am not aware that any one has spoken of its observance of oaths; unless indeed to its gentle disposition, and its observance of compacts, so to speak, when once concluded between it and man, he give the name of keeping its oath, which statement also in itself is false. For although rarely, yet sometimes it has been recorded that, after their apparent tameness, they have broken out against men in the most savage manner, and have committed murder, and have been on that account condemned to death, because no longer of any use. And seeing that after this, in order to establish (as he thinks he does) that the stork is more pious than any human being, he adduces the accounts which are narrated regarding that creature's display of filial affection in bringing food to its parents for their support, we have to say in reply, that this is done by the storks, not from a regard to what is proper, nor from reflection, but from a natural instinct; the nature which formed them being desirous to show an instance among the irrational animals which might put men to shame, in the matter of exhibiting their gratitude to their parents. And if Celsus had known how great the difference is between acting in this way from reason, and from an irrational natural impulse, he would not have said that storks are more pious than human beings. But further, Celsus, as still contending for the piety of the irrational creation, quotes the instance of the Arabian bird the phœnix, which after many years repairs to Egypt, and bears there its parent, when dead and buried in a ball of myrrh, and deposits its body in the Temple of the Sun. Now this story is indeed recorded, and, if it be true, it is possible that it may occur in consequence of some provision of nature; divine providence freely displaying to human beings, by the differences which exist among living things, the variety of constitution which prevails in the world, and which extends even to birds, and in harmony with which He has brought into existence one creature, the only one of its kind, in order that by it men may be led to admire, not the creature, but Him who created it. 5.25. Let us next notice the statements of Celsus, which follow the preceding, and which are as follow: As the Jews, then, became a peculiar people, and enacted laws in keeping with the customs of their country, and maintain them up to the present time, and observe a mode of worship which, whatever be its nature, is yet derived from their fathers, they act in these respects like other men, because each nation retains its ancestral customs, whatever they are, if they happen to be established among them. And such an arrangement appears to be advantageous, not only because it has occurred to the mind of other nations to decide some things differently, but also because it is a duty to protect what has been established for the public advantage; and also because, in all probability, the various quarters of the earth were from the beginning allotted to different superintending spirits, and were thus distributed among certain governing powers, and in this manner the administration of the world is carried on. And whatever is done among each nation in this way would be rightly done, wherever it was agreeable to the wishes (of the superintending powers), while it would be an act of impiety to get rid of the institutions established from the beginning in the various places. By these words Celsus shows that the Jews, who were formerly Egyptians, subsequently became a peculiar people, and enacted laws which they carefully preserve. And not to repeat his statements, which have been already before us, he says that it is advantageous to the Jews to observe their ancestral worship, as other nations carefully attend to theirs. And he further states a deeper reason why it is of advantage to the Jews to cultivate their ancestral customs, in hinting dimly that those to whom was allotted the office of superintending the country which was being legislated for, enacted the laws of each land in co-operation with its legislators. He appears, then, to indicate that both the country of the Jews, and the nation which inhabits it, are superintended by one or more beings, who, whether they were one or more, co-operated with Moses, and enacted the laws of the Jews. 5.41. Let us notice the charges which are next advanced by Celsus, in which there is exceedingly little that has reference to the Christians, as most of them refer to the Jews. His words are: If, then, in these respects the Jews were carefully to preserve their own law, they are not to be blamed for so doing, but those persons rather who have forsaken their own usages, and adopted those of the Jews. And if they pride themselves on it, as being possessed of superior wisdom, and keep aloof from intercourse with others, as not being equally pure with themselves, they have already heard that their doctrine concerning heaven is not peculiar to them, but, to pass by all others, is one which has long ago been received by the Persians, as Herodotus somewhere mentions. 'For they have a custom,' he says, 'of going up to the tops of the mountains, and of offering sacrifices to Jupiter, giving the name of Jupiter to the whole circle of the heavens.' And I think, continues Celsus, that it makes no difference whether you call the highest being Zeus, or Zen, or Adonai, or Sabaoth, or Ammoun like the Egyptians, or Papp us like the Scythians. Nor would they be deemed at all holier than others in this respect, that they observe the rite of circumcision, for this was done by the Egyptians and Colchians before them; nor because they abstain from swine's flesh, for the Egyptians practised abstinence not only from it, but from the flesh of goats, and sheep, and oxen, and fishes as well; while Pythagoras and his disciples do not eat beans, nor anything that contains life. It is not probable, however, that they enjoy God's favour, or are loved by Him differently from others, or that angels were sent from heaven to them alone, as if they had had allotted to them 'some region of the blessed,' for we see both themselves and the country of which they were deemed worthy. Let this band, then, take its departure, after paying the penalty of its vaunting, not having a knowledge of the great God, but being led away and deceived by the artifices of Moses, having become his pupil to no good end. 5.42. It is evident that, by the preceding remarks, Celsus charges the Jews with falsely giving themselves out as the chosen portion of the Supreme God above all other nations. And he accuses them of boasting, because they gave out that they knew the great God, although they did not really know Him, but were led away by the artifices of Moses, and were deceived by him, and became his disciples to no good end. Now we have in the preceding pages already spoken in part of the venerable and distinguished polity of the Jews, when it existed among them as a symbol of the city of God, and of His temple, and of the sacrificial worship offered in it and at the altar of sacrifice. But if any one were to turn his attention to the meaning of the legislator, and to the constitution which he established, and were to examine the various points relating to him, and compare them with the present method of worship among other nations, there are none which he would admire to a greater degree; because, so far as can be accomplished among mortals, everything that was not of advantage to the human race was withheld from them, and only those things which are useful bestowed. And for this reason they had neither gymnastic contests, nor scenic representations, nor horse-races; nor were there among them women who sold their beauty to any one who wished to have sexual intercourse without offspring, and to cast contempt upon the nature of human generation. And what an advantage was it to be taught from their tender years to ascend above all visible nature, and to hold the belief that God was not fixed anywhere within its limits, but to look for Him on high, and beyond the sphere of all bodily substance! And how great was the advantage which they enjoyed in being instructed almost from their birth, and as soon as they could speak, in the immortality of the soul, and in the existence of courts of justice under the earth, and in the rewards provided for those who have lived righteous lives! These truths, indeed, were proclaimed in the veil of fable to children, and to those whose views of things were childish; while to those who were already occupied in investigating the truth, and desirous of making progress therein, these fables, so to speak, were transfigured into the truths which were concealed within them. And I consider that it was in a manner worthy of their name as the portion of God that they despised all kinds of divination, as that which bewitches men to no purpose, and which proceeds rather from wicked demons than from anything of a better nature; and sought the knowledge of future events in the souls of those who, owing to their high degree of purity, received the spirit of the Supreme God. 5.50. Celsus, still expressing his opinion regarding the Jews, says: It is not probable that they are in great favour with God, or are regarded by Him with more affection than others, or that angels are sent by Him to them alone, as if to them had been allotted some region of the blessed. For we may see both the people themselves, and the country of which they were deemed worthy. We shall refute this, by remarking that it is evident that this nation was in great favour with God, from the fact that the God who presides over all things was called the God of the Hebrews, even by those who were aliens to our faith. And because they were in favour with God, they were not abandoned by Him; but although few in number, they continued to enjoy the protection of the divine power, so that in the reign of Alexander of Macedon they sustained no injury from him, although they refused, on account of certain covets and oaths, to take up arms against Darius. They say that on that occasion the Jewish high priest, clothed in his sacred robe, received obeisance from Alexander, who declared that he had beheld an individual arrayed in this fashion, who announced to him in his sleep that he was to be the subjugator of the whole of Asia. Accordingly, we Christians maintain that it was the fortune of that people in a remarkable degree to enjoy God's favour, and to be loved by Him in a way different from others; but that this economy of things and this divine favour were transferred to us, after Jesus had conveyed the power which had been manifested among the Jews to those who had become converts to Him from among the heathen. And for this reason, although the Romans desired to perpetrate many atrocities against the Christians, in order to ensure their extermination, they were unsuccessful; for there was a divine hand which fought on their behalf, and whose desire it was that the word of God should spread from one corner of the land of Judea throughout the whole human race. 6.1. In beginning this our sixth book, we desire, my reverend Ambrosius, to answer in it those accusations which Celsus brings against the Christians, not, as might be supposed, those objections which he has adduced from writers on philosophy. For he has quoted a considerable number of passages, chiefly from Plato, and has placed alongside of these such declarations of holy Scripture as are fitted to impress even the intelligent mind; subjoining the assertion that these things are stated much better among the Greeks (than in the Scriptures), and in a manner which is free from all exaggerations and promises on the part of God, or the Son of God. Now we maintain, that if it is the object of the ambassadors of the truth to confer benefits upon the greatest possible number, and, so far as they can, to win over to its side, through their love to men, every one without exception - intelligent as well as simple - not Greeks only, but also Barbarians (and great, indeed, is the humanity which should succeed in converting the rustic and the ignorant ), it is manifest that they must adopt a style of address fitted to do good to all, and to gain over to them men of every sort. Those, on the other hand, who turn away from the ignorant as being mere slaves, and unable to understand the flowing periods of a polished and logical discourse, and so devote their attention solely to such as have been brought up among literary pursuits, confine their views of the public good within very strait and narrow limits. 6.78. Celsus next makes certain observations of the following nature: Again, if God, like Jupiter in the comedy, should, on awaking from a lengthened slumber, desire to rescue the human race from evil, why did He send this Spirit of which you speak into one corner (of the earth)? He ought to have breathed it alike into many bodies, and have sent them out into all the world. Now the comic poet, to cause laughter in the theatre, wrote that Jupiter, after awakening, dispatched Mercury to the Athenians and Laced monians; but do not you think that you have made the Son of God more ridiculous in sending Him to the Jews? Observe in such language as this the irreverent character of Celsus, who, unlike a philosopher, takes the writer of a comedy, whose business is to cause laughter, and compares our God, the Creator of all things, to the being who, as represented in the play, on awaking, dispatches Mercury (on an errand)! We stated, indeed, in what precedes, that it was not as if awakening from a lengthened slumber that God sent Jesus to the human race, who has now, for good reasons, fulfilled the economy of His incarnation, but who has always conferred benefits upon the human race. For no noble deed has ever been performed among men, where the divine Word did not visit the souls of those who were capable, although for a little time, of admitting such operations of the divine Word. Moreover, the advent of Jesus apparently to one corner (of the earth) was founded on good reasons, since it was necessary that He who was the subject of prophecy should make His appearance among those who had become acquainted with the doctrine of one God, and who perused the writings of His prophets, and who had come to know the announcement of Christ, and that He should come to them at a time when the Word was about to be diffused from one corner over the whole world. 6.80. After this, it seemed proper to Celsus to term the Chaldeans a most divinely-inspired nation from the very earliest times, from whom the delusive system of astrology has spread abroad among men. Nay, he ranks the Magi also in the same category, from whom the art of magic derived its name and has been transmitted to other nations, to the corruption and destruction of those who employ it. In the preceding part of this work, (we mentioned) that, in the opinion even of Celsus, the Egyptians also were guilty of error, because they had indeed solemn enclosures around what they considered their temples, while within them there was nothing save apes, or crocodiles, or goats, or asps, or some other animal; but on the present occasion it pleases him to speak of the Egyptian people too as most divinely inspired, and that, too, from the earliest times - perhaps because they made war upon the Jews from an early date. The Persians, moreover, who marry their own mothers, and have intercourse with their own daughters, are, in the opinion of Celsus, an inspired race; nay, even the Indians are so, some of whom, in the preceding, he mentioned as eaters of human flesh. To the Jews, however, especially those of ancient times, who employ none of these practices, he did not merely refuse the name of inspired, but declared that they would immediately perish. And this prediction he uttered respecting them, as being doubtless endued with prophetic power, not observing that the whole history of the Jews, and their ancient and venerable polity, were administered by God; and that it is by their fall that salvation has come to the Gentiles, and that their fall is the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles, until the fullness of the Gentiles come, that after that the whole of Israel, whom Celsus does not know, may be saved. 7.4. Accordingly, we can show from an examination of the sacred Scriptures, that the Jewish prophets, who were enlightened as far as was necessary for their prophetic work by the Spirit of God, were the first to enjoy the benefit of the inspiration; and by the contact - if I may so say - of the Holy Spirit they became clearer in mind, and their souls were filled with a brighter light. And the body no longer served as a hindrance to a virtuous life; for to that which we call the lust of the flesh it was deadened. For we are persuaded that the Divine Spirit mortifies the deeds of the body, and destroys that enmity against God which the carnal passions serve to excite. If, then, the Pythian priestess is beside herself when she prophesies, what spirit must that be which fills her mind and clouds her judgment with darkness, unless it be of the same order with those demons which many Christians cast out of persons possessed with them? And this, we may observe, they do without the use of any curious arts of magic, or incantations, but merely by prayer and simple adjurations which the plainest person can use. Because for the most part it is unlettered persons who perform this work; thus making manifest the grace which is in the word of Christ, and the despicable weakness of demons, which, in order to be overcome and driven out of the bodies and souls of men, do not require the power and wisdom of those who are mighty in argument, and most learned in matters of faith. 7.5. Moreover, if it is believed not only among Christians and Jews, but also by many others among the Greeks and Barbarians, that the human soul lives and subsists after its separation from the body; and if reason supports the idea that pure souls which are not weighed down with sin as with a weight of lead ascend on high to the region of purer and more ethereal bodies, leaving here below their grosser bodies along with their impurities; whereas souls that are polluted and dragged down to the earth by their sins, so that they are unable even to breathe upwards, wander hither and there, at some times about sepulchres, where they appear as the apparitions of shadowy spirits, at others among other objects on the ground - if this is so, what are we to think of those spirits that are attached for entire ages, as I may say, to particular dwellings and places, whether by a sort of magical force or by their own natural wickedness? Are we not compelled by reason to set down as evil such spirits as employ the power of prophesying - a power in itself neither good nor bad - for the purpose of deceiving men, and thus turn them away from God, and from the purity of His service? It is moreover evident that this is their character, when we add that they delight in the blood of victims, and in the smoke odour of sacrifices, and that they feed their bodies on these, and that they take pleasure in such haunts as these, as though they sought in them the sustece of their lives; in this resembling those depraved men who despise the purity of a life apart from the senses, and who have no inclination except for the pleasures of the body, and for that earthly and bodily life in which these pleasures are found. If the Delphian Apollo were a god, as the Greeks suppose, would he not rather have chosen as his prophet some wise man? Or if such an one was not to be found, then one who was endeavouring to become wise? How came he not to prefer a man to a woman for the utterance of his prophesies? And if he preferred the latter sex, as though he could only find pleasure in the breast of a woman, why did he not choose among women a virgin to interpret his will? 7.6. But no; the Pythian, so much admired among the Greeks, judged no wise man, nay, no man at all, worthy of the divine possession, as they call it. And among women he did not choose a virgin, or one recommended by her wisdom, or by her attainments in philosophy; but he selects a common woman. Perhaps the better class of men were too good to become the subjects of the inspiration. Besides, if he were a god, he should have employed his prophetic power as a bait, so to speak, with which he might draw men to a change of life, and to the practice of virtue. But history nowhere makes mention of anything of the kind. For if the oracle did call Socrates the wisest of all men, it takes from the value of that eulogy by what is said in regard to Euripides and Sophocles. The words are:- Sophocles is wise, and Euripides is wiser, But wiser than all men is Socrates. As, then, he gives the designation wise to the tragic poets, it is not on account of his philosophy that he holds up Socrates to veneration, or because of his love of truth and virtue. It is poor praise of Socrates to say that he prefers him to men who for a paltry reward compete upon the stage, and who by their representations excite the spectators at one time to tears and grief, and at another to unseemly laughter (for such is the intention of the satyric drama). And perhaps it was not so much in regard to his philosophy that he called Socrates the wisest of all men, as on account of the victims which he sacrificed to him and the other demons. For it seems that the demons pay more regard in distributing their favours to the sacrifices which are offered them than to deeds of virtue. Accordingly, Homer, the best of the poets, who describes what usually took place, when, wishing to show us what most influenced the demons to grant an answer to the wishes of their votaries, introduces Chryses, who, for a few garlands and the thighs of bulls and goats, obtained an answer to his prayers for his daughter Chryseis, so that the Greeks were driven by a pestilence to restore her back to him. And I remember reading in the book of a certain Pythagorean, when writing on the hidden meanings in that poet, that the prayer of Chryses to Apollo, and the plague which Apollo afterwards sent upon the Greeks, are proofs that Homer knew of certain evil demons who delight in the smoke of sacrifices, and who, to reward those who offer them, grant in answer to their prayers the destruction of others. He, that is, Jupiter, who rules over wintry Dodona, where his prophets have ever unwashed feet, and sleep upon the ground, has rejected the male sex, and, as Celsus observes, employs the women of Dodona for the prophetic office. Granting that there are oracles similar to these, as that at Clarus, another in Branchid, another in the temple of Jupiter Ammon, or anywhere else; yet how shall it be proved that these are gods, and not demons? 7.7. In regard to the prophets among the Jews, some of them were wise men before they became divinely inspired prophets, while others became wise by the illumination which their minds received when divinely inspired. They were selected by Divine Providence to receive the Divine Spirit, and to be the depositaries of His holy oracles, on the ground of their leading a life of almost unapproachable excellence, intrepid, noble, unmoved by danger or death. For reason teaches that such ought to be the character of the prophets of the Most High, in comparison with which the firmness of Antisthenes, Crates, and Diogenes will seem but as child's play. It was therefore for their firm adherence to truth, and their faithfulness in the reproof of the wicked, that they were stoned; they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword; they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented; they wandered in deserts and in mountains, and in dens and caves of the earth, of whom the world was not worthy: for they looked always to God and to His blessings, which, being invisible, and not to be perceived by the senses, are eternal. We have the history of the life of each of the prophets; but it will be enough at present to direct attention to the life of Moses, whose prophecies are contained in the law; to that of Jeremiah, as it is given in the book which bears his name; to that of Isaiah, who with unexampled austerity walked naked and barefooted for the space of three years. Read and consider the severe life of those children, Daniel and his companions, how they abstained from flesh, and lived on water and pulse. Or if you will go back to more remote times, think of the life of Noah, who prophesied; and of Isaac, who gave his son a prophetic blessing; or of Jacob, who addressed each of his twelve sons, beginning with Come, that I may tell you what shall befall you in the last days. These, and a multitude of others, prophesying on behalf of God, foretold events relating to Jesus Christ. We therefore for this reason set at nought the oracles of the Pythian priestess, or those delivered at Dodona, at Clarus, at Branchid, at the temple of Jupiter Ammon, or by a multitude of other so-called prophets; while we regard with reverent awe the Jewish prophets: for we see that the noble, earnest, and devout lives of these men were worthy of the inspiration of the Divine Spirit, whose wonderful effects were widely different from the divination of demons. 7.8. I do not know what led Celsus, when saying, But what things were spoken or not spoken in the land of Judea, according to the custom of the country, to use the words or not spoken, as though implying that he was incredulous, and that he suspected that those things which were written were never spoken. In fact, he is unacquainted with these times; and he does not know that those prophets who foretold the coming of Christ, predicted a multitude of other events many years beforehand. He adds, with the view of casting a slight upon the ancient prophets, that they prophesied in the same way as we find them still doing among the inhabitants of Phœnicia and Palestine. But he does not tell us whether he refers to persons who are of different principles from those of the Jews and Christians, or to persons whose prophecies are of the same character as those of the Jewish prophets. However it be, his statement is false, taken in either way. For never have any of those who have not embraced our faith done any thing approaching to what was done by the ancient prophets; and in more recent times, since the coming of Christ, no prophets have arisen among the Jews, who have confessedly been abandoned by the Holy Spirit on account of their impiety towards God, and towards Him of whom their prophets spoke. Moreover, the Holy Spirit gave signs of His presence at the beginning of Christ's ministry, and after His ascension He gave still more; but since that time these signs have diminished, although there are still traces of His presence in a few who have had their souls purified by the Gospel, and their actions regulated by its influence. For the holy Spirit of discipline will flee deceit, and remove from thoughts that are without understanding. Wisdom 1:5 7.9. But as Celsus promises to give an account of the manner in which prophecies are delivered in Phœnicia and Palestine, speaking as though it were a matter with which he had a full and personal acquaintance, let us see what he has to say on the subject. First he lays it down that there are several kinds of prophecies, but he does not specify what they are; indeed, he could not do so, and the statement is a piece of pure ostentation. However, let us see what he considers the most perfect kind of prophecy among these nations. There are many, he says, who, although of no name, with the greatest facility and on the slightest occasion, whether within or without temples, assume the motions and gestures of inspired persons; while others do it in cities or among armies, for the purpose of attracting attention and exciting surprise. These are accustomed to say, each for himself, 'I am God; I am the Son of God; or, I am the Divine Spirit; I have come because the world is perishing, and you, O men, are perishing for your iniquities. But I wish to save you, and you shall see me returning again with heavenly power. Blessed is he who now does me homage. On all the rest I will send down eternal fire, both on cities and on countries. And those who know not the punishments which await them shall repent and grieve in vain; while those who are faithful to me I will preserve eternally.' Then he goes on to say: To these promises are added strange, fanatical, and quite unintelligible words, of which no rational person can find the meaning: for so dark are they, as to have no meaning at all; but they give occasion to every fool or impostor to apply them to suit his own purposes. 7.10. But if he were dealing honestly in his accusations, he ought to have given the exact terms of the prophecies, whether those in which the speaker is introduced as claiming to be God Almighty, or those in which the Son of God speaks, or finally those under the name of the Holy Spirit. For thus he might have endeavoured to overthrow these assertions, and have shown that there was no divine inspiration in those words which urged men to forsake their sins, which condemned the past and foretold the future. For the prophecies were recorded and preserved by men living at the time, that those who came after might read and admire them as the oracles of God, and that they might profit not only by the warnings and admonitions, but also by the predictions, which, being shown by events to have proceeded from the Spirit of God, bind men to the practice of piety as set forth in the law and the prophets. The prophets have therefore, as God commanded them, declared with all plainness those things which it was desirable that the hearers should understand at once for the regulation of their conduct; while in regard to deeper and more mysterious subjects, which lay beyond the reach of the common understanding, they set them forth in the form of enigmas and allegories, or of what are called dark sayings, parables, or similitudes. And this plan they have followed, that those who are ready to shun no labour and spare no pains in their endeavours after truth and virtue might search into their meaning, and having found it, might apply it as reason requires. But Celsus, ever vigorous in his denunciations, as though he were angry at his inability to understand the language of the prophets, scoffs at them thus: To these grand promises are added strange, fanatical, and quite unintelligible words, of which no rational person can find the meaning; for so dark are they as to have no meaning at all; but they give occasion to every fool or impostor to apply them so as to suit his own purposes. This statement of Celsus seems ingeniously designed to dissuade readers from attempting any inquiry or careful search into their meaning. And in this he is not unlike certain persons, who said to a man whom a prophet had visited to announce future events, Wherefore came this mad fellow to you? 7.11. I am convinced, indeed, that much better arguments could be adduced than any I have been able to bring forward, to show the falsehood of these allegations of Celsus, and to set forth the divine inspiration of the prophecies; but we have according to our ability, in our commentaries on Isaiah, Ezekiel, and some of the twelve minor prophets, explained literally and in detail what he calls those fanatical and utterly unintelligible passages. And if God give us grace in the time that He appoints for us, to advance in the knowledge of His word, we shall continue our investigation into the parts which remain, or into such at least as we are able to make plain. And other persons of intelligence who wish to study Scripture may also find out its meaning for themselves; for although there are many places in which the meaning is not obvious, yet there are none where, as Celsus affirms, there is no sense at all. Neither is it true that any fool or impostor can explain the passages so as to make them suit his own purposes. For it belongs only to those who are wise in the truth of Christ (and to all them it does belong) to unfold the connection and meaning of even the obscure parts of prophecy, comparing spiritual things with spiritual, and interpreting each passage according to the usage of Scripture writers. And Celsus is not to be believed when he says that he has heard such men prophesy; for no prophets bearing any resemblance to the ancient prophets have appeared in the time of Celsus. If there had been any, those who heard and admired them would have followed the example of the ancients, and have recorded the prophecies in writing. And it seems quite clear that Celsus is speaking falsely, when he says that those prophets whom he had heard, on being pressed by him, confessed their true motives, and acknowledged that the ambiguous words they used really meant nothing. He ought to have given the names of those whom he says he had heard, if he had any to give, so that those who were competent to judge might decide whether his allegations were true or false. 7.13. And there is no truth in the statement of Celsus, that God does the most shameless deeds, or suffers the most shameless sufferings, or that He favours the commission of evil; for whatever he may say, no such things have ever been foretold. He ought to have cited from the prophets the passages in which God is represented as favouring evil, or as doing and enduring the most shameless deeds, and not to have sought without foundation to prejudice the minds of his readers. The prophets, indeed, foretold what Christ should suffer, and set forth the reason why He should suffer. God therefore also knew what Christ would suffer; but where has he learned that those things which the Christ of God should suffer were most base and dishonourable? He goes on to explain what those most shameful and degrading things were which Christ suffered, in these words: For what better was it for God to eat the flesh of sheep, or to drink vinegar and gall, than to feed on filth? But God, according to us, did not eat the flesh of sheep; and while it may seem that Jesus ate, He did so only as possessing a body. But in regard to the vinegar and gall mentioned in the prophecy, They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink, we have already referred to this point; and as Celsus compels us to recur to it again, we would only say further, that those who resist the word of truth do ever offer to Christ the Son of God the gall of their own wickedness, and the vinegar of their evil inclinations; but though He tastes of it, yet He will not drink it. 7.15. After assuming that some things were foretold which are impossible in themselves, and inconsistent with the character of God, he says: If these things were predicted of the Most High God, are we bound to believe them of God simply because they were predicted? And thus he thinks he proves, that although the prophets may have foretold truly such things of the Son of God, yet it is impossible for us to believe in those prophecies declaring that He would do or suffer such things. To this our answer is that the supposition is absurd, for it combines two lines of reasoning which are opposed to each other, and therefore mutually destructive. This may be shown as follows. The one argument is: If any true prophets of the Most High say that God will become a slave, or suffer sickness, or die, these things will come to God; for it is impossible that the prophets of the great God should utter lies. The other is: If even true prophets of the Most High God say that these same things shall come to pass, seeing that these things foretold are by the nature of things impossible, the prophecies are not true, and therefore those things which have been foretold will not happen to God. When, then, we find two processes of reasoning in both of which the major premiss is the same, leading to two contradictory conclusions, we use the form of argument called the theorem of two propositions, to prove that the major premiss is false, which in the case before us is this, that the prophets have foretold that the great God should become a slave, suffer sickness, or die. We conclude, then, that the prophets never foretold such things; and the argument is formally expressed as follows: 1st, of two things, if the first is true, the second is true; 2d, if the first is true, the second is not true, therefore the first is not true. The concrete example which the Stoics give to illustrate this form of argument is the following: 1st, If you know that you are dead, you are dead; 2d, if you know that you are dead, you are not dead. And the conclusion is - you do not know that you are dead. These propositions are worked out as follows: If you know that you are dead, that which you know is certain; therefore you are dead. Again, if you know that you are dead, your death is an object of knowledge; but as the dead know nothing, your knowing this proves that you are not dead. Accordingly, by joining the two arguments together, you arrive at the conclusion - you do not know that you are dead. Now the hypothesis of Celsus which we have given above is much of the same kind. 7.18. Celsus adds: Will they not besides make this reflection? If the prophets of the God of the Jews foretold that he who should come into the world would be the Son of this same God, how could he command them through Moses to gather wealth, to extend their dominion, to fill the earth, to put their enemies of every age to the sword, and to destroy them utterly, which indeed he himself did - as Moses says - threatening them, moreover, that if they did not obey his commands, he would treat them as his avowed enemies; while, on the other hand, his Son, the man of Nazareth, promulgated laws quite opposed to these, declaring that no one can come to the Father who loves power, or riches, or glory; that men ought not to be more careful in providing food than the ravens; that they were to be less concerned about their raiment than the lilies; that to him who has given them one blow, they should offer to receive another? Whether is it Moses or Jesus who teaches falsely? Did the Father, when he sent Jesus, forget the commands which he had given to Moses? Or did he change his mind, condemn his own laws, and send forth a messenger with counter instructions? Celsus, with all his boasts of universal knowledge, has here fallen into the most vulgar of errors, in supposing that in the law and the prophets there is not a meaning deeper than that afforded by a literal rendering of the words. He does not see how manifestly incredible it is that worldly riches should be promised to those who lead upright lives, when it is a matter of common observation that the best of men have lived in extreme poverty. Indeed, the prophets themselves, who for the purity of their lives received the Divine Spirit, wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented: they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth. For, as the Psalmist, says, many are the afflictions of the righteous. If Celsus had read the writings of Moses, he would, I daresay, have supposed that when it is said to him who kept the law, You shall lend unto many nations, and you yourself shall not borrow, the promise is made to the just man, that his temporal riches should be so abundant, that he would be able to lend not only to the Jews, not only to two or three nations, but to many nations. What, then, must have been the wealth which the just man received according to the law for his righteousness, if he could lend to many nations? And must we not suppose also, in accordance with this interpretation, that the just man would never borrow anything? For it is written, and you shall yourself borrow nothing. Did then that nation remain for so long a period attached to the religion which was taught by Moses, while, according to the supposition of Celsus, they saw themselves so grievously deceived by that lawgiver? For nowhere is it said of any one that he was so rich as to lend to many nations. It is not to be believed that they would have fought so zealously in defense of a law whose promises had proved glaringly false, if they understood them in the sense which Celsus gives to them. And if any one should say that the sins which are recorded to have been committed by the people are a proof that they despised the law, doubtless from the feeling that they had been deceived by it, we may reply that we have only to read the history of the times in order to find it shown that the whole people, after having done that which was evil in the sight of the Lord, returned afterwards to their duty, and to the religion prescribed by the law. 7.20. Celsus adds, that it was foretold to the Jews, that if they did not obey the law, they would be treated in the same way as they treated their enemies; and then he quotes from the teaching of Christ some precepts which he considers contrary to those of the law, and uses that as an argument against us. But before proceeding to this point, we must speak of that which precedes. We hold, then, that the law has a twofold sense,- the one literal, the other spiritual, - as has been shown by some before us. of the first or literal sense it is said, not by us, but by God, speaking in one of the prophets, that the statutes are not good, and the judgments not good; whereas, taken in a spiritual sense, the same prophet makes God say that His statutes are good, and His judgments good. Yet evidently the prophet is not saying things which are contradictory of each other. Paul in like manner says, that the letter kills, and the spirit gives life, meaning by the letter the literal sense, and by the spirit the spiritual sense of Scripture. We may therefore find in Paul, as well as in the prophet, apparent contradictions. Indeed, if Ezekiel says in one place, I gave them commandments which were not good, and judgments whereby they should not live, and in another, I gave them good commandments and judgments, which if a man shall do, he shall live by them, Paul in like manner, when he wishes to disparage the law taken literally, says, If the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not steadfastly behold the face of Moses for the glory of his countece, which glory was to be done away; how shall not the ministration of the Spirit be rather glorious? But when in another place he wishes to praise and recommend the law, he calls it spiritual, and says, We know that the law is spiritual; and, Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good. 7.28. After thus misrepresenting our views of the nature of God, Celsus goes on to ask of us where we hope to go after death; and he makes our answer to be, to another land better than this. On this he comments as follows: The divine men of a former age have spoken of a happy life reserved for the souls of the blessed. Some designated it 'the isles of the blest,' and others 'the Elysian plain,' so called because they were there to be delivered from their present evils. Thus Homer says: 'But the gods shall send you to the Elysian plain, on the borders of the earth, where they lead a most quiet life.' Plato also, who believed in the immortality of the soul, distinctly gives the name 'land' to the place where it is sent. 'The extent of it,' says he, 'is immense, and we only occupy a small portion of it, from the Phasis to the Pillars of Hercules, where we dwell along the shores of the sea, as grasshoppers and frogs beside a marsh. But there are many other places inhabited in like manner by other men. For there are in different parts of the earth cavities, varying in form and in magnitude, into which run water, and clouds, and air. But that land which is pure lies in the pure region of heaven.' Celsus therefore supposes that what we say of a land which is much better and more excellent than this, has been borrowed from certain ancient writers whom he styles divine, and chiefly from Plato, who in his Ph don discourses on the pure land lying in a pure heaven. But he does not see that Moses, who is much older than the Greek literature, introduces God as promising to those who lived according to His law the holy land, which is a good land and a large, a land flowing with milk and honey; which promise is not to be understood to refer, as some suppose, to that part of the earth which we call Judea; for it, however good it may be, still forms part of the earth, which was originally cursed for the transgression of Adam. For these words, Cursed shall the ground be for what you have done; with grief, that is, with labour, shall you eat of the fruit of it all the days of your life, were spoken of the whole earth, the fruit of which every man who died in Adam eats with sorrow or labour all the days of his life. And as all the earth has been cursed, it brings forth thorns and briers all the days of the life of those who in Adam were driven out of paradise; and in the sweat of his face every man eats bread until he returns to the ground from which he was taken. For the full exposition of all that is contained in this passage much might be said; but we have confined ourselves to these few words at present, which are intended to remove the idea, that what is said of the good land promised by God to the righteous, refers to the land of Judea. 7.32. Celsus next assails the doctrine of the resurrection, which is a high and difficult doctrine, and one which more than others requires a high and advanced degree of wisdom to set forth how worthy it is of God; and how sublime a truth it is which teaches us that there is a seminal principle lodged in that which Scripture speaks of as the tabernacle of the soul, in which the righteous do groan, being burdened, not for that they would be unclothed, but clothed upon. Celsus ridicules this doctrine because he does not understand it, and because he has learned it from ignorant persons, who were unable to support it on any reasonable grounds. It will be profitable, therefore, that in addition to what we have said above, we should make this one remark. Our teaching on the subject of the resurrection is not, as Celsus imagines, derived from anything that we have heard on the doctrine of metempsychosis; but we know that the soul, which is immaterial and invisible in its nature, exists in no material place, without having a body suited to the nature of that place. Accordingly, it at one time puts off one body which was necessary before, but which is no longer adequate in its changed state, and it exchanges it for a second; and at another time it assumes another in addition to the former, which is needed as a better covering, suited to the purer ethereal regions of heaven. When it comes into the world at birth, it casts off the integuments which it needed in the womb; and before doing this, it puts on another body suited for its life upon earth. Then, again, as there is a tabernacle and an earthly house which is in some sort necessary for this tabernacle, Scripture teaches us that the earthly house of this tabernacle shall be dissolved, but that the tabernacle shall be clothed upon with a house not made with hands, eternal in the heavens. The men of God say also that the corruptible shall put on incorruption, which is a different thing from the incorruptible; and the mortal shall put on immortality, which is different from the immortal. Indeed, what wisdom is to the wise, and justice to the just, and peace to the peaceable, the same relation does incorruption hold to the incorruptible, and immortality to the immortal. Behold, then, to what a prospect Scripture encourages us to look, when it speaks to us of being clothed with incorruption and immortality, which are, as it were, vestments which will not suffer those who are covered with them to come to corruption or death. Thus far I have taken the liberty of referring to this subject, in answer to one who assails the doctrine of the resurrection without understanding it, and who, simply because he knew nothing about it, made it the object of contempt and ridicule. 7.33. As Celsus supposes that we uphold the doctrine of the resurrection in order that we may see and know God, he thus follows out his notions on the subject: After they have been utterly refuted and vanquished, they still, as if regardless of all objections, come back again to the same question, 'How then shall we see and know God? How shall we go to Him?' Let any, however, who are disposed to hear us observe, that if we have need of a body for other purposes, as for occupying a material locality to which this body must be adapted, and if on that account the tabernacle is clothed in the way we have shown, we have no need of a body in order to know God. For that which sees God is not the eye of the body; it is the mind which is made in the image of the Creator, and which God has in His providence rendered capable of that knowledge. To see God belongs to the pure heart, out of which no longer proceed evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witness, blasphemies, the evil eye, or any other evil thing. Wherefore it is said, Blessed are the pure in heart, for they shall see God. But as the strength of our will is not sufficient to procure the perfectly pure heart, and as we need that God should create it, he therefore who prays as he ought, offers this petition to God, Create in me a clean heart, O God. 7.34. And we do not ask the question, How shall we go to God? as though we thought that God existed in some place. God is of too excellent a nature for any place: He holds all things in His power, and is Himself not confined by anything whatever. The precept, therefore, You shall walk after the Lord your God, does not command a bodily approach to God; neither does the prophet refer to physical nearness to God, when he says in his prayer, My soul follows hard after You. Celsus therefore misrepresents us, when he says that we expect to see God with our bodily eyes, to hear Him with our ears, and to touch Him sensibly with our hands. We know that the holy Scriptures make mention of eyes, of ears, and of hands, which have nothing but the name in common with the bodily organs; and what is more wonderful, they speak of a diviner sense, which is very different from the senses as commonly spoken of. For when the prophet says, Open my eyes, that I may behold wondrous things out of your law, or, the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes, or, Lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death, no one is so foolish as to suppose that the eyes of the body behold the wonders of the divine law, or that the law of the Lord gives light to the bodily eyes, or that the sleep of death falls on the eyes of the body. When our Saviour says, He that has ears to hear, let him hear, any one will understand that the ears spoken of are of a diviner kind. When it is said that the word of the Lord was in the hand of Jeremiah or of some other prophet; or when the expression is used, the law by the hand of Moses, or, I sought the Lord with my hands, and was not deceived, - no one is so foolish as not to see that the word hands is taken figuratively, as when John says, Our hands have handled the Word of life. And if you wish further to learn from the sacred writings that there is a diviner sense than the senses of the body, you have only to hear what Solomon says, You shall find a divine sense. 7.38. Since we hold that the great God is in essence simple, invisible, and incorporeal, Himself pure intelligence, or something transcending intelligence and existence, we can never say that God is apprehended by any other means than through the intelligence which is formed in His image, though now, in the words of Paul, we see in a glass obscurely, but then face to face. And if we use the expression face to face, let no one pervert its meaning; but let it be explained by this passage, Beholding with open face the glory of the Lord, we are changed into the same image, from glory to glory, which shows that we do not use the word in this connection to mean the visible face, but take it figuratively, in the same way as we have shown that the eyes, the ears, and the other parts of the body are employed. And it is certain that a man - I mean a soul using a body, otherwise called the inner man, or simply the soul- would answer, not as Celsus makes us answer, but as the man of God himself teaches. It is certain also that a Christian will not make use of the language of the flesh, having learned as he has to mortify the deeds of the body by the spirit, and to bear about in his body the dying of Jesus; and mortify your members which are on the earth, and with a true knowledge of these words, My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh, and again, They that are in the flesh cannot please God, he strives in every way to live no longer according to the flesh, but only according to the Spirit. 7.40. Next to the remarks of Celsus on which we have already commented, come others which he addresses to all Christians, but which, if applicable to any, ought to be addressed to persons whose doctrines differ entirely from those taught by Jesus. For it is the Ophians who, as we have before shown, have utterly renounced Jesus, and perhaps some others of similar opinions who are the impostors and jugglers, leading men away to idols and phantoms; and it is they who with miserable pains learn off the names of the heavenly doorkeepers. These words are therefore quite inappropriate as addressed to Christians: If you seek one to be your guide along this way, you must shun all deceivers and jugglers, who will introduce you to phantoms. And, as though quite unaware that these impostors entirely agree with him, and are not behind him in speaking ill of Jesus and His religion, he thus continues, confounding us with them: otherwise you will be acting the most ridiculous part, if, while you pronounce imprecations upon those other recognised gods, treating them as idols, you yet do homage to a more wretched idol than any of these, which indeed is not even an idol or a phantom, but a dead man, and you seek a father like to himself. That he is ignorant of the wide difference between our opinions and those of the inventors of these fables, and that he imagines the charges which he makes against them applicable to us, is evident from the following passage: For the sake of such a monstrous delusion, and in support of those wonderful advisers, and those wonderful words which you address to the lion, to the amphibious creature, to the creature in the form of an ass, and to others, for the sake of those divine doorkeepers whose names you commit to memory with such pains, in such a cause as this you suffer cruel tortures, and perish at the stake. Surely, then, he is unaware that none of those who regard beings in the form of an ass, a lion, or an amphibious animal, as the doorkeepers or guides on the way to heaven, ever expose themselves to death in defense of that which they think the truth. That excess of zeal, if it may be so called, which leads us for the sake of religion to submit to every kind of death, and to perish at the stake, is ascribed by Celsus to those who endure no such sufferings; and he reproaches us who suffer crucifixion for our faith, with believing in fabulous creatures - in the lion, the amphibious animal, and other such monsters. If we reject all these fables, it is not out of deference to Celsus, for we have never at any time held any such fancies; but it is in accordance with the teaching of Jesus that we oppose all such notions, and will not allow to Michael, or to any others that have been referred to, a form and figure of that sort. 7.42. Celsus next refers us to Plato as to a more effective teacher of theological truth, and quotes the following passage from the Tim us: It is a hard matter to find out the Maker and Father of this universe; and after having found Him, it is impossible to make Him known to all. To which he himself adds this remark: You perceive, then, how divine men seek after the way of truth, and how well Plato knew that it was impossible for all men to walk in it. But as wise men have found it for the express purpose of being able to convey to us some notion of Him who is the first, the unspeakable Being - a notion, namely; which may represent Him to us through the medium of other objects - they endeavour either by synthesis, which is the combining of various qualities, or by analysis, which is the separation and setting aside of some qualities, or finally by analogy - in these ways, I say, they endeavour to set before us that which it is impossible to express in words. I should therefore be surprised if you could follow in that course, since you are so completely wedded to the flesh as to be incapable of seeing ought but what is impure. These words of Plato are noble and admirable; but see if Scripture does not give us an example of a regard for mankind still greater in God the Word, who was in the beginning with God, and who was made flesh, in order that He might reveal to all men truths which, according to Plato, it would be impossible to make known to all men, even after he had found them himself. Plato may say that it is a hard thing to find out the Creator and Father of this universe; by which language he implies that it is not wholly beyond the power of human nature to attain to such a knowledge as is either worthy of God, or if not, is far beyond that which is commonly attained (although if it were true that Plato or any other of the Greeks had found God, they would never have given homage and worship, or ascribed the name of God, to any other than to Him: they would have abandoned all others, and would not have associated with this great God objects which can have nothing in common with Him). For ourselves, we maintain that human nature is in no way able to seek after God, or to attain a clear knowledge of Him without the help of Him whom it seeks. He makes Himself known to those who, after doing all that their powers will allow, confess that they need help from Him, who discovers Himself to those whom He approves, in so far as it is possible for man and the soul still dwelling in the body to know God. 8.45. Let us see what Celsus next goes on to say. It is as follows: What need is there to collect all the oracular responses, which have been delivered with a divine voice by priests and priestesses, as well as by others, whether men or women, who were under a divine influence?- all the wonderful things that have been heard issuing from the inner sanctuary? - all the revelations that have been made to those who consulted the sacrificial victims?- and all the knowledge that has been conveyed to men by other signs and prodigies? To some the gods have appeared in visible forms. The world is full of such instances. How many cities have been built in obedience to commands received from oracles; how often, in the same way, delivered from disease and famine! Or again, how many cities, from disregard or forgetfulness of these oracles, have perished miserably! How many colonies have been established and made to flourish by following their orders! How many princes and private persons have, from this cause, had prosperity or adversity! How many who mourned over their childlessness, have obtained the blessing they asked for! How many have turned away from themselves the anger of demons! How many who were maimed in their limbs, have had them restored! And again, how many have met with summary punishment for showing want of reverence to the temples - some being instantly seized with madness, others openly confessing their crimes, others having put an end to their lives, and others having become the victims of incurable maladies! Yea, some have been slain by a terrible voice issuing from the inner sanctuary. I know not how it comes that Celsus brings forward these as undoubted facts, while at the same time he treats as mere fables the wonders which are recorded and handed down to us as having happened among the Jews, or as having been performed by Jesus and His disciples. For why may not our accounts be true, and those of Celsus fables and fictions? At least, these latter were not believed by the followers of Democritus, Epicurus, and Aristotle, although perhaps these Grecian sects would have been convinced by the evidence in support of our miracles, if Moses or any of the prophets who wrought these wonders, or Jesus Christ Himself, had come in their way. 8.48. In the next place, Celsus, after referring to the enthusiasm with which men will contend unto death rather than abjure Christianity, adds strangely enough some remarks, in which he wishes to show that our doctrines are similar to those delivered by the priests at the celebration of the heathen mysteries. He says, Just as you, good sir, believe in eternal punishments, so also do the priests who interpret and initiate into the sacred mysteries. The same punishments with which you threaten others, they threaten you. Now it is worthy of examination, which of the two is more firmly established as true; for both parties contend with equal assurance that the truth is on their side. But if we require proofs, the priests of the heathen gods produce many that are clear and convincing, partly from wonders performed by demons, and partly from the answers given by oracles, and various other modes of divination. He would, then, have us believe that we and the interpreters of the mysteries equally teach the doctrine of eternal punishment, and that it is a matter for inquiry on which side of the two the truth lies. Now I should say that the truth lies with those who are able to induce their hearers to live as men who are convinced of the truth of what they have heard. But Jews and Christians have been thus affected by the doctrines they hold about what we speak of as the world to come, and the rewards of the righteous, and the punishments of the wicked. Let Celsus then, or any one who will, show us who have been moved in this way in regard to eternal punishments by the teaching of heathen priests and mystagogues. For surely the purpose of him who brought to light this doctrine was not only to reason upon the subject of punishments, and to strike men with terror of them, but to induce those who heard the truth to strive with all their might against those sins which are the causes of punishment. And those who study the prophecies with care, and are not content with a cursory perusal of the predictions contained in them, will find them such as to convince the intelligent and sincere reader that the Spirit of God was in those men, and that with their writings there is nothing in all the works of demons, responses of oracles, or sayings of soothsayers, for one moment to be compared. 8.62. In a former passage, Celsus had spoken at length on the subject of oracles, and had referred us to their answers as being the voice of the gods; but now he makes amends, and confesses that those who foretell the fortunes of men and cities, and concern themselves about mortal affairs, are earth-spirits, who are given up to fleshly lust, blood, odours, sweet sounds, and other such things, and who are unable to rise above these sensual objects. Perhaps, when we opposed the theological teaching of Celsus in regard to oracles, and the honour done to those called gods, some one might suspect us of impiety when we alleged that these were stratagems of demoniacal powers, to draw men away to carnal indulgence. But any who entertained this suspicion against us, may now believe that the statements put forth by Christians were well-founded, when they see the above passage from the writings of one who is a professed adversary of Christianity, but who now at length writes as one who has been overcome by the spirit of truth. Although, therefore, Celsus says that we must offer sacrifices to them, in so far as they are profitable to us, for to offer them indiscriminately is not allowed by reason, yet we are not to offer sacrifices to demons addicted to blood and odours; nor is the Divine Being to be profaned in our minds, by being brought down to the level of wicked demons. If Celsus had carefully weighed the meaning of the word profitable, and had considered that the truest profit lies in virtue and in virtuous action, he would not have applied the phrase as far as it is profitable to the service of such demons, as he has acknowledged them to be. If, then, health of body and success in life were to come to us on condition of our serving such demons, we should prefer sickness and misfortune accompanied with the consciousness of our being truly devoted to the will of God. For this is preferable to being mortally diseased in mind, and wretched through being separate and outcasts from God, though healthy in body and abounding in earthly prosperity. And we would rather go for help to one who seeks nothing whatever but the well-being of men and of all rational creatures, than to those who delight in blood and sacrificial odours. 8.69. Celsus, then, as if not observing that he was saying anything inconsistent with the words he had just used, if all were to do the same as you, adds: You surely do not say that if the Romans were, in compliance with your wish, to neglect their customary duties to gods and men, and were to worship the Most High, or whatever you please to call him, that he will come down and fight for them, so that they shall need no other help than his. For this same God, as yourselves say, promised of old this and much more to those who served him, and see in what way he has helped them and you! They, in place of being masters of the whole world, are left with not so much as a patch of ground or a home; and as for you, if any of you transgresses even in secret, he is sought out and punished with death. As the question started is, What would happen if the Romans were persuaded to adopt the principles of the Christians, to despise the duties paid to the recognised gods and to men, and to worship the Most High? this is my answer to the question. We say that if two of us shall agree on earth as touching anything that they shall ask, it shall be done for them of the Father of the just, which is in heaven; for God rejoices in the agreement of rational beings, and turns away from discord. And what are we to expect, if not only a very few agree, as at present, but the whole of the empire of Rome? For they will pray to the Word, who of old said to the Hebrews, when they were pursued by the Egyptians, The Lord shall fight for you, and you shall hold your peace; and if they all unite in prayer with one accord, they will be able to put to flight far more enemies than those who were discomfited by the prayer of Moses when he cried to the Lord, and of those who prayed with him. Now, if what God promised to those who keep His law has not come to pass, the reason of its nonfulfilment is not to be ascribed to the unfaithfulness of God. But He had made the fulfilment of His promises to depend on certain conditions - namely, that they should observe and live according to His law; and if the Jews have not a plot of ground nor a habitation left to them, although they had received these conditional promises, the entire blame is to be laid upon their crimes, and especially upon their guilt in the treatment of Jesus. 8.71. Celsus again, as is usual with him, gets confused, and attributes to us things which none of us have ever written. His words are: Surely it is intolerable for you to say, that if our present rulers, on embracing your opinions, are taken by the enemy, you will still be able to persuade those who rule after them; and after these have been taken you will persuade their successors and so on, until at length, when all who have yielded to your persuasion have been taken, some prudent ruler shall arise, with a foresight of what is impending, and he will destroy you all utterly before he himself perishes. There is no need of any answer to these allegations: for none of us says of our present rulers, that if they embrace our opinions, and are taken by the enemy, we shall be able to persuade their successors; and when these are taken, those who come after them, and so on in succession. But on what does he ground the assertion, that when a succession of those who have yielded to our persuasion have been taken because they did not drive back the enemy, some prudent ruler shall arise, with a foresight of what is impending, who shall utterly destroy us? But here he seems to me to delight in inventing and uttering the wildest nonsense.
19. Origen, On Prayer, 27.2 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

20. Augustine, On Christian Doctrine, 2.23-2.24 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

2.23. 35. For in this way it comes to pass that men who lust after evil things are, by a secret judgment of God, delivered over to be mocked and deceived, as the just reward of their evil desires. For they are deluded and imposed on by the false angels, to whom the lowest part of the world has been put in subjection by the law of God's providence, and in accordance with His most admirable arrangement of things. And the result of these delusions and deceptions is, that through these superstitious and baneful modes of divination many things in the past and future are made known, and turn out just as they are foretold and in the case of those who practise superstitious observances, many things turn out agreeably to their observances, and ensnared by these successes, they become more eagerly inquisitive, and involve themselves further and further in a labyrinth of most pernicious error. And to our advantage, the Word of God is not silent about this species of fornication of the soul; and it does not warn the soul against following such practices on the ground that those who profess them speak lies, but it says, Even if what they tell you should come to pass, hearken not unto them. Deuteronomy 13:1-3 For though the ghost of the dead Samuel foretold the truth to King Saul, that does not make such sacrilegious observances as those by which his ghost was brought up the less detestable; and though the ventriloquist woman in the Acts of the Apostles bore true testimony to the apostles of the Lord, the Apostle Paul did not spare the evil spirit on that account, but rebuked and cast it out, and so made the woman clean. Acts 16:16-18 36. All arts of this sort, therefore, are either nullities, or are part of a guilty superstition, springing out of a baleful fellowship between men and devils, and are to be utterly repudiated and avoided by the Christian as the covets of a false and treacherous friendship. Not as if the idol were anything, says the apostle; but because the things which they sacrifice they sacrifice to devils and not to God; and I would not that you should have fellowship with devils. 1 Corinthians 10:19-20 Now what the apostle has said about idols and the sacrifices offered in their honor, that we ought to feel in regard to all fancied signs which lead either to the worship of idols, or to worshipping creation or its parts instead of God, or which are connected with attention to medicinal charms and other observances for these are not appointed by God as the public means of promoting love towards God and our neighbor, but they waste the hearts of wretched men in private and selfish strivings after temporal things. Accordingly, in regard to all these branches of knowledge, we must fear and shun the fellowship of demons, who, with the Devil their prince, strive only to shut and bar the door against our return. As, then, from the stars which God created and ordained, men have drawn lying omens of their own fancy, so also from things that are born, or in any other way come into existence under the government of God's providence, if there chance only to be something unusual in the occurrence - as when a mule brings forth young, or an object is struck by lightning - men have frequently drawn omens by conjectures of their own, and have committed them to writing, as if they had drawn them by rule. 2.24. 37. And all these omens are of force just so far as has been arranged with the devils by that previous understanding in the mind which is, as it were, the common language, but they are all full of hurtful curiosity, torturing anxiety, and deadly slavery. For it was not because they had meaning that they were attended to, but it was by attending to and marking them that they came to have meaning. And so they are made different for different people, according to their several notions and prejudices. For those spirits which are bent upon deceiving, take care to provide for each person the same sort of omens as they see his own conjectures and preconceptions have already entangled him in. For, to take an illustration, the same figure of the letter X, which is made in the shape of a cross, means one thing among the Greeks and another among the Latins, not by nature, but by agreement and pre-arrangement as to its signification; and so, any one who knows both languages uses this letter in a different sense when writing to a Greek from that in which he uses it when writing to a Latin. And the same sound, beta, which is the name of a letter among the Greeks, is the name of a vegetable among the Latins; and when I say, lege, these two syllables mean one thing to a Greek and another to a Latin. Now, just as all these signs affect the mind according to the arrangements of the community in which each man lives, and affect different men's minds differently, because these arrangements are different; and as, further, men did not agree upon them as signs because they were already significant, but on the contrary they are now significant because men have agreed upon them; in the same way also, those signs by which the ruinous intercourse with devils is maintained have meaning just in proportion to each man's observations. And this appears quite plainly in the rites of the augurs; for they, both before they observe the omens and after they have completed their observations, take pains not to see the flight or hear the cries of birds, because these omens are of no significance apart from the previous arrangement in the mind of the observer.
21. Augustine, The City of God, 9.21-9.23 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

9.21. The devils themselves knew this manifestation of God so well, that they said to the Lord though clothed with the infirmity of flesh, What have we to do with You, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us before the time? Mark 1:24 From these words, it is clear that they had great knowledge, and no charity. They feared His power to punish, and did not love His righteousness. He made known to them so much as He pleased, and He was pleased to make known so much as was needful. But He made Himself known not as to the holy angels, who know Him as the Word of God, and rejoice in His eternity, which they partake, but as was requisite to strike with terror the beings from whose tyranny He was going to free those who were predestined to His kingdom and the glory of it, eternally true and truly eternal. He made Himself known, therefore, to the demons, not by that which is life eternal, and the unchangeable light which illumines the pious, whose souls are cleansed by the faith that is in Him, but by some temporal effects of His power, and evidences of His mysterious presence, which were more easily discerned by the angelic senses even of wicked spirits than by human infirmity. But when He judged it advisable gradually to suppress these signs, and to retire into deeper obscurity, the prince of the demons doubted whether He were the Christ, and endeavored to ascertain this by tempting Him, in so far as He permitted Himself to be tempted, that He might adapt the manhood He wore to be an example for our imitation. But after that temptation, when, as Scripture says, He was ministered to Matthew 4:3-11 by the angels who are good and holy, and therefore objects of terror to the impure spirits, He revealed more and more distinctly to the demons how great He was, so that, even though the infirmity of His flesh might seem contemptible, none dared to resist His authority. 9.22. The good angels, therefore, hold cheap all that knowledge of material and transitory things which the demons are so proud of possessing - not that they are ignorant of these things, but because the love of God, whereby they are sanctified, is very dear to them, and because, in comparison of that not merely immaterial but also unchangeable and ineffable beauty, with the holy love of which they are inflamed, they despise all things which are beneath it, and all that is not it, that they may with every good thing that is in them enjoy that good which is the source of their goodness. And therefore they have a more certain knowledge even of those temporal and mutable things, because they contemplate their principles and causes in the word of God, by which the world was made - those causes by which one thing is, approved, another rejected, and all arranged. But the demons do not behold in the wisdom of God these eternal, and, as it were, cardinal causes of things temporal, but only foresee a larger part of the future than men do, by reason of their greater acquaintance with the signs which are hidden from us. Sometimes, too, it is their own intentions they predict. And, finally, the demons are frequently, the angels never, deceived. For it is one thing, by the aid of things temporal and changeable, to conjecture the changes that may occur in time, and to modify such things by one's own will and faculty - and this is to a certain extent permitted to the demons - it is another thing to foresee the changes of times in the eternal and immutable laws of God, which live in His wisdom, and to know the will of God, the most infallible and powerful of all causes, by participating in His spirit; and this is granted to the holy angels by a just discretion. And thus they are not only eternal, but blessed. And the good wherein they are blessed is God, by whom they were created. For without end they enjoy the contemplation and participation of Him. 9.23. If the Platonists prefer to call these angels gods rather than demons, and to reckon them with those whom Plato, their founder and master, maintains were created by the supreme God, they are welcome to do so, for I will not spend strength in fighting about words. For if they say that these beings are immortal, and yet created by the supreme God, blessed but by cleaving to their Creator and not by their own power, they say what we say, whatever name they call these beings by. And that this is the opinion either of all or the best of the Platonists can be ascertained by their writings. And regarding the name itself, if they see fit to call such blessed and immortal creatures gods, this need not give rise to any serious discussion between us, since in our own Scriptures we read, The God of gods, the Lord has spoken; and again, Confess to the God of gods; and again, He is a great King above all gods. And where it is said, He is to be feared above all gods, the reason is immediately added, for it follows, for all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens. He said, above all gods, but added, of the nations; that is to say, above all those whom the nations count gods, in other words, demons. By them He is to be feared with that terror in which they cried to the Lord, Have You come to destroy us? But where it is said, the God of gods, it cannot be understood as the god of the demons; and far be it from us to say that great King above all gods means great King above all demons. But the same Scripture also calls men who belong to God's people gods: I have said, You are gods, and all of you children of the Most High. Accordingly, when God is styled God of gods, this may be understood of these gods; and so, too, when He is styled a great King above all gods. Nevertheless, some one may say, if men are called gods because they belong to God's people, whom He addresses by means of men and angels, are not the immortals, who already enjoy that felicity which men seek to attain by worshipping God, much more worthy of the title? And what shall we reply to this, if not that it is not without reason that in holy Scripture men are more expressly styled gods than those immortal and blessed spirits to whom we hope to be equal in the resurrection, because there was a fear that the weakness of unbelief, being overcome with the excellence of these beings, might presume to constitute some of them a god? In the case of men this was a result that need not be guarded against. Besides, it was right that the men belonging to God's people should be more expressly called gods, to assure and certify them that He who is called God of gods is their God; because, although those immortal and blessed spirits who dwell in the heavens are called gods, yet they are not called gods of gods, that is to say, gods of the men who constitute God's people, and to whom it is said, I have said, You are gods, and all of you the children of the Most High. Hence the saying of the apostle, Though there be that are called gods, whether in heaven or in earth, as there be gods many and lords many, but to us there is but one God, the Father, of whom are all things, and we in Him; and one Lord Jesus Christ, by whom are all things, and we by Him. 1 Corinthians 8:5-6 We need not, therefore, laboriously contend about the name, since the reality is so obvious as to admit of no shadow of doubt. That which we say, that the angels who are sent to announce the will of God to men belong to the order of blessed immortals, does not satisfy the Platonists, because they believe that this ministry is discharged, not by those whom they call gods, in other words, not by blessed immortals, but by demons, whom they dare not affirm to be blessed, but only immortal, or if they do rank them among the blessed immortals, yet only as good demons, and not as gods who dwell in the heaven of heavens remote from all human contact. But, though it may seem mere wrangling about a name, yet the name of demon is so detestable that we cannot bear in any sense to apply it to the holy angels. Now, therefore, let us close this book in the assurance that, whatever we call these immortal and blessed spirits, who yet are only creatures, they do not act as mediators to introduce to everlasting felicity miserable mortals, from whom they are severed by a twofold distinction. And those others who are mediators, in so far as they have immortality in common with their superiors, and misery in common with their inferiors (for they are justly miserable in punishment of their wickedness), cannot bestow upon us, but rather grudge that we should possess, the blessedness from which they themselves are excluded. And so the friends of the demons have nothing considerable to allege why we should rather worship them as our helpers than avoid them as traitors to our interests. As for those spirits who are good, and who are therefore not only immortal but also blessed, and to whom they suppose we should give the title of gods, and offer worship and sacrifices for the sake of inheriting a future life, we shall, by God's help, endeavor in the following book to show that these spirits, call them by what name, and ascribe to them what nature you will, desire that religious worship be paid to God alone, by whom they were created, and by whose communications of Himself to them they are blessed.
22. John Chrysostom, Homilies On 1 Corinthians, 29.12.1 (4th cent. CE - 5th cent. CE)



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
aeschylus Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
alexandria, montanism at? Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 58, 60
alexandria Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 58
animals, and divination Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
apollo Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46
archē/arkhē Ramelli, The Christian Doctrine of Apokatastasis: A Critical Assessment from the New Testament to Eriugena (2013) 199
aristotle Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
aristotle and aristotelianism, on divination Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
aristotle and aristotelianism, origen and Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
bakis Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
bible, prophets and prophecy in Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
cassandra Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
celsus, life Esler, The Early Christian World (2000) 844
celsus Neusner Green and Avery-Peck, Judaism from Moses to Muhammad: An Interpretation: Turning Points and Focal Points (2022) 113
christianity, true doctrine Neusner Green and Avery-Peck, Judaism from Moses to Muhammad: An Interpretation: Turning Points and Focal Points (2022) 113
christianity Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215; Struck, Divination and Human Nature: A Cognitive History of Intuition in Classical Antiquity (2016) 244
chrysostom Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
classical period Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
control Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48, 49
cosmos, material Struck, Divination and Human Nature: A Cognitive History of Intuition in Classical Antiquity (2016) 244
daimon (demon), and the demonic Struck, Divination and Human Nature: A Cognitive History of Intuition in Classical Antiquity (2016) 244
daimons Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
delcogliano, mark, delphi, oracle at Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
delphi Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215; Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
dio chrysostom Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
divination, as technê/skill Struck, Divination and Human Nature: A Cognitive History of Intuition in Classical Antiquity (2016) 244
divination Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215; Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48
divination and prophecy, origen on Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
divination and prophecy Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
divinatory and prophetic writings, interest in, in flavian rome Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
divinity Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 49
dreams Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
earth Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
emotion Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 48
enthusiastic prophecy Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 40
epic Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
god Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48
herodotus Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
iamblichus Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
image of god, and likeness Ramelli, The Christian Doctrine of Apokatastasis: A Critical Assessment from the New Testament to Eriugena (2013) 199
images Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 49
inspiration Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
jew/jewish, literature/ authors Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
jewish religion, in flavian ideology Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
jewish writings, interest in, in flavian rome Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
jewish writings, oracular character of Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
josephus, and oracular character of jewish writings Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
judean writings, on par with sibylline books, in flavian rome Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
lamprias Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
law, god's" '151.0_156.0@lebadeia Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
law (jewish), brought from the jerusalem temple to rome, after judean war Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
literature Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
logos, logikon, logoi, logika Ramelli, The Christian Doctrine of Apokatastasis: A Critical Assessment from the New Testament to Eriugena (2013) 199
lucan Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
maximilla Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 60
meter Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
moral Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46
nymphs Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
oracle Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48, 49
oracles/sayings logia (montanist) Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 60
oracles Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215; Levison, Filled with the Spirit (2009) 156; Struck, Divination and Human Nature: A Cognitive History of Intuition in Classical Antiquity (2016) 244
origen, divination and theurgy, criticism of Ayres Champion and Crawford, The Intellectual World of Late Antique Christianity: Reshaping Classical Traditions (2023) 141
origen Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48, 49
paganism/paganists Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 60
philosophical opposition (to christianity) Esler, The Early Christian World (2000) 844, 856
pliny the elder Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
plutarch Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215; Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 48; Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
pneuma (breath) Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 40
possession Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 49
priest Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
priestess Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
prisca/priscilla Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 60
prognôsis (prophetic foreknowing) Struck, Divination and Human Nature: A Cognitive History of Intuition in Classical Antiquity (2016) 244
prophecy Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48, 49; Struck, Divination and Human Nature: A Cognitive History of Intuition in Classical Antiquity (2016) 244
prophetess, prophetesses Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 60
pseudo-longinus Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
pseudo-prophecy/pseudoprophets Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 60
pythia, age of Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 40
pythia, sexual status of Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 40
pythia, training and background Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 40
pythia Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215; Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48, 49; Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 40
pythia at delphi Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
religion, foreign, in flavian ideology Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
roman imperial period Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
self Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 49
sibyl Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
spirit, characterizations as, breath (life itself) Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
spirit, effects of, ecstasy/frenzy Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
spirit, modes of presence, receiving of Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
spirit, speaking in (other) tongues spirit, evil Levison, Filled with the Spirit (2009) 156
spirit Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 48, 49
telos Ramelli, The Christian Doctrine of Apokatastasis: A Critical Assessment from the New Testament to Eriugena (2013) 199
tripod Edmonds, Drawing Down the Moon: Magic in the Ancient Greco-Roman World (2019) 215
tripods and divination, at delphi Johnston, Ancient Greek Divination (2008) 40
true discourse, of celsus, general characteristics Esler, The Early Christian World (2000) 844
true discourse, of celsus, prophecy Esler, The Early Christian World (2000) 856
true discourse, of celsus, themes Esler, The Early Christian World (2000) 856
true doctrine (celsus) Neusner Green and Avery-Peck, Judaism from Moses to Muhammad: An Interpretation: Turning Points and Focal Points (2022) 113
valentinians/valentinianism/valentinus Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 58
vespasian, confirmed as emperor by judean religion and texts Ashbrook Harvey et al., A Most Reliable Witness: Essays in Honor of Ross Shepard Kraemer (2015) 106
virtue Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46, 49
vision Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 48, 49
women and montanism xxix, xxxv' Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 60
worthy Harkins and Maier, Experiencing the Shepherd of Hermas (2022) 46