1. Hebrew Bible, Song of Songs, 8.11 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
8.11. כֶּרֶם הָיָה לִשְׁלֹמֹה בְּבַעַל הָמוֹן נָתַן אֶת־הַכֶּרֶם לַנֹּטְרִים אִישׁ יָבִא בְּפִרְיוֹ אֶלֶף כָּסֶף׃ | 8.11. Solomon had a vineyard at Baal-hamon; He gave over the vineyard unto keepers; Every one for the fruit thereof Brought in a thousand pieces of silver. |
|
2. Hebrew Bible, Exodus, 3.6, 4.22, 12.48 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
3.6. וַיֹּאמֶר אָנֹכִי אֱלֹהֵי אָבִיךָ אֱלֹהֵי אַבְרָהָם אֱלֹהֵי יִצְחָק וֵאלֹהֵי יַעֲקֹב וַיַּסְתֵּר מֹשֶׁה פָּנָיו כִּי יָרֵא מֵהַבִּיט אֶל־הָאֱלֹהִים׃ 4.22. וְאָמַרְתָּ אֶל־פַּרְעֹה כֹּה אָמַר יְהוָה בְּנִי בְכֹרִי יִשְׂרָאֵל׃ 12.48. וְכִי־יָגוּר אִתְּךָ גֵּר וְעָשָׂה פֶסַח לַיהוָה הִמּוֹל לוֹ כָל־זָכָר וְאָז יִקְרַב לַעֲשֹׂתוֹ וְהָיָה כְּאֶזְרַח הָאָרֶץ וְכָל־עָרֵל לֹא־יֹאכַל בּוֹ׃ | 3.6. Moreover He said: ‘I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.’ And Moses hid his face; for he was afraid to look upon God." 4.22. And thou shalt say unto Pharaoh: Thus saith the LORD: Israel is My son, My first-born." 12.48. And when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the LORD, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one that is born in the land; but no uncircumcised person shall eat thereof." |
|
3. Hebrew Bible, Psalms, 109.1, 110.1, 117.22, 118.19-118.20, 118.22, 118.25-118.28 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
109.1. לַמְנַצֵּחַ לְדָוִד מִזְמוֹר אֱלֹהֵי תְהִלָּתִי אַל־תֶּחֱרַשׁ׃ 109.1. וְנוֹעַ יָנוּעוּ בָנָיו וְשִׁאֵלוּ וְדָרְשׁוּ מֵחָרְבוֹתֵיהֶם׃ 110.1. לְדָוִד מִזְמוֹר נְאֻם יְהוָה לַאדֹנִי שֵׁב לִימִינִי עַד־אָשִׁית אֹיְבֶיךָ הֲדֹם לְרַגְלֶיךָ׃ 118.19. פִּתְחוּ־לִי שַׁעֲרֵי־צֶדֶק אָבֹא־בָם אוֹדֶה יָהּ׃ 118.22. אֶבֶן מָאֲסוּ הַבּוֹנִים הָיְתָה לְרֹאשׁ פִּנָּה׃ 118.25. אָנָּא יְהוָה הוֹשִׁיעָה נָּא אָנָּא יְהוָה הַצְלִיחָה נָּא׃ 118.26. בָּרוּךְ הַבָּא בְּשֵׁם יְהוָה בֵּרַכְנוּכֶם מִבֵּית יְהוָה׃ 118.27. אֵל יְהוָה וַיָּאֶר לָנוּ אִסְרוּ־חַג בַּעֲבֹתִים עַד־קַרְנוֹת הַמִּזְבֵּחַ׃ 118.28. אֵלִי אַתָּה וְאוֹדֶךָּ אֱלֹהַי אֲרוֹמְמֶךָּ׃ | 109.1. For the Leader. A Psalm of David. O God of my praise, keep not silence;" 110.1. A Psalm of David. The LORD saith unto my lord: ‘Sit thou at My right hand, until I make thine enemies thy footstool.'" 118.19. Open to me the gates of righteousness; I will enter into them, I will give thanks unto the LORD." 118.20. This is the gate of the LORD; The righteous shall enter into it." 118.22. The stone which the builders rejected Is become the chief corner-stone." 118.25. We beseech Thee, O LORD, save now! We beseech Thee, O LORD, make us now to prosper!" 118.26. Blessed be he that cometh in the name of the LORD; We bless you out of the house of the LORD." 118.27. The LORD is God, and hath given us light; Order the festival procession with boughs, even unto the horns of the altar." 118.28. Thou art my God, and I will give thanks unto Thee; Thou art my God, I will exalt Thee." |
|
4. Hebrew Bible, 2 Kings, 21.6 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
21.6. וְהֶעֱבִיר אֶת־בְּנוֹ בָּאֵשׁ וְעוֹנֵן וְנִחֵשׁ וְעָשָׂה אוֹב וְיִדְּעֹנִים הִרְבָּה לַעֲשׂוֹת הָרַע בְּעֵינֵי יְהוָה לְהַכְעִיס׃ | 21.6. And he made his son to pass through the fire, and practised soothsaying, and used enchantments, and appointed them that divined by a ghost or a familiar spirit: he wrought much evil in the sight of the LORD, to provoke Him." |
|
5. Hebrew Bible, Isaiah, 5.2, 6.9-6.10, 28.16, 56.7 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
5.2. הוֹי הָאֹמְרִים לָרַע טוֹב וְלַטּוֹב רָע שָׂמִים חֹשֶׁךְ לְאוֹר וְאוֹר לְחֹשֶׁךְ שָׂמִים מַר לְמָתוֹק וּמָתוֹק לְמָר׃ 5.2. וַיְעַזְּקֵהוּ וַיְסַקְּלֵהוּ וַיִּטָּעֵהוּ שֹׂרֵק וַיִּבֶן מִגְדָּל בְּתוֹכוֹ וְגַם־יֶקֶב חָצֵב בּוֹ וַיְקַו לַעֲשׂוֹת עֲנָבִים וַיַּעַשׂ בְּאֻשִׁים׃ 6.9. וַיֹּאמֶר לֵךְ וְאָמַרְתָּ לָעָם הַזֶּה שִׁמְעוּ שָׁמוֹעַ וְאַל־תָּבִינוּ וּרְאוּ רָאוֹ וְאַל־תֵּדָעוּ׃ 28.16. לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי יִסַּד בְּצִיּוֹן אָבֶן אֶבֶן בֹּחַן פִּנַּת יִקְרַת מוּסָד מוּסָּד הַמַּאֲמִין לֹא יָחִישׁ׃ 56.7. וַהֲבִיאוֹתִים אֶל־הַר קָדְשִׁי וְשִׂמַּחְתִּים בְּבֵית תְּפִלָּתִי עוֹלֹתֵיהֶם וְזִבְחֵיהֶם לְרָצוֹן עַל־מִזְבְּחִי כִּי בֵיתִי בֵּית־תְּפִלָּה יִקָּרֵא לְכָל־הָעַמִּים׃ | 5.2. And he digged it, and cleared it of stones, And planted it with the choicest vine, And built a tower in the midst of it, And also hewed out a vat therein; And he looked that it should bring forth grapes, And it brought forth wild grapes. ." 6.9. And He said: ‘Go, and tell this people: Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not." 6.10. Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they, seeing with their eyes, and hearing with their ears, and understanding with their heart, return, and be healed.’" 28.16. Therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, A tried stone, a costly corner-stone of sure foundation; He that believeth shall not make haste." 56.7. Even them will I bring to My holy mountain, And make them joyful in My house of prayer; Their burnt-offerings and their sacrifices Shall be acceptable upon Mine altar; For My house shall be called A house of prayer for all peoples." |
|
6. Hebrew Bible, Jeremiah, 7.11-7.14 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
7.11. הַמְעָרַת פָּרִצִים הָיָה הַבַּיִת הַזֶּה אֲשֶׁר־נִקְרָא־שְׁמִי עָלָיו בְּעֵינֵיכֶם גַּם אָנֹכִי הִנֵּה רָאִיתִי נְאֻם־יְהוָה׃ 7.12. כִּי לְכוּ־נָא אֶל־מְקוֹמִי אֲשֶׁר בְּשִׁילוֹ אֲשֶׁר שִׁכַּנְתִּי שְׁמִי שָׁם בָּרִאשׁוֹנָה וּרְאוּ אֵת אֲשֶׁר־עָשִׂיתִי לוֹ מִפְּנֵי רָעַת עַמִּי יִשְׂרָאֵל׃ 7.13. וְעַתָּה יַעַן עֲשׂוֹתְכֶם אֶת־כָּל־הַמַּעֲשִׂים הָאֵלֶּה נְאֻם־יְהוָה וָאֲדַבֵּר אֲלֵיכֶם הַשְׁכֵּם וְדַבֵּר וְלֹא שְׁמַעְתֶּם וָאֶקְרָא אֶתְכֶם וְלֹא עֲנִיתֶם׃ 7.14. וְעָשִׂיתִי לַבַּיִת אֲשֶׁר נִקְרָא־שְׁמִי עָלָיו אֲשֶׁר אַתֶּם בֹּטְחִים בּוֹ וְלַמָּקוֹם אֲשֶׁר־נָתַתִּי לָכֶם וְלַאֲבוֹתֵיכֶם כַּאֲשֶׁר עָשִׂיתִי לְשִׁלוֹ׃ | 7.11. Is this house, whereupon My name is called, become a den of robbers in your eyes? Behold, I, even I, have seen it, saith the LORD." 7.12. For go ye now unto My place which was in Shiloh, where I caused My name to dwell at the first, and see what I did to it for the wickedness of My people Israel." 7.13. And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spoke unto you, speaking betimes and often, but ye heard not, and I called you, but ye answered not;" 7.14. therefore will I do unto the house, whereupon My name is called, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh." |
|
7. Hebrew Bible, Zechariah, 12.10 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)
| 12.10. And I will pour upon the house of David, And upon the inhabitants of Jerusalem, The spirit of grace and of supplication; And they shall look unto Me because athey have thrust him through; And they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, And shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born." |
|
8. Anon., 1 Enoch, 5.4-5.5, 12.5, 13.1, 16.4, 63.1, 98.11, 99.12-99.14, 101.3, 103.8 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
| 5.4. But ye -ye have not been steadfast, nor done the commandments of the Lord, But ye have turned away and spoken proud and hard words With your impure mouths against His greatness. Oh, ye hard-hearted, ye shall find no peace. 5.5. Therefore shall ye execrate your days, And the years of your life shall perish, And the years of your destruction shall be multiplied in eternal execration, And ye shall find no mercy. 12.5. wives: 'Ye have wrought great destruction on the earth: And ye shall have no peace nor forgivene 13.1. And Enoch went and said: 'Azazel, thou shalt have no peace: a severe sentence has gone forth 13.1. Abelsjail, which is between Lebanon and Seneser, with their faces covered. And I recounted before them all the visions which I had seen in sleep, and I began to speak the words of righteousness, and to reprimand the heavenly Watchers. 16.4. Say to them therefore: ' You have no peace.' 63.1. In those days shall the mighty and the kings who possess the earth implore (Him) to grant them a little respite from His angels of punishment to whom they were delivered, that they might fall 63.1. Now they shall say unto themselves: ' Our souls are full of unrighteous gain, but it does not prevent us from descending from the midst thereof into the burden of Sheol.' 98.11. Woe to you, ye obstinate of heart, who work wickedness and eat blood: Whence have ye good things to eat and to drink and to be filled From all the good things which the Lord the Most High has placed in abundance on the earth; therefore ye shall have no peace. 99.12. Woe to you who make deceitful and false measures, And (to them) who cause bitterness on the earth; For they shall thereby be utterly consumed. 99.13. Woe to you who build your houses through the grievous toil of others, And all their building materials are the bricks and stones of sin; I tell you ye shall have no peace. 99.14. Woe to them who reject the measure and eternal heritage of their fathers And whose souls follow after idols; For they shall have no rest. 101.3. the dew from descending on the earth on your account, what will ye do then And if He sends His anger upon you because of your deeds, ye cannot petition Him; for ye spake proud and insolent 103.8. And into darkness and chains and a burning flame where there is grievous judgement shall your spirits enter; And the great judgement shall be for all the generations of the world. Woe to you, for ye shall have no peace. |
|
9. Anon., Psalms of Solomon, 18.4 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)
|
10. Hebrew Bible, Daniel, 7.13 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
7.13. חָזֵה הֲוֵית בְּחֶזְוֵי לֵילְיָא וַאֲרוּ עִם־עֲנָנֵי שְׁמַיָּא כְּבַר אֱנָשׁ אָתֵה הֲוָה וְעַד־עַתִּיק יוֹמַיָּא מְטָה וּקְדָמוֹהִי הַקְרְבוּהִי׃ | 7.13. I saw in the night visions, And, behold, there came with the clouds of heaven One like unto a son of man, And he came even to the Ancient of days, And he was brought near before Him." |
|
11. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 18.252-18.255 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 18.252. and when he confessed there was such armor there, for he could not deny the same, the truth of it being too notorious, Caius took that to be a sufficient proof of the accusation, that he intended to revolt. So he took away from him his tetrarchy, and gave it by way of addition to Agrippa’s kingdom; he also gave Herod’s money to Agrippa, and, by way of punishment, awarded him a perpetual banishment, and appointed Lyons, a city of Gaul, to be his place of habitation. 18.253. But when he was informed that Herodias was Agrippa’s sister, he made her a present of what money was her own, and told her that it was her brother who prevented her being put under the same calamity with her husband. 18.254. But she made this reply: “Thou, indeed, O emperor! actest after a magnificent manner, and as becomes thyself in what thou offerest me; but the kindness which I have for my husband hinders me from partaking of the favor of thy gift; for it is not just that I, who have been made a partner in his prosperity, should forsake him in his misfortunes.” 18.255. Hereupon Caius was angry at her, and sent her with Herod into banishment, and gave her estate to Agrippa. And thus did God punish Herodias for her envy at her brother, and Herod also for giving ear to the vain discourses of a woman. |
|
12. Josephus Flavius, Life, 33, 119 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
|
13. Mishnah, Middot, 4.5 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)
| 4.5. The mesibbah (a winding walkway) went up from the north-east corner to the north-west corner by which they used to go up to the roofs of the cells. One would ascend the messibah facing the west, traversing the whole of the northern side till he reached the west. When he reached the west he turned to face south and then traversed whole of the west side till he reached the south. When he reached the south he turned to face eastwards and then traversed the south side till he reached the door of the upper chamber, since the door of the upper chamber opened to the south. In the doorway of the upper chamber were two columns of cedar by which they used to climb up to the roof of the upper chamber, and at the top of them was a row of stones showing the division in the upper chamber between the holy part and the Holy of Holies. There were trap doors in the upper chamber opening into the Holy of Holies by which the workmen were let down in baskets so that they should not feast their eyes on the Holy of Holies." |
|
14. New Testament, 1 John, 4.9 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 4.9. By this was God's love revealed in us, that God has sent his one and only Son into the world that we might live through him. |
|
15. New Testament, 1 Peter, 4.13-4.14, 4.17-4.19 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 4.13. But because you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory also you may rejoice with exceeding joy. 4.14. If you are insulted for the name of Christ, blessed are you; because the Spirit of glory and of God rests on you. On their part he is blasphemed, but on your part he is glorified. 4.17. For the time has come for judgment to begin at the house of God. If it begins first with us, what will happen to those who don't obey the gospel of God? 4.18. If it is hard for the righteous to be saved, what will happen to the ungodly and the sinner? 4.19. Therefore let them also who suffer according to the will of God in doing good entrust their souls to him, as to a faithful Creator. |
|
16. New Testament, 1 Corinthians, 3.11, 10.32 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 3.11. For no one can lay any other foundation than that which hasbeen laid, which is Jesus Christ. 10.32. Give no occasions for stumbling, either to Jews, or to Greeks,or to the assembly of God; |
|
17. New Testament, 1 Timothy, 1.18 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 1.18. This charge I commit to you, my child Timothy, according to the prophecies which led the way to you, that by them you may wage the good warfare; |
|
18. New Testament, 2 Timothy, 1.14, 2.2 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 1.14. That good thing which was committed to you, guard through the Holy Spirit who dwells in us. 2.2. The things which you have heard from me among many witnesses, commit the same to faithful men, who will be able to teach others also. |
|
19. New Testament, Acts, 2.34-2.35, 3.13, 4.11, 14.23, 16.34, 20.32 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
| 2.34. For David didn't ascend into the heavens, but he says himself, 'The Lord said to my Lord, "Sit by my right hand 2.35. Until I make your enemies the footstool of your feet."' 3.13. The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified his Servant Jesus, whom you delivered up, and denied before the face of Pilate, when he had determined to release him. 4.11. He is 'the stone which was regarded as worthless by you, the builders, which was made the head of the corner.' 14.23. When they had appointed elders for them in every assembly, and had prayed with fasting, they commended them to the Lord, on whom they had believed. 16.34. He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God. 20.32. Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified. |
|
20. New Testament, James, 3.6 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 3.6. And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna. |
|
21. New Testament, Ephesians, 1.20, 2.20-2.21 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 1.20. which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places 2.20. being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone; 2.21. in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord; |
|
22. New Testament, Galatians, 4.7 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 4.7. Soyou are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heirof God through Christ. |
|
23. New Testament, Hebrews, 9.11, 11.17 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 9.11. But Christ having come as a high priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation 11.17. By faith, Abraham, being tested, offered up Isaac. Yes, he who had gladly received the promises was offering up his one and only son; |
|
24. New Testament, John, 1.14, 1.18, 3.16, 3.18, 13.8 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 1.14. The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth. 1.18. No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him. 3.16. For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life. 3.18. He who believes in him is not judged. He who doesn't believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only born Son of God. 13.8. Peter said to him, "You will never wash my feet!"Jesus answered him, "If I don't wash you, you have no part with me. |
|
25. New Testament, Luke, 3.22, 4.18, 7.1-7.10, 8.10, 11.4, 12.32-12.33, 12.35-12.38, 12.58-12.59, 13.14, 16.10-16.12, 19.11-19.27, 20.9-20.19, 20.37-20.38, 20.41-20.44 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 3.22. and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased. 4.18. The Spirit of the Lord is on me, Because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, To proclaim release to the captives, Recovering of sight to the blind, To deliver those who are crushed 7.1. After he had finished speaking in the hearing of the people, he entered into Capernaum. 7.2. A certain centurion's servant, who was dear to him, was sick and at the point of death. 7.3. When he heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and save his servant. 7.4. When they came to Jesus, they begged him earnestly, saying, "He is worthy for you to do this for him 7.5. for he loves our nation, and he built our synagogue for us. 7.6. Jesus went with them. When he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying to him, "Lord, don't trouble yourself, for I am not worthy for you to come under my roof. 7.7. Therefore I didn't even think myself worthy to come to you; but say the word, and my servant will be healed. 7.8. For I also am a man placed under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go!' and he goes; and to another, 'Come!' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it. 7.9. When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned and said to the multitude who followed him, "I tell you, I have not found such great faith, no, not in Israel. 7.10. Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well. 8.10. He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.' 11.4. Forgive us our sins, For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us. Bring us not into temptation, But deliver us from the evil one.' 12.32. Don't be afraid, little flock, for it is your Father's good pleasure to give you the Kingdom. 12.33. Sell that which you have, and give gifts to the needy. Make for yourselves purses which don't grow old, a treasure in the heavens that doesn't fail, where no thief approaches, neither moth destroys. 12.35. Let your loins be girded and your lamps burning. 12.36. Be like men watching for their lord, when he returns from the marriage feast; that, when he comes and knocks, they may immediately open to him. 12.37. Blessed are those servants, whom the lord will find watching when he comes. Most assuredly I tell you, that he will dress himself, and make them recline, and will come and serve them. 12.38. They will be blessed if he comes in the second or third watch, and finds them so. 12.58. For when you are going with your adversary before the magistrate, try diligently on the way to be released from him, lest perhaps he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer throw you into prison. 12.59. I tell you, you will by no means get out of there, until you have paid the very last penny. 13.14. The ruler of the synagogue, being indigt because Jesus had healed on the Sabbath, said to the multitude, "There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day! 16.10. He who is faithful in a very little is faithful also in much. He who is dishonest in a very little is also dishonest in much. 16.11. If therefore you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches? 16.12. If you have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own? 19.11. As they heard these things, he went on and told a parable, because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately. 19.12. He said therefore, "A certain nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom, and to return. 19.13. He called ten servants of his, and gave them ten minas, and told them, 'Conduct business until I come.' 19.14. But his citizens hated him, and sent an envoy after him, saying, 'We don't want this man to reign over us.' 19.15. It happened when he had come back again, having received the kingdom, that he commanded these servants, to whom he had given the money, to be called to him, that he might know what they had gained by conducting business. 19.16. The first came before him, saying, 'Lord, your mina has made ten more minas.' 19.17. He said to him, 'Well done, you good servant! Because you were found faithful in a very little, you shall have authority over ten cities.' 19.18. The second came, saying, 'Your mina, Lord, has made five minas.' 19.19. So he said to him, 'And you are to be over five cities.' 19.20. Another came, saying, 'Lord, behold, your mina, which I kept laid away in a handkerchief 19.21. for I feared you, because you are an exacting man. You take up that which you didn't lay down, and reap that which you didn't sow.' 19.22. He said to him, 'Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn't lay down, and reaping that which I didn't sow. 19.23. Then why didn't you deposit my money in the bank, and at my coming, I might have earned interest on it?' 19.24. He said to those who stood by, 'Take the mina away from him, and give it to him who has the ten minas.' 19.25. They said to him, 'Lord, he has ten minas!' 19.26. 'For I tell you that to everyone who has, will more be given; but from him who doesn't have, even that which he has will be taken away from him. 19.27. But bring those enemies of mine who didn't want me to reign over them here, and kill them before me.' 20.9. He began to tell the people this parable. "A man planted a vineyard, and rented it out to some farmers, and went into another country for a long time. 20.10. At the proper season, he sent a servant to the farmers to collect his share of the fruit of the vineyard. But the farmers beat him, and sent him away empty. 20.11. He sent yet another servant, and they also beat him, and treated him shamefully, and sent him away empty. 20.12. He sent yet a third, and they also wounded him, and threw him out. 20.13. The lord of the vineyard said, 'What shall I do? I will send my beloved son. It may be that seeing him, they will respect him.' 20.14. But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, 'This is the heir. Come, let's kill him, that the inheritance may be ours.' 20.15. They threw him out of the vineyard, and killed him. What therefore will the lord of the vineyard do to them? 20.16. He will come and destroy these farmers, and will give the vineyard to others."When they heard it, they said, "May it never be! 20.17. But he looked at them, and said, "Then what is this that is written, 'The stone which the builders rejected, The same was made the chief cornerstone?' 20.18. Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, But it will crush whomever it falls on to dust. 20.19. The chief priests and the scribes sought to lay hands on Him that very hour, but they feared the people -- for they knew He had spoken this parable against them. 20.37. But that the dead are raised, even Moses showed at the bush, when he called the Lord 'The God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' 20.38. Now he is not the God of the dead, but of the living, for all are alive to him. 20.41. He said to them, "Why do they say that the Christ is David's son? 20.42. David himself says in the book of Psalms, 'The Lord said to my Lord,"Sit at my right hand 20.43. Until I make your enemies the footstool of your feet."' 20.44. David therefore calls him Lord, so how is he his son? |
|
26. New Testament, Mark, 2.21-2.22, 4.3-4.12, 4.21-4.29, 6.3, 6.41, 7.6-7.13, 8.32, 9.9-9.13, 10.1-10.9, 10.45, 11.17, 12.1-12.9, 12.11-12.12, 12.18-12.37, 12.43, 13.1-13.4, 13.28-13.29, 14.12-14.15, 14.43-14.47, 14.53-14.65, 15.1, 15.3, 15.29-15.32, 15.37-15.39 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 2.21. No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made. 2.22. No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins. 4.3. Listen! Behold, the farmer went out to sow 4.4. and it happened, as he sowed, some seed fell by the road, and the birds came and devoured it. 4.5. Others fell on the rocky ground, where it had little soil, and immediately it sprang up, because it had no depth of soil. 4.6. When the sun had risen, it was scorched; and because it had no root, it withered away. 4.7. Others fell among the thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit. 4.8. Others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much. 4.9. He said, "Whoever has ears to hear, let him hear. 4.10. When he was alone, those who were around him with the twelve asked him about the parables. 4.11. He said to them, "To you is given the mystery of the Kingdom of God, but to those who are outside, all things are done in parables 4.12. that 'seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.' 4.21. He said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket or under a bed? Isn't it put on a lampstand? 4.22. For there is nothing hidden, except that it should be made known; neither was anything made secret, but that it should come to light. 4.23. If any man has ears to hear, let him hear. 4.24. He said to them, "Take heed what you hear. With whatever measure you measure, it will be measured to you, and more will be given to you who hear. 4.25. For whoever has, to him will more be given, and he who doesn't have, from him will be taken away even that which he has. 4.26. He said, "The Kingdom of God is as if a man should cast seed on the earth 4.27. and should sleep and rise night and day, and the seed should spring up and grow, he doesn't know how. 4.28. For the earth bears fruit: first the blade, then the ear, then the full grain in the ear. 4.29. But when the fruit is ripe, immediately he puts forth the sickle, because the harvest has come. 6.3. Isn't this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? Aren't his sisters here with us?" They were offended at him. 6.41. He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all. 7.6. He answered them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, 'This people honors me with their lips, But their heart is far from me. 7.7. But in vain do they worship me, Teaching as doctrines the commandments of men.' 7.8. For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men -- the washing of pitchers and cups, and you do many other such things. 7.9. He said to them, "Full well do you reject the commandment of God, that you may keep your tradition. 7.10. For Moses said, 'Honor your father and your mother;' and, 'He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.' 7.11. But you say, 'If a man tells his father or his mother, "Whatever profit you might have received from me is Corban, that is to say, given to God;"' 7.12. then you no longer allow him to do anything for his father or his mother 7.13. making void the word of God by your tradition, which you have handed down. You do many things like this. 8.32. He spoke to them openly. Peter took him, and began to rebuke him. 9.9. As they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no one what things they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead. 9.10. They kept the saying, questioning among themselves what the rising from the dead should mean. 9.11. They asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first? 9.12. He said to them, "Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised? 9.13. But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him. 10.1. He arose from there and came into the borders of Judea and beyond the Jordan. Multitudes came together to him again. As he usually did, he was again teaching them. 10.2. Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife? 10.3. He answered, "What did Moses command you? 10.4. They said, "Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her. 10.5. But Jesus said to them, "For your hardness of heart, he wrote you this commandment. 10.6. But from the beginning of the creation, 'God made them male and female. 10.7. For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife 10.8. and the two will become one flesh,' so that they are no longer two, but one flesh. 10.9. What therefore God has joined together, let no man separate. 10.45. For the Son of Man also came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many. 11.17. He taught, saying to them, "Isn't it written, 'My house will be called a house of prayer for all the nations?' But you have made it a den of robbers! 12.1. He began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, put a hedge around it, dug a pit for the winepress, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country. 12.2. When it was time, he sent a servant to the farmer to get from the farmer his share of the fruit of the vineyard. 12.3. They took him, beat him, and sent him away empty. 12.4. Again, he sent another servant to them; and they threw stones at him, wounded him in the head, and sent him away shamefully treated. 12.5. Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some. 12.6. Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.' 12.7. But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and the inheritance will be ours.' 12.8. They took him, killed him, and cast him out of the vineyard. 12.9. What therefore will the lord of the vineyard do? He will come and destroy the farmers, and will give the vineyard to others. 12.11. This was from the Lord, It is marvelous in our eyes'? 12.12. They tried to seize him, but they feared the multitude; for they perceived that he spoke the parable against them. They left him, and went away. 12.18. There came to him Sadducees, who say that there is no resurrection. They asked him, saying 12.19. Teacher, Moses wrote to us, 'If a man's brother dies, and leaves a wife behind him, and leaves no children, that his brother should take his wife, and raise up offspring for his brother.' 12.20. There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no offspring. 12.21. The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise; 12.22. and the seven took her and left no children. Last of all the woman also died. 12.23. In the resurrection, when they rise, whose wife will she be of them? For the seven had her as a wife. 12.24. Jesus answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God? 12.25. For when they will rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage, but are like angels in heaven. 12.26. But about the dead, that they are raised; haven't you read in the book of Moses, about the Bush, how God spoke to him, saying, 'I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?' 12.27. He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken. 12.28. One of the scribes came, and heard them questioning together. Knowing that he had answered them well, asked him, "Which commandment is the greatest of all? 12.29. Jesus answered, "The greatest is, 'Hear, Israel, the Lord our God, the Lord is one: 12.30. you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' This is the first commandment. 12.31. The second is like this, 'You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these. 12.32. The scribe said to him, "Truly, teacher, you have said well that he is one, and there is none other but he 12.33. and to love him with all the heart, and with all the understanding, with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbor as himself, is more important than all whole burnt offerings and sacrifices. 12.34. When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, "You are not far from the Kingdom of God."No one dared ask him any question after that. 12.35. Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David? 12.36. For David himself said in the Holy Spirit, 'The Lord said to my Lord, Sit at my right hand, Until I make your enemies the footstool of your feet.' 12.37. Therefore David himself calls him Lord, so how can he be his son?"The common people heard him gladly. 12.43. He called his disciples to himself, and said to them, "Most assuredly I tell you, this poor widow gave more than all those who are giving into the treasury 13.1. As he went out out of the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings! 13.2. Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down. 13.3. As he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately 13.4. Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled? 13.28. Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near; 13.29. even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors. 14.12. On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, "Where do you want us to go and make ready that you may eat the Passover? 14.13. He sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and there you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him 14.14. and wherever he enters in, tell the master of the house, 'The Teacher says, "Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"' 14.15. He will himself show you a large upper room furnished and ready. Make ready for us there. 14.43. Immediately, while he was still speaking, Judas, one of the twelve, came -- and with him a multitude with swords and clubs, from the chief priests, the scribes, and the elders. 14.44. Now he who betrayed him had given them a sign, saying, "Whoever I will kiss, that is he. Seize him, and lead him away safely. 14.45. When he had come, immediately he came to him, and said, "Rabbi! Rabbi!" and kissed him. 14.46. They laid their hands on him, and seized him. 14.47. But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the servant of the high priest, and cut off his ear. 14.53. They led Jesus away to the high priest. All the chief priests, the elders, and the scribes came together with him. 14.54. Peter had followed him from a distance, until he came into the court of the high priest. He was sitting with the officers, and warming himself in the light of the fire. 14.55. Now the chief priests and the whole council sought witnesses against Jesus to put him to death, and found none. 14.56. For many gave false testimony against him, and their testimony didn't agree with each other. 14.57. Some stood up, and gave false testimony against him, saying 14.58. We heard him say, 'I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.' 14.59. Even so, their testimony did not agree. 14.60. The high priest stood up in the midst, and asked Jesus, "Have you no answer? What is it which these testify against you? 14.61. But he stayed quiet, and answered nothing. Again the high priest asked him, "Are you the Christ, the Son of the Blessed? 14.62. Jesus said, "I AM. You will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky. 14.63. The high priest tore his clothes, and said, "What further need have we of witnesses? 14.64. You have heard the blasphemy! What do you think?" They all condemned him to be worthy of death. 14.65. Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, "Prophesy!" The officers struck him with the palms of their hands. 15.1. Immediately in the morning the chief priests, with the elders and scribes, and the whole council, held a consultation, and bound Jesus, and carried him away, and delivered him up to Pilate. 15.3. The chief priests accused him of many things. 15.29. Those who passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who destroy the temple, and build it in three days 15.30. save yourself, and come down from the cross! 15.31. Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, "He saved others. He can't save himself. 15.32. Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe him." Those who were crucified with him insulted him. 15.37. Jesus cried out with a loud voice, and gave up the spirit. 15.38. The veil of the temple was torn in two from the top to the bottom. 15.39. When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God! |
|
27. New Testament, Matthew, 5.47, 8.5-8.13, 10.5-10.6, 12.10, 13.13-13.15, 13.24, 13.31, 13.55, 15.24, 20.1-20.15, 21.22-21.27, 21.31-21.46, 22.23-22.33, 22.41-22.46, 24.50-24.51, 25.1-25.30, 28.19 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 5.47. If you only greet your friends, what more do you do than others? Don't even the tax collectors do the same? 8.5. When he came into Capernaum, a centurion came to him, asking him 8.6. and saying, "Lord, my servant lies in the house paralyzed, grievously tormented. 8.7. Jesus said to him, "I will come and heal him. 8.8. The centurion answered, "Lord, I'm not worthy for you to come under my roof. Just say the word, and my servant will be healed. 8.9. For I am also a man under authority, having under myself soldiers. I tell this one, 'Go,' and he goes; and to another, 'Come,' and he comes; and to my servant, 'Do this,' and he does it. 8.10. When Jesus heard it, he marveled, and said to those who followed, "Most assuredly I tell you, I haven't found so great a faith, not even in Israel. 8.11. I tell you that many will come from the east and the west, and will sit down with Abraham, Isaac, and Jacob in the Kingdom of Heaven 8.12. but the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness. There will be weeping and the gnashing of teeth. 8.13. Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you as you have believed." His servant was healed in that hour. 10.5. Jesus sent these twelve out, and charged them, saying, "Don't go among the Gentiles, and don't enter into any city of the Samaritans. 10.6. Rather, go to the lost sheep of the house of Israel. 12.10. And behold there was a man with a withered hand. They asked him, "Is it lawful to heal on the Sabbath day?" that they might accuse him. 13.13. Therefore I speak to them in parables, because seeing they don't see, and hearing, they don't hear, neither do they understand. 13.14. In them the prophecy of Isaiah is fulfilled, which says, 'By hearing you will hear, And will in no way understand; Seeing you will see, And will in no way perceive: 13.15. For this people's heart has grown callous, Their ears are dull of hearing, They have closed their eyes; Or else perhaps they might perceive with their eyes, Hear with their ears, Understand with their heart, And should turn again; And I would heal them.' 13.24. He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a man who sowed good seed in his field 13.31. He set another parable before them, saying, "The Kingdom of Heaven is like a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field; 13.55. Isn't this the carpenter's son? Isn't his mother called Mary, and his brothers, James, Joses, Simon, and Judas? 15.24. But he answered, "I wasn't sent to anyone but the lost sheep of the house of Israel. 20.1. For the Kingdom of Heaven is like a man who was the master of a household, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. 20.2. When he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. 20.3. He went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace. 20.4. To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way. 20.5. Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. 20.6. About the eleventh hour he went out, and found others standing idle. He said to them, 'Why do you stand here all day idle?' 20.7. They said to him, 'Because no one has hired us.' "He said to them, 'You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.' 20.8. When evening had come, the lord of the vineyard said to his steward, 'Call the laborers and pay them their wages, beginning from the last to the first.' 20.9. When those who were hired at about the eleventh hour came, they each received a denarius. 20.10. When the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise each received a denarius. 20.11. When they received it, they murmured against the master of the household 20.12. saying, 'These last have spent one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden of the day and the scorching heat!' 20.13. But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Didn't you agree with me for a denarius? 20.14. Take that which is yours, and go your way. It is my desire to give to this last just as much as to you. 20.15. Isn't it lawful for me to do what I want to with what I own? Or is your eye evil, because I am good?' 21.22. All things, whatever you ask in prayer, believing, you will receive. 21.23. When he had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, "By what authority do you do these things? Who gave you this authority? 21.24. Jesus answered them, "I also will ask you one question, which if you tell me, I likewise will tell you by what authority I do these things. 21.25. The baptism of John, where was it from? From heaven or from men?"They reasoned with themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' he will ask us, 'Why then did you not believe him?' 21.26. But if we say, 'From men,' we fear the multitude, for all hold John as a prophet. 21.27. They answered Jesus, and said, "We don't know."He also said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things. 21.31. Which of the two did the will of his father?"They said to him, "The first."Jesus said to them, "Most assuredly I tell you that the tax collectors and the prostitutes are entering into the Kingdom of God before you. 21.32. For John came to you in the way of righteousness, and you didn't believe him, but the tax collectors and the prostitutes believed him. When you saw it, you didn't even repent afterward, that you might believe him. 21.33. Hear another parable. There was a man who was a master of a household, who planted a vineyard, set a hedge about it, dug a winepress in it, built a tower, leased it out to farmers, and went into another country. 21.34. When the season for the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, to receive his fruit. 21.35. The farmers took his servants, beat one, killed another, and stoned another. 21.36. Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way. 21.37. But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.' 21.38. But the farmers, when they saw the son, said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and seize his inheritance.' 21.39. So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him. 21.40. When therefore the lord of the vineyard comes, what will he do to those farmers? 21.41. They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season. 21.42. Jesus said to them, "Did you never read in the Scriptures, 'The stone which the builders rejected, The same was made the head of the corner. This was from the Lord. It is marvelous in our eyes?' 21.43. Therefore I tell you, the Kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruits. 21.44. He who falls on this stone will be broken to pieces, but on whoever it will fall, it will scatter him as dust. 21.45. When the chief priests and the Pharisees heard his parables, they perceived that he spoke about them. 21.46. When they sought to seize him, they feared the multitudes, because they considered him to be a prophet. 22.23. On that day Sadducees (those who say that there is no resurrection) came to him. They asked him 22.24. saying, "Teacher, Moses said, 'If a man dies, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed for his brother.' 22.25. Now there were with us seven brothers. The first married and died, and having no seed left his wife to his brother. 22.26. In like manner the second also, and the third, to the seventh. 22.27. After them all, the woman died. 22.28. In the resurrection therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had her. 22.29. But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God. 22.30. For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like God's angels in heaven. 22.31. But concerning the resurrection of the dead, haven't you read that which was spoken to you by God, saying 22.32. 'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?' God is not the God of the dead, but of the living. 22.33. When the multitudes heard it, they were astonished at his teaching. 22.41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question 22.42. saying, "What do you think of the Christ? Whose son is he?"They said to him, "of David. 22.43. He said to them, "How then does David in the Spirit call him Lord, saying 22.44. 'The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, Until I make your enemies a footstool for your feet?' 22.45. If then David calls him Lord, how is he his son? 22.46. No one was able to answer him a word, neither dared any man from that day forth ask him any more questions. 24.50. the lord of that servant will come in a day when he doesn't expect it, and in an hour when he doesn't know it 24.51. and will cut him in pieces, and appoint his portion with the hypocrites; there is where the weeping and grinding of teeth will be. 25.1. Then the Kingdom of Heaven will be like ten virgins, who took their lamps, and went out to meet the bridegroom. 25.2. Five of them were foolish, and five were wise. 25.3. Those who were foolish, when they took their lamps, took no oil with them 25.4. but the wise took oil in their vessels with their lamps. 25.5. Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept. 25.6. But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!' 25.7. Then all those virgins arose, and trimmed their lamps. 25.8. The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.' 25.9. But the wise answered, saying, 'What if there isn't enough for us and you? You go rather to those who sell, and buy for yourselves.' 25.10. While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut. 25.11. Afterward the other virgins also came, saying, 'Lord, Lord, open to us.' 25.12. But he answered, 'Most assuredly I tell you, I don't know you.' 25.13. Watch therefore, for you don't know the day nor the hour in which the Son of Man is coming. 25.14. For it is like a man, going into another country, who called his own servants, and entrusted his goods to them. 25.15. To one he gave five talents, to another two, to another one; to each according to his own ability. Then he went on his journey. 25.16. Immediately he who received the five talents went and traded with them, and made another five talents. 25.17. In like manner he also who got the two gained another two. 25.18. But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money. 25.19. Now after a long time the lord of those servants came, and reconciled accounts with them. 25.20. He who received the five talents came and brought another five talents, saying, 'Lord, you delivered to me five talents. Behold, I have gained another five talents besides them.' 25.21. His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.' 25.22. He also who got the two talents came and said, 'Lord, you delivered to me two talents. Behold, I have gained another two talents besides them.' 25.23. His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.' 25.24. He also who had received the one talent came and said, 'Lord, I knew you that you are a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you did not scatter. 25.25. I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.' 25.26. But his lord answered him, 'You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn't sow, and gather where I didn't scatter. 25.27. You ought therefore to have deposited my money with the bankers, and at my coming I should have received back my own with interest. 25.28. Take away therefore the talent from him, and give it to him who has the ten talents. 25.29. For to everyone who has will be given, and he will have abundance, but from him who has not, even that which he has will be taken away. 25.30. Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.' 28.19. Go, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit |
|
28. Hermas, Similitudes, 5.6.2-5.6.3 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
|
29. Justin, Dialogue With Trypho, 17.1, 35.4-35.6, 80.2-80.5 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)
|
30. Palestinian Talmud, Hagigah, None (2nd cent. CE - 5th cent. CE)
|
31. Babylonian Talmud, Sanhedrin, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)
59b. והרי מילה שנאמרה לבני נח דכתיב (בראשית יז, ט) ואתה את בריתי תשמור ונשנית בסיני (ויקרא יב, ג) וביום השמיני ימול לישראל נאמרה ולא לבני נח,ההוא למישרי שבת הוא דאתא ביום ואפילו בשבת,והרי פריה ורביה שנאמרה לבני נח דכתיב (בראשית ט, ז) ואתם פרו ורבו ונשנית בסיני (דברים ה, כו) לך אמור להם שובו לכם לאהליכם לישראל נאמרה ולא לבני נח,ההוא לכל דבר שבמנין צריך מנין אחר להתירו הוא דאתא,אי הכי כל חדא וחדא נמי נימא משום מילתא איתני,הכי קאמר אזהרה מיהדר ומיתנא בה למה לי,ואין לנו אלא גיד הנשה בלבד ואליבא דר' יהודה הני נמי לא איתני,הני איתני לשום מילתא בעלמא הא לא איתני כלל,אי בעית אימא מילה מעיקר' לאברהם הוא דקא מזהר ליה רחמנא ואתה את בריתי תשמור אתה וזרעך אחריך לדורותם אתה וזרעך אין איניש אחרינא לא,אלא מעתה בני ישמעאל לחייבו (בראשית כא, יב) כי ביצחק יקרא לך זרע,בני עשו לחייבו ביצחק ולא כל יצחק,מתקיף לה רב אושעיא אלא מעתה בני קטורה לא לחייבו האמר ר' יוסי בר אבין ואיתימא ר' יוסי בר חנינא (בראשית יז, יד) את בריתי הפר לרבות בני קטורה,אמר רב יהודה אמר רב אדם הראשון לא הותר לו בשר לאכילה דכתיב (בראשית א, כט) לכם יהיה לאכלה ולכל חית הארץ ולא חית הארץ לכם,וכשבאו בני נח התיר להם שנאמר (בראשית ט, ג) כירק עשב נתתי לכם את כל יכול לא יהא אבר מן החי נוהג בו ת"ל (בראשית ט, ד) אך בשר בנפשו דמו לא תאכלו יכול אף לשרצים ת"ל אך,ומאי תלמודא א"ר הונא דמו מי שדמו חלוק מבשרו יצאו שרצים שאין דמם חלוק מבשרם,מיתיבי (בראשית א, כו) ורדו בדגת הים מאי לאו לאכילה לא למלאכה,ודגים בני מלאכה נינהו אין כדרחבה דבעי רחבה הנהיג בעיזא ושיבוטא מאי,ת"ש (בראשית א, כו) ובעוף השמים מאי לאו לאכילה לא למלאכה,ועופות בני מלאכה נינהו אין כדבעי רבה בר רב הונא דש באווזין ותרנגולין לר' יוסי ברבי יהודה מאי,תא שמע (בראשית א, כח) ובכל חיה הרומשת על הארץ ההוא לאתויי נחש הוא דאתא,דתניא ר"ש בן מנסיא אומר חבל על שמש גדול שאבד מן העולם שאלמלא (לא) נתקלל נחש כל אחד ואחד מישראל היו מזדמנין לו שני נחשים טובים אחד משגרו לצפון ואחד משגרו לדרום להביא לו סנדלבונים טובים ואבנים טובות ומרגליות ולא עוד אלא שמפשילין רצועה תחת זנבו ומוציא בה עפר לגנתו ולחורבתו,מיתיבי היה ר' יהודה בן תימא אומר אדם הראשון מיסב בגן עדן היה והיו מלאכי השרת צולין לו בשר ומסננין לו יין הציץ בו נחש וראה בכבודו ונתקנא בו התם בבשר היורד מן השמים,מי איכא בשר היורד מן השמים אין כי הא דר"ש בן חלפתא הוה קאזיל באורחא פגעו בו הנך אריותא דהוו קא נהמי לאפיה אמר (תהלים קד, כא) הכפירים שואגים לטרף נחיתו ליה תרתי אטמתא חדא אכלוה וחדא שבקוה אייתיה ואתא לבי מדרשא בעי עלה דבר טמא הוא זה או דבר טהור א"ל אין דבר טמא יורד מן השמים,בעי מיניה ר' זירא מר' אבהו ירדה לו דמות חמור מהו א"ל יארוד נאלא הא אמרי ליה אין דבר טמא יורד מן השמים:,ר"ש אומר אף על הכישוף: מ"ט דר"ש דכתיב | 59b. The Gemara asks: bBut isn’t therethe mitzva of bcircumcision, which was stated with regard to descendants of Noah,i.e., Abraham and his descendants, who had the status of descendants of Noah at that time? bAs it is writtenthat God said to Abraham with regard to the mitzva of circumcision: b“And as for you, you shall keep My covet,you and your offspring after you, throughout their generations” (Genesis 17:9). bAnd it was repeated at Sinaifor the Jewish people: b“And on the eighth daythe flesh of his foreskin bshall be circumcised”(Leviticus 12:3), and nevertheless bit was stated for the Jewish peoplealone band not for the descendants of Noah. /b,The Gemara answers: bThatverse stated at Sinai is not necessary for the mitzva itself, but rather bit comes to permitcircumcision on bShabbat.It is derived from the phrase b“on theeighth bday”that circumcision must always be performed on the eight day, bandthis is the ihalakha bevenif it falls bon Shabbat.Therefore the mitzva is not considered to have been repeated at Mount Sinai.,The Gemara asks: bBut isn’t therethe mitzva of bprocreation, which was stated with regard to the descendants of Noah? As it is written: “And you, be fruitful and multiply,swarm in the land and multiply in it” (Genesis 9:7). bAnd it was repeated at Sinai,in the verse: b“Go say to them: Return to your tents”(Deuteronomy 5:26), when the Jewish men were commanded to resume conjugal relations with their wives after having been commanded to separate from them in preparation for the giving of the Torah. Nevertheless, the mitzva of procreation bwas stated for the Jewish people and not for the descendants of Noah. /b,The Gemara answers: bThatverse stated at Sinai is not necessary for the mitzva itself, but rather bit comes toteach another ihalakha /i: bThat any matter thatwas prohibited bbyan official bvoteof the Sanhedrin brequires another vote to permit it.Even if a rabbinic prohibition is no longer relevant, it is not automatically canceled, but rather a special ruling is required to cancel it. This is derived from the fact that it was necessary for God to issue a declaration (Deuteronomy 5:26) specifically canceling the prohibition that had been issued before the giving of the Torah.,The Gemara asks: bIf so, let us saywith regard to beach and every oneof the seven Noahide mitzvot that bit was repeated because ofan additional bmatterthe Torah teaches, and the descendants of Noah are exempt from them all.,The Gemara answers that bthisis what Rabbi Yosei, son of Rabbi Ḥanina, bis saying:After stating ba prohibitionwith regard to the descendants of Noah, bwhy do Ineed the Torah to bthen repeatthe prohibition itself for the Jewish people? If the only purpose is to teach an additional ihalakha /i, it is unnecessary to repeat it in the form of a prohibition, e.g., “You shall not murder…you shall not commit adultery” (Exodus 20:13). Therefore, it is derived from the fact that the entire prohibition is repeated, and not just the new details, that it applies both to Jews and to descendants of Noah.,It is stated in the ibaraita /i: bAnd we have onlythe prohibition against eating bthe sciatic nerveto which this classification applies, bandthis is baccording tothe opinion bof Rabbi Yehuda.The Gemara asks: But btheseaforementioned mitzvot balso,procreation and circumcision, bwere not repeatedat Sinai in order to teach that they apply to the descendants of Noah as well as to the Jewish people, but rather were mentioned for other purposes, and therefore, they apply only to the Jewish people, similar to the prohibition against eating the sciatic nerve.,The Gemara answers: bThesemitzvot bwere repeated for the sake ofteaching bsomeother bmatter.By contrast, bthisprohibition of eating the sciatic nerve bwas not repeated at all;it is mentioned only in Genesis. Therefore, circumcision and procreation are not included in the category of mitzvot that were given to the descendants of Noah and were not repeated at Sinai., bIf you wish, saythat there is another explanation for the fact that the mitzva of bcircumcisiondoes not apply to the descendants of Noah despite the fact that it was repeated for the Jewish people: bFrom the outset, it was Abraham,and not all the descendants of Noah, bthat the Merciful One commanded toperform this mitzva; as He said to him: b“And as for you, you shall keep My covet, you and your offspring after you, throughout their generations”(Genesis 17:9). The Gemara infers: b“You and your offspring,” yes; another person, no. /b,The Gemara challenges: bIf that is so, the descendants of Ishmael shouldalso bbe obligatedto observe circumcision, as they are also the offspring of Abraham. The Gemara explains: The verse states: b“For through Isaac, offspring shall be called yours”(Genesis 21:12), which means that Ishmael’s descendants are not called the offspring of Abraham.,The Gemara challenges: Granted, Ishmael’s descendants are not considered the offspring of Abraham, but at least bthe descendants of Esau,Isaac’s son, bshould be obligatedto observe circumcision. The Gemara explains: Since the term: b“Through Isaac [ ibeYitzḥak /i],”also means: of Isaac, it is derived that the mitzva applies to only some of Isaac’s offspring, bbut not allthe descendants of bIsaac.This serves to exclude the descendants of Esau., bRav Oshaya objects to this: If that is so, the descendants of Keturah,Abraham’s second wife, bshould not be obligatedto observe circumcision. The Gemara answers: bRabbi Yosei bar Avin says, and some saythat it is bRabbi Yosei bar Ḥaninawho says that the verse: “And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; bhe has broken My covet”(Genesis 17:14) is stated bto include the descendants of Keturahin the obligation to observe circumcision.,§ bRav Yehuda saysthat bRav says: Meat was not permitted to Adam, the firstman, bfor consumption, as it is written:“And God said: Behold, I have given you every herb that brings forth seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree that gives forth seed; bfor you it shall be for food, and for every animal of the earth,and for every fowl of the air, and for everything that creeps upon the earth, in which there is a living soul, every green herb for food. And it was so” (Genesis 1:29–30). It is derived God told Adam: Eating vegetation is permitted to people and animals, bbuteating bthe animals of the earth is notpermitted bto you. /b, bBut when the children of Noah came,God bpermitted themto eat meat; bas it is stated:“Every moving thing that lives shall be for food for you; bas the green herb I have given you all”(Genesis 9:3). One bmighthave thought that accordingly, even the prohibition against eating ba limb from a livinganimal bdoes not apply tothe descendants of Noah; therefore bthe verse states: “Only flesh with its life, which is its blood, you shall not eat”(Genesis 9:4). One bmighthave thought that the prohibition against eating a limb from a living animal applies beven to creeping animals;therefore bthe verse states “only,”a term used for exclusion, indicating that creeping animals are not included.,The Gemara asks: bAnd what is the derivation?What is the proof that it is creeping animals that are excluded from this prohibition and not another type of animal? bRav Huna says:The term b“its blood”indicates that the prohibition pertains to animals bwhose blood ishalakhically considered bseparate from their flesh.This bexcludes creeping animals, whose blood is notconsidered bseparate from their flesh. /b,The Gemara braises an objectionto the assertion that eating meat was prohibited to Adam, from the verse: b“And have dominion over the fish of the sea,and over the fowl of the air, and over every living thing that creeps upon the land” (Genesis 1:28). bWhat, is it notstated bwith regard to consumption,i.e., doesn’t this verse mean that people may eat the meat of animals? The Gemara answers: bNo,the verse is referring btousing animals for blabor. /b,The Gemara asks: bBut are fish capable ofperforming blabor?The Gemara answers: bYes,they are capable, bin accordance withthe statement bof Raḥava; as Raḥava askedthe following question: If one bdrovea wagon to which ba goat and a ishibbuta /ifish were harnessed together, bwhatis the ihalakha /i? Has he violated the prohibition of diverse kinds, in the same way that one does when plowing with an ox and a donkey together? In any event, Raḥava’s question indicates that there is a way, albeit far-fetched, for a fish to perform labor., bComeand bheara proof that it was permitted for Adam to eat meat, from the phrase in the aforementioned verse: “And have dominion… band over the fowl of the air.” What, is it notstated with regard bto consumption?The Gemara answers: bNo,it is referring bto labor. /b,The Gemara asks: bBut are birds capable ofperforming blabor?The Gemara answers: bYes,they are capable, bas Rabba bar Rav Huna raises a dilemma:If one bthreshed with geese and chickens, whatis the ihalakha baccording tothe opinion of bRabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda?Rabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, derives from the verse: “You shall not muzzle an ox when it treads” (Deuteronomy 25:4), that a laborer in a field is entitled to eat from the produce during his work only if his work involves both his hands and his feet, like an ox, which treads with its forelegs as well as its hind legs. Rabba bar Rav Huna raises a dilemma as to whether the prohibition against muzzling an animal while it is being used for labor in the field applies to geese and chickens, which have only two feet. In any event, it is indicated in that dilemma that birds can perform labor., bComeand bheara proof from the phrase: “And have dominion… band over every living thing that creeps upon the land.”Creeping animals certainly cannot be used for labor. Apparently, the verse is referring to eating them. The Gemara answers: bThatphrase bcomes to includethe bsnake,which was capable of performing labor when it was created., bAs it is taughtin a ibaraitathat bRabbi Shimon ben Menasya says: Woe over a great attendant that has been lost to the world; as had the snake not been cursedthat it should go on its belly, bthere would have been two fine snakes at the disposal of each and every one of the Jewish people. One he would send to the north, andthe other bone he would send to the south, to bring him precious isandalbonim /i,a type of precious stone, bandother bprecious stones and pearls. Moreover,he would battach a strap underhis snake’s btaillike a harness to an animal, band use it to take dirt out to his garden and torebuild bhis ruin,as he does with other animals. This demonstrates that the snake was capable of performing labor.,The Gemara braises an objectionfrom a ibaraitato the assertion that eating meat was prohibited to Adam: bRabbi Yehuda ben Teima would say: Adam, the firstman, bwould dine in the Garden of Eden, and the ministering angels would roast meat for him and strain wine for him. The snake glanced at him and saw his glory, and was jealous of him,and for that reason the snake incited him to sin and caused his banishment from the Garden. According to this, evidently Adam would eat meat. The Gemara answers: bTherethe reference is bto meat that descended from heaven,which was created by a miracle and was not the meat of animals at all.,The Gemara asks: bIs theresuch a thing as bmeat that descends from heaven?The Gemara answers: bYes, it is like thisincident: bAs Rabbi Shimon ben Ḥalafta was walking along the way, he encountered those lions that were roaring at him,intending to eat him. bHe said: “The young lions roar after their prey,and seek their food from God” (Psalms 104:21), and they deserve to receive food. bTwo thighsof an animal bdescendedfrom heaven bfor him.The lions bate oneof these thighs, band they leftthe other bone. He took it and entered the study hall,and binquired about it: Is thisthigh ba kosher item or a non-kosher item?The Sages bsaid to him:Certainly it is kosher, as ba non-kosher item does not descend from heaven. /b,In connection to that story, it is related that bRabbi Zeira asked Rabbi Abbahu:If bthe likeness of a donkey had descended for him, whatwould the ihalakhahave been? Would it have been permitted? Rabbi Abbahu bsaid to him: Foolish bird [ iyarud nala /i].The Sages already bsaid to himthat ba non-kosher item does not descend from heaven;therefore, it must be kosher.,§ In the ibaraitathat lists the Noahide mitzvot (56a), it is stated that bRabbi Shimon saysthat the descendants of Noah were balsocommanded bconcerningthe prohibition against engaging in bsorcery.The Gemara asks: bWhat is the reasoningbehind the opinion bof Rabbi Shimon?The Gemara answers: bAs it is written: /b |
|
32. Babylonian Talmud, Taanit, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)
25a. משום כיסופא הוה לה הך שיבבתא בישתא אמרה מכדי ידענא דלית להו ולא מידי מאי כולי האי אזלא וטרפא אבבא איכספא ועיילא לאינדרונא,איתעביד לה ניסא דחזיא לתנורא מלא לחמא ואגנא מלא לישא אמרה לה פלניתא פלניתא אייתי מסא דקא חריך לחמיך אמרה לה אף אנא להכי עיילי תנא אף היא להביא מרדה נכנסה מפני שמלומדת בנסים,אמרה ליה דביתהו עד אימת ניזיל ונצטער כולי האי אמר לה מאי נעביד בעי רחמי דניתבו לך מידי בעא רחמי יצתה כמין פיסת יד ויהבו ליה חד כרעא דפתורא דדהבא (חזאי) בחלמא עתידי צדיקי דאכלי אפתורא דדהבא דאית ליה תלת כרעי (ואת) אוכלת אפתורא דתרי כרעי,(אמרה ליה) ניחא לך דמיכל אכלי כולי עלמא אפתורא דמשלם ואנן אפתורא דמחסר אמרה ליה ומאי נעביד בעי רחמי דנשקלינהו מינך בעי רחמי ושקלוהו תנא גדול היה נס אחרון יותר מן הראשון דגמירי דמיהב יהבי מישקל לא שקלי,חד בי שמשי חזייה לברתיה דהוות עציבא אמר לה בתי למאי עציבת אמרה ליה כלי של חומץ נתחלף לי בכלי של שמן והדלקתי ממנו אור לשבת אמר לה בתי מאי איכפת לך מי שאמר לשמן וידלוק הוא יאמר לחומץ וידלוק תנא היה דולק והולך כל היום כולו עד שהביאו ממנו אור להבדלה,ר' חנינא בן דוסא הוו ליה הנך עיזי אמרו ליה קא מפסדן אמר אי קא מפסדן ניכלינהו דובי ואי לא כל חדא וחדא תיתי לאורתא דובא בקרנייהו לאורתא אייתי כל חדא וחדא דובא בקרנייהו,הוה ליה ההיא שיבבתא דקא בניא ביתא ולא מטו כשורי אתיא לקמיה אמרה ליה בניתי ביתי ולא קמטו כשוראי אמר לה מה שמך אמרה ליה איכו אמר איכו נימטו כשוריך,תנא הגיעו עד שיצאו אמה לכאן ואמה לכאן ויש אומרין סניפין עשאום תניא פלימו אומר אני ראיתי אותו הבית והיו קורותיו יוצאות אמה לכאן ואמה לכאן ואמרו לי בית זה שקירה ר' חנינא בן דוסא בתפלתו,ור' חנינא בן דוסא מהיכן הוו ליה עזים והא עני הוי ועוד אמרו חכמים אין מגדלין בהמה דקה בא"י אמר רב פנחס מעשה ועבר אדם אחד על פתח ביתו והניח שם תרנגולין ומצאתן אשתו של ר' חנינא בן דוסא,ואמר לה אל תאכלי מביציהן והרבו ביצים ותרנגולין והיו מצערין אותם ומכרן וקנה בדמיהן עזים פעם אחת עבר אותו אדם שאבדו ממנו התרנגולין ואמר לחבירו בכאן הנחתי התרנגולין שלי שמע ר' חנינא אמר לו יש לך בהן סימן אמר לו הן נתן לו סימן ונטל את העזין והן הן עיזי דאייתו דובי בקרנייהו,רבי אלעזר בן פדת דחיקא ליה מילתא טובא עבד מלתא ולא הוה ליה מידי למטעם שקל ברא דתומא ושדייה בפומיה חלש לביה ונים אזול רבנן לשיולי ביה חזיוהו דקא בכי וחייך ונפק צוציתא דנורא מאפותיה,כי אתער אמרו ליה מ"ט קבכית וחייכת אמר להו דהוה יתיב עמי הקב"ה ואמרי ליה עד מתי אצטער בהאי עלמא ואמר לי אלעזר בני ניחא לך דאפכיה לעלמא מרישא אפשר דמתילדת בשעתא דמזוני,אמרי לקמיה כולי האי ואפשר אמרי ליה דחיי טפי או דחיינא א"ל דחיית אמרי לקמיה א"כ לא בעינא,אמר לי בהאי אגרא דאמרת לא בעינא יהיבנא לך לעלמא דאתי תליסרי נהרוותא דמשחא אפרסמון דכיין כפרת ודיגלת דמענגת בהו אמרי לקמיה האי ותו לא אמר לי ולחברך מאי יהיבנא אמרי ליה ואנא מגברא דלית ליה בעינא מחיין באסקוטלא אפותאי ואמר לי אלעזר ברי גירי בך גירי,ר' חמא בר חנינא גזר תעניתא ולא אתא מיטרא אמרו ליה והא רבי יהושע בן לוי גזר תעניתא ואתי מיטרא אמר להו הא אנא הא בר ליואי אמרו ליה דניתי וניכוין דעתין איפשר דתברי ציבורא לבייהו דאתי מיטרא בעון רחמי ולא אתי מיטרא,אמר להו ניחא לכו שיבא מטר בשבילנו אמרו ליה הן אמר רקיע רקיע כסי פניך לא איכסי אמר כמה עזין פני רקיע איכסי ואתא מיטרא,לוי גזר תעניתא ולא אתא מיטרא אמר לפניו רבונו של עולם עלית וישבת במרום ואין אתה מרחם על בניך אתא מיטרא ואיטלע אמר רבי אלעזר לעולם אל יטיח אדם דברים כלפי מעלה שהרי אדם גדול הטיח דברים כלפי מעלה ואיטלע ומנו לוי,והא גרמא ליה והא לוי אחוי קידה קמיה דרבי ואיטלע הא והא גרמא ליה,רבי חייא בר לולייני שמעינהו להנך ענני דקאמרי ניתו וניתבי מיא בעמון ומואב אמר לפניו רבונו של עולם כשנתת תורה לעמך ישראל חזרת על כל אומות העולם ולא קיבלוה ועכשיו אתה נותן להם מטר שדו הכא שדיוה אדוכתיהו,דרש רבי חייא בר לולייני מאי דכתיב (תהלים צב, יג) צדיק כתמר יפרח כארז בלבנון ישגה אם נאמר תמר למה נאמר ארז ואם נאמר ארז למה נאמר תמר אילו נאמר תמר ולא נאמר ארז הייתי אומר מה תמר | 25a. bdue to embarrassment,to make it appear that she was baking, despite the fact that there was no bread in her house. bShe had a certain evil neighborwho bsaidto herself: bNow, I know that they have nothing. What,then, bis all thissmoke? bShe went and knocked on the doorto find out what was in the oven. Rabbi Ḥanina ben Dosa’s wife was bembarrassed, and she ascended to an inner room [ iinderona /i]. /b, bA miracle was performed forRabbi Ḥanina ben Dosa’s wife, basher neighbor bsaw the oven filled with bread and the kneading basin filled with dough. She said toRabbi Ḥanina’s wife, calling her by name: bSo-and-so, so-and-so, bring a shovel, as your bread is burning. She said toher neighbor: bI too went inside for thatvery purpose. A itanna btaught: She too had enteredthe inner room bto bring a shovel, becauseshe was baccustomed to miraclesand anticipated that one would occur to spare her embarrassment.,The Gemara further relates: Rabbi Ḥanina’s bwife said to him: Until when will we continue to suffer thispoverty? bHe said to her: What can we do?She responded: bPray for mercy that something will be given to youfrom Heaven. bHe prayed for mercyand something blikethe bpalm of a hand emerged and gave him one leg of a golden table. That night, his wife saw in a dreamthat in bthe future,i.e., in the World-to-Come, bthe righteous will eat at a golden table that has three legs, butshe will be eating bon a table that has two legs. /b,When she told her husband this story, bhe said to her: Are you content that everyone will eat at a complete table and wewill eat bat a defective table? She said to him: But what can we do? Pray for mercy, thatthe leg of the golden table should bbe taken from you. He prayed for mercy, and it was takenfrom him. A itanna btaughtin a ibaraita /i: bThe last miracle was greater than the first, asit bis learnedas a tradition that Heaven gives but bdoes not take back. /b,The Gemara relates that boneShabbat bevening,Rabbi Ḥanina ben Dosa bsaw that his daughter was sad. He said to her: My daughter, why are you sad? She said to him: I confused a vessel of vinegar for a vessel of oil and I litthe bShabbat lamp withvinegar. Soon the lamp will be extinguished and we will be left in the dark. bHe said to her: My daughter, what are you concernedabout? bHe Who said to the oilthat it should bburn can say to the vinegarthat it should bburn.A itanna btaught:That lamp bburned continuously the entire day, until they brought from it light for ihavdala /i. /b, bRabbi Ḥanina ben Dosa had some goats.His neighbors bsaid to him:Your goats bare damagingour property by eating in our fields. bHe said to them: If they are causing damage, let them be eaten by bears. But ifthey are bnoteating your property, let beach of them,this bevening, bring a bearimpaled bbetween its horns.That bevening, each one brought in a bearimpaled bbetween its horns. /b,Rabbi Ḥanina ben Dosa bhad a certain neighbor who was building a house, but the ceiling beamswere bnotlong enough to breachfrom one wall to the other. bShe came beforeRabbi Ḥanina ben Dosa and bsaid to him: I built my house, but myceiling bbeams do not reach the walls. He said to her: What is your name? She said to him:My name is bIkku.He said: bIf so [ iikku /i], may your beams reachyour walls.,A itanna btaught:The beams were lengthened to such an extent that they not only breachedthe walls, but they continued buntil they jutted out a cubit from this side and a cubit from that side. And some saythat bthey extended with segments [ isenifin /i],adding new walls at both ends of the beams. bIt is taughtin a ibaraitathat the Sage bPalaimo says: I saw that house, and its beams jutted out a cubit on this side and a cubit on that side. And they said to me: Thisis the bhouse that Rabbi Ḥanina ben Dosa roofed by means of his prayer. /b,The Gemara asks a question about one of the details of this story. bAnd Rabbi Ḥanina ben Dosa, from where did he have goats? Wasn’t he poor,as stated above? bAnd furthermore, the Sageshave bsaid: One may not raise small, domesticated animals in Eretz Yisrael,as they destroy the fields and property of others. How, then, could Rabbi Ḥanina ben Dosa raise goats? bRav Pineḥassaid that this is how it came to pass: bAn incidentoccurred in which ba certain man passed by the entrance ofRabbi Ḥanina’s bhouse and left chickens there. And Rabbi Ḥanina ben Dosa’s wife found themand cared for them., bAndRabbi Ḥanina bsaid her: Do not eat of their eggs,as they are not ours. bAndthe chickens blaid many eggs, and chickenshatched from the eggs. bAndas the noise and mess of the chickens bwere distressing them, they sold them and bought goats with their proceeds. Once that same man who lost the chickens passed by and said to his companion: Here is where I left my chickens. Rabbi Ḥanina heardthis and bsaid to him: Do you have a signby which to identify bthem? He said to him: Yes. He gave him the sign and took the goats.The Gemara concludes: bAnd these are the very goats that brought bearsimpaled bbetween their horns. /b,§ The Gemara relates more stories of desperately poor righteous individuals. bRabbi Elazar ben Pedat was hard-pressedfor money. Once ban actof bloodletting bwas performed on him, but he did not have anything to tasteafterward. bHe took a clove of garlic and put it in his mouth. His heart became weak and he fell asleep. The Sages came to inquireabout bhiswelfare. They bsaw him weeping and laughing, and a ray of light was shining from his forehead. /b, bWhen he awoke they said to him: What is the reason that you were laughing and crying? He said to them:The reason is bthatin my dream bthe Holy One, Blessed be He, was sitting with me, and I said to Him: Until when will I suffersuch poverty bin this world? And He said to me: Elazar, My son,is it more bconvenientfor byou that I return the world to itsvery bbeginning? Perhaps you will be born in an hour of susteceand not be poor., bI said before Him:You suggest doing ball this,to return the world to its beginning, bandeven then is it only ba possibilitythat things will be different, not a certainty? bI said to Him:Are the years bthat I havealready blived morenumerous, borare bthat I will livemore numerous? bHe said to me:Those years bthat you have livedare greater. bI said before Him: If so, I do not wantYou to recreate the world for the sake of a brief few years., bHe said to me: As a reward for saying: I do not want, I will give you in the World-to-Come thirteen rivers of pure balsam oil as large as the Euphrates and the Tigris for you to enjoy. I said before Him: This and no more? He said to me: Butif I give you more, bwhat will I give to your colleagues? I said to Him: And do I requestthis bfrom a person, who does not have enough?You are omnipotent. bHeplayfully bsnapped His finger [ iaskutla /i] on my forehead and said to me: Elazar, my son, My arrowsI cast bupon you, My arrows.This touch caused the ray of light to shine from his forehead.,The Gemara returns to the topic of fasting for rain. bRabbi Ḥama bar Ḥanina decreed a fast but rain did not come. They said to him: Didn’t Rabbi Yehoshua ben Levi decree a fast and rain came? He said to them: This is I; this is a son of a Levite,i.e., we are two different people of unequal stature. bThey said to him: Let us come and focus our minds. Perhaps the hearts ofthe members of bthe community will break and rain will come. They prayed for mercy, but rain did not come. /b,Rabbi Ḥama bar Ḥanina bsaid to them: Are you content that rain should come on our account,and through our merit? bThey said to him: Yes. He said: Skies, skies, cover your facewith clouds. The sky was bnot coveredwith clouds. bHe saidin rebuke: bHow impudent is the face of the sky,to ignore me. The sky became bcoveredwith clouds band rain came. /b,The Gemara relates a similar story. bLevi decreed a fast but rain did not come. He said beforeGod: bMaster of the Universe, You have ascended and sat up high, and You do not have mercy upon Your children. Rain came, butas a punishment for his harsh statement toward God, Levi bbecame lame.Consequently, bRav Elazar said: A person should never castharsh bstatements towardGod on bHigh, as a great person cast statements towardGod on bHigh, and he became lame. And who wasthis individual? bLevi. /b,The Gemara asks: bAnddid bthiscomment of Levi’s bcause himto become lame? bButit is stated that bLevi demonstrated ikidda /i,a particular type of bowing on one’s face, performed by the High Priest, bbefore RabbiYehuda HaNasi, band he became lameas a result (see iMegilla22b). The Gemara explains: Both bthis and that caused hislameness. As a punishment for acting improperly, he suffered an injury while he was attempting a difficult physical feat and was vulnerable.,The Gemara relates: bRabbi Ḥiyya bar Lulyani heard these clouds saying to one another, let us go and bring water for Ammon and Moabin Transjordan. bHe said beforeGod: bMaster of the Universe, when You gaveYour bTorah to Your nation Israel, You approached all the nations of the worldto see if they would accept the Torah, band they did not accept it. Andyet bnow You are giving them rain. Throwthe water bhere.The clouds bthrew the rain in their placein Eretz Yisrael.,Since the Gemara has mentioned Rabbi Ḥiyya bar Lulyani, it cites a statement in his name. bRabbi Ḥiyya bar Lulyani taught: Whatis the meaning of that bwhich is written: “The righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon”(Psalms 92:13)? bIf it is stated “palm tree” why does it state “cedar,” and if it is stated “cedar” why does it state “palm tree”?What is added by this double comparison? He explains: bWere it stated “palm tree” and were it not stated “cedar,” I would saythat bjust asin the case of ba palm tree, /b |
|