Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



8255
New Testament, John, 13.27-13.30


καὶ μετὰ τὸ ψωμίον τότε εἰσῆλθεν εἰς ἐκεῖνον ὁ Σατανᾶς. λέγει οὖν αὐτῷ Ἰησοῦς Ὃ ποιεῖς ποίησον τάχειον.After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, "What you do, do quickly.


τοῦτο [δὲ] οὐδεὶς ἔγνω τῶν ἀνακειμένων πρὸς τί εἶπεν αὐτῷ·Now no man at the table knew why he said this to him.


τινὲς γὰρ ἐδόκουν, ἐπεὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχεν Ἰούδας, ὅτι λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς Ἀγόρασον ὧν χρείαν ἔχομεν εἰς τὴν ἑορτήν, ἢ τοῖς πτωχοῖς ἵνα τι δῷ.For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor.


λαβὼν οὖν τὸ ψωμίον ἐκεῖνος ἐξῆλθεν εὐθύς· ἦν δὲ νύξ.Therefore, having received that morsel, he went out immediately. It was night.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

48 results
1. Septuagint, 1 Esdras, 1.6, 1.19 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.6. and kill the passover lamb and prepare the sacrifices for your brethren, and keep the passover according to the commandment of the Lord which was given to Moses. 1.19. And the people of Israel who were present at that time kept the passover and the feast of unleavened bread seven days.
2. Hebrew Bible, Deuteronomy, 16.1-16.8 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

16.1. שָׁמוֹר אֶת־חֹדֶשׁ הָאָבִיב וְעָשִׂיתָ פֶּסַח לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ כִּי בְּחֹדֶשׁ הָאָבִיב הוֹצִיאֲךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מִמִּצְרַיִם לָיְלָה׃ 16.1. וְעָשִׂיתָ חַג שָׁבֻעוֹת לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ מִסַּת נִדְבַת יָדְךָ אֲשֶׁר תִּתֵּן כַּאֲשֶׁר יְבָרֶכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃ 16.2. וְזָבַחְתָּ פֶּסַח לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ צֹאן וּבָקָר בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָה לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָׁם׃ 16.2. צֶדֶק צֶדֶק תִּרְדֹּף לְמַעַן תִּחְיֶה וְיָרַשְׁתָּ אֶת־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ׃ 16.3. לֹא־תֹאכַל עָלָיו חָמֵץ שִׁבְעַת יָמִים תֹּאכַל־עָלָיו מַצּוֹת לֶחֶם עֹנִי כִּי בְחִפָּזוֹן יָצָאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לְמַעַן תִּזְכֹּר אֶת־יוֹם צֵאתְךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ׃ 16.4. וְלֹא־יֵרָאֶה לְךָ שְׂאֹר בְּכָל־גְּבֻלְךָ שִׁבְעַת יָמִים וְלֹא־יָלִין מִן־הַבָּשָׂר אֲשֶׁר תִּזְבַּח בָּעֶרֶב בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן לַבֹּקֶר׃ 16.5. לֹא תוּכַל לִזְבֹּחַ אֶת־הַפָּסַח בְּאַחַד שְׁעָרֶיךָ אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ׃ 16.6. כִּי אִם־אֶל־הַמָּקוֹם אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְשַׁכֵּן שְׁמוֹ שָׁם תִּזְבַּח אֶת־הַפֶּסַח בָּעָרֶב כְּבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ מוֹעֵד צֵאתְךָ מִמִּצְרָיִם׃ 16.7. וּבִשַּׁלְתָּ וְאָכַלְתָּ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בּוֹ וּפָנִיתָ בַבֹּקֶר וְהָלַכְתָּ לְאֹהָלֶיךָ׃ 16.8. שֵׁשֶׁת יָמִים תֹּאכַל מַצּוֹת וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי עֲצֶרֶת לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא תַעֲשֶׂה מְלָאכָה׃ 16.1. Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God; for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night." 16.2. And thou shalt sacrifice the passover-offering unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to cause His name to dwell there." 16.3. Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for in haste didst thou come forth out of the land of Egypt; that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life." 16.4. And there shall be no leaven seen with thee in all they borders seven days; neither shall any of the flesh, which thou sacrificest the first day at even, remain all night until the morning." 16.5. Thou mayest not sacrifice the passover-offering within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee;" 16.6. but at the place which the LORD thy God shall choose to cause His name to dwell in, there thou shalt sacrifice the passover-offering at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt." 16.7. And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose; and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents." 16.8. Six days thou shalt eat unleavened bread; and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God; thou shalt do no work therein."
3. Hebrew Bible, Exodus, 12.6-12.15, 12.22 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

12.6. וְהָיָה לָכֶם לְמִשְׁמֶרֶת עַד אַרְבָּעָה עָשָׂר יוֹם לַחֹדֶשׁ הַזֶּה וְשָׁחֲטוּ אֹתוֹ כֹּל קְהַל עֲדַת־יִשְׂרָאֵל בֵּין הָעַרְבָּיִם׃ 12.7. וְלָקְחוּ מִן־הַדָּם וְנָתְנוּ עַל־שְׁתֵּי הַמְּזוּזֹת וְעַל־הַמַּשְׁקוֹף עַל הַבָּתִּים אֲשֶׁר־יֹאכְלוּ אֹתוֹ בָּהֶם׃ 12.8. וְאָכְלוּ אֶת־הַבָּשָׂר בַּלַּיְלָה הַזֶּה צְלִי־אֵשׁ וּמַצּוֹת עַל־מְרֹרִים יֹאכְלֻהוּ׃ 12.9. אַל־תֹּאכְלוּ מִמֶּנּוּ נָא וּבָשֵׁל מְבֻשָּׁל בַּמָּיִם כִּי אִם־צְלִי־אֵשׁ רֹאשׁוֹ עַל־כְּרָעָיו וְעַל־קִרְבּוֹ׃ 12.11. וְכָכָה תֹּאכְלוּ אֹתוֹ מָתְנֵיכֶם חֲגֻרִים נַעֲלֵיכֶם בְּרַגְלֵיכֶם וּמַקֶּלְכֶם בְּיֶדְכֶם וַאֲכַלְתֶּם אֹתוֹ בְּחִפָּזוֹן פֶּסַח הוּא לַיהוָה׃ 12.12. וְעָבַרְתִּי בְאֶרֶץ־מִצְרַיִם בַּלַּיְלָה הַזֶּה וְהִכֵּיתִי כָל־בְּכוֹר בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם מֵאָדָם וְעַד־בְּהֵמָה וּבְכָל־אֱלֹהֵי מִצְרַיִם אֶעֱשֶׂה שְׁפָטִים אֲנִי יְהוָה׃ 12.13. וְהָיָה הַדָּם לָכֶם לְאֹת עַל הַבָּתִּים אֲשֶׁר אַתֶּם שָׁם וְרָאִיתִי אֶת־הַדָּם וּפָסַחְתִּי עֲלֵכֶם וְלֹא־יִהְיֶה בָכֶם נֶגֶף לְמַשְׁחִית בְּהַכֹּתִי בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ 12.14. וְהָיָה הַיּוֹם הַזֶּה לָכֶם לְזִכָּרוֹן וְחַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהוָה לְדֹרֹתֵיכֶם חֻקַּת עוֹלָם תְּחָגֻּהוּ׃ 12.15. שִׁבְעַת יָמִים מַצּוֹת תֹּאכֵלוּ אַךְ בַּיּוֹם הָרִאשׁוֹן תַּשְׁבִּיתוּ שְּׂאֹר מִבָּתֵּיכֶם כִּי כָּל־אֹכֵל חָמֵץ וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא מִיִּשְׂרָאֵל מִיּוֹם הָרִאשֹׁן עַד־יוֹם הַשְּׁבִעִי׃ 12.22. וּלְקַחְתֶּם אֲגֻדַּת אֵזוֹב וּטְבַלְתֶּם בַּדָּם אֲשֶׁר־בַּסַּף וְהִגַּעְתֶּם אֶל־הַמַּשְׁקוֹף וְאֶל־שְׁתֵּי הַמְּזוּזֹת מִן־הַדָּם אֲשֶׁר בַּסָּף וְאַתֶּם לֹא תֵצְאוּ אִישׁ מִפֶּתַח־בֵּיתוֹ עַד־בֹּקֶר׃ 12.6. and ye shall keep it unto the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at dusk." 12.7. And they shall take of the blood, and put it on the two side-posts and on the lintel, upon the houses wherein they shall eat it." 12.8. And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; with bitter herbs they shall eat it." 12.9. Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof." 12.10. And ye shall let nothing of it remain until the morning; but that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire." 12.11. And thus shall ye eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste—it is the LORD’s passover." 12.12. For I will go through the land of Egypt in that night, and will smite all the first-born in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am the LORD." 12.13. And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are; and when I see the blood, I will pass over you, and there shall no plague be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt." 12.14. And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to the LORD; throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordice for ever." 12.15. Seven days shall ye eat unleavened bread; howbeit the first day ye shall put away leaven out of your houses; for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel." 12.22. And ye shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning."
4. Hebrew Bible, Job, 1.12, 2.6 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.12. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הִנֵּה כָל־אֲשֶׁר־לוֹ בְּיָדֶךָ רַק אֵלָיו אַל־תִּשְׁלַח יָדֶךָ וַיֵּצֵא הַשָּׂטָן מֵעִם פְּנֵי יְהוָה׃ 2.6. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הִנּוֹ בְיָדֶךָ אַךְ אֶת־נַפְשׁוֹ שְׁמֹר׃ 1.12. And the LORD said unto Satan: ‘Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thy hand.’ So Satan went forth from the presence of the LORD." 2.6. And the LORD said unto Satan: ‘Behold, he is in thy hand; only spare his life.’"
5. Hebrew Bible, Leviticus, 16.1-16.34 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

16.1. וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה אַחֲרֵי מוֹת שְׁנֵי בְּנֵי אַהֲרֹן בְּקָרְבָתָם לִפְנֵי־יְהוָה וַיָּמֻתוּ׃ 16.1. וְהַשָּׂעִיר אֲשֶׁר עָלָה עָלָיו הַגּוֹרָל לַעֲזָאזֵל יָעֳמַד־חַי לִפְנֵי יְהוָה לְכַפֵּר עָלָיו לְשַׁלַּח אֹתוֹ לַעֲזָאזֵל הַמִּדְבָּרָה׃ 16.2. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה דַּבֵּר אֶל־אַהֲרֹן אָחִיךָ וְאַל־יָבֹא בְכָל־עֵת אֶל־הַקֹּדֶשׁ מִבֵּית לַפָּרֹכֶת אֶל־פְּנֵי הַכַּפֹּרֶת אֲשֶׁר עַל־הָאָרֹן וְלֹא יָמוּת כִּי בֶּעָנָן אֵרָאֶה עַל־הַכַּפֹּרֶת׃ 16.2. וְכִלָּה מִכַּפֵּר אֶת־הַקֹּדֶשׁ וְאֶת־אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת־הַמִּזְבֵּחַ וְהִקְרִיב אֶת־הַשָּׂעִיר הֶחָי׃ 16.3. כִּי־בַיּוֹם הַזֶּה יְכַפֵּר עֲלֵיכֶם לְטַהֵר אֶתְכֶם מִכֹּל חַטֹּאתֵיכֶם לִפְנֵי יְהוָה תִּטְהָרוּ׃ 16.3. בְּזֹאת יָבֹא אַהֲרֹן אֶל־הַקֹּדֶשׁ בְּפַר בֶּן־בָּקָר לְחַטָּאת וְאַיִל לְעֹלָה׃ 16.4. כְּתֹנֶת־בַּד קֹדֶשׁ יִלְבָּשׁ וּמִכְנְסֵי־בַד יִהְיוּ עַל־בְּשָׂרוֹ וּבְאַבְנֵט בַּד יַחְגֹּר וּבְמִצְנֶפֶת בַּד יִצְנֹף בִּגְדֵי־קֹדֶשׁ הֵם וְרָחַץ בַּמַּיִם אֶת־בְּשָׂרוֹ וּלְבֵשָׁם׃ 16.5. וּמֵאֵת עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל יִקַּח שְׁנֵי־שְׂעִירֵי עִזִּים לְחַטָּאת וְאַיִל אֶחָד לְעֹלָה׃ 16.6. וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת־פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר־לוֹ וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ׃ 16.7. וְלָקַח אֶת־שְׁנֵי הַשְּׂעִירִם וְהֶעֱמִיד אֹתָם לִפְנֵי יְהוָה פֶּתַח אֹהֶל מוֹעֵד׃ 16.8. וְנָתַן אַהֲרֹן עַל־שְׁנֵי הַשְּׂעִירִם גּוֹרָלוֹת גּוֹרָל אֶחָד לַיהוָה וְגוֹרָל אֶחָד לַעֲזָאזֵל׃ 16.9. וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת־הַשָּׂעִיר אֲשֶׁר עָלָה עָלָיו הַגּוֹרָל לַיהוָה וְעָשָׂהוּ חַטָּאת׃ 16.11. וְהִקְרִיב אַהֲרֹן אֶת־פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר־לוֹ וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ וְשָׁחַט אֶת־פַּר הַחַטָּאת אֲשֶׁר־לוֹ׃ 16.12. וְלָקַח מְלֹא־הַמַּחְתָּה גַּחֲלֵי־אֵשׁ מֵעַל הַמִּזְבֵּחַ מִלִּפְנֵי יְהוָה וּמְלֹא חָפְנָיו קְטֹרֶת סַמִּים דַּקָּה וְהֵבִיא מִבֵּית לַפָּרֹכֶת׃ 16.13. וְנָתַן אֶת־הַקְּטֹרֶת עַל־הָאֵשׁ לִפְנֵי יְהוָה וְכִסָּה עֲנַן הַקְּטֹרֶת אֶת־הַכַּפֹּרֶת אֲשֶׁר עַל־הָעֵדוּת וְלֹא יָמוּת׃ 16.14. וְלָקַח מִדַּם הַפָּר וְהִזָּה בְאֶצְבָּעוֹ עַל־פְּנֵי הַכַּפֹּרֶת קֵדְמָה וְלִפְנֵי הַכַּפֹּרֶת יַזֶּה שֶׁבַע־פְּעָמִים מִן־הַדָּם בְּאֶצְבָּעוֹ׃ 16.15. וְשָׁחַט אֶת־שְׂעִיר הַחַטָּאת אֲשֶׁר לָעָם וְהֵבִיא אֶת־דָּמוֹ אֶל־מִבֵּית לַפָּרֹכֶת וְעָשָׂה אֶת־דָּמוֹ כַּאֲשֶׁר עָשָׂה לְדַם הַפָּר וְהִזָּה אֹתוֹ עַל־הַכַּפֹּרֶת וְלִפְנֵי הַכַּפֹּרֶת׃ 16.16. וְכִפֶּר עַל־הַקֹּדֶשׁ מִטֻּמְאֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּמִפִּשְׁעֵיהֶם לְכָל־חַטֹּאתָם וְכֵן יַעֲשֶׂה לְאֹהֶל מוֹעֵד הַשֹּׁכֵן אִתָּם בְּתוֹךְ טֻמְאֹתָם׃ 16.17. וְכָל־אָדָם לֹא־יִהְיֶה בְּאֹהֶל מוֹעֵד בְּבֹאוֹ לְכַפֵּר בַּקֹּדֶשׁ עַד־צֵאתוֹ וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד בֵּיתוֹ וּבְעַד כָּל־קְהַל יִשְׂרָאֵל׃ 16.18. וְיָצָא אֶל־הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר לִפְנֵי־יְהוָה וְכִפֶּר עָלָיו וְלָקַח מִדַּם הַפָּר וּמִדַּם הַשָּׂעִיר וְנָתַן עַל־קַרְנוֹת הַמִּזְבֵּחַ סָבִיב׃ 16.19. וְהִזָּה עָלָיו מִן־הַדָּם בְּאֶצְבָּעוֹ שֶׁבַע פְּעָמִים וְטִהֲרוֹ וְקִדְּשׁוֹ מִטֻּמְאֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ 16.21. וְסָמַךְ אַהֲרֹן אֶת־שְׁתֵּי ידו [יָדָיו] עַל רֹאשׁ הַשָּׂעִיר הַחַי וְהִתְוַדָּה עָלָיו אֶת־כָּל־עֲוֺנֹת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאֶת־כָּל־פִּשְׁעֵיהֶם לְכָל־חַטֹּאתָם וְנָתַן אֹתָם עַל־רֹאשׁ הַשָּׂעִיר וְשִׁלַּח בְּיַד־אִישׁ עִתִּי הַמִּדְבָּרָה׃ 16.22. וְנָשָׂא הַשָּׂעִיר עָלָיו אֶת־כָּל־עֲוֺנֹתָם אֶל־אֶרֶץ גְּזֵרָה וְשִׁלַּח אֶת־הַשָּׂעִיר בַּמִּדְבָּר׃ 16.23. וּבָא אַהֲרֹן אֶל־אֹהֶל מוֹעֵד וּפָשַׁט אֶת־בִּגְדֵי הַבָּד אֲשֶׁר לָבַשׁ בְּבֹאוֹ אֶל־הַקֹּדֶשׁ וְהִנִּיחָם שָׁם׃ 16.24. וְרָחַץ אֶת־בְּשָׂרוֹ בַמַּיִם בְּמָקוֹם קָדוֹשׁ וְלָבַשׁ אֶת־בְּגָדָיו וְיָצָא וְעָשָׂה אֶת־עֹלָתוֹ וְאֶת־עֹלַת הָעָם וְכִפֶּר בַּעֲדוֹ וּבְעַד הָעָם׃ 16.25. וְאֵת חֵלֶב הַחַטָּאת יַקְטִיר הַמִּזְבֵּחָה׃ 16.26. וְהַמְשַׁלֵּחַ אֶת־הַשָּׂעִיר לַעֲזָאזֵל יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְרָחַץ אֶת־בְּשָׂרוֹ בַּמָּיִם וְאַחֲרֵי־כֵן יָבוֹא אֶל־הַמַּחֲנֶה׃ 16.27. וְאֵת פַּר הַחַטָּאת וְאֵת שְׂעִיר הַחַטָּאת אֲשֶׁר הוּבָא אֶת־דָּמָם לְכַפֵּר בַּקֹּדֶשׁ יוֹצִיא אֶל־מִחוּץ לַמַּחֲנֶה וְשָׂרְפוּ בָאֵשׁ אֶת־עֹרֹתָם וְאֶת־בְּשָׂרָם וְאֶת־פִּרְשָׁם׃ 16.28. וְהַשֹּׂרֵף אֹתָם יְכַבֵּס בְּגָדָיו וְרָחַץ אֶת־בְּשָׂרוֹ בַּמָּיִם וְאַחֲרֵי־כֵן יָבוֹא אֶל־הַמַּחֲנֶה׃ 16.29. וְהָיְתָה לָכֶם לְחֻקַּת עוֹלָם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ תְּעַנּוּ אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם וְכָל־מְלָאכָה לֹא תַעֲשׂוּ הָאֶזְרָח וְהַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכְכֶם׃ 16.31. שַׁבַּת שַׁבָּתוֹן הִיא לָכֶם וְעִנִּיתֶם אֶת־נַפְשֹׁתֵיכֶם חֻקַּת עוֹלָם׃ 16.32. וְכִפֶּר הַכֹּהֵן אֲשֶׁר־יִמְשַׁח אֹתוֹ וַאֲשֶׁר יְמַלֵּא אֶת־יָדוֹ לְכַהֵן תַּחַת אָבִיו וְלָבַשׁ אֶת־בִּגְדֵי הַבָּד בִּגְדֵי הַקֹּדֶשׁ׃ 16.33. וְכִפֶּר אֶת־מִקְדַּשׁ הַקֹּדֶשׁ וְאֶת־אֹהֶל מוֹעֵד וְאֶת־הַמִּזְבֵּחַ יְכַפֵּר וְעַל הַכֹּהֲנִים וְעַל־כָּל־עַם הַקָּהָל יְכַפֵּר׃ 16.34. וְהָיְתָה־זֹּאת לָכֶם לְחֻקַּת עוֹלָם לְכַפֵּר עַל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מִכָּל־חַטֹּאתָם אַחַת בַּשָּׁנָה וַיַּעַשׂ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה׃ 16.1. And the LORD spoke unto Moses, after the death of the two sons of Aaron, when they drew near before the LORD, and died;" 16.2. and the LORD said unto Moses: ‘Speak unto Aaron thy brother, that he come not at all times into the holy place within the veil, before the ark-cover which is upon the ark; that he die not; for I appear in the cloud upon the ark-cover." 16.3. Herewith shall Aaron come into the holy place: with a young bullock for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering." 16.4. He shall put on the holy linen tunic, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shall be girded with the linen girdle, and with the linen mitre shall he be attired; they are the holy garments; and he shall bathe his flesh in water, and put them on." 16.5. And he shall take of the congregation of the children of Israel two he-goats for a sin-offering, and one ram for a burnt-offering." 16.6. And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and make atonement for himself, and for his house." 16.7. And he shall take the two goats, and set them before the LORD at the door of the tent of meeting." 16.8. And Aaron shall cast lots upon the two goats: one lot for the LORD, and the other lot for Azazel." 16.9. And Aaron shall present the goat upon which the lot fell for the LORD, and offer him for a sin-offering." 16.10. But the goat, on which the lot fell for Azazel, shall be set alive before the LORD, to make atonement over him, to send him away for Azazel into the wilderness." 16.11. And Aaron shall present the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering which is for himself." 16.12. And he shall take a censer full of coals of fire from off the altar before the LORD, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring it within the veil." 16.13. And he shall put the incense upon the fire before the LORD, that the cloud of the incense may cover the ark-cover that is upon the testimony, that he die not." 16.14. And he shall take of the blood of the bullock, and sprinkle it with his finger upon the ark-cover on the east; and before the ark-cover shall he sprinkle of the blood with his finger seven times." 16.15. Then shall he kill the goat of the sin-offering, that is for the people, and bring his blood within the veil, and do with his blood as he did with the blood of the bullock, and sprinkle it upon the ark-cover, and before the ark-cover." 16.16. And he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins; and so shall he do for the tent of meeting, that dwelleth with them in the midst of their uncleannesses." 16.17. And there shall be no man in the tent of meeting when he goeth in to make atonement in the holy place, until he come out, and have made atonement for himself, and for his household, and for all the assembly of Israel." 16.18. And he shall go out unto the altar that is before the LORD, and make atonement for it; and shall take of the blood of the bullock, and of the blood of the goat, and put it upon the horns of the altar round about." 16.19. And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and hallow it from the uncleannesses of the children of Israel." 16.20. And when he hath made an end of atoning for the holy place, and the tent of meeting, and the altar, he shall present the live goat." 16.21. And Aaron shall lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, even all their sins; and he shall put them upon the head of the goat, and shall send him away by the hand of an appointed man into the wilderness." 16.22. And the goat shall bear upon him all their iniquities unto a land which is cut off; and he shall let go the goat in the wilderness." 16.23. And Aaron shall come into the tent of meeting, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there." 16.24. And he shall bathe his flesh in water in a holy place and put on his other vestments, and come forth, and offer his burnt-offering and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself and for the people." 16.25. And the fat of the sin-offering shall he make smoke upon the altar." 16.26. And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp." 16.27. And the bullock of the sin-offering, and the goat of the sin-offering, whose blood was brought in to make atonement in the holy place, shall be carried forth without the camp; and they shall burn in the fire their skins, and their flesh, and their dung." 16.28. And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he may come into the camp." 16.29. And it shall be a statute for ever unto you: in the seventh month, on the tenth day of the month, ye shall afflict your souls, and shall do no manner of work, the home-born, or the stranger that sojourneth among you." 16.30. For on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before the LORD." 16.31. It is a sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls; it is a statute for ever." 16.32. And the priest, who shall be anointed and who shall be consecrated to be priest in his father’s stead, shall make the atonement, and shall put on the linen garments, even the holy garments." 16.33. And he shall make atonement for the most holy place, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly." 16.34. And this shall be an everlasting statute unto you, to make atonement for the children of Israel because of all their sins once in the year.’ And he did as the LORD commanded Moses."
6. Hebrew Bible, Psalms, 29.1-29.2 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

29.1. מִזְמוֹר לְדָוִד הָבוּ לַיהוָה בְּנֵי אֵלִים הָבוּ לַיהוָה כָּבוֹד וָעֹז׃ 29.1. יְהוָה לַמַּבּוּל יָשָׁב וַיֵּשֶׁב יְהוָה מֶלֶךְ לְעוֹלָם׃ 29.2. הָבוּ לַיהוָה כְּבוֹד שְׁמוֹ הִשְׁתַּחֲווּ לַיהוָה בְּהַדְרַת־קֹדֶשׁ׃ 29.1. A Psalm of David. Ascribe unto the LORD, O ye sons of might, Ascribe unto the LORD glory and strength." 29.2. Ascribe unto the LORD the glory due unto His name; Worship the LORD in the beauty of holiness."
7. Hebrew Bible, Isaiah, 14.13-14.14 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

14.13. וְאַתָּה אָמַרְתָּ בִלְבָבְךָ הַשָּׁמַיִם אֶעֱלֶה מִמַּעַל לְכוֹכְבֵי־אֵל אָרִים כִּסְאִי וְאֵשֵׁב בְּהַר־מוֹעֵד בְּיַרְכְּתֵי צָפוֹן׃ 14.14. אֶעֱלֶה עַל־בָּמֳתֵי עָב אֶדַּמֶּה לְעֶלְיוֹן׃ 14.13. And thou saidst in thy heart: ‘I will ascend into heaven, Above the stars of God Will I exalt my throne, And I will sit upon the mount of meeting, In the uttermost parts of the north;" 14.14. I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the Most High.’"
8. Hebrew Bible, 1 Chronicles, 29.11-29.13 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

29.11. לְךָ יְהוָה הַגְּדֻלָּה וְהַגְּבוּרָה וְהַתִּפְאֶרֶת וְהַנֵּצַח וְהַהוֹד כִּי־כֹל בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ לְךָ יְהוָה הַמַּמְלָכָה וְהַמִּתְנַשֵּׂא לְכֹל לְרֹאשׁ׃ 29.12. וְהָעֹשֶׁר וְהַכָּבוֹד מִלְּפָנֶיךָ וְאַתָּה מוֹשֵׁל בַּכֹּל וּבְיָדְךָ כֹּחַ וּגְבוּרָה וּבְיָדְךָ לְגַדֵּל וּלְחַזֵּק לַכֹּל׃ 29.13. וְעַתָּה אֱלֹהֵינוּ מוֹדִים אֲנַחְנוּ לָךְ וּמְהַלְלִים לְשֵׁם תִּפְאַרְתֶּךָ׃ 29.11. Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty; for all that is in the heaven and in the earth is Thine; Thine is the kingdom, O LORD, and Thou art exalted as head above all." 29.12. Both riches and honour come of Thee, and Thou rulest over all; and in Thy hand is power and might; and in Thy hand it is to make great, and to give strength unto all." 29.13. Now therefore, our God, we thank Thee, and praise Thy glorious name."
9. Hebrew Bible, 2 Chronicles, 30.7, 30.11, 30.16-30.27, 35.4, 35.7-35.13 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

30.7. וְאַל־תִּהְיוּ כַּאֲבוֹתֵיכֶם וְכַאֲחֵיכֶם אֲשֶׁר מָעֲלוּ בַּיהוָה אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיהֶם וַיִּתְּנֵם לְשַׁמָּה כַּאֲשֶׁר אַתֶּם רֹאִים׃ 30.11. אַךְ־אֲנָשִׁים מֵאָשֵׁר וּמְנַשֶּׁה וּמִזְּבֻלוּן נִכְנְעוּ וַיָּבֹאוּ לִירוּשָׁלִָם׃ 30.16. וַיַּעַמְדוּ עַל־עָמְדָם כְּמִשְׁפָּטָם כְּתוֹרַת מֹשֶׁה אִישׁ־הָאֱלֹהִים הַכֹּהֲנִים זֹרְקִים אֶת־הַדָּם מִיַּד הַלְוִיִּם׃ 30.17. כִּי־רַבַּת בַּקָּהָל אֲשֶׁר לֹא־הִתְקַדָּשׁוּ וְהַלְוִיִּם עַל־שְׁחִיטַת הַפְּסָחִים לְכֹל לֹא טָהוֹר לְהַקְדִּישׁ לַיהוָה׃ 30.18. כִּי מַרְבִּית הָעָם רַבַּת מֵאֶפְרַיִם וּמְנַשֶּׁה יִשָּׂשכָר וּזְבֻלוּן לֹא הִטֶּהָרוּ כִּי־אָכְלוּ אֶת־הַפֶּסַח בְּלֹא כַכָּתוּב כִּי הִתְפַּלֵּל יְחִזְקִיָּהוּ עֲלֵיהֶם לֵאמֹר יְהוָה הַטּוֹב יְכַפֵּר בְּעַד׃ 30.19. כָּל־לְבָבוֹ הֵכִין לִדְרוֹשׁ הָאֱלֹהִים יְהוָה אֱלֹהֵי אֲבוֹתָיו וְלֹא כְּטָהֳרַת הַקֹּדֶשׁ׃ 30.21. וַיַּעֲשׂוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל הַנִּמְצְאִים בִּירוּשָׁלִַם אֶת־חַג הַמַּצּוֹת שִׁבְעַת יָמִים בְּשִׂמְחָה גְדוֹלָה וּמְהַלְלִים לַיהוָה יוֹם בְּיוֹם הַלְוִיִּם וְהַכֹּהֲנִים בִּכְלֵי־עֹז לַיהוָה׃ 30.22. וַיְדַבֵּר יְחִזְקִיָּהוּ עַל־לֵב כָּל־הַלְוִיִּם הַמַּשְׂכִּילִים שֵׂכֶל־טוֹב לַיהוָה וַיֹּאכְלוּ אֶת־הַמּוֹעֵד שִׁבְעַת הַיָּמִים מְזַבְּחִים זִבְחֵי שְׁלָמִים וּמִתְוַדִּים לַיהוָה אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיהֶם׃ 30.23. וַיִּוָּעֲצוּ כָּל־הַקָּהָל לַעֲשׂוֹת שִׁבְעַת יָמִים אֲחֵרִים וַיַּעֲשׂוּ שִׁבְעַת־יָמִים שִׂמְחָה׃ 30.24. כִּי חִזְקִיָּהוּ מֶלֶךְ־יְהוּדָה הֵרִים לַקָּהָל אֶלֶף פָּרִים וְשִׁבְעַת אֲלָפִים צֹאן וְהַשָּׂרִים הֵרִימוּ לַקָּהָל פָּרִים אֶלֶף וְצֹאן עֲשֶׂרֶת אֲלָפִים וַיִּתְקַדְּשׁוּ כֹהֲנִים לָרֹב׃ 30.25. וַיִּשְׂמְחוּ כָּל־קְהַל יְהוּדָה וְהַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם וְכָל־הַקָּהָל הַבָּאִים מִיִּשְׂרָאֵל וְהַגֵּרִים הַבָּאִים מֵאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְהַיּוֹשְׁבִים בִּיהוּדָה׃ 30.26. וַתְּהִי שִׂמְחָה־גְדוֹלָה בִּירוּשָׁלִָם כִּי מִימֵי שְׁלֹמֹה בֶן־דָּוִיד מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל לֹא כָזֹאת בִּירוּשָׁלִָם׃ 30.27. וַיָּקֻמוּ הַכֹּהֲנִים הַלְוִיִּם וַיְבָרֲכוּ אֶת־הָעָם וַיִּשָּׁמַע בְּקוֹלָם וַתָּבוֹא תְפִלָּתָם לִמְעוֹן קָדְשׁוֹ לַשָּׁמָיִם׃ 35.4. וְהָכִונוּ לְבֵית־אֲבוֹתֵיכֶם כְּמַחְלְקוֹתֵיכֶם בִּכְתָב דָּוִיד מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל וּבְמִכְתַּב שְׁלֹמֹה בְנוֹ׃ 35.7. וַיָּרֶם יֹאשִׁיָּהוּ לִבְנֵי הָעָם צֹאן כְּבָשִׂים וּבְנֵי־עִזִּים הַכֹּל לַפְּסָחִים לְכָל־הַנִּמְצָא לְמִסְפַּר שְׁלֹשִׁים אֶלֶף וּבָקָר שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים אֵלֶּה מֵרְכוּשׁ הַמֶּלֶךְ׃ 35.8. וְשָׂרָיו לִנְדָבָה לָעָם לַכֹּהֲנִים וְלַלְוִיִּם הֵרִימוּ חִלְקִיָּה וּזְכַרְיָהוּ וִיחִיאֵל נְגִידֵי בֵּית הָאֱלֹהִים לַכֹּהֲנִים נָתְנוּ לַפְּסָחִים אַלְפַּיִם וְשֵׁשׁ מֵאוֹת וּבָקָר שְׁלֹשׁ מֵאוֹת׃ 35.9. וכונניהו [וְכָנַנְיָהוּ] וּשְׁמַעְיָהוּ וּנְתַנְאֵל אֶחָיו וַחֲשַׁבְיָהוּ וִיעִיאֵל וְיוֹזָבָד שָׂרֵי הַלְוִיִּם הֵרִימוּ לַלְוִיִּם לַפְּסָחִים חֲמֵשֶׁת אֲלָפִים וּבָקָר חֲמֵשׁ מֵאוֹת׃ 35.11. וַיִּשְׁחֲטוּ הַפָּסַח וַיִּזְרְקוּ הַכֹּהֲנִים מִיָּדָם וְהַלְוִיִּם מַפְשִׁיטִים׃ 35.12. וַיָּסִירוּ הָעֹלָה לְתִתָּם לְמִפְלַגּוֹת לְבֵית־אָבוֹת לִבְנֵי הָעָם לְהַקְרִיב לַיהוָה כַּכָּתוּב בְּסֵפֶר מֹשֶׁה וְכֵן לַבָּקָר׃ 35.13. וַיְבַשְּׁלוּ הַפֶּסַח בָּאֵשׁ כַּמִּשְׁפָּט וְהַקֳּדָשִׁים בִּשְּׁלוּ בַּסִּירוֹת וּבַדְּוָדִים וּבַצֵּלָחוֹת וַיָּרִיצוּ לְכָל־בְּנֵי הָעָם׃ 30.7. And be not ye like your fathers, and like your brethren, who acted treacherously against the LORD, the God of their fathers, so that He delivered them to be an astonishment, as ye see." 30.11. Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, and came to Jerusalem." 30.16. And they stood in their place after their order, according to the law of Moses the man of God; the priests dashed the blood, which they received of the hand of the Levites." 30.17. For there were many in the congregation that had not sanctified themselves; therefore the Levites had the charge of killing the passover lambs for every one that was not clean, to sanctify them unto the LORD." 30.18. For a multitude of the people, even many of Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it is written. For Hezekiah had prayed for them, saying: ‘The good LORD pardon" 30.19. every one that setteth his heart to seek God, the LORD, the God of his fathers, though [he be] not [cleansed] according to the purification that pertaineth to holy things.’" 30.20. And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people." 30.21. And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of unleavened bread seven days with great gladness; and the Levites and the priests praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD." 30.22. And Hezekiah spoke encouragingly unto all the Levites that were well skilled in the service of the LORD. So they did eat throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace-offerings, and giving thanks to the LORD, the God of their fathers. 30.23. And the whole congregation took counsel to keep other seven days; and they kept other seven days with gladness." 30.24. For Hezekiah king of Judah did give to the congregation for offerings a thousand bullocks and seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep; and priests sanctified themselves in great numbers." 30.25. And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced." 30.26. So there was great joy in Jerusalem; for since the time of Solomon the son of David king of Israel there was not the like in Jerusalem." 30.27. Then the priests the Levites arose and blessed the people; and their voice was heard [of the LORD], and their prayer came up to His holy habitation, even unto heaven." 35.4. And prepare ye after your fathers’houses by your courses, according to the writing of David king of Israel, and according to the writing of Solomon his son." 35.7. And Josiah gave to the children of the people, of the flock, lambs and kids, all of them for the passover-offerings, unto all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks; these were of the king’s substance." 35.8. And his princes gave willingly unto the people, to the priests, and to the Levites. Hilkiah and Zechariah and Jehiel, the rulers of the house of God, gave unto the priests for the passover-offerings two thousand and six hundred [small cattle], and three hundred oxen." 35.9. Coiah also, and Shemaiah and Nethanel, his brethren, and Hashabiah and Jeiel and Jozabad, the chiefs of the Levites, gave unto the Levites for the passover-offerings five thousand [small cattle], and five hundred oxen." 35.10. So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites by their courses, according to the king’s commandment." 35.11. And they killed the passover lamb, and the priests dashed [the blood, which they received] of their hand, and the Levites flayed them." 35.12. And they removed the portions that were to be burnt, that they might give them to the divisions of the fathers’houses of the children of the people, to present unto the LORD, as it is written in the book of Moses. And so did they with the oxen." 35.13. And they roasted the passover with fire according to the ordice; and the holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and carried them quickly to all the children of the people."
10. Hebrew Bible, Ezra, 6.19-6.21 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

6.19. וַיַּעֲשׂוּ בְנֵי־הַגּוֹלָה אֶת־הַפָּסַח בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר לַחֹדֶשׁ הָרִאשׁוֹן׃ 6.21. וַיֹּאכְלוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל הַשָּׁבִים מֵהַגּוֹלָה וְכֹל הַנִּבְדָּל מִטֻּמְאַת גּוֹיֵ־הָאָרֶץ אֲלֵהֶם לִדְרֹשׁ לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃ 6.19. And the children of the captivity kept the passover upon the fourteenth day of the first month." 6.20. For the priests and the Levites had purified themselves together; all of them were pure; and they killed the passover lamb for all the children of the captivity, and for their brethren the priests, and for themselves." 6.21. And the children of Israel, that were come back out of the captivity, and all such as had separated themselves unto them from the filthiness of the nations of the land, to seek the LORD, the God of Israel, did eat,"
11. Hebrew Bible, Zechariah, 3.2 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

3.2. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן יִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַשָּׂטָן וְיִגְעַר יְהוָה בְּךָ הַבֹּחֵר בִּירוּשָׁלִָם הֲלוֹא זֶה אוּד מֻצָּל מֵאֵשׁ׃ 3.2. And the LORD said unto Satan: ‘The LORD rebuke thee, O Satan, yea, the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee; is not this man a brand plucked out of the fire?’"
12. Plato, Symposium, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

13. Anon., Jubilees, 49.1-49.23 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

49.1. Remember the commandment which the Lord commanded thee concerning the passover, that thou shouldst celebrate it in its season on the fourteenth of the first month 49.2. that thou shouldst kill it before it is evening, and that they should eat it by night on the evening of the fifteenth from the time of the setting of the sun. 49.3. For on this night--the beginning of the festival and the beginning of the joy 49.4. --ye were eating the passover in Egypt, when all the powers of Mastêmâ had been let loose to slay all the first-born in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh to the first-born of the captive maidservant in the mill, and to the cattle. 49.5. And this is the sign which the Lord gave them: Into every house on the lintels of which they saw the blood of a lamb of the first year, into (that) house they should not enter to slay, but should pass by (it), that all those should be saved that were in the house because the sign of the blood was on its lintels. 49.6. And the powers of the Lord did everything according as the Lord commanded them, and they passed by all the children of Israel 49.7. and the plague came not upon them to destroy from amongst them any soul either of cattle, or man, or dog. 49.8. And the plague was very grievous in Egypt, and there was no house in Egypt where there was not one dead, and weeping and lamentation. 49.9. And all Israel was eating the flesh of the paschal lamb, and drinking the wine, and was lauding and blessing, and giving thanks to the Lord God of their fathers, and was ready to go forth from under the yoke of Egypt; and from the evil bondage. 49.10. And remember thou this day all the days of thy life, and observe it from year to year all the days of thy life, once a year, on its day, according to all the law thereof, and do not adjourn (it) from day to day, or from month to month. 49.11. For it is an eternal ordice, and engraven on the heavenly tables regarding all the children of Israel that they should observe it every year on its day once a year, throughout all their generations; and there is no limit of days, for this is ordained for ever. 49.12. And the man who is free from uncleanness, and doth not come to observe it on occasion of its day, so as to bring an acceptable offering before the Lord, and to eat and to drink before the Lord on the day of its festival 49.13. that man who is clean and close at hand will be cut off; because he offered not the oblation of the Lord in its appointed season, he will take the guilt upon himself. 49.14. Let the children of Israel come and observe the passover on the day of its fixed time, on the fourteenth day of the first month, between the evenings, from the third part of the day to the third part of the night 49.15. for two portions of the day are given to the light, and a third part to the evening. 49.16. That is that which the Lord commanded thee that thou shouldst observe it between the evenings. 49.17. And it is not permissible to slay it during any period of the light, but during the period bordering on the evening 49.18. and let them eat it at the time of the evening until the third part of the night, and whatever is leftover of all its flesh from the third part of the night and onwards, let them burn it with fire. 49.19. And they shall not cook it with water, nor shall they eat it raw, but roast on the fire: they shall eat it with diligence 49.20. its head with the inwards thereof and its feet they shall roast with fire, and not break any bone thereof; for of the children of Israel no bone shall be crushed. 49.21. For this reason the Lord commanded the children of Israel to observe the passover on the day of its fixed time, and they shall not break a bone thereof; for it is a festival day, and a day commanded, and there may be no passing over from day to day, and month to month, but on the day of its festival let it be observed. 49.22. And do thou command the children of Israel to observe the passover throughout their days, every year, once a year on the day of its fixed time, and it will come for a memorial well pleasing before the Lord, and no plague will come upon them to slay or to smite 49.23. in that year in which they celebrate the passover in its season in every respect according to His command. brAnd they shall not eat it outside the sanctuary of the Lord
14. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 1.1-1.4, 15.3, 24.8, 24.19-24.21, 32.2-32.9 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.1. All wisdom comes from the Lord and is with him for ever. 1.1. The fear of the Lord delights the heart,and gives gladness and joy and long life. 1.2. The sand of the sea, the drops of rain,and the days of eternity -- who can count them? 1.3. The height of heaven, the breadth of the earth,the abyss, and wisdom -- who can search them out? 1.3. Do not exalt yourself lest you fall,and thus bring dishonor upon yourself. The Lord will reveal your secrets and cast you down in the midst of the congregation,because you did not come in the fear of the Lord,and your heart was full of deceit. 1.4. Wisdom was created before all things,and prudent understanding from eternity. 15.3. She will feed him with the bread of understanding,and give him the water of wisdom to drink. 24.8. Then the Creator of all things gave me a commandment,and the one who created me assigned a place for my tent. And he said, `Make your dwelling in Jacob,and in Israel receive your inheritance. 24.19. Come to me, you who desire me,and eat your fill of my produce. 24.21. Those who eat me will hunger for more,and those who drink me will thirst for more. 32.2. when you have fulfilled your duties, take your place,that you may be merry on their account and receive a wreath for your excellent leadership. 32.2. Do not go on a path full of hazards,and do not stumble over stony ground. 32.3. Speak, you who are older, for it is fitting that you should,but with accurate knowledge, and do not interrupt the music. 32.4. Where there is entertainment, do not pour out talk;do not display your cleverness out of season. 32.5. A ruby seal in a setting of gold is a concert of music at a banquet of wine. 32.6. A seal of emerald in a rich setting of gold is the melody of music with good wine. 32.7. Speak, young man, if there is need of you,but no more than twice, and only if asked. 32.8. Speak concisely, say much in few words;be as one who knows and yet holds his tongue. 32.9. Among the great do not act as their equal;and when another is speaking, do not babble.
15. Septuagint, Wisdom of Solomon, 1.1, 1.4, 9.1-9.2, 9.4, 15.3, 24.8 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.1. Love righteousness, you rulers of the earth,think of the Lord with uprightness,and seek him with sincerity of heart; 1.4. because wisdom will not enter a deceitful soul,nor dwell in a body enslaved to sin. 9.1. O God of my fathers and Lord of mercy,who hast made all things by thy word 9.2. and by thy wisdom hast formed man,to have dominion over the creatures thou hast made 9.4. give me the wisdom that sits by thy throne,and do not reject me from among thy servants. 15.3. For to know thee is complete righteousness,and to know thy power is the root of immortality.
16. Philo of Alexandria, On The Special Laws, 2.145 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

2.145. And after the feast of the new moon comes the fourth festival, that of the passover, which the Hebrews call pascha, on which the whole people offer sacrifice, beginning at noonday and continuing till evening.
17. Philo of Alexandria, On The Life of Moses, 2.224 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

2.224. Accordingly, in this month, about the fourteenth day of the month, when the orb of the moon is usually about to become full, the public universal feast of the passover is celebrated, which in the Chaldaic language is called pascha; at which festival not only do private individuals bring victims to the altar and the priests sacrifice them, but also, by a particular ordice of this law, the whole nation is consecrated and officiates in offering sacrifice; every separate individual on this occasion bringing forward and offering up with his own hands the sacrifice due on his own behalf.
18. Anon., Didache, 8.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

19. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 3.248, 11.111 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.248. 5. In the month of Xanthicus, which is by us called Nisan, and is the beginning of our year, on the fourteenth day of the lunar month, when the sun is in Aries, (for in this month it was that we were delivered from bondage under the Egyptians,) the law ordained that we should every year slay that sacrifice which I before told you we slew when we came out of Egypt, and which was called the Passover; and so we do celebrate this passover in companies, leaving nothing of what we sacrifice till the day following. 11.111. So these men offered the largest sacrifices on these accounts, and used great magnificence in the worship of God, and dwelt in Jerusalem, and made use of a form of government that was aristocratical, but mixed with an oligarchy, for the high priests were at the head of their affairs, until the posterity of the Asamoneans set up kingly government;
20. Josephus Flavius, Jewish War, 6.423-6.427 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

6.423. So these high priests, upon the coming of that feast which is called the Passover, when they slay their sacrifices, from the ninth hour till the eleventh, but so that a company not less than ten belong to every sacrifice (for it is not lawful for them to feast singly by themselves), and many of us are twenty in a company 6.424. found the number of sacrifices was two hundred and fifty-six thousand five hundred; 6.425. which, upon the allowance of no more than ten that feast together, amounts to two million seven hundred thousand and two hundred persons that were pure and holy; 6.426. for as to those that have the leprosy, or the gonorrhea, or women that have their monthly courses, or such as are otherwise polluted, it is not lawful for them to be partakers of this sacrifice; 6.427. nor indeed for any foreigners either, who come hither to worship.
21. Mishnah, Bikkurim, 3.2-3.3 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

3.2. How were the bikkurim taken up [to Jerusalem]? All [the inhabitants of] the cities of the maamad would assemble in the city of the maamad, and they would spend the night in the open street and they would not entering any of the houses. Early in the morning the officer would say: “Let us arise and go up to Zion, into the house of the Lord our God” (Jeremiah 31:5)." 3.3. Those who lived near [Jerusalem] would bring fresh figs and grapes, while those who lived far away would bring dried figs and raisins. An ox would go in front of them, his horns bedecked with gold and with an olive-crown on its head. The flute would play before them until they would draw close to Jerusalem. When they drew close to Jerusalem they would send messengers in advance, and they would adorn their bikkurim. The governors and chiefs and treasurers [of the Temple] would go out to greet them, and according to the rank of the entrants they would go forth. All the skilled artisans of Jerusalem would stand up before them and greet them saying, “Our brothers, men of such and such a place, we welcome you in peace.”"
22. Mishnah, Menachot, 10.3 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

10.3. How would they do it [reap the omer]?The agents of the court used to go out on the day before the festival and tie the unreaped grain in bunches to make it the easier to reap. All the inhabitants of the towns near by assembled there, so that it might be reaped with a great demonstration. As soon as it became dark he says to them: “Has the sun set?” And they answer, “Yes.” “Has the sun set?” And they answer, “Yes.” “With this sickle?” And they answer, “Yes.” “With this sickle?” And they answer, “Yes.” “Into this basket?” And they answer, “Yes.” “Into this basket?” And they answer, “Yes.” On the Sabbath he says to them, “On this Sabbath?” And they answer, “Yes.” “On this Sabbath?” And they answer, “Yes.” “Shall I reap?” And they answer, “Reap.” “Shall I reap?” And they answer, “Reap.” He repeated every matter three times, and they answer, “yes, yes, yes.” And why all of this? Because of the Boethusians who held that the reaping of the omer was not to take place at the conclusion of the [first day of the] festival."
23. Mishnah, Middot, 4.2 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

4.2. The great gate had two small doors, one to the north and one to the south. By the one to the south no one ever went in, and concerning it was stated explicitly be Ezekiel, as it says, “And the Lord said to me: this gate shall be shut, it shall not be opened, neither shall any man enter in by it, for the Lord God of Israel has entered in by it; therefore it shall be shut” (Ezekiel 44:2). He [the priest] took the key and opened the [northern] door and went in to the cell, and from the cell he went into the Hekhal. Rabbi Judah says: he used to walk along in the thickness of the wall until he came to the space between the two gates. He would open the outer doors from within and the inner doors from without."
24. Mishnah, Parah, 3.2-3.3, 3.6 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

3.2. Courtyards were built in Jerusalem over rock, and beneath them there was a hollow which served as a protection against a grave in the depths. And they used to bring there pregt women, and there they gave birth to their children and there they raised them. And they brought oxen, upon whose backs were placed doors, and the children sat upon them with stone cups in their hands. When they reached the Shiloah spring they got down and filled the cups with water and then they ascended and sat again on the doors. Rabbi Yose said: each child used to let down his cup and fill it from his place." 3.3. They arrived at the Temple Mount and got down. Beneath the Temple Mount and the courts was a hollow which served as a protection against a grave in the depths. And at the entrance of the courtyard there was the jar of the ashes of the sin-offerings. They would bring a male from among the sheep and tie a rope between its horns, and a stick or a bushy twig was tied at the other end of the rope, and this was thrown into the jar. They then struck the male [sheep] was so that it started backwards. And [a child] took the ashes and put it [enough] so that it could be seen upon the water. Rabbi Yose said: do not give the Sadducees an opportunity to rule! Rather, [a child] himself took it and mixed it." 3.6. They made a ramp from the Temple Mount to the Mount of Olives, being constructed of arches above arches, each arch placed directly above each foundation [of the arch below] as a protection against a grave in the depths, whereby the priest who was to burn the cow, the cow itself and all who aided in its preparation went forth to the Mount of olives."
25. Mishnah, Rosh Hashanah, 2.3-2.4 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

2.3. How did they light the torches? They used to bring long poles of cedar and reeds and olive wood and flax fluff and they tied them all together with a string. And someone used to go up to the top of a mountain and light them with fire and wave them back and forth and up and down until he saw the next one doing the same thing on the top of the second mountain; and so on the top of the third mountain." 2.4. At what places did they light the torches? From the Mount of Olives [in Jerusalem] to Sartaba, and from Sartaba to Gripina, and from Gripina to Havran, and from Havran to Bet Biltin. From Bet Biltin they did not move, but rather waved [the torch] back and forth and up and down until he saw the whole of the diaspora before him lit up like one bonfire.
26. Mishnah, Sanhedrin, 6.2, 6.4, 7.5, 11.2 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

6.2. When he is about ten cubits away from the place of stoning, they say to him, ‘confess’, for such is the practice of all who are executed, that they [first] confess, for he who confesses has a portion in the world to come. For so we find in the case of Achan, that Joshua said to him, “My son, pay honor to the Lord, the God of Israel, and make confession to him. [Tell me what you have done, do not hold anything back from me.” And Achan answered Joshua and said, “It is true, I have sinned against the Lord the God of Israel, and this is what I have done” (Josh. 7:19-20). And how do we know that his confessions made atonement for him? As it says, “And Joshua said, “What calamity have you brought upon us! The Lord will bring calamity upon you this day” (Josh. 7:35), [meaning] this day you are a calamity, but you are not to be a calamity in the next world. And if he does not know how to confess, they say to him, “Say, may my death be an expiation for all my sins.” Rabbi Judah said: “If he knows that he is a victim of false evidence, he can say: may my death be an expiation for all my sins but this.” They [the sages] said to him: “If so, everyone will speak likewise in order to clear himself.”" 6.4. The place of stoning was twice a man's height. One of the witnesses pushed him by the hips, [so that] he was overturned on his heart. He was then turned on his back. If that caused his death, he had fulfilled [his duty]; but if not, the second witness took a stone and threw it on his chest. If he died thereby, he had done [his duty]; but if not, he [the criminal] was stoned by all Israel, for it is says: “The hand of the witnesses shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people” (Deut. 17:7). All who are stoned are [afterwards] hanged, according to Rabbi Eliezer. But the sages say: “Only the blasphemer and the idolater are hanged.” A man is hanged with his face towards the spectators, but a woman with her face towards the gallows, according to Rabbi Eliezer. But the sages say: a man is hanged, but not a woman. Rabbi Eliezer said to them: “But did not Shimon ben Shetah hang women at ashkelon?” They said: “[On that occasion] he hanged eighty women, even though two must not be tried on the same day. How is he hanged? The post is sunk into the ground with a [cross-] piece branching off [at the top] and he brings his hands together one over the other and hangs him up [thereby]. R. Jose said: the post is leaned against the wall, and he hangs him up the way butchers do. He is immediately let down. If he is left [hanging] over night, a negative command is thereby transgressed, for it says, “You shall not let his corpse remain all night upon the tree, but you must bury him the same day because a hanged body is a curse against god” (Deut. 21:23). As if to say why was he hanged? because he cursed the name [of god]; and so the name of Heaven [God] is profaned." 7.5. The blasphemer is punished only if he utters [the divine] name. Rabbi Joshua b. Korcha said: “The whole day [of the trial] the witnesses are examined by means of a substitute for the divine name:, ‘may Yose smite Yose.” When the trial was finished, the accused was not executed on this evidence, but all persons were removed [from court], and the chief witness was told, ‘State literally what you heard.’ Thereupon he did so, [using the divine name]. The judges then arose and tore their garments, which were not to be resewn. The second witness stated: “I too have heard thus” [but not uttering the divine name], and the third says: “I too heard thus.”" 11.2. An elder rebelling against the ruling of the court [is strangled], for it says, “If there arise a matter too hard for you for judgement […you shall promptly repair to the place that the Lord your God will have chosen, and appear before the levitical priests, or the magistrate in charge at the time, and present your problem. When they have announced to you the verdict in the case, you shall carry out the verdict that is announced to you from that place that the Lord chose, observing scrupulously all their instructions to you. You shall act in accordance with the instructions given you and the ruling handed down to you; you must not deviate from the verdict that they announce to you either to the right or to the left. Should a man act presumptuously and disregard the priest charged with serving there the Lord your God, or the magistrate, that man shall die” (Deut. 17:8-13, JPS translation). Three courts of law were there, one situated at the entrance to the Temple mount, another at the door of the [Temple] court, and the third in the Chamber of Hewn Stone. They [first] went to the court which is at the entrance to the Temple mount, and he [the rebellious elder] stated, “Thus have I expounded and thus have my colleagues expounded; thus have I taught, and thus have my colleagues taught.” If [this first court] had heard [a ruling on the matter], they state it. If not, they go to the [second court] which is at the entrance of the Temple court, and he declares, “Thus have I expounded and thus have my colleagues expounded; thus have I taught, and thus have my colleagues taught.” If [this second court] had heard [a ruling on the matter] they state it; if not, they all proceed to the great court of the Chamber of Hewn Stone from whence instruction issued to all Israel, for it says, [you shall carry out the verdict that is announced to you] from that place that the Lord chose (Deut. 17:10). If he returned to his town and taught again as he did before, he is not liable. But if he gave a practical decision, he is guilty, for it says, “Should a man act presumptuously” (Deut. 17:12) he is liable only for a practical ruling. But if a disciple gave a practical decision [opposed to the court], he is exempt: thus his stringency is his leniency."
27. Mishnah, Sotah, 9.5 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

9.5. The elders of Jerusalem departed and went away. The elders of that city bring “a heifer which has never been worked” (Deuteronomy 21:3). And a blemish does not disqualify it. They bring it down to a hard (etan) wadi “etan” is understood in its literal sense of “hard”. Even if it is not “hard”, it is valid [for the ceremony]. They break its neck with a hatchet from behind. The site may never be sown or tilled, but it is permitted to comb flax and chisel rocks."
28. Mishnah, Sukkah, 4.5, 5.4 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

4.5. The mitzvah of the aravah how was it [performed]?There was a place below Jerusalem called Moza. They went down there and gathered tall branches of aravot and then they came and stood them up at the sides of the altar, and their tops were bent over the altar. They then sounded a teki’ah [long blast], a teru’ah [staccato blast] and again a teki’ah. Every day they went round the altar once, saying, “O Lord, save us, O Lord, make us prosper” (Psalms 118:. Rabbi Judah says: “Ani vaho, save us.” On that day they went round the altar seven times. When they departed, what did they say? “O altar, beauty is to you! O altar, beauty is to you!” Rabbi Eliezer said: [they would say,] “To the Lord and to you, O altar, to the Lord and to you, O altar.”" 5.4. Men of piety and good deeds used to dance before them with lighted torches in their hands, and they would sing songs and praises. And Levites with innumerable harps, lyres, cymbals and trumpets and other musical instruments stood upon the fifteen steps leading down from the Court of the Israelites to the Court of the Women, corresponding to the fifteen songs of ascents in the Psalms, and it was on these [steps] that the Levites stood with their musical instruments and sang their songs. Two priests stood by the upper gate which leads down from the Court of the Israelites to the Court of the Women, with two trumpets in their hands. When the cock crowed they sounded a teki'ah [drawn-out blast], a teru'ah [staccato note] and again a teki'ah. When they reached the tenth step they sounded a teki'ah, a teru'ah and again a teki'ah. When they reached the Court [of the Women] they sounded a teki'ah, a teru'ah and again a teki'ah. They would sound their trumpets and proceed until they reached the gate which leads out to the east. When they reached the gate which leads out to the east, they turned their faces from east to west and said, “Our fathers who were in this place ‘their backs were toward the Temple of the Lord, and their faces toward the east, and they worshipped the sun toward the east’, but as for us, our eyes are turned to the Lord.” Rabbi Judah said: they used to repeat [the last words] and say “We are the Lord’s and our eyes are turned to the Lord.”"
29. Mishnah, Tamid, 1.1, 3.4, 6.3 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

1.1. In three places the priests keep watch in the Temple: in the chamber of Avtinas, in the chamber of the spark, and in the fire chamber. In the chamber of Avtinas and in the chamber of the spark there were upper chambers where the youths kept watch. The fire chamber was vaulted and it was a large room surrounded with stone projections, and the elders of the clan [serving in the Temple] used to sleep there, with the keys of the Temple courtyard in their hands. The priestly initiates used to place their bedding on the ground. They did not sleep in their sacred garments, but they used to take them off [and fold them] and place them under their heads and cover themselves with their own ordinary clothes. If one of them had a seminal emission, he used to go out and make his way down the winding stairs which went under the Birah, and which was lit by lights on each side until he reached the bathing place. There was a fire close by and an honorable seat [i.e. toilet]: and this was its honor: if he found it locked, he knew there was someone there; if it was open, he knew there was no one there. He would go down and bathe and then come up and dry himself and warm himself in front of the fire. He would then go and take his seat next to his fellow priests until the gates were opened, when he would take his departure." 3.4. They went into the chamber of the vessels and they took out ninety-three vessels of silver and gold. They gave the animal for the daily sacrifice a drink from a cup of gold. Although it had been examined on the previous evening it was now examined again by torchlight." 6.3. The one who had won the right to the incense took the dish from the middle of the spoon and gave it to his friend or his relative. If some of it spilled into the spoon, he would put it into his hands. They used to instruct him: Be careful not to begin immediately in front of you or else you may burn yourself. He then began to scatter the incense and [after finishing] went out. The one who burned the incense did not do so until the superintendent said to him: burn the incense. If it was the high priest who burned: he would say to him: Sir, high priest, burn the incense. Everyone left and he burned the incense and bowed down and went out."
30. Mishnah, Yoma, 4.5, 5.1, 5.5 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

4.5. On other days the priests would go up on the east side of the ramp and come down on the west side, but this day the high priest goes up in the middle and comes down in the middle. Rabbi Judah says: the high priest always goes up in the middle and comes down in the middle. On other days the high priest sanctified his hands and feet from the laver, but this day from a golden ladle. Rabbi Judah says: the high priest always sanctifies his hands and feet from a golden ladle." 5.1. They brought out to him the ladle and the pan and he took two hands full [of incense] and put it into the ladle, a large [high priest] according to his size, a small one according to his size and thus was its measure. He took the pan in his right hand and the ladle in his left hand. He walked through the Hechal until he came to the place between the two curtains which separated the Holy from the Holy of Holies; between them was [a space of] one cubit. Rabbi Yose says: there was but one curtain, as it is said: “And the curtain shall serve you as a partition between the Holy and the Holy of Holies” (Exodus 26:33). The outer curtain was looped on the south side and the inner curtain on the north side. He walked along between them until he reached the north side. When he reached the north side he turned round to the south and went on along the curtain, to his left, until he reached the Ark. When he reached the Ark he put the pan of burning coals between the two poles. He heaped up the incense upon the coals and the whole house became full with smoke. He came out by the way he entered and in the outer house he uttered a short prayer. He did not make the prayer long so as not to frighten Israel." 5.5. “And he shall go out to the altar that is before the Lord” (Leviticus 16:18): that is the golden altar. He then began to purify [the altar by sprinkling] in downward motion. From where does he begin? From the northeast horn [of the altar], then the northwest, then the southwest, then the southeast. From the place where he begins [sprinkling when offering] a sin-offering on the outer altar, there he completes [sprinkling] on the inner altar. Rabbi Eliezer says: he remained in his place and sprinkled. And on every horn he would sprinkle from below upwards, with the exception of the horn at which he was standing, which he would sprinkle from above downwards."
31. New Testament, 1 John, 2.13-2.14, 3.12, 5.18-5.19 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.13. I write to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father. 2.14. I have written to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil one. 3.12. unlike Cain, who was of the evil one, and killed his brother. Why did he kill him? Because his works were evil, and his brother's righteous. 5.18. We know that whoever is born of God doesn't sin, but he who was born of God keeps himself, and the evil one doesn't touch him. 5.19. We know that we are of God, and the whole world lies in the power of the evil one.
32. New Testament, 1 Corinthians, 10.20 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

10.20. But I say that thethings which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons, and notto God, and I don't desire that you would have communion with demons.
33. New Testament, 2 Thessalonians, 3.3 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.3. But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.
34. New Testament, Acts, 1.15-1.26, 21.26 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

1.15. In these days, Peter stood up in the midst of the disciples (and the number of names was about one hundred twenty), and said 1.16. Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus. 1.17. For he was numbered with us, and received his portion in this ministry. 1.18. Now this man obtained a field with the reward for his wickedness, and falling headlong, his body burst open, and all his intestines gushed out. 1.19. It became known to everyone who lived in Jerusalem that in their language that field was called 'Akeldama,' that is, 'The field of blood.' 1.20. For it is written in the book of Psalms, 'Let his habitation be made desolate, Let no one dwell therein,' and, 'Let another take his office.' 1.21. of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us 1.22. beginning from the baptism of John, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection. 1.23. They put forward two, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias. 1.24. They prayed, and said, "You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen 1.25. to take part in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place. 1.26. They drew lots for them, and the lot fell on Matthias, and he was numbered with the eleven apostles. 21.26. Then Paul took the men, and the next day, purified himself and went with them into the temple, declaring the fulfillment of the days of purification, until the offering was offered for every one of them.
35. New Testament, Ephesians, 4.27, 6.16 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.27. neither give place to the devil. 6.16. above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one.
36. New Testament, John, 1.29, 1.34, 1.41, 4.25-4.26, 4.42, 5.38, 6.35, 6.41-6.58, 6.64-6.65, 6.70-6.71, 8.2-8.11, 8.44, 10.1, 10.3-10.4, 10.6-10.10, 10.25, 10.27-10.30, 10.35-10.38, 12.27-12.31, 12.44-12.46, 12.48-12.50, 13.1-13.26, 13.28-13.32, 14.30, 16.11, 16.29, 17.1-17.5, 17.10, 17.15, 17.22, 17.24, 18.1, 18.5, 18.7, 18.11, 19.25-19.27, 20.2-20.10, 21.7, 21.20-21.25 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.29. The next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! 1.34. I have seen, and have testified that this is the Son of God. 1.41. He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ). 4.25. The woman said to him, "I know that Messiah comes," (he who is called Christ). "When he has come, he will declare to us all things. 4.26. Jesus said to her, "I am he, the one who speaks to you. 4.42. They said to the woman, "Now we believe, not because of your speaking; for we have heard for ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Savior of the world. 5.38. You don't have his word living in you; because you don't believe him whom he sent. 6.35. Jesus said to them. "I am the bread of life. He who comes to me will not be hungry, and he who believes in me will never be thirsty. 6.41. The Jews therefore murmured concerning him, because he said, "I am the bread which came down out of heaven. 6.42. They said, "Isn't this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How then does he say, 'I have come down out of heaven?' 6.43. Therefore Jesus answered them, "Don't murmur among yourselves. 6.44. No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up in the last day. 6.45. It is written in the prophets, 'They will all be taught by God.' Therefore everyone who hears from the Father, and has learned, comes to me. 6.46. Not that anyone has seen the Father, except he who is from God. He has seen the Father. 6.47. Most assuredly, I tell you, he who believes in me has eternal life. 6.48. I am the bread of life. 6.49. Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. 6.50. This is the bread which comes down out of heaven, that anyone may eat of it and not die. 6.51. I am the living bread which came down out of heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. Yes, the bread which I will give for the life of the world is my flesh. 6.52. The Jews therefore contended with one another, saying, "How can this man give us his flesh to eat? 6.53. Jesus therefore said to them, "Most assuredly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you don't have life in yourselves. 6.54. He who eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. 6.55. For my flesh is food indeed, and my blood is drink indeed. 6.56. He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him. 6.57. As the living Father sent me, and I live because of the Father; so he who feeds on me, he will also live because of me. 6.58. This is the bread which came down out of heaven -- not as our fathers ate the manna, and died. He who eats this bread will live forever. 6.64. But there are some of you who don't believe." For Jesus knew from the beginning who they were who didn't believe, and who it was who would betray him. 6.65. He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father. 6.70. He answered them, "Didn't I choose you, the twelve, and one of you is a devil? 6.71. Now he spoke of Judas, the son of Simon Iscariot, for it was he who would betray him, being one of the twelve. 8.2. At early dawn, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down, and taught them. 8.3. The scribes and the Pharisees brought a woman taken in adultery. Having set her in the midst 8.4. they told him, "Teacher, we found this woman in adultery, in the very act. 8.5. Now in our law, Moses commanded us to stone such. What then do you say about her? 8.6. They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger. 8.7. But when they continued asking him, he looked up and said to them, "He who is without sin among you, let him throw the first stone at her. 8.8. Again he stooped down, and with his finger wrote on the ground. 8.9. They, when they heard it, being convicted by their conscience, went out one by one, beginning from the oldest, even to the last. Jesus was left alone with the woman where she was, in the middle. 8.10. Jesus, standing up, saw her and said, "Woman, where are your accusers? Did no one condemn you? 8.11. She said, "No one, Lord."Jesus said, "Neither do I condemn you. Go your way. From now on, sin no more. 8.44. You are of your Father, the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and doesn't stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks a lie, he speaks on his own; for he is a liar, and the father of it. 10.1. Most assuredly, I tell you, one who doesn't enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber. 10.3. The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name, and leads them out. 10.4. Whenever he brings out his own sheep, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice. 10.7. Jesus therefore said to them again, "Most assuredly, I tell you, I am the sheep's door. 10.8. All who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn't listen to them. 10.9. I am the door. If anyone enters in by me, he will be saved, and will go in and go out, and will find pasture. 10.10. The thief only comes to steal, kill, and destroy. I came that they may have life, and may have it abundantly. 10.25. Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me. 10.27. My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me. 10.28. I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand. 10.29. My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of my Father's hand. 10.30. I and the Father are one. 10.35. If he called them gods, to whom the word of God came (and the Scripture can't be broken) 10.36. Do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?' 10.37. If I don't do the works of my Father, don't believe me. 10.38. But if I do them, though you don't believe me, believe the works; that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father. 12.27. Now my soul is troubled. What shall I say? 'Father, save me from this time?' But for this cause I came to this time. 12.28. Father, glorify your name!"Then there came a voice out of the sky, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again. 12.29. The multitude therefore, who stood by and heard it, said that it had thundered. Others said, "An angel has spoken to him. 12.31. Now is the judgment of this world. Now the prince of this world will be cast out. 12.44. Jesus cried out and said, "Whoever believes in me, believes not in me, but in him who sent me. 12.45. He who sees me sees him who sent me. 12.46. I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness. 12.48. He who rejects me, and doesn't receive my sayings, has one who judges him. The word that I spoke, the same will judge him in the last day. 12.49. For I spoke not from myself, but the Father who sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak. 12.50. I know that his commandment is eternal life. The things therefore which I speak, even as the Father has said to me, so I speak. 13.1. Now before the feast of the Passover, Jesus knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end. 13.2. After supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him 13.3. Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God 13.4. arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist. 13.5. Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel that was wrapped around him. 13.6. Then he came to Simon Peter. He said to him, "Lord, do you wash my feet? 13.7. Jesus answered him, "You don't know what I am doing now, but you will understand later. 13.8. Peter said to him, "You will never wash my feet!"Jesus answered him, "If I don't wash you, you have no part with me. 13.9. Simon Peter said to him, "Lord, not my feet only, but also my hands and my head! 13.10. Jesus said to him, "Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you. 13.11. For he knew him who would betray him, therefore he said, "You are not all clean. 13.12. So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, "Do you know what I have done to you? 13.13. You call me, 'Teacher' and 'Lord.' You say so correctly, for so I am. 13.14. If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. 13.15. For I have given you an example, that you also should do as I have done to you. 13.16. Most assuredly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him. 13.17. If you know these things, blessed are you if you do them. 13.18. I don't speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, 'He who eats bread with me has lifted up his heel against me.' 13.19. From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I AM. 13.20. Most assuredly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me. 13.21. When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me. 13.22. The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke. 13.23. One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus' breast. 13.24. Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, "Tell us who it is of whom he speaks. 13.25. He, leaning back, as he was, on Jesus' breast, asked him, "Lord, who is it? 13.26. Jesus therefore answered, "It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it." So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot. 13.28. Now no man at the table knew why he said this to him. 13.29. For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, "Buy what things we need for the feast," or that he should give something to the poor. 13.30. Therefore, having received that morsel, he went out immediately. It was night. 13.31. When he had gone out, Jesus said, "Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him. 13.32. If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately. 14.30. I will no more speak much with you, for the prince of the world comes, and he has nothing in me. 16.11. about judgment, because the prince of this world has been judged. 16.29. His disciples said to him, "Behold, now you speak plainly, and speak no figures of speech. 17.1. Jesus said these things, and lifting up his eyes to heaven, he said, "Father, the time has come. Glorify your Son, that your Son may also glorify you; 17.2. even as you gave him authority over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him. 17.3. This is eternal life, that they should know you, the only true God, and him whom you sent, Jesus Christ. 17.4. I glorified you on the earth. I have accomplished the work which you have given me to do. 17.5. Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed. 17.10. All things that are mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them. 17.15. I pray not that you would take them from the world, but that you would keep them from the evil one. 17.22. The glory which you have given me, I have given to them; that they may be one, even as we are one; 17.24. Father, I desire that they also whom you have given me be with me where I am, that they may see my glory, which you have given me, for you loved me before the foundation of the world. 18.1. When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where was a garden, into which he and his disciples entered. 18.5. They answered him, "Jesus of Nazareth."Jesus said to them, "I AM."Judas also, who betrayed him, was standing with them. 18.7. Again therefore he asked them, "Who are you looking for?"They said, "Jesus of Nazareth. 18.11. Jesus therefore said to Peter, "Put the sword into its sheath. The cup which the Father has given me, shall I not surely drink it? 19.25. But there were standing by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. 19.26. Therefore when Jesus saw his mother, and the disciple whom he loved standing there, he said to his mother, "Woman, behold your son! 19.27. Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour, the disciple took her to his own home. 20.2. Therefore she ran and came to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, "They have taken away the Lord out of the tomb, and we don't know where they have laid him! 20.3. Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb. 20.4. They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first. 20.5. Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying, yet he didn't enter in. 20.6. Then Simon Peter came, following him, and entered into the tomb. He saw the linen cloths lying 20.7. and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself. 20.8. So then the other disciple who came first to the tomb also entered in, and he saw and believed. 20.9. For as yet they didn't know the Scripture, that he must rise from the dead. 20.10. So the disciples went away again to their own homes. 21.7. That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter, "It's the Lord!"So when Simon Peter heard that it was the Lord, he wrapped his coat around him (for he was naked), and threw himself into the sea. 21.20. Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus sincerely loved, the one who had also leaned on Jesus' breast at the supper and asked, "Lord, who is going to betray You? 21.21. Peter seeing him, said to Jesus, "Lord, what about this man? 21.22. Jesus said to him, "If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me. 21.23. This saying therefore went out among the brothers, that this disciple wouldn't die. Yet Jesus didn't say to him that he wouldn't die, but, "If I desire that he stay until I come, what is that to you? 21.24. This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true. 21.25. There are also many other things which Jesus did, which if they would all be written, I suppose that even the world itself wouldn't have room for the books that would be written.
37. New Testament, Luke, 4.13, 8.1-8.3, 8.9-8.10, 9.44, 10.38-10.42, 14.26, 17.25, 19.17, 19.22, 19.45, 22.3-22.38, 22.53, 23.49, 24.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.13. When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time. 8.1. It happened soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good news of the Kingdom of God. With him were the twelve 8.2. and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary who was called Magdalene, from whom seven demons had gone out; 8.3. and Joanna, the wife of Chuzas, Herod's steward; Susanna; and many others; who ministered to them from their possessions. 8.9. Then his disciples asked him, "What does this parable mean? 8.10. He said, "To you it is given to know the mysteries of the Kingdom of God, but to the rest in parables; that 'seeing they may not see, and hearing they may not understand.' 9.44. Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men. 10.38. It happened as they went on their way, he entered into a certain village, and a certain woman named Martha received him into her house. 10.39. She had a sister called Mary, who also sat at Jesus' feet, and heard his word. 10.40. But Martha was distracted with much serving, and she came up to him, and said, "Lord, don't you care that my sister left me to serve alone? Ask her therefore to help me. 10.41. Jesus answered her, "Martha, Martha, you are anxious and troubled about many things 10.42. but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her. 14.26. If anyone comes to me, and doesn't hate his own father, mother, wife, children, brothers, and sisters, yes, and his own life also, he can't be my disciple. 17.25. But first, he must suffer many things and be rejected by this generation. 19.17. He said to him, 'Well done, you good servant! Because you were found faithful in a very little, you shall have authority over ten cities.' 19.22. He said to him, 'Out of your own mouth will I judge you, you wicked servant! You knew that I am an exacting man, taking up that which I didn't lay down, and reaping that which I didn't sow. 19.45. He entered into the temple, and began to drive out those who bought and sold in it 22.3. Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariot, who was numbered with the twelve. 22.4. He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them. 22.5. They were glad, and agreed to give him money. 22.6. He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude. 22.7. The day of unleavened bread came, on which the Passover must be sacrificed. 22.8. He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat. 22.9. They said to him, "Where do you want us to prepare? 22.10. He said to them, "Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters. 22.11. Tell the master of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"' 22.12. He will show you a large, furnished upper room. Make preparations there. 22.13. They went, found things as he had told them, and they prepared the Passover. 22.14. When the hour had come, he sat down with the twelve apostles. 22.15. He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer 22.16. for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God. 22.17. He received a cup, and when he had given thanks, he said, "Take this, and share it among yourselves 22.18. for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the Kingdom of God comes. 22.19. He took bread, and when he had given thanks, he broke it, and gave to them, saying, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me. 22.20. Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covet in my blood, which is poured out for you. 22.21. But behold, the hand of him who betrays me is with me on the table. 22.22. The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed! 22.23. They began to question among themselves, which of them it was who would do this thing. 22.24. There arose also a contention among them, which of them was considered to be greatest. 22.25. He said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.' 22.26. But not so with you. But one who is the greater among you, let him become as the younger, and one who is governing, as one who serves. 22.27. For who is greater, one who sits at the table, or one who serves? Isn't it he who sits at the table? But I am in the midst of you as one who serves. 22.28. But you are those who have continued with me in my trials. 22.29. I confer on you a kingdom, even as my Father conferred on me 22.30. that you may eat and drink at my table in my kingdom. You will sit on thrones, judging the twelve tribes of Israel. 22.31. The Lord said, "Simon, Simon, behold, Satan asked to have you, that he might sift you as wheat 22.32. but I prayed for you, that your faith wouldn't fail. You, when once you have turned again, establish your brothers. 22.33. He said to him, "Lord, I am ready to go with you both to prison and to death! 22.34. He said, "I tell you, Peter, the rooster will by no means crow today until you deny that you know me three times. 22.35. He said to them, "When I sent you out without purse, and wallet, and shoes, did you lack anything?"They said, "Nothing. 22.36. Then he said to them, "But now, whoever has a purse, let him take it, and likewise a wallet. Whoever has none, let him sell his cloak, and buy a sword. 22.37. For I tell you that this which is written must still be fulfilled in me: 'He was counted with the lawless.' For that which concerns me has an end. 22.38. They said, "Lord, behold, here are two swords."He said to them, "That is enough. 22.53. When I was with you in the temple daily, you didn't stretch out your hands against me. But this is your hour, and the power of darkness. 23.49. All his acquaintances, and the women who followed with him from Galilee, stood at a distance, watching these things. 24.12. But Peter got up and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw the strips of linen lying by themselves, and he departed to his home, wondering what had happened.
38. New Testament, Mark, 3.19, 6.3, 6.5-6.6, 9.31, 10.3, 11.11, 11.15, 13.1, 14.10-14.26, 14.50 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.19. and Judas Iscariot, who also betrayed him. He came into a house. 6.3. Isn't this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? Aren't his sisters here with us?" They were offended at him. 6.5. He could do no mighty work there, except that he laid his hands on a few sick folk, and healed them. 6.6. He marveled because of their unbelief. He went around the villages teaching. 9.31. For he was teaching his disciples, and said to them, "The Son of Man is being handed over to the hands of men, and they will kill him; and when he is killed, on the third day he will rise again. 10.3. He answered, "What did Moses command you? 11.11. Jesus entered into the temple in Jerusalem. When he had looked around at everything, it being now evening, he went out to Bethany with the twelve. 11.15. They came to Jerusalem, and Jesus entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of those who sold the doves. 13.1. As he went out out of the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings! 14.10. Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them. 14.11. They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him. 14.12. On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, "Where do you want us to go and make ready that you may eat the Passover? 14.13. He sent two of his disciples, and said to them, "Go into the city, and there you will meet a man carrying a pitcher of water. Follow him 14.14. and wherever he enters in, tell the master of the house, 'The Teacher says, "Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?"' 14.15. He will himself show you a large upper room furnished and ready. Make ready for us there. 14.16. His disciples went out, and came into the city, and found things as he had said to them, and they prepared the Passover. 14.17. When it was evening he came with the twelve. 14.18. As they sat and were eating, Jesus said, "Most assuredly I tell you, one of you will betray me -- he who eats with me. 14.19. They began to be sorrowful, and to ask him one by one, "Surely not I?" And another said, "Surely not I? 14.20. He answered them, "It is one of the twelve, he who dips with me in the dish. 14.21. For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born. 14.22. As they were eating, Jesus took bread, and when he had blessed, he broke it, and gave to them, and said, "Take, eat. This is my body. 14.23. He took the cup, and when he had given thanks, he gave to them. They all drank of it. 14.24. He said to them, "This is my blood of the new covet, which is poured out for many. 14.25. Most assuredly I tell you, I will no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it anew in the Kingdom of God. 14.26. When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. 14.50. They all left him, and fled.
39. New Testament, Matthew, 6.11, 6.13, 10.4, 13.19, 13.58, 17.22, 20.18, 21.12, 21.23, 22.1-22.14, 25.21, 25.23, 25.26, 25.30, 26.2, 26.15-26.30, 26.45, 26.56, 27.3-27.5 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

6.11. Give us today our daily bread. 6.13. Bring us not into temptation, but deliver us from the evil one. For yours is the kingdom, the power, and the glory forever. Amen.' 10.4. Simon the Canaanite; and Judas Iscariot, who also betrayed him. 13.19. When anyone hears the word of the kingdom, and doesn't understand it, the evil one comes, and snatches away that which has been sown in his heart. This is what was sown by the roadside. 13.58. He didn't do many mighty works there because of their unbelief. 17.22. While they were staying in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be delivered up into the hands of men 20.18. Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and scribes, and they will condemn him to death 21.12. Jesus entered into the temple of God, and drove out all of those who sold and bought in the temple, and overthrew the money-changers' tables and the seats of those who sold the doves. 21.23. When he had come into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, "By what authority do you do these things? Who gave you this authority? 22.1. Jesus answered and spoke again in parables to them, saying 22.2. The Kingdom of Heaven is like a certain king, who made a marriage feast for his son 22.3. and sent out his servants to call those who were invited to the marriage feast, but they would not come. 22.4. Again he sent out other servants, saying, 'Tell those who are invited, "Behold, I have made ready my dinner. My oxen and my fatlings are killed, and all things are ready. Come to the marriage feast!"' 22.5. But they made light of it, and went their ways, one to his own farm, another to his merchandise 22.6. and the rest grabbed his servants, and treated them shamefully, and killed them. 22.7. But the king was angry, and he sent his armies, destroyed those murderers, and burned their city. 22.8. Then he said to his servants, 'The wedding is ready, but those who were invited weren't worthy. 22.9. Go therefore to the intersections of the highways, and as many as you may find, invite to the marriage feast.' 22.10. Those servants went out into the highways, and gathered together as many as they found, both bad and good. The wedding was filled with guests. 22.11. But when the king came in to see the guests, he saw there a man who didn't have on wedding clothing 22.12. and he said to him, 'Friend, how did you come in here not wearing wedding clothing?' He was speechless. 22.13. Then the king said to the servants, 'Bind him hand and foot, take him away, and throw him into the outer darkness; there is where the weeping and grinding of teeth will be.' 22.14. For many are called, but few chosen. 25.21. His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.' 25.23. His lord said to him, 'Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a few things, I will set you over many things. Enter into the joy of your lord.' 25.26. But his lord answered him, 'You wicked and slothful servant. You knew that I reap where I didn't sow, and gather where I didn't scatter. 25.30. Throw out the unprofitable servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.' 26.2. You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified. 26.15. and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver. 26.16. From that time he sought opportunity to betray him. 26.17. Now on the first day of unleavened bread, the disciples came to Jesus, saying to him, "Where do you want us to prepare for you to eat the Passover? 26.18. He said, "Go into the city to a certain person, and tell him, 'The Teacher says, "My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples."' 26.19. The disciples did as Jesus commanded them, and they prepared the Passover. 26.20. Now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve disciples. 26.21. As they were eating, he said, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me. 26.22. They were exceedingly sorrowful, and each began to ask him, "It isn't me, is it, Lord? 26.23. He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. 26.24. The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born. 26.25. Judas, who betrayed him, answered, "It isn't me, is it, Rabbi?"He said to him, "You said it. 26.26. As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples, and said, "Take, eat; this is my body. 26.27. He took the cup, gave thanks, and gave to them, saying, "All of you drink it 26.28. for this is my blood of the new covet, which is poured out for many for the remission of sins. 26.29. But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's kingdom. 26.30. When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives. 26.45. Then he came to his disciples, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. 26.56. But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled."Then all the disciples left him, and fled. 27.3. Then Judas, who betrayed him, when he saw that Jesus was condemned, felt remorse, and brought back the thirty pieces of silver to the chief priests and elders 27.4. saying, "I have sinned in that I betrayed innocent blood."But they said, "What is that to us? You see to it. 27.5. He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself.
40. Anon., Tchacos 3 Gospel of Judas, 33.2-33.3, 33.6, 35.15-35.21, 35.23-35.25, 44.15-44.23, 47.17-47.26, 51.8-51.15, 53.17-53.26, 55.10-55.11, 55.16-55.17, 57.23, 58.28 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

41. Athanasius, Life of Anthony, 37 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)

42. Babylonian Talmud, Sukkah, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

52b. רע כל היום אמר רבי שמעון בן לקיש יצרו של אדם מתגבר עליו בכל יום ומבקש להמיתו שנאמר (תהלים לז, לב) צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו ואלמלא הקב"ה שעוזר לו אינו יכול לו שנאמ' (תהלים לז, לג) ה' לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו,תנא דבי רבי ישמעאל אם פגע בך מנוול זה משכהו לבית המדרש אם אבן הוא נימוח אם ברזל הוא מתפוצץ אם אבן הוא נימוח דכתיב (ישעיהו נה, א) הוי כל צמא לכו למים וכתיב (איוב יד, יט) אבנים שחקו מים אם ברזל הוא מתפוצץ דכתיב (ירמיהו כג, כט) הלא כה דברי כאש נאם ה' וכפטיש יפוצץ סלע,א"ר שמואל בר נחמני א"ר יונתן יצר הרע מסיתו לאדם בעוה"ז ומעיד עליו לעולם הבא שנאמר (משלי כט, כא) מפנק מנוער עבדו ואחריתו יהיה מנון שכן באטב"ח של ר' חייא קורין לסהדה מנון,רב הונא רמי כתיב (הושע ד, יב) כי רוח זנונים התעה וכתיב (הושע ה, ד) בקרבם בתחלה התעם ולבסוף בקרבם,אמר רבא בתחלה קראו הלך ולבסוף קראו אורח ולבסוף קראו איש שנאמר (שמואל ב יב, ד) ויבא הלך לאיש העשיר ויחמול לקחת מצאנו ומבקרו לעשות לאורח וכתיב ויקח את כבשת האיש הרש ויעשה לאיש הבא אליו,אמר רבי יוחנן אבר קטן יש לו לאדם מרעיבו שבע משביעו רעב שנאמר (הושע יג, ו) כמרעיתם וישבעו וגו',אמר רב חנא בר אחא אמרי בי רב ארבעה מתחרט עליהן הקב"ה שבראם ואלו הן גלות כשדים וישמעאלים ויצר הרע גלות דכתיב (ישעיהו נב, ה) ועתה מה לי פה נאם ה' כי לקח עמי חנם וגו' כשדים דכתיב (ישעיהו כג, יג) הן ארץ כשדים זה העם לא היה,ישמעאלים דכתיב (איוב יב, ו) ישליו אהלים לשודדים ובטוחות למרגיזי אל לאשר הביא אלוה בידו יצר הרע דכתיב (מיכה ד, ו) ואשר הרעתי,אמר רבי יוחנן אלמלא שלש מקראות הללו נתמוטטו רגליהם של שונאיהן של ישראל חד דכתיב ואשר הרעתי וחד דכתיב (ירמיהו יח, ו) הנה כחומר ביד היוצר כן אתם וגו' ואידך (יחזקאל לו, כו) והסרתי את לב האבן מבשרכם ונתתי לכם לב בשר,רב פפא אמר אף מהאי נמי (יחזקאל לו, כז) ואת רוחי אתן בקרבכם וגו',(זכריה ב, ג) ויראני ה' ארבעה חרשים מאן נינהו ארבעה חרשים אמר רב חנא בר ביזנא אמר רבי שמעון חסידא משיח בן דוד ומשיח בן יוסף ואליהו וכהן צדק מתיב רב ששת אי הכי היינו דכתיב (זכריה ב, ד) ויאמר אלי אלה הקרנות אשר זרו את יהודה הני לשובה אתו,א"ל שפיל לסיפיה דקרא ויבואו אלה להחריד אותם לידות את קרנות הגוים הנושאים קרן אל ארץ יהודה לזרותה וגו' א"ל בהדי חנא באגדתא למה לי,(מיכה ה, ד) והיה זה שלום אשור כי יבא בארצנו וכי ידרוך בארמנותינו והקמנו עליו שבעה רועים ושמנה נסיכי אדם מאן נינהו שבעה רועים דוד באמצע אדם שת ומתושלח מימינו אברהם יעקב ומשה בשמאלו ומאן נינהו שמנה נסיכי אדם ישי ושאול ושמואל עמוס וצפניה צדקיה ומשיח ואליהו:,ארבעה סולמות כו': תנא גובהה של מנורה חמשים אמה (כו'): וארבעה ילדים של פרחי כהונה ובידיהם כדי שמן של מאה ועשרים לוג: איבעיא להו מאה ועשרים לוג כולהו או דלמא לכל חד וחד תא שמע ובידיהם כדי שמן של שלשים שלשים לוג שהם כולם מאה ועשרים לוג,תנא והן משובחין היו יותר מבנה של מרתא בת בייתוס אמרו על בנה של מרתא בת בייתוס שהיה נוטל שתי יריכות של שור הגדול שלקוח באלף זוז ומהלך עקב בצד גודל ולא הניחוהו אחיו הכהנים לעשות כן משום (משלי יד, כח) ברב עם הדרת מלך,מאי משובחים אילימא משום יוקרא הני יקירי טפי אלא התם כבש ומרובע ולא זקיף הכא סולמות וזקיף טובא:,ולא היה חצר בירושלים: תנא 52b. bevil all day”(Genesis 6:5). All day long his thoughts and desires are for evil. bRabbi Shimon ben Lakish said: A person’sevil binclination overcomes him each day and seeks to kill him, as it stated: “The wicked watches the righteous and seeks to kill him”(Psalms 37:32); the wicked here is referring to the wickedness inside one’s heart. bAnd if not for the Holy One, Blessed be He, Who assistshim with the good inclination, bhe would not overcome it, as it is stated: “The Lord will not leave him in his hand, nor suffer him to be condemned when he is judged”(Psalms 37:33)., bThe school of Rabbi Yishmael taught: If this scoundrel,the evil inclination, baccosted you,seeking to tempt you to sin, bdrag it to the study halland study Torah. bIf it islike ba stone, it will be dissolvedby the Torah. bIf it islike biron, it will be shattered.The Gemara elaborates: bIf it islike bstone, it will be dissolved, as it is written: “Ho, everyone who is thirsty, come you for the water”(Isaiah 55:1), water in this context meaning Torah; band it is written: “Stones were worn by water”(Job 14:19). bIf it islike biron, it will be shattered, as it is written: “Is not My word like fire, says the Lord; and like a hammer that shatters rock”(Jeremiah 23:29)., bRabbi Shmuel bar Naḥmani saidthat bRabbi Yoḥa said: The evil inclination incites a personto sin bin this world, andthen btestifies against him in the next world, as it is stated: “He that delicately brings up his servant from a child shall have him become a master [ imanon /i] at the last”(Proverbs 29:21). Initially, in one’s youth, the evil inclination, which should have been enslaved to him, takes control of him and causes him to sin. Then, ultimately, that same evil inclination becomes his imanon /i. iManonmeans witness, bas in Rabbi Ḥiyya’scoded alphabet in which ialef /iand itet /iand ibeit /iand iḥet /i,etc., are interchanged. bWitness[isahada/b] bis called imanon /i.The letters imemand isamekh /i, inunand iheh /i, and ivavand idaletare interchanged with other letters., bRav Huna raised a contradictionbetween two verses. bIt is written: “For the spirit of harlotry causedthem bto err”(Hosea 4:12), indicating that this spirit was a temporary phenomenon and not an integral part of their persona. bAnd it isalso bwritten:“For the spirit of harlotry bis within them”(Hosea 5:4), indicating that it is an integral part of their persona. The Gemara explains: bInitially, it causes them to errfrom without, band ultimately,it is from bwithin them. /b, bRava said: Initially,the verse bcalledthe evil inclination ba travelercoming from afar. bSubsequently,the verse bcalls it a guest,as one welcomes it. bUltimately,the verse bcalls it man,indicating significance, as it became the homeowner. bAs it is statedin the parable of the poor man’s lamb that Nathan the prophet said to David: b“And there came a traveler to the rich man, and he was reluctant to take of his own flock and of his own herd, to prepare for the guest”(II Samuel 12:4). bAnd it is writtenin the same verse: b“And he took the poor man’s lamb, and prepared it for the man that was come to him.”In other words, the evil inclination that began as a traveler gradually rose in prominence., bRabbi Yoḥa said: A man has a small organused in sexual relations. bIf he starvesthe organ, and does not overindulge, it bis satiated;however, bif he satiatesthe organ and overindulges in sexual relations, it bis starving,and desires more, bas it is stated: “When they were fed, they became full,they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten Me” (Hosea 13:6)., bRav Ḥana bar Aḥa saidthat the Sages bin the school of Rav say:There are bfourcreations that bthe Holy One, Blessed be He,created, yet He, as it were, bregrets that He created them,as they do more harm than good. bAnd these are they: Exile, Chaldeans, and Ishmaelites, and the evil inclination. Exile, as it is written: “Now therefore, for what am I here, says the Lord, seeing that My people is taken away for naught”(Isaiah 52:5). God Himself is asking: For what am I here? bChaldeans, as it is written: “Behold the land of the Chaldeans, this is the people that was not”(Isaiah 23:13), meaning, if only they never were., bIshmaelites, as it is written: “The tents of robbers prosper, and they that provoke God are secure, in whatsoever God brings with His hand”(Job 12:6). God brought upon Himself these Arabs that dwell in the deserts in tents. bThe evil inclination, as it is written:“On that day, says the Lord, will I assemble her that is lame, and I will gather her that is driven away, band her that I corrupted”(Micah 4:6). God is saying that He created the evil inclination that led the people to sin and to be cast into exile., bRabbi Yoḥa said: Were it not for these three versesthat follow that indicate that God controls people’s hearts, bthe legs of the enemies ofthe bJewish people,a euphemism for the Jewish people themselves, bwould have collapsed,unable to withstand the repercussions of their sins. bOne, as it is written: “And her that I corrupted,”indicating God’s regret for doing so. bAnd one, as it is written: “Behold, as the clay in the potter’s hand, so are youin My hand, O house of Israel” (Jeremiah 18:6). bAnd the otherverse: b“And I will take away the heart of stone out of your flesh, and I will give you a heart of flesh”(Ezekiel 36:26), indicating that the matter is not solely in human hands, but in the hands of God as well., bRav Pappa said:It is derived bfrom thisverse bas well: “And I will put My spirit within you,and cause you to walk in My statutes, and you shall keep My ordices, and do them” (Ezekiel 36:27).,§ Apropos the end of days, the Gemara cites another verse and interprets it homiletically. It is stated: b“The Lord then showed me four craftsmen”(Zechariah 2:3). bWho are these four craftsmen? Rav Ḥana bar Bizna saidthat bRabbi Shimon Ḥasida said:They are bMessiah ben David, Messiah ben Yosef, Elijah, and the righteousHigh bPriest,who will serve in the Messianic era. bRav Sheshet raised an objection: If so,if that is the identity of the four craftsmen, then bthat which is writtenin the previous verse: b“And he said to me: These are the horns that scattered Judea”(Zechariah 2:4), is difficult; bthesefour in the first verse bare coming for their enemies,and are not redeemers.,Rav Ḥana bsaid toRav Sheshet: bGo to the end of the verse: “These then are come to frighten them, to cast down the horns of the nations, which lifted uptheir bhorn against the land of Judah to scatter it.”This indicates that the horns refer to the nations that exiled the Jewish people and that the four craftsmen will hurl those horns aside. Rav Sheshet bsaid to him: Whyshould bIdisagree bwithRav bḤana inmatters of iaggada /i,where he is more expert than I, and I cannot prevail?,The Gemara continues homiletically interpreting verses that relate to the end of days. It is stated: b“And this shall be peace: When the Assyrian shall come into our land, and when he shall tread in our palaces, then shall we raise against him seven shepherds, and eight princes among men”(Micah 5:4). The Gemara asks: bWho are these seven shepherds?The Gemara explains: bDavidis bin the middle; Adam, Seth, and Methuselah are to his right; Abraham, Jacob, and Moses are to his left. And who are the eight princes among men?They are bYishai, Saul, Samuel, Amos, Zephania, Zedekiah, Messiah, and Elijah. /b,§ The mishna continues: bAnd there were four laddersfor each pole. One of the Sages btaught: The height of the candelabrumupon the pole bis fifty cubits. Andthere were bfour children from the priesthood traineesholding band in their hands jugs of oilwith a capacity bof 120 ilog /iof oil. bA dilemma was raised:Was it b120 ilogaltogether, or perhaps each and everychild carried that amount? bComeand bhearproof from this ibaraita /i: bAnd in their handswere bjugs of oil, eachwith a capacity bof thirty ilog /i, that were alltogether b120 ilog /i. /b,One of the Sages btaught: And theseyoung priests who held the pitchers bwere superiorin strength bto the son of Marta, daughter of Baitos,who was a priest renowned for his might. bThey said about the son of Marta, daughter of Baitos, that he would take two thighs of a large bullthat was so large bthatit would be bpurchased for one thousand izuz /i, and walkup the ramp in small steps, bheel to toe,without hurrying, due to his strength. However, bhis brethren the priests would not allow him do so, due tothe principle: b“In the multitude of people is the King’s glory”(Proverbs 14:28). The more priests engaged in the Temple service, the greater glory for God. Therefore, it is preferable for the thighs to be carried to the altar by multiple priests.,The Gemara asks: In bwhatsense were these young priests bsuperior? If we say it is due to the weightof the pitchers that they carried, bthesetwo bthighs are heavierthan the thirty ilogof oil. The Gemara answers: bRather,the difference is that bthere,in the case of the son of Marta, he walked on a brampthat was wide, bandwith a moderate gradient of only one cubit every bfourcubits of length, bandit is bnot steep; herethey climbed bladders, andthose are bvery steep. /b,§ The mishna continues: bAnd there was not a courtyard in Jerusalemthat was not illuminated from the light of the Place of the Drawing of the Water. One of the Sages btaught: /b
43. Nag Hammadi, Allogenes, 56.17-56.20 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

44. Nag Hammadi, On The Origin of The World, 121.28-121.35, 123.2-123.25 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

45. Nag Hammadi, The Gospel of The Egyptians, 63.18, 64.4 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

46. Nag Hammadi, Zostrianos, 4.25-4.27 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

47. Origen, On First Principles, 2.9.7, 3.1.16-3.1.21 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

2.9.7. But even holy Scripture does not appear to me to be altogether silent on the nature of this secret, as when the Apostle Paul, in discussing the case of Jacob and Esau, says: For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of Him who calls, it was said, The elder shall serve the younger, as it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated. And after that, he answers himself, and says, What shall we say then? Is there unrighteousness with God? And that he might furnish us with an opportunity of inquiring into these matters, and of ascertaining how these things do not happen without a reason, he answers himself, and says, God forbid. For the same question, as it seems to me, which is raised concerning Jacob and Esau, may be raised regarding all celestial and terrestrial creatures, and even those of the lower world as well. And in like manner it seems to me, that as he there says, The children being not yet born, neither having done any good or evil, so it might also be said of all other things, When they were not yet created, neither had yet done any good or evil, that the decree of God according to election may stand, that (as certain think) some things on the one hand were created heavenly, some on the other earthly, and others, again, beneath the earth, not of works (as they think), but of Him who calls, what shall we say then, if these things are so? Is there unrighteousness with God? God forbid. As, therefore, when the Scriptures are carefully examined regarding Jacob and Esau, it is not found to be unrighteousness with God that it should be said, before they were born, or had done anything in this life, the elder shall serve the younger; and as it is found not to be unrighteousness that even in the womb Jacob supplanted his brother, if we feel that he was worthily beloved by God, according to the deserts of his previous life, so as to deserve to be preferred before his brother; so also is it with regard to heavenly creatures, if we notice that diversity was not the original condition of the creature, but that, owing to causes that have previously existed, a different office is prepared by the Creator for each one in proportion to the degree of his merit, on this ground, indeed, that each one, in respect of having been created by God an understanding, or a rational spirit, has, according to the movements of his mind and the feelings of his soul, gained for himself a greater or less amount of merit, and has become either an object of love to God, or else one of dislike to Him; while, nevertheless, some of those who are possessed of greater merit are ordained to suffer with others for the adorning of the state of the world, and for the discharge of duty to creatures of a lower grade, in order that by this means they themselves may be participators in the endurance of the Creator, according to the words of the apostle: For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who has subjected the same in hope. Keeping in view, then, the sentiment expressed by the apostle, when, speaking of the birth of Esau and Jacob, he says, Is there unrighteousness with God? God forbid, I think it right that this same sentiment should be carefully applied to the case of all other creatures, because, as we formerly remarked, the righteousness of the Creator ought to appear in everything. And this, it appears to me, will be seen more clearly at last, if each one, whether of celestial or terrestrial or infernal beings, be said to have the causes of his diversity in himself, and antecedent to his bodily birth. For all things were created by the Word of God, and by His Wisdom, and were set in order by His Justice. And by the grace of His compassion He provides for all men, and encourages all to the use of whatever remedies may lead to their cure, and incites them to salvation. 3.1.16. There is next brought before us that declaration uttered by the Saviour in the Gospel: That seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest they should happen to be converted, and their sins be forgiven them. On which our opponent will remark: If those who shall hear more distinctly are by all means to be corrected and converted, and converted in such a manner as to be worthy of receiving the remission of sins, and if it be not in their own power to hear the word distinctly, but if it depend on the Instructor to teach more openly and distinctly, while he declares that he does not proclaim to them the word with clearness, lest they should perhaps hear and understand, and be converted, and be saved, it will follow, certainly, that their salvation is not dependent upon themselves. And if this be so, then we have no free-will either as regards salvation or destruction. Now were it not for the words that are added, Lest perhaps they should be converted, and their sins be forgiven them, we might be more inclined to return the answer, that the Saviour was unwilling that those individuals whom He foresaw would not become good, should understand the mysteries of the kingdom of heaven, and that therefore He spoke to them in parables; but as that addition follows, Lest perhaps they should be converted, and their sins be forgiven them, the explanation is rendered more difficult. And, in the first place, we have to notice what defense this passage furnishes against those heretics who are accustomed to hunt out of the Old Testament any expressions which seem, according to their view, to predicate severity and cruelty of God the Creator, as when He is described as being affected with the feeling of vengeance or punishment, or by any of those emotions, however named, from which they deny the existence of goodness in the Creator; for they do not judge of the Gospels with the same mind and feelings, and do not observe whether any such statements are found in them as they condemn and censure in the Old Testament. For manifestly, in the passage referred to, the Saviour is shown, as they themselves admit, not to speak distinctly, for this very reason, that men may not be converted, and when converted, receive the remission of sins. Now, if the words be understood according to the letter merely, nothing less, certainly, will be contained in them than in those passages which they find fault with in the Old Testament. And if they are of opinion that any expressions occurring in such a connection in the New Testament stand in need of explanation, it will necessarily follow that those also occurring in the Old Testament, which are the subject of censure, may be freed from aspersion by an explanation of a similar kind, so that by such means the passages found in both Testaments may be shown to proceed from one and the same God. But let us return, as we best may, to the question proposed. 3.1.16. There was after this the passage from the Gospel, where the Saviour said, that for this reason did He speak to those without in parables, that seeing they may not see, and hearing they may not understand; lest they should be converted, and their sins be forgiven them. Now, our opponent will say, If some persons are assuredly converted on hearing words of greater clearness, so that they become worthy of the remission of sins, and if it does not depend upon themselves to hear these words of greater clearness, but upon him who teaches, and he for this reason does not announce them to them more distinctly, lest they should see and understand, it is not within the power of such to be saved; and if so, we are not possessed of free-will as regards salvation and destruction. Effectual, indeed, would be the reply to such arguments, were it not for the addition, Lest they should be converted, and their sins be forgiven them,— namely, that the Saviour did not wish those who were not to become good and virtuous to understand the more mystical (parts of His teaching), and for this reason spoke to them in parables; but now, on account of the words, Lest they should be converted, and their sins be forgiven them, the defense is more difficult. In the first place, then, we must notice the passage in its bearing on the heretics, who hunt out those portions from the Old Testament where is exhibited, as they themselves daringly assert, the cruelty of the Creator of the world in His purpose of avenging and punishing the wicked, or by whatever other name they wish to designate such a quality, so speaking only that they may say that goodness does not exist in the Creator; and who do not deal with the New Testament in a similar manner, nor in a spirit of candour, but pass by places similar to those which they consider censurable in the Old Testament. For manifestly, and according to the Gospel, is the Saviour shown, as they assert, by His former words, not to speak distinctly for this reason, that men might not be converted, and, being converted, might become deserving of the remission of sins: which statement of itself is nothing inferior to those passages from the Old Testament which are objected to. And if they seek to defend the Gospel, we must ask them whether they are not acting in a blameworthy manner in dealing differently with the same questions; and, while not stumbling against the New Testament, but seeking to defend it, they nevertheless bring a charge against the Old regarding similar points, whereas they ought to offer a defense in the same way of the passages from the New. And therefore we shall force them, on account of the resemblances, to regard all as the writings of one God. Come, then, and let us, to the best of our ability, furnish an answer to the question submitted to us. 3.1.17. We said formerly, when discussing the case of Pharaoh, that sometimes it does not lead to good results for a man to be cured too quickly, especially if the disease, being shut up within the inner parts of the body, rage with greater fierceness. Whence God, who is acquainted with secret things, and knows all things before they happen, in His great goodness delays the cure of such, and postpones their recovery to a remoter period, and, so to speak, cures them by not curing them, lest a too favourable state of health should render them incurable. It is therefore possible that, in the case of those to whom, as being without, the words of our Lord and Saviour were addressed, He, seeing from His scrutiny of the hearts and reins that they were not yet able to receive teaching of a clearer type, veiled by the covering of language the meaning of the profounder mysteries, lest perhaps, being rapidly converted and healed, i.e., having quickly obtained the remission of their sins, they should again easily slide back into the same disease which they had found could be healed without any difficulty. For if this be the case, no one can doubt that the punishment is doubled, and the amount of wickedness increased; since not only are the sins which had appeared to be forgiven repeated, but the court of virtue also is desecrated when trodden by deceitful and polluted beings, filled within with hidden wickedness. And what remedy can there ever be for those who, after eating the impure and filthy food of wickedness, have tasted the pleasantness of virtue, and received its sweetness into their mouths, and yet have again betaken themselves to the deadly and poisonous provision of sin? And who doubts that it is better for delay and a temporary abandonment to occur, in order that if, at some future time, they should happen to be satiated with wickedness, and the filth with which they are now delighted should become loathsome, the word of God may at last be appropriately made clear to them, and that which is holy be not given to the dogs, nor pearls be cast before swine, which will trample them under foot, and turn, moreover, and rend and assault those who have proclaimed to them the word of God? These, then, are they who are said to be without, undoubtedly by way of contrast with those who are said to be within, and to hear the word of God with greater clearness. And yet those who are without do hear the word, although it is covered by parables, and overshadowed by proverbs. There are others, also, besides those who are without, who are called Tyrians, and who do not hear at all, respecting whom the Saviour knew that they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes, if the miracles performed among others had been done among them, and yet these do not hear those things which are heard even by those who are without: and I believe, for this reason, that the rank of such in wickedness was far lower and worse than that of those who are said to be without, i.e., who are not far from those who are within, and who have deserved to hear the word, although in parables; and because, perhaps, their cure was delayed to that time when it will be more tolerable for them on the day of judgment, than for those before whom those miracles which are recorded were performed, that so at last, being then relieved from the weight of their sins, they may enter with more ease and power of endurance upon the way of safety. And this is a point which I wish impressed upon those who peruse these pages, that with respect to topics of such difficulty and obscurity we use our utmost endeavour, not so much to ascertain clearly the solutions of the questions (for every one will do this as the Spirit gives him utterance), as to maintain the rule of faith in the most unmistakeable manner, by striving to show that the providence of God, which equitably administers all things, governs also immortal souls on the justest principles, (conferring rewards) according to the merits and motives of each individual; the present economy of things not being confined within the life of this world, but the pre-existing state of merit always furnishing the ground for the state that is to follow, and thus by an eternal and immutable law of equity, and by the controlling influence of Divine Providence, the immortal soul is brought to the summit of perfection. If one, however, were to object to our statement, that the word of preaching was purposely put aside by certain men of wicked and worthless character, and (were to inquire) why the word was preached to those over whom the Tyrians, who were certainly despised, are preferred in comparison (by which proceeding, certainly, their wickedness was increased, and their condemnation rendered more severe, that they should hear the word who were not to believe it), they must be answered in the following manner: God, who is the Creator of the minds of all men, foreseeing complaints against His providence, especially on the part of those who say, How could we believe when we neither beheld those things which others saw, nor heard those words which were preached to others? In so far is the blame removed from us, since they to whom the word was announced, and the signs manifested, made no delay whatever, but became believers, overpowered by the very force of the miracles; wishing to destroy the grounds for complaints of this kind, and to show that it was no concealment of Divine Providence, but the determination of the human mind which was the cause of their ruin, bestowed the grace of His benefits even upon the unworthy and the unbelieving, that every mouth might indeed be shut, and that the mind of man might know that all the deficiency was on its own part, and none on that of God; and that it may, at the same time, be understood and recognised that he receives a heavier sentence of condemnation who has despised the divine benefits conferred upon him than he who has not deserved to obtain or hear them, and that it is a peculiarity of divine compassion, and a mark of the extreme justice of its administration, that it sometimes conceals from certain individuals the opportunity of either seeing or hearing the mysteries of divine power, lest, after beholding the power of the miracles, and recognising and hearing the mysteries of its wisdom, they should, on treating them with contempt and indifference, be punished with greater severity for their impiety. 3.1.17. We asserted also, when investigating the subject of Pharaoh, that sometimes a rapid cure is not for the advantage of those who are healed, if, after being seized by troublesome diseases, they should easily get rid of those by which they had been entangled. For, despising the evil as one that is easy of cure, and not being on their guard a second time against falling into it, they will be involved in it (again). Wherefore, in the case of such persons, the everlasting God, the Knower of secrets, who knows all things before they exist, in conformity with His goodness, delays sending them more rapid assistance, and, so to speak, in helping them does not help, the latter course being to their advantage. It is probable, then, that those without, of whom we are speaking, having been foreseen by the Saviour, according to our supposition, as not (likely) to prove steady in their conversion, if they should hear more clearly the words that were spoken, were (so) treated by the Saviour as not to hear distinctly the deeper (things of His teaching), lest, after a rapid conversion, and after being healed by obtaining remission of sins, they should despise the wounds of their wickedness, as being slight and easy of healing, and should again speedily relapse into them. And perhaps also, suffering punishment for their former transgressions against virtue, which they had committed when they had forsaken her, they had not yet filled up the (full) time; in order that, being abandoned by the divine superintendence, and being filled to a greater degree by their own evils which they had sown, they may afterwards be called to a more stable repentance; so as not to be quickly entangled again in those evils in which they had formerly been involved when they treated with insolence the requirements of virtue, and devoted themselves to worse things. Those, then, who are said to be without (manifestly by comparison with those within), not being very far from those within, while those within hear clearly, do themselves hear indistinctly, because they are addressed in parables; but nevertheless they do hear. Others, again, of those without, who are called Tyrians, although it was foreknown that they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes, had the Saviour come near their borders, do not hear even those words which are heard by those without (being, as is probable, very far inferior in merit to those without ), in order that at another season, after it has been more tolerable for them than for those who did not receive the word (among whom he mentioned also the Tyrians), they may, on hearing the word at a more appropriate time, obtain a more lasting repentance. But observe whether, besides our desire to investigate (the truth), we do not rather strive to maintain an attitude of piety in everything regarding God and His Christ, seeing we endeavour by every means to prove that, in matters so great and so peculiar regarding the varied providence of God, He takes an oversight of the immortal soul. If, indeed, one were to inquire regarding those things that are objected to, why those who saw wonders and who heard divine words are not benefited, while the Tyrians would have repented if such had been performed and spoken among them; and should ask, and say, Why did the Saviour proclaim such to these persons, to their own hurt, that their sin might be reckoned to them as heavier? We must say, in answer to such an one, that He who understands the dispositions of all those who find fault with His providence— (alleging) that it is owing to it that they have not believed, because it did not permit them to see what it enabled others to behold, and did not arrange for them to hear those words by which others, on hearing them, were benefited — wishing to prove that their defense is not founded on reason, He grants those advantages which those who blame His administration asked; in order that, after obtaining them, they may notwithstanding be convicted of the greatest impiety in not having even then yielded themselves to be benefited, and may cease from such audacity; and having been made free in respect to this very point, may learn that God occasionally, in conferring benefits upon certain persons, delays and procrastinates, not conferring the favour of seeing and hearing those things which, when seen and heard, would render the sin of those who did not believe, after acts so great and peculiar, heavier and more serious. 3.1.18. Let us now look to the expression, It is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy. For our opponents assert, that if it does not depend upon him that wills, nor on him that runs, but on God that shows mercy, that a man be saved, our salvation is not in our own power. For our nature is such as to admit of our either being saved or not, or else our salvation rests solely on the will of Him who, if He wills it, shows mercy, and confers salvation. Now let us inquire, in the first place, of such persons, whether to desire blessings be a good or evil act; and whether to hasten after good as a final aim be worthy of praise. If they were to answer that such a procedure was deserving of censure, they would evidently be mad; for all holy men both desire blessings and run after them, and certainly are not blameworthy. How, then, is it that he who is not saved, if he be of an evil nature, desires blessing, and runs after them, but does not find them? For they say that a bad tree does not bring forth good fruits, whereas it is a good fruit to desire blessings. And how is the fruit of a bad tree good? And if they assert that to desire blessings, and to run after them, is an act of indifference, i.e., neither good nor bad, we shall reply, that if it be an indifferent act to desire blessings, and to run after them, then the opposite of that will also be an indifferent act, viz., to desire evils, and to run after them; whereas it is certain that it is not an indifferent act to desire evils, and to run after them, but one that is manifestly wicked. It is established, then, that to desire and follow after blessings is not an indifferent, but a virtuous proceeding. 3.1.18. Let us look next at the passage: So, then, it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy. For they who find fault say: If it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy, salvation does not depend upon ourselves, but upon the arrangement made by Him who has formed us such as we are, or on the purpose of Him who shows mercy when he pleases. Now we must ask these persons the following questions: Whether to desire what is good is virtuous or vicious; and whether the desire to run in order to reach the goal in the pursuit of what is good be worthy of praise or censure? And if they shall say that it is worthy of censure, they will return an absurd answer; since the saints desire and run, and manifestly in so acting do nothing that is blameworthy. But if they shall say that it is virtuous to desire what is good, and to run after what is good, we shall ask them how a perishing nature desires better things; for it is like an evil tree producing good fruit, since it is a virtuous act to desire better things. They will give (perhaps) a third answer, that to desire and run after what is good is one of those things that are indifferent, and neither beautiful nor wicked. Now to this we must say, that if to desire and to run after what is good be a thing of indifference, then the opposite also is a thing of indifference, viz., to desire what is evil, and to run after it. But it is not a thing of indifference to desire what is evil, and to run after it. And therefore also, to desire what is good, and to run after it, is not a thing of indifference. Such, then, is the defense which I think we can offer to the statement, that it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy. Solomon says in the book of Psalms (for the Song of Degrees is his, from which we shall quote the words): Unless the Lord build the house, they labour in vain that build it; except the Lord keep the city, the watchman wakes in vain: not dissuading us from building, nor teaching us not to keep watch in order to guard the city in our soul, but showing that what is built without God, and does not receive a guard from Him, is built in vain and watched to no purpose, because God might reasonably be entitled the Lord of the building; and the Governor of all things, the Ruler of the guard of the city. As, then, if we were to say that such a building is not the work of the builder, but of God, and that it was not owing to the successful effort of the watcher, but of the God who is over all, that such a city suffered no injury from its enemies, we should not be wrong, it being understood that something also had been done by human means, but the benefit being gratefully referred to God who brought it to pass; so, seeing that the (mere) human desire is not sufficient to attain the end, and that the running of those who are, as it were, athletes, does not enable them to gain the prize of the high calling of God in Christ Jesus — for these things are accomplished with the assistance of God — it is well said that it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy. As if also it were said with regard to husbandry what also is actually recorded: I planted, Apollos watered; and God gave the increase. So then neither is he that plants anything, neither he that waters; but God that gives the increase. Now we could not piously assert that the production of full crops was the work of the husbandman, or of him that watered, but the work of God. So also our own perfection is brought about, not as if we ourselves did nothing; for it is not completed by us, but God produces the greater part of it. And that this assertion may be more clearly believed, we shall take an illustration from the art of navigation. For in comparison with the effect of the winds, and the mildness of the air, and the light of the stars, all co-operating in the preservation of the crew, what proportion could the art of navigation be said to bear in the bringing of the ship into harbour? — since even the sailors themselves, from piety, do not venture to assert often that they had saved the ship, but refer all to God; not as if they had done nothing, but because what had been done by Providence was infinitely greater than what had been effected by their art. And in the matter of our salvation, what is done by God is infinitely greater than what is done by ourselves; and therefore, I think, is it said that it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy. For if in the manner which they imagine we must explain the statement, that it is not of him that wills, nor of him that runs, but of God that shows mercy, the commandments are superfluous; and it is in vain that Paul himself blames some for having fallen away, and approves of others as having remained upright, and enacts laws for the Churches: it is in vain also that we give ourselves up to desire better things, and in vain also (to attempt) to run. But it is not in vain that Paul gives such advice, censuring some and approving of others; nor in vain that we give ourselves up to the desire of better things, and to the chase after things that are pre-eminent. They have accordingly not well explained the meaning of the passage. 3.1.19. Besides these, there is the passage, Both to will and to do are of God. And some assert that, if to will be of God, and to do be of God, and if, whether we will evil or do evil, these (movements) come to us from God, then, if so, we are not possessed of free-will. But again, on the other hand, when we will better things, and do things that are more excellent, seeing that willing and doing are from God, it is not we who have done the more excellent things, but we only appeared (to perform them), while it was God that bestowed them; so that even in this respect we do not possess free-will. Now to this we have to answer, that the language of the apostle does not assert that to will evil is of God, or to will good is of Him (and similarly with respect to doing better and worse); but that to will in a general way, and to run in a general way, (are from Him). For as we have from God (the property) of being living things and human beings, so also have we that of willing generally, and, so to speak, of motion in general. And as, possessing (the property) of life and of motion, and of moving, e.g., these members, the hands or the feet, we could not rightly say that we had from God this species of motion, whereby we moved to strike, or destroy, or take away another's goods, but that we had received from Him simply the generic power of motion, which we employed to better or worse purposes; so we have obtained from God (the power) of acting, in respect of our being living things, and (the power) to will from the Creator while we employ the power of will, as well as that of action, for the noblest objects, or the opposite. 3.1.20. Still the declaration of the apostle will appear to drag us to the conclusion that we are not possessed of freedom of will, in which, objecting against himself, he says, Therefore has He mercy on whom He will have mercy, and whom He will He hardens. You will say then unto me, Why does He yet find fault? For who has resisted His will? Nay but, O man, who are you that replies against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why have you made me thus? Hath not the potter power over the clay, of the same lump to make one vessel unto honour, and another unto dishonour? For it will be said: If the potter of the same lump make some vessels to honour and others to dishonour, and God thus form some men for salvation and others for ruin, then salvation or ruin does not depend upon ourselves, nor are we possessed of free-will. Now we must ask him who deals so with these passages, whether it is possible to conceive of the apostle as contradicting himself. I presume, however, that no one will venture to say so. If, then, the apostle does not utter contradictions, how can he, according to him who so understands him, reasonably find fault, censuring the individual at Corinth who had committed fornication, or those who had fallen away, and had not repented of the licentiousness and impurity of which they had been guilty? And how can he bless those whom he praises as having done well, as he does the house of Onesiphorus in these words: The Lord give mercy to the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain: but, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me. The Lord grant to him that he may find mercy of the Lord in that day. It is not consistent for the same apostle to blame the sinner as worthy of censure, and to praise him who had done well as deserving of approval; and again, on the other hand, to say, as if nothing depended on ourselves, that the cause was in the Creator why the one vessel was formed to honour, and the other to dishonour. And how is this statement correct: For we must all appear before the judgment-seat of Christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he has done, whether it be good or bad, since they who have done evil have advanced to this pitch of wickedness because they were created vessels unto dishonour, while they that have lived virtuously have done good because they were created from the beginning for this purpose, and became vessels unto honour? And again, how does not the statement made elsewhere conflict with the view which these persons draw from the words which we have quoted (that it is the fault of the Creator that one vessel is in honour and another in dishonour), viz., that in a great house there are not only vessels of gold and silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour. If a man therefore purge himself, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the Master's use, and prepared unto every good work; for if he who purges himself becomes a vessel unto honour, and he who allows himself to remain unpurged becomes a vessel unto dishonour, then, so far as these words are concerned, the Creator is not at all to blame. For the Creator makes vessels of honour and vessels of dishonour, not from the beginning according to His foreknowledge, since He does not condemn or justify beforehand according to it; but (He makes) those into vessels of honour who purged themselves, and those into vessels of dishonour who allowed themselves to remain unpurged: so that it results from older causes (which operated) in the formation of the vessels unto honour and dishonour, that one was created for the former condition, and another for the latter. But if we once admit that there were certain older causes (at work) in the forming of a vessel unto honour, and of one unto dishonour, what absurdity is there in going back to the subject of the soul, and (in supposing) that a more ancient cause for Jacob being loved and for Esau being hated existed with respect to Jacob before his assumption of a body, and with regard to Esau before he was conceived in the womb of Rebecca? 3.1.21. And at the same time, it is clearly shown that, as far as regards the underlying nature, as there is one (piece of) clay which is under the hands of the potter, from which piece vessels are formed unto honour and dishonour; so the one nature of every soul being in the hands of God, and, so to speak, there being (only) one lump of reasonable beings, certain causes of more ancient date led to some being created vessels unto honour, and others vessels unto dishonour. But if the language of the apostle convey a censure when he says, Nay but, O man, who are you that replies against God? it teaches us that he who has confidence before God, and is faithful, and has lived virtuously, would not hear the words, Who are you that replies against God? Such an one, e.g., as Moses was, For Moses spoke, and God answered him with a voice; and as God answers Moses, so does a saint also answer God. But he who does not possess this confidence, manifestly, either because he has lost it, or because he investigates these matters not from a love of knowledge, but from a desire to find fault, and who therefore says, Why does He yet find fault? For who has resisted His will? would merit the language of censure, which says, Nay but, O man, who are you that replies against God?
48. Epiphanius, Panarion, 38.4.9-5.1 (4th cent. CE - 5th cent. CE)



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
angels, heavenly mansion of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 185, 251
apistia, apistos, of followers of jesus christ Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 267
apistia, apistos Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 267
archons, of twelve aeons and disciples Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
armozel, betrayal by judas Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 36, 100
armozel, fear of the masses in Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 100
banquet, last supper and Heo, Images of Torah: From the Second-Temple Period to the Middle Ages (2023) 178
beloved disciple, the Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
betrayal of jesus, role of judas in Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 36, 100
betrayal of jesus, variation in accounts of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 78
christians, christianity Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
cosmology, of the gnostic world, revelation to judas of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 251
cosmology, of the gnostic world, role of jesus in Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
cosmology, of the gnostic world, role of zostrien in Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
curses Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 125; Tellbe Wasserman and Nyman, Healing and Exorcism in Second Temple Judaism and Early Christianity (2019) 25
daimon(es) Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 125
day of atonement ritual, in the hebrew bible Cohn, The Memory of the Temple and the Making of the Rabbis (2013) 175
demiurge Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 125
demons, and celsus Rosen-Zvi, Demonic Desires: Yetzer Hara and the Problem of Evil in Late Antiquity (2011). 154
demons, and monotheism Rosen-Zvi, Demonic Desires: Yetzer Hara and the Problem of Evil in Late Antiquity (2011). 154
demons, judas as the thirteenth Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
demons, nature of Rosen-Zvi, Demonic Desires: Yetzer Hara and the Problem of Evil in Late Antiquity (2011). 154
devil Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184; Smith and Stuckenbruck, Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts (2020) 166
dialogue between judas and jesus Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 36
dionysus Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
disciples, arithmetic symbolism of twelve Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
disciples, replacement of judas among Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
disciples, separation of judas from Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
dramatic effects, in the gospel of judas, of invisible action Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
dramatic effects, in the gospel of judas, of the double denouement Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
dramatic effects, in the gospel of judas Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
dualistic world-view, the earth Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
entrails Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
eros Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
esau Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
evil Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
exorcisms/exorcise/exorcists/exorcistic Tellbe Wasserman and Nyman, Healing and Exorcism in Second Temple Judaism and Early Christianity (2019) 25
form criticism Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
genre, formal approach to Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
gnosticism, valentinian gnosticism, role of jesus in Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
gods, origen on Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
gospel, of john Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
gospels, canonical Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
grace Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 267
hermes Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
hermes trismegistos Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
humanity, creation of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
humanity, terrestrial world of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
jacob Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
jesus, arrest of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 100
jesus, as sacrifice Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
jesus, betrayal by judas of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 36, 78, 100
jesus, historical Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
jesus, johannine Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
jesus, last supper of Heo, Images of Torah: From the Second-Temple Period to the Middle Ages (2023) 178
jesus, passion of Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
jesus, power of Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
jesus, resurrection of Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
jesus, tomb of Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
jesus Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
jesus christ Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
job Smith and Stuckenbruck, Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts (2020) 166
john, gospel of Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
john (evangelist), johannine christology Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
john (evangelist), johannine ecclesiology Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
john (evangelist), johannine vernacular Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
judah Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 185
judas, as one of the twelve disciples Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
judas, as thirteenth demon Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30, 251
judas, betrayal of jesus by Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 36, 78, 100
judas, death of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
judas, departure from the last supper of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
judas, function of figure of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 185
judas, gospel of Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
judas, identity of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 251
judas, new testament appearances of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 78
judas, separation from other disciples of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
judas, sethian confession of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 251
judas, the thirty pieces of silver of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 100
judas, visions of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
judas Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
judas (also, gospel of) Roukema, Jesus, Gnosis and Dogma (2010) 139
judas iscariot Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 125
la donnée Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
laction de choix Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
laction finale Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
last supper Heo, Images of Torah: From the Second-Temple Period to the Middle Ages (2023) 178; Iricinschi et al., Beyond the Gnostic Gospels: Studies Building on the Work of Elaine Pagels (2013) 360
magic Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
matthias Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
mysteries Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
narration, levels of Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
of parable, expanding and condensing narratives Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
of parable, fable structure Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
origen, on demons Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
origen, on esau Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
origen, on god Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
origen, on jacob Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
origen, on jesus christ Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
origen, on judas Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
origen Brouwer and Vimercati, Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age (2020) 303
parables of the end time Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 267
paraphrasing fables Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
personified wisdom, woman (compared to wisdom folly) as Heo, Images of Torah: From the Second-Temple Period to the Middle Ages (2023) 178
petitions of the lords prayer, sixth Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
petitions of the lords prayer, we Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
pharisees Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 769
plot structure Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
polycarp Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 769
progymnasmata, compressing fables Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
rabbis Rosen-Zvi, Demonic Desires: Yetzer Hara and the Problem of Evil in Late Antiquity (2011). 154
redaction, compressing and paraphrasing fables Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
revelation Bull, Lied and Turner, Mystery and Secrecy in the Nag Hammadi Collection and Other Ancient Literature: Ideas and Practices: Studies for Einar Thomassen at Sixty (2011) 224
rhetorical analogy Heo, Images of Torah: From the Second-Temple Period to the Middle Ages (2023) 178
righteous Smith and Stuckenbruck, Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts (2020) 166
rituals Tellbe Wasserman and Nyman, Healing and Exorcism in Second Temple Judaism and Early Christianity (2019) 25
roman empire, judicial procedure Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 769
roman empire, proscription Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 769
réplique finale Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
sacrifices, of jesus Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
satan Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184; Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 267; Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 125; Smith and Stuckenbruck, Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts (2020) 166
secrecy Bull, Lied and Turner, Mystery and Secrecy in the Nag Hammadi Collection and Other Ancient Literature: Ideas and Practices: Studies for Einar Thomassen at Sixty (2011) 224
service to god or christ Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 267
sethian gnosticism Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 125
setting, of the gospel of judas Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
socrates Piovanelli, Burke, Pettipiece, Rediscovering the Apocryphal Continent: New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Textsand Traditions. De Gruyter: 2015 (2015) 125
spirit Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
symbolism Heo, Images of Torah: From the Second-Temple Period to the Middle Ages (2023) 178
syntax, in the gospel of judas, incipit Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 36
temptation Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
testamentary prayer Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
the thirty pieces of silver, portrayal in the canonical gospels of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 100
theon Strong, The Fables of Jesus in the Gospel of Luke: A New Foundation for the Study of Parables (2021) 332
visions, heaven Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 30
wine' Pachoumi, The Concepts of the Divine in the Greek Magical Papyri (2017) 128
wisdom. ḥokhmah, personified (as compared to woman folly) Heo, Images of Torah: From the Second-Temple Period to the Middle Ages (2023) 178
world, ruler of this Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly,, The Lord’s Prayer (2022) 184
yetzer, causing death Rosen-Zvi, Demonic Desires: Yetzer Hara and the Problem of Evil in Late Antiquity (2011). 154