Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



8243
New Testament, Acts, 2.9


Πάρθοι καὶ Μῆδοι καὶ Ἐλαμεῖται, καὶ οἱ κατοικοῦντες τὴν Μεσοποταμίαν, Ἰουδαίαν τε καὶ Καππαδοκίαν, Πόντον καὶ τὴν ἈσίανParthians, Medes, Elamites, and people from Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, Asia


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

47 results
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 4.36, 11.2-11.5, 30.4 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

4.36. מִן־הַשָּׁמַיִם הִשְׁמִיעֲךָ אֶת־קֹלוֹ לְיַסְּרֶךָּ וְעַל־הָאָרֶץ הֶרְאֲךָ אֶת־אִשּׁוֹ הַגְּדוֹלָה וּדְבָרָיו שָׁמַעְתָּ מִתּוֹךְ הָאֵשׁ׃ 11.2. וּכְתַבְתָּם עַל־מְזוּזוֹת בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ׃ 11.2. וִידַעְתֶּם הַיּוֹם כִּי לֹא אֶת־בְּנֵיכֶם אֲשֶׁר לֹא־יָדְעוּ וַאֲשֶׁר לֹא־רָאוּ אֶת־מוּסַר יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֶת־גָּדְלוֹ אֶת־יָדוֹ הַחֲזָקָה וּזְרֹעוֹ הַנְּטוּיָה׃ 11.3. וְאֶת־אֹתֹתָיו וְאֶת־מַעֲשָׂיו אֲשֶׁר עָשָׂה בְּתוֹךְ מִצְרָיִם לְפַרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם וּלְכָל־אַרְצוֹ׃ 11.3. הֲלֹא־הֵמָּה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן אַחֲרֵי דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ בְּאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי הַיֹּשֵׁב בָּעֲרָבָה מוּל הַגִּלְגָּל אֵצֶל אֵלוֹנֵי מֹרֶה׃ 11.4. וַאֲשֶׁר עָשָׂה לְחֵיל מִצְרַיִם לְסוּסָיו וּלְרִכְבּוֹ אֲשֶׁר הֵצִיף אֶת־מֵי יַם־סוּף עַל־פְּנֵיהֶם בְּרָדְפָם אַחֲרֵיכֶם וַיְאַבְּדֵם יְהוָה עַד הַיּוֹם הַזֶּה׃ 11.5. וַאֲשֶׁר עָשָׂה לָכֶם בַּמִּדְבָּר עַד־בֹּאֲכֶם עַד־הַמָּקוֹם הַזֶּה׃ 30.4. אִם־יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וּמִשָּׁם יִקָּחֶךָ׃ 4.36. Out of heaven He made thee to hear His voice, that He might instruct thee; and upon earth He made thee to see His great fire; and thou didst hear His words out of the midst of the fire." 11.2. And know ye this day; for I speak not with your children that have not known, and that have not seen the chastisement of the LORD your God, His greatness, His mighty hand, and His outstretched arm," 11.3. and His signs, and His works, which He did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;" 11.4. and what He did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their chariots; how He made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD hath destroyed them unto this day;" 11.5. and what He did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;" 30.4. If any of thine that are dispersed be in the uttermost parts of heaven, from thence will the LORD thy God gather thee, and from thence will He fetch thee."
2. Hebrew Bible, Exodus, 19.16-19.19 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

19.16. וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קֹלֹת וּבְרָקִים וְעָנָן כָּבֵד עַל־הָהָר וְקֹל שֹׁפָר חָזָק מְאֹד וַיֶּחֱרַד כָּל־הָעָם אֲשֶׁר בַּמַּחֲנֶה׃ 19.17. וַיּוֹצֵא מֹשֶׁה אֶת־הָעָם לִקְרַאת הָאֱלֹהִים מִן־הַמַּחֲנֶה וַיִּתְיַצְּבוּ בְּתַחְתִּית הָהָר׃ 19.18. וְהַר סִינַי עָשַׁן כֻּלּוֹ מִפְּנֵי אֲשֶׁר יָרַד עָלָיו יְהוָה בָּאֵשׁ וַיַּעַל עֲשָׁנוֹ כְּעֶשֶׁן הַכִּבְשָׁן וַיֶּחֱרַד כָּל־הָהָר מְאֹד׃ 19.19. וַיְהִי קוֹל הַשּׁוֹפָר הוֹלֵךְ וְחָזֵק מְאֹד מֹשֶׁה יְדַבֵּר וְהָאֱלֹהִים יַעֲנֶנּוּ בְקוֹל׃ 19.16. And it came to pass on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings and a thick cloud upon the mount, and the voice of a horn exceeding loud; and all the people that were in the camp trembled." 19.17. And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount." 19.18. Now mount Sinai was altogether on smoke, because the LORD descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly." 19.19. And when the voice of the horn waxed louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice."
3. Hebrew Bible, Genesis, 10 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

4. Hebrew Bible, Psalms, 51.3-51.14 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

51.3. חָנֵּנִי אֱלֹהִים כְּחַסְדֶּךָ כְּרֹב רַחֲמֶיךָ מְחֵה פְשָׁעָי׃ 51.4. הרבה [הֶרֶב] כַּבְּסֵנִי מֵעֲוֺנִי וּמֵחַטָּאתִי טַהֲרֵנִי׃ 51.5. כִּי־פְשָׁעַי אֲנִי אֵדָע וְחַטָּאתִי נֶגְדִּי תָמִיד׃ 51.6. לְךָ לְבַדְּךָ חָטָאתִי וְהָרַע בְּעֵינֶיךָ עָשִׂיתִי לְמַעַן תִּצְדַּק בְּדָבְרֶךָ תִּזְכֶּה בְשָׁפְטֶךָ׃ 51.7. הֵן־בְּעָווֹן חוֹלָלְתִּי וּבְחֵטְא יֶחֱמַתְנִי אִמִּי׃ 51.8. הֵן־אֱמֶת חָפַצְתָּ בַטֻּחוֹת וּבְסָתֻם חָכְמָה תוֹדִיעֵנִי׃ 51.9. תְּחַטְּאֵנִי בְאֵזוֹב וְאֶטְהָר תְּכַבְּסֵנִי וּמִשֶּׁלֶג אַלְבִּין׃ 51.11. הַסְתֵּר פָּנֶיךָ מֵחֲטָאָי וְכָל־עֲוֺנֹתַי מְחֵה׃ 51.12. לֵב טָהוֹר בְּרָא־לִי אֱלֹהִים וְרוּחַ נָכוֹן חַדֵּשׁ בְּקִרְבִּי׃ 51.13. אַל־תַּשְׁלִיכֵנִי מִלְּפָנֶיךָ וְרוּחַ קָדְשְׁךָ אַל־תִּקַּח מִמֶּנִּי׃ 51.14. הָשִׁיבָה לִּי שְׂשׂוֹן יִשְׁעֶךָ וְרוּחַ נְדִיבָה תִסְמְכֵנִי׃ 51.3. Be gracious unto me, O God, according to Thy mercy; According to the multitude of Thy compassions blot out my transgressions." 51.4. Wash me thoroughly from mine iniquity, And cleanse me from my sin." 51.5. For I know my transgressions; And my sin is ever before me." 51.6. Against Thee, Thee only, have I sinned, And done that which is evil in Thy sight; That Thou mayest be justified when Thou speakest, And be in the right when Thou judgest." 51.7. Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me." 51.8. Behold, Thou desirest truth in the inward parts; make me, therefore, to know wisdom in mine inmost heart." 51.9. Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow." 51.10. Make me to hear joy and gladness; that the bones which Thou hast crushed may rejoice." 51.11. Hide Thy face from my sins, and blot out all mine iniquities." 51.12. Create me a clean heart, O God; and renew a stedfast spirit within me." 51.13. Cast me not away from Thy presence; and take not Thy holy spirit from me." 51.14. Restore unto me the joy of Thy salvation; and let a willing spirit uphold me."
5. Hebrew Bible, Amos, 9.7 (8th cent. BCE - 6th cent. BCE)

9.7. הֲלוֹא כִבְנֵי כֻשִׁיִּים אַתֶּם לִי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל נְאֻם־יְהוָה הֲלוֹא אֶת־יִשְׂרָאֵל הֶעֱלֵיתִי מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וּפְלִשְׁתִּיִּים מִכַּפְתּוֹר וַאֲרָם מִקִּיר׃ 9.7. Are ye not as the children of the Ethiopians unto Me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt, And the Philistines from Caphtor, And Aram from Kir?"
6. Hebrew Bible, Ezekiel, 36.25-36.27 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

36.25. וְזָרַקְתִּי עֲלֵיכֶם מַיִם טְהוֹרִים וּטְהַרְתֶּם מִכֹּל טֻמְאוֹתֵיכֶם וּמִכָּל־גִּלּוּלֵיכֶם אֲטַהֵר אֶתְכֶם׃ 36.26. וְנָתַתִּי לָכֶם לֵב חָדָשׁ וְרוּחַ חֲדָשָׁה אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וַהֲסִרֹתִי אֶת־לֵב הָאֶבֶן מִבְּשַׂרְכֶם וְנָתַתִּי לָכֶם לֵב בָּשָׂר׃ 36.27. וְאֶת־רוּחִי אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וְעָשִׂיתִי אֵת אֲשֶׁר־בְּחֻקַּי תֵּלֵכוּ וּמִשְׁפָּטַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם׃ 36.25. And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean; from all your uncleannesses, and from all your idols, will I cleanse you." 36.26. A new heart also will I give you, and a new spirit will I put within you; and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you a heart of flesh." 36.27. And I will put My spirit within you, and cause you to walk in My statutes, and ye shall keep Mine ordices, and do them."
7. Hebrew Bible, Ezra, 7.6 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

7.6. הוּא עֶזְרָא עָלָה מִבָּבֶל וְהוּא־סֹפֵר מָהִיר בְּתוֹרַת מֹשֶׁה אֲשֶׁר־נָתַן יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּתֶּן־לוֹ הַמֶּלֶךְ כְּיַד־יְהוָה אֱלֹהָיו עָלָיו כֹּל בַּקָּשָׁתוֹ׃ 7.6. this Ezra went up from Babylon; and he was a ready scribe in the Law of Moses, which the LORD, the God of Israel, had given; and the king granted him all his request, according to the hand of the LORD his God upon him."
8. Anon., Jubilees, 1.1, 6.17-6.22 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.1. THIS is the history of the division of the days of the law and of the testimony, of the events of the years, of their (year) weeks, of their jubilees throughout all the years of the world, as the Lord spake to Moses on Mount Sinai when he went up to receive the tables of the law and of the commandment, according to the voice of God as He said unto him, "Go up to the top of the Mount." br) And it came to pass in the first year of the A.M. (A.M. = Anno Mundi) exodus of the children of Israel out of Egypt, in the third month, on the sixteenth day of the month, that God spake to Moses, saying: 6.17. And this testimony is written concerning you that you should observe it continually, so that you should not eat on any day any blood of beasts or birds or cattle during all the days of the earth 6.18. and the man who eateth the blood of beast or of cattle or of birds during all the days of the earth, he and his seed shall be rooted out of the land. 6.19. And do thou command the children of Israel to eat no blood, so that their names and their seed may be before the Lord our God continually. 6.20. And for this law there is no limit of days, for it is for ever. They shall observe it throughout their generations, so that they may continue supplicating on your behalf with blood before the altar; 6.21. every day and at the time of morning and evening they shall seek forgiveness on your behalf perpetually before the Lord that they may keep it and not be rooted out. 6.22. And He gave to Noah and his sons a sign that there should not again be a flood on the earth.
9. Anon., Letter of Aristeas, 13-14, 12 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

12. Thinking that the time had come to press the demand, which I had often laid before Sosibius of Tarentum and Andreas, the chief of the bodyguard, for the emancipation of the Jews who had been transported from Judea by the king's father -
10. Cicero, Pro Flacco, 28.68 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

11. Dead Sea Scrolls, War Scroll, 10.14-10.15 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

12. Dead Sea Scrolls, Community Rule, 1.22, 3.1-3.12 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

13. Hebrew Bible, Daniel, 6.8 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

6.8. אִתְיָעַטוּ כֹּל סָרְכֵי מַלְכוּתָא סִגְנַיָּא וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא הַדָּבְרַיָּא וּפַחֲוָתָא לְקַיָּמָה קְיָם מַלְכָּא וּלְתַקָּפָה אֱסָר דִּי כָל־דִּי־יִבְעֵה בָעוּ מִן־כָּל־אֱלָהּ וֶאֱנָשׁ עַד־יוֹמִין תְּלָתִין לָהֵן מִנָּךְ מַלְכָּא יִתְרְמֵא לְגֹב אַרְיָוָתָא׃ 6.8. All the presidents of the kingdom, the prefects and the satraps, the ministers and the governors, have consulted together that the king should establish a statute, and make a strong interdict, that whosoever shall ask a petition of any god or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions."
14. Anon., Sibylline Oracles, 3.110-3.114 (1st cent. BCE - 5th cent. CE)

3.110. 110 The judgment midway in a mighty age 3.111. Shall come, when all these things shall come to pass. 3.112. O navigable waters and each land 3.113. of the Orient and of the Occident 3.114. Subject shall all things be to him who come
15. Philo of Alexandria, On The Life of Moses, 2.232 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

2.232. Also, let the same regulations be observed with respect to those who are hindered, not by mourning, but by a distant journey, from offering up their sacrifice in common with and at the same time with the whole nation. "For those who are travelling in a foreign land, or dwelling in some other country, do no wrong, so as to deserve to be deprived of equal honour with the rest, especially since one country will not contain the entire nation by reason of its great numbers, but has sent out colonies in every direction.
16. Philo of Alexandria, Against Flaccus, 45-46, 43 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

43. what then did the governor of the country do? Knowing that the city had two classes of inhabitants, our own nation and the people of the country, and that the whole of Egypt was inhabited in the same manner, and that Jews who inhabited Alexandria and the rest of the country from the Catabathmos on the side of Libya to the boundaries of Ethiopia were not less than a million of men; and that the attempts which were being made were directed against the whole nation, and that it was a most mischievous thing to distress the ancient hereditary customs of the land; he, disregarding all these considerations, permitted the mob to proceed with the erection of the statues, though he might have given them a vast number of admonitory precepts instead of any such permission, either commanding them as their governor, or advising them as their friend. VII.
17. Philo of Alexandria, On The Embassy To Gaius, 214, 245, 281-283, 155 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

155. How then did he look upon the great division of Rome which is on the other side of the river Tiber, which he was well aware was occupied and inhabited by the Jews? And they were mostly Roman citizens, having been emancipated; for, having been brought as captives into Italy, they were manumitted by those who had bought them for slaves, without ever having been compelled to alter any of their hereditary or national observances.
18. Strabo, Geography, 12.2.3 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

12.2.3. In this Antitaurus are deep and narrow valleys, in which are situated Comana and the sanctuary of Enyo, whom the people there call Ma. It is a considerable city; its inhabitants, however, consist mostly of the divinely inspired people and the temple-servants who live in it. Its inhabitants are Cataonians, who, though in a general way classed as subject to the king, are in most respects subject to the priest. The priest is master of the sanctuary, and also of the temple-servants, who on my sojourn there were more than six thousand in number, men and women together. Also, considerable territory belongs to the sanctuary, and the revenue is enjoyed by the priest. He is second in rank in Cappadocia after the king; and in general the priests belonged to the same family as the kings. It is thought that Orestes, with his sister Iphigeneia, brought these sacred rites here from the Tauric Scythia, the rites in honor of Artemis Tauropolus, and that here they also deposited the hair of mourning; whence the city's name. Now the Sarus River flows through this city and passes out through the gorges of the Taurus to the plains of the Cilicians and to the sea that lies below them.
19. Anon., Didache, 10.7, 11.3-13.7, 15.1 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

20. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 1.129, 1.146, 4.115-4.116, 11.169, 12.11-12.33, 14.115, 14.235, 14.260, 15.388-15.409, 15.419, 16.161, 20.222 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.129. Now when I have premised somewhat, which perhaps the Greeks do not know, I will return and explain what I have omitted; for such names are pronounced here after the manner of the Greeks, to please my readers; for our own country language does not so pronounce them: but the names in all cases are of one and the same ending; for the name we here pronounce Noeas, is there Noah, and in every case retains the same termination. 1.146. Sala was the son of Arphaxad; and his son was Heber, from whom they originally called the Jews Hebrews. Heber begat Joetan and Phaleg: he was called Phaleg, because he was born at the dispersion of the nations to their several countries; for Phaleg among the Hebrews signifies division. 4.115. You shall retain that land to which he hath sent you, and it shall ever be under the command of your children; and both all the earth, as well as the seas, shall be filled with your glory: and you shall be sufficiently numerous to supply the world in general, and every region of it in particular, with inhabitants out of your stock. 4.116. However, O blessed army! wonder that you are become so many from one father: and truly, the land of Canaan can now hold you, as being yet comparatively few; but know ye that the whole world is proposed to be your place of habitation for ever. The multitude of your posterity also shall live as well in the islands as on the continent, and that more in number than are the stars of heaven. And when you are become so many, God will not relinquish the care of you, but will afford you an abundance of all good things in times of peace, with victory and dominion in times of war. 11.169. “You know, O Jews, that God hath kept our fathers, Abraham, and Isaac, and Jacob, in mind continually, and for the sake of their righteousness hath not left off the care of you. Indeed he hath assisted me in gaining this authority of the king to raise up our wall, and finish what is wanting of the temple. 12.11. 1. When Alexander had reigned twelve years, and after him Ptolemy Soter forty years, Philadelphus then took the kingdom of Egypt, and held it forty years within one. He procured the law to be interpreted, and set free those that were come from Jerusalem into Egypt, and were in slavery there, who were a hundred and twenty thousand. The occasion was this: 12.11. 14. So the king rejoiced when he saw that his design of this nature was brought to perfection, to so great advantage; and he was chiefly delighted with hearing the Laws read to him; and was astonished at the deep meaning and wisdom of the legislator. And he began to discourse with Demetrius, “How it came to pass, that when this legislation was so wonderful, no one, either of the poets or of the historians, had made mention of it.” 12.12. Demetrius Phalerius, who was library keeper to the king, was now endeavoring, if it were possible, to gather together all the books that were in the habitable earth, and buying whatsoever was any where valuable, or agreeable to the king’s inclination, (who was very earnestly set upon collecting of books,) to which inclination of his Demetrius was zealously subservient. 12.12. an argument for which you have in this, that whereas the Jews do not make use of oil prepared by foreigners, they receive a certain sum of money from the proper officers belonging to their exercises as the value of that oil; which money, when the people of Antioch would have deprived them of, in the last war, Mucianus, who was then president of Syria, preserved it to them. 12.13. And when once Ptolemy asked him how many ten thousands of books he had collected, he replied, that he had already about twenty times ten thousand; but that, in a little time, he should have fifty times ten thousand. 12.13. for while he was at war with Ptolemy Philopater, and with his son, who was called Epiphanes, it fell out that these nations were equally sufferers, both when he was beaten, and when he beat the others: so that they were very like to a ship in a storm, which is tossed by the waves on both sides; and just thus were they in their situation in the middle between Antiochus’s prosperity and its change to adversity. 12.14. But he said he had been informed that there were many books of laws among the Jews worthy of inquiring after, and worthy of the king’s library, but which, being written in characters and in a dialect of their own, will cause no small pains in getting them translated into the Greek tongue; 12.14. And, in the first place, we have determined, on account of their piety towards God, to bestow on them, as a pension, for their sacrifices of animals that are fit for sacrifice, for wine, and oil, and frankincense, the value of twenty thousand pieces of silver, and [six] sacred artabrae of fine flour, with one thousand four hundred and sixty medimni of wheat, and three hundred and seventy-five medimni of salt. 12.15. that the character in which they are written seems to be like to that which is the proper character of the Syrians, and that its sound, when pronounced, is like theirs also; and that this sound appears to be peculiar to themselves. Wherefore he said that nothing hindered why they might not get those books to be translated also; for while nothing is wanting that is necessary for that purpose, we may have their books also in this library. 12.15. for I am persuaded that they will be well-disposed guardians of our possessions, because of their piety towards God, and because I know that my predecessors have borne witness to them, that they are faithful, and with alacrity do what they are desired to do. I will, therefore, though it be a laborious work, that thou remove these Jews, under a promise, that they shall be permitted to use their own laws. 12.16. So the king thought that Demetrius was very zealous to procure him abundance of books, and that he suggested what was exceeding proper for him to do; and therefore he wrote to the Jewish high priest, that he should act accordingly. 12.16. 2. There was now one Joseph, young in age, but of great reputation among the people of Jerusalem, for gravity, prudence, and justice. His father’s name was Tobias; and his mother was the sister of Onias the high priest, who informed him of the coming of the ambassador; for he was then sojourning at a village named Phicol, where he was born. 12.17. 2. Now there was one Aristeus, who was among the king’s most intimate friends, and on account of his modesty very acceptable to him. This Aristeus resolved frequently, and that before now, to petition the king that he would set all the captive Jews in his kingdom free; 12.17. So these men saw Joseph journeying on the way, and laughed at him for his poverty and meanness. But when he came to Alexandria, and heard that king Ptolemy was at Memphis, he went up thither to meet with him; 12.18. and he thought this to be a convenient opportunity for the making that petition. So he discoursed, in the first place, with the captains of the king’s guards, Sosibius of Tarentum, and Andreas, and persuaded them to assist him in what he was going to intercede with the king for. 12.18. 5. But Joseph took with him two thousand foot soldiers from the king, for he desired he might have some assistance, in order to force such as were refractory in the cities to pay. And borrowing of the king’s friends at Alexandria five hundred talents, he made haste back into Syria. 12.19. Accordingly Aristeus embraced the same opinion with those that have been before mentioned, and went to the king, and made the following speech to him: 12.19. And when this his youngest son showed, at thirteen years old, a mind that was both courageous and wise, and was greatly envied by his brethren, as being of a genius much above them, and such a one as they might well envy 12.21. Do thou then what will be agreeable to thy magimity, and to thy good nature: free them from the miserable condition they are in, because that God, who supporteth thy kingdom, was the author of their law 12.21. And when he was invited to feast with the king among the principal men in the country, he sat down the lowest of them all, because he was little regarded, as a child in age still; and this by those who placed every one according to their dignity. 12.22. as I have learned by particular inquiry; for both these people, and we also, worship the same God the framer of all things. We call him, and that truly, by the name of Ζηνα, [or life, or Jupiter,] because he breathes life into all men. Wherefore do thou restore these men to their own country, and this do to the honor of God, because these men pay a peculiarly excellent worship to him. 12.22. So when the king had paid him very great respects, and had given him very large gifts, and had written to his father and his brethren, and all his commanders and officers, about him, he sent him away. 12.23. And know this further, that though I be not of kin to them by birth, nor one of the same country with them, yet do I desire these favors to be done them, since all men are the workmanship of God; and I am sensible that he is well-pleased with those that do good. I do therefore put up this petition to thee, to do good to them.” 12.23. He also erected a strong castle, and built it entirely of white stone to the very roof, and had animals of a prodigious magnitude engraven upon it. He also drew round it a great and deep canal of water. 12.24. 3. When Aristeus was saying thus, the king looked upon him with a cheerful and joyful countece, and said, “How many ten thousands dost thou suppose there are of such as want to be made free?” To which Andreas replied, as he stood by, and said, “A few more than ten times ten thousand.” The king made answer, “And is this a small gift that thou askest, Aristeus?” 12.24. but the greater part of the people assisted Jason; and by that means Menelaus and the sons of Tobias were distressed, and retired to Antiochus, and informed him that they were desirous to leave the laws of their country, and the Jewish way of living according to them, and to follow the king’s laws, and the Grecian way of living. 12.25. But Sosibius, and the rest that stood by, said that he ought to offer such a thank-offering as was worthy of his greatness of soul, to that God who had given him his kingdom. With this answer he was much pleased; and gave order, that when they paid the soldiers their wages, they should lay down [a hundred and] twenty drachmas for every one of the slaves? 12.25. So he left the temple bare, and took away the golden candlesticks, and the golden altar [of incense], and table [of shew-bread], and the altar [of burnt-offering]; and did not abstain from even the veils, which were made of fine linen and scarlet. He also emptied it of its secret treasures, and left nothing at all remaining; and by this means cast the Jews into great lamentation 12.26. And he promised to publish a magnificent decree, about what they requested, which should confirm what Aristeus had proposed, and especially what God willed should be done; whereby he said he would not only set those free who had been led away captive by his father and his army, but those who were in this kingdom before, and those also, if any such there were, who had been brought away since. 12.26. Now, upon the just treatment of these wicked Jews, those that manage their affairs, supposing that we were of kin to them, and practiced as they do, make us liable to the same accusations, although we be originally Sidonians, as is evident from the public records. 12.27. And when they said that their redemption money would amount to above four hundred talents, he granted it. A copy of which decree I have determined to preserve, that the magimity of this king may be made known. 12.27. But as soon as he had ended his speech, there came one of the Jews into the midst of them, and sacrificed, as Antiochus had commanded. At which Mattathias had great indignation, and ran upon him violently, with his sons, who had swords with them, and slew both the man himself that sacrificed, and Apelles the king’s general, who compelled them to sacrifice, with a few of his soldiers. He also overthrew the idol altar, and cried out 12.28. Its contents were as follows: “Let all those who were soldiers under our father, and who, when they overran Syria and Phoenicia, and laid waste Judea, took the Jews captives, and made them slaves, and brought them into our cities, and into this country, and then sold them; as also all those that were in my kingdom before them, and if there be any that have been lately brought thither,—be made free by those that possess them; and let them accept of [a hundred and] twenty drachmas for every slave. And let the soldiers receive this redemption money with their pay, but the rest out of the king’s treasury: 12.28. but to be mindful of the desires of him who begat you, and brought you up, and to preserve the customs of your country, and to recover your ancient form of government, which is in danger of being overturned, and not to be carried away with those that, either by their own inclination, or out of necessity, betray it 12.29. for I suppose that they were made captives without our father’s consent, and against equity; and that their country was harassed by the insolence of the soldiers, and that, by removing them into Egypt, the soldiers have made a great profit by them. 12.29. upon which Judas met him; and when he intended to give him battle, he saw that his soldiers were backward to fight, because their number was small, and because they wanted food, for they were fasting, he encouraged them, and said to them, that victory and conquest of enemies are not derived from the multitude in armies, but in the exercise of piety towards God; 12.31. And I will that they give in their names within three days after the publication of this edict, to such as are appointed to execute the same, and to produce the slaves before them also, for I think it will be for the advantage of my affairs. And let every one that will inform against those that do not obey this decree, and I will that their estates be confiscated into the king’s treasury.” 12.31. And just as he was speaking to his soldiers, Gorgias’s men looked down into that army which they left in their camp, and saw that it was overthrown, and the camp burnt; for the smoke that arose from it showed them, even when they were a great way off, what had happened. 12.32. When this decree was read to the king, it at first contained the rest that is here inserted, and omitted only those Jews that had formerly been brought, and those brought afterwards, which had not been distinctly mentioned; so he added these clauses out of his humanity, and with great generosity. He also gave order that the payment, which was likely to be done in a hurry, should be divided among the king’s ministers, and among the officers of his treasury. 12.32. Now it so fell out, that these things were done on the very same day on which their divine worship had fallen off, and was reduced to a profane and common use, after three years’ time; for so it was, that the temple was made desolate by Antiochus, and so continued for three years. 12.33. When this was over, what the king had decreed was quickly brought to a conclusion; and this in no more than seven days’ time, the number of the talents paid for the captives being above four hundred and sixty, and this, because their masters required the [hundred and] twenty drachmas for the children also, the king having, in effect, commanded that these should be paid for, when he said in his decree, that they should receive the forementioned sum for every slave. 12.33. But when the neighboring nations understood that he was returned, they got together in great numbers in the land of Gilead, and came against those Jews that were at their borders, who then fled to the garrison of Dathema; and sent to Judas, to inform him that Timotheus was endeavoring to take the place whither they were fled. 14.115. “There were four classes of men among those of Cyrene; that of citizens, that of husbandmen, the third of strangers, and the fourth of Jews. Now these Jews are already gotten into all cities; and it is hard to find a place in the habitable earth that hath not admitted this tribe of men, and is not possessed by them; 14.235. 17. “Lucius Antonius, the son of Marcus, vice-quaestor, and vice-praetor, to the magistrates, senate, and people of the Sardians, sendeth greeting. Those Jews that are our fellowcitizens of Rome came to me, and demonstrated that they had an assembly of their own, according to the laws of their forefathers, and this from the beginning, as also a place of their own, wherein they determined their suits and controversies with one another. Upon their petition therefore to me, that these might be lawful for them, I gave order that these their privileges be preserved, and they be permitted to do accordingly.” 15.388. 2. And this was the speech which Herod made to them; but still this speech affrighted many of the people, as being unexpected by them; and because it seemed incredible, it did not encourage them, but put a damp upon them, for they were afraid that he would pull down the whole edifice, and not be able to bring his intentions to perfection for its rebuilding; and this danger appeared to them to be very great, and the vastness of the undertaking to be such as could hardly be accomplished. 15.389. But while they were in this disposition, the king encouraged them, and told them he would not pull down their temple till all things were gotten ready for building it up entirely again. And as he promised them this beforehand, so he did not break his word with them 15.391. 3. So Herod took away the old foundations, and laid others, and erected the temple upon them, being in length a hundred cubits, and in height twenty additional cubits, which [twenty], upon the sinking of their foundations fell down; and this part it was that we resolved to raise again in the days of Nero. 15.392. Now the temple was built of stones that were white and strong, and each of their length was twenty-five cubits, their height was eight, and their breadth about twelve; 15.393. and the whole structure, as also the structure of the royal cloister, was on each side much lower, but the middle was much higher, till they were visible to those that dwelt in the country for a great many furlongs, but chiefly to such as lived over against them, and those that approached to them. 15.394. The temple had doors also at the entrance, and lintels over them, of the same height with the temple itself. They were adorned with embroidered veils, with their flowers of purple, and pillars interwoven; 15.395. and over these, but under the crown-work, was spread out a golden vine, with its branches hanging down from a great height, the largeness and fine workmanship of which was a surprising sight to the spectators, to see what vast materials there were, and with what great skill the workmanship was done. 15.396. He also encompassed the entire temple with very large cloisters, contriving them to be in a due proportion thereto; and he laid out larger sums of money upon them than had been done before him, till it seemed that no one else had so greatly adorned the temple as he had done. There was a large wall to both the cloisters, which wall was itself the most prodigious work that was ever heard of by man. 15.397. The hill was a rocky ascent, that declined by degrees towards the east parts of the city, till it came to an elevated level. 15.398. This hill it was which Solomon, who was the first of our kings, by divine revelation, encompassed with a wall; it was of excellent workmanship upwards, and round the top of it. He also built a wall below, beginning at the bottom, which was encompassed by a deep valley; and at the south side he laid rocks together, and bound them one to another with lead, and included some of the inner parts, till it proceeded to a great height 15.399. and till both the largeness of the square edifice and its altitude were immense, and till the vastness of the stones in the front were plainly visible on the outside, yet so that the inward parts were fastened together with iron, and preserved the joints immovable for all future times. 15.401. but within this wall, and on the very top of all, there ran another wall of stone also, having, on the east quarter, a double cloister, of the same length with the wall; in the midst of which was the temple itself. This cloister looked to the gates of the temple; and it had been adorned by many kings in former times; 15.402. and round about the entire temple were fixed the spoils taken from barbarous nations; all these had been dedicated to the temple by Herod, with the addition of those he had taken from the Arabians. 15.403. 4. Now on the north side [of the temple] was built a citadel, whose walls were square, and strong, and of extraordinary firmness. This citadel was built by the kings of the Asamonean race, who were also high priests before Herod, and they called it the Tower, in which were reposited the vestments of the high priest, which the high priest only put on at the time when he was to offer sacrifice. 15.404. These vestments king Herod kept in that place; and after his death they were under the power of the Romans, until the time of Tiberius Caesar; 15.405. under whose reign Vitellius, the president of Syria, when he once came to Jerusalem, and had been most magnificently received by the multitude, he had a mind to make them some requital for the kindness they had shewn him; so, upon their petition to have those holy vestments in their own power, he wrote about them to Tiberius Caesar, who granted his request: and this their power over the sacerdotal vestments continued with the Jews till the death of king Agrippa; 15.406. but after that, Cassius Longinus, who was president of Syria, and Cuspius Fadus, who was procurator of Judea, enjoined the Jews to reposit those vestments in the tower of Antonia 15.407. for that they ought to have them in their power, as they formerly had. However, the Jews sent ambassadors to Claudius Caesar, to intercede with him for them; upon whose coming, king Agrippa, junior, being then at Rome, asked for and obtained the power over them from the emperor, who gave command to Vitellius, who was then commander in Syria, to give it them accordingly. 15.408. Before that time they were kept under the seal of the high priest, and of the treasurers of the temple; which treasurers, the day before a festival, went up to the Roman captain of the temple guards, and viewed their own seal, and received the vestments; and again, when the festival was over, they brought it to the same place, and showed the captain of the temple guards their seal, which corresponded with his seal, and reposited them there. 15.409. And that these things were so, the afflictions that happened to us afterwards [about them] are sufficient evidence. But for the tower itself, when Herod the king of the Jews had fortified it more firmly than before, in order to secure and guard the temple, he gratified Antonius, who was his friend, and the Roman ruler, and then gave it the name of the Tower of Antonia. 15.419. but the temple further inward in that gate was not allowed to the women; but still more inward was there a third [court of the] temple, whereinto it was not lawful for any but the priests alone to enter. The temple itself was within this; and before that temple was the altar, upon which we offer our sacrifices and burnt-offerings to God. 16.161. When therefore they were thus afflicted, and found no end of their barbarous treatment they met with among the Greeks, they sent ambassadors to Caesar on those accounts, who gave them the same privileges as they had before, and sent letters to the same purpose to the governors of the provinces, copies of which I subjoin here, as testimonials of the ancient favorable disposition the Roman emperors had towards us. 20.222. But king Agrippa, who had the care of the temple committed to him by Claudius Caesar, considering that it is easy to demolish any building, but hard to build it up again, and that it was particularly hard to do it to these cloisters, which would require a considerable time, and great sums of money, he denied the petitioners their request about that matter; but he did not obstruct them when they desired the city might be paved with white stone.
21. Josephus Flavius, Jewish War, 2.561, 7.368 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.561. on which account it was that their greatest concern was, how they might conceal these things from them; so they came upon the Jews, and cut their throats, as being in a narrow place, in number ten thousand, and all of them unarmed, and this in one hour’s time, without any body to disturb them. 7.368. nay, even those of Damascus, when they were able to allege no tolerable pretense against us, filled their city with the most barbarous slaughters of our people, and cut the throats of eighteen thousand Jews, with their wives and children.
22. Josephus Flavius, Against Apion, 1.186-1.189 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.186. Again, Hecateus says to the same purpose, as follows:—“Ptolemy got possession of the places in Syria after the battle at Gaza; and many, when they heard of Ptolemy’s moderation and humanity, went along with him to Egypt, and were willing to assist him in his affairs; 1.187. one of whom (Hecateus says) was Hezekiah, the high priest of the Jews; a man of about sixty-six years of age, and in great dignity among his own people. He was a very sensible man, and could speak very movingly, and was very skilful in the management of affairs, if any other man ever were so; 1.188. although, as he says, all the priests of the Jews took tithes of the products of the earth, and managed public affairs, and were in number not above fifteen hundred at the most.” 1.189. Hecateus mentions this Hezekiah a second time, and says, that “as he was possessed of so great a dignity, and was become familiar with us, so did he take certain of those that were with him, and explained to them all the circumstances of their people: for he had all their habitations and polity down in writing.”
23. New Testament, 1 John, 1.8-1.9, 3.9, 5.16-5.18 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.8. If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and the truth is not in us. 1.9. If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness. 3.9. Whoever is born of God doesn't commit sin, because his seed remains in him; and he can't sin, because he is born of God. 5.16. If anyone sees his brother sinning a sin not leading to death, he shall ask, and God will give him life for those who sin not leading to death. There is a sin leading to death. I don't say that he should make a request concerning this. 5.17. All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death. 5.18. We know that whoever is born of God doesn't sin, but he who was born of God keeps himself, and the evil one doesn't touch him.
24. New Testament, 1 Corinthians, 2.4, 4.1-4.10, 11.4-11.5, 12.1-12.12, 12.27-12.31, 14.1-14.40 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.4. My speech and my preaching were not in persuasivewords of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power 4.1. So let a man think of us as Christ's servants, and stewards ofGod's mysteries. 4.2. Here, moreover, it is required of stewards, thatthey be found faithful. 4.3. But with me it is a very small thing thatI should be judged by you, or by man's judgment. Yes, I don't judge myown self. 4.4. For I know nothing against myself. Yet I am notjustified by this, but he who judges me is the Lord. 4.5. Thereforejudge nothing before the time, until the Lord comes, who will bothbring to light the hidden things of darkness, and reveal the counselsof the hearts. Then each man will get his praise from God. 4.6. Now these things, brothers, I have in a figure transferred tomyself and Apollos for your sakes, that in us you might learn not tothink beyond the things which are written, that none of you be puffedup against one another. 4.7. For who makes you different? And what doyou have that you didn't receive? But if you did receive it, why do youboast as if you had not received it? 4.8. You are already filled. Youhave already become rich. You have come to reign without us. Yes, and Iwish that you did reign, that we also might reign with you. 4.9. For,I think that God has displayed us, the apostles, last of all, like mensentenced to death. For we are made a spectacle to the world, both toangels and men. 4.10. We are fools for Christ's sake, but you are wisein Christ. We are weak, but you are strong. You have honor, but we havedishonor. 11.4. Every manpraying or prophesying, having his head covered, dishonors his head. 11.5. But every woman praying or prophesying with her head unveileddishonors her head. For it is one and the same thing as if she wereshaved. 12.1. Now concerning spiritual gifts, brothers, I don't want you tobe ignorant. 12.2. You know that when you were heathen, you were ledaway to those mute idols, however you might be led. 12.3. Therefore Imake known to you that no man speaking by God's Spirit says, "Jesus isaccursed." No one can say, "Jesus is Lord," but by the Holy Spirit. 12.4. Now there are various kinds of gifts, but the same Spirit. 12.5. There are various kinds of service, and the same Lord. 12.6. There are various kinds of workings, but the same God, who works allthings in all. 12.7. But to each one is given the manifestation of theSpirit for the profit of all. 12.8. For to one is given through theSpirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge,according to the same Spirit; 12.9. to another faith, by the sameSpirit; and to another gifts of healings, by the same Spirit; 12.10. and to another workings of miracles; and to another prophecy; and toanother discerning of spirits; to another different kinds of languages;and to another the interpretation of languages. 12.11. But the one andthe same Spirit works all of these, distributing to each one separatelyas he desires. 12.12. For as the body is one, and has many members, and all themembers of the body, being many, are one body; so also is Christ. 12.27. Now you are the body of Christ, and members individually. 12.28. God has set some in the assembly: first apostles, secondprophets, third teachers, then miracle workers, then gifts of healings,helps, governments, and various kinds of languages. 12.29. Are allapostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all miracle workers? 12.30. Do all have gifts of healings? Do all speak with variouslanguages? Do all interpret? 12.31. But earnestly desire the bestgifts. Moreover, I show a most excellent way to you. 14.1. Follow after love, and earnestly desire spiritual gifts, butespecially that you may prophesy. 14.2. For he who speaks in anotherlanguage speaks not to men, but to God; for no one understands; but inthe Spirit he speaks mysteries. 14.3. But he who prophesies speaks tomen for their edification, exhortation, and consolation. 14.4. He whospeaks in another language edifies himself, but he who prophesiesedifies the assembly. 14.5. Now I desire to have you all speak withother languages, but rather that you would prophesy. For he is greaterwho prophesies than he who speaks with other languages, unless heinterprets, that the assembly may be built up. 14.6. But now, brothers, if I come to you speaking with otherlanguages, what would I profit you, unless I speak to you either by wayof revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching? 14.7. Even things without life, giving a voice, whether pipe or harp,if they didn't give a distinction in the sounds, how would it be knownwhat is piped or harped? 14.8. For if the trumpet gave an uncertainsound, who would prepare himself for war? 14.9. So also you, unlessyou uttered by the tongue words easy to understand, how would it beknown what is spoken? For you would be speaking into the air. 14.10. There are, it may be, so many kinds of sounds in the world, and none ofthem is without meaning. 14.11. If then I don't know the meaning ofthe sound, I would be to him who speaks a foreigner, and he who speakswould be a foreigner to me. 14.12. So also you, since you are zealousfor spiritual gifts, seek that you may abound to the building up of theassembly. 14.13. Therefore let him who speaks in another language praythat he may interpret. 14.14. For if I pray in another language, myspirit prays, but my understanding is unfruitful. 14.15. What is it then? I will pray with the spirit, and I willpray with the understanding also. I will sing with the spirit, and Iwill sing with the understanding also. 14.16. Otherwise if you blesswith the spirit, how will he who fills the place of the unlearned saythe "Amen" at your giving of thanks, seeing he doesn't know what yousay? 14.17. For you most assuredly give thanks well, but the otherperson is not built up. 14.18. I thank my God, I speak with otherlanguages more than you all. 14.19. However in the assembly I wouldrather speak five words with my understanding, that I might instructothers also, than ten thousand words in another language. 14.20. Brothers, don't be children in thoughts, yet in malice bebabies, but in thoughts be mature. 14.21. In the law it is written,"By men of strange languages and by the lips of strangers I will speakto this people. Not even thus will they hear me, says the Lord. 14.22. Therefore other languages are for a sign, not to those whobelieve, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not tothe unbelieving, but to those who believe. 14.23. If therefore thewhole assembly is assembled together and all speak with otherlanguages, and unlearned or unbelieving people come in, won't they saythat you are crazy? 14.24. But if all prophesy, and someoneunbelieving or unlearned comes in, he is reproved by all, and he isjudged by all. 14.25. And thus the secrets of his heart are revealed.So he will fall down on his face and worship God, declaring that God isamong you indeed. 14.26. What is it then, brothers? When you come together, each oneof you has a psalm, has a teaching, has a revelation, has anotherlanguage, has an interpretation. Let all things be done to build eachother up. 14.27. If any man speaks in another language, let it be two,or at the most three, and in turn; and let one interpret. 14.28. Butif there is no interpreter, let him keep silent in the assembly, andlet him speak to himself, and to God. 14.29. Let the prophets speak,two or three, and let the others discern. 14.30. But if a revelationis made to another sitting by, let the first keep silent. 14.31. Foryou all can prophesy one by one, that all may learn, and all may beexhorted. 14.32. The spirits of the prophets are subject to theprophets 14.33. for God is not a God of confusion, but of peace.As in all the assemblies of the saints 14.34. let your wives keepsilent in the assemblies, for it has not been permitted for them tospeak; but let them be in subjection, as the law also says. 14.35. Ifthey desire to learn anything, let them ask their own husbands at home,for it is shameful for a woman to chatter in the assembly. 14.36. What? Was it from you that the word of God went out? Or did it come toyou alone? 14.37. If any man thinks himself to be a prophet, orspiritual, let him recognize the things which I write to you, that theyare the commandment of the Lord. 14.38. But if anyone is ignorant, lethim be ignorant. 14.39. Therefore, brothers, desire earnestly toprophesy, and don't forbid speaking with other languages. 14.40. Letall things be done decently and in order.
25. New Testament, 1 Thessalonians, 1.5, 5.19-5.22 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.5. and that our gospel came to you not in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and with much assurance. You know what kind of men we showed ourselves to be among you for your sake. 5.19. Don't quench the Spirit. 5.20. Don't despise prophesies. 5.21. Test all things, and hold firmly that which is good. 5.22. Abstain from every form of evil.
26. New Testament, 2 Corinthians, 3.18, 12.1-12.10 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

27. New Testament, Acts, 1.4-1.6, 1.8, 1.10-1.12, 1.18, 2.1-2.8, 2.10-2.47, 3.12, 4.4, 4.31, 4.35-4.36, 5.35, 6.10, 7.51, 7.55, 8.9-8.24, 8.26-8.40, 10.44-10.48, 11.1-11.3, 11.5-11.12, 11.14-11.18, 11.27-11.30, 13.16, 13.43, 13.47-13.48, 14.1, 14.12, 15.30-15.35, 16.1-16.3, 16.6-16.8, 16.29-16.34, 17.22, 19.1-19.7, 19.17, 19.35, 21.7-21.14, 21.28, 22.22, 22.24 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

1.4. Being assembled together with them, he charged them, "Don't depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which you heard from me. 1.5. For John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit not many days from now. 1.6. Therefore, when they had come together, they asked him, "Lord, are you now restoring the kingdom to Israel? 1.8. But you will receive power when the Holy Spirit has come on you. You will be witnesses to me in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the uttermost parts of the earth. 1.10. While they were looking steadfastly into the sky as he went, behold, two men stood by them in white clothing 1.11. who also said, "You men of Galilee, why do you stand looking into the sky? This Jesus, who was received up from you into the sky will come back in the same way as you saw him going into the sky. 1.12. Then they returned to Jerusalem from the mountain called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away. 1.18. Now this man obtained a field with the reward for his wickedness, and falling headlong, his body burst open, and all his intestines gushed out. 2.1. Now when the day of Pentecost had come, they were all with one accord in one place. 2.2. Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. 2.3. Tongues like fire appeared and were distributed to them, and it sat on each one of them. 2.4. They were all filled with the Holy Spirit, and began to speak with other languages, as the Spirit gave them the ability to speak. 2.5. Now there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, from every nation under the sky. 2.6. When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language. 2.7. They were all amazed and marveled, saying to one another, "Behold, aren't all these who speak Galileans? 2.8. How do we hear, everyone in our own native language? 2.10. Phrygia, Pamphylia, Egypt, the parts of Libya around Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes 2.11. Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God! 2.12. They were all amazed, and were perplexed, saying one to another, "What does this mean? 2.13. Others, mocking, said, "They are filled with new wine. 2.14. But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and spoke out to them, "You men of Judea, and all you who dwell at Jerusalem, let this be known to you, and listen to my words. 2.15. For these aren't drunken, as you suppose, seeing it is only the third hour of the day. 2.16. But this is what has been spoken through the prophet Joel: 2.17. 'It will be in the last days, says God, I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams. 2.18. Yes, and on my servants and on my handmaidens in those days, I will pour out my Spirit, and they will prophesy. 2.19. I will show wonders in the the sky above, And signs on the earth beneath; Blood, and fire, and billows of smoke. 2.20. The sun will be turned into darkness, And the moon into blood, Before the great and glorious day of the Lord comes. 2.21. It will be, that whoever will call on the name of the Lord will be saved.' 2.22. You men of Israel, hear these words. Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as you yourselves know 2.23. him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God, you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed; 2.24. whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it. 2.25. For David says concerning him, 'I saw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved. 2.26. Therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced. Moreover my flesh also will dwell in hope; 2.27. Because you will not leave my soul in Hades, Neither will you allow your Holy One to see decay. 2.28. You made known to me the ways of life. You will make me full of gladness with your presence.' 2.29. Brothers, I may tell you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day. 2.30. Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, he would raise up the Christ to sit on his throne 2.31. he foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that neither was his soul left in Hades, nor did his flesh see decay. 2.32. This Jesus God raised up, whereof we all are witnesses. 2.33. Being therefore exalted by the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this, which you now see and hear. 2.34. For David didn't ascend into the heavens, but he says himself, 'The Lord said to my Lord, "Sit by my right hand 2.35. Until I make your enemies the footstool of your feet."' 2.36. Let all the house of Israel therefore know assuredly that God has made him both Lord and Christ, this Jesus whom you crucified. 2.37. Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, "Brothers, what shall we do? 2.38. Peter said to them, "Repent, and be baptized, everyone of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. 2.39. For to you is the promise, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself. 2.40. With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation! 2.41. Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls. 2.42. They continued steadfastly in the apostles' teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer. 2.43. Fear came on every soul, and many wonders and signs were done through the apostles. 2.44. All who believed were together, and had all things common. 2.45. They sold their possessions and goods, and distributed them to all, according as anyone had need. 2.46. Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart 2.47. praising God, and having favor with all the people. The Lord added to the assembly day by day those who were being saved. 3.12. When Peter saw it, he answered to the people, "You men of Israel, why do you marvel at this man? Why do you fasten your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him walk? 4.4. But many of those who heard the word believed, and the number of the men came to be about five thousand. 4.31. When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. 4.35. and laid them at the apostles' feet, and distribution was made to each, according as anyone had need. 4.36. Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of Exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race 5.35. He said to them, "You men of Israel, be careful concerning these men, what you are about to do. 6.10. They weren't able to withstand the wisdom and the Spirit by which he spoke. 7.51. You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do. 7.55. But he, being full of the Holy Spirit, looked up steadfastly into heaven, and saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God 8.9. But there was a certain man, Simon by name, who had used sorcery in the city before, and amazed the people of Samaria, making himself out to be some great one 8.10. to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, "This man is that great power of God. 8.11. They listened to him, because for a long time he had amazed them with his sorceries. 8.12. But when they believed Philip preaching good news concerning the Kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. 8.13. Simon himself also believed. Being baptized, he continued with Philip. Seeing signs and great miracles done, he was amazed. 8.14. Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them 8.15. who, when they had come down, prayed for them, that they might receive the Holy Spirit; 8.16. for as yet he had fallen on none of them. They had only been baptized into the name of the Lord Jesus. 8.17. Then they laid their hands on them, and they received the Holy Spirit. 8.18. Now when Simon saw that the Holy Spirit was given through the laying on of the apostles' hands, he offered them money 8.19. saying, "Give me also this power, that whoever I lay my hands on may receive the Holy Spirit. 8.20. But Peter said to him, "May your silver perish with you, because you thought you could obtain the gift of God with money! 8.21. You have neither part nor lot in this matter, for your heart isn't right before God. 8.22. Repent therefore of this, your wickedness, and ask God if perhaps the thought of your heart may be forgiven you. 8.23. For I see that you are in the gall of bitterness and in the bondage of iniquity. 8.24. Simon answered, "Pray for me to the Lord, that none of the things which you have spoken come on me. 8.26. But an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Arise, and go toward the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert. 8.27. He arose and went. Behold, there was a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace, queen of the Ethiopians, who was over all her treasure, who had come to Jerusalem to worship. 8.28. He was returning and sitting in his chariot, and was reading the prophet Isaiah. 8.29. The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot. 8.30. Philip ran to him, and heard him reading Isaiah the prophet, and said, "Do you understand what you are reading? 8.31. He said, "How can I, unless someone explains it to me?" He begged Philip to come up and sit with him. 8.32. Now the passage of the Scripture which he was reading was this, "He was led as a sheep to the slaughter. As a lamb before his shearer is silent, So he doesn't open his mouth. 8.33. In his humiliation, his judgment was taken away. Who will declare His generations? For his life is taken from the earth. 8.34. The eunuch answered Philip, "Please tell who the prophet is talking about: about himself, or about some other? 8.35. Philip opened his mouth, and beginning from this Scripture, preached to him Jesus. 8.36. As they went on the way, they came to some water, and the eunuch said, "Behold, here is water. What is keeping me from being baptized? 8.38. He commanded the chariot to stand still, and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him. 8.39. When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn't see him any more, for he went on his way rejoicing. 8.40. But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the gospel to all the cities, until he came to Caesarea. 10.44. While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit fell on all those who heard the word. 10.45. They of the circumcision who believed were amazed, as many as came with Peter, because the gift of the Holy Spirit was also poured out on the Gentiles. 10.46. For they heard them speak with other languages and magnify God. Then Peter answered 10.47. Can any man forbid the water, that these who have received the Holy Spirit as well as we should not be baptized? 10.48. He commanded them to be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay some days. 11.1. Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God. 11.2. When Peter had come up to Jerusalem, those who were of the circumcision contended with him 11.3. saying, "You went in to uncircumcised men, and ate with them! 11.5. I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision: a certain container descending, like it was a great sheet let down from heaven by four corners. It came as far as me 11.6. on which, when I had looked intently, I considered, and saw the four-footed animals of the earth, wild animals, creeping things, and birds of the sky. 11.7. I also heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat!' 11.8. But I said, 'Not so, Lord, for nothing unholy or unclean has ever entered into my mouth.' 11.9. But a voice answered me the second time out of heaven, 'What God has cleansed, don't you make unholy.' 11.10. This was done three times, and all were drawn up again into heaven. 11.11. Behold, immediately three men stood before the house where I was, having been sent from Caesarea to me. 11.12. The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house. 11.14. who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.' 11.15. As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning. 11.16. I remembered the word of the Lord, how he said, 'John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit.' 11.17. If then God gave to them the same gift as us, when we believed in the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God? 11.18. When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life! 11.27. Now in these days, prophets came down from Jerusalem to Antioch. 11.28. One of them named Agabus stood up, and indicated by the Spirit that there should be a great famine over all the world, which also happened in the days of Claudius. 11.29. The disciples, as anyone had plenty, each determined to send relief to the brothers who lived in Judea; 11.30. which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. 13.16. Paul stood up, and beckoning with his hand said, "Men of Israel, and you who fear God, listen. 13.43. Now when the synagogue broke up, many of the Jews and of the devout proselytes followed Paul and Barnabas; who, speaking to them, urged them to continue in the grace of God. 13.47. For so has the Lord commanded us, saying, 'I have set you as a light of the Gentiles, That you should be for salvation to the uttermost parts of the earth.' 13.48. As the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of God. As many as were appointed to eternal life believed. 14.1. It happened in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed. 14.12. They called Barnabas "Jupiter," and Paul "Mercury," because he was the chief speaker. 15.30. So, when they were sent off, they came to Antioch. Having gathered the multitude together, they delivered the letter. 15.31. When they had read it, they rejoiced for the consolation. 15.32. Judas and Silas, also being prophets themselves, encouraged the brothers with many words, and strengthened them. 15.33. After they had spent some time there, they were sent back with greetings from the brothers to the apostles. 15.35. But Paul and Barnabas stayed in Antioch, teaching and preaching the word of the Lord, with many others also. 16.1. He came to Derbe and Lystra: and behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a Jewess who believed; but his father was a Greek. 16.2. The brothers who were at Lystra and Iconium gave a good testimony about him. 16.3. Paul wanted to have him go out with him, and he took and circumcised him because of the Jews who were in those parts; for they all knew that his father was a Greek. 16.6. When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia. 16.7. When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them. 16.8. Passing by Mysia, they came down to Troas. 16.29. He called for lights and sprang in, and, fell down trembling before Paul and Silas 16.30. and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved? 16.31. They said, "Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household. 16.32. They spoke the word of the Lord to him, and to all who were in his house. 16.33. He took them the same hour of the night, and washed their stripes, and was immediately baptized, he and all his household. 16.34. He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God. 17.22. Paul stood in the midst of the Areopagus, and said, "You men of Athens, I perceive that you are very religious in all things. 19.1. It happened that, while Apollos was at Corinth, Paul, having passed through the upper country, came to Ephesus, and found certain disciples. 19.2. He said to them, "Did you receive the Holy Spirit when you believed?"They said to him, "No, we haven't even heard that there is a Holy Spirit. 19.3. He said, "Into what then were you baptized?"They said, "Into John's baptism. 19.4. Paul said, "John indeed baptized with the baptism of repentance, saying to the people that they should believe in the one who would come after him, that is, on Jesus. 19.5. When they heard this, they were baptized into the name of the Lord Jesus. 19.6. When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages, and prophesied. 19.7. They were about twelve men in all. 19.17. This became known to all, both Jews and Greeks, who lived at Ephesus. Fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. 19.35. When the town clerk had quieted the multitude, he said, "You men of Ephesus, what man is there who doesn't know that the city of the Ephesians is temple-keeper of the great goddess Artemis, and of the image which fell down from Zeus? 21.7. When we had finished the voyage from Tyre, we arrived at Ptolemais. We greeted the brothers, and stayed with them one day. 21.8. On the next day, we, who were Paul's companions, departed, and came to Caesarea. We entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him. 21.9. Now this man had four virgin daughters who prophesied. 21.10. As we stayed there some days, a certain prophet named Agabus came down from Judea. 21.11. Coming to us, and taking Paul's belt, he bound his own feet and hands, and said, "Thus says the Holy Spirit: 'So will the Jews at Jerusalem bind the man who owns this belt, and will deliver him into the hands of the Gentiles.' 21.12. When we heard these things, both we and they of that place begged him not to go up to Jerusalem. 21.13. Then Paul answered, "What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be bound, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus. 21.14. When he would not be persuaded, we ceased, saying, "The Lord's will be done. 21.28. crying out, "Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place. Moreover, he also brought Greeks into the temple, and has defiled this holy place! 22.22. They listened to him until he said that, then they lifted up their voice, and said, "Rid the earth of this fellow, for he isn't fit to live! 22.24. the commanding officer commanded him to be brought into the barracks, ordering him to be examined by scourging, that he might know for what crime they shouted against him like that.
28. New Testament, Apocalypse, 3.9, 16.15 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.9. Behold, I give of the synagogue of Satan, of those who say they are Jews, and they are not, but lie. Behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you. 16.15. Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame.
29. New Testament, Colossians, 1.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.1. Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother
30. New Testament, Ephesians, 2.20, 3.5, 3.16, 4.11 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.20. being built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the chief cornerstone; 3.5. which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit; 3.16. that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man; 4.11. He gave some to be apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, shepherds and teachers;
31. New Testament, Galatians, 5.5 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

5.5. For we, through the Spirit,by faith wait for the hope of righteousness.
32. New Testament, Hebrews, 6.4-6.6, 10.28-10.29 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

6.4. For concerning those who were once enlightened and tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Spirit 6.5. and tasted the good word of God, and the powers of the age to come 6.6. and then fell away, it is impossible to renew them again to repentance; seeing they crucify the Son of God for themselves again, and put him to open shame. 10.28. A man who disregards Moses' law dies without compassion on the word of two or three witnesses. 10.29. How much worse punishment, do you think, will he be judged worthy of, who has trodden under foot the Son of God, and has counted the blood of the covet with which he was sanctified an unholy thing, and has insulted the Spirit of grace?
33. New Testament, Philippians, 3.3, 4.15 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.3. For we are the circumcision, who worship God in the Spirit, and rejoice in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh; 4.15. You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no assembly had fellowship with me in the matter of giving and receiving but you only.
34. New Testament, Romans, 12.6-12.8, 15.13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

12.6. Having gifts differing according to the grace that was given to us, if prophecy, let us prophesy according to the proportion of our faith; 12.7. or service, let us give ourselves to service; or he who teaches, to his teaching; 12.8. or he who exhorts, to his exhorting: he who gives, let him do it with liberality; he who rules, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness. 15.13. Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.
35. New Testament, Titus, 1.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.1. Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the knowledge of the truth which is according to godliness
36. New Testament, John, 1.14, 1.32, 2.14-2.17, 16.12-16.13, 19.30, 20.22-20.23 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.14. The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth. 1.32. John testified, saying, "I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him. 2.14. He found in the temple those who sold oxen, sheep, and doves, and the changers of money sitting. 2.15. He made a whip of cords, and threw all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers' money, and overthrew their tables. 2.16. To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace! 2.17. His disciples remembered that it was written, "Zeal for your house will eat me up. 16.12. I have yet many things to tell you, but you can't bear them now. 16.13. However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming. 19.30. When Jesus therefore had received the vinegar, he said, "It is finished." He bowed his head, and gave up his spirit. 20.22. When he had said this, he breathed on them, and said to them, "Receive the Holy Spirit! 20.23. Whoever's sins you forgive, they are forgiven them. Whoever's sins you retain, they have been retained.
37. New Testament, Luke, 1.32, 1.35, 1.39-1.57, 1.67, 2.49, 3.21-3.23, 4.25-4.27, 4.33-4.41, 5.12-5.16, 10.21, 11.13, 11.15, 19.45-19.46, 21.5-21.31, 21.34, 21.37-21.38, 24.25-24.27, 24.44-24.46 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.32. He will be great, and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father, David 1.35. The angel answered her, "The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God. 1.39. Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah 1.40. and entered into the house of Zacharias and greeted Elizabeth. 1.41. It happened, when Elizabeth heard Mary's greeting, that the baby leaped in her womb, and Elizabeth was filled with the Holy Spirit. 1.42. She called out with a loud voice, and said, "Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb! 1.43. Why am I so favored, that the mother of my Lord should come to me? 1.44. For behold, when the voice of your greeting came into my ears, the baby leaped in my womb for joy! 1.45. Blessed is she who believed, for there will be a fulfillment of the things which have been spoken to her from the Lord! 1.46. Mary said, "My soul magnifies the Lord. 1.47. My spirit has rejoiced in God my Savior 1.48. For he has looked at the humble state of his handmaid. For behold, from now on, all generations will call me blessed. 1.49. For he who is mighty has done great things for me. Holy is his name. 1.50. His mercy is for generations of generations on those who fear him. 1.51. He has shown strength with his arm. He has scattered the proud in the imagination of their heart. 1.52. He has put down princes from their thrones. And has exalted the lowly. 1.53. He has filled the hungry with good things. He has sent the rich away empty. 1.54. He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy 1.55. As he spoke to our fathers, To Abraham and his seed forever. 1.56. Mary stayed with her about three months, and then returned to her house. 1.57. Now the time that Elizabeth should give birth was fulfilled, and she brought forth a son. 1.67. His father, Zacharias, was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying 2.49. He said to them, "Why were you looking for me? Didn't you know that I must be in my Father's house? 3.21. Now it happened, when all the people were baptized, Jesus also had been baptized, and was praying. The sky was opened 3.22. and the Holy Spirit descended in a bodily form as a dove on him; and a voice came out of the sky, saying "You are my beloved Son. In you I am well pleased. 3.23. Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years old, being the son (as was supposed) of Joseph, the son of Heli 4.25. But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land. 4.26. Elijah was sent to none of them, except to Zarephath, in the land of Sidon, to a woman who was a widow. 4.27. There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian. 4.33. In the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice 4.34. saying, "Ah! what have we to do with you, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God! 4.35. Jesus rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him!" When the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm. 4.36. Amazement came on all, and they spoke together, one with another, saying, "What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out! 4.37. News about him went out into every place of the surrounding region. 4.38. He rose up from the synagogue, and entered into Simon's house. Simon's mother-in-law was afflicted with a great fever, and they begged him for her. 4.39. He stood over her, and rebuked the fever; and it left her. Immediately she rose up and served them. 4.40. When the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them. 4.41. Demons also came out from many, crying out, and saying, "You are the Christ, the Son of God!" Rebuking them, he didn't allow them to speak, because they knew that he was the Christ. 5.12. It happened, while he was in one of the cities, behold, there was a man full of leprosy. When he saw Jesus, he fell on his face, and begged him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean. 5.13. He stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean."Immediately the leprosy left him. 5.14. He charged him to "Tell no one, but go your way, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing according to what Moses commanded, for a testimony to them. 5.15. But the report concerning him spread much more, and great multitudes came together to hear, and to be healed by him of their infirmities. 5.16. But he withdrew himself into the desert, and prayed. 10.21. In that same hour Jesus rejoiced in the Holy Spirit, and said, "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding, and revealed them to little children. Yes, Father, for so it was well-pleasing in your sight. 11.13. If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him? 11.15. But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the prince of the demons. 19.45. He entered into the temple, and began to drive out those who bought and sold in it 19.46. saying to them, "It is written, 'My house is a house of prayer,' but you have made it a 'den of robbers'! 21.5. As some were talking about the temple and how it was decorated with beautiful stones and gifts, he said 21.6. As for these things which you see, the days will come, in which there will not be left here one stone on another that will not be thrown down. 21.7. They asked him, "Teacher, so when will these things be? What is the sign that these things are about to happen? 21.8. He said, "Watch out that you don't get led astray, for many will come in my name, saying, 'I AM,' and, 'The time is at hand.' Therefore don't follow them. 21.9. When you hear of wars and disturbances, don't be terrified, for these things must happen first, but the end won't come immediately. 21.10. Then he said to them, "Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. 21.11. There will be great earthquakes, famines, and plagues in various places. There will be terrors and great signs from heaven. 21.12. But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake. 21.13. It will turn out as a testimony for you. 21.14. Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer 21.15. for I will give you a mouth and wisdom which all your adversaries will not be able to withstand or to contradict. 21.16. You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. Some of you they will cause to be put to death. 21.17. You will be hated by all men for my name's sake. 21.18. Not a hair of your head will perish. 21.19. By your endurance you will win your lives. 21.20. But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is at hand. 21.21. Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the midst of her depart. Let those who are in the country not enter therein. 21.22. For these are days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled. 21.23. Woe to those who are pregt and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land, and wrath to this people. 21.24. They will fall by the edge of the sword, and will be led captive into all the nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled. 21.25. There will be signs in the sun, moon, and stars; and on the earth anxiety of nations, in perplexity for the roaring of the sea and the waves; 21.26. men fainting for fear, and for expectation of the things which are coming on the world: for the powers of the heavens will be shaken. 21.27. Then they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. 21.28. But when these things begin to happen, look up, and lift up your heads, because your redemption is near. 21.29. He told them a parable. "See the fig tree, and all the trees. 21.30. When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near. 21.31. Even so you also, when you see these things happening, know that the Kingdom of God is near. 21.34. So be careful, or your hearts will be loaded down with carousing, drunkenness, and cares of this life, and that day will come on you suddenly. 21.37. Every day Jesus was teaching in the temple, and every night he would go out, and spent the night on the mountain that is called Olivet. 21.38. All the people came early in the morning to him in the temple to hear him. 24.25. He said to them, "Foolish men, and slow of heart to believe in all that the prophets have spoken! 24.26. Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory? 24.27. Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself. 24.44. He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the law of Moses, the prophets, and the psalms, concerning me must be fulfilled. 24.45. Then he opened their minds, that they might understand the Scriptures. 24.46. He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day
38. New Testament, Mark, 1.4-1.5, 1.10, 1.23-1.34, 1.40-1.45, 6.7-6.13, 11.15-11.17, 13.1-13.37 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.4. John came baptizing in the wilderness and preaching the baptism of repentance for forgiveness of sins. 1.5. All the country of Judea and all those of Jerusalem went out to him. They were baptized by him in the Jordan river, confessing their sins. 1.10. Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove. 1.23. Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out 1.24. saying, "Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God! 1.25. Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him! 1.26. The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him. 1.27. They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him! 1.28. The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee and its surrounding area. 1.29. Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. 1.30. Now Simon's wife's mother lay sick with a fever, and immediately they told him about her. 1.31. He came and took her by the hand, and raised her up. The fever left her, and she served them. 1.32. At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons. 1.33. All the city was gathered together at the door. 1.34. He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. He didn't allow the demons to speak, because they knew him. 1.40. There came to him a leper, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean. 1.41. Being moved with compassion, he stretched out his hand, and touched him, and said to him, "I want to. Be made clean. 1.42. When he had said this, immediately the leprosy departed from him, and he was made clean. 1.43. He strictly warned him, and immediately sent him out 1.44. and said to him, "See you say nothing to anybody, but go show yourself to the priest, and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them. 1.45. But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere. 6.7. He called to himself the twelve, and began to send them out two by two; and he gave them authority over the unclean spirits. 6.8. He charged them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse 6.9. but to wear sandals, and not put on two tunics. 6.10. He said to them, "Wherever you enter into a house, stay there until you depart from there. 6.11. Whoever will not receive you nor hear you, as you depart from there, shake off the dust that is under your feet for a testimony against them. Assuredly, I tell you, it will be more tolerable for Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city! 6.12. They went out and preached that people should repent. 6.13. They cast out many demons, and anointed many with oil who were sick, and healed them. 11.15. They came to Jerusalem, and Jesus entered into the temple, and began to throw out those who sold and those who bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of those who sold the doves. 11.16. He would not allow anyone to carry a container through the temple. 11.17. He taught, saying to them, "Isn't it written, 'My house will be called a house of prayer for all the nations?' But you have made it a den of robbers! 13.1. As he went out out of the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings! 13.2. Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down. 13.3. As he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately 13.4. Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled? 13.5. Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray. 13.6. For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray. 13.7. When you hear of wars and rumors of wars, don't be troubled. For those must happen, but the end is not yet. 13.8. For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains. 13.9. But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them. 13.10. The gospel must first be preached to all the nations. 13.11. When they lead you away and deliver you up, don't be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit. 13.12. Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. 13.13. You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved. 13.14. But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains 13.15. and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house. 13.16. Let him who is in the field not return back to take his cloak. 13.17. But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days! 13.18. Pray that your flight won't be in the winter. 13.19. For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be. 13.20. Unless the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the elect's sake, whom he chose, he shortened the days. 13.21. Then if anyone tells you, 'Look, here is the Christ!' or, 'Look, there!' don't believe it. 13.22. For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, even the chosen ones. 13.23. But you watch. "Behold, I have told you all things beforehand. 13.24. But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light 13.25. the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken. 13.26. Then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. 13.27. Then he will send out his angels, and will gather together his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky. 13.28. Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near; 13.29. even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors. 13.30. Most assuredly I say to you, this generation will not pass away until all these things happen. 13.31. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. 13.32. But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. 13.33. Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is. 13.34. It is like a man, traveling to another country, having left his house, and given authority to his servants, and to each one his work, and also commanded the doorkeeper to keep watch. 13.35. Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning; 13.36. lest coming suddenly he might find you sleeping. 13.37. What I tell you, I tell all: Watch.
39. New Testament, Matthew, 3.16, 8.1-8.4, 8.14-8.17, 16.19, 18.18-18.20, 20.23, 21.12-21.13, 24.1-24.35, 28.16-28.20 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.16. Jesus, when he was baptized, went up directly from the water: and behold, the heavens were opened to him. He saw the Spirit of God descending as a dove, and coming on him. 8.1. When he came down from the mountain, great multitudes followed him. 8.2. Behold, a leper came to him and worshiped him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean. 8.3. Jesus stretched out his hand, and touched him, saying, "I want to. Be made clean." Immediately his leprosy was cleansed. 8.4. Jesus said to him, "See that you tell nobody, but go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, as a testimony to them. 8.14. When Jesus came into Peter's house, he saw his wife's mother lying sick with a fever. 8.15. He touched her hand, and the fever left her. She got up and served him. 8.16. When evening came, they brought to him many possessed with demons. He cast out the spirits with a word, and healed all who were sick; 8.17. that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying: "He took our infirmities, and bore our diseases. 16.19. I will give to you the keys of the Kingdom of Heaven, and whatever you bind on earth will be bound in heaven; and whatever you loose on earth will be loosed in heaven. 18.18. Most assuredly I tell you, whatever things you will bind on earth will be bound in heaven, and whatever things you will loose on earth will be loosed in heaven. 18.19. Again, assuredly I tell you, that if two of you will agree on earth concerning anything that they will ask, it will be done for them by my Father who is in heaven. 18.20. For where two or three are gathered together in my name, there I am in the midst of them. 20.23. He said to them, "You will indeed drink my cup, and be baptized with the baptism that I am baptized with, but to sit on my right hand and on my left hand is not mine to give; but it is for whom it has been prepared by my Father. 21.12. Jesus entered into the temple of God, and drove out all of those who sold and bought in the temple, and overthrew the money-changers' tables and the seats of those who sold the doves. 21.13. He said to them, "It is written, 'My house shall be called a house of prayer,' but you have made it a den of robbers! 24.1. Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple. 24.2. But he answered them, "Don't you see all of these things? Most assuredly I tell you, there will not be left here one stone on another, that will not be thrown down. 24.3. As he sat on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying, "Tell us, when will these things be? What is the sign of your coming, and of the end of the age? 24.4. Jesus answered them, "Be careful that no one leads you astray. 24.5. For many will come in my name, saying, 'I am the Christ,' and will lead many astray. 24.6. You will hear of wars and rumors of wars. See that you aren't troubled, for all this must happen, but the end is not yet. 24.7. For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom; and there will be famines, plagues, and earthquakes in various places. 24.8. But all these things are the beginning of birth pains. 24.9. Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake. 24.10. Then many will stumble, and will deliver up one another, and will hate one another. 24.11. Many false prophets will arise, and will lead many astray. 24.12. Because iniquity will be multiplied, the love of many will grow cold. 24.13. But he who endures to the end, the same will be saved. 24.14. This gospel of the kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come. 24.15. When, therefore, you see the abomination of desolation, which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand) 24.16. then let those who are in Judea flee to the mountains. 24.17. Let him who is on the housetop not go down to take out things that are in his house. 24.18. Let him who is in the field not return back to get his clothes. 24.19. But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days! 24.20. Pray that your flight will not be in the winter, nor on a Sabbath 24.21. for then there will be great oppression, such as has not been from the beginning of the world until now, no, nor ever will be. 24.22. Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the elect's sake, those days will be shortened. 24.23. Then if any man tells you, 'Behold, here is the Christ,' or, 'There,' don't believe it. 24.24. For there will arise false Christs, and false prophets, and they will show great signs and wonders, so as to lead astray, if possible, even the elect. 24.25. Behold, I have told you beforehand. 24.26. If therefore they tell you, 'Behold, he is in the wilderness,' don't go out; 'Behold, he is in the inner chambers,' don't believe it. 24.27. For as the lightning comes forth from the east, and is seen even to the west, so will be the coming of the Son of Man. 24.28. For wherever the carcass is, there will the vultures be gathered together. 24.29. But immediately after the oppression of those days, the sun will be darkened, the moon will not give its light, the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken; 24.30. and then the sign of the Son of Man will appear in the sky. Then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of the sky with power and great glory. 24.31. He will send out his angels with a great sound of a trumpet, and they will gather together his elect from the four winds, from one end of the sky to the other. 24.32. Now from the fig tree learn this parable. When its branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near. 24.33. Even so you also, when you see all these things, know that it is near, even at the doors. 24.34. Most assuredly I tell you, this generation will not pass away, until all these things are accomplished. 24.35. Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. 28.16. But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had sent them. 28.17. When they saw him, they bowed down to him, but some doubted. 28.18. Jesus came to them and spoke to them, saying, "All authority has been given to me in heaven and on earth. 28.19. Go, and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit 28.20. teaching them to observe all things which I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age." Amen.
40. Anon., Genesis Rabba, 37.4 (2nd cent. CE - 5th cent. CE)

37.4. וַתְּהִי רֵאשִׁית מַמְלַכְתּוֹ בָּבֶל וְאֶרֶךְ וְאַכַּד וְכַלְנֵה (בראשית י, י), חֶרֶן וּנְצִיבִין וְקַטּוֹסְפִין. בְּאֶרֶץ שִׁנְעָר, זוֹ בָּבֶל, לָמָה נִקְרָא שְׁמָהּ שִׁנְעָר אָמַר רֵישׁ לָקֵישׁ שֶׁשָּׁם נִנְעֲרוּ מֵתֵי דּוֹר הַמַּבּוּל. דָּבָר אַחֵר, שִׁנְעָר, שֶׁהִיא מְנֹעֶרֶת מִן הַמִּצְווֹת, בְּלֹא תְּרוּמָה וּבְלֹא מַעַשְׂרוֹת וּבְלֹא שְׁבִיעִית. דָּבָר אַחֵר, שִׁנְעָר, שֶׁהֵם מֵתִים בְּתַשְׁנִיק, בְּלֹא נֵר וּבְלֹא מֶרְחָץ. דָּבָר אַחֵר, שִׁנְעָר שֶׁשָֹּׂרֶיהָ מֵתִים נְעָרִים. דָּבָר אַחֵר, שִׁנְעָר, שֶׁשָֹּׂרֶיהָ מַבִּיטִין בַּתּוֹרָה עַד שֶׁהֵם נְעָרִים. דָּבָר אַחֵר, שִׁנְעָר, שֶׁהֶעֱמִידָה שׂוֹנֵא וְעָר לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וְאֵי זֶה זֶה נְבוּכַדְנֶצַר. (בראשית י, יא): מִן הָאָרֶץ הַהִוא יָצָא אַשּׁוּר, מִן הָעֵצָה הַהִיא יָצָא אַשּׁוּר, כֵּיוָן שֶׁרָאָה אוֹתָן בָּאִים לַחְלֹק עַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא פָּנָה מֵאַרְצוֹ, אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אַתְּ יָצָאתָה לְךָ מֵאַרְבַּע, חַיֶּיךָ שֶׁאֲנִי פּוֹרֵעַ לְךָ וְנוֹתֵן לְךָ אַרְבַּע, וַיִּבֶן אֶת נִינְוֵה וְאֶת רְחֹבֹת עִיר וְאֶת כָּלַח וְאֶת רֶסֶן, תְּלַתְסַר, וְלֹא עָשָׂה, אֶלָּא כֵּיוָן שֶׁבָּא וְנִשְׁתַּתֵּף עִמָּהֶן. בְּחֻרְבַּן בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶתְמוֹל אֶפְרוֹחַ עַכְשָׁו בֵּיצָה, אֶתְמוֹל מַפְרִיחַ מִצְווֹת וּמַעֲשִׂים טוֹבִים, עַכְשָׁו מְכוֹנָן כַּבֵּיצָה, אֶתְמְהָא, לְפִיכָךְ (תהלים פג, ט): הָיוּ זְרוֹעַ לִבְנֵי לוֹט סֶלָה, לִלְוָט. (בראשית י, יב): וְאֶת רֶסֶן בֵּין נִינְוֵה וּבֵין כָּלַח וגו', אֵין אָנוּ יוֹדְעִים אִם רֶסֶן הִיא הַגְּדוֹלָה וְאִם נִינְוֵה הִיא הַגְּדוֹלָה, מִן מַה דִּכְתִיב (יונה ג, ג): וְנִינְוֵה הָיְתָה עִיר גְּדוֹלָה לֵאלֹהִים מַהֲלַךְ שְׁלשָׁה יָמִים, הֱוֵי נִינְוֵה הִיא הַגְּדוֹלָה.
41. Justin, Dialogue With Trypho, 47.3 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

42. Babylonian Talmud, Sanhedrin, 43a (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

43a. (ויקרא כד, כג) ובני ישראל עשו כאשר צוה ה' את משה,אלא מעתה (ויקרא כד, כג) וירגמו אותו אבן מאי עבדי ליה ההוא מבעי ליה לכדתניא וירגמו אותו באבן אותו ולא בכסותו אבן שאם מת באבן אחת יצא,ואצטריך למיכתב אבן ואיצטריך למיכתב אבנים דאי כתב רחמנא אבן הוה אמינא היכא דלא מת בחדא לא ניתי אחריתי ומיקטליה כתב רחמנא אבנים ואי כתב רחמנא אבנים הוה אמינא מעיקרא נייתי תרתי כתב רחמנא אבן,והא האי תנא נאמר קאמר אילו לא נאמר קאמר וה"ק אילו לא נאמר קרא הייתי אומר גזירה שוה עכשיו שנאמר קרא גזירה שוה לא צריך,רב אשי אמר משה היכא הוה יתיב במחנה לוייה ואמר ליה רחמנא הוצא את המקלל חוץ למחנה לוייה אל מחוץ למחנה חוץ למחנה ישראל ויוציאו את המקלל לעשייה,עשייה בהדיא כתיב בהו ובני ישראל עשו כאשר צוה ה' את משה ההוא מיבעי ליה חד לסמיכה וחד לדחייה,אמרו ליה רבנן לרב אשי לדידך כל הני הוציא דכתיבי בפרים הנשרפים מאי דרשת בהו קשיא:,אחד עומד כו': אמר רב הונא פשיטא לי אחד אבן שנסקל בה ואחד עץ שנתלה בו ואחד סייף שנהרג בו ואחד סודר שנחנק בו כולן משל צבור מ"ט דמדידיה לא אמרינן ליה זיל וליתיה וליקטול נפשיה,בעי רב הונא סודר שמניפין בו וסוס שרץ ומעמידן משל מי הוא כיון דהצלה דידיה מדידיה הוא או דילמא כיון דבי דינא מחייבין למעבד בה הצלה מדידהו,ותו הא דאמר ר' חייא בר רב אשי אמר רב חסדא היוצא ליהרג משקין אותו קורט של לבונה בכוס של יין כדי שתטרף דעתו שנאמר (משלי לא, ו) תנו שכר לאובד ויין למרי נפש ותניא נשים יקרות שבירושלים היו מתנדבות ומביאות אותן לא התנדבו נשים יקרות משל מי הא ודאי מסתברא משל צבור כיון דכתיב תנו מדידהו,בעא מיניה רב אחא בר הונא מרב ששת אמר אחד מן התלמידים יש לי ללמד עליו זכות ונשתתק מהו מנפח רב ששת בידיה נשתתק אפילו אחד בסוף העולם נמי התם לא קאמר הכא קאמר מאי,תא שמע דאמר רבי יוסי בר חנינא אחד מן התלמידים שזיכה ומת רואין אותו כאילו חי ועומד במקומו זיכה אין לא זיכה לא,זיכה פשיטא לי אמר תיבעי לך:,אפילו הוא כו': ואפילו פעם ראשונה ושניה והתניא פעם ראשונה ושניה בין שיש ממש בדבריו בין שאין ממש בדבריו מחזירין אותו מכאן ואילך אם יש ממש בדבריו מחזירין אותו אין ממש בדבריו אין מחזירין אותו,אמר רב פפא תרגומה מפעם שניה ואילך,מנא ידעי אמר אביי דמסרינן ליה זוגא דרבנן אי איכא ממש בדבריו אין אי לא לא,ולימסר ליה מעיקרא אגב דבעית לא מצי אמר כל מאי דאית ליה:, big strongמתני׳ /strong /big מצאו לו זכות פטרוהו ואם לאו יצא ליסקל וכרוז יוצא לפניו איש פלוני בן פלוני יוצא ליסקל על שעבר עבירה פלונית ופלוני ופלוני עדיו כל מי שיודע לו זכות יבא וילמד עליו:, big strongגמ׳ /strong /big אמר אביי וצריך למימר ביום פלוני ובשעה פלונית ובמקום פלוני דילמא איכא דידעי ואתו ומזים להו:,וכרוז יוצא לפניו לפניו אין מעיקרא לא והתניא בערב הפסח תלאוהו לישו והכרוז יוצא לפניו מ' יום ישו יוצא ליסקל על שכישף והסית והדיח את ישראל כל מי שיודע לו זכות יבא וילמד עליו ולא מצאו לו זכות ותלאוהו בערב הפסח,אמר עולא ותסברא בר הפוכי זכות הוא מסית הוא ורחמנא אמר (דברים יג, ט) לא תחמול ולא תכסה עליו אלא שאני ישו דקרוב למלכות הוה,ת"ר חמשה תלמידים היו לו לישו מתאי נקאי נצר ובוני ותודה אתיוהו למתי אמר להו מתי יהרג הכתיב (תהלים מב, ג) מתי אבוא ואראה פני אלהים אמרו לו אין מתי יהרג דכתיב (שם מא, ו) מתי ימות ואבד שמו,אתיוהו לנקאי אמר להו נקאי יהרג הכתיב (שמות כג, ז) ונקי וצדיק אל תהרוג אמרו לו אין נקאי יהרג דכתיב (תהלים י, ח) במסתרים יהרג נקי,אתיוהו לנצר אמר נצר יהרג הכתיב (ישעיה יא, א) ונצר משרשיו יפרה אמרו לו אין נצר יהרג דכתיב (שם יד, יט) ואתה השלכת מקברך כנצר נתעב,אתיוהו לבוני אמר אמר בוני יהרג הכתיב (שמות ד, כב) בני בכורי ישראל אמרו לי' אין בוני יהרג דכתיב (שם, כג) הנה אנכי הורג את בנך בכורך,אתיוהו לתודה אמר תודה יהרג הכתיב (תהלים ק, א) מזמור לתודה אמרו לו אין תודה יהרג דכתיב (שם נ, כג) זובח תודה יכבדנני 43a. b“And the children of Israel did as the Lord commanded Moses.” /b,The Gemara asks: bIf that is so, what do they do withthe words in the verse: b“And they stoned him with a stone”?These words appear to be superfluous, as even without them we would know that God’s instructions to stone the blasphemer were implemented. What then do they serve to teach? The Gemara answers: bThatphrase is bnecessary for that which is taughtin a ibaraita /i: The verse states: b“And they stoned him with a stone.”The word b“him”teaches that they stoned him alone, while he was naked, bbut notwhile he was bin his clothing.The verse uses the singular term b“stone [ iaven /i]”rather than the plural term stones [ iavanim /i] to teach bthat ifthe condemned man bdiedafter being struck bwith one stone,the court has bfulfilledits obligation.,The Gemara notes: bAndit bwas necessary to writewith regard to the blasphemer that “they stoned him with ba stone,”in the singular, bandit bwas necessary to writewith regard to the man who gathered sticks on Shabbat that “they stoned him with bstones”(Numbers 15:36), in the plural. bAs, had the Merciful One writtenonly b“stone,” I would saythat bwherethe condemned man bdid not dieafter being struck bwith onestone, bthey do not bring otherstones band kill himwith them. Therefore, bthe Merciful One writes “stones.” And had the Merciful One writtenonly b“stones,” I would saythat bfrom the outset they should bring twoor more stones. Therefore, bthe Merciful One writes “stone.” /b,The Gemara raises an objection to Rav Pappa’s derivation: bBut this itanna /iof the ibaraitacited above bsaid: It is statedhere and it is stated elsewhere, thereby basing his derivation on a verbal analogy between the verse concerning the blasphemer and the verse concerning the bulls brought as sin-offerings that are burned. How, then, can Rav Pappa, an iamora /i, disagree and derive the ihalakhadirectly from the verse dealing with the blasphemer? The Gemara answers: According to Rav Pappa, the itannaof the ibaraita bsaid: Had it not been stated, and thisis what he bis saying: Had a verse not been statedfrom which it can be directly derived that the condemned man is stoned outside all three camps, bI would have saidthat this can be learned by way of ba verbal analogy.But bnow thatsuch ba verse has been stated,the bverbal analogy is not needed. /b, bRav Ashi said:The location of the place of stoning can be directly derived from the verse discussing the blasphemer but in a slightly different manner. bWhere was Moses sittingwhen the matter of the blasphemer was brought before him? bIn the Levite camp. And the Merciful One said to him: “Take out him who has cursed”(Leviticus 24:14), indicating that he should be taken boutside the Levite campinto the Israelite camp. And God continued in that verse: b“Outside the camp,”which is an additional command that he should be removed even further, to boutside the Israelite camp.And the later verse, which says: b“And they brought him that had cursedout of the camp…and the children of Israel did as the Lord commanded Moses” (Leviticus 24:23), teaches us babout the implementationof God’s instructions, i.e., that the children of Israel did in fact carry out His command.,The Gemara raises an objection: bThe implementationof God’s instructions is bwritten explicitly in thiscontext, as it is stated in the continuation of the verse: b“And the children of Israel did as the Lord commanded Moses.”The Gemara answers: bThatverse bis necessaryto teach us that not only was the condemned man taken outside the three camps and stoned, but the rest of God’s instructions were also fulfilled. These instructions relate bto the placingof the witnesses’ bhandsupon the head of the condemned man, as it is stated: “And let all that heard him place their hands upon his head” (Leviticus 24:14), band to thewitnesses’ bpushingof the condemned man from a platform the height of two stories., bThe Sages said to Rav Ashi: According to you,that the expression “take out” by itself means outside the camp, and “outside the camp” means outside an additional camp, bwhat do you learn from all thoseinstances of b“take out” that are written with regard to the bullsbrought as sin-offerings bthat are burned?According to your explanation, there are many superfluous phrases in the verses. The Gemara comments: Indeed, this is bdifficultwith regard to the opinion of Rav Ashi.,§ The mishna teaches that boneman bstandsat the entrance to the court, with cloths in his hand, ready to signal to the court agents leading the condemned man to his execution that some doubt has been raised with respect to the latter’s guilt. bRav Huna says:It is bobvious to methat bthe stone with whichthe condemned man bis stoned and the tree on whichhis corpse bis hungafter his execution, bor the sword with which he is killed, or the scarf with which he is strangled, all of thesecome bfromthe property of bthe community. What is the reasonfor this? bWe do not tellthe condemned man to bgo and bringthese items bfrom his ownproperty bandeffectively bkill himself. /b, bRav Huna raiseda dilemma: With regard to bthe cloth that is waved and the horse that racesoff after the court agents bto stopthe latter from carrying out the execution, bfrom whoseproperty bdo they come,that of the condemned man or that of the community? The Gemara explains the two sides of the dilemma: bSincethey are needed to bsavethe man being led to his execution, these items should be taken bfrom hisproperty. bOr perhaps, since the court is obligated totake all possible measures to bsave himfrom death, they should be taken bfrom them,i.e., the community., bAnd furthermore,another question is raised along similar lines: With regard to bthat which Rav Ḥiyya bar Ashi saysthat bRav Ḥisda says:The court bgives one who is being led out to be killed a grain [ ikoret /i] of frankincense in a cup of wine in order to confuse his mindand thereby minimize his suffering from the fear of his impending death, bas it is stated: “Give strong drink to him that is ready to perish, and wine to the bitter in soul”(Proverbs 31:6). bAnd it is taughtin a ibaraita /i: bThe prominent women of Jerusalem would donatethis drink band bringit to those being led out to be killed. The question is: If bthese prominent women did not donatethis drink, bfrom whomis it taken? The Gemara answers: With regard to bthisquestion, it bis certainly reasonablethat this drink should be taken bfrom the community, as it is written: “Give [ itenu /i]strong drink,” in the plural, indicating that it should come bfrom them,the community.,§ bRav Aḥa bar Huna asked Rav Sheshet:If bone of the studentssitting before the judges bsaid: I can teacha reason to bacquit him, and he became muteand cannot explain himself, bwhat isthe ihalakhain such a case? Does the court take heed of his words, or do they disregard him? bRav Sheshet waved his handsin scorn and said: If the student bbecame mute,the court certainly does not pay attention to him, as were the court to concern themselves with what he said, they would have to be concerned beventhat perhaps there is bsomeone at the end of the worldwho can propose an argument in the condemned man’s favor. The Gemara rejects this argument: The cases are not similar. bThere, no one saidthat he had a reason to acquit the condemned man. bHere,the student already bsaidthat he had a reason to acquit the condemned man. The question, therefore, is appropriate. bWhatis the ihalakhain such a case?,The Gemara suggests: bComeand bhearan answer: bAs Rabbi Yosei bar Ḥanina says:In a case where there was bone of the students whoargued to bacquitthe defendant bandthen bdied,the court bviews him as ifhe were balive and standing in his placeand voting to acquit the defendant. The implication is that if bheargued to bacquitthe defendant and explained his reasoning, byes,the court counts his vote as if he were still alive. But if bhe did notactually argue to bacquitthe defendant, but only said that he wished to propose such an argument, his vote is bnotcounted as though he were still alive.,The Gemara rejects this proof: If the student barguedto bacquitthe defendant, it is bobvious to methat he should be counted among those favoring acquittal. But if he only bsaysthat he wishes to propose such an argument, blet the dilemma be raisedwhether or not he should be regarded as having presented a convincing argument in favor of acquittal. The question is left unresolved.,The mishna teaches: And bevenif bhe,the condemned man himself, says: I can teach a reason to acquit myself, he is returned to the courthouse even four or five times, provided that there is substance to his words. The Gemara asks: bAndis the ihalakhathat there must be substance to his words beven the first and second timethat the condemned man says that he can teach a reason to acquit himself? bBut isn’t it taughtin a ibaraita /i: bThe first and second timesthat he says that he can teach a reason to acquit himself, bthey return himto the courthouse and consider bwhether there is substance to his statement or there is no substance to his statement. From thispoint bforward, if there is substance to his statement they return himto the courthouse, but if bthere is no substance to his statement, they do not return him.This appears to contradict the mishna., bRav Pappa said: Explainthat the mishna’s ruling applies only bfromafter bthe second time forward,that from that point on we examine whether there is substance to his words.,The Gemara asks: bHow do we knowwhether or not there is substance to his words? bAbaye said:If the condemned man has already been returned twice to the courthouse, bwe send a pair of rabbis with himto evaluate his claim. bIfthey find that bthere is substance to his statement, yes,he is returned once again to the courthouse; bif not,he is bnotreturned.,The Gemara asks: bButwhy not bsenda pair of rabbis bwith him from the outset,even the first time, and have them make an initial assessment of his claim? The Gemara answers: bSincea man facing execution bis frightenedby the thought of his impending death, bhe is not able to say all that he hasto say, and perhaps out of fear he will be confused and not provide a substantial reason to overturn his verdict. Therefore, the first two times he is returned to the courthouse without an initial examination of his arguments. Once he has already been returned on two occasions, the court allows for no further delay, and they send two rabbis to evaluate his claim before returning him a third time., strongMISHNA: /strong If, after the condemned man is returned to the courthouse, the judges bfinda reason to bacquit him, theyacquit him and brelease himimmediately. bBut ifthey do bnotfind a reason to acquit him, bhe goes out to be stoned. And a crier goes out before himand publicly proclaims: bSo-and-so, son of so-and-so, is going out to be stoned because he committed such and such a transgression. And so-and-so and so-and-so are his witnesses. Anyone who knowsof a reason to bacquit him should comeforward band teachit bon his behalf. /b, strongGEMARA: /strong bAbaye says: Andthe crier bmustalso publicly bproclaimthat the transgression was committed bon such and such a day, at such and such an hour, and at such and such a place,as bperhaps there are those who knowthat the witnesses could not have been in that place at that time, band they will comeforward band renderthe witnesses bconspiring witnesses. /b,The mishna teaches that ba crier goes out beforethe condemned man. This indicates that it is only bbefore him,i.e., while he is being led to his execution, that byes,the crier goes out, but bfrom the outset,before the accused is convicted, he does bnotgo out. The Gemara raises a difficulty: bBut isn’t it taughtin a ibaraita /i: bOn Passover Eve they hungthe corpse of bJesus the Nazareneafter they killed him by way of stoning. bAnd a crier went out before himfor bforty days,publicly proclaiming: bJesus the Nazarene is going out to be stoned because he practiced sorcery, incitedpeople to idol worship, band led the Jewish people astray. Anyone who knowsof a reason to bacquit him should comeforward band teachit bon his behalf. Andthe court bdid not finda reason to bacquit him, andso btheystoned him and bhung hiscorpse bon Passover eve. /b, bUlla said: Andhow can byou understandthis proof? Was bJesus the Nazarene worthy ofconducting ba searchfor a reason to bacquithim? bHewas ban inciterto idol worship, band the Merciful One stateswith regard to an inciter to idol worship: b“Neither shall you spare, neither shall you conceal him”(Deuteronomy 13:9). bRather, Jesus was different, as hehad bcloseties bwith the government,and the gentile authorities were interested in his acquittal. Consequently, the court gave him every opportunity to clear himself, so that it could not be claimed that he was falsely convicted.,Apropos the trial of Jesus, the Gemara cites another ibaraita /i, where bthe Sages taught: Jesus the Nazarene had five disciples: Mattai, Nakai, Netzer, Buni, and Toda. They brought Mattai into stand trial. Mattai bsaid tothe judges: bShall Mattai be executed?But bisn’t it written: “When [ imatai /i] shall I come and appear before God?”(Psalms 42:3). Mattai claimed that this verse alludes to the fact he is righteous. bThey said to him: Yes, Mattai shall be executed, as it is written: “When [ imatai /i] shall he die, and his name perish?”(Psalms 41:6).,Then bthey brought Nakai into stand trial. Nakai bsaidto the judges: bShall Nakai be executed?But bisn’t it written: “And the innocent [ inaki /i] and righteous you shall not slay”(Exodus 23:7)? bThey said to him: Yes, Nakai shall be executed, as it is written: “In secret places he kills the innocent [ inaki /i]”(Psalms 10:8).,Then bthey brought Netzer into stand trial. bHe saidto the judges: bShall Netzer be executed?But bisn’t it written: “And a branch [ inetzer /i] shall grow out of his roots”(Isaiah 11:1)? bThey said to him: Yes, Netzer shall be executed, as it is written: “But you are cast out of your grave like an abhorred branch [ inetzer /i]”(Isaiah 14:19).,Then bthey brought Buni into stand trial. Buni bsaidto the judges: bShall Buni be executed?But bisn’t it written: “My firstborn son [ ibeni /i] is Israel”(Exodus 4:22)? bThey said to him: Yes, Buni shall be executed, as it is written: “Behold, I shall kill your firstborn son [ ibinkha /i]”(Exodus 4:23).,Then bthey brought Toda into stand trial. Toda bsaidto the judges: bShall Toda be executed?But bisn’t it written: “A psalm of thanksgiving [ itoda /i]”(Psalms 100:1)? bThey said to him: Yes, Toda shall be executed, as it is written: “Whoever slaughters a thanks-offering [ itoda /i] honors Me”(Psalms 50:23).
43. Origen, Against Celsus, 1.28, 1.32 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

1.28. And since, in imitation of a rhetorician training a pupil, he introduces a Jew, who enters into a personal discussion with Jesus, and speaks in a very childish manner, altogether unworthy of the grey hairs of a philosopher, let me endeavour, to the best of my ability, to examine his statements, and show that he does not maintain, throughout the discussion, the consistency due to the character of a Jew. For he represents him disputing with Jesus, and confuting Him, as he thinks, on many points; and in the first place, he accuses Him of having invented his birth from a virgin, and upbraids Him with being born in a certain Jewish village, of a poor woman of the country, who gained her subsistence by spinning, and who was turned out of doors by her husband, a carpenter by trade, because she was convicted of adultery; that after being driven away by her husband, and wandering about for a time, she disgracefully gave birth to Jesus, an illegitimate child, who having hired himself out as a servant in Egypt on account of his poverty, and having there acquired some miraculous powers, on which the Egyptians greatly pride themselves, returned to his own country, highly elated on account of them, and by means of these proclaimed himself a God. Now, as I cannot allow anything said by unbelievers to remain unexamined, but must investigate everything from the beginning, I give it as my opinion that all these things worthily harmonize with the predictions that Jesus is the Son of God. 1.32. But let us now return to where the Jew is introduced, speaking of the mother of Jesus, and saying that when she was pregt she was turned out of doors by the carpenter to whom she had been betrothed, as having been guilty of adultery, and that she bore a child to a certain soldier named Panthera; and let us see whether those who have blindly concocted these fables about the adultery of the Virgin with Panthera, and her rejection by the carpenter, did not invent these stories to overturn His miraculous conception by the Holy Ghost: for they could have falsified the history in a different manner, on account of its extremely miraculous character, and not have admitted, as it were against their will, that Jesus was born of no ordinary human marriage. It was to be expected, indeed, that those who would not believe the miraculous birth of Jesus would invent some falsehood. And their not doing this in a credible manner, but (their) preserving the fact that it was not by Joseph that the Virgin conceived Jesus, rendered the falsehood very palpable to those who can understand and detect such inventions. Is it at all agreeable to reason, that he who dared to do so much for the human race, in order that, as far as in him lay, all the Greeks and Barbarians, who were looking for divine condemnation, might depart from evil, and regulate their entire conduct in a manner pleasing to the Creator of the world, should not have had a miraculous birth, but one the vilest and most disgraceful of all? And I will ask of them as Greeks, and particularly of Celsus, who either holds or not the sentiments of Plato, and at any rate quotes them, whether He who sends souls down into the bodies of men, degraded Him who was to dare such mighty acts, and to teach so many men, and to reform so many from the mass of wickedness in the world, to a birth more disgraceful than any other, and did not rather introduce Him into the world through a lawful marriage? Or is it not more in conformity with reason, that every soul, for certain mysterious reasons (I speak now according to the opinion of Pythagoras, and Plato, and Empedocles, whom Celsus frequently names), is introduced into a body, and introduced according to its deserts and former actions? It is probable, therefore, that this soul also, which conferred more benefit by its residence in the flesh than that of many men (to avoid prejudice, I do not say all), stood in need of a body not only superior to others, but invested with all excellent qualities.
44. Arator, Historia Apostolica, 1.119-1.138 (6th cent. CE - 6th cent. CE)

45. Anon., Ijo, 2.168

46. Manilius, Astronomica, 4.773-4.777, 4.791-4.794

47. Pseudo-Tertullian, Adversus Omnes Haereses, 7.2



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
( Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 70
abgar, king of edessa Esler, The Early Christian World (2000) 332
acts, diaspora jews in jerusalem Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
acts, synagogues, synagogues, asia minor Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 82
acts of the apostles Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
aeschines (roman montanist) Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
alexander the great, alexander jannaeus, hasmonean king, coinage of Feldman, Judaism and Hellenism Reconsidered (2006) 21
aliyah (to torah) Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
anatolia Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
angels, heavenly mansion of Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 302
antioch, baptism of congregation at Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 29
apostle Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
apostles (apostoli), of patriarch Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
aramaic texts Lidonnici and Lieber, Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism (2007) 111
archisynagogue, synagogue/proseuche Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
archons, in cosmogonical explanation Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 302
aristobulus i, hasmonean king, coinage of Feldman, Judaism and Hellenism Reconsidered (2006) 21
aristotle, on eagle, ark, baptismal significance of Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 28
aristotle Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
asceticism, nazirite Huebner and Laes, Aulus Gellius and Roman Reading Culture: Text, Presence and Imperial Knowledge in the 'Noctes Atticae' (2019) 219
asia Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82; Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
asia minor, synagogues Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 82
asia minor Van der Horst, Studies in Ancient Judaism and Early Christianity (2014) 147
astrological determinism, cosmogonical structure and Scopello, The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas (2008) 302
aune, david e. Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
baptism, of congregation at antioch Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 29
baptism, of cornelius Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27
baptism, of ephesians Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 29
baptism, of ethiopian eunuch Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27
baptism, of five thousand Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 29
baptism, of pauls jailer Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27
baptism, of simon magus Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27
baptism, of three thousand at pentecost Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27, 28, 29
baptism, offered to jews Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 29
baptism Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 339; Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
baptismal significance, of ark Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 28
baptismal significance, of blood and water from christs side Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 29
barbarians Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 194
basil of caesarea Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
beroea, city Ogereau, Early Christianity in Macedonia: From Paul to the Late Sixth Century (2023) 65
bithynia Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
blood Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
boring, m. eugene Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
caesarea mazaka (kayseri) Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
calendar, jewish lunar Beckwith, Calendar, Chronology and Worship: Studies in Ancient Judaism and Early Christianity (2005) 12
call, calling Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
cappadocia Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28, 29
cartography, ancient Lidonnici and Lieber, Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism (2007) 111
cartography Lidonnici and Lieber, Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism (2007) 111
christian, conception of the spirit Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
christian, early christian, anti-christian, christianity Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
christian, early christian christianity Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
christianity, early redistributive economy Huebner and Laes, Aulus Gellius and Roman Reading Culture: Text, Presence and Imperial Knowledge in the 'Noctes Atticae' (2019) 219
christianity Esler, The Early Christian World (2000) 332
church, early Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
colossae Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
colossians (epistle) Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
comana in cappadocia Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
conflagration (ἐκπύρωσις) Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63
consciousness Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63
corinth Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
cornelius Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
covenant, concept of Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
crucifixion, jesus death Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
dead sea scrolls Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66, 70, 71
death Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 333, 339
decorations (in synagogue) Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
delphi Levison, Filled with the Spirit (2009) 231, 336
diaspora Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 195
didache Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
disciple Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 333, 339
donor, donation, individuals Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
double treatise Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
dreams Levison, Filled with the Spirit (2009) 231, 336
dunn, james d. g. Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
ecstasy, ecstatic Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63, 66
edessa, early christianity Esler, The Early Christian World (2000) 332
edessa, opposition to chalcedon Esler, The Early Christian World (2000) 332
elders Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
elijah Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169, 182
elizabeth Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
enoch Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66
enthusiasts/enthusiasm Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 37
exegesis, exegetical, interpretation of scripture Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
exodus Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
experience, ecstatic Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 37
feeling, religious Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 33
festival of unleavened bread Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
fire, fiery, theophanic fire at sinai Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 70
fire, fiery, tongues as of Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63, 67, 70
fire, fiery Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 67
flesh Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 333
foreign languages Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 33, 37, 194, 195
freedwomen, power of patron over Huebner and Laes, Aulus Gellius and Roman Reading Culture: Text, Presence and Imperial Knowledge in the 'Noctes Atticae' (2019) 219
galatia Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82; Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
galilee, galilean Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
gamaliel ii, rabban Beckwith, Calendar, Chronology and Worship: Studies in Ancient Judaism and Early Christianity (2005) 12
geography Lidonnici and Lieber, Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism (2007) 111
gerhardsson, birger Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
gift of the spirit Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 302
gifts Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 33, 37, 195
glossolalia Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
god, act/activity, mighty/ powerful of Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
god, power/hand of Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
god, praise/thanks of Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
grace Levison, Filled with the Spirit (2009) 231; Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 302
greek/hellenistic historiography Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
gregory of nazianzus Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
hearing Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 33, 195
hebrew bible/old testament/scripture Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
hellenism, hellenistic, jews/jewish/judaism Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 70
hellenistic, jewish hellenistic Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
hellespontus Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
heresy/heretics Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
high priest, chief priests Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
holy spirit, lukan conception Potter Suh and Holladay, Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays (2021) 566
holy spirit Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 33, 194, 195
hope Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 302; Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
idolatry Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
immortal(ity) Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
inspiration, divine Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66
inspiration Levison, Filled with the Spirit (2009) 231, 336
ioudaios Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
israel, the people of, redemption/restoration of, the kingdom of, israelite Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169, 182
itinerary Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
james, brother of jesus Huebner and Laes, Aulus Gellius and Roman Reading Culture: Text, Presence and Imperial Knowledge in the 'Noctes Atticae' (2019) 219
jerusalem Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28, 29
jerusalemite Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
jesus, as a prophetic anointed of the spirit Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
jesus, as heavenly/angelic messiah Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
jesus, disciples, early followers, messianic movement Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
jesus, kingly/davidic messiahship/descent Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
jesus, teaching on divorce Huebner and Laes, Aulus Gellius and Roman Reading Culture: Text, Presence and Imperial Knowledge in the 'Noctes Atticae' (2019) 219
jesus Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
jesus christ, in luke-acts Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
jesus christ, in synoptics Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
jesus christ Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 339; Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
jew/jewish, leaders Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
jew/jewish, literature/ authors Levison, Filled with the Spirit (2009) 231, 336
jewish-christians, didache and Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
jewish-christians Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
jewish rights Van der Horst, Studies in Ancient Judaism and Early Christianity (2014) 147
jews, diaspora Esler, The Early Christian World (2000) 81
jews, distribution of communities Esler, The Early Christian World (2000) 81
jews, number in roman empire Esler, The Early Christian World (2000) 81
joel Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
john, fourth gospel Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 333
john of ephesus Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
josephus Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
jubilees Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
judaea Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
judaea (roman province; see also yehud) Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
judaism Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71; Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28, 29
judea, judah Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
julian Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
knowledge, of the truth Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
knowledge, spiritgiven Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
l. iunius gallio Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
land of israel Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
language, secret Lidonnici and Lieber, Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism (2007) 111
law, god's" "151.0_231.0@law, god's" Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
law Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
libya, libyans Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
life, of jesus Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
life Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 333
literature Levison, Filled with the Spirit (2009) 231, 336
logos Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 333
luke, gospel writer Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66, 67, 70, 71, 339
luke Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
luz, ulrich Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
lycaonia Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
ma/bellona Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
matthew Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
maximilla Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
messiah, gods anointed, suffering, death of the messiah Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
miracle Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 70
missionary Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 195
modalistic monarchianism Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
mode of reading Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32
montanus Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
moses, mosaic Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
moses Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 67
multilingualism Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 195
mussaf sacrifice Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
mysia Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
names, roman Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
nation Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 195
nationalism Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32
nazirites Huebner and Laes, Aulus Gellius and Roman Reading Culture: Text, Presence and Imperial Knowledge in the 'Noctes Atticae' (2019) 219
nehemiah Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
new creation Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 302
north africa, inscriptions Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
north africa, synagogues Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 82
paganism Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
pamphylia Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
passion Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63
patriarch, patriarchate, appointments Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
paul, jailers baptism Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27
paul Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82; Thiessen, Contesting Conversion: Genealogy, Circumcision, and Identity in Ancient Judaism and Christianity (2011) 135
paul (apostle) Ogereau, Early Christianity in Macedonia: From Paul to the Late Sixth Century (2023) 65
pelagius, pope, pentecost, baptismal significance of Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27, 28, 29
pentecost Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66, 67, 70, 71, 333, 339; Hellholm et al., Ablution, Initiation, and Baptism: Late Antiquity, Early Judaism, and Early Christianity (2010) 389; Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169; Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158; Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 194, 195
persian empire, early christianity Esler, The Early Christian World (2000) 332
persian empire/period Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
peter, apostle Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
peter Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
peter (cephas, simon –) Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
philemon (epistle) Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
philo judeas, de decalogo Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66, 71
philo judeas Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 70
philosophy Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66
phrygia Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82; Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
pilgrimage Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
pilgrims, pilgrimage, jerusalem Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
pisidia (also province) Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
pistis, as gift of the spirit Morgan, The New Testament and the Theology of Trust: 'This Rich Trust' (2022) 302
plato/platonic/platonism Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 67
plutarch, vii Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66
pneumatology, (early) christian Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66
pneumatology, ancient Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
pneumatology, lukan Potter Suh and Holladay, Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays (2021) 566
pompey Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
pontus Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
praiseworthy acts Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
prayer, babylonia Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, communal, public Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, daily Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, diaspora Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, formalization Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, individual Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, obligatory Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, piyyut Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer, pre- Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
prayer Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
prisca/priscilla Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
proclus (roman montanist) Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
prophecy, early christian Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
prophet(ess)/prophecy/prophetic Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 66
prophetess, prophetesses Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
prophets, gods messengers Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
proselyte Thiessen, Contesting Conversion: Genealogy, Circumcision, and Identity in Ancient Judaism and Christianity (2011) 135
psalms Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57; Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
purity, genealogical Thiessen, Contesting Conversion: Genealogy, Circumcision, and Identity in Ancient Judaism and Christianity (2011) 135
qumran Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
r. abbahu Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
r. aha Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
r. el azar b. pedat Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
r. judan Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
r. yohanan Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
r. zeira Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
r.yosi Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
reading, and sermon Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 82
reading, synagogue ritual Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
reason/rational Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63
regional diversity Esler, The Early Christian World (2000) 332
repent/repentance Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
resurrection Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 339; Levison, Filled with the Spirit (2009) 231; Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 182
revelation Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
roman, empire Tomson, Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries (2019) 213
roman synagogues, theodotos inscription Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 57
romantic-nationalist/nationalism Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32
rome (roma), montanism at xxx Tabbernee, Fake Prophecy and Polluted Sacraments: Ecclesiastical and Imperial Reactions to Montanism (2007) 158
rural areas Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 29
sacramentarium veronense, on babel/pentecost Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 28
salvation Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
samaria, samaritan Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
sanctuary (pagan) Mitchell and Pilhofer, Early Christianity in Asia Minor and Cyprus: From the Margins to the Mainstream (2019) 28
saul (paul) Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
scholarship, qumran Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63, 66, 67, 70, 71
second temple Lidonnici and Lieber, Heavenly Tablets: Interpretation, Identity and Tradition in Ancient Judaism (2007) 111
second temple judaism Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
segal, alan f. Klawans, Heresy, Forgery, Novelty: Condemning, Denying, and Asserting Innovation in Ancient Judaism (2019) 147
septuagint(al) Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
sermon (derashah), homily, and torah reading Levine, The Ancient Synagogue, The First Thousand Years (2005) 82
signs Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 33
silas/silvanus Ogereau, Early Christianity in Macedonia: From Paul to the Late Sixth Century (2023) 65
silas Huttner, Early Christianity in the Lycus Valley (2013) 82
simon magus, baptism of Hillier, Arator on the Acts of the Apostles: A Baptismal Commentary (1993) 27
sin Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
sinai Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 71
sociolinguistics Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 194
son of man, heavenly, also relating to jesus Ruzer, Early Jewish Messianism in the New Testament: Reflections in the Dim Mirror (2020) 169
sounds Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 194
speaking in (other) tongues Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
speech, ecstatic Tupamahu, Contesting Languages: Heteroglossia and the Politics of Language in the Early Church (2022) 32, 33, 37
spirit, characterizations as, breath (life itself) Levison, Filled with the Spirit (2009) 231, 336
spirit, characterizations as, dove Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 333
spirit, characterizations as, holy Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
spirit, characterizations as, wind Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63
spirit, effects of, drunkenness Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63, 70
spirit, effects of, ecstasy/frenzy Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
spirit, effects of, forgiveness of sin Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 339
spirit, effects of, frenzy Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63
spirit, effects of, inflammation Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
spirit, effects of, initiation into community Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
spirit, effects of, inspiration Frey and Levison, The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives (2014) 63
spirit, effects of, interpret dreams/scripture Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
spirit, effects of, intoxication Levison, Filled with the Spirit (2009) 336
spirit, effects of, prayer Levison, Filled with the Spirit (2009) 231
spirit, effects of, salvation Levison, Filled with the Spirit (2009) 231