Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



7536
Lucian, The Lover Of Lies, 9
NaN


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

21 results
1. Hebrew Bible, Isaiah, 35.5 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

35.5. אָז תִּפָּקַחְנָה עֵינֵי עִוְרִים וְאָזְנֵי חֵרְשִׁים תִּפָּתַחְנָה׃ 35.5. Then the eyes of the blind shall be opened, And the ears of the deaf shall be unstopped."
2. Dio Chrysostom, Orations, 3.42, 4.97 (1st cent. CE

3. Epictetus, Discourses, 3.15.13, 3.16.3, 3.16.7, 3.16.15-3.16.16, 3.19.1-3.19.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

4. Josephus Flavius, Jewish War, 1.44, 1.209 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.44. Now he that governed the elephant was but a private man; and had he proved to be Antiochus, Eleazar had performed nothing more by this bold stroke than that it might appear he chose to die, when he had the bare hope of thereby doing a glorious action; 1.44. This charge fell like a thunderbolt upon Herod, and put him into disorder; and that especially, because his love to her occasioned him to be jealous, and because he considered with himself that Cleopatra was a shrewd woman, and that on her account Lysanias the king was taken off, as well as Malichus the Arabian; for his fear did not only extend to the dissolving of his marriage, but to the danger of his life. 1.209. These men said, that by committing the public affairs to the management of Antipater and of his sons, he sat down with nothing but the bare name of a king, without any of its authority; and they asked him how long he would so far mistake himself, as to breed up kings against his own interest; for that they did not now conceal their government of affairs any longer, but were plainly lords of the nation, and had thrust him out of his authority; that this was the case when Herod slew so many men without his giving him any command to do it, either by word of mouth, or by his letter, and this in contradiction to the law of the Jews; who therefore, in case he be not a king, but a private man, still ought to come to his trial, and answer it to him, and to the laws of his country, which do not permit anyone to be killed till he had been condemned in judgment.
5. Musonius Rufus, Dissertationum A Lucio Digestarum Reliquiae, 9 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

6. New Testament, Acts, 4.13, 28.8-28.9 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

4.13. Now when they saw the boldness of Peter and John, and had perceived that they were unlearned and ignorant men, they marveled. They recognized that they had been with Jesus. 28.8. It was so, that the father of Publius lay sick of fever and dysentery. Paul entered in to him, prayed, and laying his hands on him, healed him. 28.9. Then when this was done, the rest also that had diseases in the island came, and were cured.
7. New Testament, Luke, 4.39 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.39. He stood over her, and rebuked the fever; and it left her. Immediately she rose up and served them.
8. New Testament, Mark, 1.27, 1.31, 1.34, 1.39, 2.5, 3.5, 3.11, 5.2, 5.25, 6.50, 6.55, 7.25 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.27. They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, "What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him! 1.31. He came and took her by the hand, and raised her up. The fever left her, and she served them. 1.34. He healed many who were sick with various diseases, and cast out many demons. He didn't allow the demons to speak, because they knew him. 1.39. He went into their synagogues throughout all Galilee, preaching and casting out demons. 2.5. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you. 3.5. When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, "Stretch out your hand." He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other. 3.11. The unclean spirits, whenever they saw him, fell down before him, and cried, "You are the Son of God! 5.2. When he had come out of the boat, immediately there met him out of the tombs a man with an unclean spirit 5.25. A certain woman, who had an issue of blood for twelve years 6.50. for they all saw him, and were troubled. But he immediately spoke with them, and said to them, "Cheer up! It is I! Don't be afraid. 6.55. and ran around that whole region, and began to bring those who were sick, on their mats, to where they heard he was. 7.25. For a woman, whose little daughter had an unclean spirit, having heard of him, came and fell down at his feet.
9. New Testament, Matthew, 8.27 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8.27. The men marveled, saying, "What kind of man is this, that even the wind and the sea obey him?
10. Plutarch, Comparison of Numa With Lycurgus, 1.1 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

1.1. Now that we have recounted the lives of Numa and Lycurgus, and both lie clearly before us, we must attempt, even though the task be difficult, to assemble and put together their points of difference. For their points of likeness are obvious from their careers: their wise moderation, their piety, their talent for governing and educating, and their both deriving their laws from a divine source. But each also performed noble deeds peculiar to himself. To begin with, Numa accepted, but Lycurgus resigned, a kingdom.
11. Cassius Dio, Roman History, 71.8 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

12. Lucian, Disowned, 26 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

13. Lucian, Apology, 12 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

14. Lucian, On Mourning, 2 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

2. The vulgar (as philosophers call the generality of mankind), implicitly taking as their text book the fictions of Homer and Hesiod and other poets, assume the existence of a deep subterranean hole called Hades; spacious, murky, and sunless, but by some mysterious means sufficiently lighted to render all its details visible. Its king is a brother of Zeus, one Pluto; whose name — so an able philologer assures me — contains a complimentary allusion to his ghostly wealth. As to the nature of his government, and the condition of his subjects, the authority allotted to him extends over all the dead, who, from the moment that they come under his control, are kept in unbreakable fetters; Shades are on no account permitted to return to Earth; to this rule there have been only two or three exceptions since the beginning of the world, and these were made for very urgent reasons.
15. Lucian, The Passing of Peregrinus, 18, 13 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

16. Lucian, The Runaways, 21 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

17. Lucian, The Sky-Man, 16 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

16. Such was the entertainment afforded me by royalty; private life was much more amusing; for I could make that out too. I saw Hermodorus the Epicurean perjuring himself for 40 pounds, Agathocles the Stoic suing a pupil for his fees, lawyer Clinias stealing a bowl from the temple of Asclepius, and Herophilus the cynic sleeping in a brothel. Not to mention the multitude of burglars, litigants, usurers, duns; oh, it was a fine representative show!Fr. I must say, Menippus, I should have liked the details here too; it all seems to have been very much to your taste.Me. I could not go through the whole of it, even to please you; to take it in with the eyes kept one busy. But the main divisions were very much what Homer gives from the shield of Achilles: here junketings and marriages, there courts and councils, in another compartment a sacrifice, and hard by a mourning. If I glanced at Getica, I would see the Getae at war; at Scythia, there were the Scythians wandering about on their waggons; half a turn in another direction gave me Egyptians at the plough, or Phoenicians chaffering, Cilician pirates, Spartan flagellants, Athenians at law.
18. Lucian, The Lover of Lies, 11-23, 29-31, 10 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

19. Lucian, A True Story, 2.31 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

20. Lucian, Philosophies For Sale, 10 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

21. Babylonian Talmud, Taanit, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

23b. ולא אסבר להו אפיה בפניא כי הוה מנקט ציבי דרא ציבי ומרא בחד כתפא וגלימא בחד כתפא כולה אורחא לא סיים מסאני כי מטי למיא סיים מסאניה כי מטא להיזמי והיגי דלינהו למניה כי מטא למתא נפקא דביתהו לאפיה כי מיקשטא כי מטא לביתיה עלת דביתהו ברישא והדר עייל איהו והדר עיילי רבנן יתיב וכריך ריפתא ולא אמר להו לרבנן תו כרוכו פלג ריפתא לינוקי לקשישא חדא ולזוטרא תרי,אמר לה לדביתהו ידענא דרבנן משום מיטרא קא אתו ניסק לאיגרא וניבעי רחמי אפשר דמרצי הקדוש ברוך הוא וייתי מיטרא ולא נחזיק טיבותא לנפשין סקו לאיגרא קם איהו בחדא זויתא ואיהי בחדא זויתא קדים סלוק ענני מהך זויתא דדביתהו כי נחית אמר להו אמאי אתו רבנן אמרו ליה שדרי לן רבנן לגבי דמר למיבעי רחמי אמיטרא אמר להו ברוך המקום שלא הצריך אתכם לאבא חלקיה,אמרו ליה ידעינן דמיטרא מחמת מר הוא דאתא אלא לימא לן מר הני מילי דתמיהא לן מאי טעמא כי יהיבנא למר שלמא לא אסבר לן מר אפיה אמר להו שכיר יום הואי ואמינא לא איפגר ומאי טעמא דרא מר ציבי אחד כתפיה וגלימא אחד כתפיה אמר להו טלית שאולה היתה להכי שאלי ולהכי לא שאלי,מאי טעמא כולה אורחא לא סיים מר מסאניה וכי מטי למיא סיים מסאניה אמר להו כולה אורחא חזינא במיא לא קא חזינא מ"ט כי מטא מר להיזמי והיגי דלינהו למניה אמר להו זה מעלה ארוכה וזה אינה מעלה ארוכה,מאי טעמא כי מטא מר למתא נפקא דביתהו דמר כי מיקשטא אמר להו כדי שלא אתן עיני באשה אחרת מאי טעמא עיילא היא ברישא והדר עייל מר אבתרה והדר עיילינן אנן אמר להו משום דלא בדקיתו לי,מאי טעמא כי כריך מר ריפתא לא אמר לן איתו כרוכו משום דלא נפישא ריפתא ואמינא לא אחזיק בהו ברבנן טיבותא בחנם מאי טעמא יהיב מר לינוקא קשישא חדא ריפתא ולזוטרא תרי אמר להו האי קאי בביתא והאי יתיב בבי כנישתא,ומאי טעמא קדים סלוק ענני מהך זויתא דהוות קיימא דביתהו דמר לעננא דידיה משום דאיתתא שכיחא בביתא ויהבא ריפתא לעניי ומקרבא הנייתה [ואנא יהיבנא] זוזא ולא מקרבא הנייתיה אי נמי הנהו ביריוני דהוו בשיבבותן [אנא] בעי רחמי דלימותו והיא בעיא רחמי דליהדרו בתיובתא [ואהדרו],חנן הנחבא בר ברתיה דחוני המעגל הוה כי מצטריך עלמא למיטרא הוו משדרי רבנן ינוקי דבי רב לגביה ונקטי ליה בשיפולי גלימיה ואמרו ליה אבא אבא הב לן מיטרא אמר לפני הקב"ה רבש"ע עשה בשביל אלו שאין מכירין בין אבא דיהיב מיטרא לאבא דלא יהיב מיטרא ואמאי קרי ליה חנן הנחבא מפני שהיה מחביא עצמו בבית הכסא,אמר ליה רבי זריקא לרב ספרא תא חזי [מה] בין תקיפי דארעא דישראל לחסידי דבבל חסידי דבבל רב הונא ורב חסדא כי הוה מצטריך עלמא למיטרא אמרי ניכניף הדדי וניבעי רחמי אפשר דמירצי הקדוש ברוך הוא דייתי מיטרא,תקיפי דארעא דישראל כגון ר' יונה אבוה דרבי מני כי הוה מצטריך עלמא למיטרא הוה עייל לביתיה ואמר להו הבו לי גואלקי ואיזיל ואייתי לי בזוזא עיבורא כי הוה נפיק לברא אזיל וקאי בדוכתא עמיקתא דכתיב (תהלים קל, א) ממעמקים קראתיך ה' וקאי בדוכתא צניעא ומכסי בשקא ובעי רחמי ואתי מיטרא כי הוה אתי לביתיה אמרי ליה אייתי מר עיבורא אמר להו אמינא הואיל ואתא מיטרא השתא רווח עלמא,ותו רבי מני בריה הוו קא מצערי ליה דבי נשיאה אישתטח על קברא דאבוה אמר ליה אבא אבא הני מצערו לי יומא חד הוו קא חלפי התם אינקוט כרעא דסוסוותייהו עד דקבילו עלייהו דלא קא מצערו ליה,ותו רבי מני הוה שכיח קמיה דרבי יצחק בן אלישיב אמר ליה עתירי דבי חמי קא מצערו לי אמר ליענו ואיענו אמר קא דחקו לי אמר ליעתרו ואיעתרו,אמר לא מיקבלי עלי אינשי ביתי א"ל מה שמה חנה תתייפי חנה ונתייפת אמר ליה קא מגנדרא עלי א"ל אי הכי תחזור חנה לשחרוריתה וחזרה חנה לשחרוריתה,הנהו תרי תלמידי דהוו קמיה דרבי יצחק בן אלישיב אמרו ליה ניבעי מר רחמי עלן דניחכים טובא אמר להו עמי היתה ושלחתיה,רבי יוסי בר אבין הוה שכיח קמיה דר' יוסי דמן יוקרת שבקיה ואתא לקמיה דרב אשי 23b. bbut he did not return their greetings. Toward evening, as he was gathering firewood, he placed the wood and hoe on one shoulder and his cloak on theother bshoulder.Along bthe entire way he did not wear his shoes,but bwhen he reached water he put on his shoes. When he reachedan area filled with bshrubs and thorns he lifted up his clothes. When he reached the city, his wife came out to greet him, adornedwith finery. bWhen he reached his house, his wife entered first, he entered afterward, and afterward thetwo bSages entered. He sat and ate bread, but he did not say to the Sages: Comeand beat,as was customary and polite. bHe divided bread to his children; to the elderchild he gave bone piece and to the youngerone he gave btwo. /b,Abba Ḥilkiyya bsaid to his wife: I know that these Sages have come due to the rain. Let us go up to the roof and pray for mercy. Perhaps the Holy One, Blessed be He, will be appeased, and it will rain, and we will not receive credit ourselvesfor the rainfall. bThey went up to the roof. He stood in one corner and she stood inthe other bcorner. Clouds began to form on that side where his wifestood. bWhen he descended, he said tothe Sages: bWhy have the Sages come? They said to him: Theother bSages have sent us to the Master,so bthat you should pray for mercy for rain. He said to them: Blessed is God, Who did not require you topetition bAbba Ḥilkiyya,as the sky has filled with clouds and rain is certainly on its way.,They said to him: bWe know that the rain has come on the Master’s account. However, let the Masterplease bsayand explain bto us these aspectsof your behavior bthat are puzzling to us: What is the reasonthat bwhen we greeted the Master, the Master did not return our greeting? He said to them: I am a day laborer,hired for the day, band I saidto myself that I may bnot delaymy work to answer you. They further inquired: bAnd what is the reasonthat bthe Master carried the firewood on one shoulder andhis bcloak onthe other bshoulder? He said to them: It was a borrowed robe. I borrowed it for thispurpose, to wear it, band I did not borrow it for that purpose,to place wood on it.,The Sages continued to ask Abba Ḥilkiyya about his unusual behavior. bWhat is the reasonthat bthe entire way the Master did not wear his shoes, but when he reached water he put on his shoes? He said to them: The entire way I can seeand take care where I walk, and therefore there is no need for me to wear out my shoes, but bin the water I cannot see.Therefore, I put on my shoes to avoid hurting myself. They asked: bWhat is the reasonthat bwhen the Master reached shrubs and thorns, he lifted up his clothes? He said to them: Thisflesh bwill healif it is scratched by thorns, bbut thisgarment bwill not healif it is torn.,They further inquired: bWhat is the reasonthat bwhen the Master reached the city, the Master’s wife came out adornedin her finery? bHe said to them:She dresses that way bso thatwhen I walk through the city bI will not set my eyes upon another woman.They asked: bWhat is the reasonthat bshe entered first, and afterward the Master entered, andonly bafterward we entered? He said to them: Because you have not been checkedby me. I cannot be sure how you will act, and therefore I did not want you to be alone with my wife.,The Sages were not done with their questions. bWhat is the reasonthat bwhen the Master ate bread,you bdid not say to us: Comeand beat?He replied: bBecause there is not enough breadfor guests, band I saidto myself that bI should not gain credit from the Sages for nothing,by offering you food I cannot serve you. They asked: bWhat is the reasonthat bthe Master gave the older child one pieceof bread band the younger child two? He said to them: Thisolder child bstays at home,and if he is hungry he can eat at any time, bbut thisyounger child bsitsand studies bin the synagogue,and therefore he is hungrier.,The two Sages had one final set of queries for Abba Ḥilkiyya. bAnd what is the reasonthat the bclouds began to form on that side where the Master’s wife stoodbefore your own side? He explained: bBecause my wife is frequently at home, and she gives bread to the poor, andtherefore bherprovision of bbenefitto the needy is bimmediate,i.e., soon after the rains fall she is able to provide the needy with provisions. Accordingly, her prayers are answered without delay. In contrast, bI give moneyto the poor, bandconsequently, bthe benefitof my gift bis not immediate,i.e., it takes a lot of time before the rainfall results in my ability to give money to the poor. bAlternatively,her prayers may have been answered first because when bcertain hooligans [ ibiryonei /i] were living in our neighborhood, I prayed that they should die, but she prayed that they should repent. Andindeed, bthey repented. /b,§ The Gemara relates another story about a descendant of Ḥoni HaMe’aggel. bḤa HaNeḥba was the son of Ḥoni HaMe’aggel’s daughter. When the world was in need of rain, the Sages would send schoolchildren to him, and they would grab him by the hem of his cloak and say to him: Father, Father, give us rain. He said before the Holy One, Blessed be He: Master of the Universe, act on behalf of thesechildren, bwho cannot distinguish betweentheir bFatherin Heaven, bWho can provide rain, andthe bfather who cannot provide rain.The Gemara asks: bAnd why was he called Ḥa HaNeḥba? Because he would hide [ imaḥbi /i] himself in the lavatoryso that people would not bestow honor upon him.,The Gemara relates another story about righteous individuals praying for rain. bRabbi Zerika said to Rav Safra: Comeand bsee what the differenceis between bthe powerful men of Eretz Yisrael and the pious men of Babylonia.This comparison serves to highlight the righteousness of the great men of Eretz Yisrael. By bthe pious men of Babylonia,I mean bRav Huna and Rav Ḥisda. When the world is in need of rain,these Sages say: bLet us assemble together and pray for mercy,and bperhaps the Holy One, Blessed be He, will be appeased and bring rain.In this manner, the pious men of Babylonia publicized their prayers for rain.,By contrast, bthe powerful men of Eretz Yisrael, such as Rabbi Yona, the father of Rabbi Mani,acted differently. bWhen the world was in need of rain, he enters his house and say tohis household: bGive me my sack [ igevalki /i] and I will go and buy myself a dinar of grain. When he went outside, he went and stood in a low place, as it is written: “Out of the depths I have called You, O Lord”(Psalms 130:1). bAnd he would stand in a secluded place, and coverhimself bwith sackcloth, and pray for mercy, and rain would come. When he would come home, they would say to him:Did bthe Master bring grain? He said to them: I saidto myself, bsince rain hasnow bcome,there will be brelief in the worldand prices will soon go down. In this manner, he hid his greatness even from his own household., bAnd furthermore,the Gemara relates that bRabbi Mani,Rabbi Yona’s bson, was persecuted bymembers bof the house of the iNasi /i. He prostrated himself upon his father’s grave and saidto him: bFather, Father, these men are persecuting me. One day,those men bwere passing there,by the grave, and bthe legs of their horses became stuckin the ground buntil they accepted upon themselves not to persecuteRabbi Mani anymore., bAnd furthermore,the Gemara relates that bRabbi Mani was frequently found before Rabbi Yitzḥak ben Elyashiv,a well-known miracle worker. Once, Rabbi Mani bsaid to him: The wealthy members of my father-in-law’s house are persecuting me.Rabbi Yitzḥak bsaid: May they become poor,so they will no longer lord over you. bAndindeed, bthey became poor.Some time later, Rabbi Mani bsaidto his teacher: Now that they are poor bthey are pressuring mefor ficial support. Rabbi Yitzḥak bsaid: May they become richagain. bAndindeed, bthey became rich. /b,Rabbi Mani bsaid tohis teacher: bThe members of my household,i.e., my wife, bare not acceptable to me,as she is not beautiful. Rabbi Yitzḥak bsaid: What is her name?Rabbi Mana replied: bḤana.Rabbi Yitzḥak declared: bLet Ḥana grow beautiful, andindeed bshe grew beautiful.After a while, Rabbi Mani bsaidto Rabbi Yitzḥak: bShe acts haughtily toward me,due to her great beauty. bHe said to him: If so, let Ḥana return to her homelyappearance, band she returned to her homelyappearance.,The Gemara relates: bThese two students, who were sitting before Rabbi Yitzḥak ben Elyashiv, said to him: Let the Master pray for mercy on ourbehalf, bthat we should become very wise. He said to them:This power bwasindeed bwith meat one stage, as I used to be able to pray for matters of this kind, bbut I sent it away.I took it upon myself never to pray for changes in the world order.,The Gemara cites another story involving a complaint. bRabbi Yosei bar Avin was frequently found before Rabbi Yosei from Yokrat.At some point bhe left him and cameto study bbefore Rav Ashi,who did not recognize him.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
amulets Clarke, King, Baltussen, Pain Narratives in Greco-Roman Writings: Studies in the Representation of Physical and Mental Suffering (2023) 136
cassius dio Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
christianity / christians Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
crete vii Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
damascius Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
divine being, cronus Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
divine being, destiny Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
divine being, hermes Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
economics, wealth Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
education Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
egypt Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257; Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
flee-formula(e Clarke, King, Baltussen, Pain Narratives in Greco-Roman Writings: Studies in the Representation of Physical and Mental Suffering (2023) 136
holy man Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
honor Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
iamblichus Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
illnesses Clarke, King, Baltussen, Pain Narratives in Greco-Roman Writings: Studies in the Representation of Physical and Mental Suffering (2023) 136
incantation Clarke, King, Baltussen, Pain Narratives in Greco-Roman Writings: Studies in the Representation of Physical and Mental Suffering (2023) 136
inscription Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
julian (emperor) Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
julianus of athens (rhetorician) Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
king, emperor, marcus aurelius Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
lucian Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
magic Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
marcus aurelius Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
mark Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
messiah Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
mind, observation Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
miracle /\u2009miraculous Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
miracles, reluctance to perform Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
miracles, secret Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
miracles, witnesses Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
miracles Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
nature, natural phenomena, earth, land Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
nature, natural phenomena, heaven, sky Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
neoplatonism, neoplatonic school of athens Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
oracle Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
peripatos/\u2009peripatetics Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
persia Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
philosophy, cynic Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
philosophy, epicurean Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
philosophy, stoic Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
philosophy Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
philostratus Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
platonism / platonic Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
podagra, as goddess Clarke, King, Baltussen, Pain Narratives in Greco-Roman Writings: Studies in the Representation of Physical and Mental Suffering (2023) 136
porphyry Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
proclus (neoplatonist) Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
punishment Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
reader vs. participants Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
rhetoric, dialogue Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
rhetoric, satire Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
school, philosophical schools Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
second sophistic Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
secret, messianic' Bickerman and Tropper, Studies in Jewish and Christian History (2007) 681
teacher Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241
tyranny Rothschold, Blanton and Calhoun, The History of Religions School Today: Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts (2014) 257
virtue Tanaseanu-Döbler and von Alvensleben, Athens II: Athens in Late Antiquity (2020) 241