nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | What spirit that knows the secrets of the world And things to come, here condescends to dwell, Divine, omnipotent? bear the touch of man, And at his bidding deigns to lift the veil? Perchance he sings the fates, perchance his song, Once sung, is fate. Haply some part of JoveSent here to rule the earth with mystic power, Balanced upon the void immense of air, Sounds through the caves, and in its flight returns To that high home of thunder whence it came. |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Caught in a virgin's breast, this deity Strikes on the human spirit: then a voice Sounds from her breast, as when the lofty peak Of Etna boils, forced by compelling flames, Or as Typheus on Campania's shore Frets 'neath the pile of huge Inarime. Though free to all that ask, denied to none, No human passion lurks within the voice That heralds forth the god; no whispered vow, No evil prayer prevails; none favour gain: |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Of things unchangeable the song divine; Yet loves the just. When men have left their homes To seek another, it hath turned their steps Aright, as with the Tyrians; and raised The hearts of nations to confront their foe, As prove the waves of Salamis: when earth Hath been unfruitful, or polluted air Has plagued mankind, this utterance benign Hath raised their hopes and pointed to the end. No gift from heaven's high gods so great as this |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | Our centuries have lost, since Delphi's shrine Has silent stood, and kings forbade the gods To speak the future, fearing for their fates. Nor does the priestess sorrow that the voice Is heard no longer; and the silent fane To her is happiness; for whatever breast Contains the deity, its shattered frame Surges with frenzy, and the soul divine Shakes the frail breath that with the god receives, As prize or punishment, untimely death. |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | These tripods Appius seeks, unmoved for years These soundless caverned rocks, in quest to learn Hesperia's destinies. At his command To loose the sacred gateways and permit The prophetess to enter to the god, The keeper calls Phemonoe; whose steps Round the Castalian fount and in the grove Were wandering careless; her he bids to pass The portals. But the priestess feared to tread The awful threshold, and with vain deceits |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Sought to dissuade the chieftain from his zeal To learn the future. "What this hope," she cried, "Roman, that moves thy breast to know the fates? Long has Parnassus and its silent cleft Stifled the god; perhaps the breath divine Has left its ancient gorge and thro' the world Wanders in devious paths; or else the fane, Consumed to ashes by barbarian fire, Closed up the deep recess and choked the path Of Phoebus; or the ancient Sibyl's books |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | Disclosed enough of fate, and thus the gods Decreed to close the oracle; or else Since wicked steps are banished from the fane, In this our impious age the god finds none Whom he may answer." But the maiden's guile Was known, for though she would deny the gods Her fears approved them. On her front she binds A twisted fillet, while a shining wreath Of Phocian laurels crowns the locks that flow Upon her shoulders. Hesitating yet |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | The priest compelled her, and she passed within. But horror filled her of the holiest depths From which the mystic oracle proceeds; And resting near the doors, in breast unmoved She dares invent the god in words confused, Which proved no mind possessed with fire divine; By such false chant less injuring the chief Than faith in Phoebus and the sacred fane. No burst of words with tremor in their tones, No voice re-echoing through the spacious vault |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Proclaimed the deity, no bristling locks Shook off the laurel chaplet; but the grove Unshaken, and the summits of the shrine, Gave proof she shunned the god. The Roman knew The tripods yet were idle, and in rage, "Wretch," he exclaimed, "to us and to the gods, Whose presence thou pretendest, thou shalt pay For this thy fraud the punishment; unless Thou enter the recess, and speak no more, Of this world-war, this tumult of mankind |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | Thine own inventions." Then by fear compelled, At length the priestess sought the furthest depths, And stayed beside the tripods; and there came Into her unaccustomed breast the god, Breathed from the living rock for centuries Untouched; nor ever with a mightier power Did Paean's inspiration seize the frame Of Delphic priestess; his pervading touch Drove out her former mind, expelled the man, And made her wholly his. In maddened trance |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | She whirls throughout the cave, her locks erect With horror, and the fillets of the god Dashed to the ground; her steps unguided turn To this side and to that; the tripods fall O'erturned; within her seethes the mighty fire Of angry Phoebus; nor with whip alone He urged her onwards, but with curb restrained; Nor was it given her by the god to speak All that she knew; for into one vast mass All time was gathered, and her panting chest |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | Groaned 'neath the centuries. In order long All things lay bare: the future yet unveiled Struggled for light; each fate required a voice; The compass of the seas, Creation's birth, Creation's death, the number of the sands, All these she knew. Thus on a former day The prophetess upon the Cuman shore, Disdaining that her frenzy should be slave To other nations, from the boundless threads Chose out with pride of hand the fates of Rome. |
|
nan | E'en so Phemonoe, for a time oppressed With fates unnumbered, laboured ere she found, Beneath such mighty destinies concealed, Thine, Appius, who alone had'st sought the god In land Castalian; then from foaming lips First rushed the madness forth, and murmurs loud Uttered with panting breath and blent with groans; Till through the spacious vault a voice at length Broke from the virgin conquered by the god: "From this great struggle thou, O Roman, free |
|
nan | E'en so Phemonoe, for a time oppressed With fates unnumbered, laboured ere she found, Beneath such mighty destinies concealed, Thine, Appius, who alone had'st sought the god In land Castalian; then from foaming lips First rushed the madness forth, and murmurs loud Uttered with panting breath and blent with groans; Till through the spacious vault a voice at length Broke from the virgin conquered by the god: "From this great struggle thou, O Roman, free |
|
nan | E'en so Phemonoe, for a time oppressed With fates unnumbered, laboured ere she found, Beneath such mighty destinies concealed, Thine, Appius, who alone had'st sought the god In land Castalian; then from foaming lips First rushed the madness forth, and murmurs loud Uttered with panting breath and blent with groans; Till through the spacious vault a voice at length Broke from the virgin conquered by the god: "From this great struggle thou, O Roman, free |
|
nan | E'en so Phemonoe, for a time oppressed With fates unnumbered, laboured ere she found, Beneath such mighty destinies concealed, Thine, Appius, who alone had'st sought the god In land Castalian; then from foaming lips First rushed the madness forth, and murmurs loud Uttered with panting breath and blent with groans; Till through the spacious vault a voice at length Broke from the virgin conquered by the god: "From this great struggle thou, O Roman, free |
|
nan | E'en so Phemonoe, for a time oppressed With fates unnumbered, laboured ere she found, Beneath such mighty destinies concealed, Thine, Appius, who alone had'st sought the god In land Castalian; then from foaming lips First rushed the madness forth, and murmurs loud Uttered with panting breath and blent with groans; Till through the spacious vault a voice at length Broke from the virgin conquered by the god: "From this great struggle thou, O Roman, free |
|
nan | Between the western belt and that which bounds The furthest east, midway Parnassus rears His double summit: to the Bromian god And Paean consecrate, to whom conjoined The Theban band leads up the Delphic feast On each third year. This mountain, when the sea Poured o'er the earth her billows, rose alone, By one high peak scarce master of the waves, Parting the crest of waters from the stars. There, to avenge his mother, from her home |
|
nan | Between the western belt and that which bounds The furthest east, midway Parnassus rears His double summit: to the Bromian god And Paean consecrate, to whom conjoined The Theban band leads up the Delphic feast On each third year. This mountain, when the sea Poured o'er the earth her billows, rose alone, By one high peak scarce master of the waves, Parting the crest of waters from the stars. There, to avenge his mother, from her home |
|
nan | Between the western belt and that which bounds The furthest east, midway Parnassus rears His double summit: to the Bromian god And Paean consecrate, to whom conjoined The Theban band leads up the Delphic feast On each third year. This mountain, when the sea Poured o'er the earth her billows, rose alone, By one high peak scarce master of the waves, Parting the crest of waters from the stars. There, to avenge his mother, from her home |
|
nan | Between the western belt and that which bounds The furthest east, midway Parnassus rears His double summit: to the Bromian god And Paean consecrate, to whom conjoined The Theban band leads up the Delphic feast On each third year. This mountain, when the sea Poured o'er the earth her billows, rose alone, By one high peak scarce master of the waves, Parting the crest of waters from the stars. There, to avenge his mother, from her home |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|
nan | Chased by the angered goddess while as yet She bore him quick within her, Paean came (When Themis ruled the tripods and the spot) And with unpractised darts the Python slew. But when he saw how from the yawning cave A godlike knowledge breathed, and all the air Was full of voices murmured from the depths, He took the shrine and filled the deep recess; Henceforth to prophesy. Which of the gods Has left heaven's light in this dark cave to hide? |
|