Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



7468
Lucan, Pharsalia, 1.185-1.203


nanTheir hold had taken, such as are the doom Of potent nations: and when fortune poured Through Roman gates the booty of a world, The curse of luxury, chief bane of states, Fell on her sons. Farewell the ancient ways! Behold the pomp profuse, the houses decked With ornament; their hunger loathed the food Of former days; men wore attire for dames Scarce fitly fashioned; poverty was scorned, Fruitful of warriors; and from all the world


nanTheir hold had taken, such as are the doom Of potent nations: and when fortune poured Through Roman gates the booty of a world, The curse of luxury, chief bane of states, Fell on her sons. Farewell the ancient ways! Behold the pomp profuse, the houses decked With ornament; their hunger loathed the food Of former days; men wore attire for dames Scarce fitly fashioned; poverty was scorned, Fruitful of warriors; and from all the world


nanTheir hold had taken, such as are the doom Of potent nations: and when fortune poured Through Roman gates the booty of a world, The curse of luxury, chief bane of states, Fell on her sons. Farewell the ancient ways! Behold the pomp profuse, the houses decked With ornament; their hunger loathed the food Of former days; men wore attire for dames Scarce fitly fashioned; poverty was scorned, Fruitful of warriors; and from all the world


nanTheir hold had taken, such as are the doom Of potent nations: and when fortune poured Through Roman gates the booty of a world, The curse of luxury, chief bane of states, Fell on her sons. Farewell the ancient ways! Behold the pomp profuse, the houses decked With ornament; their hunger loathed the food Of former days; men wore attire for dames Scarce fitly fashioned; poverty was scorned, Fruitful of warriors; and from all the world


nanTheir hold had taken, such as are the doom Of potent nations: and when fortune poured Through Roman gates the booty of a world, The curse of luxury, chief bane of states, Fell on her sons. Farewell the ancient ways! Behold the pomp profuse, the houses decked With ornament; their hunger loathed the food Of former days; men wore attire for dames Scarce fitly fashioned; poverty was scorned, Fruitful of warriors; and from all the world


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanCame that which ruins nations; while the fields Furrowed of yore by great Camillus' plough, Or by the mattock which a Curius held, Lost their once narrow bounds, and widening tracts By hinds unknown were tilled. No nation this To sheathe the sword, with tranquil peace content And with her liberties; but prone to ire; Crime holding light as though by want compelled: And great the glory in the minds of men, Ambition lawful even at point of sword


nanTo rise above their country: might their law: Decrees are forced from Senate and from Plebs: Consul and Tribune break the laws alike: Bought are the fasces, and the people sell For gain their favour: bribery's fatal curse Corrupts the annual contests of the Field. Then covetous usury rose, and interest Was greedier ever as the seasons came; Faith tottered; thousands saw their gain in war. Caesar has crossed the Alps, his mighty soul


nanTo rise above their country: might their law: Decrees are forced from Senate and from Plebs: Consul and Tribune break the laws alike: Bought are the fasces, and the people sell For gain their favour: bribery's fatal curse Corrupts the annual contests of the Field. Then covetous usury rose, and interest Was greedier ever as the seasons came; Faith tottered; thousands saw their gain in war. Caesar has crossed the Alps, his mighty soul


nanTo rise above their country: might their law: Decrees are forced from Senate and from Plebs: Consul and Tribune break the laws alike: Bought are the fasces, and the people sell For gain their favour: bribery's fatal curse Corrupts the annual contests of the Field. Then covetous usury rose, and interest Was greedier ever as the seasons came; Faith tottered; thousands saw their gain in war. Caesar has crossed the Alps, his mighty soul


nanTo rise above their country: might their law: Decrees are forced from Senate and from Plebs: Consul and Tribune break the laws alike: Bought are the fasces, and the people sell For gain their favour: bribery's fatal curse Corrupts the annual contests of the Field. Then covetous usury rose, and interest Was greedier ever as the seasons came; Faith tottered; thousands saw their gain in war. Caesar has crossed the Alps, his mighty soul


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

11 results
1. Homer, Iliad, 1.348-1.427, 4.383, 21.248-21.271, 22.262-22.266 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

1.348. /and led forth from the hut the fair-cheeked Briseis, and gave her to them to lead away. So the two went back beside the ships of the Achaeans, and with them, all unwilling, went the woman. But Achilles burst into tears, and withdrew apart from his comrades, and sat down on the shore of the grey sea, looking forth over the wine-dark deep. 1.349. /and led forth from the hut the fair-cheeked Briseis, and gave her to them to lead away. So the two went back beside the ships of the Achaeans, and with them, all unwilling, went the woman. But Achilles burst into tears, and withdrew apart from his comrades, and sat down on the shore of the grey sea, looking forth over the wine-dark deep. 1.351. /Earnestly he prayed to his dear mother with hands outstretched:Mother, since you bore me, though to so brief a span of life, honour surely ought the Olympian to have given into my hands, Zeus who thunders on high; but now he has honoured me not a bit. Truly the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon 1.352. /Earnestly he prayed to his dear mother with hands outstretched:Mother, since you bore me, though to so brief a span of life, honour surely ought the Olympian to have given into my hands, Zeus who thunders on high; but now he has honoured me not a bit. Truly the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon 1.354. /Earnestly he prayed to his dear mother with hands outstretched:Mother, since you bore me, though to so brief a span of life, honour surely ought the Olympian to have given into my hands, Zeus who thunders on high; but now he has honoured me not a bit. Truly the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon 1.356. /has dishonoured me: for he has taken and keeps my prize through his own arrogant act. So he spoke, weeping, and his lady mother heard him, as she sat in the depths of the sea beside the old man, her father. And speedily she came forth from the grey sea like a mist, and sat down before him, as he wept 1.357. /has dishonoured me: for he has taken and keeps my prize through his own arrogant act. So he spoke, weeping, and his lady mother heard him, as she sat in the depths of the sea beside the old man, her father. And speedily she came forth from the grey sea like a mist, and sat down before him, as he wept 1.358. /has dishonoured me: for he has taken and keeps my prize through his own arrogant act. So he spoke, weeping, and his lady mother heard him, as she sat in the depths of the sea beside the old man, her father. And speedily she came forth from the grey sea like a mist, and sat down before him, as he wept 1.359. /has dishonoured me: for he has taken and keeps my prize through his own arrogant act. So he spoke, weeping, and his lady mother heard him, as she sat in the depths of the sea beside the old man, her father. And speedily she came forth from the grey sea like a mist, and sat down before him, as he wept 1.360. /and she stroked him with her hand, and spoke to him, and called him by name:My child, why do you weep? What sorrow has come upon your heart? Speak out; hide it not in your mind, that we both may know. Then with heavy moaning spoke swift-footed Achilles to her:You know. Why then should I tell the tale to you who knows all? 1.361. /and she stroked him with her hand, and spoke to him, and called him by name:My child, why do you weep? What sorrow has come upon your heart? Speak out; hide it not in your mind, that we both may know. Then with heavy moaning spoke swift-footed Achilles to her:You know. Why then should I tell the tale to you who knows all? 1.365. /We went forth to Thebe, the sacred city of Eetion, and laid it waste, and brought here all the spoil. This the sons of the Achaeans divided properly among themselves, but for the son of Atreus they chose out the fair-cheeked daughter of Chryses. However, Chryses, priest of Apollo, who strikes from afar 1.374. /came to the swift ships of the bronze-clad Achaeans, to free his daughter, bearing ransom past counting, and in his hands he held the wreaths of Apollo who strikes from afar, on a staff of gold, and he implored all the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, marshallers of the people. 1.375. /Then all the rest of the Achaeans shouted assent, to reverence the priest and accept the glorious ransom; yet the thing did not please the heart of Agamemnon, son of Atreus, but he sent him away harshly, and laid upon him a stern command. So the old man went back again in anger; and Apollo 1.384. /heard his prayer, for he was very dear to him, and sent against the Argives an evil shaft. Then the people began to die thick and fast, and the shafts of the god ranged everywhere throughout the wide camp of the Achaeans. But to us the prophet with sure knowledge declared the oracles of the god who strikes from afar. 1.385. / 1.386. / 1.395. /For often I have heard you glorying in the halls of my father, and declaring that you alone among the immortals warded off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark clouds, on the day when the other Olympians wished to put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. 1.396. /For often I have heard you glorying in the halls of my father, and declaring that you alone among the immortals warded off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark clouds, on the day when the other Olympians wished to put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. 1.397. /For often I have heard you glorying in the halls of my father, and declaring that you alone among the immortals warded off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark clouds, on the day when the other Olympians wished to put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. 1.398. /For often I have heard you glorying in the halls of my father, and declaring that you alone among the immortals warded off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark clouds, on the day when the other Olympians wished to put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. 1.399. /For often I have heard you glorying in the halls of my father, and declaring that you alone among the immortals warded off shameful ruin from the son of Cronos, lord of the dark clouds, on the day when the other Olympians wished to put him in bonds, even Hera and Poseidon and Pallas Athene. 1.400. /But you came, goddess, and freed him from his bonds, when you had quickly called to high Olympus him of the hundred hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon; for he is mightier than his father. He sat down by the side of the son of Cronos, exulting in his glory 1.401. /But you came, goddess, and freed him from his bonds, when you had quickly called to high Olympus him of the hundred hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon; for he is mightier than his father. He sat down by the side of the son of Cronos, exulting in his glory 1.402. /But you came, goddess, and freed him from his bonds, when you had quickly called to high Olympus him of the hundred hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon; for he is mightier than his father. He sat down by the side of the son of Cronos, exulting in his glory 1.403. /But you came, goddess, and freed him from his bonds, when you had quickly called to high Olympus him of the hundred hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon; for he is mightier than his father. He sat down by the side of the son of Cronos, exulting in his glory 1.404. /But you came, goddess, and freed him from his bonds, when you had quickly called to high Olympus him of the hundred hands, whom the gods call Briareus, but all men Aegaeon; for he is mightier than his father. He sat down by the side of the son of Cronos, exulting in his glory 1.405. /and the blessed gods were seized with fear of him, and did not bind Zeus. Bring this now to his remembrance, and sit by his side, and clasp his knees, in hope that he might perhaps wish to succour the Trojans, and for those others, the Achaeans, to pen them in among the sterns of their ships and around the sea as they are slain, so that they may all have profit of their king 1.406. /and the blessed gods were seized with fear of him, and did not bind Zeus. Bring this now to his remembrance, and sit by his side, and clasp his knees, in hope that he might perhaps wish to succour the Trojans, and for those others, the Achaeans, to pen them in among the sterns of their ships and around the sea as they are slain, so that they may all have profit of their king 1.407. /and the blessed gods were seized with fear of him, and did not bind Zeus. Bring this now to his remembrance, and sit by his side, and clasp his knees, in hope that he might perhaps wish to succour the Trojans, and for those others, the Achaeans, to pen them in among the sterns of their ships and around the sea as they are slain, so that they may all have profit of their king 1.414. /and that the son of Atreus, wide-ruling Agamemnon may know his blindness in that he did no honour to the best of the Achaeans. Then Thetis answered him as she wept:Ah me, my child, why did I rear you, cursed in my child-bearing? Would that it had been your lot to remain by your ships without tears and without grief 1.415. /since your span of life is brief and endures no long time; but now you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all men; therefore to an evil fate I bore you in our halls. Yet in order to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt I will myself go to snowy Olympus, in hope that he may be persuaded. 1.416. /since your span of life is brief and endures no long time; but now you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all men; therefore to an evil fate I bore you in our halls. Yet in order to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt I will myself go to snowy Olympus, in hope that he may be persuaded. 1.417. /since your span of life is brief and endures no long time; but now you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all men; therefore to an evil fate I bore you in our halls. Yet in order to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt I will myself go to snowy Olympus, in hope that he may be persuaded. 1.418. /since your span of life is brief and endures no long time; but now you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all men; therefore to an evil fate I bore you in our halls. Yet in order to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt I will myself go to snowy Olympus, in hope that he may be persuaded. 1.419. /since your span of life is brief and endures no long time; but now you are doomed to a speedy death and are laden with sorrow above all men; therefore to an evil fate I bore you in our halls. Yet in order to tell this your word to Zeus who delights in the thunderbolt I will myself go to snowy Olympus, in hope that he may be persuaded. 1.420. /But remain by your swift, sea-faring ships, and continue your wrath against the Achaeans, and refrain utterly from battle; for Zeus went yesterday to Oceanus, to the blameless Ethiopians for a feast, and all the gods followed with him; but on the twelfth day he will come back again to Olympus 1.421. /But remain by your swift, sea-faring ships, and continue your wrath against the Achaeans, and refrain utterly from battle; for Zeus went yesterday to Oceanus, to the blameless Ethiopians for a feast, and all the gods followed with him; but on the twelfth day he will come back again to Olympus 1.423. /But remain by your swift, sea-faring ships, and continue your wrath against the Achaeans, and refrain utterly from battle; for Zeus went yesterday to Oceanus, to the blameless Ethiopians for a feast, and all the gods followed with him; but on the twelfth day he will come back again to Olympus 1.424. /But remain by your swift, sea-faring ships, and continue your wrath against the Achaeans, and refrain utterly from battle; for Zeus went yesterday to Oceanus, to the blameless Ethiopians for a feast, and all the gods followed with him; but on the twelfth day he will come back again to Olympus 1.425. /and then will I go to the house of Zeus with threshold of bronze, and will clasp his knees in prayer, and I think I shall win him. 1.426. /and then will I go to the house of Zeus with threshold of bronze, and will clasp his knees in prayer, and I think I shall win him. 1.427. /and then will I go to the house of Zeus with threshold of bronze, and will clasp his knees in prayer, and I think I shall win him. 4.383. /and the men of Mycenae were minded to grant them, and were assenting even as they bade, but Zeus turned their minds by showing tokens of ill. So when they had departed and were with deep reeds, that coucheth in the grass, there did the Achaeans send forth Tydeus on an embassage. 21.248. /with its thick branches, and dammed the River himself, falling all within him; but Achilles, springing forth from the eddy hasted to fly with swift feet over the plain, for he was seized with fear. Howbeit the great god ceased not, but rushed upon him with dark-crested wave, that he might stay 21.249. /with its thick branches, and dammed the River himself, falling all within him; but Achilles, springing forth from the eddy hasted to fly with swift feet over the plain, for he was seized with fear. Howbeit the great god ceased not, but rushed upon him with dark-crested wave, that he might stay 21.250. /goodly Achilles from his labour, and ward off ruin from the Trojans. But the son of Peleus rushed back as far as a spear-cast with the swoop of a black eagle, the mighty hunter, that is alike the strongest and swiftest of winged things; like him he darted, and upon his breast 21.251. /goodly Achilles from his labour, and ward off ruin from the Trojans. But the son of Peleus rushed back as far as a spear-cast with the swoop of a black eagle, the mighty hunter, that is alike the strongest and swiftest of winged things; like him he darted, and upon his breast 21.252. /goodly Achilles from his labour, and ward off ruin from the Trojans. But the son of Peleus rushed back as far as a spear-cast with the swoop of a black eagle, the mighty hunter, that is alike the strongest and swiftest of winged things; like him he darted, and upon his breast 21.253. /goodly Achilles from his labour, and ward off ruin from the Trojans. But the son of Peleus rushed back as far as a spear-cast with the swoop of a black eagle, the mighty hunter, that is alike the strongest and swiftest of winged things; like him he darted, and upon his breast 21.254. /goodly Achilles from his labour, and ward off ruin from the Trojans. But the son of Peleus rushed back as far as a spear-cast with the swoop of a black eagle, the mighty hunter, that is alike the strongest and swiftest of winged things; like him he darted, and upon his breast 21.255. /the bronze rang terribly, while he swerved from beneath the flood and fled ever onward, and the River followed after, flowing with a mighty roar. As when a man that guideth its flow leadeth from a dusky spring a stream of water amid his plants and garden-lots a mattock in his hands and cleareth away the dams from the channel— 21.256. /the bronze rang terribly, while he swerved from beneath the flood and fled ever onward, and the River followed after, flowing with a mighty roar. As when a man that guideth its flow leadeth from a dusky spring a stream of water amid his plants and garden-lots a mattock in his hands and cleareth away the dams from the channel— 21.257. /the bronze rang terribly, while he swerved from beneath the flood and fled ever onward, and the River followed after, flowing with a mighty roar. As when a man that guideth its flow leadeth from a dusky spring a stream of water amid his plants and garden-lots a mattock in his hands and cleareth away the dams from the channel— 21.258. /the bronze rang terribly, while he swerved from beneath the flood and fled ever onward, and the River followed after, flowing with a mighty roar. As when a man that guideth its flow leadeth from a dusky spring a stream of water amid his plants and garden-lots a mattock in his hands and cleareth away the dams from the channel— 21.259. /the bronze rang terribly, while he swerved from beneath the flood and fled ever onward, and the River followed after, flowing with a mighty roar. As when a man that guideth its flow leadeth from a dusky spring a stream of water amid his plants and garden-lots a mattock in his hands and cleareth away the dams from the channel— 21.260. /and as it floweth all the pebbles beneath are swept along therewith, and it glideth swiftly onward with murmuring sound down a sloping place and outstrippeth even him that guideth it;—even thus did the flood of the River 21.261. /and as it floweth all the pebbles beneath are swept along therewith, and it glideth swiftly onward with murmuring sound down a sloping place and outstrippeth even him that guideth it;—even thus did the flood of the River 21.262. /and as it floweth all the pebbles beneath are swept along therewith, and it glideth swiftly onward with murmuring sound down a sloping place and outstrippeth even him that guideth it;—even thus did the flood of the River 21.263. /and as it floweth all the pebbles beneath are swept along therewith, and it glideth swiftly onward with murmuring sound down a sloping place and outstrippeth even him that guideth it;—even thus did the flood of the River 21.264. /and as it floweth all the pebbles beneath are swept along therewith, and it glideth swiftly onward with murmuring sound down a sloping place and outstrippeth even him that guideth it;—even thus did the flood of the River 21.265. /ever overtake Achilles for all he was fleet of foot; for the gods are mightier than men. And oft as swift-footed, goodly Achilles strove to make stand against him and to learn if all the immortals that hold broad heaven were driving him in rout, so often would the great flood of the heaven-fed River beat upon his shoulders from above; and he would spring on high with his feet 21.266. /ever overtake Achilles for all he was fleet of foot; for the gods are mightier than men. And oft as swift-footed, goodly Achilles strove to make stand against him and to learn if all the immortals that hold broad heaven were driving him in rout, so often would the great flood of the heaven-fed River beat upon his shoulders from above; and he would spring on high with his feet 21.267. /ever overtake Achilles for all he was fleet of foot; for the gods are mightier than men. And oft as swift-footed, goodly Achilles strove to make stand against him and to learn if all the immortals that hold broad heaven were driving him in rout, so often would the great flood of the heaven-fed River beat upon his shoulders from above; and he would spring on high with his feet 21.268. /ever overtake Achilles for all he was fleet of foot; for the gods are mightier than men. And oft as swift-footed, goodly Achilles strove to make stand against him and to learn if all the immortals that hold broad heaven were driving him in rout, so often would the great flood of the heaven-fed River beat upon his shoulders from above; and he would spring on high with his feet 21.269. /ever overtake Achilles for all he was fleet of foot; for the gods are mightier than men. And oft as swift-footed, goodly Achilles strove to make stand against him and to learn if all the immortals that hold broad heaven were driving him in rout, so often would the great flood of the heaven-fed River beat upon his shoulders from above; and he would spring on high with his feet 21.270. /in vexation of spirit, and the River was ever tiring his knees with its violent flow beneath, and was snatching away the ground from under his feet. 21.271. /in vexation of spirit, and the River was ever tiring his knees with its violent flow beneath, and was snatching away the ground from under his feet. 22.262. /Then with an angry glance from beneath his brows spake unto him Achilles, swift of foot:Hector, talk not to me, thou madman, of covets. As between lions and men there are no oaths of faith, nor do wolves and lambs have hearts of concord but are evil-minded continually one against the other 22.263. /Then with an angry glance from beneath his brows spake unto him Achilles, swift of foot:Hector, talk not to me, thou madman, of covets. As between lions and men there are no oaths of faith, nor do wolves and lambs have hearts of concord but are evil-minded continually one against the other 22.264. /Then with an angry glance from beneath his brows spake unto him Achilles, swift of foot:Hector, talk not to me, thou madman, of covets. As between lions and men there are no oaths of faith, nor do wolves and lambs have hearts of concord but are evil-minded continually one against the other 22.265. /even so is it not possible for thee and me to be friends, neither shall there be oaths between us till one or the other shall have fallen, and glutted with his blood Ares, the warrior with tough shield of hide. Bethink thee of all manner of valour: now in good sooth it behoveth thee to quit thee as a spearman and a dauntless warrior. No more is there any escape for thee, but forthwith shall Pallas Athene 22.266. /even so is it not possible for thee and me to be friends, neither shall there be oaths between us till one or the other shall have fallen, and glutted with his blood Ares, the warrior with tough shield of hide. Bethink thee of all manner of valour: now in good sooth it behoveth thee to quit thee as a spearman and a dauntless warrior. No more is there any escape for thee, but forthwith shall Pallas Athene
2. Cicero, On Divination, 1.119 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.119. Quod ne dubitare possimus, maximo est argumento, quod paulo ante interitum Caesaris contigit. Qui cum immolaret illo die, quo primum in sella aurea sedit et cum purpurea veste processit, in extis bovis opimi cor non fuit. Num igitur censes ullum animal, quod sanguinem habeat, sine corde esse posse? †Qua ille rei novitate perculsus, cum Spurinna diceret timendum esse, ne et consilium et vita deficeret; earum enim rerum utramque a corde proficisci. Postero die caput in iecore non fuit. Quae quidem illi portendebantur a dis immortalibus, ut videret interitum, non ut caveret. Cum igitur eae partes in extis non reperiuntur, sine quibus victuma illa vivere nequisset, intellegendum est in ipso immolationis tempore eas partes, quae absint, interisse. 1.119. Conclusive proof of this fact, sufficient to put it beyond the possibility of doubt, is afforded by incidents which happened just before Caesars death. While he was offering sacrifices on the day when he sat for the first time on a golden throne and first appeared in public in a purple robe, no heart was found in the vitals of the votive ox. Now do you think it possible for any animal that has blood to exist without a heart? Caesar was unmoved by this occurrence, even though Spurinna warned him to beware lest thought and life should fail him — both of which, he said, proceeded from the heart. On the following day there was no head to the liver of the sacrifice. These portents were sent by the immortal gods to Caesar that he might foresee his death, not that he might prevent it. Therefore, when those organs, without which the victim could not have lived, are found wanting in the vitals, we should understand that the absent organs disappeared at the very moment of immolation. [53]
3. Lucretius Carus, On The Nature of Things, 1.62, 1.124-1.126 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

4. Vergil, Aeneis, 2.268-2.297, 7.647-7.817, 8.36-8.65 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

2.272. our doubt dispelled. His stratagems and tears 2.273. wrought victory where neither Tydeus' son 2.274. nor mountain-bred Achilles could prevail 2.275. nor ten years' war, nor fleets a thousand strong. 2.276. But now a vaster spectacle of fear 2.277. burst over us, to vex our startled souls. 2.279. priest unto Neptune, was in act to slay 2.281. Lo! o'er the tranquil deep from Tenedos 2.289. their monstrous backs wound forward fold on fold. 2.290. Soon they made land; the furious bright eyes 2.291. glowed with ensanguined fire; their quivering tongues 2.292. lapped hungrily the hissing, gruesome jaws. 2.293. All terror-pale we fled. Unswerving then 2.294. the monsters to Laocoon made way. 2.295. First round the tender limbs of his two sons 2.296. each dragon coiled, and on the shrinking flesh 7.647. though deep the evening shade. Iulus' dogs 7.648. now roused this wanderer in their ravening chase 7.649. as, drifted down-stream far from home it lay 7.650. on a green bank a-cooling. From bent bow 7.651. Ascanius, eager for a hunter's praise 7.652. let go his shaft; nor did Alecto fail 7.653. his aim to guide: but, whistling through the air 7.654. the light-winged reed pierced deep in flank and side. 7.655. Swift to its cover fled the wounded thing 7.656. and crept loud-moaning to its wonted stall 7.657. where, like a blood-stained suppliant, it seemed 7.658. to fill that shepherd's house with plaintive prayer. 7.659. Then Silvia the sister, smiting oft 7.660. on breast and arm, made cry for help, and called 7.661. the sturdy rustics forth in gathering throng. 7.662. These now (for in the silent forest couched 7.663. the cruel Fury) swift to battle flew. 7.664. One brandished a charred stake, another swung 7.665. a knotted cudgel, as rude anger shapes 7.666. its weapon of whate'er the searching eye 7.667. first haps to fall on. Tyrrhus roused his clans 7.668. just when by chance he split with blows of wedge 7.669. an oak in four; and, panting giant breath 7.670. houldered his woodman's axe. Alecto then 7.671. prompt to the stroke of mischief, soared aloft 7.672. from where she spying sate, to the steep roof 7.673. of a tall byre, and from its peak of straw 7.674. blew a wild signal on a shepherd's horn 7.675. outflinging her infernal note so far 7.676. that all the forest shuddered, and the grove 7.677. throbbed to its deepest glen. Cold Trivia's lake 7.678. from end to end gave ear, and every wave 7.679. of the white stream of Nar, the lonely pools 7.680. of still Velinus heard: while at the sound 7.681. pale mothers to their breasts their children drew. 7.682. Swift to the signal of the dreadful horn 7.683. natching their weapons rude, the freeborn swains 7.684. assembled for the fray; the Trojan bands 7.685. poured from their bivouac with instant aid 7.686. for young Ascanius. In array of war 7.687. both stand confronting. Not mere rustic brawl 7.688. with charred oak-staff and cudgel is the fight 7.689. but with the two-edged steel; the naked swords 7.690. wave like dark-bladed harvest-field, while far 7.691. the brazen arms flash in the smiting sun 7.692. and skyward fling their beam: so some wide sea 7.693. at first but whitened in the rising wind 7.694. wells its slow-rolling mass and ever higher 7.695. its billows rears, until the utmost deep 7.696. lifts in one surge to heaven. The first to fall 7.697. was Almo, eldest-born of Tyrrhus' sons 7.698. whom, striding in the van, a loud-winged shaft 7.699. laid low in death; deep in his throat it clung 7.700. and silenced with his blood the dying cry 7.701. of his frail life. Around him fell the forms 7.702. of many a brave and strong; among them died 7.703. gray-haired Galaesus pleading for a truce: 7.704. righteous he was, and of Ausonian fields 7.705. a prosperous master; five full flocks had he 7.706. of bleating sheep, and from his pastures came 7.707. five herds of cattle home; his busy churls 7.709. While o'er the battle-field thus doubtful swung 7.710. the scales of war, the Fury (to her task 7.711. now equal proven) having dyed the day 7.712. a deep-ensanguined hue, and opened fight 7.713. with death and slaughter, made no tarrying 7.714. within Hesperia, but skyward soared 7.715. and, Ioud in triumph, insolently thus 7.716. to Juno called: “See, at thy will, their strife 7.717. full-blown to war and woe! Could even thyself 7.718. command them now to truce and amity? 7.719. But I, that with Ausonia's blood befoul 7.720. their Trojan hands, yet more can do, if thou 7.721. hift not thy purpose. For with dire alarms 7.722. I will awake the bordering states to war 7.723. enkindling in their souls the frenzied lust 7.724. the war-god breathes; till from th' horizon round 7.725. the reinforcement pours—I scattering seeds 7.726. of carnage through the land.” In answer spoke 7.727. juno: “Enough of artifice and fear! 7.728. Thy provocation works. Now have they joined 7.729. in close and deadly combat, and warm blood 7.730. those sudden-leaping swords incarnadines 7.731. which chance put in their hands. Such nuptial joys 7.732. uch feast of wedlock, let the famous son 7.733. of Venus with the King Latinus share! 7.734. But yon Olympian Sire and King no more 7.735. permits thee freely in our skies to roam. 7.736. Go, quit the field! Myself will take control 7.737. of hazards and of labors yet to be.” 7.738. Thus Saturn's daughter spoke. Alecto then 7.739. unfolding far her hissing, viperous wings 7.740. turned toward her Stygian home, and took farewell 7.741. of upper air. Deep in Italia lies 7.742. a region mountain-girded, widely famed 7.743. and known in olden songs from land to land: 7.744. the valley of Amsanctus; deep, dark shades 7.745. enclose it between forest-walls, whereby 7.746. through thunderous stony channel serpentines 7.747. a roaring fall. Here in a monstrous cave 7.748. are breathing-holes of hell, a vast abyss 7.749. where Acheron opes wide its noisome jaws: 7.750. in this Alecto plunged, concealing so 7.751. her execrable godhead, while the air 7.753. Forthwith the sovereign hands of Juno haste 7.754. to consummate the war. The shepherds bear 7.755. back from the field of battle to the town 7.756. the bodies of the slain: young Almo's corse 7.757. and gray Galaesus' bleeding head. They call 7.758. just gods in heaven to Iook upon their wrong 7.759. and bid Latinus see it. Turnus comes 7.760. and, while the angry mob surveys the slain 7.761. adds fury to the hour. “Shall the land 7.762. have Trojan lords? Shall Phrygian marriages 7.763. debase our ancient, royal blood—and I 7.764. be spurned upon the threshold?” Then drew near 7.765. the men whose frenzied women-folk had held 7.766. bacchantic orgies in the pathless grove 7.767. awed by Amata's name: these, gathering 7.768. ued loud for war. Yea, all defied the signs 7.769. and venerable omens; all withstood 7.770. divine decrees, and clamored for revenge 7.771. prompted by evil powers. They besieged 7.772. the house of King Latinus, shouting-loud 7.773. with emulous rage. But like a sea-girt rock 7.774. unmoved he stood; like sea-girt rock when surge 7.775. of waters o'er it sweeps, or howling waves 7.776. urround; it keeps a ponderous front of power 7.777. though foaming cliffs around it vainly roar; 7.778. from its firm base the broken sea-weeds fall. 7.779. But when authority no whit could change 7.780. their counsels blind, and each event fulfilled 7.781. dread Juno's will, then with complaining prayer 7.782. the aged sire cried loud upon his gods 7.783. and on th' unheeding air: “Alas,” said he 7.784. “My doom is shipwreck, and the tempest bears 7.785. my bark away! O wretches, your own blood 7.786. hall pay the forfeit for your impious crime. 7.787. O Turnus! O abominable deed! 7.788. Avenging woes pursue thee; to deaf gods 7.789. thy late and unavailing prayer shall rise. 7.790. Now was my time to rest. But as I come 7.791. close to my journey's end, thou spoilest me 7.792. of comfort in my death.” With this the King 7.794. A sacred custom the Hesperian land 7.795. of Latium knew, by all the Alban hills 7.796. honored unbroken, which wide-ruling Rome 7.797. keeps to this day, when to new stroke she stirs 7.798. the might of Mars; if on the Danube 's wave 7.799. resolved to fling the mournful doom of war 7.800. or on the Caspian folk or Arabs wild; 7.801. or chase the morning far as India 's verge 7.802. ind from the Parthian despot wrest away 7.803. our banners Iost. Twin Gates of War there be 7.804. of fearful name, to Mars' fierce godhead vowed: 7.805. a hundred brass bars shut them, and the strength 7.806. of uncorrupting steel; in sleepless watch 7.807. Janus the threshold keeps. 'T is here, what time 7.808. the senate's voice is war, the consul grave 7.809. in Gabine cincture and Quirinal shift 7.810. himself the griding hinges backward moves 7.811. and bids the Romans arm; obedient then 7.812. the legionary host makes Ioud acclaim 7.813. and hoarse consent the brazen trumpets blow. 7.814. Thus King Latinus on the sons of Troy 7.815. was urged to open war, and backward roll 7.816. those gates of sorrow: but the aged king 7.817. recoiled, refused the loathsome task, and fled 8.36. all shapes of beast or bird, the wide world o'er 8.37. lay deep in slumber. So beneath the arch 8.38. of a cold sky Aeneas laid him down 8.39. upon the river-bank, his heart sore tried 8.40. by so much war and sorrow, and gave o'er 8.41. his body to its Iong-delayed repose. 8.42. There, 'twixt the poplars by the gentle stream 8.43. the River-Father, genius of that place 8.44. old Tiberinus visibly uprose; 8.45. a cloak of gray-green lawn he wore, his hair 8.46. o'erhung with wreath of reeds. In soothing words 8.48. “Seed of the gods! who bringest to my shore 8.49. thy Trojan city wrested from her foe 8.50. a stronghold everlasting, Latium 's plain 8.51. and fair Laurentum long have looked for thee. 8.52. Here truly is thy home. Turn not away. 8.53. Here the true guardians of thy hearth shall be. 8.54. Fear not the gathering war. The wrath of Heaven 8.55. has stilled its swollen wave. A sign I tell: 8.56. Lest thou shouldst deem this message of thy sleep 8.57. a vain, deluding dream, thou soon shalt find 8.58. in the oak-copses on my margent green 8.59. a huge sow, with her newly-littered brood 8.60. of thirty young; along the ground she lies 8.61. now-white, and round her udders her white young. 8.62. There shall thy city stand, and there thy toil 8.63. hall find untroubled rest. After the lapse 8.64. of thrice ten rolling years, Ascanius 8.65. hall found a city there of noble name
5. Vergil, Georgics, 4.459 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

4.459. To whom, strange terror knocking at her heart
6. Lucan, Pharsalia, 1.30-1.31, 1.37-1.39, 1.183-1.184, 1.186-1.222, 1.224-1.225, 1.255, 1.408-1.417, 1.444-1.446, 1.450-1.462, 3.9-3.35, 7.7-7.24, 7.764-7.776, 7.778, 7.785-7.786 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

7. Plutarch, Alexander The Great, 35, 33 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

8. Plutarch, Julius Caesar, 32 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

9. Plutarch, Tiberius And Gaius Gracchus, 17 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

10. Suetonius, Iulius, 32 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

11. Valerius Maximus, Memorable Deeds And Sayings, 1.6.13, 1.7.2 (1st cent. CE - 1st cent. CE)



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
achilles Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 51, 52
allusion Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
allusions Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
ambiguity Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
ambition/ambitious Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
anchoring allusions Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53
apennines Manolaraki, Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus (2012) 46
argos (city) Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
asinius pollio, c. Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
asopus Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
augustus, de uita sua Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
barbarians Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379
battle Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379
beginnings (of poetry books) Lehoux et al., Lucretius: Poetry, Philosophy, Science (2013) 280
boeotians Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
caesar, god-sent monarchy of Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
caesar, julius, as hannibal revived Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 149
caesar, julius, at the rubicon Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53
caesar, julius Lehoux et al., Lucretius: Poetry, Philosophy, Science (2013) 280
caesar, reflection on the mind of Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
caesar, withdraws from gaul Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
caesar Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379
caesar (caius iulius caesar), master of rivers Manolaraki, Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus (2012) 46
calpurnia Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
catalogue, in lucan Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379
cato Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
civil war, between caesar and pompey Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
civil war Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
cognition Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
consciousness Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
contrasts Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
cornelia metella Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
cumae Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
decisions, of the subjects Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
dreams Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77; Lehoux et al., Lucretius: Poetry, Philosophy, Science (2013) 280
egypt, roman Manolaraki, Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus (2012) 46
ennius, alignment with / adaptation of homer Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 48, 49, 50
ennius, model / anti-model for lucan Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 49, 50
extispicy Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
feelings Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
fortuna (fortune) Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
gaul Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379
geography Manolaraki, Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus (2012) 46
ghosts Lehoux et al., Lucretius: Poetry, Philosophy, Science (2013) 280
hannibal Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 149
haruspicy Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
hector Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 48, 49, 50, 51, 52
hesperia, as evocative term in the ph. Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 50
homer, aligned with ennius Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 48, 49, 50
homer, lucans use of Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 52, 53
homer, model / anti-model for lucan Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 50, 51, 52, 53
ides of march Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
italy Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379
julia Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
julia (wife of pompey) Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
julius caesar, c., and haruspicy Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
julius caesar, c. Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
julius caesar, gaius Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
julius caesar Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
jupiter Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
liver Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
lucan Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
lucretius Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 49, 50
minds, internal Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
motivation, motives Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
narrator Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
nile, philosophic zetema Manolaraki, Noscendi Nilum Cupido: Imagining Egypt from Lucan to Philostratus (2012) 46
oneiromancy Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
passions Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
patria Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
perception Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
personifications Lehoux et al., Lucretius: Poetry, Philosophy, Science (2013) 280
philosophy/philosophers/philosophical, the subjects acquaintance with Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
philosophy/philosophers/philosophical Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
pompeius magnus, gnaeus (pompey) Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
pompey Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
prodigy, caesar and Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
rape Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
reflection, the subjects Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
rivers Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
roma, as a character Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53
rome, personification of Keith and Myers, Vergil and Elegy (2023) 256
rome/roman Lehoux et al., Lucretius: Poetry, Philosophy, Science (2013) 280
rome Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379
rubicon Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77; Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 149; Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 379, 414
self in dialogue Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
servius, as reader Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 50
signs' Santangelo, Roman Frugality: Modes of Moderation from the Archaic Age to the Early Empire and Beyond (2013) 237
silius italicus Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 149
snake Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
stoicism Mowat, Engendering the Future: Divination and the Construction of Gender in the Late Roman Republic (2021) 154
supernatural Chrysanthou, Plutarch's 'Parallel Lives': Narrative Technique and Moral Judgement (2018) 77
thetis Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 51, 52
tydeus Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414
underworld Lehoux et al., Lucretius: Poetry, Philosophy, Science (2013) 280
virgil, as model and anti-model for lucan Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 48, 49, 50
water Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 414