Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



7234
Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 12.7


̓Αγαθαρχίδης μὲν οὖν ταῦτα περὶ τοῦ ἔθνους ἡμῶν ἀπεφήνατο. ὁ δὲ Πτολεμαῖος πολλοὺς αἰχμαλώτους λαβὼν ἀπό τε τῆς ὀρεινῆς ̓Ιουδαίας καὶ τῶν περὶ ̔Ιεροσόλυμα τόπων καὶ τῆς Σαμαρείτιδος καὶ τῶν ἐν Γαριζείν, κατῴκισεν ἅπαντας εἰς Αἴγυπτον ἀγαγών.This is what Agatharchides relates of our nation. But when Ptolemy had taken a great many captives, both from the mountainous parts of Judea, and from the places about Jerusalem and Samaria, and the places near Mount Gerizzim, he led them all into Egypt, and settled them there.


ἔλασμα γὰρ χρυσοῦ τὸ πλάτος τεσσάρων δακτύλων ποιήσαντες καθ' ὅλου τοῦ τῆς τραπέζης πλάτους εἰς τοῦτο τοὺς πόδας αὐτῆς ἐνέθεσαν, ἔπειτα περόναις καὶ κατακλεῖσιν αὐτοὺς ἐνέσφιγγον τῇ τραπέζῃ κατὰ τὴν στεφάνην, ἵνα τὴν θέαν τῆς καινουργίας καὶ πολυτελείας, ἐφ' ᾧ τις ἂν στήσῃ τὴν τράπεζαν μέρει, παρέχωσι τὴν αὐτήν.This is what Agatharchides relates of our nation. But when Ptolemy had taken a great many captives, both from the mountainous parts of Judea, and from the places about Jerusalem and Samaria, and the places near Mount Gerizzim, he led them all into Egypt, and settled them there.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

21 results
1. Septuagint, Tobit, 10-14, 2-9, 1 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2. Hebrew Bible, Genesis, 49.5 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

49.5. שִׁמְעוֹן וְלֵוִי אַחִים כְּלֵי חָמָס מְכֵרֹתֵיהֶם׃ 49.5. Simeon and Levi are brethren; Weapons of violence their kinship."
3. Hebrew Bible, 2 Kings, 17.24 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

17.24. וַיָּבֵא מֶלֶךְ־אַשּׁוּר מִבָּבֶל וּמִכּוּתָה וּמֵעַוָּא וּמֵחֲמָת וּסְפַרְוַיִם וַיֹּשֶׁב בְּעָרֵי שֹׁמְרוֹן תַּחַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיִּרְשׁוּ אֶת־שֹׁמְרוֹן וַיֵּשְׁבוּ בְּעָרֶיהָ׃ 17.24. And the king of Assyria brought men from Babylon, and from Cuthah, and from Avva, and from Hamath and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they possessed Samaria, and dwelt in the cities thereof."
4. Septuagint, Tobit, 10-14, 2-9, 1 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

5. Dead Sea Scrolls, Aramaic Levi Document, 4.7-4.8, 13.4-13.8, 13.10 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

6. Hebrew Bible, Daniel, 11.6 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

11.6. וּלְקֵץ שָׁנִים יִתְחַבָּרוּ וּבַת מֶלֶךְ־הַנֶּגֶב תָּבוֹא אֶל־מֶלֶךְ הַצָּפוֹן לַעֲשׂוֹת מֵישָׁרִים וְלֹא־תַעְצֹר כּוֹחַ הַזְּרוֹעַ וְלֹא יַעֲמֹד וּזְרֹעוֹ וְתִנָּתֵן הִיא וּמְבִיאֶיהָ וְהַיֹּלְדָהּ וּמַחֲזִקָהּ בָּעִתִּים׃ 11.6. And at the end of years they shall join themselves together; and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to make an agreement; but she shall not retain the strength of her arm; neither shall he stand, nor his arm; but she shall be given up, and they that brought her, and he that begot her, and he that obtained her in those times."
7. Septuagint, 2 Maccabees, 6.8, 12.29-12.31 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

6.8. At the suggestion of Ptolemy a decree was issued to the neighboring Greek cities, that they should adopt the same policy toward the Jews and make them partake of the sacrifices,' 12.29. Setting out from there, they hastened to Scythopolis, which is seventy-five miles from Jerusalem.' 12.30. But when the Jews who dwelt there bore witness to the good will which the people of Scythopolis had shown them and their kind treatment of them in times of misfortune,' 12.31. they thanked them and exhorted them to be well disposed to their race in the future also. Then they went up to Jerusalem, as the feast of weeks was close at hand.'
8. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 10-19, 2, 20-29, 3, 30-39, 4, 40-49, 5, 50-51, 6-9, 1 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

9. Diodorus Siculus, Historical Library, 19.93.7, 19.97, 20.113, 20.113.1-20.113.2 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

19.93.7.  Deciding, therefore, to leave Syria, he razed the most noteworthy of the cities that he had captured: Akê in Phoenician Syria, and Ioppê, Samaria, and Gaza in Syria; then he himself, taking the army and what of the booty it was possible to drive or carry, returned into Egypt. 20.113. 1.  During these same days King Ptolemy, setting out from Egypt with an army of considerable size, subjugated all the cities of Coelê-Syria; but while he was besieging Sidon certain men came to him with the false report that a battle had taken place between the kings in which Lysimachus and Seleucus had been defeated, that they had withdrawn to Heraclea, and that Antigonus, after winning the victory, was advancing with an army against Syria.,2.  Consequently Ptolemy, deceived by them and believing that their report was true, made a four-month's truce with the Sidonians, secured with garrisons the cities that he had captured, and went back to Egypt with his army.,3.  At the same time as this was taking place, some of the soldiers of Lysimachus, having left their winter quarters as deserters, went over to Antigonus, namely two thousand Autariatae and about eight hundred Lycians and Pamphylians. Now Antigonus, receiving these men in kindly fashion, not only gave them the pay which they said was due them from Lysimachus but also honoured them with gifts.,4.  At this time Seleucus also arrived, having crossed over from the upper satrapies into Cappadocia with a large army, and after making huts for the soldiers he went into winter quarters near by. He had foot-soldiers to the number of about twenty thousand, about twelve thousand horsemen including his mounted archers, four hundred and eighty elephants, and more than a hundred scythed chariots.,5.  In this way, then, the forces of the kings were being gathered together, since they all had determined to decide the war by force of arms during the coming summer. But, as we proposed in the beginning, we shall make the war that these kings waged against each other for supreme rule the beginning of the following book. 20.113.1.  During these same days King Ptolemy, setting out from Egypt with an army of considerable size, subjugated all the cities of Coelê-Syria; but while he was besieging Sidon certain men came to him with the false report that a battle had taken place between the kings in which Lysimachus and Seleucus had been defeated, that they had withdrawn to Heraclea, and that Antigonus, after winning the victory, was advancing with an army against Syria. 20.113.2.  Consequently Ptolemy, deceived by them and believing that their report was true, made a four-month's truce with the Sidonians, secured with garrisons the cities that he had captured, and went back to Egypt with his army.
10. Strabo, Geography, 17.1.11 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

17.1.11. Alexander was succeeded by Ptolemy the son of Lagus, the son of Lagus by Philadelphus, Philadelphus by Euergetes; next succeeded Philopator the lover of Agathocleia, then Epiphanes, afterwards Philometor, the son (thus far) always succeeding the father. But Philometor was succeeded by his brother, the second Euergetes, who was also called Physcon. He was succeeded by Ptolemy surnamed Lathurus, Lathurus by Auletes of our time, who was the father of Cleopatra. All these kings, after the third Ptolemy, were corrupted by luxury and effeminacy, and the affairs of government were very badly administered by them; but worst of all by the fourth, the seventh, and the last, Auletes (or the Piper), who, besides other deeds of shamelessness, acted the piper; indeed he gloried so much in the practice, that he scrupled not to appoint trials of skill in his palace; on which occasions he presented himself as a competitor with other rivals. He was deposed by the Alexandrines; and of his three daughters, one, the eldest, who was legitimate, they proclaimed queen; but his two sons, who were infants, were absolutely excluded from the succession.As a husband for the daughter established on the throne, the Alexandrines invited one Cybiosactes from Syria, who pretended to be descended from the Syrian kings. The queen after a few days, unable to endure his coarseness and vulgarity, rid herself of him by causing him to be strangled. She afterwards married Archelaus, who also pretended to be the son of Mithridates Eupator, but he was really the son of that Archelaus who carried on war against Sulla, and was afterwards honourably treated by the Romans. He was grandfather of the last king of Cappadocia in our time, and priest of Comana in Pontus. He was then (at the time we are speaking of) the guest of Gabinius, and intended to accompany him in an expedition against the Parthians, but unknown to Gabinius, he was conducted away by some (friends) to the queen, and declared king.At this time Pompey the Great entertained Auletes as his guest on his arrival at Rome, and recommended him to the senate, negotiated his return, and contrived the execution of most of the deputies, in number a hundred, who had undertaken to appear against him: at their head was Dion the academic philosopher.Ptolemy (Auletes) on being restored by Gabinius, put to death both Archelaus and his daughter; but not long after he was reinstated in his kingdom, he died a natural death, leaving two sons and two daughters, the eldest of whom was Cleopatra.The Alexandrines declared as sovereigns the eldest son and Cleopatra. But the adherents of the son excited a sedition, and banished Cleopatra, who retired with her sister into Syria.It was about this time that Pompey the Great, in his flight from Palaepharsalus, came to Pelusium and Mount Casium. He was treacherously slain by the king's party. When Caesar arrived, he put the young prince to death, and sending for Cleopatra from her place of exile, appointed her queen of Egypt, declaring also her surviving brother, who was very young, and herself joint sovereigns.After the death of Caesar and the battle at Pharsalia, Antony passed over into Asia; he raised Cleopatra to the highest dignity, made her his wife, and had children by her. He was present with her at the battle of Actium, and accompanied her in her flight. Augustus Caesar pursued them, put an end to their power, and rescued Egypt from misgovernment and revelry.
11. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 11.302-11.347, 12.3-12.6, 12.8-12.118, 13.74-13.79, 13.254-13.258, 13.280-13.281, 20.131-20.136 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

11.302. 2. Now when John had departed this life, his son Jaddua succeeded in the high priesthood. He had a brother, whose name was Manasseh. Now there was one Sanballat, who was sent by Darius, the last king [of Persia], into Samaria. He was a Cutheam by birth; of which stock were the Samaritans also. 11.303. This man knew that the city Jerusalem was a famous city, and that their kings had given a great deal of trouble to the Assyrians, and the people of Celesyria; so that he willingly gave his daughter, whose name was Nicaso, in marriage to Manasseh, as thinking this alliance by marriage would be a pledge and security that the nation of the Jews should continue their good-will to him. 11.304. 1. About this time it was that Philip, king of Macedon, was treacherously assaulted and slain at Egae by Pausanias, the son of Cerastes, who was derived from the family of Oreste 11.305. and his son Alexander succeeded him in the kingdom; who, passing over the Hellespont, overcame the generals of Darius’s army in a battle fought at Granicum. So he marched over Lydia, and subdued Ionia, and overran Caria, and fell upon the places of Pamphylia, as has been related elsewhere. 11.306. 2. But the elders of Jerusalem being very uneasy that the brother of Jaddua the high priest, though married to a foreigner, should be a partner with him in the high priesthood, quarreled with him; 11.307. for they esteemed this man’s marriage a step to such as should be desirous of transgressing about the marriage of [strange] wives, and that this would be the beginning of a mutual society with foreigners 11.308. although the offense of some about marriages, and their having married wives that were not of their own country, had been an occasion of their former captivity, and of the miseries they then underwent; so they commanded Manasseh to divorce his wife, or not to approach the altar 11.309. the high priest himself joining with the people in their indignation against his brother, and driving him away from the altar. Whereupon Manasseh came to his father-in-law, Sanballat, and told him, that although he loved his daughter Nicaso, yet was he not willing to be deprived of his sacerdotal dignity on her account, which was the principal dignity in their nation, and always continued in the same family. 11.311. and he promised that he would do this with the approbation of Darius the king. Manasseh was elevated with these promises, and staid with Sanballat, upon a supposal that he should gain a high priesthood, as bestowed on him by Darius, for it happened that Sanballat was then in years. 11.312. But there was now a great disturbance among the people of Jerusalem, because many of those priests and Levites were entangled in such matches; for they all revolted to Manasseh, and Sanballat afforded them money, and divided among them land for tillage, and habitations also, and all this in order every way to gratify his son-in-law. 11.313. 3. About this time it was that Darius heard how Alexander had passed over the Hellespont, and had beaten his lieutets in the battle at Granicum, and was proceeding further; whereupon he gathered together an army of horse and foot, and determined that he would meet the Macedonians before they should assault and conquer all Asia. 11.314. So he passed over the river Euphrates, and came over Taurus, the Cilician mountain, and at Issus of Cilicia he waited for the enemy, as ready there to give him battle. 11.315. Upon which Sanballat was glad that Darius was come down; and told Manasseh that he would suddenly perform his promises to him, and this as soon as ever Darius should come back, after he had beaten his enemies; for not he only, but all those that were in Asia also, were persuaded that the Macedonians would not so much as come to a battle with the Persians, on account of their multitude. 11.316. But the event proved otherwise than they expected; for the king joined battle with the Macedonians, and was beaten, and lost a great part of his army. His mother also, and his wife and children, were taken captives, and he fled into Persia. 11.317. So Alexander came into Syria, and took Damascus; and when he had obtained Sidon, he besieged Tyre, when he sent an epistle to the Jewish high priest, to send him some auxiliaries, and to supply his army with provisions; and that what presents he formerly sent to Darius, he would now send to him, and choose the friendship of the Macedonians, and that he should never repent of so doing. 11.318. But the high priest answered the messengers, that he had given his oath to Darius not to bear arms against him; and he said that he would not transgress this while Darius was in the land of the living. Upon hearing this answer, Alexander was very angry; 11.319. and though he determined not to leave Tyre, which was just ready to be taken, yet as soon as he had taken it, he threatened that he would make an expedition against the Jewish high priest, and through him teach all men to whom they must keep their oaths. 11.321. 4. But Sanballat thought he had now gotten a proper opportunity to make his attempt, so he renounced Darius, and taking with him seven thousand of his own subjects, he came to Alexander; and finding him beginning the siege of Tyre, he said to him, that he delivered up to him these men, who came out of places under his dominion, and did gladly accept of him for his lord instead of Darius. 11.322. So when Alexander had received him kindly, Sanballat thereupon took courage, and spake to him about his present affair. He told him that he had a son-in-law, Manasseh, who was brother to the high priest Jaddua; and that there were many others of his own nation, now with him, that were desirous to have a temple in the places subject to him; 11.323. that it would be for the king’s advantage to have the strength of the Jews divided into two parts, lest when the nation is of one mind, and united, upon any attempt for innovation, it prove troublesome to kings, as it had formerly proved to the kings of Assyria. 11.324. Whereupon Alexander gave Sanballat leave so to do, who used the utmost diligence, and built the temple, and made Manasseh the priest, and deemed it a great reward that his daughter’s children should have that dignity; 11.325. but when the seven months of the siege of Tyre were over, and the two months of the siege of Gaza, Sanballat died. Now Alexander, when he had taken Gaza, made haste to go up to Jerusalem; 11.326. and Jaddua the high priest, when he heard that, was in an agony, and under terror, as not knowing how he should meet the Macedonians, since the king was displeased at his foregoing disobedience. He therefore ordained that the people should make supplications, and should join with him in offering sacrifice to God, whom he besought to protect that nation, and to deliver them from the perils that were coming upon them; 11.327. whereupon God warned him in a dream, which came upon him after he had offered sacrifice, that he should take courage, and adorn the city, and open the gates; that the rest should appear in white garments, but that he and the priests should meet the king in the habits proper to their order, without the dread of any ill consequences, which the providence of God would prevent. 11.328. Upon which, when he rose from his sleep, he greatly rejoiced, and declared to all the warning he had received from God. According to which dream he acted entirely, and so waited for the coming of the king. 11.329. 5. And when he understood that he was not far from the city, he went out in procession, with the priests and the multitude of the citizens. The procession was venerable, and the manner of it different from that of other nations. It reached to a place called Sapha, which name, translated into Greek, signifies a prospect, for you have thence a prospect both of Jerusalem and of the temple. 11.331. for Alexander, when he saw the multitude at a distance, in white garments, while the priests stood clothed with fine linen, and the high priest in purple and scarlet clothing, with his mitre on his head, having the golden plate whereon the name of God was engraved, he approached by himself, and adored that name, and first saluted the high priest. 11.332. The Jews also did all together, with one voice, salute Alexander, and encompass him about; whereupon the kings of Syria and the rest were surprised at what Alexander had done, and supposed him disordered in his mind. 11.333. However, Parmenio alone went up to him, and asked him how it came to pass that, when all others adored him, he should adore the high priest of the Jews? To whom he replied, “I did not adore him, but that God who hath honored him with his high priesthood; 11.334. for I saw this very person in a dream, in this very habit, when I was at Dios in Macedonia, who, when I was considering with myself how I might obtain the dominion of Asia, exhorted me to make no delay, but boldly to pass over the sea thither, for that he would conduct my army, and would give me the dominion over the Persians; 11.335. whence it is that, having seen no other in that habit, and now seeing this person in it, and remembering that vision, and the exhortation which I had in my dream, I believe that I bring this army under the divine conduct, and shall therewith conquer Darius, and destroy the power of the Persians, and that all things will succeed according to what is in my own mind.” 11.336. And when he had said this to Parmenio, and had given the high priest his right hand, the priests ran along by him, and he came into the city. And when he went up into the temple, he offered sacrifice to God, according to the high priest’s direction, and magnificently treated both the high priest and the priests. 11.337. And when the Book of Daniel was showed him wherein Daniel declared that one of the Greeks should destroy the empire of the Persians, he supposed that himself was the person intended. And as he was then glad, he dismissed the multitude for the present; but the next day he called them to him, and bid them ask what favors they pleased of him; 11.338. whereupon the high priest desired that they might enjoy the laws of their forefathers, and might pay no tribute on the seventh year. He granted all they desired. And when they entreated him that he would permit the Jews in Babylon and Media to enjoy their own laws also, he willingly promised to do hereafter what they desired. 11.339. And when he said to the multitude, that if any of them would enlist themselves in his army, on this condition, that they should continue under the laws of their forefathers, and live according to them, he was willing to take them with him, many were ready to accompany him in his wars. 11.341. for such is the disposition of the Samaritans, as we have already elsewhere declared, that when the Jews are in adversity, they deny that they are of kin to them, and then they confess the truth; but when they perceive that some good fortune hath befallen them, they immediately pretend to have communion with them, saying that they belong to them, and derive their genealogy from the posterity of Joseph, Ephraim, and Manasseh. 11.342. Accordingly, they made their address to the king with splendor, and showed great alacrity in meeting him at a little distance from Jerusalem. And when Alexander had commended them, the Shechemites approached to him, taking with them the troops that Sanballat had sent him, and they desired that he would come to their city, and do honor to their temple also; 11.343. to whom he promised, that when he returned he would come to them. And when they petitioned that he would remit the tribute of the seventh year to them, because they did not sow thereon, he asked who they were that made such a petition; 11.344. and when they said that they were Hebrews, but had the name of Sidonians, living at Shechem, he asked them again whether they were Jews; and when they said they were not Jews, “It was to the Jews,” said he, “that I granted that privilege; however, when I return, and am thoroughly informed by you of this matter, I will do what I shall think proper.” And in this manner he took leave of the Shechenlites; 11.345. but ordered that the troops of Sanballat should follow him into Egypt, because there he designed to give them lands, which he did a little after in Thebais, when he ordered them to guard that country. 11.346. 7. Now when Alexander was dead, the government was parted among his successors, but the temple upon Mount Gerizzim remained. And if any one were accused by those of Jerusalem of having eaten things common or of having broken the Sabbath, or of any other crime of the like nature 11.347. he fled away to the Shechemites, and said that he was accused unjustly. About this time it was that Jaddua the high priest died, and Onias his son took the high priesthood. This was the state of the affairs of the people of Jerusalem at this time. 12.3. And while these princes ambitiously strove one against another, every one for his own principality, it came to pass that there were continual wars, and those lasting wars too; and the cities were sufferers, and lost a great many of their inhabitants in these times of distress, insomuch that all Syria, by the means of Ptolemy the son of Lagus, underwent the reverse of that denomination of Savior, which he then had. 12.3. Out of regard therefore to justice, and out of pity to those that have been tyrannized over, contrary to equity, I enjoin those that have such Jews in their service to set them at liberty, upon the receipt of the before-mentioned sum; and that no one use any deceit about them, but obey what is here commanded. 12.3. And when Judas saw their camp, and how numerous their enemies were, he persuaded his own soldiers to be of good courage, and exhorted them to place their hopes of victory in God, and to make supplication to him, according to the custom of their country, clothed in sackcloth; and to show what was their usual habit of supplication in the greatest dangers, and thereby to prevail with God to grant you the victory over your enemies. 12.4. He also seized upon Jerusalem, and for that end made use of deceit and treachery; for as he came into the city on a Sabbath day, as if he would offer sacrifices he, without any trouble, gained the city, while the Jews did not oppose him, for they did not suspect him to be their enemy; and he gained it thus, because they were free from suspicion of him, and because on that day they were at rest and quietness; and when he had gained it, he ruled over it in a cruel manner. 12.4. 5. When this epistle was sent to the king, he commanded that an epistle should be drawn up for Eleazar, the Jewish high priest, concerning these matters; and that they should inform him of the release of the Jews that had been in slavery among them. He also sent fifty talents of gold for the making of large basons, and vials, and cups, and an immense quantity of precious stones. 12.4. But when Judas saw that Alcimus was already become great, and had destroyed many of the good and holy men of the country, he also went all over the country, and destroyed those that were of the other party. But when Alcimus saw that he was not able to oppose Judas, nor was equal to him in strength, he resolved to apply himself to king Demetrius for his assistance; 12.5. Nay, Agatharchides of Cnidus, who wrote the acts of Alexander’s successors, reproaches us with superstition, as if we, by it, had lost our liberty; where he says thus: 12.5. And I have sent to thee Andreas, the captain of my guard, and Aristeus, men whom I have in very great esteem; by whom I have sent those first-fruits which I have dedicated to the temple, and to the sacrifices, and to other uses, to the value of a hundred talents. And if thou wilt send to us, to let us know what thou wouldst have further, thou wilt do a thing acceptable to me.” 12.6. “There is a nation called the nation of the Jews, who inhabit a city strong and great, named Jerusalem. These men took no care, but let it come into the hands of Ptolemy, as not willing to take arms, and thereby they submitted to be under a hard master, by reason of their unseasonable superstition.” 12.6. 8. And first I will describe what belongs to the table. It was indeed in the king’s mind to make this table vastly large in its dimensions; but then he gave orders that they should learn what was the magnitude of the table which was already at Jerusalem, and how large it was, and whether there was a possibility of making one larger than it. 12.8. And as he knew that the people of Jerusalem were most faithful in the observation of oaths and covets; and this from the answer they made to Alexander, when he sent an embassage to them, after he had beaten Darius in battle; so he distributed many of them into garrisons, and at Alexandria gave them equal privileges of citizens with the Macedonians themselves; and required of them to take their oaths, that they would keep their fidelity to the posterity of those who committed these places to their care. 12.8. while small shields, made of stones, beautiful in their kind, and of four fingers’ depth, filled up the middle parts. About the top of the basin were wreathed the leaves of lilies, and of the convolvulus, and the tendrils of vines in a circular manner. 12.9. Nay, there were not a few other Jews who, of their own accord, went into Egypt, as invited by the goodness of the soil, and by the liberality of Ptolemy. 12.9. and when they had taken off the covers wherein they were wrapt up, they showed him the membranes. So the king stood admiring the thinness of those membranes, and the exactness of the junctures, which could not be perceived; (so exactly were they connected one with another;) and this he did for a considerable time. He then said that he returned them thanks for coming to him, and still greater thanks to him that sent them; and, above all, to that God whose laws they appeared to be. 12.11. 1. When Alexander had reigned twelve years, and after him Ptolemy Soter forty years, Philadelphus then took the kingdom of Egypt, and held it forty years within one. He procured the law to be interpreted, and set free those that were come from Jerusalem into Egypt, and were in slavery there, who were a hundred and twenty thousand. The occasion was this: 12.11. 14. So the king rejoiced when he saw that his design of this nature was brought to perfection, to so great advantage; and he was chiefly delighted with hearing the Laws read to him; and was astonished at the deep meaning and wisdom of the legislator. And he began to discourse with Demetrius, “How it came to pass, that when this legislation was so wonderful, no one, either of the poets or of the historians, had made mention of it.” 12.12. Demetrius Phalerius, who was library keeper to the king, was now endeavoring, if it were possible, to gather together all the books that were in the habitable earth, and buying whatsoever was any where valuable, or agreeable to the king’s inclination, (who was very earnestly set upon collecting of books,) to which inclination of his Demetrius was zealously subservient. 12.12. an argument for which you have in this, that whereas the Jews do not make use of oil prepared by foreigners, they receive a certain sum of money from the proper officers belonging to their exercises as the value of that oil; which money, when the people of Antioch would have deprived them of, in the last war, Mucianus, who was then president of Syria, preserved it to them. 12.13. And when once Ptolemy asked him how many ten thousands of books he had collected, he replied, that he had already about twenty times ten thousand; but that, in a little time, he should have fifty times ten thousand. 12.13. for while he was at war with Ptolemy Philopater, and with his son, who was called Epiphanes, it fell out that these nations were equally sufferers, both when he was beaten, and when he beat the others: so that they were very like to a ship in a storm, which is tossed by the waves on both sides; and just thus were they in their situation in the middle between Antiochus’s prosperity and its change to adversity. 12.14. But he said he had been informed that there were many books of laws among the Jews worthy of inquiring after, and worthy of the king’s library, but which, being written in characters and in a dialect of their own, will cause no small pains in getting them translated into the Greek tongue; 12.14. And, in the first place, we have determined, on account of their piety towards God, to bestow on them, as a pension, for their sacrifices of animals that are fit for sacrifice, for wine, and oil, and frankincense, the value of twenty thousand pieces of silver, and [six] sacred artabrae of fine flour, with one thousand four hundred and sixty medimni of wheat, and three hundred and seventy-five medimni of salt. 12.15. that the character in which they are written seems to be like to that which is the proper character of the Syrians, and that its sound, when pronounced, is like theirs also; and that this sound appears to be peculiar to themselves. Wherefore he said that nothing hindered why they might not get those books to be translated also; for while nothing is wanting that is necessary for that purpose, we may have their books also in this library. 12.15. for I am persuaded that they will be well-disposed guardians of our possessions, because of their piety towards God, and because I know that my predecessors have borne witness to them, that they are faithful, and with alacrity do what they are desired to do. I will, therefore, though it be a laborious work, that thou remove these Jews, under a promise, that they shall be permitted to use their own laws. 12.16. So the king thought that Demetrius was very zealous to procure him abundance of books, and that he suggested what was exceeding proper for him to do; and therefore he wrote to the Jewish high priest, that he should act accordingly. 12.16. 2. There was now one Joseph, young in age, but of great reputation among the people of Jerusalem, for gravity, prudence, and justice. His father’s name was Tobias; and his mother was the sister of Onias the high priest, who informed him of the coming of the ambassador; for he was then sojourning at a village named Phicol, where he was born. 12.17. 2. Now there was one Aristeus, who was among the king’s most intimate friends, and on account of his modesty very acceptable to him. This Aristeus resolved frequently, and that before now, to petition the king that he would set all the captive Jews in his kingdom free; 12.17. So these men saw Joseph journeying on the way, and laughed at him for his poverty and meanness. But when he came to Alexandria, and heard that king Ptolemy was at Memphis, he went up thither to meet with him; 12.18. and he thought this to be a convenient opportunity for the making that petition. So he discoursed, in the first place, with the captains of the king’s guards, Sosibius of Tarentum, and Andreas, and persuaded them to assist him in what he was going to intercede with the king for. 12.18. 5. But Joseph took with him two thousand foot soldiers from the king, for he desired he might have some assistance, in order to force such as were refractory in the cities to pay. And borrowing of the king’s friends at Alexandria five hundred talents, he made haste back into Syria. 12.19. Accordingly Aristeus embraced the same opinion with those that have been before mentioned, and went to the king, and made the following speech to him: 12.19. And when this his youngest son showed, at thirteen years old, a mind that was both courageous and wise, and was greatly envied by his brethren, as being of a genius much above them, and such a one as they might well envy 12.21. Do thou then what will be agreeable to thy magimity, and to thy good nature: free them from the miserable condition they are in, because that God, who supporteth thy kingdom, was the author of their law 12.21. And when he was invited to feast with the king among the principal men in the country, he sat down the lowest of them all, because he was little regarded, as a child in age still; and this by those who placed every one according to their dignity. 12.22. as I have learned by particular inquiry; for both these people, and we also, worship the same God the framer of all things. We call him, and that truly, by the name of Ζηνα, [or life, or Jupiter,] because he breathes life into all men. Wherefore do thou restore these men to their own country, and this do to the honor of God, because these men pay a peculiarly excellent worship to him. 12.22. So when the king had paid him very great respects, and had given him very large gifts, and had written to his father and his brethren, and all his commanders and officers, about him, he sent him away. 12.23. And know this further, that though I be not of kin to them by birth, nor one of the same country with them, yet do I desire these favors to be done them, since all men are the workmanship of God; and I am sensible that he is well-pleased with those that do good. I do therefore put up this petition to thee, to do good to them.” 12.23. He also erected a strong castle, and built it entirely of white stone to the very roof, and had animals of a prodigious magnitude engraven upon it. He also drew round it a great and deep canal of water. 12.24. 3. When Aristeus was saying thus, the king looked upon him with a cheerful and joyful countece, and said, “How many ten thousands dost thou suppose there are of such as want to be made free?” To which Andreas replied, as he stood by, and said, “A few more than ten times ten thousand.” The king made answer, “And is this a small gift that thou askest, Aristeus?” 12.24. but the greater part of the people assisted Jason; and by that means Menelaus and the sons of Tobias were distressed, and retired to Antiochus, and informed him that they were desirous to leave the laws of their country, and the Jewish way of living according to them, and to follow the king’s laws, and the Grecian way of living. 12.25. But Sosibius, and the rest that stood by, said that he ought to offer such a thank-offering as was worthy of his greatness of soul, to that God who had given him his kingdom. With this answer he was much pleased; and gave order, that when they paid the soldiers their wages, they should lay down [a hundred and] twenty drachmas for every one of the slaves? 12.25. So he left the temple bare, and took away the golden candlesticks, and the golden altar [of incense], and table [of shew-bread], and the altar [of burnt-offering]; and did not abstain from even the veils, which were made of fine linen and scarlet. He also emptied it of its secret treasures, and left nothing at all remaining; and by this means cast the Jews into great lamentation 12.26. And he promised to publish a magnificent decree, about what they requested, which should confirm what Aristeus had proposed, and especially what God willed should be done; whereby he said he would not only set those free who had been led away captive by his father and his army, but those who were in this kingdom before, and those also, if any such there were, who had been brought away since. 12.26. Now, upon the just treatment of these wicked Jews, those that manage their affairs, supposing that we were of kin to them, and practiced as they do, make us liable to the same accusations, although we be originally Sidonians, as is evident from the public records. 12.27. And when they said that their redemption money would amount to above four hundred talents, he granted it. A copy of which decree I have determined to preserve, that the magimity of this king may be made known. 12.27. But as soon as he had ended his speech, there came one of the Jews into the midst of them, and sacrificed, as Antiochus had commanded. At which Mattathias had great indignation, and ran upon him violently, with his sons, who had swords with them, and slew both the man himself that sacrificed, and Apelles the king’s general, who compelled them to sacrifice, with a few of his soldiers. He also overthrew the idol altar, and cried out 12.28. Its contents were as follows: “Let all those who were soldiers under our father, and who, when they overran Syria and Phoenicia, and laid waste Judea, took the Jews captives, and made them slaves, and brought them into our cities, and into this country, and then sold them; as also all those that were in my kingdom before them, and if there be any that have been lately brought thither,—be made free by those that possess them; and let them accept of [a hundred and] twenty drachmas for every slave. And let the soldiers receive this redemption money with their pay, but the rest out of the king’s treasury: 12.28. but to be mindful of the desires of him who begat you, and brought you up, and to preserve the customs of your country, and to recover your ancient form of government, which is in danger of being overturned, and not to be carried away with those that, either by their own inclination, or out of necessity, betray it 12.29. for I suppose that they were made captives without our father’s consent, and against equity; and that their country was harassed by the insolence of the soldiers, and that, by removing them into Egypt, the soldiers have made a great profit by them. 12.29. upon which Judas met him; and when he intended to give him battle, he saw that his soldiers were backward to fight, because their number was small, and because they wanted food, for they were fasting, he encouraged them, and said to them, that victory and conquest of enemies are not derived from the multitude in armies, but in the exercise of piety towards God; 12.31. And I will that they give in their names within three days after the publication of this edict, to such as are appointed to execute the same, and to produce the slaves before them also, for I think it will be for the advantage of my affairs. And let every one that will inform against those that do not obey this decree, and I will that their estates be confiscated into the king’s treasury.” 12.31. And just as he was speaking to his soldiers, Gorgias’s men looked down into that army which they left in their camp, and saw that it was overthrown, and the camp burnt; for the smoke that arose from it showed them, even when they were a great way off, what had happened. 12.32. When this decree was read to the king, it at first contained the rest that is here inserted, and omitted only those Jews that had formerly been brought, and those brought afterwards, which had not been distinctly mentioned; so he added these clauses out of his humanity, and with great generosity. He also gave order that the payment, which was likely to be done in a hurry, should be divided among the king’s ministers, and among the officers of his treasury. 12.32. Now it so fell out, that these things were done on the very same day on which their divine worship had fallen off, and was reduced to a profane and common use, after three years’ time; for so it was, that the temple was made desolate by Antiochus, and so continued for three years. 12.33. When this was over, what the king had decreed was quickly brought to a conclusion; and this in no more than seven days’ time, the number of the talents paid for the captives being above four hundred and sixty, and this, because their masters required the [hundred and] twenty drachmas for the children also, the king having, in effect, commanded that these should be paid for, when he said in his decree, that they should receive the forementioned sum for every slave. 12.33. But when the neighboring nations understood that he was returned, they got together in great numbers in the land of Gilead, and came against those Jews that were at their borders, who then fled to the garrison of Dathema; and sent to Judas, to inform him that Timotheus was endeavoring to take the place whither they were fled. 12.34. 4. Now when this had been done after so magnificent a manner, according to the king’s inclinations, he gave order to Demetrius to give him in writing his sentiments concerning the transcribing of the Jewish books; for no part of the administration is done rashly by these kings, but all things are managed with great circumspection. 12.34. He then turned aside to a city of the foreigners called Malle, and took it, and slew all the males, and burnt the city itself. He then removed from thence, and overthrew Casphom and Bosor, and many other cities of the land of Gilead. 12.35. On which account I have subjoined a copy of these epistles, and set down the multitude of the vessels sent as gifts [to Jerusalem], and the construction of every one, that the exactness of the artificers’ workmanship, as it appeared to those that saw them, and which workman made every vessel, may be made manifest, and this on account of the excellency of the vessels themselves. Now the copy of the epistle was to this purpose: 12.35. 6. But as to Joseph, the son of Zacharias, and Azarias, whom Judas left generals [of the rest of his forces] at the same time when Simon was in Galilee, fighting against the people of Ptolemais, and Judas himself, and his brother Jonathan, were in the land of Gilead, did these men also affect the glory of being courageous generals in war, in order whereto they took the army that was under their command, and came to Jamnia. 12.36. “Demetrius to the great king. When thou, O king, gavest me a charge concerning the collection of books that were wanting to fill your library, and concerning the care that ought to be taken about such as are imperfect, I have used the utmost diligence about those matters. And I let you know, that we want the books of the Jewish legislation, with some others; for they are written in the Hebrew characters, and being in the language of that nation, are to us unknown. 12.36. 2. However, Antiochus, before he died, called for Philip, who was one of his companions, and made him the guardian of his kingdom; and gave him his diadem, and his garment, and his ring, and charged him to carry them, and deliver them to his son Antiochus; and desired him to take care of his education, and to preserve the kingdom for him. 12.37. It hath also happened to them, that they have been transcribed more carelessly than they ought to have been, because they have not had hitherto royal care taken about them. Now it is necessary that thou shouldst have accurate copies of them. And indeed this legislation is full of hidden wisdom, and entirely blameless, as being the legislation of God; 12.37. but the king soon drew his forces from Bethsura, and brought them to those straits. And as soon as it was day, he put his men in battle-array 12.38. for which cause it is, as Hecateus of Abdera says, that the poets and historians make no mention of it, nor of those men who lead their lives according to it, since it is a holy law, and ought not to be published by profane mouths. 12.38. but the king commanded Lysias to speak openly to the soldiers and the officers, without saying a word about the business of Philip; and to intimate to them that the siege would be very long; that the place was very strong; that they were already in want of provisions; that many affairs of the kingdom wanted regulation; 12.39. If then it please thee, O king, thou mayest write to the high priest of the Jews, to send six of the elders out of every tribe, and those such as are most skillful of the laws, that by their means we may learn the clear and agreeing sense of these books, and may obtain an accurate interpretation of their contents, and so may have such a collection of these as may be suitable to thy desire.” 12.39. And when they had taken Autiochus the king, and Lysias, they brought them to him alive; both which were immediately put to death by the command of Demetrius, when Antiochus had reigned two years, as we have already elsewhere related. 12.41. He also gave order to those who had the custody of the chest that contained those stones, to give the artificers leave to choose out what sorts of them they pleased. He withal appointed, that a hundred talents in money should be sent to the temple for sacrifices, and for other uses. 12.41. upon whose fall the army did not stay; but when they had lost their general, they were put to flight, and threw down their arms. Judas also pursued them and slew them, and gave notice by the sound of the trumpets to the neighboring villages that he had conquered the enemy; 12.42. Now I will give a description of these vessels, and the manner of their construction, but not till after I have set down a copy of the epistle which was written to Eleazar the high priest, who had obtained that dignity on the occasion following: 12.42. 1. But when Demetrius was informed of the death of Nicanor, and of the destruction of the army that was with him, he sent Bacchides again with an army into Judea 12.43. When Onias the high priest was dead, his son Simon became his successor. He was called Simon the Just because of both his piety towards God, and his kind disposition to those of his own nation. 12.43. o being not able to fly, but encompassed round about with enemies, he stood still, and he and those that were with him fought; and when he had slain a great many of those that came against him, he at last was himself wounded, and fell and gave up the ghost, and died in a way like to his former famous actions. 12.44. When he was dead, and had left a young son, who was called Onias, Simon’s brother Eleazar, of whom we are speaking, took the high priesthood; and he it was to whom Ptolemy wrote, and that in the manner following: 12.45. “King Ptolemy to Eleazar the high priest, sendeth greeting. There are many Jews who now dwell in my kingdom, whom the Persians, when they were in power, carried captives. These were honored by my father; some of them he placed in the army, and gave them greater pay than ordinary; to others of them, when they came with him into Egypt, he committed his garrisons, and the guarding of them, that they might be a terror to the Egyptians. 12.46. And when I had taken the government, I treated all men with humanity, and especially those that are thy fellow citizens, of whom I have set free above a hundred thousand that were slaves, and paid the price of their redemption to their masters out of my own revenues; 12.47. and those that are of a fit age, I have admitted into them number of my soldiers. And for such as are capable of being faithful to me, and proper for my court, I have put them in such a post, as thinking this [kindness done to them] to be a very great and an acceptable gift, which I devote to God for his providence over me. 12.48. And as I am desirous to do what will be grateful to these, and to all the other Jews in the habitable earth, I have determined to procure an interpretation of your law, and to have it translated out of Hebrew into Greek, and to be deposited in my library. 12.49. Thou wilt therefore do well to choose out and send to me men of a good character, who are now elders in age, and six in number out of every tribe. These, by their age, must be skillful in the laws, and of abilities to make an accurate interpretation of them; and when this shall be finished, I shall think that I have done a work glorious to myself. 12.51. 6. When this epistle of the king was brought to Eleazar, he wrote an answer to it with all the respect possible: “Eleazar the high priest to king Ptolemy, sendeth greeting. If thou and thy queen Arsinoe, and thy children, be well, we are entirely satisfied. 12.52. When we received thy epistle, we greatly rejoiced at thy intentions; and when the multitude were gathered together, we read it to them, and thereby made them sensible of the piety thou hast towards God. 12.53. We also showed them the twenty vials of gold, and thirty of silver, and the five large basons, and the table for the shew-bread; as also the hundred talents for the sacrifices, and for the making what shall be needful at the temple; which things Andreas and Aristeus, those most honored friends of thine, have brought us; and truly they are persons of an excellent character, and of great learning, and worthy of thy virtue. 12.54. Know then that we will gratify thee in what is for thy advantage, though we do what we used not to do before; for we ought to make a return for the numerous acts of kindness which thou hast done to our countrymen. 12.55. We immediately, therefore, offered sacrifices for thee and thy sister, with thy children and friends; and the multitude made prayers, that thy affairs may be to thy mind, and that thy kingdom may be preserved in peace, and that the translation of our law may come to the conclusion thou desirest, and be for thy advantage. 12.56. We have also chosen six elders out of every tribe, whom we have sent, and the law with them. It will be thy part, out of thy piety and justice, to send back the law, when it hath been translated, and to return those to us that bring it in safety. Farewell.” 12.57. 7. This was the reply which the high priest made. But it does not seem to me to be necessary to set down the names of the seventy [two] elders who were sent by Eleazar, and carried the law, which yet were subjoined at the end of the epistle. 12.58. However, I thought it not improper to give an account of those very valuable and artificially contrived vessels which the king sent to God, that all may see how great a regard the king had for God; for the king allowed a vast deal of expenses for these vessels, and came often to the workmen, and viewed their works, and suffered nothing of carelessness or negligence to be any damage to their operations. 12.59. And I will relate how rich they were as well as I am able, although perhaps the nature of this history may not require such a description; but I imagine I shall thereby recommend the elegant taste and magimity of this king to those that read this history. 12.61. And when he was informed how large that was which was already there, and that nothing hindered but a larger might be made, he said that he was willing to have one made that should be five times as large as the present table; but his fear was, that it might be then useless in their sacred ministrations by its too great largeness; for he desired that the gifts he presented them should not only be there for show, but should be useful also in their sacred ministrations. 12.62. According to which reasoning, that the former table was made of so moderate a size for use, and not for want of gold, he resolved that he would not exceed the former table in largeness; but would make it exceed it in the variety and elegancy of its materials. 12.63. And as he was sagacious in observing the nature of all things, and in having a just notion of what was new and surprising, and where there was no sculptures, he would invent such as were proper by his own skill, and would show them to the workmen, he commanded that such sculptures should now be made, and that those which were delineated should be most accurately formed by a constant regard to their delineation. 12.64. 9. When therefore the workmen had undertaken to make the table, they framed it in length two cubits [and a half], in breadth one cubit, and in height one cubit and a half; and the entire structure of the work was of gold. They withal made a crown of a hand-breadth round it, with wave-work wreathed about it, and with an engraving which imitated a cord, and was admirably turned on its three parts; 12.65. for as they were of a triangular figure, every angle had the same disposition of its sculptures, that when you turned them about, the very same form of them was turned about without any variation. Now that part of the crown-work that was enclosed under the table had its sculptures very beautiful; but that part which went round on the outside was more elaborately adorned with most beautiful ornaments, because it was exposed to sight, and to the view of the spectators; 12.66. for which reason it was that both those sides which were extant above the rest were acute, and none of the angles, which we before told you were three, appeared less than another, when the table was turned about. Now into the cordwork thus turned were precious stones inserted, in rows parallel one to the other, enclosed in golden buttons, which had ouches in them; 12.67. but the parts which were on the side of the crown, and were exposed to the sight, were adorned with a row of oval figures obliquely placed, of the most excellent sort of precious stones, which imitated rods laid close, and encompassed the table round about. 12.68. But under these oval figures, thus engraven, the workmen had put a crown all round it, where the nature of all sorts of fruit was represented, insomuch that the bunches of grapes hung up. And when they had made the stones to represent all the kinds of fruit before mentioned, and that each in its proper color, they made them fast with gold round the whole table. 12.69. The like disposition of the oval figures, and of the engraved rods, was framed under the crown, that the table might on each side show the same appearance of variety and elegancy of its ornaments; so that neither the position of the wave-work nor of the crown might be different, although the table were turned on the other side, but that the prospect of the same artificial contrivances might be extended as far as the feet; 12.71. but upon the table itself they engraved a meander, inserting into it very valuable stones in the middle like stars, of various colors; the carbuncle and the emerald, each of which sent out agreeable rays of light to the spectators; with such stones of other sorts also as were most curious and best esteemed, as being most precious in their kind. 12.72. Hard by this meander a texture of net-work ran round it, the middle of which appeared like a rhombus, into which were inserted rock-crystal and amber, which, by the great resemblance of the appearance they made, gave wonderful delight to those that saw them. 12.73. The chapiters of the feet imitated the first buddings of lilies, while their leaves were bent and laid under the table, but so that the chives were seen standing upright within them. 12.74. Their bases were made of a carbuncle; and the place at the bottom, which rested on that carbuncle, was one palm deep, and eight fingers in breadth. 12.75. Now they had engraven upon it with a very fine tool, and with a great deal of pains, a branch of ivy and tendrils of the vine, sending forth clusters of grapes, that you would guess they were nowise different from real tendrils; for they were so very thin, and so very far extended at their extremities, that they were moved with the wind, and made one believe that they were the product of nature, and not the representation of art. 12.76. They also made the entire workmanship of the table appear to be threefold, while the joints of the several parts were so united together as to be invisible, and the places where they joined could not be distinguished. Now the thickness of the table was not less than half a cubit. 12.77. So that this gift, by the king’s great generosity, by the great value of the materials, and the variety of its exquisite structure, and the artificer’s skill in imitating nature with graying tools, was at length brought to perfection, while the king was very desirous, that though in largeness it were not to be different from that which was already dedicated to God, yet that in exquisite workmanship, and the novelty of the contrivances, and in the splendor of its construction, it should far exceed it, and be more illustrious than that was. 12.78. 10. Now of the cisterns of gold there were two, whose sculpture was of scale-work, from its basis to its belt-like circle, with various sorts of stones enchased in the spiral circles. 12.79. Next to which there was upon it a meander of a cubit in height; it was composed of stones of all sorts of colors. And next to this was the rod-work engraven; and next to that was a rhombus in a texture of net-work, drawn out to the brim of the basin 12.81. And this was the construction of the two cisterns of gold, each containing two firkins. But those which were of silver were much more bright and splendid than looking-glasses, and you might in them see the images that fell upon them more plainly than in the other. 12.82. The king also ordered thirty vials; those of which the parts that were of gold, and filled up with precious stones, were shadowed over with the leaves of ivy and of vines, artificially engraven. 12.83. And these were the vessels that were after an extraordinary manner brought to this perfection, partly by the skill of the workmen, who were admirable in such fine work, but much more by the diligence and generosity of the king 12.84. who not only supplied the artificers abundantly, and with great generosity, with what they wanted, but he forbade public audiences for the time, and came and stood by the workmen, and saw the whole operation. And this was the cause why the workmen were so accurate in their performance, because they had regard to the king, and to his great concern about the vessels, and so the more indefatigably kept close to the work. 12.85. 11. And these were what gifts were sent by Ptolemy to Jerusalem, and dedicated to God there. But when Eleazar the high priest had devoted them to God, and had paid due respect to those that brought them, and had given them presents to be carried to the king, he dismissed them. 12.86. And when they were come to Alexandria, and Ptolemy heard that they were come, and that the seventy elders were come also, he presently sent for Andreas and Aristens, his ambassadors, who came to him, and delivered him the epistle which they brought him from the high priest, and made answer to all the questions he put to them by word of mouth. 12.87. He then made haste to meet the elders that came from Jerusalem for the interpretation of the laws; and he gave command, that every body who came on other occasions should be sent away, which was a thing surprising, and what he did not use to do; 12.88. for those that were drawn thither upon such occasions used to come to him on the fifth day, but ambassadors at the month’s end. But when he had sent those away, he waited for these that were sent by Eleazar; 12.89. but as the old men came in with the presents, which the high priest had given them to bring to the king, and with the membranes, upon which they had their laws written in golden letters he put questions to them concerning those books; 12.91. Then did the elders, and those that were present with them, cry out with one voice, and wished all happiness to the king. Upon which he fell into tears by the violence of the pleasure he had, it being natural to men to afford the same indications in great joy that they do under sorrows. 12.92. And when he had bid them deliver the books to those that were appointed to receive them, he saluted the men, and said that it was but just to discourse, in the first place, of the errand they were sent about, and then to address himself to themselves. He promised, however, that he would make this day on which they came to him remarkable and eminent every year through the whole course of his life; 12.93. for their coming to him, and the victory which he gained over Antigonus by sea, proved to be on the very same day. He also gave orders that they should sup with him; and gave it in charge that they should have excellent lodgings provided for them in the upper part of the city. 12.94. 12. Now he that was appointed to take care of the reception of strangers, Nicanor by name, called for Dorotheus, whose duty it was to make provision for them, and bid him prepare for every one of them what should be requisite for their diet and way of living; which thing was ordered by the king after this manner: 12.95. he took care that those that belonged to every city, which did not use the same way of living, that all things should be prepared for them according to the custom of those that came to him, that, being feasted according to the usual method of their own way of living, they might be the better pleased, and might not be uneasy at any thing done to them from which they were naturally averse. And this was now done in the case of these men by Dorotheus, who was put into this office because of his great skill in such matters belonging to common life; 12.96. for he took care of all such matters as concerned the reception of strangers, and appointed them double seats for them to sit on, according as the king had commanded him to do; for he had commanded that half of their seats should be set at his right hand, and the other half behind his table, and took care that no respect should be omitted that could be shown them. 12.97. And when they were thus set down, he bid Dorotheus to minister to all those that were come to him from Judea, after the manner they used to be ministered to; for which cause he sent away their sacred heralds, and those that slew the sacrifices, and the rest that used to say grace; but called to one of those that were come to him, whose name was Eleazar, who w a priest, and desired him to say grace; 12.98. who then stood in the midst of them, and prayed, that all prosperity might attend the king, and those that were his subjects. Upon which an acclamation was made by the whole company, with joy and a great noise; and when that was over, they fell to eating their supper, and to the enjoyment of what was set before them. 12.99. And at a little interval afterward, when the king thought a sufficient time had been interposed, he began to talk philosophically to them, and he asked every one of them a philosophical question and such a one as might give light in those inquiries; and when they had explained all the problems that had been proposed by the king about every point, he was well-pleased with their answers. This took up the twelve days in which they were treated; 12.101. 13. And while not the king only, but the philosopher Menedemus also, admired them, and said that all things were governed by Providence, and that it was probable that thence it was that such force or beauty was discovered in these men’s words, they then left off asking any more such questions. 12.102. But the king said that he had gained very great advantages by their coming, for that he had received this profit from them, that he had learned how he ought to rule his subjects. And he gave order that they should have every one three talents given them, and that those that were to conduct them to their lodging should do it. 12.103. Accordingly, when three days were over, Demetrius took them, and went over the causeway seven furlongs long: it was a bank in the sea to an island. And when they had gone over the bridge, he proceeded to the northern parts, and showed them where they should meet, which was in a house that was built near the shore, and was a quiet place, and fit for their discoursing together about their work. 12.104. When he had brought them thither, he entreated them (now they had all things about them which they wanted for the interpretation of their law) that they would suffer nothing to interrupt them in their work. Accordingly, they made an accurate interpretation, with great zeal and great pains, and this they continued to do till the ninth hour of the day; 12.105. after which time they relaxed, and took care of their body, while their food was provided for them in great plenty: besides, Dorotheus, at the king’s command, brought them a great deal of what was provided for the king himself. 12.106. But in the morning they came to the court and saluted Ptolemy, and then went away to their former place, where, when they had washed their hands, and purified themselves, they betook themselves to the interpretation of the laws. 12.107. Now when the law was transcribed, and the labor of interpretation was over, which came to its conclusion in seventy-two days, Demetrius gathered all the Jews together to the place where the laws were translated, and where the interpreters were, and read them over. 12.108. The multitude did also approve of those elders that were the interpreters of the law. They withal commended Demetrius for his proposal, as the inventor of what was greatly for their happiness; and they desired that he would give leave to their rulers also to read the law. Moreover, they all, both the priest and the ancientest of the elders, and the principal men of their commonwealth, made it their request, that since the interpretation was happily finished, it might continue in the state it now was, and might not be altered. 12.109. And when they all commended that determination of theirs, they enjoined, that if any one observed either any thing superfluous, or any thing omitted, that he would take a view of it again, and have it laid before them, and corrected; which was a wise action of theirs, that when the thing was judged to have been well done, it might continue for ever. 12.111. Demetrius made answer, “that no one durst be so bold as to touch upon the description of these laws, because they were divine and venerable, and because some that had attempted it were afflicted by God.” 12.112. He also told him, that “Theopompus was desirous of writing somewhat about them, but was thereupon disturbed in his mind for above thirty days’ time; and upon some intermission of his distemper, he appeased God [by prayer], as suspecting that his madness proceeded from that cause.” Nay, indeed, he further saw in a dream, that his distemper befell him while he indulged too great a curiosity about divine matters, and was desirous of publishing them among common men; but when he left off that attempt, he recovered his understanding again. 12.113. Moreover, he informed him of Theodectes, the tragic poet, concerning whom it was reported, that when in a certain dramatic representation he was desirous to make mention of things that were contained in the sacred books, he was afflicted with a darkness in his eyes; and that upon his being conscious of the occasion of his distemper, and appeasing God (by prayer), he was freed from that affliction. 12.114. 15. And when the king had received these books from Demetrius, as we have said already, he adored them, and gave order that great care should be taken of them, that they might remain uncorrupted. He also desired that the interpreters would come often to him out of Judea 12.115. and that both on account of the respects that he would pay them, and on account of the presents he would make them; for he said it was now but just to send them away, although if, of their own accord, they would come to him hereafter, they should obtain all that their own wisdom might justly require, and what his generosity was able to give them. 12.116. So he then sent them away, and gave to every one of them three garments of the best sort, and two talents of gold, and a cup of the value of one talent, and the furniture of the room wherein they were feasted. And these were the things he presented to them. 12.117. But by them he sent to Eleazar the high priest ten beds, with feet of silver, and the furniture to them belonging, and a cup of the value of thirty talents; and besides these, ten garments, and purple, and a very beautiful crown, and a hundred pieces of the finest woven linen; as also vials and dishes, and vessels for pouring, and two golden cisterns to be dedicated to God. 12.118. He also desired him, by an epistle, that he would give these interpreters leave, if any of them were desirous of coming to him, because he highly valued a conversation with men of such learning, and should be very willing to lay out his wealth upon such men. And this was what came to the Jews, and was much to their glory and honor, from Ptolemy Philadelphus. 13.74. 4. Now it came to pass that the Alexandrian Jews, and those Samaritans who paid their worship to the temple that was built in the days of Alexander at Mount Gerizzim, did now make a sedition one against another, and disputed about their temples before Ptolemy himself; the Jews saying that, according to the laws of Moses, the temple was to be built at Jerusalem; and the Samaritans saying that it was to be built at Gerizzim. 13.75. They desired therefore the king to sit with his friends, and hear the debates about these matters, and punish those with death who were baffled. Now Sabbeus and Theodosius managed the argument for the Samaritans, and Andronicus, the son of Messalamus, for the people of Jerusalem; 13.76. and they took an oath by God and the king to make their demonstrations according to the law; and they desired of Ptolemy, that whomsoever he should find that transgressed what they had sworn to, he would put him to death. Accordingly, the king took several of his friends into the council, and sat down, in order to hear what the pleaders said. 13.77. Now the Jews that were at Alexandria were in great concern for those men, whose lot it was to contend for the temple at Jerusalem; for they took it very ill that any should take away the reputation of that temple, which was so ancient and so celebrated all over the habitable earth. 13.78. Now when Sabbeus and Tlteodosius had given leave to Andronicus to speak first, he began to demonstrate out of the law, and out of the successions of the high priests, how they every one in succession from his father had received that dignity, and ruled over the temple; and how all the kings of Asia had honored that temple with their donations, and with the most splendid gifts dedicated thereto. But as for that at Gerizzm, he made no account of it, and regarded it as if it had never had a being. 13.79. By this speech, and other arguments, Andronicus persuaded the king to determine that the temple at Jerusalem was built according to the laws of Moses, and to put Sabbeus and Theodosius to death. And these were the events that befell the Jews at Alexandria in the days of Ptolemy Philometor. 13.254. 1. But when Hyrcanus heard of the death of Antiochus, he presently made an expedition against the cities of Syria, hoping to find them destitute of fighting men, and of such as were able to defend them. 13.255. However, it was not till the sixth month that he took Medaba, and that not without the greatest distress of his army. After this he took Samega, and the neighboring places; and besides these, Shechem and Gerizzim, and the nation of the Cutheans 13.256. who dwelt at the temple which resembled that temple which was at Jerusalem, and which Alexander permitted Sanballat, the general of his army, to build for the sake of Manasseh, who was son-in-law to Jaddua the high priest, as we have formerly related; which temple was now deserted two hundred years after it was built. 13.257. Hyrcanus took also Dora and Marissa, cities of Idumea, and subdued all the Idumeans; and permitted them to stay in that country, if they would circumcise their genitals, and make use of the laws of the Jews; 13.258. and they were so desirous of living in the country of their forefathers, that they submitted to the use of circumcision, and of the rest of the Jewish ways of living; at which time therefore this befell them, that they were hereafter no other than Jews. 13.281. And when Hyrcanus had taken that city, which was not done till after a year’s siege, he was not contented with doing that only, but he demolished it entirely, and brought rivulets to it to drown it, for he dug such hollows as might let the water run under it; nay, he took away the very marks that there had ever been such a city there. 20.131. whom Quadratus ordered to be put to death: but still he sent away Aias the high priest, and Aus the commander [of the temple], in bonds to Rome, to give an account of what they had done to Claudius Caesar. 20.132. He also ordered the principal men, both of the Samaritans and of the Jews, as also Cumanus the procurator, and Ceier the tribune, to go to Italy to the emperor, that he might hear their cause, and determine their differences one with another. 20.133. But he came again to the city of Jerusalem, out of his fear that the multitude of the Jews should attempt some innovations; but he found the city in a peaceable state, and celebrating one of the usual festivals of their country to God. So he believed that they would not attempt any innovations, and left them at the celebration of the festival, and returned to Antioch. 20.134. 3. Now Cumanus, and the principal of the Samaritans, who were sent to Rome, had a day appointed them by the emperor whereon they were to have pleaded their cause about the quarrels they had one with another. 20.135. But now Caesar’s freed-men and his friends were very zealous on the behalf of Cumanus and the Samaritans; and they had prevailed over the Jews, unless Agrippa, junior, who was then at Rome, had seen the principal of the Jews hard set, and had earnestly entreated Agrippina, the emperor’s wife, to persuade her husband to hear the cause, so as was agreeable to his justice, and to condemn those to be punished who were really the authors of this revolt from the Roman government:— 20.136. whereupon Claudius was so well disposed beforehand, that when he had heard the cause, and found that the Samaritans had been the ringleaders in those mischievous doings, he gave order that those who came up to him should be slain, and that Cureanus should be banished. He also gave order that Celer the tribune should be carried back to Jerusalem, and should be drawn through the city in the sight of all the people, and then should be slain.
12. Josephus Flavius, Jewish War, 3.307-3.315 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.307. 32. Nor did the Samaritans escape their share of misfortunes at this time; for they assembled themselves together upon the mountain called Gerizzim, which is with them a holy mountain, and there they remained; which collection of theirs, as well as the courageous minds they showed, could not but threaten somewhat of war; 3.308. nor were they rendered wiser by the miseries that had come upon their neighboring cities. They also, notwithstanding the great success the Romans had, marched on in an unreasonable manner, depending on their own weakness, and were disposed for any tumult upon its first appearance. 3.309. Vespasian therefore thought it best to prevent their motions, and to cut off the foundation of their attempts. For although all Samaria had ever garrisons settled among them, yet did the number of those that were come to Mount Gerizzim, and their conspiracy together, give ground for fear what they would be at; 3.311. who did not think it safe to go up to the mountain, and give them battle, because many of the enemy were on the higher part of the ground; so he encompassed all the lower part of the mountain with his army, and watched them all that day. 3.312. Now it happened that the Samaritans, who were now destitute of water, were inflamed with a violent heat (for it was summer time, and the multitude had not provided themselves with necessaries) 3.313. insomuch that some of them died that very day with heat, while others of them preferred slavery before such a death as that was, and fled to the Romans 3.314. by whom Cerealis understood that those which still staid there were very much broken by their misfortunes. So he went up to the mountain, and having placed his forces round about the enemy, he, in the first place, exhorted them to take the security of his right hand, and come to terms with him, and thereby save themselves; and assured them, that if they would lay down their arms, he would secure them from any harm; 3.315. but when he could not prevail with them, he fell upon them and slew them all, being in number eleven thousand and six hundred. This was done on the twenty-seventh day of the month Desius [Sivan]. And these were the calamities that befell the Samaritans at this time.
13. Josephus Flavius, Against Apion, 1.22, 1.37-1.41, 1.175, 1.183-1.204, 1.208-1.212, 2.43-2.47 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.22. For as to the Arcadians, who make such boasts of their antiquity, what need I speak of them in particular, since it was still later before they got their letters, and learned them, and that with difficulty also. /p 1.22. and that in general this self-contradiction hath happened to many other authors by reason of their ill will to some people, I conclude is not unknown to such as have read histories with sufficient care; for some of them have endeavored to disgrace the nobility of certain nations, and of some of the most glorious cities, and have cast reproaches upon certain forms of government. 1.37. and this is justly, or rather necessarily done, because every one is not permitted of his own accord to be a writer, nor is there any disagreement in what is written; they being only prophets that have written the original and earliest accounts of things as they learned them of God himself by inspiration; and others have written what hath happened in their own times, and that in a very distinct manner also. 8. 1.38. For we have not an innumerable multitude of books among us, disagreeing from and contradicting one another [as the Greeks have], but only twenty-two books, which contain the records of all the past times; which are justly believed to be divine; 1.39. and of them five belong to Moses, which contain his laws and the traditions of the origin of mankind till his death. This interval of time was little short of three thousand years; 1.41. It is true, our history hath been written since Artaxerxes very particularly, but hath not been esteemed of the like authority with the former by our forefathers, because there hath not been an exact succession of prophets since that time; 1.175. and thus does Cherilus make mention of us. But now that not only the lowest sort of the Grecians, but those that are held in the greatest admiration for their philosophic improvements among them, did not only know the Jews, but, when they lighted upon any of them, admired them also, it is easy for any one to know; 1.183. Now Clearchus said this by way of digression, for his main design was of another nature; but for Hecateus of Abdera, who was both a philosopher and one very useful in an active life, he was contemporary with king Alexander in his youth, and afterward was with Ptolemy, the son of Lagus: he did not write about the Jewish affairs by the by only, but composed an entire book concerning the Jews themselves; out of which book I am willing to run over a few things, of which I have been treating, by way of epitome. 1.184. And, in the first place, I will demonstrate the time when this Hecateus lived; for he mentions the fight that was between Ptolemy and Demetrius about Gaza, which was fought in the eleventh year after the death of Alexander, and in the hundred and seventeenth olympiad, as Castor says in his history: 1.185. for when he had set down this olympiad, he says farther, that “on this olympiad Ptolemy, the son of Lagus, beat in battle Demetrius, the son of Antigonus, who was named Poliorcetes, at Gaza.” Now it is agreed by all that Alexander died in the hundred and fourteenth olympiad; it is therefore evident that our nation flourished in his time, and in the time of Alexander. 1.186. Again, Hecateus says to the same purpose, as follows:—“Ptolemy got possession of the places in Syria after the battle at Gaza; and many, when they heard of Ptolemy’s moderation and humanity, went along with him to Egypt, and were willing to assist him in his affairs; 1.187. one of whom (Hecateus says) was Hezekiah, the high priest of the Jews; a man of about sixty-six years of age, and in great dignity among his own people. He was a very sensible man, and could speak very movingly, and was very skilful in the management of affairs, if any other man ever were so; 1.188. although, as he says, all the priests of the Jews took tithes of the products of the earth, and managed public affairs, and were in number not above fifteen hundred at the most.” 1.189. Hecateus mentions this Hezekiah a second time, and says, that “as he was possessed of so great a dignity, and was become familiar with us, so did he take certain of those that were with him, and explained to them all the circumstances of their people: for he had all their habitations and polity down in writing.” 1.191. Whereupon he adds, that “although they are in a bad reputation among their neighbors, and among all those that come to them, and have been often treated injuriously by the kings and governors of Persia, yet can they not be dissuaded from acting what they think best; but that, when they are stripped on this account, and have torments inflicted upon them, and they are brought to the most terrible kinds of death, they meet them after a most extraordinary manner, beyond all other people, and will not renounce the religion of their forefathers.” 1.192. Hecateus also produces demonstrations not a few of this their resolute tenaciousness of their laws when he speaks thus:—“Alexander was once at Babylon, and had an intention to rebuild the temple of Belus that was fallen to decay: and in order thereto, he commanded all his soldiers in general to bring earth thither. But the Jews, and they only, would not comply with that command; nay, they underwent stripes and great losses of what they had on this account, till the king forgave them, and permitted them to live in quiet.” 1.193. He adds farther, that “when the Macedonians came to them into that country, and demolished the [old] temples and the altars, they assisted them in demolishing them all; but [for not assisting them in rebuilding them] they either underwent losses, or sometimes obtained forgiveness.” He adds, farther, that “these men deserve to be admired on that account.” 1.194. He also speaks of the mighty populousness of our nation, and says that “the Persians formerly carried away many ten thousands of our people to Babylon; as also that not a few ten thousands were removed after Alexander’s death into Egypt and Phoenicia, by reason of the sedition that was arisen in Syria.” 1.195. The same person takes notice in his history, how large the country is which we inhabit, as well as of its excellent character; and says that “the land in which the Jews inhabit contains three millions of arourae, and is generally of a most excellent and most fruitful soil: nor is Judea of lesser dimensions.” 1.196. The same man describes our city Jerusalem also itself as of a most excellent structure, and very large, and inhabited from the most ancient times. He also discourses of the multitude of men in it, and of the construction of our temple, after the following manner:— 1.197. “There are many strong places and villages (says he) in the country of Judea: but one strong city there is, about fifty furlongs in circumference, which is inhabited by a hundred and twenty thousand men, or thereabouts: they call it Jerusalem. 1.198. There is about the middle of the city, a wall of stone, the length of which is five hundred feet, and the breadth a hundred cubits, with double cloisters; wherein there is a square altar, not made of hewn stone, but composed of white stones gathered together, having each side twenty cubits long, and its altitude ten cubits. Hard by it is a large edifice, wherein there is an altar and a candlestick, both of gold, and in weight two talents; 1.199. upon these there is a light that is never extinguished, neither by night nor by day. There is no image, nor any thing, nor any donations therein; nothing at all is there planted, neither grove, nor any thing of that sort. The priests abide therein both nights and days, performing certain purifications, and drinking not the least drop of wine while they are in the temple.” 1.201. “As I was myself going to the Red Sea, there followed us a man, whose name was Mosollam; he was one of the Jewish horsemen who conducted us; he was a person of great courage, of a strong body, and by all allowed to be the most skilful archer that was either among the Greeks or barbarians. 1.202. Now this man, as people were in great numbers passing along the road, and a certain augur was observing an augury by a bird, and requiring them all to stand still, inquired what they staid for. 1.203. Hereupon the augur showed him the bird from whence he took his augury, and told him that if the bird staid where he was, they ought all to stand still; but that if he got up, and flew onward, they must go forward; but that if he flew backward, they must retire again. Mosollam made no reply, but drew his bow, and shot at the bird, and hit him, and killed him; 1.204. and as the augur and some others were very angry, and wished imprecations upon him, he answered them thus:—Why are you so mad as to take this most unhappy bird into your hands? for how can this bird give us any true information concerning our march, which could not foresee how to save himself? for had he been able to foreknow what was future, he would not have come to this place, but would have been afraid lest Mosollam the Jew would shoot at him, and kill him.” 1.208. When Agatharchides had premised this story, and had jested upon Stratonice for her superstition, he gives a like example of what was reported concerning us, and writes thus:— 1.209. “There are a people called Jews, who dwell in a city the strongest of all other cities, which the inhabitants call Jerusalem, and are accustomed to rest on every seventh day; on which times they make no use of their arms, nor meddle with husbandry, nor take care of any affairs of life, but spread out their hands in their holy places, and pray till the evening. 1.211. This accident taught all other men but the Jews to disregard such dreams as these were, and not to follow the like idle suggestions delivered as a law, when, in such uncertainty of human reasonings, they are at a loss what they should do.” 2.43. for, as Hecateus says concerning us, “Alexander honored our nation to such a degree that, for the equity and the fidelity which the Jews exhibited to him, he permitted them to hold the country of Samaria free from tribute. 2.44. of the same mind also was Ptolemy the son of Lagus, as to those Jews who dwelt at Alexandria.” For he intrusted the fortresses of Egypt into their hands, as believing they would keep them faithfully and valiantly for him; and when he was desirous to secure the government of Cyrene, and the other cities of Libya to himself, he sent a party of Jews to inhabit them. 2.45. And for his successor Ptolemy, who was called Philadelphus, he did not only set all those of our nation free, who were captives under him, but did frequently give money [for their ransom]; and, what was his greatest work of all, he had a great desire of knowing our laws, and of obtaining the books of our sacred scriptures: 2.46. accordingly he desired that such men might be sent him as might interpret our law to him; and in order to have them well compiled, he committed that care to no ordinary persons, but ordained that Demetrius Phalereus, and Andreas, and Aristeas; the first, Demetrius, the most learned person of his age 2.47. and the others, such as were intrusted with the guard of his body, should take the care of this matter: nor would he certainly have been so desirous of learning our law and the philosophy of our nation had he despised the men that made use of it, or had he not indeed had them in great admiration. /p
14. Josephus Flavius, Life, 422 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

15. New Testament, Luke, 1.39 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.39. Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah
16. Palestinian Talmud, Yevamot, 8.1 (2nd cent. CE - 5th cent. CE)

17. Eusebius of Caesarea, Ecclesiastical History, 7.32.16 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)

7.32.16. And this is not an opinion of our own; but it was known to the Jews of old, even before Christ, and was carefully observed by them. This may be learned from what is said by Philo, Josephus, and Musaeus; and not only by them, but also by those yet more ancient, the two Agathobuli, surnamed 'Masters,' and the famous Aristobulus, who was chosen among the seventy interpreters of the sacred and divine Hebrew Scriptures by Ptolemy Philadelphus and his father, and who also dedicated his exegetical books on the law of Moses to the same kings.
18. Anon., 4 Baruch, 3.14

3.14. And the Lord said to Jeremiah: Send him to the vineyard of Agrippa, and I will hide him in the shadow of the mountain until I cause the people to return to the city.
19. Anon., Letter of Aristeas, 13, 12

12. Thinking that the time had come to press the demand, which I had often laid before Sosibius of Tarentum and Andreas, the chief of the bodyguard, for the emancipation of the Jews who had been transported from Judea by the king's father -
20. Papyri, P.Murabba'T, 42

21. Papyri, P.Yadin, 52



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
agatharchides of cnidus Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
agatharcides of cnidus, on jews' treatment by ptolemy i" Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 75
alexander (the great), settles jews in alexandria Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 115
alexander the great Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18; Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
alexandria, jews settled in by alexander Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 115
alexandria, philos perspective on Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
alexandria Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117; Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
amram, father of moses, visions of Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
amram, father of moses Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
anatolius of alexandria Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
antioch van Maaren, The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE (2022) 49
antiochic persecutions Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
antiochus iv epiphanes, syrian king Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
antoninus pius, roman emperor Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
aram Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183
aramaic levi document Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
aristeas, letter of Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
aristobulus (= aristobulos) Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
bar kokhba Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
battle of gaza Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
ben sira Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
beth maqoshesh Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
bible, texts and exegesis relating to egypt Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
cairo genizah Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
christians (byzantines, copts, nubians, syrian orthodox) Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
claudius, roman emperor Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
coele-syria Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
coins Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
damascus Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183
dammūh, daniel, book of Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
darius iii Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
dead sea scrolls Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
diaspora Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
diodorus siculus Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183
egypt, egyptian Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
egypt, jews migrate to Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 226
egypt Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117; Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
egyptians, depictions in hebrew bible, lxx, and ancient jewish writings Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
elah valley Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
en geddi Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
estates, imperial Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
estates, private Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
estates, public Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
estates, royal' Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
eusebius Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
exile Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
exodus, event/story Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
exodus, exodus, book of Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
exodus paradigm Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
ezra, jewish prophet Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
flavia neapolis (sichem) Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
gauger, j.d. Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 115
gaza Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
gentiles, non-jews (christians, muslims) Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
gerizim mount, temple of saphis Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
gerizim mount Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
greek, historiography/historians Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
greek, language Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
hebrew (language) Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
hecataeus of abdera Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
hezekiah story, analyzed Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 226
hezekiah story, and josephus Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 226
hezekiah story, understood by josephus Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 226
israel, biblical, and egypt Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
israel, biblical, in egypt Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
jerusalem, elites Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
jerusalem, ptolemy's capture of" Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 75
jerusalem Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18; Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91; Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
jerusalem (zion), temple Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
jerusalem (zion) Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
john hyrcanus, asmonean king Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
jonathan son of baayan Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
joppa van Maaren, The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE (2022) 49
joseph (son of jacob the patriarch) Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
josephus, on hezekiah story Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 226
josephus, on the letter of aristeas Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
josephus Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183; Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
judaism Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
judea Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
judeans Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
khirbet qeiyafa Keddie, Class and Power in Roman Palestine: The Socioeconomic Setting of Judaism and Christian Origins (2019) 91
law, jewish/of moses Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
levi (son of jacob the patriarch), aramaic traditions on Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
maccabees/maccabean Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
memory, cultural Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
military Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
miriam, sister of moses Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
moses, hebrew name Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
moses Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
mount gerizim, ptolemy sends captives from to egypt Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 75
mount gerizim Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183
mt. gerizim van Maaren, The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE (2022) 49
myth, historical Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
nabateans Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
nehemiah, jewish prophet Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
oniad authorship, jews Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
onias community, flight / arrival to egypt Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
onias community, settlement Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
onias temple, identity of builder Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
palestine Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
petilius cerialis, roman general Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
philo of alexandria Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
philos perspective Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
phoenicia Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183; Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
pilate, roman prefect Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
plutarch Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
priest / priestly Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
ps.-aristeas Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
pseudo-hecataeus Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276; Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
ptolemies, ptolemaic Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
ptolemy i, treatment of jews Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 75, 226
ptolemy i soter, egyptian king Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
ptolemy i soter Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
ptolemy i soter (ptolemy son of lagos) Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
ptolemy ii Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 115
ptolemy ii philadelphus Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
ptolemy vi philometor, egyptian king Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
ptolemy vi philometor Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
qumran Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
religion/religious Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 276
rome Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
sabbath Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
samaria Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117; Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183; Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126; van Maaren, The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE (2022) 49
samaria (region), ptolemy i in Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 75
samaritan, samaritans Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
satrap stela Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183
scribal practice Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
septuagint/lxx Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
septuagint (lxx) Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
serapis, egyptian god Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
shechem Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
slavery, of hebrews in egypt Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
slaves/enslavement Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
soumaios Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
strabo Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
stratonice Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 75
syria Wright, The Letter of Aristeas: 'Aristeas to Philocrates' or 'On the Translation of the Law of the Jews' (2015) 126
tiberius, roman emperor Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
tibur, hadrians villa, canopus Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
tibur, hadrians villa, piazza doro Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117
tobiads, tobit, book of Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 96
torah (pentateuch) Salvesen et al., Israel in Egypt: The Land of Egypt as Concept and Reality for Jews in Antiquity and the Early Medieval Period (2020) 224
translation of biblical books Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
tyre, and sidon Schliesser et al., Alexandria: Hub of the Hellenistic World (2021) 183
wacholder, b. z. Bar Kochba, Pseudo-Hecataeus on the Jews: Legitimizing the Jewish Diaspora (1997) 115
yavneh van Maaren, The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE (2022) 49
yeshua son of galgula Eckhardt, Jewish Identity and Politics Between the Maccabees and Bar Kokhba: Groups, Normativity, and Rituals (2011) 18
zeus, greek god Rizzi, Hadrian and the Christians (2010) 117