Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6678
Homer, Odyssey, 16.184-16.185
NaN


ἠδὲ χρύσεα δῶρα, τετυγμένα· φείδεο δʼ ἡμέωνand golden gifts, well-made ones. But spare us.” Then long-suffering divine Odysseus answered him: “I'm surely not some god. Why do you think I'm like immortals? But, I am your father, for whose sake you groan and suffer many sorrows, submitting to the violence of men.”


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

5 results
1. Septuagint, Tobit, 11.10-11.15 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

11.11. and took hold of his father, and he sprinkled the gall upon his fathers eyes, saying, "Be of good cheer, father. 11.13. and the white films scaled off from the corners of his eyes. 11.14. Then he saw his son and embraced him, and he wept and said, "Blessed art thou, O God, and blessed is thy name for ever, and blessed are all thy holy angels. 11.15. For thou hast afflicted me, but thou hast had mercy upon me; here I see my son Tobias!" And his son went in rejoicing, and he reported to his father the great things that had happened to him in Media.
2. Homer, Iliad, 2.225-2.277 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

2.225. / Son of Atreus, with what art thou now again discontent, or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, and women full many are in thy huts, chosen spoils that we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take a citadel. Or dost thou still want gold also 2.226. / Son of Atreus, with what art thou now again discontent, or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, and women full many are in thy huts, chosen spoils that we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take a citadel. Or dost thou still want gold also 2.227. / Son of Atreus, with what art thou now again discontent, or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, and women full many are in thy huts, chosen spoils that we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take a citadel. Or dost thou still want gold also 2.228. / Son of Atreus, with what art thou now again discontent, or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, and women full many are in thy huts, chosen spoils that we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take a citadel. Or dost thou still want gold also 2.229. / Son of Atreus, with what art thou now again discontent, or what lack is thine? Filled are thy huts with bronze, and women full many are in thy huts, chosen spoils that we Achaeans give thee first of all, whensoe'er we take a citadel. Or dost thou still want gold also 2.230. /which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. 2.231. /which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. 2.232. /which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. 2.233. /which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. 2.234. /which some man of the horse-taming Trojans shall bring thee out of Ilios as a ransom for his son, whom I haply have bound and led away or some other of the Achaeans? Or is it some young girl for thee to know in love, whom thou wilt keep apart for thyself? Nay, it beseemeth not one that is their captain to bring to ill the sons of the Achaeans. 2.235. /Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether in us too there is aught of aid for him or no—for him that hath now done dishonour to Achilles, a man better far than he; 2.236. /Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether in us too there is aught of aid for him or no—for him that hath now done dishonour to Achilles, a man better far than he; 2.237. /Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether in us too there is aught of aid for him or no—for him that hath now done dishonour to Achilles, a man better far than he; 2.238. /Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether in us too there is aught of aid for him or no—for him that hath now done dishonour to Achilles, a man better far than he; 2.239. /Soft fools! base things of shame, ye women of Achaea, men no more, homeward let us go with our ships, and leave this fellow here in the land of Troy to digest his prizes, that so he may learn whether in us too there is aught of aid for him or no—for him that hath now done dishonour to Achilles, a man better far than he; 2.240. /for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act. of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence for the last time. So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd of the host. But quickly to his side came goodly Odysseus 2.241. /for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act. of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence for the last time. So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd of the host. But quickly to his side came goodly Odysseus 2.242. /for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act. of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence for the last time. So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd of the host. But quickly to his side came goodly Odysseus 2.243. /for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act. of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence for the last time. So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd of the host. But quickly to his side came goodly Odysseus 2.244. /for he hath taken away, and keepeth his prize by his own arrogant act. of a surety there is naught of wrath in the heart of Achilles; nay, he heedeth not at all; else, son of Atreus, wouldest thou now work insolence for the last time. So spake Thersites, railing at Agamemnon, shepherd of the host. But quickly to his side came goodly Odysseus 2.245. /and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh words, saying:Thersites of reckless speech, clear-voiced talker though thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against kings. For I deem that there is no viler mortal than thou amongst all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios. 2.246. /and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh words, saying:Thersites of reckless speech, clear-voiced talker though thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against kings. For I deem that there is no viler mortal than thou amongst all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios. 2.247. /and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh words, saying:Thersites of reckless speech, clear-voiced talker though thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against kings. For I deem that there is no viler mortal than thou amongst all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios. 2.248. /and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh words, saying:Thersites of reckless speech, clear-voiced talker though thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against kings. For I deem that there is no viler mortal than thou amongst all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios. 2.249. /and with an angry glance from beneath his brows, chid him with harsh words, saying:Thersites of reckless speech, clear-voiced talker though thou art, refrain thee, and be not minded to strive singly against kings. For I deem that there is no viler mortal than thou amongst all those that with the sons of Atreus came beneath Ilios. 2.250. /Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going. In no wise do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good or ill that we sons of the Achaeans shall return. Therefore dost thou now continually utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host 2.251. /Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going. In no wise do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good or ill that we sons of the Achaeans shall return. Therefore dost thou now continually utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host 2.252. /Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going. In no wise do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good or ill that we sons of the Achaeans shall return. Therefore dost thou now continually utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host 2.253. /Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going. In no wise do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good or ill that we sons of the Achaeans shall return. Therefore dost thou now continually utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host 2.254. /Wherefore 'twere well thou shouldst not take the name of kings in thy mouth as thou protest, to cast reproaches upon them, and to watch for home-going. In no wise do we know clearly as yet how these things are to be, whether it be for good or ill that we sons of the Achaeans shall return. Therefore dost thou now continually utter revilings against Atreus' son, Agamemnon, shepherd of the host 2.255. /for that the Danaan warriors give him gifts full many; whereas thou pratest on with railings. But I will speak out to thee, and this word shall verily be brought to pass: if I find thee again playing the fool, even as now thou dost, then may the head of Odysseus abide no more upon his shoulders 2.256. /for that the Danaan warriors give him gifts full many; whereas thou pratest on with railings. But I will speak out to thee, and this word shall verily be brought to pass: if I find thee again playing the fool, even as now thou dost, then may the head of Odysseus abide no more upon his shoulders 2.257. /for that the Danaan warriors give him gifts full many; whereas thou pratest on with railings. But I will speak out to thee, and this word shall verily be brought to pass: if I find thee again playing the fool, even as now thou dost, then may the head of Odysseus abide no more upon his shoulders 2.258. /for that the Danaan warriors give him gifts full many; whereas thou pratest on with railings. But I will speak out to thee, and this word shall verily be brought to pass: if I find thee again playing the fool, even as now thou dost, then may the head of Odysseus abide no more upon his shoulders 2.259. /for that the Danaan warriors give him gifts full many; whereas thou pratest on with railings. But I will speak out to thee, and this word shall verily be brought to pass: if I find thee again playing the fool, even as now thou dost, then may the head of Odysseus abide no more upon his shoulders 2.260. /nor may I any more be called the father of Telemachus, if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself send thee wailing to the swift ships, beaten forth from the place of gathering with shameful blows. 2.261. /nor may I any more be called the father of Telemachus, if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself send thee wailing to the swift ships, beaten forth from the place of gathering with shameful blows. 2.262. /nor may I any more be called the father of Telemachus, if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself send thee wailing to the swift ships, beaten forth from the place of gathering with shameful blows. 2.263. /nor may I any more be called the father of Telemachus, if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself send thee wailing to the swift ships, beaten forth from the place of gathering with shameful blows. 2.264. /nor may I any more be called the father of Telemachus, if I take thee not, and strip off thy raiment, thy cloak, and thy tunic that cover thy nakedness, and for thyself send thee wailing to the swift ships, beaten forth from the place of gathering with shameful blows. 2.265. /So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders; and Thersites cowered down, and a big tear fell from him, and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of gold. Then he sate him down, and fear came upon him, and stung by pain with helpless looks he wiped away the tear. 2.266. /So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders; and Thersites cowered down, and a big tear fell from him, and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of gold. Then he sate him down, and fear came upon him, and stung by pain with helpless looks he wiped away the tear. 2.267. /So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders; and Thersites cowered down, and a big tear fell from him, and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of gold. Then he sate him down, and fear came upon him, and stung by pain with helpless looks he wiped away the tear. 2.268. /So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders; and Thersites cowered down, and a big tear fell from him, and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of gold. Then he sate him down, and fear came upon him, and stung by pain with helpless looks he wiped away the tear. 2.269. /So spake Odysseus, and with his staff smote his back and shoulders; and Thersites cowered down, and a big tear fell from him, and a bloody weal rose up on his back beneath the staff of gold. Then he sate him down, and fear came upon him, and stung by pain with helpless looks he wiped away the tear. 2.270. /But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry laugh at him, and thus would one speak with a glance at his neighbour:Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without number as leader in good counsel and setting battle in army, but now is this deed far the best that he hath wrought among the Argives 2.271. /But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry laugh at him, and thus would one speak with a glance at his neighbour:Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without number as leader in good counsel and setting battle in army, but now is this deed far the best that he hath wrought among the Argives 2.272. /But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry laugh at him, and thus would one speak with a glance at his neighbour:Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without number as leader in good counsel and setting battle in army, but now is this deed far the best that he hath wrought among the Argives 2.273. /But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry laugh at him, and thus would one speak with a glance at his neighbour:Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without number as leader in good counsel and setting battle in army, but now is this deed far the best that he hath wrought among the Argives 2.274. /But the Achaeans, sore vexed at heart though they were, broke into a merry laugh at him, and thus would one speak with a glance at his neighbour:Out upon it! verily hath Odysseus ere now wrought good deeds without number as leader in good counsel and setting battle in army, but now is this deed far the best that he hath wrought among the Argives 2.275. /seeing he hath made this scurrilous babbler to cease from his prating. Never again, I ween, will his proud spirit henceforth set him on to rail at kings with words of reviling. So spake the multitude; but up rose Odysseus, sacker of cities, the sceptre in his hand, and by his side flashing-eyed Athene 2.276. /seeing he hath made this scurrilous babbler to cease from his prating. Never again, I ween, will his proud spirit henceforth set him on to rail at kings with words of reviling. So spake the multitude; but up rose Odysseus, sacker of cities, the sceptre in his hand, and by his side flashing-eyed Athene 2.277. /seeing he hath made this scurrilous babbler to cease from his prating. Never again, I ween, will his proud spirit henceforth set him on to rail at kings with words of reviling. So spake the multitude; but up rose Odysseus, sacker of cities, the sceptre in his hand, and by his side flashing-eyed Athene
3. Homer, Odyssey, 3.275, 4.235-4.289, 12.335-12.337, 13.228-13.235, 16.1-16.16, 16.18, 16.22, 16.44, 16.48, 16.154-16.183, 16.185-16.219, 16.226, 16.240-16.261, 16.263, 16.290, 16.305, 17.228, 17.286, 17.473, 18.66-18.71, 19.392, 21.217, 23.183-23.204 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

4. Septuagint, Tobit, 11.10-11.15 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

11.11. and took hold of his father, and he sprinkled the gall upon his fathers eyes, saying, "Be of good cheer, father. 11.13. and the white films scaled off from the corners of his eyes. 11.14. Then he saw his son and embraced him, and he wept and said, "Blessed art thou, O God, and blessed is thy name for ever, and blessed are all thy holy angels. 11.15. For thou hast afflicted me, but thou hast had mercy upon me; here I see my son Tobias!" And his son went in rejoicing, and he reported to his father the great things that had happened to him in Media.
5. Vergil, Aeneis, 1.326-1.334 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.326. Antenor, though th' Achaeans pressed him sore 1.327. found his way forth, and entered unassailed 1.328. Illyria 's haven, and the guarded land 1.329. of the Liburni. Straight up stream he sailed 1.330. where like a swollen sea Timavus pours 1.331. a nine-fold flood from roaring mountain gorge 1.332. and whelms with voiceful wave the fields below. 1.333. He built Patavium there, and fixed abodes 1.334. for Troy 's far-exiled sons; he gave a name


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
absence Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
achilles Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49
antinous Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
assyria Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
athena Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
babylonian, captivity Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
babylonian Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
blindness and healing, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
climax Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
cretan tales Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
cult, fees Heymans, The Origins of Money in the Iron Age Mediterranean World (2021) 188
discrepancy, between appearance and reality Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
dreams Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49
economy, homeric Heymans, The Origins of Money in the Iron Age Mediterranean World (2021) 188
epiphany Versnel, Coping with the Gods: Wayward Readings in Greek Theology (2011) 38
eumaeus Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
exile, in assyria Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
exile, in babylonia Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
eye Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
fabula, motif Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
fabula, theme Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
family, in odyssey Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
family, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
father-son relationship, in odyssey Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
father-son relationship, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
finley, moses Heymans, The Origins of Money in the Iron Age Mediterranean World (2021) 188
food Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
helen Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
hesiod Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
homer, influence' Hickson, Roman prayer language: Livy and the Aneid of Vergil (1993) 29
homer, odysseus, beggar, false/old Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odysseus, family affections Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odysseus, meetings and recognitions Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
homer, odyssey, athena Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
homer, odyssey, eumaeus Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
homer, odyssey, eurycleia Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, ithaca Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, menelaus Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, nestor Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, ogygia Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, penelope Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, philetios Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, telemachus Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
homer, odyssey, themes of plot, home and family affections Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer, odyssey, troad Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homer Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49, 63
homeric, narration Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homeric, poem Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
homeric society, historical Heymans, The Origins of Money in the Iron Age Mediterranean World (2021) 188
hunger Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
immortality Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
intermediaries, divine, athena, assistance of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
intermediaries, divine, athena, protectress Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
intertextuality Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
irus Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
israel, ancient Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
ithaca Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
jewish, people, community Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
jewish, tradition Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
jonah, odysseus Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
jonah, telemachus Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
jonah, tobiah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
journey, in odyssey Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
journey, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
justice Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
love, conjugal, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
marriage Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
melantheus Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 63
memory Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
menelaus Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
metamorphosis Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49
myth, and geography Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
nineveh, tobit returns from his escape Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
nostos, νόστος, return home, from babylonia Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
nostos, νόστος, return home, in odyssey Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
nostos, νόστος, return home, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
nostos, νόστος, return home, odysseus Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23, 50
nostos, νόστος, return home, tobiah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
nostos, νόστος, return home, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
oblivion Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
odysseus Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49, 63
odysseus bed Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
ogygia Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
omens Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49
panhellenism Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
penelope Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49, 63
pietas, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
plausible lie Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49, 63
poetry, and aristocratic power Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49, 63
poetry, as a remedy against oblivion Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
politics of value Heymans, The Origins of Money in the Iron Age Mediterranean World (2021) 188
rhetoric Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49
sanctuaries Heymans, The Origins of Money in the Iron Age Mediterranean World (2021) 188
symbol Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49
telemachus Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
thersites Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 49
tobiah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
tobit, author x Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 50
trojan war, the Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48, 49
twists, turns, in odyssey Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 23
utopia Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 48
wergeld Heymans, The Origins of Money in the Iron Age Mediterranean World (2021) 188