The Ancient Mediterranean Religions Index Database
Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6677
Homer, Iliad, 6.146


nan/ Great-souled son of Tydeus, wherefore inquirest thou of my lineage? Even as are the generations of leaves, such are those also of men. As for the leaves, the wind scattereth some upon the earth, but the forest, as it bourgeons, putteth forth others when the season of spring is come; even so of men one generation springeth up and another passeth away.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

11 results
1. Hebrew Bible, Isaiah, 40.8 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

40.8. יָבֵשׁ חָצִיר נָבֵל צִיץ וּדְבַר־אֱלֹהֵינוּ יָקוּם לְעוֹלָם׃ 40.8. The grass withereth, the flower fadeth; But the word of our God shall stand for ever.’"
2. Hesiod, Works And Days, 166-172, 102 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

102. Grievous calamity, bringing to men
3. Homer, Iliad, 6.2, 6.6, 6.12-6.19, 6.21, 6.23, 6.55-6.59, 6.61, 6.119, 6.121, 6.131-6.139, 6.144-6.145, 6.147-6.149, 6.151-6.159, 6.161-6.169, 6.171-6.179, 6.181-6.189, 6.191-6.199, 6.201-6.209, 6.211, 6.217-6.218, 6.224-6.229, 6.231, 6.234-6.236, 6.325, 8.306-8.308, 11.123-11.125, 11.138-11.140, 12.322-12.323, 18.115-18.116, 21.106-21.107, 21.462-21.466, 24.53, 24.525-24.529, 24.531-24.533 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

6.2. /So was the dread strife of the Trojans and Achaeans left to itself, and oft to this side and to that surged the battle over the plain, as they aimed one at the other their bronze-tipped spears between the Simoïs and the streams of Xanthus. 6.6. /Aias, son of Telamon, bulwark of the Achaeans was first to break a battalion of the Trojans, and to bring a light of deliverance to his comrades, for he smote a man that was chiefest among the Thracians, even Eüssorus' son Acamas, a valiant man and tall. Him he was first to smite upon the horn of his helmet with thick crest of horse-hair 6.12. /and drave the spear into his forehead so that the point of bronze pierced within the bone; and darkness enfolded his eyes.And Diomedes, good at the war-cry, slew Axylus, Teuthras' son, that dwelt in well-built Arisbe, a man rich in substance, that was beloved of all men; 6.13. /and drave the spear into his forehead so that the point of bronze pierced within the bone; and darkness enfolded his eyes.And Diomedes, good at the war-cry, slew Axylus, Teuthras' son, that dwelt in well-built Arisbe, a man rich in substance, that was beloved of all men; 6.14. /and drave the spear into his forehead so that the point of bronze pierced within the bone; and darkness enfolded his eyes.And Diomedes, good at the war-cry, slew Axylus, Teuthras' son, that dwelt in well-built Arisbe, a man rich in substance, that was beloved of all men; 6.15. /for he dwelt in a home by the high-road and was wont to give entertainment to all. Howbeit of all these was there not one on this day to meet the foe before his face, and ward from him woeful destruction; but Diomedes robbed the twain of life, himself and his squire Calesius, that was then the driver of his car; so they two passed beneath the earth. 6.16. /for he dwelt in a home by the high-road and was wont to give entertainment to all. Howbeit of all these was there not one on this day to meet the foe before his face, and ward from him woeful destruction; but Diomedes robbed the twain of life, himself and his squire Calesius, that was then the driver of his car; so they two passed beneath the earth. 6.17. /for he dwelt in a home by the high-road and was wont to give entertainment to all. Howbeit of all these was there not one on this day to meet the foe before his face, and ward from him woeful destruction; but Diomedes robbed the twain of life, himself and his squire Calesius, that was then the driver of his car; so they two passed beneath the earth. 6.18. /for he dwelt in a home by the high-road and was wont to give entertainment to all. Howbeit of all these was there not one on this day to meet the foe before his face, and ward from him woeful destruction; but Diomedes robbed the twain of life, himself and his squire Calesius, that was then the driver of his car; so they two passed beneath the earth. 6.19. /for he dwelt in a home by the high-road and was wont to give entertainment to all. Howbeit of all these was there not one on this day to meet the foe before his face, and ward from him woeful destruction; but Diomedes robbed the twain of life, himself and his squire Calesius, that was then the driver of his car; so they two passed beneath the earth. 6.21. /Then Euryalus slew Dresus and Opheltius, and went on after Aesepus and Pedasus, whom on a time the fountain-nymph Abarbarea bare to peerless Bucolion. Now Bucolion was son of lordly Laomedon, his eldest born, though the mother that bare him was unwed; 6.23. /Then Euryalus slew Dresus and Opheltius, and went on after Aesepus and Pedasus, whom on a time the fountain-nymph Abarbarea bare to peerless Bucolion. Now Bucolion was son of lordly Laomedon, his eldest born, though the mother that bare him was unwed; 6.55. / Soft-hearted Menelaus, why carest thou thus for the men? Hath then so great kindness been done thee in thy house by Trojans? of them let not one escape sheer destruction and the might of our hands, nay, not the man-child whom his mother bears in her womb; let not even him escape 6.56. / Soft-hearted Menelaus, why carest thou thus for the men? Hath then so great kindness been done thee in thy house by Trojans? of them let not one escape sheer destruction and the might of our hands, nay, not the man-child whom his mother bears in her womb; let not even him escape 6.57. / Soft-hearted Menelaus, why carest thou thus for the men? Hath then so great kindness been done thee in thy house by Trojans? of them let not one escape sheer destruction and the might of our hands, nay, not the man-child whom his mother bears in her womb; let not even him escape 6.58. / Soft-hearted Menelaus, why carest thou thus for the men? Hath then so great kindness been done thee in thy house by Trojans? of them let not one escape sheer destruction and the might of our hands, nay, not the man-child whom his mother bears in her womb; let not even him escape 6.59. / Soft-hearted Menelaus, why carest thou thus for the men? Hath then so great kindness been done thee in thy house by Trojans? of them let not one escape sheer destruction and the might of our hands, nay, not the man-child whom his mother bears in her womb; let not even him escape 6.61. /but let all perish together out of Ilios, unmourned and unmarked. So spake the warrior, and turned his brother's mind, for he counselled aright; so Menelaus with his hand thrust from him the warrior Adrastus, and lord Agamemnon smote him on the flank, and he fell backward; and the son of Atreus 6.119. /to make prayer to the gods, and promise them hecatombs. So saying, Hector of the flashing helm departed, and the black hide at either end smote against his ankles and his neck, even the rim that ran about the outermost edge of his bossed shield.But Glaucus, son of Hippolochus, and the son of Tydeus 6.121. /came together in the space between the two hosts, eager to do battle. And when the twain were now come near as they advanced one against the other, Diomedes, good at the war-cry, was first to speak, saying:Who art thou, mighty one, among mortal men? For never have I seen thee in battle where men win glory 6.131. /Nay, for even the son of Dryas, mighty Lycurgus, lived not long, seeing that he strove with heavenly gods—he that on a time drave down over the sacred mount of Nysa the nursing mothers of mad Dionysus; and they all let fall to the ground their wands, smitten with an ox-goad by man-slaying Lycurgus. 6.132. /Nay, for even the son of Dryas, mighty Lycurgus, lived not long, seeing that he strove with heavenly gods—he that on a time drave down over the sacred mount of Nysa the nursing mothers of mad Dionysus; and they all let fall to the ground their wands, smitten with an ox-goad by man-slaying Lycurgus. 6.133. /Nay, for even the son of Dryas, mighty Lycurgus, lived not long, seeing that he strove with heavenly gods—he that on a time drave down over the sacred mount of Nysa the nursing mothers of mad Dionysus; and they all let fall to the ground their wands, smitten with an ox-goad by man-slaying Lycurgus. 6.134. /Nay, for even the son of Dryas, mighty Lycurgus, lived not long, seeing that he strove with heavenly gods—he that on a time drave down over the sacred mount of Nysa the nursing mothers of mad Dionysus; and they all let fall to the ground their wands, smitten with an ox-goad by man-slaying Lycurgus. 6.135. /But Dionysus fled, and plunged beneath the wave of the sea, and Thetis received him in her bosom, filled with dread, for mighty terror gat hold of him at the man's threatenings. Then against Lycurgus did the gods that live at ease wax wroth, and the son of Cronos made him blind; 6.136. /But Dionysus fled, and plunged beneath the wave of the sea, and Thetis received him in her bosom, filled with dread, for mighty terror gat hold of him at the man's threatenings. Then against Lycurgus did the gods that live at ease wax wroth, and the son of Cronos made him blind; 6.137. /But Dionysus fled, and plunged beneath the wave of the sea, and Thetis received him in her bosom, filled with dread, for mighty terror gat hold of him at the man's threatenings. Then against Lycurgus did the gods that live at ease wax wroth, and the son of Cronos made him blind; 6.138. /But Dionysus fled, and plunged beneath the wave of the sea, and Thetis received him in her bosom, filled with dread, for mighty terror gat hold of him at the man's threatenings. Then against Lycurgus did the gods that live at ease wax wroth, and the son of Cronos made him blind; 6.139. /But Dionysus fled, and plunged beneath the wave of the sea, and Thetis received him in her bosom, filled with dread, for mighty terror gat hold of him at the man's threatenings. Then against Lycurgus did the gods that live at ease wax wroth, and the son of Cronos made him blind; 6.144. /and he lived not for long, seeing that he was hated of all the immortal gods. So would not I be minded to fight against the blessed gods. But if thou art of men, who eat the fruit of the field, draw nigh, that thou mayest the sooner enter the toils of destruction. Then spake to him the glorious son of Hippolochus: 6.145. / Great-souled son of Tydeus, wherefore inquirest thou of my lineage? Even as are the generations of leaves, such are those also of men. As for the leaves, the wind scattereth some upon the earth, but the forest, as it bourgeons, putteth forth others when the season of spring is come; even so of men one generation springeth up and another passeth away. 6.147. / Great-souled son of Tydeus, wherefore inquirest thou of my lineage? Even as are the generations of leaves, such are those also of men. As for the leaves, the wind scattereth some upon the earth, but the forest, as it bourgeons, putteth forth others when the season of spring is come; even so of men one generation springeth up and another passeth away. 6.148. / Great-souled son of Tydeus, wherefore inquirest thou of my lineage? Even as are the generations of leaves, such are those also of men. As for the leaves, the wind scattereth some upon the earth, but the forest, as it bourgeons, putteth forth others when the season of spring is come; even so of men one generation springeth up and another passeth away. 6.149. / Great-souled son of Tydeus, wherefore inquirest thou of my lineage? Even as are the generations of leaves, such are those also of men. As for the leaves, the wind scattereth some upon the earth, but the forest, as it bourgeons, putteth forth others when the season of spring is come; even so of men one generation springeth up and another passeth away. 6.151. /Howbeit, if thou wilt, hear this also, that thou mayest know well my lineage; and many there be that know it. There is a city Ephyre in the heart of Argos, pasture-land of horses, and there dwelt Sisyphus that was craftiest of men, Sisyphus, son of Aeolus; and he begat a son Glaucus; 6.152. /Howbeit, if thou wilt, hear this also, that thou mayest know well my lineage; and many there be that know it. There is a city Ephyre in the heart of Argos, pasture-land of horses, and there dwelt Sisyphus that was craftiest of men, Sisyphus, son of Aeolus; and he begat a son Glaucus; 6.153. /Howbeit, if thou wilt, hear this also, that thou mayest know well my lineage; and many there be that know it. There is a city Ephyre in the heart of Argos, pasture-land of horses, and there dwelt Sisyphus that was craftiest of men, Sisyphus, son of Aeolus; and he begat a son Glaucus; 6.154. /Howbeit, if thou wilt, hear this also, that thou mayest know well my lineage; and many there be that know it. There is a city Ephyre in the heart of Argos, pasture-land of horses, and there dwelt Sisyphus that was craftiest of men, Sisyphus, son of Aeolus; and he begat a son Glaucus; 6.155. /and Glaucus begat peerless Bellerophon. 6.156. /and Glaucus begat peerless Bellerophon. 6.157. /and Glaucus begat peerless Bellerophon. 6.158. /and Glaucus begat peerless Bellerophon. 6.159. /and Glaucus begat peerless Bellerophon. To him the gods granted beauty and lovely manliness; but Proetus in his heart devised against him evil, and drave him, seeing he was mightier far, from the land of the Argives; for Zeus had made them subject to his sceptre. 6.161. /Now the wife of Proetus, fair Anteia, lusted madly for Bellerophon, to lie with him in secret love, but could in no wise prevail upon wise-hearted Bellerophon, for that his heart was upright. So she made a tale of lies, and spake to king Proetus:Either die thyself, Proetus, or slay Bellerophon 6.162. /Now the wife of Proetus, fair Anteia, lusted madly for Bellerophon, to lie with him in secret love, but could in no wise prevail upon wise-hearted Bellerophon, for that his heart was upright. So she made a tale of lies, and spake to king Proetus:Either die thyself, Proetus, or slay Bellerophon 6.163. /Now the wife of Proetus, fair Anteia, lusted madly for Bellerophon, to lie with him in secret love, but could in no wise prevail upon wise-hearted Bellerophon, for that his heart was upright. So she made a tale of lies, and spake to king Proetus:Either die thyself, Proetus, or slay Bellerophon 6.164. /Now the wife of Proetus, fair Anteia, lusted madly for Bellerophon, to lie with him in secret love, but could in no wise prevail upon wise-hearted Bellerophon, for that his heart was upright. So she made a tale of lies, and spake to king Proetus:Either die thyself, Proetus, or slay Bellerophon 6.165. /seeing he was minded to lie with me in love against my will. So she spake, and wrath gat hold upon the king to hear that word. To slay him he forbare, for his soul had awe of that; but he sent him to Lycia, and gave him baneful tokens, graving in a folded tablet many signs and deadly 6.166. /seeing he was minded to lie with me in love against my will. So she spake, and wrath gat hold upon the king to hear that word. To slay him he forbare, for his soul had awe of that; but he sent him to Lycia, and gave him baneful tokens, graving in a folded tablet many signs and deadly 6.167. /seeing he was minded to lie with me in love against my will. So she spake, and wrath gat hold upon the king to hear that word. To slay him he forbare, for his soul had awe of that; but he sent him to Lycia, and gave him baneful tokens, graving in a folded tablet many signs and deadly 6.168. /seeing he was minded to lie with me in love against my will. So she spake, and wrath gat hold upon the king to hear that word. To slay him he forbare, for his soul had awe of that; but he sent him to Lycia, and gave him baneful tokens, graving in a folded tablet many signs and deadly 6.169. /seeing he was minded to lie with me in love against my will. So she spake, and wrath gat hold upon the king to hear that word. To slay him he forbare, for his soul had awe of that; but he sent him to Lycia, and gave him baneful tokens, graving in a folded tablet many signs and deadly 6.171. /and bade him show these to his own wife's father, that he might be slain. So he went his way to Lycia under the blameless escort of the gods. And when he was come to Lycia and the stream of Xanthus, then with a ready heart did the king of wide Lycia do him honour: for nine days' space he shewed him entertainment, and slew nine oxen. Howbeit when the tenth rosy-fingered Dawn appeared 6.172. /and bade him show these to his own wife's father, that he might be slain. So he went his way to Lycia under the blameless escort of the gods. And when he was come to Lycia and the stream of Xanthus, then with a ready heart did the king of wide Lycia do him honour: for nine days' space he shewed him entertainment, and slew nine oxen. Howbeit when the tenth rosy-fingered Dawn appeared 6.173. /and bade him show these to his own wife's father, that he might be slain. So he went his way to Lycia under the blameless escort of the gods. And when he was come to Lycia and the stream of Xanthus, then with a ready heart did the king of wide Lycia do him honour: for nine days' space he shewed him entertainment, and slew nine oxen. Howbeit when the tenth rosy-fingered Dawn appeared 6.174. /and bade him show these to his own wife's father, that he might be slain. So he went his way to Lycia under the blameless escort of the gods. And when he was come to Lycia and the stream of Xanthus, then with a ready heart did the king of wide Lycia do him honour: for nine days' space he shewed him entertainment, and slew nine oxen. Howbeit when the tenth rosy-fingered Dawn appeared 6.175. /then at length he questioned him and asked to see whatever token he bare from his daughter's husband, Proetus. But when he had received from him the evil token of his daughter's husband, first he bade him slay the raging Chimaera. 6.176. /then at length he questioned him and asked to see whatever token he bare from his daughter's husband, Proetus. But when he had received from him the evil token of his daughter's husband, first he bade him slay the raging Chimaera. 6.177. /then at length he questioned him and asked to see whatever token he bare from his daughter's husband, Proetus. But when he had received from him the evil token of his daughter's husband, first he bade him slay the raging Chimaera. 6.178. /then at length he questioned him and asked to see whatever token he bare from his daughter's husband, Proetus. But when he had received from him the evil token of his daughter's husband, first he bade him slay the raging Chimaera. 6.179. /then at length he questioned him and asked to see whatever token he bare from his daughter's husband, Proetus. But when he had received from him the evil token of his daughter's husband, first he bade him slay the raging Chimaera. 6.181. /She was of divine stock, not of men, in the fore part a lion, in the hinder a serpent, and in the midst a goat, breathing forth in terrible wise the might of blazing fire. And Bellerophon slew her, trusting in the signs of the gods. Next fought he with the glorious Solymi 6.182. /She was of divine stock, not of men, in the fore part a lion, in the hinder a serpent, and in the midst a goat, breathing forth in terrible wise the might of blazing fire. And Bellerophon slew her, trusting in the signs of the gods. Next fought he with the glorious Solymi 6.183. /She was of divine stock, not of men, in the fore part a lion, in the hinder a serpent, and in the midst a goat, breathing forth in terrible wise the might of blazing fire. And Bellerophon slew her, trusting in the signs of the gods. Next fought he with the glorious Solymi 6.184. /She was of divine stock, not of men, in the fore part a lion, in the hinder a serpent, and in the midst a goat, breathing forth in terrible wise the might of blazing fire. And Bellerophon slew her, trusting in the signs of the gods. Next fought he with the glorious Solymi 6.185. /and this, said he was the mightest battle of warriors that ever he entered; and thirdly he slew the Amazons, women the peers of men. And against him, as he journeyed back therefrom, the king wove another cunning wile; he chose out of wide Lycia the bravest men and set an ambush; but these returned not home in any wise 6.186. /and this, said he was the mightest battle of warriors that ever he entered; and thirdly he slew the Amazons, women the peers of men. And against him, as he journeyed back therefrom, the king wove another cunning wile; he chose out of wide Lycia the bravest men and set an ambush; but these returned not home in any wise 6.187. /and this, said he was the mightest battle of warriors that ever he entered; and thirdly he slew the Amazons, women the peers of men. And against him, as he journeyed back therefrom, the king wove another cunning wile; he chose out of wide Lycia the bravest men and set an ambush; but these returned not home in any wise 6.188. /and this, said he was the mightest battle of warriors that ever he entered; and thirdly he slew the Amazons, women the peers of men. And against him, as he journeyed back therefrom, the king wove another cunning wile; he chose out of wide Lycia the bravest men and set an ambush; but these returned not home in any wise 6.189. /and this, said he was the mightest battle of warriors that ever he entered; and thirdly he slew the Amazons, women the peers of men. And against him, as he journeyed back therefrom, the king wove another cunning wile; he chose out of wide Lycia the bravest men and set an ambush; but these returned not home in any wise 6.191. /for peerless Bellerophon slew them one and all. 6.192. /for peerless Bellerophon slew them one and all. 6.193. /for peerless Bellerophon slew them one and all. 6.194. /for peerless Bellerophon slew them one and all. But when the king now knew that he was the valiant offspring of a god, he kept him there, and offered him his own daughter, and gave to him the half of all his kingly honour; moreover the Lycians meted out for him a demesne pre-eminent above all 6.195. /a fair tract of orchard and of plough-land, to possess it. And the lady bare to wise-hearted Bellerophon three children, Isander and Hippolochus and Laodameia. With Laodameia lay Zeus the counsellor, and she bare godlike Sarpedon, the warrior harnessed in bronze. 6.196. /a fair tract of orchard and of plough-land, to possess it. And the lady bare to wise-hearted Bellerophon three children, Isander and Hippolochus and Laodameia. With Laodameia lay Zeus the counsellor, and she bare godlike Sarpedon, the warrior harnessed in bronze. 6.197. /a fair tract of orchard and of plough-land, to possess it. And the lady bare to wise-hearted Bellerophon three children, Isander and Hippolochus and Laodameia. With Laodameia lay Zeus the counsellor, and she bare godlike Sarpedon, the warrior harnessed in bronze. 6.198. /a fair tract of orchard and of plough-land, to possess it. And the lady bare to wise-hearted Bellerophon three children, Isander and Hippolochus and Laodameia. With Laodameia lay Zeus the counsellor, and she bare godlike Sarpedon, the warrior harnessed in bronze. 6.199. /a fair tract of orchard and of plough-land, to possess it. And the lady bare to wise-hearted Bellerophon three children, Isander and Hippolochus and Laodameia. With Laodameia lay Zeus the counsellor, and she bare godlike Sarpedon, the warrior harnessed in bronze. 6.201. /But when even Bellerophon came to be hated of all the gods, then verily he wandered alone over the Aleian plain, devouring his own soul, and shunning the paths of men; and Isander his son was slain by Ares, insatiate of battle, as he fought against the glorious Solymi; 6.202. /But when even Bellerophon came to be hated of all the gods, then verily he wandered alone over the Aleian plain, devouring his own soul, and shunning the paths of men; and Isander his son was slain by Ares, insatiate of battle, as he fought against the glorious Solymi; 6.203. /But when even Bellerophon came to be hated of all the gods, then verily he wandered alone over the Aleian plain, devouring his own soul, and shunning the paths of men; and Isander his son was slain by Ares, insatiate of battle, as he fought against the glorious Solymi; 6.204. /But when even Bellerophon came to be hated of all the gods, then verily he wandered alone over the Aleian plain, devouring his own soul, and shunning the paths of men; and Isander his son was slain by Ares, insatiate of battle, as he fought against the glorious Solymi; 6.205. /and his daughter was slain in wrath by Artemis of the golden reins. But Hippolochus begat me and of him do I declare that I am sprung; and he sent me to Troy and straitly charged me ever to be bravest and pre-eminent above all, and not bring shame upon the race of my fathers 6.206. /and his daughter was slain in wrath by Artemis of the golden reins. But Hippolochus begat me and of him do I declare that I am sprung; and he sent me to Troy and straitly charged me ever to be bravest and pre-eminent above all, and not bring shame upon the race of my fathers 6.207. /and his daughter was slain in wrath by Artemis of the golden reins. But Hippolochus begat me and of him do I declare that I am sprung; and he sent me to Troy and straitly charged me ever to be bravest and pre-eminent above all, and not bring shame upon the race of my fathers 6.208. /and his daughter was slain in wrath by Artemis of the golden reins. But Hippolochus begat me and of him do I declare that I am sprung; and he sent me to Troy and straitly charged me ever to be bravest and pre-eminent above all, and not bring shame upon the race of my fathers 6.209. /and his daughter was slain in wrath by Artemis of the golden reins. But Hippolochus begat me and of him do I declare that I am sprung; and he sent me to Troy and straitly charged me ever to be bravest and pre-eminent above all, and not bring shame upon the race of my fathers 6.211. /that were far the noblest in Ephyre and in wide Lycia. This is the lineage and the blood whereof I avow me sprung. So spake he, and Diomedes, good at the warcry, waxed glad. He planted his spear in the bounteous earth, and with gentle words spake to the shepherd of the host: 6.217. / Verily now art thou a friend of my father's house from of old: for goodly Oeneus on a time entertained peerless Bellerophon in his halls, and kept him twenty days; and moreover they gave one to the other fair gifts of friendship. Oeneus gave a belt bright with scarlet 6.218. / Verily now art thou a friend of my father's house from of old: for goodly Oeneus on a time entertained peerless Bellerophon in his halls, and kept him twenty days; and moreover they gave one to the other fair gifts of friendship. Oeneus gave a belt bright with scarlet 6.224. /and Bellerophon a double cup of gold which I left in my palace as I came hither. But Tydeus I remember not, seeing I was but a little child when he left, what time the host of the Achaeans perished at Thebes. Therefore now am I a dear guest-friend to thee in the midst of Argos 6.225. /and thou to me in Lycia, whenso I journey to the land of that folk. So let us shun one another's spears even amid the throng; full many there be for me to slay, both Trojans and famed allies, whomsoever a god shall grant me and my feet overtake; 6.226. /and thou to me in Lycia, whenso I journey to the land of that folk. So let us shun one another's spears even amid the throng; full many there be for me to slay, both Trojans and famed allies, whomsoever a god shall grant me and my feet overtake; 6.227. /and thou to me in Lycia, whenso I journey to the land of that folk. So let us shun one another's spears even amid the throng; full many there be for me to slay, both Trojans and famed allies, whomsoever a god shall grant me and my feet overtake; 6.228. /and thou to me in Lycia, whenso I journey to the land of that folk. So let us shun one another's spears even amid the throng; full many there be for me to slay, both Trojans and famed allies, whomsoever a god shall grant me and my feet overtake; 6.229. /and thou to me in Lycia, whenso I journey to the land of that folk. So let us shun one another's spears even amid the throng; full many there be for me to slay, both Trojans and famed allies, whomsoever a god shall grant me and my feet overtake; 6.231. /and many Achaeans again for thee to slay whomsoever thou canst. And let us make exchange of armour, each with the other, that these men too may know that we declare ourselves to be friends from our fathers' days. 6.234. /and many Achaeans again for thee to slay whomsoever thou canst. And let us make exchange of armour, each with the other, that these men too may know that we declare ourselves to be friends from our fathers' days. When they had thus spoken, the twain leapt down from their chariots and clasped each other's hands and pledged their faith. And then from Glaucus did Zeus, son of Cronos, take away his wit 6.235. /seeing he made exchange of armour with Diomedes, son of Tydeus, giving golden for bronze, the worth of an hundred oxen for the worth of nine.But when Hector was come to the Scaean gate and the oak-tree, round about him came running the wives and daughters of the Trojans asking of their sons and brethren and friends 6.236. /seeing he made exchange of armour with Diomedes, son of Tydeus, giving golden for bronze, the worth of an hundred oxen for the worth of nine.But when Hector was come to the Scaean gate and the oak-tree, round about him came running the wives and daughters of the Trojans asking of their sons and brethren and friends 6.325. /And at sight of him Hector rebuked him with words of shame:Strange man, thou dost not well to nurse this anger in thy heart. Thy people are perishing about the town and the steep wall in battle, and it is because of thee that the battle-cry and the war are ablaze about this city; thou wouldest thyself vent wrath on any other 8.306. /even fair Castianeira, in form like to the goddesses. And he bowed his head to one side like a poppy that in a garden is laden with its fruit and the rains of spring; so bowed he to one side his head, laden with his helmet.And Teucer shot another arrow from the string 8.307. /even fair Castianeira, in form like to the goddesses. And he bowed his head to one side like a poppy that in a garden is laden with its fruit and the rains of spring; so bowed he to one side his head, laden with his helmet.And Teucer shot another arrow from the string 8.308. /even fair Castianeira, in form like to the goddesses. And he bowed his head to one side like a poppy that in a garden is laden with its fruit and the rains of spring; so bowed he to one side his head, laden with his helmet.And Teucer shot another arrow from the string 11.123. /even so was no one of the Trojans able to ward off destruction from these twain, but themselves were driven in flight before the Argives. 11.124. /even so was no one of the Trojans able to ward off destruction from these twain, but themselves were driven in flight before the Argives. Then took he Peisander and Hippolochus, staunch in fight. Sons were they of wise-hearted Antimachus, who above all others in hope to receive gold from Alexander, goodly gifts 11.125. /would not suffer that Helen be given back to fair-haired Menelaus. His two sons lord Agamemnon took, the twain being in one car, and together were they seeking to drive the swift horses, for the shining reins had slipped from their hands, and the two horses were running wild; but he rushed against them like a lion 11.138. /should he hear that we are alive at the ships of the Achaeans. So with weeping the twain spake unto the king with gentle words, but all ungentle was the voice they heard:If ye are verily the sons of wise-hearted Antimachus, who on a time in the gathering of the Trojans, when Menelaus 11.139. /should he hear that we are alive at the ships of the Achaeans. So with weeping the twain spake unto the king with gentle words, but all ungentle was the voice they heard:If ye are verily the sons of wise-hearted Antimachus, who on a time in the gathering of the Trojans, when Menelaus 11.140. /had come on an embassage with godlike Odysseus, bade slay him then and there, neither suffer him to return to the Achaeans, now of a surety shall ye pay the price of your father's foul outrage. He spake, and thrust Peisander from his chariot to the ground, smiting him with his spear upon the breast, and backward was he hurled upon the earth. 12.322. /and drink choice wine, honey-sweet: nay, but their might too is goodly, seeing they fight amid the foremost Lycians. Ah friend, if once escaped from this battle we were for ever to be ageless and immortal, neither should I fight myself amid the foremost 12.323. /and drink choice wine, honey-sweet: nay, but their might too is goodly, seeing they fight amid the foremost Lycians. Ah friend, if once escaped from this battle we were for ever to be ageless and immortal, neither should I fight myself amid the foremost 18.115. /even on Hector; for my fate, I will accept it whenso Zeus willeth to bring it to pass, and the other immortal gods. For not even the mighty Heracles escaped death, albeit he was most dear to Zeus, son of Cronos, the king, but fate overcame him, and the dread wrath of Hera. 18.116. /even on Hector; for my fate, I will accept it whenso Zeus willeth to bring it to pass, and the other immortal gods. For not even the mighty Heracles escaped death, albeit he was most dear to Zeus, son of Cronos, the king, but fate overcame him, and the dread wrath of Hera. 21.106. /aye, not one among all the Trojans, and least of all among the sons of Priam. Nay, friend, do thou too die; why lamentest thou thus? Patroclus also died, who was better far than thou. And seest thou not what manner of man am I, how comely and how tall? A good man was my father, and a goddess the mother that bare me; yet over me too hang death and mighty fate. 21.107. /aye, not one among all the Trojans, and least of all among the sons of Priam. Nay, friend, do thou too die; why lamentest thou thus? Patroclus also died, who was better far than thou. And seest thou not what manner of man am I, how comely and how tall? A good man was my father, and a goddess the mother that bare me; yet over me too hang death and mighty fate. 21.462. /in utter ruin with their children and their honoured wives. Then spake unto him lord Apollo, that worketh afar:Shaker of Earth, as nowise sound of mind wouldest thou count me, if I should war with thee for the sake of mortals, pitiful creatures, that like unto leaves 21.463. /in utter ruin with their children and their honoured wives. Then spake unto him lord Apollo, that worketh afar:Shaker of Earth, as nowise sound of mind wouldest thou count me, if I should war with thee for the sake of mortals, pitiful creatures, that like unto leaves 21.464. /in utter ruin with their children and their honoured wives. Then spake unto him lord Apollo, that worketh afar:Shaker of Earth, as nowise sound of mind wouldest thou count me, if I should war with thee for the sake of mortals, pitiful creatures, that like unto leaves 21.465. /are now full of flaming life, eating the fruit of the field, and now again pine away and perish. Nay, with speed let us cease from strife, and let them do battle by themselves. 21.466. /are now full of flaming life, eating the fruit of the field, and now again pine away and perish. Nay, with speed let us cease from strife, and let them do battle by themselves. 24.53. /But this man, when he hath reft goodly Hector of life, bindeth him behind his chariot and draggeth him about the barrow of his dear comrade; in sooth neither honour nor profit shall he have therefrom. Let him beware lest we wax wroth with him, good man though he be; for lo, in his fury he doth foul despite unto senseless clay. 24.525. /For on this wise have the gods spun the thread for wretched mortals, that they should live in pain; and themselves are sorrowless. For two urns are set upon the floor of Zeus of gifts that he giveth, the one of ills, the other of blessings. To whomsoever Zeus, that hurleth the thunderbolt, giveth a mingled lot 24.526. /For on this wise have the gods spun the thread for wretched mortals, that they should live in pain; and themselves are sorrowless. For two urns are set upon the floor of Zeus of gifts that he giveth, the one of ills, the other of blessings. To whomsoever Zeus, that hurleth the thunderbolt, giveth a mingled lot 24.527. /For on this wise have the gods spun the thread for wretched mortals, that they should live in pain; and themselves are sorrowless. For two urns are set upon the floor of Zeus of gifts that he giveth, the one of ills, the other of blessings. To whomsoever Zeus, that hurleth the thunderbolt, giveth a mingled lot 24.528. /For on this wise have the gods spun the thread for wretched mortals, that they should live in pain; and themselves are sorrowless. For two urns are set upon the floor of Zeus of gifts that he giveth, the one of ills, the other of blessings. To whomsoever Zeus, that hurleth the thunderbolt, giveth a mingled lot 24.529. /For on this wise have the gods spun the thread for wretched mortals, that they should live in pain; and themselves are sorrowless. For two urns are set upon the floor of Zeus of gifts that he giveth, the one of ills, the other of blessings. To whomsoever Zeus, that hurleth the thunderbolt, giveth a mingled lot 24.531. /that man meeteth now with evil, now with good; but to whomsoever he giveth but of the baneful, him he maketh to be reviled of man, and direful madness driveth him over the face of the sacred earth, and he wandereth honoured neither of gods nor mortals. Even so unto Peleus did the gods give glorious gifts 24.532. /that man meeteth now with evil, now with good; but to whomsoever he giveth but of the baneful, him he maketh to be reviled of man, and direful madness driveth him over the face of the sacred earth, and he wandereth honoured neither of gods nor mortals. Even so unto Peleus did the gods give glorious gifts 24.533. /that man meeteth now with evil, now with good; but to whomsoever he giveth but of the baneful, him he maketh to be reviled of man, and direful madness driveth him over the face of the sacred earth, and he wandereth honoured neither of gods nor mortals. Even so unto Peleus did the gods give glorious gifts
4. Homer, Odyssey, 3.236-3.238, 4.561-4.562, 8.489, 11.3, 11.235, 11.301, 11.488-11.489, 11.576-11.602 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

5. Mimnermus of Colophon, Fragments, 2 (7th cent. BCE - 6th cent. BCE)

6. Theognis, Elegies, 426, 425 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

7. Aratus Solensis, Phaenomena, 545-552, 544 (4th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

544. Ζωΐδιον δέ ἑ κύκλον ἐπίκλησιν καλέουσιν.
8. Lucretius Carus, On The Nature of Things, 6.1, 6.11-6.12, 6.15, 6.97-6.99, 6.101-6.109, 6.111-6.119, 6.145-6.149, 6.151-6.159, 6.274-6.294 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

9. Mimnermus, Fragments, 2

10. Quintus Smyrnaeus, Posthomerica, 2.500-2.513

11. Vergil, Georgics, 1.316-1.334, 1.489-1.497, 2.311, 3.117, 4.67-4.87

1.316. And when the first breath of his panting steed 1.317. On us the Orient flings, that hour with them 1.318. Red Vesper 'gins to trim his 'lated fires. 1.319. Hence under doubtful skies forebode we can 1.320. The coming tempests, hence both harvest-day 1.321. And seed-time, when to smite the treacherous main 1.322. With driving oars, when launch the fair-rigged fleet 1.323. Or in ripe hour to fell the forest-pine. 1.324. Hence, too, not idly do we watch the stars— 1.325. Their rising and their setting-and the year 1.326. Four varying seasons to one law conformed. 1.327. If chilly showers e'er shut the farmer's door 1.328. Much that had soon with sunshine cried for haste 1.329. He may forestall; the ploughman batters keen 1.330. His blunted share's hard tooth, scoops from a tree 1.331. His troughs, or on the cattle stamps a brand 1.332. Or numbers on the corn-heaps; some make sharp 1.333. The stakes and two-pronged forks, and willow-band 1.334. Amerian for the bending vine prepare. 1.489. Now duck their head beneath the wave, now run 1.490. Into the billows, for sheer idle joy 1.491. of their mad bathing-revel. Then the crow 1.492. With full voice, good-for-naught, inviting rain 1.493. Stalks on the dry sand mateless and alone. 1.494. Nor e'en the maids, that card their nightly task 1.495. Know not the storm-sign, when in blazing crock 1.496. They see the lamp-oil sputtering with a growth 1.497. of mouldy snuff-clots. 2.311. In big drops issuing through the osier-withes 3.117. Now saps his strength, pen fast at home, and spare 4.67. Forthwith they roam the glades and forests o'er 4.68. Rifle the painted flowers, or sip the streams 4.69. Light-hovering on the surface. Hence it i 4.70. With some sweet rapture, that we know not of 4.71. Their little ones they foster, hence with skill 4.72. Work out new wax or clinging honey mould. 4.73. So when the cage-escaped hosts you see 4.74. Float heavenward through the hot clear air, until 4.75. You marvel at yon dusky cloud that spread 4.76. And lengthens on the wind, then mark them well; 4.77. For then 'tis ever the fresh springs they seek 4.78. And bowery shelter: hither must you bring 4.79. The savoury sweets I bid, and sprinkle them 4.80. Bruised balsam and the wax-flower's lowly weed 4.81. And wake and shake the tinkling cymbals heard 4.82. By the great Mother: on the anointed spot 4.83. Themselves will settle, and in wonted wise 4.84. Seek of themselves the cradle's inmost depth. 4.85. But if to battle they have hied them forth— 4.86. For oft 'twixt king and king with uproar dire 4.87. Fierce feud arises, and at once from far


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
acculturation Stavrianopoulou (2013) 27
achilles Waldner et al (2016) 23
adrestos Liatsi (2021) 45
ancestry,ancestor Stavrianopoulou (2013) 27
antimachos Liatsi (2021) 45
apollo Goldhill (2022) 46; Waldner et al (2016) 23
aratus,phaenomena Greensmith (2021) 297
asia minor Bowie (2021) 469
athena Waldner et al (2016) 23
axius,river Bowie (2021) 469
battle scenes,and pace Greensmith (2021) 297
beehive,as paradigm for human society Gale (2000) 267
bees Gale (2000) 267
cameron,alan Greensmith (2021) 297
capitoline tablet Greensmith (2021) 297
ceos Bowie (2021) 137
chios Bowie (2021) 137
circle imagery Greensmith (2021) 297
condicio heroica' Marincola et al (2021) 27
cultural marker Stavrianopoulou (2013) 27
daetes Bowie (2021) 469
death,unavoidability Waldner et al (2016) 23
death Lloyd (1989) 7
death and temporality,generational succession as human means of immortality Goldhill (2022) 46
death and temporality,human desire for glory (kleos) in greco-roman literature Goldhill (2022) 46
death and temporality,in homer Goldhill (2022) 46
death and temporality,plato on Goldhill (2022) 46
death and temporality Goldhill (2022) 46
deification,heroes Waldner et al (2016) 23
demetrius,of scepsis Bowie (2021) 469
diomedes Bowie (2021) 469; Liatsi (2021) 45
disease Lloyd (1989) 7
elysion pedion,makaron nesoi Waldner et al (2016) 23
elysium Waldner et al (2016) 23
ennius Greensmith (2021) 297
fate Waldner et al (2016) 23
festival Bowie (2021) 469
finales,book 1 Gale (2000) 267
first performance Bowie (2021) 469
ford,a. Folit-Weinberg (2022) 75
genealogy/generations,immortality,generational succession as human means of Goldhill (2022) 46
glaucus,son of hippolochus Bowie (2021) 469
glaucus,speech to diomedes Greensmith (2021) 297
glaucus Goldhill (2022) 46
glaukos,mythical hero Stavrianopoulou (2013) 27
glaukos Liatsi (2021) 45
greece,archaic period Waldner et al (2016) 23
gyges Bowie (2021) 469
hades,underworld Waldner et al (2016) 23
harder,m. annette Greensmith (2021) 297
hector Liatsi (2021) 45
helen Liatsi (2021) 45
hero Bowie (2021) 469
hero cult Waldner et al (2016) 23
heroization Waldner et al (2016) 23
hesiod Waldner et al (2016) 23
hippolochos Liatsi (2021) 45
history,methodological approaches of,entangled (histoire croisée) Stavrianopoulou (2013) 27
homer,comparison of iliad with odyssey Marincola et al (2021) 27
homer,iliad,death/temporality in Goldhill (2022) 46
homer,iliad,late archaic reception of Folit-Weinberg (2022) 75
homer,iliad Waldner et al (2016) 23
homer,odyssey,death/immortality and Goldhill (2022) 46
homer,odyssey Waldner et al (2016) 23
homer,on death and temporality Goldhill (2022) 46
homer,plato on Goldhill (2022) 46
homer Bowie (2021) 469; Lloyd (1989) 7; Marincola et al (2021) 27; Waldner et al (2016) 23
homeric similes Gale (2000) 267
horse Bowie (2021) 469
human race,as phrase Goldhill (2022) 46
ibycus Waldner et al (2016) 23
identity,multiple Stavrianopoulou (2013) 27
iliad Bowie (2021) 137
imagery,fire Gale (2000) 267
imagery,military Gale (2000) 267
imagery,storms Gale (2000) 267
immortality,generational succession as human means of Goldhill (2022) 46
immortality,human desire for glory (kleos) and Goldhill (2022) 46
immortality,of gods,acquired immortality,post-mortem Waldner et al (2016) 23
individual,the Waldner et al (2016) 23
intertextuality,between parmenides and homer Folit-Weinberg (2022) 75
kêdos Liatsi (2021) 45
leuke Waldner et al (2016) 23
lexicography Beyerle and Goff (2022) 239
lucretius,war in Gale (2000) 267
lycia Bowie (2021) 469
macedonia Bowie (2021) 469
madness Lloyd (1989) 7
memory Stavrianopoulou (2013) 27
menelaus Liatsi (2021) 45
mimnermus Bowie (2021) 137
nanno,smyrneis Bowie (2021) 469
nanno Bowie (2021) 469
nestor Liatsi (2021) 45
nobility of birth,in archaic greece Barbato (2020) 91
nobility of birth,in homer Barbato (2020) 91
odysseus,death/temporality and Goldhill (2022) 46
odysseus Bowie (2021) 137
oral Bowie (2021) 137
pacing Greensmith (2021) 297
paeonia Bowie (2021) 469
paris Liatsi (2021) 45
past,collective Stavrianopoulou (2013) 27
peisandros Liatsi (2021) 45
phaselis,lykia Stavrianopoulou (2013) 27
philotês Liatsi (2021) 45
pittacus Bowie (2021) 137
plato and platonism,on death and temporality Goldhill (2022) 46
plato and platonism,on homer Goldhill (2022) 46
plato and platonism,on human race Goldhill (2022) 46
poseidon Waldner et al (2016) 23
post-mortality belief,belief,greek context Waldner et al (2016) 23
post-mortality belief,representation of,greek context Waldner et al (2016) 23
ransom Liatsi (2021) 45
ritual Liatsi (2021) 45
sarpedon,mythical hero Stavrianopoulou (2013) 27
similes Gale (2000) 267
simonides,and poetics of truthnan Folit-Weinberg (2022) 75
simonides Bowie (2021) 137; Waldner et al (2016) 23
smyrna Bowie (2021) 469
stobaeus,vi,x Bowie (2021) 469
storms Gale (2000) 267
supplication Liatsi (2021) 45
telemachus Waldner et al (2016) 23
temporality,pacing Greensmith (2021) 297
thebes Waldner et al (2016) 23
theodicy Marincola et al (2021) 27
thetis Waldner et al (2016) 23
time,definitions of Beyerle and Goff (2022) 239
time Goldhill (2022) 46
troad Bowie (2021) 469
troy Bowie (2021) 469
types of dependence,in od. Folit-Weinberg (2022) 75
war,civil war Gale (2000) 267
war,in lucretius Gale (2000) 267
war,in the georgics Gale (2000) 267
war,trojan Bowie (2021) 469
with Liatsi (2021) 45
xenia,xenos Liatsi (2021) 45