5. Homer, Iliad, 1.108, 1.449, 2.124, 2.337-2.341, 3.31, 3.73-3.75, 3.86-3.100, 3.103-3.104, 3.106-3.108, 3.205-3.224, 3.245-3.249, 3.252, 3.256, 3.267-3.275, 3.284-3.287, 3.291-3.301, 3.310, 3.319-3.323, 3.356, 4.64-4.72, 4.86-4.147, 4.155, 4.157, 4.159, 7.351-7.352, 7.406-7.412, 9.132-9.134, 10.274-10.276, 10.328-10.332, 14.271-14.280, 15.36-15.40, 19.108, 19.175-19.177, 19.191, 19.242-19.268, 23.42, 23.581-23.585, 24.483, 24.785-24.804 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
| 1.108. / Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And now among the Danaans you claim in prophecy that for this reason the god who strikes from afar brings woes upon them 1.449. /So saying he placed her in his arms, and he joyfully took his dear child; but they made haste to set in array for the god the holy hecatomb around the well-built altar, and then they washed their hands and took up the barley grains. Then Chryses lifted up his hands, and prayed aloud for them: 2.124. /how that thus vainly so goodly and so great a host of the Achaeans warred a bootless war, and fought with men fewer than they, and no end thereof hath as yet been seen. For should we be minded, both Achaeans and Trojans, to swear a solemn oath with sacrifice, and to number ourselves 2.337. /as they praised the words of godlike Odysseus. 2.338. /as they praised the words of godlike Odysseus. 2.339. /as they praised the words of godlike Odysseus. And there spake among them the horseman, Nestor of Gerenia:Now look you; in very truth are ye holding assembly after the manner of silly boys that care no whit for deeds of war. What then is to be the end of our compacts and our oaths? 2.340. /Nay, into the fire let us cast all counsels and plans of warriors, the drink-offerings of unmixed wine, and the hand-clasps wherein we put our trust. For vainly do we wrangle with words, nor can we find any device at all, for all our long-tarrying here. Son of Atreus, do thou as of old keep unbending purpose 2.341. /Nay, into the fire let us cast all counsels and plans of warriors, the drink-offerings of unmixed wine, and the hand-clasps wherein we put our trust. For vainly do we wrangle with words, nor can we find any device at all, for all our long-tarrying here. Son of Atreus, do thou as of old keep unbending purpose 3.31. /But when godlike Alexander was ware of him as he appeared among the champions, his heart was smitten, and back he shrank into the throng of his comrades, avoiding fate. And even as a man at sight of a snake in the glades of a mountain starteth back, and trembling seizeth his limbs beneath him 3.73. /to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of us twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home. But for you others, do ye swear friendship and oaths of faith with sacrifice. So should ye dwell in deep-soiled Troyland, and let them return 3.74. /to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of us twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home. But for you others, do ye swear friendship and oaths of faith with sacrifice. So should ye dwell in deep-soiled Troyland, and let them return 3.75. /to Argos, pasture-land of horses, and to Achaea, the land of fair women. 3.86. /And Hector spake between the two hosts:Hear from me, ye Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot. The other Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside their goodly battle-gear upon the bounteous earth 3.87. /And Hector spake between the two hosts:Hear from me, ye Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot. The other Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside their goodly battle-gear upon the bounteous earth 3.88. /And Hector spake between the two hosts:Hear from me, ye Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot. The other Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside their goodly battle-gear upon the bounteous earth 3.89. /And Hector spake between the two hosts:Hear from me, ye Trojans and well-greaved Achaeans, the words of Alexander, for whose sake strife hath been set afoot. The other Trojans and all the Achaeans he biddeth to lay aside their goodly battle-gear upon the bounteous earth 3.90. /and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. 3.91. /and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. 3.92. /and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. 3.93. /and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. 3.94. /and himself in the midst and Menelaus, dear to Ares, to do battle for Helen and all her possessions. And whichsoever of the twain shall win, and prove him the better man, let him duly take all the wealth and the woman, and bear them to his home; but for us others, let us swear friendship and oaths of faith with sacrifice. 3.95. /So spake he, and they all became hushed in silence; and among them spake Menelaus, good at the war-cry:Hearken ye now also unto me, for upon my heart above all others hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans now be parted, seeing ye have suffered many woes 3.96. /So spake he, and they all became hushed in silence; and among them spake Menelaus, good at the war-cry:Hearken ye now also unto me, for upon my heart above all others hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans now be parted, seeing ye have suffered many woes 3.97. /So spake he, and they all became hushed in silence; and among them spake Menelaus, good at the war-cry:Hearken ye now also unto me, for upon my heart above all others hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans now be parted, seeing ye have suffered many woes 3.98. /So spake he, and they all became hushed in silence; and among them spake Menelaus, good at the war-cry:Hearken ye now also unto me, for upon my heart above all others hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans now be parted, seeing ye have suffered many woes 3.99. /So spake he, and they all became hushed in silence; and among them spake Menelaus, good at the war-cry:Hearken ye now also unto me, for upon my heart above all others hath sorrow come; my mind is that Argives and Trojans now be parted, seeing ye have suffered many woes 3.100. /because of my quarrel and Alexander's beginning thereof. And for whichsoever of us twain death and fate are appointed, let him lie dead; but be ye others parted with all speed. Bring ye two lambs, a white ram and a black ewe, for Earth and Sun, and for Zeus we will bring another; 3.103. /because of my quarrel and Alexander's beginning thereof. And for whichsoever of us twain death and fate are appointed, let him lie dead; but be ye others parted with all speed. Bring ye two lambs, a white ram and a black ewe, for Earth and Sun, and for Zeus we will bring another; 3.104. /because of my quarrel and Alexander's beginning thereof. And for whichsoever of us twain death and fate are appointed, let him lie dead; but be ye others parted with all speed. Bring ye two lambs, a white ram and a black ewe, for Earth and Sun, and for Zeus we will bring another; 3.106. /and fetch ye hither the mighty Priam, that he may himself swear an oath with sacrifice, seeing that his sons are over-weening and faithless; lest any by presumptuous act should do violence to the oaths of Zeus. Ever unstable are the hearts of the young; but in whatsoever an old man taketh part, he looketh both before and after 3.107. /and fetch ye hither the mighty Priam, that he may himself swear an oath with sacrifice, seeing that his sons are over-weening and faithless; lest any by presumptuous act should do violence to the oaths of Zeus. Ever unstable are the hearts of the young; but in whatsoever an old man taketh part, he looketh both before and after 3.108. /and fetch ye hither the mighty Priam, that he may himself swear an oath with sacrifice, seeing that his sons are over-weening and faithless; lest any by presumptuous act should do violence to the oaths of Zeus. Ever unstable are the hearts of the young; but in whatsoever an old man taketh part, he looketh both before and after 3.205. /for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares; and it was I that gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know the form and stature of them both and their cunning devices. Now when they mingled with the Trojans, as they were gathered together 3.206. /for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares; and it was I that gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know the form and stature of them both and their cunning devices. Now when they mingled with the Trojans, as they were gathered together 3.207. /for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares; and it was I that gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know the form and stature of them both and their cunning devices. Now when they mingled with the Trojans, as they were gathered together 3.208. /for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares; and it was I that gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know the form and stature of them both and their cunning devices. Now when they mingled with the Trojans, as they were gathered together 3.209. /for erstwhile on a time goodly Odysseus came hither also on an embassy concerning thee, together with Menelaus, dear to Ares; and it was I that gave them entertainment and welcomed them in my halls, and came to know the form and stature of them both and their cunning devices. Now when they mingled with the Trojans, as they were gathered together 3.210. /when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders; howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal. But when they began to weave the web of speech and of counsel in the presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech 3.211. /when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders; howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal. But when they began to weave the web of speech and of counsel in the presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech 3.212. /when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders; howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal. But when they began to weave the web of speech and of counsel in the presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech 3.213. /when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders; howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal. But when they began to weave the web of speech and of counsel in the presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech 3.214. /when they stood Menelaus overtopped him with his broad shoulders; howbeit when the twain were seated Odysseus was the more royal. But when they began to weave the web of speech and of counsel in the presence of all, Menelaus in truth spake fluently, with few words, but very clearly, seeing he was not a man of lengthy speech 3.215. /nor of rambling, though verily in years he was the younger. But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding; 3.216. /nor of rambling, though verily in years he was the younger. But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding; 3.217. /nor of rambling, though verily in years he was the younger. But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding; 3.218. /nor of rambling, though verily in years he was the younger. But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding; 3.219. /nor of rambling, though verily in years he was the younger. But whenever Odysseus of many wiles arose, he would stand and look down with eyes fixed upon the ground, and his staff he would move neither backwards nor forwards, but would hold it stiff, in semblance like a man of no understanding; 3.220. /thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool. But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus; then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. 3.221. /thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool. But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus; then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. 3.222. /thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool. But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus; then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. 3.223. /thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool. But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus; then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. 3.224. /thou wouldest have deemed him a churlish man and naught but a fool. But whenso he uttered his great voice from his chest, and words like snowflakes on a winter's day, then could no mortal man beside vie with Odysseus; then did we not so marvel to behold Odysseus' aspect. 3.245. /Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth. And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups; and he came to the old king's side and roused him, saying: 3.246. /Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth. And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups; and he came to the old king's side and roused him, saying: 3.247. /Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth. And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups; and he came to the old king's side and roused him, saying: 3.248. /Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth. And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups; and he came to the old king's side and roused him, saying: 3.249. /Meanwhile the heralds were bearing through the city the offerings for the holy oaths of the gods, two lambs and, in a goat-skin bottle, wine that maketh glad the heart, the fruit of the earth. And the herald Idaeus bare a shining bowl and golden cups; and he came to the old king's side and roused him, saying: 3.252. / Rise, thou son of Laomedon, the chieftains of the horse-taming Trojans, and of the brazen-coated Achaeans, summon thee to go down into the plain, that ye may swear oaths of faith with sacrifice. But Alexander and Menelaus, dear to Ares, will do battle with long spears for the woman's sake; 3.256. /and whichsoever of the twain shall conquer, him let woman and treasure follow; and we others, swearing friendship and oaths of faith with sacrifice, should then dwell in deep-soiled Troy, but they will depart to Argos, pastureland of horses, and Achaea, the land of fair women. So spake he, and the old man shuddered, yet bade his companions 3.267. /they stepped forth from the chariot upon the bounteous earth, and went into the midst of the Trojans and Achaeans. Straightway then rose up Agamemnon, king of men, and Odysseus of many wiles, and the lordly heralds brought together the offerings for the holy oaths of the gods, and mixed the wine in the bowl 3.268. /they stepped forth from the chariot upon the bounteous earth, and went into the midst of the Trojans and Achaeans. Straightway then rose up Agamemnon, king of men, and Odysseus of many wiles, and the lordly heralds brought together the offerings for the holy oaths of the gods, and mixed the wine in the bowl 3.269. /they stepped forth from the chariot upon the bounteous earth, and went into the midst of the Trojans and Achaeans. Straightway then rose up Agamemnon, king of men, and Odysseus of many wiles, and the lordly heralds brought together the offerings for the holy oaths of the gods, and mixed the wine in the bowl 3.270. /and poured water over the hands of the kings. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from off the heads of the lambs; and the heralds portioned it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans. 3.271. /and poured water over the hands of the kings. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from off the heads of the lambs; and the heralds portioned it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans. 3.272. /and poured water over the hands of the kings. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from off the heads of the lambs; and the heralds portioned it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans. 3.273. /and poured water over the hands of the kings. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from off the heads of the lambs; and the heralds portioned it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans. 3.274. /and poured water over the hands of the kings. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut hair from off the heads of the lambs; and the heralds portioned it out to the chieftans of the Trojans and Achaeans. 3.275. /Then in their midst Agamemnon lifted up his hands and prayed aloud:Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, and thou Sun, that beholdest all things and hearest all things, and ye rivers and thou earth, and ye that in the world below take vengeance on men that are done with life, whosoever hath sworn a false oath; 3.284. /be ye witnesses, and watch over the oaths of faith. If Alexander slay Menelaus, then let him keep Helen and all her treasure; and we will depart in our seafaring ships. But if so be fair-haired Menelaus shall slay Alexander 3.285. /then let the Trojans give back Helen and all her treasure, and pay to the Argives in requital such recompense as beseemeth, even such as shall abide in the minds of men that are yet to be. Howbeit, if Priam and the sons of Priam be not minded to pay recompense unto me, when Alexander falleth 3.286. /then let the Trojans give back Helen and all her treasure, and pay to the Argives in requital such recompense as beseemeth, even such as shall abide in the minds of men that are yet to be. Howbeit, if Priam and the sons of Priam be not minded to pay recompense unto me, when Alexander falleth 3.287. /then let the Trojans give back Helen and all her treasure, and pay to the Argives in requital such recompense as beseemeth, even such as shall abide in the minds of men that are yet to be. Howbeit, if Priam and the sons of Priam be not minded to pay recompense unto me, when Alexander falleth 3.291. /then will I fight on even thereafter, to get me recompense, and will abide here until I find an end of war. He spake, and cut the lambs' throats with the pitiless bronze; and laid them down upon the ground gasping and failing of breath, for the bronze had robbed them of their strength. 3.292. /then will I fight on even thereafter, to get me recompense, and will abide here until I find an end of war. He spake, and cut the lambs' throats with the pitiless bronze; and laid them down upon the ground gasping and failing of breath, for the bronze had robbed them of their strength. 3.293. /then will I fight on even thereafter, to get me recompense, and will abide here until I find an end of war. He spake, and cut the lambs' throats with the pitiless bronze; and laid them down upon the ground gasping and failing of breath, for the bronze had robbed them of their strength. 3.294. /then will I fight on even thereafter, to get me recompense, and will abide here until I find an end of war. He spake, and cut the lambs' throats with the pitiless bronze; and laid them down upon the ground gasping and failing of breath, for the bronze had robbed them of their strength. 3.295. /Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it forth, and made prayer to the gods that are for ever. And thus would one of the Achaeans and Trojans say:Zeus, most glorious, most great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain shall be first to work harm in defiance of the oaths 3.296. /Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it forth, and made prayer to the gods that are for ever. And thus would one of the Achaeans and Trojans say:Zeus, most glorious, most great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain shall be first to work harm in defiance of the oaths 3.297. /Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it forth, and made prayer to the gods that are for ever. And thus would one of the Achaeans and Trojans say:Zeus, most glorious, most great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain shall be first to work harm in defiance of the oaths 3.298. /Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it forth, and made prayer to the gods that are for ever. And thus would one of the Achaeans and Trojans say:Zeus, most glorious, most great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain shall be first to work harm in defiance of the oaths 3.299. /Then they drew wine from the bowl into the cups, and poured it forth, and made prayer to the gods that are for ever. And thus would one of the Achaeans and Trojans say:Zeus, most glorious, most great, and ye other immortal gods, which host soever of the twain shall be first to work harm in defiance of the oaths 3.300. /may their brains be thus poured forth upon the ground even as this wine, theirs and their children's; and may their wives be made slaves to others. 3.301. /may their brains be thus poured forth upon the ground even as this wine, theirs and their children's; and may their wives be made slaves to others. 3.310. /So spake the godlike man, and let place the lambs in his chariot, and himself mounted, and drew back the reins, and by his side Antenor mounted the beauteous car; and the twain departed back to Ilios. But Hector, Priam's son, and goodly Odysseus 3.319. /first measured out a space, and thereafter took the lots and shook them in the bronze-wrought helmet, to know which of the twain should first let fly his spear of bronze. And the people made prayer and lifted their hands to the gods; and thus would one of the Achaeans and Trojans speak: 3.320. / Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, whichsoever of the twain it be that brought these troubles upon both peoples, grant that he may die and enter the house of Hades, whereas to us there may come friendship and oaths of faith. So spake they, and great Hector of the flashing helm shook the helmet 3.321. / Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, whichsoever of the twain it be that brought these troubles upon both peoples, grant that he may die and enter the house of Hades, whereas to us there may come friendship and oaths of faith. So spake they, and great Hector of the flashing helm shook the helmet 3.322. / Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, whichsoever of the twain it be that brought these troubles upon both peoples, grant that he may die and enter the house of Hades, whereas to us there may come friendship and oaths of faith. So spake they, and great Hector of the flashing helm shook the helmet 3.323. / Father Zeus, that rulest from Ida, most glorious, most great, whichsoever of the twain it be that brought these troubles upon both peoples, grant that he may die and enter the house of Hades, whereas to us there may come friendship and oaths of faith. So spake they, and great Hector of the flashing helm shook the helmet 3.356. /He spoke, and poised his far-shadowing spear, and hurled it; and he smote upon the son of Priam's shield, that was well balanced upon every side. Through the bright shield went the mighty spear, and through the corselet, richly dight, did it force its way; and straight on beside his flank the spear shore through his tunic; 4.64. /in twofold wise, for that I am eldest, and am called thy wife, whilst thou art king among all the immortals. Nay then, let us yield one to the other herein, I to thee and thou to me, and all the other immortal gods will follow with us; and do thou straightway bid Athene 4.65. /go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So said she, and the father of men and gods failed not to hearken; forthwith he spake to Athene winged words: 4.66. /go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So said she, and the father of men and gods failed not to hearken; forthwith he spake to Athene winged words: 4.67. /go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So said she, and the father of men and gods failed not to hearken; forthwith he spake to Athene winged words: 4.68. /go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So said she, and the father of men and gods failed not to hearken; forthwith he spake to Athene winged words: 4.69. /go her way into the dread din of battle of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So said she, and the father of men and gods failed not to hearken; forthwith he spake to Athene winged words: 4.70. / Haste thee with all speed unto the host into the midst of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So saying, he stirred on Athene that was already eager, and down from the peaks of Olympus she went darting. 4.71. / Haste thee with all speed unto the host into the midst of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So saying, he stirred on Athene that was already eager, and down from the peaks of Olympus she went darting. 4.72. / Haste thee with all speed unto the host into the midst of Trojans and Achaeans, and contrive how that the Trojans may be first in defiance of their oaths to work evil upon the Achaeans that exult in their triumph. So saying, he stirred on Athene that was already eager, and down from the peaks of Olympus she went darting. 4.86. /So would many a one of Achaeans and Trojans speak. But Athene entered the throng of the Trojans in the guise of a man, even of Laodocus, son of Antenor, a valiant spearman, in quest of god-like Pandarus, if haply she might find him. And she found Lycaon's son, peerless and stalwart 4.87. /So would many a one of Achaeans and Trojans speak. But Athene entered the throng of the Trojans in the guise of a man, even of Laodocus, son of Antenor, a valiant spearman, in quest of god-like Pandarus, if haply she might find him. And she found Lycaon's son, peerless and stalwart 4.88. /So would many a one of Achaeans and Trojans speak. But Athene entered the throng of the Trojans in the guise of a man, even of Laodocus, son of Antenor, a valiant spearman, in quest of god-like Pandarus, if haply she might find him. And she found Lycaon's son, peerless and stalwart 4.89. /So would many a one of Achaeans and Trojans speak. But Athene entered the throng of the Trojans in the guise of a man, even of Laodocus, son of Antenor, a valiant spearman, in quest of god-like Pandarus, if haply she might find him. And she found Lycaon's son, peerless and stalwart 4.90. /as he stood, and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing hosts that followed him from the streams of Aesepus. Then she drew near, and spake to him winged words:Wilt thou now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon? Then wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus 4.91. /as he stood, and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing hosts that followed him from the streams of Aesepus. Then she drew near, and spake to him winged words:Wilt thou now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon? Then wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus 4.92. /as he stood, and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing hosts that followed him from the streams of Aesepus. Then she drew near, and spake to him winged words:Wilt thou now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon? Then wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus 4.93. /as he stood, and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing hosts that followed him from the streams of Aesepus. Then she drew near, and spake to him winged words:Wilt thou now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon? Then wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus 4.94. /as he stood, and about him were the stalwart ranks of the shield-bearing hosts that followed him from the streams of Aesepus. Then she drew near, and spake to him winged words:Wilt thou now hearken to me, thou wise-hearted son of Lycaon? Then wouldst thou dare to let fly a swift arrow upon Menelaus 4.95. /and wouldst win favour and renown in the eyes of all the Trojans, and of king Alexander most of all. From him of a surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid low by thy shaft, and set upon the grievous pyre. 4.96. /and wouldst win favour and renown in the eyes of all the Trojans, and of king Alexander most of all. From him of a surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid low by thy shaft, and set upon the grievous pyre. 4.97. /and wouldst win favour and renown in the eyes of all the Trojans, and of king Alexander most of all. From him of a surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid low by thy shaft, and set upon the grievous pyre. 4.98. /and wouldst win favour and renown in the eyes of all the Trojans, and of king Alexander most of all. From him of a surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid low by thy shaft, and set upon the grievous pyre. 4.99. /and wouldst win favour and renown in the eyes of all the Trojans, and of king Alexander most of all. From him of a surety wouldst thou before all others bear off glorious gifts, should he see Menelaus, the warlike son of Atreus, laid low by thy shaft, and set upon the grievous pyre. 4.100. /Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that thou wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia. So spake Athene, and persuaded his heart in his folly. 4.101. /Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that thou wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia. So spake Athene, and persuaded his heart in his folly. 4.102. /Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that thou wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia. So spake Athene, and persuaded his heart in his folly. 4.103. /Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that thou wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia. So spake Athene, and persuaded his heart in his folly. 4.104. /Nay, come, shoot thine arrow at glorious Menelaus, and vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow, that thou wilt sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when thou shalt come to thy home, the city of sacred Zeleia. So spake Athene, and persuaded his heart in his folly. 4.105. /Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex, that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had struck it in the chest, so that it fell backward in a cleft of the rock. From its head the horns grew to a length of sixteen palms; 4.106. /Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex, that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had struck it in the chest, so that it fell backward in a cleft of the rock. From its head the horns grew to a length of sixteen palms; 4.107. /Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex, that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had struck it in the chest, so that it fell backward in a cleft of the rock. From its head the horns grew to a length of sixteen palms; 4.108. /Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex, that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had struck it in the chest, so that it fell backward in a cleft of the rock. From its head the horns grew to a length of sixteen palms; 4.109. /Straightway he uncovered his polished bow of the horn of a wild ibex, that himself on a time had smitten beneath the breast as it came forth from a rock, he lying in wait the while in a place of ambush, and had struck it in the chest, so that it fell backward in a cleft of the rock. From its head the horns grew to a length of sixteen palms; 4.110. /these the worker in horn had wrought and fitted together, and smoothed all with care, and set thereon a tip of gold. This bow he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down; and his goodly comrades held their shields before him, lest the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet 4.111. /these the worker in horn had wrought and fitted together, and smoothed all with care, and set thereon a tip of gold. This bow he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down; and his goodly comrades held their shields before him, lest the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet 4.112. /these the worker in horn had wrought and fitted together, and smoothed all with care, and set thereon a tip of gold. This bow he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down; and his goodly comrades held their shields before him, lest the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet 4.113. /these the worker in horn had wrought and fitted together, and smoothed all with care, and set thereon a tip of gold. This bow he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down; and his goodly comrades held their shields before him, lest the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet 4.114. /these the worker in horn had wrought and fitted together, and smoothed all with care, and set thereon a tip of gold. This bow he bent, leaning it against the ground, and laid it carefully down; and his goodly comrades held their shields before him, lest the warrior sons of the Achaeans should leap to their feet 4.115. /or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten. Then opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered arrow that had never been shot, freighted with dark pains; and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow 4.116. /or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten. Then opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered arrow that had never been shot, freighted with dark pains; and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow 4.117. /or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten. Then opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered arrow that had never been shot, freighted with dark pains; and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow 4.118. /or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten. Then opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered arrow that had never been shot, freighted with dark pains; and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow 4.119. /or ever Menelaus, the warlike son of Atreus, was smitten. Then opened he the lid of his quiver, and took forth an arrow, a feathered arrow that had never been shot, freighted with dark pains; and forthwith he fitted the bitter arrow to the string, and made a vow to Apollo, the wolf-born god, famed for his bow 4.120. /that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when he should come to his home, the city of sacred Zeleia. And he drew the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's sinew: the string he brought to his breast and to the bow the iron arrow-head. But when he had drawn the great bow into a round 4.121. /that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when he should come to his home, the city of sacred Zeleia. And he drew the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's sinew: the string he brought to his breast and to the bow the iron arrow-head. But when he had drawn the great bow into a round 4.122. /that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when he should come to his home, the city of sacred Zeleia. And he drew the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's sinew: the string he brought to his breast and to the bow the iron arrow-head. But when he had drawn the great bow into a round 4.123. /that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when he should come to his home, the city of sacred Zeleia. And he drew the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's sinew: the string he brought to his breast and to the bow the iron arrow-head. But when he had drawn the great bow into a round 4.124. /that he would sacrifice a glorious hecatomb of firstling lambs, when he should come to his home, the city of sacred Zeleia. And he drew the bow, clutching at once the notched arrow and the string of ox's sinew: the string he brought to his breast and to the bow the iron arrow-head. But when he had drawn the great bow into a round 4.125. /the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow leapt, eager to wing its way amid the throng. 4.126. /the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow leapt, eager to wing its way amid the throng. 4.127. /the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow leapt, eager to wing its way amid the throng. 4.128. /the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow leapt, eager to wing its way amid the throng. 4.129. /the bow twanged and the string sang aloud, and the keen arrow leapt, eager to wing its way amid the throng. Then, O Menelaus, the blessed gods, the immortals, forgat thee not; and before all the daughter of Zeus, she that driveth the spoil, who took her stand before thee, and warded off the stinging arrow. 4.130. /She swept it just aside from the flesh, even as a mother sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet slumber; and of herself she guided it where the golden clasps of the belt were fastened and the corselet overlapped. On the clasped belt lighted the bitter arrow 4.131. /She swept it just aside from the flesh, even as a mother sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet slumber; and of herself she guided it where the golden clasps of the belt were fastened and the corselet overlapped. On the clasped belt lighted the bitter arrow 4.132. /She swept it just aside from the flesh, even as a mother sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet slumber; and of herself she guided it where the golden clasps of the belt were fastened and the corselet overlapped. On the clasped belt lighted the bitter arrow 4.133. /She swept it just aside from the flesh, even as a mother sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet slumber; and of herself she guided it where the golden clasps of the belt were fastened and the corselet overlapped. On the clasped belt lighted the bitter arrow 4.134. /She swept it just aside from the flesh, even as a mother sweepeth a fly from her child when he lieth in sweet slumber; and of herself she guided it where the golden clasps of the belt were fastened and the corselet overlapped. On the clasped belt lighted the bitter arrow 4.135. /and through the belt richly dight was it driven, and clean through the curiously wrought corselet did it force its way, and through the taslet which he wore, a screen for his flesh and a barrier against darts, wherein was his chiefest defence; yet even through this did it speed. So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior 4.136. /and through the belt richly dight was it driven, and clean through the curiously wrought corselet did it force its way, and through the taslet which he wore, a screen for his flesh and a barrier against darts, wherein was his chiefest defence; yet even through this did it speed. So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior 4.137. /and through the belt richly dight was it driven, and clean through the curiously wrought corselet did it force its way, and through the taslet which he wore, a screen for his flesh and a barrier against darts, wherein was his chiefest defence; yet even through this did it speed. So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior 4.138. /and through the belt richly dight was it driven, and clean through the curiously wrought corselet did it force its way, and through the taslet which he wore, a screen for his flesh and a barrier against darts, wherein was his chiefest defence; yet even through this did it speed. So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior 4.139. /and through the belt richly dight was it driven, and clean through the curiously wrought corselet did it force its way, and through the taslet which he wore, a screen for his flesh and a barrier against darts, wherein was his chiefest defence; yet even through this did it speed. So the arrow grazed the outermost flesh of the warrior 4.140. /and forthwith the dark blood flowed from the wound.As when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia or Caria, to make a cheek-piece for horses, and it lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to wear it; but it lieth there as a king's treasure 4.141. /and forthwith the dark blood flowed from the wound.As when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia or Caria, to make a cheek-piece for horses, and it lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to wear it; but it lieth there as a king's treasure 4.142. /and forthwith the dark blood flowed from the wound.As when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia or Caria, to make a cheek-piece for horses, and it lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to wear it; but it lieth there as a king's treasure 4.143. /and forthwith the dark blood flowed from the wound.As when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia or Caria, to make a cheek-piece for horses, and it lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to wear it; but it lieth there as a king's treasure 4.144. /and forthwith the dark blood flowed from the wound.As when a woman staineth ivory with scarlet, some woman of Maeonia or Caria, to make a cheek-piece for horses, and it lieth in a treasure-chamber, though many horsemen pray to wear it; but it lieth there as a king's treasure 4.145. /alike an ornament for his horse and to its driver a glory; even in such wise, Menelaus, were thy thighs stained with blood, thy shapely thighs and thy legs and thy fair ankles beneath.Thereat shuddered the king of men, Agamemnon, as he saw the black blood flowing from the wound 4.146. /alike an ornament for his horse and to its driver a glory; even in such wise, Menelaus, were thy thighs stained with blood, thy shapely thighs and thy legs and thy fair ankles beneath.Thereat shuddered the king of men, Agamemnon, as he saw the black blood flowing from the wound 4.147. /alike an ornament for his horse and to its driver a glory; even in such wise, Menelaus, were thy thighs stained with blood, thy shapely thighs and thy legs and thy fair ankles beneath.Thereat shuddered the king of men, Agamemnon, as he saw the black blood flowing from the wound 4.155. / Dear brother, it was for thy death, meseems, that I swore this oath with sacrifice, setting thee forth alone before the face of the Achaeans to do battle with the Trojans, seeing the Trojans have thus smitten thee, and trodden under foot the oaths of faith. Yet in no wise is an oath of none effect and the blood of lambs and drink-offerings of unmixed wine and the hand-clasps, wherein we put our trust. 4.157. / Dear brother, it was for thy death, meseems, that I swore this oath with sacrifice, setting thee forth alone before the face of the Achaeans to do battle with the Trojans, seeing the Trojans have thus smitten thee, and trodden under foot the oaths of faith. Yet in no wise is an oath of none effect and the blood of lambs and drink-offerings of unmixed wine and the hand-clasps, wherein we put our trust. 4.159. / Dear brother, it was for thy death, meseems, that I swore this oath with sacrifice, setting thee forth alone before the face of the Achaeans to do battle with the Trojans, seeing the Trojans have thus smitten thee, and trodden under foot the oaths of faith. Yet in no wise is an oath of none effect and the blood of lambs and drink-offerings of unmixed wine and the hand-clasps, wherein we put our trust. 7.351. /Come ye now, let us give Argive Helen and the treasure with her unto the sons of Atreus to take away. Now do we fight after proving false to our oaths of faith, wherefore have I no hope that aught will issue to our profit, if we do not thus. 7.352. /Come ye now, let us give Argive Helen and the treasure with her unto the sons of Atreus to take away. Now do we fight after proving false to our oaths of faith, wherefore have I no hope that aught will issue to our profit, if we do not thus. 7.406. /Then to Idaeus spake lord Agamemnon:Idaeus, verily of thyself thou hearest the word of the Achaeans, how they make answer to thee; and mine own pleasure is even as theirs. But as touching the dead I in no wise grudge that ye burn them; for to dead corpses should no man grudge 7.407. /Then to Idaeus spake lord Agamemnon:Idaeus, verily of thyself thou hearest the word of the Achaeans, how they make answer to thee; and mine own pleasure is even as theirs. But as touching the dead I in no wise grudge that ye burn them; for to dead corpses should no man grudge 7.408. /Then to Idaeus spake lord Agamemnon:Idaeus, verily of thyself thou hearest the word of the Achaeans, how they make answer to thee; and mine own pleasure is even as theirs. But as touching the dead I in no wise grudge that ye burn them; for to dead corpses should no man grudge 7.409. /Then to Idaeus spake lord Agamemnon:Idaeus, verily of thyself thou hearest the word of the Achaeans, how they make answer to thee; and mine own pleasure is even as theirs. But as touching the dead I in no wise grudge that ye burn them; for to dead corpses should no man grudge 7.410. /when once they are dead, the speedy consolation of fire. But to our oaths let Zeus be witness, the loud-thundering lord of Hera. So saying, he lifted up his staff before the face of all the gods, and Idaeus went his way back to sacred Ilios. Now they were sitting in assembly, Trojans and Dardanians alike 7.411. /when once they are dead, the speedy consolation of fire. But to our oaths let Zeus be witness, the loud-thundering lord of Hera. So saying, he lifted up his staff before the face of all the gods, and Idaeus went his way back to sacred Ilios. Now they were sitting in assembly, Trojans and Dardanians alike 7.412. /when once they are dead, the speedy consolation of fire. But to our oaths let Zeus be witness, the loud-thundering lord of Hera. So saying, he lifted up his staff before the face of all the gods, and Idaeus went his way back to sacred Ilios. Now they were sitting in assembly, Trojans and Dardanians alike 9.132. /and that in beauty surpass all women folk. These will I give him, and amid them shall be she that then I took away, the daughter of Briseus; and I will furthermore swear a great oath that never went I up into her bed neither had dalliance with her as is the appointed way of mankind, even of men and women. 9.133. /and that in beauty surpass all women folk. These will I give him, and amid them shall be she that then I took away, the daughter of Briseus; and I will furthermore swear a great oath that never went I up into her bed neither had dalliance with her as is the appointed way of mankind, even of men and women. 9.134. /and that in beauty surpass all women folk. These will I give him, and amid them shall be she that then I took away, the daughter of Briseus; and I will furthermore swear a great oath that never went I up into her bed neither had dalliance with her as is the appointed way of mankind, even of men and women. 10.274. /but he gave it to his own son Meriones to wear; and now, being set thereon, it covered the head of Odysseus.So when the twain had clothed them in their dread armour, they went their way and left there all the chieftains. And for them Pallas Athene sent forth on their right a heron, hard by the way 10.275. /and though they saw it not through the darkness of night, yet they heard its cry. And Odysseus was glad at the omen, and made prayer to Athene:Hear me, child of Zeus, that beareth the aegis, thou that dost ever stand by my side in all manner of toils, nor am I unseen of thee where'er I move; 10.276. /and though they saw it not through the darkness of night, yet they heard its cry. And Odysseus was glad at the omen, and made prayer to Athene:Hear me, child of Zeus, that beareth the aegis, thou that dost ever stand by my side in all manner of toils, nor am I unseen of thee where'er I move; 10.328. /For I will go straight on to the camp, even until I come to the ship of Agamemnon, where, I ween, the chieftains will be holding council, whether to flee or to fight. So spake he, and Hector took the staff in his hands, and sware to him, saying:Now be my witness Zeus himself, the loud-thundering lord of Hera 10.329. /For I will go straight on to the camp, even until I come to the ship of Agamemnon, where, I ween, the chieftains will be holding council, whether to flee or to fight. So spake he, and Hector took the staff in his hands, and sware to him, saying:Now be my witness Zeus himself, the loud-thundering lord of Hera 10.330. /that on those horses no other man of the Trojans shall mount, but it is thou, I declare, that shalt have glory in them continually. 10.331. /that on those horses no other man of the Trojans shall mount, but it is thou, I declare, that shalt have glory in them continually. 10.332. /that on those horses no other man of the Trojans shall mount, but it is thou, I declare, that shalt have glory in them continually. 14.271. /So spake she, and Sleep waxed glad, and made answer saying:Come now, swear to me by the inviolable water of Styx, and with one hand lay thou hold of the bounteous earth, and with the other of the shimmering sea, that one and all they may be witnesses betwixt us twain, even the gods that are below with Cronos 14.272. /So spake she, and Sleep waxed glad, and made answer saying:Come now, swear to me by the inviolable water of Styx, and with one hand lay thou hold of the bounteous earth, and with the other of the shimmering sea, that one and all they may be witnesses betwixt us twain, even the gods that are below with Cronos 14.273. /So spake she, and Sleep waxed glad, and made answer saying:Come now, swear to me by the inviolable water of Styx, and with one hand lay thou hold of the bounteous earth, and with the other of the shimmering sea, that one and all they may be witnesses betwixt us twain, even the gods that are below with Cronos 14.274. /So spake she, and Sleep waxed glad, and made answer saying:Come now, swear to me by the inviolable water of Styx, and with one hand lay thou hold of the bounteous earth, and with the other of the shimmering sea, that one and all they may be witnesses betwixt us twain, even the gods that are below with Cronos 14.275. /that verily thou wilt give me one of the youthful Graces, even Pasithea, that myself I long for all my days. So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but sware as he bade, and invoked by name all the gods below Tartarus, that are called Titans. 14.276. /that verily thou wilt give me one of the youthful Graces, even Pasithea, that myself I long for all my days. So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but sware as he bade, and invoked by name all the gods below Tartarus, that are called Titans. 14.277. /that verily thou wilt give me one of the youthful Graces, even Pasithea, that myself I long for all my days. So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but sware as he bade, and invoked by name all the gods below Tartarus, that are called Titans. 14.278. /that verily thou wilt give me one of the youthful Graces, even Pasithea, that myself I long for all my days. So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but sware as he bade, and invoked by name all the gods below Tartarus, that are called Titans. 14.279. /that verily thou wilt give me one of the youthful Graces, even Pasithea, that myself I long for all my days. So spake he, and the goddess, white-armed Hera, failed not to hearken, but sware as he bade, and invoked by name all the gods below Tartarus, that are called Titans. 14.280. /But when she had sworn and made an end of the oath, the twain left the cities of Lemnos and Imbros, and clothed about in mist went forth, speeding swiftly on their way. To many-fountained Ida they came, the mother of wild creatures, even to Lectum, where first they left the sea; and the twain fared on over the dry land 15.36. /and she spake and addressed him with winged words:Hereto now be Earth my witness and the broad Heaven above, and the down-flowing water of Styx, which is the greatest and most dread oath for the blessed gods, and thine own sacred head, and the couch of us twain, couch of our wedded love 15.37. /and she spake and addressed him with winged words:Hereto now be Earth my witness and the broad Heaven above, and the down-flowing water of Styx, which is the greatest and most dread oath for the blessed gods, and thine own sacred head, and the couch of us twain, couch of our wedded love 15.38. /and she spake and addressed him with winged words:Hereto now be Earth my witness and the broad Heaven above, and the down-flowing water of Styx, which is the greatest and most dread oath for the blessed gods, and thine own sacred head, and the couch of us twain, couch of our wedded love 15.39. /and she spake and addressed him with winged words:Hereto now be Earth my witness and the broad Heaven above, and the down-flowing water of Styx, which is the greatest and most dread oath for the blessed gods, and thine own sacred head, and the couch of us twain, couch of our wedded love 15.40. /whereby I verily would never forswear myself —not by my will doth Poseidon, the Shaker of Earth, work harm to the Trojans and Hector, and give succour to their foes. Nay, I ween, it is his own soul that urgeth and biddeth him on, and he hath seen the Achaeans sore-bested by their ships and taken pity upon them. 19.108. /even one of the race of those men who are of me by blood.’ But with crafty mind the queenly Hera spake unto him:‘Thou wilt play the cheat, and not bring thy word to fulfillment. Nay, come, Olympian, swear me now a mighty oath that in very truth that man shall be lord of all them that dwell round about 19.175. /and swear to thee an oath, that never hath he gone up into the woman's bed neither had dalliance with her, as is the appointed way, O king, of men and of women; and let the heart in thine own breast be open to appeasement. Thereafter let him make amends to thee in his hut with a feast full rich 19.176. /and swear to thee an oath, that never hath he gone up into the woman's bed neither had dalliance with her, as is the appointed way, O king, of men and of women; and let the heart in thine own breast be open to appeasement. Thereafter let him make amends to thee in his hut with a feast full rich 19.177. /and swear to thee an oath, that never hath he gone up into the woman's bed neither had dalliance with her, as is the appointed way, O king, of men and of women; and let the heart in thine own breast be open to appeasement. Thereafter let him make amends to thee in his hut with a feast full rich 19.191. /and abide all ye others together, until the gifts be brought from my hut, and we make oaths of faith with sacrifice. And to thine own self do I thus give charge and commandment: Choose thee young men, princes of the host of the Achaeans, and bear from my ship the gifts 19.242. /son of Creon, and Melanippus; and they went their way to the hut of Agamemnon, son of Atreus. Then straightway in the one moment was the word said, and the deed fulfilled. Seven tripods bare they from the hut, even as he promised him, and twenty gleaming cauldrons and twelve horses; 19.243. /son of Creon, and Melanippus; and they went their way to the hut of Agamemnon, son of Atreus. Then straightway in the one moment was the word said, and the deed fulfilled. Seven tripods bare they from the hut, even as he promised him, and twenty gleaming cauldrons and twelve horses; 19.244. /son of Creon, and Melanippus; and they went their way to the hut of Agamemnon, son of Atreus. Then straightway in the one moment was the word said, and the deed fulfilled. Seven tripods bare they from the hut, even as he promised him, and twenty gleaming cauldrons and twelve horses; 19.245. /and forth they speedily led women skilled in goodly handiwork; seven they were, and the eighth was fair-cheeked Briseis. Then Odysseus weighed out ten talents of gold in all, and led the way and with him the other youths of the Achaeans bare the gifts. These then they set in the midst of the place of gathering, and Agamemnon 19.246. /and forth they speedily led women skilled in goodly handiwork; seven they were, and the eighth was fair-cheeked Briseis. Then Odysseus weighed out ten talents of gold in all, and led the way and with him the other youths of the Achaeans bare the gifts. These then they set in the midst of the place of gathering, and Agamemnon 19.247. /and forth they speedily led women skilled in goodly handiwork; seven they were, and the eighth was fair-cheeked Briseis. Then Odysseus weighed out ten talents of gold in all, and led the way and with him the other youths of the Achaeans bare the gifts. These then they set in the midst of the place of gathering, and Agamemnon 19.248. /and forth they speedily led women skilled in goodly handiwork; seven they were, and the eighth was fair-cheeked Briseis. Then Odysseus weighed out ten talents of gold in all, and led the way and with him the other youths of the Achaeans bare the gifts. These then they set in the midst of the place of gathering, and Agamemnon 19.249. /and forth they speedily led women skilled in goodly handiwork; seven they were, and the eighth was fair-cheeked Briseis. Then Odysseus weighed out ten talents of gold in all, and led the way and with him the other youths of the Achaeans bare the gifts. These then they set in the midst of the place of gathering, and Agamemnon 19.250. /rose up, and Talthybius, whose voice was like a god's, took his stand by the side of the shepherd of the people, holding a boar in his hands. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut the firstling hairs from the boar, and lifting up his hands 19.251. /rose up, and Talthybius, whose voice was like a god's, took his stand by the side of the shepherd of the people, holding a boar in his hands. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut the firstling hairs from the boar, and lifting up his hands 19.252. /rose up, and Talthybius, whose voice was like a god's, took his stand by the side of the shepherd of the people, holding a boar in his hands. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut the firstling hairs from the boar, and lifting up his hands 19.253. /rose up, and Talthybius, whose voice was like a god's, took his stand by the side of the shepherd of the people, holding a boar in his hands. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut the firstling hairs from the boar, and lifting up his hands 19.254. /rose up, and Talthybius, whose voice was like a god's, took his stand by the side of the shepherd of the people, holding a boar in his hands. And the son of Atreus drew forth with his hand the knife that ever hung beside the great sheath of his sword, and cut the firstling hairs from the boar, and lifting up his hands 19.255. /made prayer to Zeus; and all the Argives sat thereby in silence, hearkening as was meet unto the king. And he spake in prayer, with a look up to the wide heaven:Be Zeus my witness first, highest and best of gods, and Earth and Sun, and the Erinyes, that under earth 19.256. /made prayer to Zeus; and all the Argives sat thereby in silence, hearkening as was meet unto the king. And he spake in prayer, with a look up to the wide heaven:Be Zeus my witness first, highest and best of gods, and Earth and Sun, and the Erinyes, that under earth 19.257. /made prayer to Zeus; and all the Argives sat thereby in silence, hearkening as was meet unto the king. And he spake in prayer, with a look up to the wide heaven:Be Zeus my witness first, highest and best of gods, and Earth and Sun, and the Erinyes, that under earth 19.258. /made prayer to Zeus; and all the Argives sat thereby in silence, hearkening as was meet unto the king. And he spake in prayer, with a look up to the wide heaven:Be Zeus my witness first, highest and best of gods, and Earth and Sun, and the Erinyes, that under earth 19.259. /made prayer to Zeus; and all the Argives sat thereby in silence, hearkening as was meet unto the king. And he spake in prayer, with a look up to the wide heaven:Be Zeus my witness first, highest and best of gods, and Earth and Sun, and the Erinyes, that under earth 19.260. /take vengeance on men, whosoever hath sworn a false oath, that never laid I hand upon the girl Briseis either by way of a lover's embrace or anywise else, but she ever abode untouched in my huts. And if aught of this oath be false, may the gods give me woes 19.261. /take vengeance on men, whosoever hath sworn a false oath, that never laid I hand upon the girl Briseis either by way of a lover's embrace or anywise else, but she ever abode untouched in my huts. And if aught of this oath be false, may the gods give me woes 19.262. /take vengeance on men, whosoever hath sworn a false oath, that never laid I hand upon the girl Briseis either by way of a lover's embrace or anywise else, but she ever abode untouched in my huts. And if aught of this oath be false, may the gods give me woes 19.263. /take vengeance on men, whosoever hath sworn a false oath, that never laid I hand upon the girl Briseis either by way of a lover's embrace or anywise else, but she ever abode untouched in my huts. And if aught of this oath be false, may the gods give me woes 19.264. /take vengeance on men, whosoever hath sworn a false oath, that never laid I hand upon the girl Briseis either by way of a lover's embrace or anywise else, but she ever abode untouched in my huts. And if aught of this oath be false, may the gods give me woes 19.265. /full many, even all that they are wont to give to him whoso sinneth against them in his swearing. He spake, and cut the boar's throat with the pitiless bronze, and the body Talthybius whirled and flung into the great gulf of the grey sea, to be food for the fishes; but Achilles uprose, and spake among the war-loving Argives: 19.266. /full many, even all that they are wont to give to him whoso sinneth against them in his swearing. He spake, and cut the boar's throat with the pitiless bronze, and the body Talthybius whirled and flung into the great gulf of the grey sea, to be food for the fishes; but Achilles uprose, and spake among the war-loving Argives: 19.267. /full many, even all that they are wont to give to him whoso sinneth against them in his swearing. He spake, and cut the boar's throat with the pitiless bronze, and the body Talthybius whirled and flung into the great gulf of the grey sea, to be food for the fishes; but Achilles uprose, and spake among the war-loving Argives: 19.268. /full many, even all that they are wont to give to him whoso sinneth against them in his swearing. He spake, and cut the boar's throat with the pitiless bronze, and the body Talthybius whirled and flung into the great gulf of the grey sea, to be food for the fishes; but Achilles uprose, and spake among the war-loving Argives: 23.42. /set upon the fire a great cauldron, if so be they might persuade the son of Peleus to wash from him the bloody gore. But he steadfastly denied them, and swore an oath thereto:Nay, verily by Zeus, that is highest and best of gods, it may not be that water should come nigh my head 23.581. /none other of the Danaans shall reproach me, for my judgement shall be just. Antilochus, fostered of Zeus, up, come thou hither and, as is the appointed way, stand thou before thy horses and chariot, and take in hand the slender lash with which aforetimethou wast wont to drive, and laying thy hand on thy horses swear by him that holdeth and shaketh the earth 23.582. /none other of the Danaans shall reproach me, for my judgement shall be just. Antilochus, fostered of Zeus, up, come thou hither and, as is the appointed way, stand thou before thy horses and chariot, and take in hand the slender lash with which aforetimethou wast wont to drive, and laying thy hand on thy horses swear by him that holdeth and shaketh the earth 23.583. /none other of the Danaans shall reproach me, for my judgement shall be just. Antilochus, fostered of Zeus, up, come thou hither and, as is the appointed way, stand thou before thy horses and chariot, and take in hand the slender lash with which aforetimethou wast wont to drive, and laying thy hand on thy horses swear by him that holdeth and shaketh the earth 23.584. /none other of the Danaans shall reproach me, for my judgement shall be just. Antilochus, fostered of Zeus, up, come thou hither and, as is the appointed way, stand thou before thy horses and chariot, and take in hand the slender lash with which aforetimethou wast wont to drive, and laying thy hand on thy horses swear by him that holdeth and shaketh the earth 23.585. /that not of thine own will didst thou hinder my chariot by guile. 24.483. /And as when sore blindness of heart cometh upon a man, that in his own country slayeth another and escapeth to a land of strangers, to the house of some man of substance, and wonder holdeth them that look upon him; even so was Achilles seized with wonder at sight of godlike Priam, and seized with wonder were the others likewise, and they glanced one at the other. 24.785. /but when the tenth Dawn arose, giving light unto mortals, then bare they forth bold Hector, shedding tears the while, and on the topmost pyre they laid the dead man, and cast fire thereon.But soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, then gathered the folk about the pyre of glorious Hector. 24.786. /but when the tenth Dawn arose, giving light unto mortals, then bare they forth bold Hector, shedding tears the while, and on the topmost pyre they laid the dead man, and cast fire thereon.But soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, then gathered the folk about the pyre of glorious Hector. 24.787. /but when the tenth Dawn arose, giving light unto mortals, then bare they forth bold Hector, shedding tears the while, and on the topmost pyre they laid the dead man, and cast fire thereon.But soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, then gathered the folk about the pyre of glorious Hector. 24.788. /but when the tenth Dawn arose, giving light unto mortals, then bare they forth bold Hector, shedding tears the while, and on the topmost pyre they laid the dead man, and cast fire thereon.But soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, then gathered the folk about the pyre of glorious Hector. 24.789. /but when the tenth Dawn arose, giving light unto mortals, then bare they forth bold Hector, shedding tears the while, and on the topmost pyre they laid the dead man, and cast fire thereon.But soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, then gathered the folk about the pyre of glorious Hector. 24.790. /And when they were assembled and met together, first they quenched with flaming wine all the pyre, so far as the fire's might had come upon it, and thereafter his brethren and his comrades gathered the white bones, mourning, and big tears flowed ever down their cheeks. 24.791. /And when they were assembled and met together, first they quenched with flaming wine all the pyre, so far as the fire's might had come upon it, and thereafter his brethren and his comrades gathered the white bones, mourning, and big tears flowed ever down their cheeks. 24.792. /And when they were assembled and met together, first they quenched with flaming wine all the pyre, so far as the fire's might had come upon it, and thereafter his brethren and his comrades gathered the white bones, mourning, and big tears flowed ever down their cheeks. 24.793. /And when they were assembled and met together, first they quenched with flaming wine all the pyre, so far as the fire's might had come upon it, and thereafter his brethren and his comrades gathered the white bones, mourning, and big tears flowed ever down their cheeks. 24.794. /And when they were assembled and met together, first they quenched with flaming wine all the pyre, so far as the fire's might had come upon it, and thereafter his brethren and his comrades gathered the white bones, mourning, and big tears flowed ever down their cheeks. 24.795. /The bones they took and placed in a golden urn, covering them over with soft purple robes, and quickly laid the urn in a hollow grave, and covered it over with great close-set stones. Then with speed heaped they the mound, and round about were watchers set on every side 24.796. /The bones they took and placed in a golden urn, covering them over with soft purple robes, and quickly laid the urn in a hollow grave, and covered it over with great close-set stones. Then with speed heaped they the mound, and round about were watchers set on every side 24.797. /The bones they took and placed in a golden urn, covering them over with soft purple robes, and quickly laid the urn in a hollow grave, and covered it over with great close-set stones. Then with speed heaped they the mound, and round about were watchers set on every side 24.798. /The bones they took and placed in a golden urn, covering them over with soft purple robes, and quickly laid the urn in a hollow grave, and covered it over with great close-set stones. Then with speed heaped they the mound, and round about were watchers set on every side 24.799. /The bones they took and placed in a golden urn, covering them over with soft purple robes, and quickly laid the urn in a hollow grave, and covered it over with great close-set stones. Then with speed heaped they the mound, and round about were watchers set on every side 24.800. /lest the well-greaved Achaeans should set upon them before the time. And when they had piled the barrow they went back, and gathering together duly feasted a glorious feast in the palace of Priam, the king fostered of Zeus.On this wise held they funeral for horse-taming Hector. 24.801. /lest the well-greaved Achaeans should set upon them before the time. And when they had piled the barrow they went back, and gathering together duly feasted a glorious feast in the palace of Priam, the king fostered of Zeus.On this wise held they funeral for horse-taming Hector. 24.802. /lest the well-greaved Achaeans should set upon them before the time. And when they had piled the barrow they went back, and gathering together duly feasted a glorious feast in the palace of Priam, the king fostered of Zeus.On this wise held they funeral for horse-taming Hector. 24.803. /lest the well-greaved Achaeans should set upon them before the time. And when they had piled the barrow they went back, and gathering together duly feasted a glorious feast in the palace of Priam, the king fostered of Zeus.On this wise held they funeral for horse-taming Hector. 24.804. /lest the well-greaved Achaeans should set upon them before the time. And when they had piled the barrow they went back, and gathering together duly feasted a glorious feast in the palace of Priam, the king fostered of Zeus.On this wise held they funeral for horse-taming Hector. |
|