Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6677
Homer, Iliad, 1.5-1.9


οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δʼ ἐτελείετο βουλήThe wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls of heroes, and made them themselves spoil for dogs and every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment


οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δʼ ἐτελείετο βουλήfrom the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish


ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντεfrom the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish


Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.from the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish


τίς τʼ ἄρ σφωε θεῶν ἔριδι ξυνέηκε μάχεσθαι;from the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish


Λητοῦς καὶ Διὸς υἱός· ὃ γὰρ βασιλῆϊ χολωθεὶςfrom the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

30 results
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 28.26 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

28.26. וְהָיְתָה נִבְלָתְךָ לְמַאֲכָל לְכָל־עוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְבֶהֱמַת הָאָרֶץ וְאֵין מַחֲרִיד׃ 28.26. And thy carcasses shall be food unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be none to frighten them away."
2. Hebrew Bible, Genesis, 3.5 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.5. כִּי יֹדֵעַ אֱלֹהִים כִּי בְּיוֹם אֲכָלְכֶם מִמֶּנּוּ וְנִפְקְחוּ עֵינֵיכֶם וִהְיִיתֶם כֵּאלֹהִים יֹדְעֵי טוֹב וָרָע׃ 3.5. for God doth know that in the day ye eat thereof, then your eyes shall be opened, and ye shall be as God, knowing good and evil.’"
3. Hebrew Bible, Psalms, 79.2 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

79.2. נָתְנוּ אֶת־נִבְלַת עֲבָדֶיךָ מַאֲכָל לְעוֹף הַשָּׁמָיִם בְּשַׂר חֲסִידֶיךָ לְחַיְתוֹ־אָרֶץ׃ 79.2. They have given the dead bodies of Thy servants to be food unto the fowls of the heaven, The flesh of Thy saints unto the beasts of the earth."
4. Hebrew Bible, Jeremiah, 7.33 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

7.33. וְהָיְתָה נִבְלַת הָעָם הַזֶּה לְמַאֲכָל לְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְבֶהֱמַת הָאָרֶץ וְאֵין מַחֲרִיד׃ 7.33. And the carcasses of this people shall be food for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall frighten them away."
5. Hesiod, Works And Days, 10-15, 159, 16, 160-169, 17, 170-173, 18-19, 2, 20, 3-8, 804, 9, 1 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

1. Pierian Muses, with your songs of praise
6. Hesiod, Theogony, 226-232, 214 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

214. Beneath her feet, and men and gods all knew
7. Homer, Iliad, 1.1-1.4, 1.6-1.9, 1.12, 1.62-1.130, 1.503-1.530, 2.323-2.329, 2.350-2.353, 4.164-4.165, 4.168, 5.222, 9.646, 12.14, 12.23, 15.56-15.77, 18.109, 18.509-18.549, 20.48, 20.435, 21.405, 22.369-22.375, 22.402-22.403, 23.103-23.104, 23.187, 24.21, 24.51-24.54, 24.416-24.417 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

1.1. /The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls of heroes, and made them themselves spoil for dogs and every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment 1.2. /The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls of heroes, and made them themselves spoil for dogs and every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment 1.3. /The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls of heroes, and made them themselves spoil for dogs and every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment 1.4. /The wrath sing, goddess, of Peleus' son, Achilles, that destructive wrath which brought countless woes upon the Achaeans, and sent forth to Hades many valiant souls of heroes, and made them themselves spoil for dogs and every bird; thus the plan of Zeus came to fulfillment 1.6. /from the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish 1.7. /from the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish 1.8. /from the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish 1.9. /from the time when first they parted in strife Atreus' son, king of men, and brilliant Achilles.Who then of the gods was it that brought these two together to contend? The son of Leto and Zeus; for he in anger against the king roused throughout the host an evil pestilence, and the people began to perish 1.12. /because upon the priest Chryses the son of Atreus had wrought dishonour. For he had come to the swift ships of the Achaeans to free his daughter, bearing ransom past counting; and in his hands he held the wreaths of Apollo who strikes from afar, on a staff of gold; and he implored all the Achaeans 1.62. /if war and pestilence alike are to ravage the Achaeans. But come, let us ask some seer or priest, or some reader of dreams—for a dream too is from Zeus—who might say why Phoebus Apollo is so angry, whether he finds fault with a vow or a hecatomb; 1.63. /if war and pestilence alike are to ravage the Achaeans. But come, let us ask some seer or priest, or some reader of dreams—for a dream too is from Zeus—who might say why Phoebus Apollo is so angry, whether he finds fault with a vow or a hecatomb; 1.64. /if war and pestilence alike are to ravage the Achaeans. But come, let us ask some seer or priest, or some reader of dreams—for a dream too is from Zeus—who might say why Phoebus Apollo is so angry, whether he finds fault with a vow or a hecatomb; 1.65. /in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished goats, and be willing to ward off the pestilence from us. 1.66. /in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished goats, and be willing to ward off the pestilence from us. 1.67. /in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished goats, and be willing to ward off the pestilence from us. 1.68. /in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished goats, and be willing to ward off the pestilence from us. 1.69. /in hope that he may accept the savour of lambs and unblemished goats, and be willing to ward off the pestilence from us. When he had thus spoken he sat down, and among them arose Calchas son of Thestor, far the best of bird-diviners, who knew the things that were, and that were to be, and that had been before 1.70. /and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed upon him. He with good intent addressed the gathering, and spoke among them:Achilles, dear to Zeus, you bid me declare the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar. 1.71. /and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed upon him. He with good intent addressed the gathering, and spoke among them:Achilles, dear to Zeus, you bid me declare the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar. 1.72. /and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed upon him. He with good intent addressed the gathering, and spoke among them:Achilles, dear to Zeus, you bid me declare the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar. 1.73. /and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed upon him. He with good intent addressed the gathering, and spoke among them:Achilles, dear to Zeus, you bid me declare the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar. 1.74. /and who had guided the ships of the Achaeans to Ilios by his own prophetic powers which Phoebus Apollo had bestowed upon him. He with good intent addressed the gathering, and spoke among them:Achilles, dear to Zeus, you bid me declare the wrath of Apollo, the lord who strikes from afar. 1.75. /Therefore I will speak; but take thought and swear that you will readily defend me with word and with might of hand; for I think I shall anger a man who rules mightily over all the Argives, and whom the Achaeans obey. For mightier is a king, when he is angry at a lesser man. 1.76. /Therefore I will speak; but take thought and swear that you will readily defend me with word and with might of hand; for I think I shall anger a man who rules mightily over all the Argives, and whom the Achaeans obey. For mightier is a king, when he is angry at a lesser man. 1.77. /Therefore I will speak; but take thought and swear that you will readily defend me with word and with might of hand; for I think I shall anger a man who rules mightily over all the Argives, and whom the Achaeans obey. For mightier is a king, when he is angry at a lesser man. 1.78. /Therefore I will speak; but take thought and swear that you will readily defend me with word and with might of hand; for I think I shall anger a man who rules mightily over all the Argives, and whom the Achaeans obey. For mightier is a king, when he is angry at a lesser man. 1.79. /Therefore I will speak; but take thought and swear that you will readily defend me with word and with might of hand; for I think I shall anger a man who rules mightily over all the Argives, and whom the Achaeans obey. For mightier is a king, when he is angry at a lesser man. 1.80. /Even if he swallows down his wrath for that day, yet afterwards he cherishes resentment in his heart till he brings it to fulfillment. Say then, if you will keep me safe. In answer to him spoke swift-footed Achilles:Take heart, and speak out whatever oracle you know; 1.81. /Even if he swallows down his wrath for that day, yet afterwards he cherishes resentment in his heart till he brings it to fulfillment. Say then, if you will keep me safe. In answer to him spoke swift-footed Achilles:Take heart, and speak out whatever oracle you know; 1.82. /Even if he swallows down his wrath for that day, yet afterwards he cherishes resentment in his heart till he brings it to fulfillment. Say then, if you will keep me safe. In answer to him spoke swift-footed Achilles:Take heart, and speak out whatever oracle you know; 1.83. /Even if he swallows down his wrath for that day, yet afterwards he cherishes resentment in his heart till he brings it to fulfillment. Say then, if you will keep me safe. In answer to him spoke swift-footed Achilles:Take heart, and speak out whatever oracle you know; 1.84. /Even if he swallows down his wrath for that day, yet afterwards he cherishes resentment in his heart till he brings it to fulfillment. Say then, if you will keep me safe. In answer to him spoke swift-footed Achilles:Take heart, and speak out whatever oracle you know; 1.85. /for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, pray when you reveal oracles to the Danaans, no one, while I live and have sight on the earth, shall lay heavy hands on you beside the hollow ships, no one of the whole host of the Danaans 1.86. /for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, pray when you reveal oracles to the Danaans, no one, while I live and have sight on the earth, shall lay heavy hands on you beside the hollow ships, no one of the whole host of the Danaans 1.87. /for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, pray when you reveal oracles to the Danaans, no one, while I live and have sight on the earth, shall lay heavy hands on you beside the hollow ships, no one of the whole host of the Danaans 1.88. /for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, pray when you reveal oracles to the Danaans, no one, while I live and have sight on the earth, shall lay heavy hands on you beside the hollow ships, no one of the whole host of the Danaans 1.89. /for by Apollo, dear to Zeus, to whom you, Calchas, pray when you reveal oracles to the Danaans, no one, while I live and have sight on the earth, shall lay heavy hands on you beside the hollow ships, no one of the whole host of the Danaans 1.90. /not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best of the Achaeans. 1.91. /not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best of the Achaeans. 1.92. /not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best of the Achaeans. 1.93. /not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best of the Achaeans. 1.94. /not even if you name Agamemnon, who now claims to be far the best of the Achaeans. Then the blameless seer took heart, and spoke:It is not then because of a vow that he finds fault, nor because of a hecatomb, but because of the priest whom Agamemnon dishonoured, and did not release his daughter nor accept the ransom. 1.95. /For this cause the god who strikes from afar has given woes and will still give them. He will not drive off from the Danaans the loathsome pestilence, until we give back to her dear father the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred hecatomb to Chryse. Then we might appease and persuade him. 1.96. /For this cause the god who strikes from afar has given woes and will still give them. He will not drive off from the Danaans the loathsome pestilence, until we give back to her dear father the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred hecatomb to Chryse. Then we might appease and persuade him. 1.97. /For this cause the god who strikes from afar has given woes and will still give them. He will not drive off from the Danaans the loathsome pestilence, until we give back to her dear father the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred hecatomb to Chryse. Then we might appease and persuade him. 1.98. /For this cause the god who strikes from afar has given woes and will still give them. He will not drive off from the Danaans the loathsome pestilence, until we give back to her dear father the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred hecatomb to Chryse. Then we might appease and persuade him. 1.99. /For this cause the god who strikes from afar has given woes and will still give them. He will not drive off from the Danaans the loathsome pestilence, until we give back to her dear father the bright-eyed maiden, unbought, unransomed, and lead a sacred hecatomb to Chryse. Then we might appease and persuade him. 1.100. /When he had thus spoken he sat down, and among them arose the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, deeply troubled. With rage his black heart was wholly filled, and his eyes were like blazing fire. To Calchas first of all he spoke, and his look threatened evil: 1.101. /When he had thus spoken he sat down, and among them arose the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, deeply troubled. With rage his black heart was wholly filled, and his eyes were like blazing fire. To Calchas first of all he spoke, and his look threatened evil: 1.102. /When he had thus spoken he sat down, and among them arose the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, deeply troubled. With rage his black heart was wholly filled, and his eyes were like blazing fire. To Calchas first of all he spoke, and his look threatened evil: 1.103. /When he had thus spoken he sat down, and among them arose the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, deeply troubled. With rage his black heart was wholly filled, and his eyes were like blazing fire. To Calchas first of all he spoke, and his look threatened evil: 1.104. /When he had thus spoken he sat down, and among them arose the warrior, son of Atreus, wide-ruling Agamemnon, deeply troubled. With rage his black heart was wholly filled, and his eyes were like blazing fire. To Calchas first of all he spoke, and his look threatened evil: 1.105. / Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And now among the Danaans you claim in prophecy that for this reason the god who strikes from afar brings woes upon them 1.106. / Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And now among the Danaans you claim in prophecy that for this reason the god who strikes from afar brings woes upon them 1.107. / Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And now among the Danaans you claim in prophecy that for this reason the god who strikes from afar brings woes upon them 1.108. / Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And now among the Danaans you claim in prophecy that for this reason the god who strikes from afar brings woes upon them 1.109. / Prophet of evil, never yet have you spoken to me a pleasant thing; ever is evil dear to your heart to prophesy, but a word of good you have never yet spoken, nor brought to pass. And now among the Danaans you claim in prophecy that for this reason the god who strikes from afar brings woes upon them 1.110. /that I would not accept the glorious ransom for the girl, the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her in my home. For certainly I prefer her to Clytemnestra, my wedded wife, since she is not inferior to her, either in form or in stature, or in mind, or in any handiwork. 1.111. /that I would not accept the glorious ransom for the girl, the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her in my home. For certainly I prefer her to Clytemnestra, my wedded wife, since she is not inferior to her, either in form or in stature, or in mind, or in any handiwork. 1.112. /that I would not accept the glorious ransom for the girl, the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her in my home. For certainly I prefer her to Clytemnestra, my wedded wife, since she is not inferior to her, either in form or in stature, or in mind, or in any handiwork. 1.113. /that I would not accept the glorious ransom for the girl, the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her in my home. For certainly I prefer her to Clytemnestra, my wedded wife, since she is not inferior to her, either in form or in stature, or in mind, or in any handiwork. 1.114. /that I would not accept the glorious ransom for the girl, the daughter of Chryses, since I much prefer to keep her in my home. For certainly I prefer her to Clytemnestra, my wedded wife, since she is not inferior to her, either in form or in stature, or in mind, or in any handiwork. 1.115. /Yet even so will I give her back, if that is better; I would rather the people be safe than perish. But provide me with a prize of honour forthwith, lest I alone of the Argives be without one, since that would not be proper. For you all see this, that my prize goes elsewhere. 1.116. /Yet even so will I give her back, if that is better; I would rather the people be safe than perish. But provide me with a prize of honour forthwith, lest I alone of the Argives be without one, since that would not be proper. For you all see this, that my prize goes elsewhere. 1.117. /Yet even so will I give her back, if that is better; I would rather the people be safe than perish. But provide me with a prize of honour forthwith, lest I alone of the Argives be without one, since that would not be proper. For you all see this, that my prize goes elsewhere. 1.118. /Yet even so will I give her back, if that is better; I would rather the people be safe than perish. But provide me with a prize of honour forthwith, lest I alone of the Argives be without one, since that would not be proper. For you all see this, that my prize goes elsewhere. 1.119. /Yet even so will I give her back, if that is better; I would rather the people be safe than perish. But provide me with a prize of honour forthwith, lest I alone of the Argives be without one, since that would not be proper. For you all see this, that my prize goes elsewhere. 1.120. /In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles:Most glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall the great-hearted Achaeans give you a prize? We know nothing of a hoard of wealth in common store, but whatever we took by pillage from the cities has been apportioned 1.121. /In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles:Most glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall the great-hearted Achaeans give you a prize? We know nothing of a hoard of wealth in common store, but whatever we took by pillage from the cities has been apportioned 1.122. /In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles:Most glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall the great-hearted Achaeans give you a prize? We know nothing of a hoard of wealth in common store, but whatever we took by pillage from the cities has been apportioned 1.123. /In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles:Most glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall the great-hearted Achaeans give you a prize? We know nothing of a hoard of wealth in common store, but whatever we took by pillage from the cities has been apportioned 1.124. /In answer to him spoke swift-footed brilliant Achilles:Most glorious son of Atreus, most covetous of all, how shall the great-hearted Achaeans give you a prize? We know nothing of a hoard of wealth in common store, but whatever we took by pillage from the cities has been apportioned 1.125. /and it is not seemly to gather these things back from the army. But give back the girl to the god, and we Achaeans will recompense you three and fourfold, if ever Zeus grants us to sack the well-walled city of Troy. 1.126. /and it is not seemly to gather these things back from the army. But give back the girl to the god, and we Achaeans will recompense you three and fourfold, if ever Zeus grants us to sack the well-walled city of Troy. 1.127. /and it is not seemly to gather these things back from the army. But give back the girl to the god, and we Achaeans will recompense you three and fourfold, if ever Zeus grants us to sack the well-walled city of Troy. 1.128. /and it is not seemly to gather these things back from the army. But give back the girl to the god, and we Achaeans will recompense you three and fourfold, if ever Zeus grants us to sack the well-walled city of Troy. 1.129. /and it is not seemly to gather these things back from the army. But give back the girl to the god, and we Achaeans will recompense you three and fourfold, if ever Zeus grants us to sack the well-walled city of Troy. In answer to him spoke lord Agamemnon: 1.130. / Do not thus, mighty though you are, godlike Achilles, seek to deceive me with your wit; for you will not get by me nor persuade me. Are you willing, so that your yourself may keep your prize, for me to sit here idly in want, while you order me to give her back? No, if the great-hearted Achaeans give me a prize 1.503. /with her left hand, while with her right she touched him beneath the chin, and she spoke in prayer to king Zeus, son of Cronos:Father Zeus, if ever amid the immortals I gave you aid by word or deed, grant me this prayer: do honour to my son, who is doomed to a speedy death beyond all other men; 1.504. /with her left hand, while with her right she touched him beneath the chin, and she spoke in prayer to king Zeus, son of Cronos:Father Zeus, if ever amid the immortals I gave you aid by word or deed, grant me this prayer: do honour to my son, who is doomed to a speedy death beyond all other men; 1.505. /yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him, for he has taken and keeps his prize by his own arrogant act. But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel; and give might to the Trojans, until the Achaeans do honour to my son, and magnify him with recompense. 1.506. /yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him, for he has taken and keeps his prize by his own arrogant act. But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel; and give might to the Trojans, until the Achaeans do honour to my son, and magnify him with recompense. 1.507. /yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him, for he has taken and keeps his prize by his own arrogant act. But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel; and give might to the Trojans, until the Achaeans do honour to my son, and magnify him with recompense. 1.508. /yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him, for he has taken and keeps his prize by his own arrogant act. But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel; and give might to the Trojans, until the Achaeans do honour to my son, and magnify him with recompense. 1.509. /yet now Agamemnon, king of men, has dishonoured him, for he has taken and keeps his prize by his own arrogant act. But honour him, Olympian Zeus, lord of counsel; and give might to the Trojans, until the Achaeans do honour to my son, and magnify him with recompense. 1.510. /So she spoke; but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat a long time in silence. Yet Thetis, even as she had clasped his knees, so held to him, clinging close, and questioned him again a second time:Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well 1.511. /So she spoke; but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat a long time in silence. Yet Thetis, even as she had clasped his knees, so held to him, clinging close, and questioned him again a second time:Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well 1.512. /So she spoke; but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat a long time in silence. Yet Thetis, even as she had clasped his knees, so held to him, clinging close, and questioned him again a second time:Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well 1.513. /So she spoke; but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat a long time in silence. Yet Thetis, even as she had clasped his knees, so held to him, clinging close, and questioned him again a second time:Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well 1.514. /So she spoke; but Zeus, the cloud-gatherer, spoke no word to her, but sat a long time in silence. Yet Thetis, even as she had clasped his knees, so held to him, clinging close, and questioned him again a second time:Give me your infallible promise, and bow your head to it, or else deny me, for there is nothing to make you afraid; so that I may know well 1.515. /how far I among all the gods am honoured the least. Then, greatly troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her:Surely this will be sorry work, since you will set me on to engage in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words. Even now she always upbraids me among the immortal gods 1.516. /how far I among all the gods am honoured the least. Then, greatly troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her:Surely this will be sorry work, since you will set me on to engage in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words. Even now she always upbraids me among the immortal gods 1.517. /how far I among all the gods am honoured the least. Then, greatly troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her:Surely this will be sorry work, since you will set me on to engage in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words. Even now she always upbraids me among the immortal gods 1.518. /how far I among all the gods am honoured the least. Then, greatly troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her:Surely this will be sorry work, since you will set me on to engage in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words. Even now she always upbraids me among the immortal gods 1.519. /how far I among all the gods am honoured the least. Then, greatly troubled, Zeus, the cloud-gatherer spoke to her:Surely this will be sorry work, since you will set me on to engage in strife with Hera, when she shall anger me with taunting words. Even now she always upbraids me among the immortal gods 1.520. /and declares that I give aid to the Trojans in battle. But for the present, depart again, lest Hera note something; and I will take thought for these things to bring all to pass. Come, I will bow my head to you, that thou may be certain, for this from me is the surest token among the immortals; 1.521. /and declares that I give aid to the Trojans in battle. But for the present, depart again, lest Hera note something; and I will take thought for these things to bring all to pass. Come, I will bow my head to you, that thou may be certain, for this from me is the surest token among the immortals; 1.522. /and declares that I give aid to the Trojans in battle. But for the present, depart again, lest Hera note something; and I will take thought for these things to bring all to pass. Come, I will bow my head to you, that thou may be certain, for this from me is the surest token among the immortals; 1.523. /and declares that I give aid to the Trojans in battle. But for the present, depart again, lest Hera note something; and I will take thought for these things to bring all to pass. Come, I will bow my head to you, that thou may be certain, for this from me is the surest token among the immortals; 1.524. /and declares that I give aid to the Trojans in battle. But for the present, depart again, lest Hera note something; and I will take thought for these things to bring all to pass. Come, I will bow my head to you, that thou may be certain, for this from me is the surest token among the immortals; 1.525. /no word of mine may be recalled, nor is false, nor unfulfilled, to which I bow my head. The son of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent, and the ambrosial locks waved from the king's immortal head; and he made great Olympus quake. 1.526. /no word of mine may be recalled, nor is false, nor unfulfilled, to which I bow my head. The son of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent, and the ambrosial locks waved from the king's immortal head; and he made great Olympus quake. 1.527. /no word of mine may be recalled, nor is false, nor unfulfilled, to which I bow my head. The son of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent, and the ambrosial locks waved from the king's immortal head; and he made great Olympus quake. 1.528. /no word of mine may be recalled, nor is false, nor unfulfilled, to which I bow my head. The son of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent, and the ambrosial locks waved from the king's immortal head; and he made great Olympus quake. 1.529. /no word of mine may be recalled, nor is false, nor unfulfilled, to which I bow my head. The son of Cronos spoke, and bowed his dark brow in assent, and the ambrosial locks waved from the king's immortal head; and he made great Olympus quake. 1.530. / 2.323. /and we stood there and marveled at what was wrought. So, when the dread portent brake in upon the hecatombs of the gods, then straightway did Calchas prophesy, and address our gathering, saying: 'Why are ye thus silent, ye long-haired Achaeans? To us hath Zeus the counsellor shewed this great sign 2.324. /and we stood there and marveled at what was wrought. So, when the dread portent brake in upon the hecatombs of the gods, then straightway did Calchas prophesy, and address our gathering, saying: 'Why are ye thus silent, ye long-haired Achaeans? To us hath Zeus the counsellor shewed this great sign 2.325. /late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish. Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the mother with them—the eight, and the mother that bare them was the ninth—so shall we war there for so many years, but in the tenth shall we take the broad-wayed city.' On this wise spake Calchas 2.326. /late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish. Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the mother with them—the eight, and the mother that bare them was the ninth—so shall we war there for so many years, but in the tenth shall we take the broad-wayed city.' On this wise spake Calchas 2.327. /late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish. Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the mother with them—the eight, and the mother that bare them was the ninth—so shall we war there for so many years, but in the tenth shall we take the broad-wayed city.' On this wise spake Calchas 2.328. /late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish. Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the mother with them—the eight, and the mother that bare them was the ninth—so shall we war there for so many years, but in the tenth shall we take the broad-wayed city.' On this wise spake Calchas 2.329. /late in coming, late in fulfillment, the fame whereof shall never perish. Even as this serpent devoured the sparrow's little ones and the mother with them—the eight, and the mother that bare them was the ninth—so shall we war there for so many years, but in the tenth shall we take the broad-wayed city.' On this wise spake Calchas 2.350. /For I declare that Cronos' son, supreme in might, gave promise with his nod on that day when the Argives went on board their swift-faring ships, bearing unto the Trojans death and fate; for he lightened on our right and shewed forth signs of good. Wherefore let no man make haste to depart homewards until each have lain with the wife of some Trojan 2.351. /For I declare that Cronos' son, supreme in might, gave promise with his nod on that day when the Argives went on board their swift-faring ships, bearing unto the Trojans death and fate; for he lightened on our right and shewed forth signs of good. Wherefore let no man make haste to depart homewards until each have lain with the wife of some Trojan 2.352. /For I declare that Cronos' son, supreme in might, gave promise with his nod on that day when the Argives went on board their swift-faring ships, bearing unto the Trojans death and fate; for he lightened on our right and shewed forth signs of good. Wherefore let no man make haste to depart homewards until each have lain with the wife of some Trojan 2.353. /For I declare that Cronos' son, supreme in might, gave promise with his nod on that day when the Argives went on board their swift-faring ships, bearing unto the Trojans death and fate; for he lightened on our right and shewed forth signs of good. Wherefore let no man make haste to depart homewards until each have lain with the wife of some Trojan 4.164. /For even if for the moment the Olympian vouchsafeth not fulfillment, yet late and at length doth he fulfill them, and with a heavy price do men make atonement, even with their own heads and their wives and their children. For of a surety know I this in heart and soul: the day shall come when sacred Ilios shall be laid low 4.165. /and Priam, and the people of Priam, with goodly spear of ash; and Zeus, son of Cronos, throned on high, that dwelleth in the heaven, shall himself shake over them all his dark aegis in wrath for this deceit. These things verily shall not fail of fulfillment; yet dread grief for thee shall be mine, O Menelaus 4.168. /and Priam, and the people of Priam, with goodly spear of ash; and Zeus, son of Cronos, throned on high, that dwelleth in the heaven, shall himself shake over them all his dark aegis in wrath for this deceit. These things verily shall not fail of fulfillment; yet dread grief for thee shall be mine, O Menelaus 5.222. /go to face this man and make trial of him in arms. Nay, come, mount upon my car, that thou mayest see of what sort are the horses of Tros, well skilled to course fleetly hither and thither over the plain whether in pursuit or in flight. They twain will bring the two of us safely to the city 9.646. /all this thou seemest to speak almost after mine own mind; but my heart swelleth with wrath whenso I think of this, how the son of Atreus hath wrought indignity upon me amid the Argives, as though I were some alien that had no rights. Howbeit do ye go and declare my message 12.14. /As long as Hector yet lived, and Achilles yet cherished his wrath, and the city of king Priam was unsacked, even so long the great wall of the Achaeans likewise abode unbroken. But when all the bravest of the Trojans had died and many of the Argives—some were slain and some were left— 12.23. /Rhesus and Heptaporus and Caresus and Rhodius, and Granicus and Aesepus, and goodly Scamander, and Simois, by the banks whereof many shields of bull's-hide and many helms fell in the dust, and the race of men half-divine—of all these did Phoebus Apollo turn the mouths together 15.56. /Iris to come hither, and Apollo, famed for his bow, that she may go amid the host of the brazen-coated Achaeans, and bid the lord Poseidon that he cease from war, and get him to his own house; but let Phoebus Apollo rouse Hector to the fight 15.57. /Iris to come hither, and Apollo, famed for his bow, that she may go amid the host of the brazen-coated Achaeans, and bid the lord Poseidon that he cease from war, and get him to his own house; but let Phoebus Apollo rouse Hector to the fight 15.58. /Iris to come hither, and Apollo, famed for his bow, that she may go amid the host of the brazen-coated Achaeans, and bid the lord Poseidon that he cease from war, and get him to his own house; but let Phoebus Apollo rouse Hector to the fight 15.59. /Iris to come hither, and Apollo, famed for his bow, that she may go amid the host of the brazen-coated Achaeans, and bid the lord Poseidon that he cease from war, and get him to his own house; but let Phoebus Apollo rouse Hector to the fight 15.60. /and breathe strength into him again, and make him forget the pains that now distress his heart; and let him drive the Achaeans back once more, when he has roused in them craven panic; so shall they flee and fall among the many-benched ships of Achilles, son of Peleus, and he shall send forth his comrade 15.61. /and breathe strength into him again, and make him forget the pains that now distress his heart; and let him drive the Achaeans back once more, when he has roused in them craven panic; so shall they flee and fall among the many-benched ships of Achilles, son of Peleus, and he shall send forth his comrade 15.62. /and breathe strength into him again, and make him forget the pains that now distress his heart; and let him drive the Achaeans back once more, when he has roused in them craven panic; so shall they flee and fall among the many-benched ships of Achilles, son of Peleus, and he shall send forth his comrade 15.63. /and breathe strength into him again, and make him forget the pains that now distress his heart; and let him drive the Achaeans back once more, when he has roused in them craven panic; so shall they flee and fall among the many-benched ships of Achilles, son of Peleus, and he shall send forth his comrade 15.64. /and breathe strength into him again, and make him forget the pains that now distress his heart; and let him drive the Achaeans back once more, when he has roused in them craven panic; so shall they flee and fall among the many-benched ships of Achilles, son of Peleus, and he shall send forth his comrade 15.65. /Patroclus, howbeit him shall glorious Hector slay with the spear before the face of Ilios, after himself hath slain many other youths, and among them withal my son, goodly Sarpedon. And in wrath for Patroclus shall goodly Achilles slay Hector. Then from that time forth shall I cause a driving back of the Trojans from the ships 15.66. /Patroclus, howbeit him shall glorious Hector slay with the spear before the face of Ilios, after himself hath slain many other youths, and among them withal my son, goodly Sarpedon. And in wrath for Patroclus shall goodly Achilles slay Hector. Then from that time forth shall I cause a driving back of the Trojans from the ships 15.67. /Patroclus, howbeit him shall glorious Hector slay with the spear before the face of Ilios, after himself hath slain many other youths, and among them withal my son, goodly Sarpedon. And in wrath for Patroclus shall goodly Achilles slay Hector. Then from that time forth shall I cause a driving back of the Trojans from the ships 15.68. /Patroclus, howbeit him shall glorious Hector slay with the spear before the face of Ilios, after himself hath slain many other youths, and among them withal my son, goodly Sarpedon. And in wrath for Patroclus shall goodly Achilles slay Hector. Then from that time forth shall I cause a driving back of the Trojans from the ships 15.69. /Patroclus, howbeit him shall glorious Hector slay with the spear before the face of Ilios, after himself hath slain many other youths, and among them withal my son, goodly Sarpedon. And in wrath for Patroclus shall goodly Achilles slay Hector. Then from that time forth shall I cause a driving back of the Trojans from the ships 15.70. /evermore continually, until the Achaeans shall take steep Ilios through the counsels of Athene. But until that hour neither do I refrain my wrath, nor will I suffer any other of the immortals to bear aid to the Danaans here, until the desire of the son of Peleus be fulfilled 15.71. /evermore continually, until the Achaeans shall take steep Ilios through the counsels of Athene. But until that hour neither do I refrain my wrath, nor will I suffer any other of the immortals to bear aid to the Danaans here, until the desire of the son of Peleus be fulfilled 15.72. /evermore continually, until the Achaeans shall take steep Ilios through the counsels of Athene. But until that hour neither do I refrain my wrath, nor will I suffer any other of the immortals to bear aid to the Danaans here, until the desire of the son of Peleus be fulfilled 15.73. /evermore continually, until the Achaeans shall take steep Ilios through the counsels of Athene. But until that hour neither do I refrain my wrath, nor will I suffer any other of the immortals to bear aid to the Danaans here, until the desire of the son of Peleus be fulfilled 15.74. /evermore continually, until the Achaeans shall take steep Ilios through the counsels of Athene. But until that hour neither do I refrain my wrath, nor will I suffer any other of the immortals to bear aid to the Danaans here, until the desire of the son of Peleus be fulfilled 15.75. /even as I promised at the first and bowed my head thereto, on the day when the goddess Thetis clasped my knees, beseeching me to do honour to Achilles, sacker of cities. 15.76. /even as I promised at the first and bowed my head thereto, on the day when the goddess Thetis clasped my knees, beseeching me to do honour to Achilles, sacker of cities. 15.77. /even as I promised at the first and bowed my head thereto, on the day when the goddess Thetis clasped my knees, beseeching me to do honour to Achilles, sacker of cities. 18.109. /I that in war am such as is none other of the brazen-coated Achaeans, albeit in council there be others better— so may strife perish from among gods and men, and anger that setteth a man on to grow wroth, how wise soever he be, and that sweeter far than trickling honey 18.509. /holding in their hands the staves of the loud-voiced heralds. Therewith then would they spring up and give judgment, each in turn. And in the midst lay two talents of gold, to be given to him whoso among them should utter the most righteous judgment.But around the other city lay in leaguer two hosts of warriors 18.510. /gleaming in armour. And twofold plans found favour with them, either to lay waste the town or to divide in portions twain all the substance that the lovely city contained within. Howbeit the besieged would nowise hearken thereto, but were arming to meet the foe in an ambush. The wall were their dear wives and little children guarding 18.511. /gleaming in armour. And twofold plans found favour with them, either to lay waste the town or to divide in portions twain all the substance that the lovely city contained within. Howbeit the besieged would nowise hearken thereto, but were arming to meet the foe in an ambush. The wall were their dear wives and little children guarding 18.512. /gleaming in armour. And twofold plans found favour with them, either to lay waste the town or to divide in portions twain all the substance that the lovely city contained within. Howbeit the besieged would nowise hearken thereto, but were arming to meet the foe in an ambush. The wall were their dear wives and little children guarding 18.513. /gleaming in armour. And twofold plans found favour with them, either to lay waste the town or to divide in portions twain all the substance that the lovely city contained within. Howbeit the besieged would nowise hearken thereto, but were arming to meet the foe in an ambush. The wall were their dear wives and little children guarding 18.514. /gleaming in armour. And twofold plans found favour with them, either to lay waste the town or to divide in portions twain all the substance that the lovely city contained within. Howbeit the besieged would nowise hearken thereto, but were arming to meet the foe in an ambush. The wall were their dear wives and little children guarding 18.515. /as they stood thereon, and therewithal the men that were holden of old age; but the rest were faring forth, led of Ares and Pallas Athene, both fashioned in gold, and of gold was the raiment wherewith they were clad. Goodly were they and tall in their harness, as beseemeth gods, clear to view amid the rest, and the folk at their feet were smaller. 18.516. /as they stood thereon, and therewithal the men that were holden of old age; but the rest were faring forth, led of Ares and Pallas Athene, both fashioned in gold, and of gold was the raiment wherewith they were clad. Goodly were they and tall in their harness, as beseemeth gods, clear to view amid the rest, and the folk at their feet were smaller. 18.517. /as they stood thereon, and therewithal the men that were holden of old age; but the rest were faring forth, led of Ares and Pallas Athene, both fashioned in gold, and of gold was the raiment wherewith they were clad. Goodly were they and tall in their harness, as beseemeth gods, clear to view amid the rest, and the folk at their feet were smaller. 18.518. /as they stood thereon, and therewithal the men that were holden of old age; but the rest were faring forth, led of Ares and Pallas Athene, both fashioned in gold, and of gold was the raiment wherewith they were clad. Goodly were they and tall in their harness, as beseemeth gods, clear to view amid the rest, and the folk at their feet were smaller. 18.519. /as they stood thereon, and therewithal the men that were holden of old age; but the rest were faring forth, led of Ares and Pallas Athene, both fashioned in gold, and of gold was the raiment wherewith they were clad. Goodly were they and tall in their harness, as beseemeth gods, clear to view amid the rest, and the folk at their feet were smaller. 18.520. /But when they were come to the place where it seemed good unto them to set their ambush, in a river-bed where was a watering-place for all herds alike, there they sate them down, clothed about with flaming bronze. Thereafter were two scouts set by them apart from the host, waiting till they should have sight of the sheep and sleek cattle. 18.521. /But when they were come to the place where it seemed good unto them to set their ambush, in a river-bed where was a watering-place for all herds alike, there they sate them down, clothed about with flaming bronze. Thereafter were two scouts set by them apart from the host, waiting till they should have sight of the sheep and sleek cattle. 18.522. /But when they were come to the place where it seemed good unto them to set their ambush, in a river-bed where was a watering-place for all herds alike, there they sate them down, clothed about with flaming bronze. Thereafter were two scouts set by them apart from the host, waiting till they should have sight of the sheep and sleek cattle. 18.523. /But when they were come to the place where it seemed good unto them to set their ambush, in a river-bed where was a watering-place for all herds alike, there they sate them down, clothed about with flaming bronze. Thereafter were two scouts set by them apart from the host, waiting till they should have sight of the sheep and sleek cattle. 18.524. /But when they were come to the place where it seemed good unto them to set their ambush, in a river-bed where was a watering-place for all herds alike, there they sate them down, clothed about with flaming bronze. Thereafter were two scouts set by them apart from the host, waiting till they should have sight of the sheep and sleek cattle. 18.525. /And these came presently, and two herdsmen followed with them playing upon pipes; and of the guile wist they not at all. 18.526. /And these came presently, and two herdsmen followed with them playing upon pipes; and of the guile wist they not at all. 18.527. /And these came presently, and two herdsmen followed with them playing upon pipes; and of the guile wist they not at all. 18.528. /And these came presently, and two herdsmen followed with them playing upon pipes; and of the guile wist they not at all. 18.529. /And these came presently, and two herdsmen followed with them playing upon pipes; and of the guile wist they not at all. But the liers-in-wait, when they saw these coming on, rushed forth against them and speedily cut off the herds of cattle and fair flocks of white-fleeced sheep, and slew the herdsmen withal. 18.530. /But the besiegers, as they sat before the places of gathering and heard much tumult among the kine, mounted forthwith behind their high-stepping horses, and set out thitherward, and speedily came upon them. Then set they their battle in array and fought beside the river banks, and were ever smiting one another with bronze-tipped spears. 18.531. /But the besiegers, as they sat before the places of gathering and heard much tumult among the kine, mounted forthwith behind their high-stepping horses, and set out thitherward, and speedily came upon them. Then set they their battle in array and fought beside the river banks, and were ever smiting one another with bronze-tipped spears. 18.532. /But the besiegers, as they sat before the places of gathering and heard much tumult among the kine, mounted forthwith behind their high-stepping horses, and set out thitherward, and speedily came upon them. Then set they their battle in array and fought beside the river banks, and were ever smiting one another with bronze-tipped spears. 18.533. /But the besiegers, as they sat before the places of gathering and heard much tumult among the kine, mounted forthwith behind their high-stepping horses, and set out thitherward, and speedily came upon them. Then set they their battle in array and fought beside the river banks, and were ever smiting one another with bronze-tipped spears. 18.534. /But the besiegers, as they sat before the places of gathering and heard much tumult among the kine, mounted forthwith behind their high-stepping horses, and set out thitherward, and speedily came upon them. Then set they their battle in array and fought beside the river banks, and were ever smiting one another with bronze-tipped spears. 18.535. /And amid them Strife and Tumult joined in the fray, and deadly Fate, grasping one man alive, fresh-wounded, another without a wound, and another she dragged dead through the mellay by the feet; and the raiment that she had about her shoulders was red with the blood of men. Even as living mortals joined they in the fray and fought; 18.536. /And amid them Strife and Tumult joined in the fray, and deadly Fate, grasping one man alive, fresh-wounded, another without a wound, and another she dragged dead through the mellay by the feet; and the raiment that she had about her shoulders was red with the blood of men. Even as living mortals joined they in the fray and fought; 18.537. /And amid them Strife and Tumult joined in the fray, and deadly Fate, grasping one man alive, fresh-wounded, another without a wound, and another she dragged dead through the mellay by the feet; and the raiment that she had about her shoulders was red with the blood of men. Even as living mortals joined they in the fray and fought; 18.538. /And amid them Strife and Tumult joined in the fray, and deadly Fate, grasping one man alive, fresh-wounded, another without a wound, and another she dragged dead through the mellay by the feet; and the raiment that she had about her shoulders was red with the blood of men. Even as living mortals joined they in the fray and fought; 18.539. /And amid them Strife and Tumult joined in the fray, and deadly Fate, grasping one man alive, fresh-wounded, another without a wound, and another she dragged dead through the mellay by the feet; and the raiment that she had about her shoulders was red with the blood of men. Even as living mortals joined they in the fray and fought; 18.540. /and they were haling away each the bodies of the others' slain.Therein he set also soft fallow-land, rich tilth and wide, that was three times ploughed; and ploughers full many therein were wheeling their yokes and driving them this way and that. And whensoever after turning they came to the headland of the field 18.541. /and they were haling away each the bodies of the others' slain.Therein he set also soft fallow-land, rich tilth and wide, that was three times ploughed; and ploughers full many therein were wheeling their yokes and driving them this way and that. And whensoever after turning they came to the headland of the field 18.542. /and they were haling away each the bodies of the others' slain.Therein he set also soft fallow-land, rich tilth and wide, that was three times ploughed; and ploughers full many therein were wheeling their yokes and driving them this way and that. And whensoever after turning they came to the headland of the field 18.543. /and they were haling away each the bodies of the others' slain.Therein he set also soft fallow-land, rich tilth and wide, that was three times ploughed; and ploughers full many therein were wheeling their yokes and driving them this way and that. And whensoever after turning they came to the headland of the field 18.544. /and they were haling away each the bodies of the others' slain.Therein he set also soft fallow-land, rich tilth and wide, that was three times ploughed; and ploughers full many therein were wheeling their yokes and driving them this way and that. And whensoever after turning they came to the headland of the field 18.545. /then would a man come forth to each and give into his hands a cup of honey-sweet wine; and the ploughmen would turn them in the furrows, eager to reach the headland of the deep tilth. And the field grew black behind and seemed verily as it had been ploughed, for all that it was of gold; herein was the great marvel of the work. 18.546. /then would a man come forth to each and give into his hands a cup of honey-sweet wine; and the ploughmen would turn them in the furrows, eager to reach the headland of the deep tilth. And the field grew black behind and seemed verily as it had been ploughed, for all that it was of gold; herein was the great marvel of the work. 18.547. /then would a man come forth to each and give into his hands a cup of honey-sweet wine; and the ploughmen would turn them in the furrows, eager to reach the headland of the deep tilth. And the field grew black behind and seemed verily as it had been ploughed, for all that it was of gold; herein was the great marvel of the work. 18.548. /then would a man come forth to each and give into his hands a cup of honey-sweet wine; and the ploughmen would turn them in the furrows, eager to reach the headland of the deep tilth. And the field grew black behind and seemed verily as it had been ploughed, for all that it was of gold; herein was the great marvel of the work. 18.549. /then would a man come forth to each and give into his hands a cup of honey-sweet wine; and the ploughmen would turn them in the furrows, eager to reach the headland of the deep tilth. And the field grew black behind and seemed verily as it had been ploughed, for all that it was of gold; herein was the great marvel of the work. 20.48. /in their terror, when they beheld the swift-footed son of Peleus, flaming in his harness, the peer of Ares, the bane of men. But when the Olympians were come into the midst of the throng of men, then up leapt mighty Strife, the rouser of hosts, and Athene cried a1oud,—now would she stand beside the digged trench without the wall 20.435. /Yet these things verily lie on the knees of the gods, whether I,albeit the weaker, shall rob thee of life with a cast of my spear; for my missile too hath been found keen ere now. He spake, and poised his spear and hurled it, but Athene with a breath turned it back from glorious Achilles 21.405. /that men of former days had set to be the boundary mark of a field. Therewith she smote furious Ares on the neck, and loosed his limbs. Over seven roods he stretched in his fall, and befouled his hair with dust, and about him his armour clanged. But Pallas Athene broke into a laugh, and vaunting over him she spake winged words: 22.369. / Lie thou dead; my fate will I accept whenso Zeus willeth to bring it to pass and the other immortal gods. He spake, and from the corpse drew forth his spear of bronze and laid it aside, and set him to strip from the shoulders the blood-stained armour. And the other sons of the Achaeans ran up round about 22.370. /and gazed upon the stature and wondrous comeliness of Hector, neither did any draw nigh but dealt him a wound. And thus would one speak, with a look at his neighbour:Look you, in good sooth softer is Hector for the handling now than when he burned the ships with blazing fire. 22.371. /and gazed upon the stature and wondrous comeliness of Hector, neither did any draw nigh but dealt him a wound. And thus would one speak, with a look at his neighbour:Look you, in good sooth softer is Hector for the handling now than when he burned the ships with blazing fire. 22.372. /and gazed upon the stature and wondrous comeliness of Hector, neither did any draw nigh but dealt him a wound. And thus would one speak, with a look at his neighbour:Look you, in good sooth softer is Hector for the handling now than when he burned the ships with blazing fire. 22.373. /and gazed upon the stature and wondrous comeliness of Hector, neither did any draw nigh but dealt him a wound. And thus would one speak, with a look at his neighbour:Look you, in good sooth softer is Hector for the handling now than when he burned the ships with blazing fire. 22.374. /and gazed upon the stature and wondrous comeliness of Hector, neither did any draw nigh but dealt him a wound. And thus would one speak, with a look at his neighbour:Look you, in good sooth softer is Hector for the handling now than when he burned the ships with blazing fire. 22.375. /Thus would one speak, and drawing nigh would deal a wound. But when goodly Achilles, swift of foot, had despoiled him, then stood he up among the Achaeans and spake winged words:My friends, leaders and rulers of the Argives, seeing the gods have vouchsafed us to slay this man 22.402. /he touched the horses with the lash to start thiem, and nothing loath the pair sped onward. And from Hector as he was dragged the dust rose up, and on either side his dark hair flowed outspread, and all in the dust lay the head that was before so fair; but now had Zeus given him over to his foes to suffer foul entreatment in his own native land. 22.403. /he touched the horses with the lash to start thiem, and nothing loath the pair sped onward. And from Hector as he was dragged the dust rose up, and on either side his dark hair flowed outspread, and all in the dust lay the head that was before so fair; but now had Zeus given him over to his foes to suffer foul entreatment in his own native land. 23.103. /yet clasped him not; but the spirit like a vapour was gone beneath the earth, gibbering faintly. And seized with amazement Achilles sprang up, and smote his hands together, and spake a word of wailing:Look you now, even in the house of Hades is the spirit and phantom somewhat, albeit the mind be not anywise therein; 23.104. /yet clasped him not; but the spirit like a vapour was gone beneath the earth, gibbering faintly. And seized with amazement Achilles sprang up, and smote his hands together, and spake a word of wailing:Look you now, even in the house of Hades is the spirit and phantom somewhat, albeit the mind be not anywise therein; 23.187. /nay, the daughter of Zeus, Aphrodite, kept dogs from him by day alike and by night, and with oil anointed she him, rose-sweet, ambrosial, to the end that Achilles might not tear him as he dragged him. And over him Phoebus Apollo drew a dark cloud from heaven to the plain, and covered all the place 24.21. /even in death, and with the golden aegis he covered him wholly, that Achilles might not tear his body as he dragged him. 24.51. /But this man, when he hath reft goodly Hector of life, bindeth him behind his chariot and draggeth him about the barrow of his dear comrade; in sooth neither honour nor profit shall he have therefrom. Let him beware lest we wax wroth with him, good man though he be; for lo, in his fury he doth foul despite unto senseless clay. 24.52. /But this man, when he hath reft goodly Hector of life, bindeth him behind his chariot and draggeth him about the barrow of his dear comrade; in sooth neither honour nor profit shall he have therefrom. Let him beware lest we wax wroth with him, good man though he be; for lo, in his fury he doth foul despite unto senseless clay. 24.53. /But this man, when he hath reft goodly Hector of life, bindeth him behind his chariot and draggeth him about the barrow of his dear comrade; in sooth neither honour nor profit shall he have therefrom. Let him beware lest we wax wroth with him, good man though he be; for lo, in his fury he doth foul despite unto senseless clay. 24.54. /But this man, when he hath reft goodly Hector of life, bindeth him behind his chariot and draggeth him about the barrow of his dear comrade; in sooth neither honour nor profit shall he have therefrom. Let him beware lest we wax wroth with him, good man though he be; for lo, in his fury he doth foul despite unto senseless clay. 24.416. /neither do worms consume it, such as devour men that be slain in fight. Truly Achilles draggeth him ruthlessly about the barrow of his dear comrade, so oft as sacred Dawn appeareth, howbeit he marreth him not; thou wouldst thyself marvel, wert thou to come and see how dewy-fresh he lieth, and is washen clean of blood 24.417. /neither do worms consume it, such as devour men that be slain in fight. Truly Achilles draggeth him ruthlessly about the barrow of his dear comrade, so oft as sacred Dawn appeareth, howbeit he marreth him not; thou wouldst thyself marvel, wert thou to come and see how dewy-fresh he lieth, and is washen clean of blood
8. Homer, Odyssey, 1.1-1.9, 1.20, 1.22-1.95, 1.267, 4.561-4.565, 5.29-5.42, 5.137-5.138, 5.288-5.289, 5.345, 9.12-9.18, 16.129 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

9. Sappho, Fragments, 16.2-16.3 (7th cent. BCE - 6th cent. BCE)

10. Sappho, Fragments, 16.2-16.3 (7th cent. BCE - 6th cent. BCE)

11. Sappho, Fragments, 16.2-16.3 (7th cent. BCE - 6th cent. BCE)

12. Aristophanes, Frogs, 914, 913 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

913. πρόσχημα τῆς τραγῳδίας, γρύζοντας οὐδὲ τουτί.
13. Euripides, Electra, 1283, 163-165, 1282 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1282. Ζεὺς δ', ὡς ἔρις γένοιτο καὶ φόνος βροτῶν
14. Euripides, Fragments, 1110 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

15. Euripides, Hecuba, 164-165, 935-936, 163 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

163. στείχω; †ποῖ δ' ἥσω;† ποῦ τις θεῶν
16. Euripides, Helen, 40-41, 39 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

39. καὶ Φρυξὶ δυστήνοισιν, ὡς ὄχλου βροτῶν
17. Euripides, Orestes, 1640-1642, 1639 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

18. Plato, Timaeus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

51a. Tim. So likewise it is right that the substance which is to be fitted to receive frequently over its whole extent the copies of all things intelligible and eternal should itself, of its own nature, be void of all the forms. Wherefore, let us not speak of her that is the Mother and Receptacle of this generated world, which is perceptible by sight and all the senses, by the name of earth or air or fire or water, or any aggregates or constituents thereof: rather, if we describe her as a Kind invisible and unshaped, all-receptive, and in some most perplexing and most baffling way partaking of the intelligible
19. Sophocles, Antigone, 1018-1022, 205-206, 29, 698, 1017 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

20. Cicero, On Divination, 1.5 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.5. Atque haec, ut ego arbitror, veteres rerum magis eventis moniti quam ratione docti probaverunt. Philosophorum vero exquisita quaedam argumenta, cur esset vera divinatio, collecta sunt; e quibus, ut de antiquissumis loquar, Colophonius Xenophanes unus, qui deos esse diceret, divinationem funditus sustulit; reliqui vero omnes praeter Epicurum balbutientem de natura deorum divinationem probaverunt, sed non uno modo. Nam cum Socrates omnesque Socratici Zenoque et ii, qui ab eo essent profecti, manerent in antiquorum philosophorum sententia vetere Academia et Peripateticis consentientibus, cumque huic rei magnam auctoritatem Pythagoras iam ante tribuisset, qui etiam ipse augur vellet esse, plurumisque locis gravis auctor Democritus praesensionem rerum futurarum conprobaret, Dicaearchus Peripateticus cetera divinationis genera sustulit, somniorum et furoris reliquit, Cratippusque, familiaris noster, quem ego parem summis Peripateticis iudico, isdem rebus fidem tribuit, reliqua divinationis genera reiecit. 1.5. Now my opinion is that, in sanctioning such usages, the ancients were influenced more by actual results than convinced by reason. However certain very subtle arguments to prove the trustworthiness of divination have been gathered by philosophers. of these — to mention the most ancient — Xenophanes of Colophon, while asserting the existence of gods, was the only one who repudiated divination in its entirety; but all the others, with the exception of Epicurus, who babbled about the nature of the gods, approved of divination, though not in the same degree. For example, Socrates and all of the Socratic School, and Zeno and his followers, continued in the faith of the ancient philosophers and in agreement with the Old Academy and with the Peripatetics. Their predecessor, Pythagoras, who even wished to be considered an augur himself, gave the weight of his great name to the same practice; and that eminent author, Democritus, in many passages, strongly affirmed his belief in a presentiment of things to come. Moreover, Dicaearchus, the Peripatetic, though he accepted divination by dreams and frenzy, cast away all other kinds; and my intimate friend, Cratippus, whom I consider the peer of the greatest of the Peripatetics, also gave credence to the same kinds of divination but rejected the rest. 1.5. We read in a history by Agathocles that Hamilcar, the Carthaginian, during his siege of Syracuse heard a voice in his sleep telling him that he would dine the next day in Syracuse. At daybreak the following day a serious conflict broke out in his camp between the troops of the Carthaginians and their allies, the Siculi. When the Syracusans saw this they made a sudden assault on the camp and carried Hamilcar off alive. Thus the event verified the dream.History is full of such instances, and so is everyday life.
21. Septuagint, 2 Maccabees, 3.3, 5.10, 5.15-5.16, 9.8-9.9 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

3.3. o that even Seleucus, the king of Asia, defrayed from his own revenues all the expenses connected with the service of the sacrifices.' 5.10. He who had cast out many to lie unburied had no one to mourn for him; he had no funeral of any sort and no place in the tomb of his fathers. 5.15. Not content with this, Antiochus dared to enter the most holy temple in all the world, guided by Menelaus, who had become a traitor both to the laws and to his country.' 5.16. He took the holy vessels with his polluted hands, and swept away with profane hands the votive offerings which other kings had made to enhance the glory and honor of the place.' 9.8. Thus he who had just been thinking that he could command the waves of the sea, in his superhuman arrogance, and imagining that he could weigh the high mountains in a balance, was brought down to earth and carried in a litter, making the power of God manifest to all.' 9.9. And so the ungodly man's body swarmed with worms, and while he was still living in anguish and pain, his flesh rotted away, and because of his stench the whole army felt revulsion at his decay.'
22. Vergil, Aeneis, 1.1-1.7, 1.12-1.33, 1.227-1.228, 10.1-10.2 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.1. Arms and the man I sing, who first made way 1.2. predestined exile, from the Trojan shore 1.3. to Italy, the blest Lavinian strand. 1.4. Smitten of storms he was on land and sea 1.5. by violence of Heaven, to satisfy 1.6. tern Juno's sleepless wrath; and much in war 1.7. he suffered, seeking at the last to found 1.12. O Muse, the causes tell! What sacrilege 1.13. or vengeful sorrow, moved the heavenly Queen 1.14. to thrust on dangers dark and endless toil 1.15. a man whose largest honor in men's eyes 1.17. In ages gone an ancient city stood— 1.18. Carthage, a Tyrian seat, which from afar 1.19. made front on Italy and on the mouths 1.20. of Tiber 's stream; its wealth and revenues 1.21. were vast, and ruthless was its quest of war. 1.22. 'T is said that Juno, of all lands she loved 1.23. most cherished this,—not Samos ' self so dear. 1.24. Here were her arms, her chariot; even then 1.25. a throne of power o'er nations near and far 1.26. if Fate opposed not, 't was her darling hope 1.27. to 'stablish here; but anxiously she heard 1.28. that of the Trojan blood there was a breed 1.29. then rising, which upon the destined day 1.30. hould utterly o'erwhelm her Tyrian towers 1.31. a people of wide sway and conquest proud 1.32. hould compass Libya 's doom;—such was the web 1.33. the Fatal Sisters spun. Such was the fear 1.227. of unhewn stone, a place the wood-nymphs love. 1.228. In such a port, a weary ship rides free 10.1. Meanwhile Olympus, seat of sovereign sway 10.2. threw wide its portals, and in conclave fair
23. Lucan, Pharsalia, 1.1-1.7 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

24. New Testament, John, 1.3-1.4 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.3. All things were made through him. Without him was not anything made that has been made. 1.4. In him was life, and the life was the light of men.
25. Athenagoras, Apology Or Embassy For The Christians, 8 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

8. As regards, then, the doctrine that there was from the beginning one God, the Maker of this universe, consider it in this wise, that you may be acquainted with the argumentative grounds also of our faith. If there were from the beginning two or more gods, they were either in one and the same place, or each of them separately in his own. In one and the same place they could not be. For, if they are gods, they are not alike; but because they are uncreated they are unlike: for created things are like their patterns; but the uncreated are unlike, being neither produced from any one, nor formed after the pattern of any one. Hand and eye and foot are parts of one body, making up together one man: is God in this sense one? And indeed Socrates was compounded and divided into parts, just because he was created and perishable; but God is uncreated, and, impassible, and indivisible - does not, therefore, consist of parts. But if, on the contrary, each of them exists separately, since He that made the world is above the things created, and about the things He has made and set in order, where can the other or the rest be? For if the world, being made spherical, is confined within the circles of heaven, and the Creator of the world is above the things created, managing that by His providential care of these, what place is there for the second god, or for the other gods? For he is not in the world, because it belongs to the other; nor about the world, for God the Maker of the world is above it. But if he is neither in the world nor about the world (for all that surrounds it is occupied by this one ), where is he? Is he above the world and [the first] God? In another world, or about another? But if he is in another or about another, then he is not about us, for he does not govern the world; nor is his power great, for he exists in a circumscribed space. But if he is neither in another world (for all things are filled by the other), nor about another (for all things are occupied by the other), he clearly does not exist at all, for there is no place in which he can be. Or what does he do, seeing there is another to whom the world belongs, and he is above the Maker of the world, and yet is neither in the world nor about the world? Is there, then, some other place where he can stand? But God, and what belongs to God, are above him. And what, too, shall be the place, seeing that the other fills the regions which are above the world? Perhaps he exerts a providential care? [By no means.] And yet, unless he does so, he has done nothing. If, then, he neither does anything nor exercises providential care, and if there is not another place in which he is, then this Being of whom we speak is the one God from the beginning, and the sole Maker of the world.
26. John Chrysostom, Homilies On John, 5 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

27. Macrobius, Saturnalia, 1.17.42 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

28. Macrobius, Saturnalia, 1.17.42 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

29. Anon., Scholia In Homeri Odysseam, 11.602

30. Orphic Hymns., Fragments, 16



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
achaean wall Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
achilles, mênis of de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35, 39, 40
achilles, shield of, the Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
achilles, wrath of achilles Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
achilles Edmunds, Greek Myth (2021) 113; Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44; Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76; Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21, 22; Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 29, 30; Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35, 39, 40
aemulatio Cairns, Virgil's Augustan Epic (1989) 207
agamemnon Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76; Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21, 22; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35
anchoring allusions Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
antigone Schwartz, 2 Maccabees (2008) 360
antiochus iii the great, privileges granted by Schwartz, 2 Maccabees (2008) 360
antiochus iv epiphanes, attachment to athens Schwartz, 2 Maccabees (2008) 360
antiphony Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
aphrodite/venus Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
apollo Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46; Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175; Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 40
apostrophe de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
ares/mars Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
aristarchus of samothrace Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
aristotle, and the mysians (sophocles) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
arms (arma) Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45, 46
artemis Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
ate Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
athetesis Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 211
attempted abuse of hector Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 29, 30
audience de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 40
autos Gee, Mapping the Afterlife: From Homer to Dante (2020) 19, 20
bestiality Schwartz, 2 Maccabees (2008) 360
briseis Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21
burial Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
calchas Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
catharsis de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
chinese mantic practice, divine Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
chryseis Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21
chryses Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21
closure, problematic Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
closure Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
concord Cairns, Virgil's Augustan Epic (1989) 207
correction Cairns, Virgil's Augustan Epic (1989) 207
councils Cairns, Virgil's Augustan Epic (1989) 207
cycle Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36
cypria Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
death Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45; Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203; Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
derveni papyrus deJauregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity (2010), 305
discrepancy, between words and deeds Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
divination, technical Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
divine will Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
earth Edmunds, Greek Myth (2021) 113
ebla Edmunds, Greek Myth (2021) 113
eblaites Edmunds, Greek Myth (2021) 113
education, instruction Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46
edwards, m.w. Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
egypt deJauregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity (2010), 305
elysium, elysian field Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
emotional restraint, narratology of de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35, 39, 40
emotions, anger, wrath (ira, mênis) Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46
emotions, anger/rage de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35, 39, 40
emotions, fear (fright) de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
emotions, pity de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
emotions Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46
endings Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
epic Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36; Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45, 46
epic cycle Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
epicureanism Hunter, The Measure of Homer: The Ancient Reception of the Iliad (2018) 126
eris Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
eryximachos Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
ethical qualities, anger, wrath (ira, mênis) Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46
euripides, hippolytus Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
eusebius of caesareas gospel problems and aristarchus on homer, athetesis Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 211
eusebius of caesareas gospel problems and aristarchus on homer, contemporary linguistic usage, reference to Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 212
eusebius of caesareas gospel problems and aristarchus on homer, punctuation, changing Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 211, 212
eusebius of caesareas gospel problems and aristarchus on homer, strategies of aristarchus followed and expanded by eusebius Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 211, 212
eusebius of caesareas gospel problems and aristarchus on homer Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 211, 212
extispicy, fate Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
extispicy Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
focalization de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
focalizer de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35
footwashing, the (sophocles) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
fragments, of sophocles works Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
funeral Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
genesis, book of Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 22
gilgamesh Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 22
gods Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267; Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45, 46
goos Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
hainsworth, j.b. Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
hector, burial of Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
hector de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35
hektor Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267; Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21
helen Edmunds, Greek Myth (2021) 113; Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 22; Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
hera Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21
hermione Edmunds, Greek Myth (2021) 113
hero, heroism, race of heroes Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
hero Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45, 46
heroe, heroic Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36
heroic age, catalogue of women Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
heroic age, hesiod and hesiodic corpus Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
heroic age, works and days Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
hesiod Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
hippolytus Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
homer, conventions of Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
homer, homecoming of odysseus Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 237
homer, homeric Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36
homer, layers of superhuman influence in Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 237
homer, lucans use of Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
homer, model / anti-model for lucan Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
homer, polyphemus prayer in Joho, Style and Necessity in Thucydides (2022) 237
homer, portrayal of the gods Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21
homer, praise in Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
homer Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76; Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
homeric scholia Gee, Mapping the Afterlife: From Homer to Dante (2020) 19
homeric similes Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
homoeroticism/homoerotic love Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
hymns Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
iliad Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36; Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21, 22
iliad (homer), and momus Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
inkalis Edmunds, Greek Myth (2021) 113
intertextuality, imitation Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45
intertextuality, metrical Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45, 46
intertextuality, of the narratee/reader de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39, 40
irony Schwartz, 2 Maccabees (2008) 360
isles of the blessed Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
jason (high priest) Schwartz, 2 Maccabees (2008) 360
juno Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46
justice Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
kalchas Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21, 22
kirk, j.s. Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
leaving the city, as a metaliterary metaphor Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
legitimacy Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
leichenkampf Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 29
looking through, aeneid through odyssey to iliad Cairns, Virgil's Augustan Epic (1989) 207
madness (love as) Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
manteis Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
marriage Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
menelaus Edmunds, Greek Myth (2021) 113; Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
momos saturikos, momus (sophocles) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
momus Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
muses, the Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
musoi (sophocles) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
mysia Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
mysians, the (aeschylus) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
mysians, the (sophocles) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
narratee de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 40
narrative Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36
narrator-focalizer de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
narrator Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
nestor Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21
oath Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
oaths deJauregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity (2010), 305
odysseus Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267; Hunter, The Measure of Homer: The Ancient Reception of the Iliad (2018) 126; Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
odyssey Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36
origen, punctuation, changing Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 212
ovid, ars amatoria Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
pain/suffering de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
paris Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
patroclus Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 30; Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
patroklos Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
perses Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
plato / (neo-)platonism deJauregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity (2010), 305
plays, lost Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
poetry, and aristocratic power Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76
populus romanus, as central character in the pharsalia Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
poseidon Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46; Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
prediction, divinatory Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
priam de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35
priest Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
prophecy Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
punctuation of texts, suggesting changes in Ayres and Ward, The Rise of the Early Christian Intellectual (2021) 211, 212
rape Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
reflection Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
religion Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
ritual, communication Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
ritual, theory Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
ritual Roumpou, Ritual and the Poetics of Closure in Flavian Literature (2023) 203
rituals Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
roma, as a character Joseph, Thunder and Lament: Lucan on the Beginnings and Ends of Epic (2022) 44
sacrifices, chinese Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
sappho Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
sarpedon Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 29, 30
schein, s. Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
scodel, r. Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
silence, in the mysians (sophocles) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
slatkin, l. Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
sophocles, lost plays and fragments of Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
spinoza de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39
sun deJauregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity (2010), 305
telepheia, the (sophocles) Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
telephus Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584
temporality de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35, 39, 40
theogonies deJauregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity (2010), 305
theology' Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267
thetis Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21, 22
time, prolepsis de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35
time de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 35, 39, 40
tradition, traditional Ercolani and Giordano,Literature in Ancient Greek Culture: The Comparative Perspective (2016) 36
trojan war Edmunds, Greek Myth (2021) 113; Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
troy Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267; Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45; Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175; Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21, 22
true love Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
vergil, aeneid, intertextual identity, iliadic Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45
vergil, aeneid, intertextual identity, odyssean Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45
war, warfare Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 46
words Farrell, Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity (2021) 45, 46
zeus, dios boulē Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175
zeus, will of Legaspi, Wisdom in Classical and Biblical Tradition (2018) 21, 22
zeus/jupiter Thorsen et al., Greek and Latin Love: The Poetic Connection (2021) 23
zeus Edmunds, Greek Myth (2021) 113; Eidinow and Driediger-Murphy, Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience (2019) 267; Finkelberg, Homer and Early Greek Epic: Collected Essays (2019) 175; Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 584; Kirichenko, Greek Literature and the Ideal: The Pragmatics of Space from the Archaic to the Hellenistic Age (2022) 76; Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 29; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 39, 40; deJauregui, Orphism and Christianity in Late Antiquity (2010), 305