Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6292
Hebrew Bible, Jonah, 4.8


וַיְהִי כִּזְרֹחַ הַשֶּׁמֶשׁ וַיְמַן אֱלֹהִים רוּחַ קָדִים חֲרִישִׁית וַתַּךְ הַשֶּׁמֶשׁ עַל־רֹאשׁ יוֹנָה וַיִּתְעַלָּף וַיִּשְׁאַל אֶת־נַפְשׁוֹ לָמוּת וַיֹּאמֶר טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי׃And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said: ‘It is better for me to die than to live.’


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

22 results
1. Septuagint, Baruch, 2, 1 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2. Septuagint, Tobit, 1.11-1.14, 3.1-3.15, 8.5-8.8, 8.15-8.17, 13.2-13.18 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.11. but I kept myself from eating it 1.12. because I remembered God with all my heart. 1.13. Then the Most High gave me favor and good appearance in the sight of Shalmaneser, and I was his buyer of provisions. 1.14. So I used to go into Media, and once at Rages in Media I left ten talents of silver in trust with Gabael, the brother of Gabrias. 3.1. Then in my grief I wept, and I prayed in anguish, saying 3.3. Remember me and look favorably upon me; do not punish me for my sins and for my unwitting offences and those which my fathers committed before thee. 3.4. For they disobeyed thy commandments, and thou gavest us over to plunder, captivity, and death; thou madest us a byword of reproach in all the nations among which we have been dispersed. 3.6. And now deal with me according to thy pleasure; command my spirit to be taken up, that I may depart and become dust. For it is better for me to die than to live, because I have heard false reproaches, and great is the sorrow within me. Command that I now be released from my distress to go to the eternal abode; do not turn thy face away from me. 3.7. On the same day, at Ecbatana in Media, it also happened that Sarah, the daughter of Raguel, was reproached by her fathers maids 3.8. because she had been given to seven husbands, and the evil demon Asmodeus had slain each of them before he had been with her as his wife. So the maids said to her, "Do you not know that you strangle your husbands? You already have had seven and have had no benefit from any of them. 3.9. Why do you beat us? If they are dead, go with them! May we never see a son or daughter of yours! 3.10. When she heard these things she was deeply grieved, even to the thought of hanging herself. But she said, "I am the only child of my father; if I do this, it will be a disgrace to him, and I shall bring his old age down in sorrow to the grave. 3.11. So she prayed by her window and said, "Blessed art thou, O Lord my God, and blessed is thy holy and honored name for ever. May all thy works praise thee for ever. 3.12. And now, O Lord, I have turned my eyes and my face toward thee. 3.13. Command that I be released from the earth and that I hear reproach no more. 3.14. Thou knowest, O Lord, that I am innocent of any sin with man 3.15. and that I did not stain my name or the name of my father in the land of my captivity. I am my fathers only child, and he has no child to be his heir, no near kinsman or kinsmans son for whom I should keep myself as wife. Already seven husbands of mine are dead. Why should I live? But if it be not pleasing to thee to take my life, command that respect be shown to me and pity be taken upon me, and that I hear reproach no more. 8.5. And Tobias began to pray, "Blessed art thou, O God of our fathers,and blessed be thy holy and glorious name for ever. Let the heavens and all thy creatures bless thee. 8.6. Thou madest Adam and gavest him Eve his wife as a helper and support.From them the race of mankind has sprung.Thou didst say, `It is not good that the man should be alone;let us make a helper for him like himself. 8.7. And now, O Lord, I am not taking this sister of mine because of lust, but with sincerity. Grant that I may find mercy and may grow old together with her. 8.8. And she said with him, "Amen. 8.15. Then Raguel blessed God and said, "Blessed art thou, O God, with every pure and holy blessing.Let thy saints and all thy creatures bless thee;let all thy angels and thy chosen people bless thee for ever. 8.16. Blessed art thou, because thou hast made me glad. It has not happened to me as I expected;but thou hast treated us according to thy great mercy. 8.17. Blessed art thou, because thou hast had compassion on two only children. Show them mercy, O Lord;and bring their lives to fulfilment in health and happiness and mercy. 13.2. For he afflicts, and he shows mercy;he leads down to Hades, and brings up again,and there is no one who can escape his hand. 13.3. Acknowledge him before the nations, O sons of Israel;for he has scattered us among them. 13.4. Make his greatness known there,and exalt him in the presence of all the living;because he is our Lord and God,he is our Father for ever. 13.5. He will afflict us for our iniquities;and again he will show mercy,and will gather us from all the nations among whom you have been scattered. 13.6. If you turn to him with all your heart and with all your soul,to do what is true before him,then he will turn to you and will not hide his face from you. But see what he will do with you;give thanks to him with your full voice. Praise the Lord of righteousness,and exalt the King of the ages. I give him thanks in the land of my captivity,and I show his power and majesty to a nation of sinners. Turn back, you sinners, and do right before him;who knows if he will accept you and have mercy on you? 13.7. I exalt my God;my soul exalts the King of heaven,and will rejoice in his majesty. 13.8. Let all men speak,and give him thanks in Jerusalem. 13.9. O Jerusalem, the holy city,he will afflict you for the deeds of your sons,but again he will show mercy to the sons of the righteous. 13.10. Give thanks worthily to the Lord,and praise the King of the ages,that his tent may be raised for you again with joy. May he cheer those within you who are captives,and love those within you who are distressed,to all generations for ever. 13.11. Many nations will come from afar to the name of the Lord God,bearing gifts in their hands, gifts for the King of heaven. Generations of generations will give you joyful praise. 13.12. Cursed are all who hate you;blessed for ever will be all who love you. 13.13. Rejoice and be glad for the sons of the righteous;for they will be gathered together,and will praise the Lord of the righteous. 13.14. How blessed are those who love you!They will rejoice in your peace. Blessed are those who grieved over all your afflictions;for they will rejoice for you upon seeing all your glory,and they will be made glad for ever. 13.15. Let my soul praise God the great King. 13.16. For Jerusalem will be built with sapphires and emeralds,her walls with precious stones,and her towers and battlements with pure gold. 13.17. The streets of Jerusalem will be paved with beryl and ruby and stones of Ophir; 13.18. all her lanes will cry `Hallelujah! and will give praise,saying, `Blessed is God, who has exalted you for ever.
3. Hebrew Bible, Genesis, 2.16, 4.5, 23.2, 23.17, 23.19, 27.38, 29.11, 37.7, 37.35, 45.14, 49.29-49.31 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.16. וַיְצַו יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָדָם לֵאמֹר מִכֹּל עֵץ־הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵל׃ 4.5. וְאֶל־קַיִן וְאֶל־מִנְחָתוֹ לֹא שָׁעָה וַיִּחַר לְקַיִן מְאֹד וַיִּפְּלוּ פָּנָיו׃ 23.2. וַיָּקָם הַשָּׂדֶה וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר־בּוֹ לְאַבְרָהָם לַאֲחֻזַּת־קָבֶר מֵאֵת בְּנֵי־חֵת׃ 23.2. וַתָּמָת שָׂרָה בְּקִרְיַת אַרְבַּע הִוא חֶבְרוֹן בְּאֶרֶץ כְּנָעַן וַיָּבֹא אַבְרָהָם לִסְפֹּד לְשָׂרָה וְלִבְכֹּתָהּ׃ 23.17. וַיָּקָם שְׂדֵה עֶפְרוֹן אֲשֶׁר בַּמַּכְפֵּלָה אֲשֶׁר לִפְנֵי מַמְרֵא הַשָּׂדֶה וְהַמְּעָרָה אֲשֶׁר־בּוֹ וְכָל־הָעֵץ אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר בְּכָל־גְּבֻלוֹ סָבִיב׃ 23.19. וְאַחֲרֵי־כֵן קָבַר אַבְרָהָם אֶת־שָׂרָה אִשְׁתּוֹ אֶל־מְעָרַת שְׂדֵה הַמַּכְפֵּלָה עַל־פְּנֵי מַמְרֵא הִוא חֶבְרוֹן בְּאֶרֶץ כְּנָעַן׃ 27.38. וַיֹּאמֶר עֵשָׂו אֶל־אָבִיו הַבְרָכָה אַחַת הִוא־לְךָ אָבִי בָּרֲכֵנִי גַם־אָנִי אָבִי וַיִּשָּׂא עֵשָׂו קֹלוֹ וַיֵּבְךְּ׃ 29.11. וַיִּשַּׁק יַעֲקֹב לְרָחֵל וַיִּשָּׂא אֶת־קֹלוֹ וַיֵּבְךְּ׃ 37.7. וְהִנֵּה אֲנַחְנוּ מְאַלְּמִים אֲלֻמִּים בְּתוֹךְ הַשָּׂדֶה וְהִנֵּה קָמָה אֲלֻמָּתִי וְגַם־נִצָּבָה וְהִנֵּה תְסֻבֶּינָה אֲלֻמֹּתֵיכֶם וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ לַאֲלֻמָּתִי׃ 37.35. וַיָּקֻמוּ כָל־בָּנָיו וְכָל־בְּנֹתָיו לְנַחֲמוֹ וַיְמָאֵן לְהִתְנַחֵם וַיֹּאמֶר כִּי־אֵרֵד אֶל־בְּנִי אָבֵל שְׁאֹלָה וַיֵּבְךְּ אֹתוֹ אָבִיו׃ 45.14. וַיִּפֹּל עַל־צַוְּארֵי בִנְיָמִן־אָחִיו וַיֵּבְךְּ וּבִנְיָמִן בָּכָה עַל־צַוָּארָיו׃ 49.29. וַיְצַו אוֹתָם וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם אֲנִי נֶאֱסָף אֶל־עַמִּי קִבְרוּ אֹתִי אֶל־אֲבֹתָי אֶל־הַמְּעָרָה אֲשֶׁר בִּשְׂדֵה עֶפְרוֹן הַחִתִּי׃ 49.31. שָׁמָּה קָבְרוּ אֶת־אַבְרָהָם וְאֵת שָׂרָה אִשְׁתּוֹ שָׁמָּה קָבְרוּ אֶת־יִצְחָק וְאֵת רִבְקָה אִשְׁתּוֹ וְשָׁמָּה קָבַרְתִּי אֶת־לֵאָה׃ 2.16. And the LORD God commanded the man, saying: ‘of every tree of the garden thou mayest freely eat;" 4.5. but unto Cain and to his offering He had not respect. And Cain was very wroth, and his countece fell." 23.2. And Sarah died in Kiriatharba—the same is Hebron—in the land of Canaan; and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her." 23.17. So the field of Ephron, which was in Machpelah, which was before Mamre, the field, and the cave which was therein, and all the trees that were in the field, that were in all the border thereof round about, were made sure" 23.19. And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre—the same is Hebron—in the land of Canaan." 27.38. And Esau said unto his father: ‘Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father.’ And Esau lifted up his voice, and wept." 29.11. And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept." 37.7. for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and bowed down to my sheaf.’" 37.35. And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said: ‘Nay, but I will go down to the grave to my son mourning.’ And his father wept for him." 45.14. And he fell upon his brother Benjamin’s neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck." 49.29. And be charged them, and said unto them: ‘I am to be gathered unto my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite," 49.30. in the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite for a possession of a burying-place." 49.31. There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I buried Leah."
4. Hebrew Bible, Jonah, 4.3, 4.5-4.7, 4.9, 4.11 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

4.3. וְעַתָּה יְהוָה קַח־נָא אֶת־נַפְשִׁי מִמֶּנִּי כִּי טוֹב מוֹתִי מֵחַיָּי׃ 4.5. וַיֵּצֵא יוֹנָה מִן־הָעִיר וַיֵּשֶׁב מִקֶּדֶם לָעִיר וַיַּעַשׂ לוֹ שָׁם סֻכָּה וַיֵּשֶׁב תַּחְתֶּיהָ בַּצֵּל עַד אֲשֶׁר יִרְאֶה מַה־יִּהְיֶה בָּעִיר׃ 4.6. וַיְמַן יְהוָה־אֱלֹהִים קִיקָיוֹן וַיַּעַל מֵעַל לְיוֹנָה לִהְיוֹת צֵל עַל־רֹאשׁוֹ לְהַצִּיל לוֹ מֵרָעָתוֹ וַיִּשְׂמַח יוֹנָה עַל־הַקִּיקָיוֹן שִׂמְחָה גְדוֹלָה׃ 4.7. וַיְמַן הָאֱלֹהִים תּוֹלַעַת בַּעֲלוֹת הַשַּׁחַר לַמָּחֳרָת וַתַּךְ אֶת־הַקִּיקָיוֹן וַיִּיבָשׁ׃ 4.9. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־יוֹנָה הַהֵיטֵב חָרָה־לְךָ עַל־הַקִּיקָיוֹן וַיֹּאמֶר הֵיטֵב חָרָה־לִי עַד־מָוֶת׃ 4.11. וַאֲנִי לֹא אָחוּס עַל־נִינְוֵה הָעִיר הַגְּדוֹלָה אֲשֶׁר יֶשׁ־בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם אֲשֶׁר לֹא־יָדַע בֵּין־יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ וּבְהֵמָה רַבָּה׃ 4.3. Therefore now, O LORD, take, I beseech Thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.’" 4.5. Then Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city." 4.6. And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his evil. So Jonah was exceeding glad because of the gourd." 4.7. But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered." 4.9. And God said to Jonah: ‘Art thou greatly angry for the gourd?’ And he said: ‘I am greatly angry, even unto death.’" 4.11. and should not I have pity on Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand, and also much cattle?’"
5. Hebrew Bible, Leviticus, 3.4, 4.9 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.4. וְאֵת שְׁתֵּי הַכְּלָיֹת וְאֶת־הַחֵלֶב אֲשֶׁר עֲלֵהֶן אֲשֶׁר עַל־הַכְּסָלִים וְאֶת־הַיֹּתֶרֶת עַל־הַכָּבֵד עַל־הַכְּלָיוֹת יְסִירֶנָּה׃ 4.9. וְאֵת שְׁתֵּי הַכְּלָיֹת וְאֶת־הַחֵלֶב אֲשֶׁר עֲלֵיהֶן אֲשֶׁר עַל־הַכְּסָלִים וְאֶת־הַיֹּתֶרֶת עַל־הַכָּבֵד עַל־הַכְּלָיוֹת יְסִירֶנָּה׃ 3.4. and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away hard by the kidneys." 4.9. and the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away by kidneys,"
6. Hebrew Bible, Psalms, 16.9, 73.21 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

16.9. לָכֵן שָׂמַח לִבִּי וַיָּגֶל כְּבוֹדִי אַף־בְּשָׂרִי יִשְׁכֹּן לָבֶטַח׃ 73.21. כִּי יִתְחַמֵּץ לְבָבִי וְכִלְיוֹתַי אֶשְׁתּוֹנָן׃ 16.9. Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; my flesh also dwelleth in safety;" 73.21. For my heart was in a ferment, And I was pricked in my reins. ."
7. Hebrew Bible, Ruth, 2.6 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.6. וַיַּעַן הַנַּעַר הַנִּצָּב עַל־הַקּוֹצְרִים וַיֹּאמַר נַעֲרָה מוֹאֲבִיָּה הִיא הַשָּׁבָה עִם־נָעֳמִי מִשְּׂדֵה מוֹאָב׃ 2.6. And the servant that was set over the reapers answered and said: ‘It is a Moabitish damsel that came back with Naomi out of the field of Moab;"
8. Hebrew Bible, 1 Kings, 19 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

9. Hebrew Bible, 2 Kings, 4.18-4.20 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

4.18. וַיִּגְדַּל הַיָּלֶד וַיְהִי הַיּוֹם וַיֵּצֵא אֶל־אָבִיו אֶל־הַקֹּצְרִים׃ 4.19. וַיֹּאמֶר אֶל־אָבִיו רֹאשִׁי רֹאשִׁי וַיֹּאמֶר אֶל־הַנַּעַר שָׂאֵהוּ אֶל־אִמּוֹ׃ 4.18. And when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers." 4.19. And he said unto his father: ‘My head, my head.’ And he said to his servant: ‘Carry him to his mother.’" 4.20. And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died."
10. Hebrew Bible, Isaiah, 49.10 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

49.10. They shall not hunger nor thirst, Neither shall the heat nor sun smite them; For He that hath compassion on them will lead them, Even by the springs of water will He guide them."
11. Hebrew Bible, Ezra, 9 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

12. Hebrew Bible, Nehemiah, 9 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

13. Septuagint, Tobit, 1.11-1.14, 3.1-3.15, 8.5-8.8, 8.15-8.17, 13.2-13.18 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.11. but I kept myself from eating it 1.12. because I remembered God with all my heart. 1.13. Then the Most High gave me favor and good appearance in the sight of Shalmaneser, and I was his buyer of provisions. 1.14. So I used to go into Media, and once at Rages in Media I left ten talents of silver in trust with Gabael, the brother of Gabrias. 3.1. Then in my grief I wept, and I prayed in anguish, saying 3.3. Remember me and look favorably upon me; do not punish me for my sins and for my unwitting offences and those which my fathers committed before thee. 3.4. For they disobeyed thy commandments, and thou gavest us over to plunder, captivity, and death; thou madest us a byword of reproach in all the nations among which we have been dispersed. 3.6. And now deal with me according to thy pleasure; command my spirit to be taken up, that I may depart and become dust. For it is better for me to die than to live, because I have heard false reproaches, and great is the sorrow within me. Command that I now be released from my distress to go to the eternal abode; do not turn thy face away from me. 3.7. On the same day, at Ecbatana in Media, it also happened that Sarah, the daughter of Raguel, was reproached by her fathers maids 3.8. because she had been given to seven husbands, and the evil demon Asmodeus had slain each of them before he had been with her as his wife. So the maids said to her, "Do you not know that you strangle your husbands? You already have had seven and have had no benefit from any of them. 3.9. Why do you beat us? If they are dead, go with them! May we never see a son or daughter of yours! 3.10. When she heard these things she was deeply grieved, even to the thought of hanging herself. But she said, "I am the only child of my father; if I do this, it will be a disgrace to him, and I shall bring his old age down in sorrow to the grave. 3.11. So she prayed by her window and said, "Blessed art thou, O Lord my God, and blessed is thy holy and honored name for ever. May all thy works praise thee for ever. 3.12. And now, O Lord, I have turned my eyes and my face toward thee. 3.13. Command that I be released from the earth and that I hear reproach no more. 3.14. Thou knowest, O Lord, that I am innocent of any sin with man 3.15. and that I did not stain my name or the name of my father in the land of my captivity. I am my fathers only child, and he has no child to be his heir, no near kinsman or kinsmans son for whom I should keep myself as wife. Already seven husbands of mine are dead. Why should I live? But if it be not pleasing to thee to take my life, command that respect be shown to me and pity be taken upon me, and that I hear reproach no more. 8.5. And Tobias began to pray, "Blessed art thou, O God of our fathers,and blessed be thy holy and glorious name for ever. Let the heavens and all thy creatures bless thee. 8.6. Thou madest Adam and gavest him Eve his wife as a helper and support.From them the race of mankind has sprung.Thou didst say, `It is not good that the man should be alone;let us make a helper for him like himself. 8.7. And now, O Lord, I am not taking this sister of mine because of lust, but with sincerity. Grant that I may find mercy and may grow old together with her. 8.8. And she said with him, "Amen. 8.15. Then Raguel blessed God and said, "Blessed art thou, O God, with every pure and holy blessing.Let thy saints and all thy creatures bless thee;let all thy angels and thy chosen people bless thee for ever. 8.16. Blessed art thou, because thou hast made me glad. It has not happened to me as I expected;but thou hast treated us according to thy great mercy. 8.17. Blessed art thou, because thou hast had compassion on two only children. Show them mercy, O Lord;and bring their lives to fulfilment in health and happiness and mercy. 13.2. For he afflicts, and he shows mercy;he leads down to Hades, and brings up again,and there is no one who can escape his hand. 13.3. Acknowledge him before the nations, O sons of Israel;for he has scattered us among them. 13.4. Make his greatness known there,and exalt him in the presence of all the living;because he is our Lord and God,he is our Father for ever. 13.5. He will afflict us for our iniquities;and again he will show mercy,and will gather us from all the nations among whom you have been scattered. 13.6. If you turn to him with all your heart and with all your soul,to do what is true before him,then he will turn to you and will not hide his face from you. But see what he will do with you;give thanks to him with your full voice. Praise the Lord of righteousness,and exalt the King of the ages. I give him thanks in the land of my captivity,and I show his power and majesty to a nation of sinners. Turn back, you sinners, and do right before him;who knows if he will accept you and have mercy on you? 13.7. I exalt my God;my soul exalts the King of heaven,and will rejoice in his majesty. 13.8. Let all men speak,and give him thanks in Jerusalem. 13.9. O Jerusalem, the holy city,he will afflict you for the deeds of your sons,but again he will show mercy to the sons of the righteous. 13.10. Give thanks worthily to the Lord,and praise the King of the ages,that his tent may be raised for you again with joy. May he cheer those within you who are captives,and love those within you who are distressed,to all generations for ever. 13.11. Many nations will come from afar to the name of the Lord God,bearing gifts in their hands, gifts for the King of heaven. Generations of generations will give you joyful praise. 13.12. Cursed are all who hate you;blessed for ever will be all who love you. 13.13. Rejoice and be glad for the sons of the righteous;for they will be gathered together,and will praise the Lord of the righteous. 13.14. How blessed are those who love you!They will rejoice in your peace. Blessed are those who grieved over all your afflictions;for they will rejoice for you upon seeing all your glory,and they will be made glad for ever. 13.15. Let my soul praise God the great King. 13.16. For Jerusalem will be built with sapphires and emeralds,her walls with precious stones,and her towers and battlements with pure gold. 13.17. The streets of Jerusalem will be paved with beryl and ruby and stones of Ophir; 13.18. all her lanes will cry `Hallelujah! and will give praise,saying, `Blessed is God, who has exalted you for ever.
14. Cicero, De Lege Agraria, 2.16.40 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

15. Hebrew Bible, Daniel, 9 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

16. Septuagint, Judith, 13.2 (2nd cent. BCE - 0th cent. CE)

13.2. So Judith was left alone in the tent, with Holofernes stretched out on his bed, for he was overcome with wine.
17. Philo of Alexandria, On The Creation of The World, 38 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

38. And after this, as the whole body of water in existence was spread over all the earth, and had penetrated through all its parts, as if it were a sponge which had imbibed moisture, so that the earth was only swampy land and deep mud, both the elements of earth and water being mixed up and combined together, like one confused mass into one undistinguishable and shapeless nature, God ordained that all the water which was salt, and destined to be a cause of barrenness to seeds and trees should be gathered together, flowing forth out of all the holes of the entire earth; and he commanded dry land to appear, that liquid which had any sweetness in it being left in it to secure its durability. For this sweet liquid, in due proportions, is as a sort of glue for the different substances, preventing the earth from being utterly dried up, and so becoming unproductive and barren, and causing it, like a mother, to furnish not only one kind of nourishment, namely meat, but both sorts at once, so as to supply its offspring with both meat and drink; wherefore he filled it with veins, resembling breasts, which, being provided with openings, were destined to pour forth springs and rivers.
18. Anon., 2 Baruch, 10.19 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

19. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 1.51, 3.188 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.51. And when God had appointed these penalties for them, he removed Adam and Eve out of the garden into another place. 3.188. 1. When what has been described was brought to a conclusion, gifts not being yet presented, God appeared to Moses, and enjoined him to bestow the high priesthood upon Aaron his brother, as upon him that best of them all deserved to obtain that honor, on account of his virtue. And when he had gathered the multitude together, he gave them an account of Aaron’s virtue, and of his good-will to them, and of the dangers he had undergone for their sakes.
20. Josephus Flavius, Jewish War, 7.126 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

7.126. Now a tribunal had been erected before the cloisters, and ivory chairs had been set upon it, when they came and sat down upon them. Whereupon the soldiery made an acclamation of joy to them immediately, and all gave them attestations of their valor; while they were themselves without their arms, and only in their silken garments, and crowned with laurel:
21. New Testament, Apocalypse, 18.11-18.13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

18.11. The merchants of the earth weep and mourn over her, for no one buys their merchandise any more; 18.12. merchandise of gold, silver, precious stones, pearls, fine linen, purple, silk, scarlet, all expensive wood, every vessel of ivory, every vessel made of most precious wood, and of brass, and iron, and marble; 18.13. and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, bodies, and people's souls.
22. Suetonius, Nero, 47.2, 49.3-49.4 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
afterlife Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
archangel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
authorial comment de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
aḥiqar, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
babylon/babylonia/babylonian Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
balamon Gera, Judith (2014) 260
beams Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
bible, narrative in de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
bible, old testament de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
bible de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
bildungsroman, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
blindness and healing, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
boaz Gera, Judith (2014) 260
body, adam, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
body de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
book of judith, biblical influences Gera, Judith (2014) 260
burial, adam, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
cattle Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
chariot Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
cinnamon Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
climax Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
david Gera, Judith (2014) 260; Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
disgrace, sarah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
disgrace, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
ecbatana Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
elijah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
emotional restraint, self-expression of de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
emotions, anger/rage de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
emotions, grief de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
faith, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
faith, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
family, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
fire Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
food Gera, Judith (2014) 260
frankincense Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
gabriel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
gold Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
good works, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
harvest, barley Gera, Judith (2014) 260
horses Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
incense Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
invocation of death, elijah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
invocation of death, jonah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
invocation of death, sarah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
invocation of death, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
irony, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
israel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
iv maccabees, machpelah, cave of Gera, Judith (2014) 260
jacob Gera, Judith (2014) 260
jerusalem, new jerusalem Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
jerusalem Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
jesus Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
jonah Gera, Judith (2014) 260; Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
jonathan, son of saul Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256; Gera, Judith (2014) 260
joseph Gera, Judith (2014) 260
jotapata Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
joy, rejoicing Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
judith, death and burial Gera, Judith (2014) 260
lamentation, protest, rebellion Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
latrocinium Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
linen Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
manasseh, judiths husband, and holophernes Gera, Judith (2014) 260
manasseh, judiths husband, family tomb Gera, Judith (2014) 260
manasseh, judiths husband Gera, Judith (2014) 260
michael Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
military discourse Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
misfortune, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
misfortune Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
moab and moabites Gera, Judith (2014) 260
myrrh Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
naomi Gera, Judith (2014) 260
narratee de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
narrative, edifying, didactic Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
nero, emperor Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
non-verbal communication de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
oil Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
pain, suffering, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
patriotism Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
prayer, supplication, sarah Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
prayer, supplication, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
prophets Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
protection Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
psalms, book of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
raguel Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
rain and rainmakers Gera, Judith (2014) 260
reproaches Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
retribution, traditional doctrine Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
righteousness, rectitude, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
rizpah Gera, Judith (2014) 260
ruth Gera, Judith (2014) 260
sackcloth Gera, Judith (2014) 260
sacrilegium Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
sarah, death Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
sarah, prayer of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
sarah, suffering Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
saul, king Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
saul Gera, Judith (2014) 260
scelus Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
shade Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
sheep Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
shunamite woman, son of Gera, Judith (2014) 260
silk Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
silver Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
sin, disobedience Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
skhakh Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
slavery and freedom, metaphoric' Keener, First-Second Corinthians (2005) 80
sleeping Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
speech, character speech de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
speech de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
speeches Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
spices Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
structuralist, analysis, function, narrative Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
suicide Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
sukka Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
symbol Rubenstein, The History of Sukkot in the Second Temple and Rabbinic Periods (1995) 263
tears de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 341
theology Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 256
tobiah, marriage Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
tobiah, story Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
tobit, story Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
trials, provocations, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
uriel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
virtue Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
wheat Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
wife, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
wife, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
wine Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 966
yhwh, in tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
yhwh, justice of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
yhwh, mercy, providence Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73
ἐλεημοσύνη (elemosyna), senses of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 73