Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6288
Hebrew Bible, Isaiah, 63.9-63.14


nanBut they rebelled, and grieved His holy spirit; therefore He was turned to be their enemy, Himself fought against them.


וַיִּזְכֹּר יְמֵי־עוֹלָם מֹשֶׁה עַמּוֹ אַיֵּה הַמַּעֲלֵם מִיָּם אֵת רֹעֵי צֹאנוֹ אַיֵּה הַשָּׂם בְּקִרְבּוֹ אֶת־רוּחַ קָדְשׁוֹ׃Then His people remembered the days of old, the days of Moses: ‘Where is He that brought them up out of the sea With the shepherds of His flock? Where is He that put His holy spirit In the midst of them?


מוֹלִיךְ לִימִין מֹשֶׁה זְרוֹעַ תִּפְאַרְתּוֹ בּוֹקֵעַ מַיִם מִפְּנֵיהֶם לַעֲשׂוֹת לוֹ שֵׁם עוֹלָם׃That caused His glorious arm to go at the right hand of Moses? That divided the water before them, To make Himself an everlasting name?


מוֹלִיכָם בַּתְּהֹמוֹת כַּסּוּס בַּמִּדְבָּר לֹא יִכָּשֵׁלוּ׃That led them through the deep, as a horse in the wilderness, without stumbling?


כַּבְּהֵמָה בַּבִּקְעָה תֵרֵד רוּחַ יְהוָה תְּנִיחֶנּוּ כֵּן נִהַגְתָּ עַמְּךָ לַעֲשׂוֹת לְךָ שֵׁם תִּפְאָרֶת׃As the cattle that go down into the valley, the spirit of the LORD caused them to rest; So didst Thou lead Thy people, To make Thyself a glorious name.’


בְּכָל־צָרָתָם לא [לוֹ] צָר וּמַלְאַךְ פָּנָיו הוֹשִׁיעָם בְּאַהֲבָתוֹ וּבְחֶמְלָתוֹ הוּא גְאָלָם וַיְנַטְּלֵם וַיְנַשְּׂאֵם כָּל־יְמֵי עוֹלָם׃In all their affliction He was afflicted, and the angel of His presence saved them; in His love and in His pity He redeemed them; And He bore them, and carried them all the days of old. .


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

58 results
1. Septuagint, Susanna, 45 (th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2. Septuagint, Tobit, 13.5 (th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

13.5. He will afflict us for our iniquities;and again he will show mercy,and will gather us from all the nations among whom you have been scattered.
3. Hebrew Bible, Deuteronomy, 9.27, 32.6, 34.9 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

9.27. זְכֹר לַעֲבָדֶיךָ לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיַעֲקֹב אַל־תֵּפֶן אֶל־קְשִׁי הָעָם הַזֶּה וְאֶל־רִשְׁעוֹ וְאֶל־חַטָּאתוֹ׃ 32.6. הֲ־לַיְהוָה תִּגְמְלוּ־זֹאת עַם נָבָל וְלֹא חָכָם הֲלוֹא־הוּא אָבִיךָ קָּנֶךָ הוּא עָשְׂךָ וַיְכֹנְנֶךָ׃ 34.9. וִיהוֹשֻׁעַ בִּן־נוּן מָלֵא רוּחַ חָכְמָה כִּי־סָמַךְ מֹשֶׁה אֶת־יָדָיו עָלָיו וַיִּשְׁמְעוּ אֵלָיו בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל וַיַּעֲשׂוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה׃ 9.27. Remember Thy servants, Abraham, Isaac, and Jacob; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin;" 32.6. Do ye thus requite the LORD, O foolish people and unwise? Is not He thy father that hath gotten thee? Hath He not made thee, and established thee?" 34.9. And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him; and the children of Israel hearkened unto him, and did as the LORD commanded Moses."
4. Hebrew Bible, Esther, 6.1 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

6.1. בַּלַּיְלָה הַהוּא נָדְדָה שְׁנַת הַמֶּלֶךְ וַיֹּאמֶר לְהָבִיא אֶת־סֵפֶר הַזִּכְרֹנוֹת דִּבְרֵי הַיָּמִים וַיִּהְיוּ נִקְרָאִים לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ׃ 6.1. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְהָמָן מַהֵר קַח אֶת־הַלְּבוּשׁ וְאֶת־הַסּוּס כַּאֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ וַעֲשֵׂה־כֵן לְמָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי הַיּוֹשֵׁב בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ אַל־תַּפֵּל דָּבָר מִכֹּל אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ׃ 6.1. On that night could not the king sleep; and he commanded to bring the book of records of the chronicles, and they were read before the king."
5. Hebrew Bible, Exodus, 4.22, 8.19, 14.21, 23.20-23.21, 32.11, 32.13, 33.3, 33.5 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

4.22. וְאָמַרְתָּ אֶל־פַּרְעֹה כֹּה אָמַר יְהוָה בְּנִי בְכֹרִי יִשְׂרָאֵל׃ 8.19. וְשַׂמְתִּי פְדֻת בֵּין עַמִּי וּבֵין עַמֶּךָ לְמָחָר יִהְיֶה הָאֹת הַזֶּה׃ 14.21. וַיֵּט מֹשֶׁה אֶת־יָדוֹ עַל־הַיָּם וַיּוֹלֶךְ יְהוָה אֶת־הַיָּם בְּרוּחַ קָדִים עַזָּה כָּל־הַלַּיְלָה וַיָּשֶׂם אֶת־הַיָּם לֶחָרָבָה וַיִּבָּקְעוּ הַמָּיִם׃ 23.21. הִשָּׁמֶר מִפָּנָיו וּשְׁמַע בְּקֹלוֹ אַל־תַּמֵּר בּוֹ כִּי לֹא יִשָּׂא לְפִשְׁעֲכֶם כִּי שְׁמִי בְּקִרְבּוֹ׃ 32.11. וַיְחַל מֹשֶׁה אֶת־פְּנֵי יְהוָה אֱלֹהָיו וַיֹּאמֶר לָמָה יְהוָה יֶחֱרֶה אַפְּךָ בְּעַמֶּךָ אֲשֶׁר הוֹצֵאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּכֹחַ גָּדוֹל וּבְיָד חֲזָקָה׃ 32.13. זְכֹר לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיִשְׂרָאֵל עֲבָדֶיךָ אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לָהֶם בָּךְ וַתְּדַבֵּר אֲלֵהֶם אַרְבֶּה אֶת־זַרְעֲכֶם כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמָיִם וְכָל־הָאָרֶץ הַזֹּאת אֲשֶׁר אָמַרְתִּי אֶתֵּן לְזַרְעֲכֶם וְנָחֲלוּ לְעֹלָם׃ 33.3. אֶל־אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ כִּי לֹא אֶעֱלֶה בְּקִרְבְּךָ כִּי עַם־קְשֵׁה־עֹרֶף אַתָּה פֶּן־אֲכֶלְךָ בַּדָּרֶךְ׃ 33.5. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה אֱמֹר אֶל־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל אַתֶּם עַם־קְשֵׁה־עֹרֶף רֶגַע אֶחָד אֶעֱלֶה בְקִרְבְּךָ וְכִלִּיתִיךָ וְעַתָּה הוֹרֵד עֶדְיְךָ מֵעָלֶיךָ וְאֵדְעָה מָה אֶעֱשֶׂה־לָּךְ׃ 4.22. And thou shalt say unto Pharaoh: Thus saith the LORD: Israel is My son, My first-born." 8.19. And I will put a division between My people and thy people—by to-morrow shall this sign be.’" 14.21. And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided." 23.20. Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared." 23.21. Take heed of him, and hearken unto his voice; be not rebellious against him; for he will not pardon your transgression; for My name is in him." 32.11. And Moses besought the LORD his God, and said: ‘LORD, why doth Thy wrath wax hot against Thy people, that Thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?" 32.13. Remember Abraham, Isaac, and Israel, Thy servants, to whom Thou didst swear by Thine own self, and saidst unto them: I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.’" 33.3. unto a land flowing with milk and honey; for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people; lest I consume thee in the way.’" 33.5. And the LORD said unto Moses: ‘Say unto the children of Israel: Ye are a stiffnecked people; if I go up into the midst of thee for one moment, I shall consume thee; therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to do unto thee.’"
6. Hebrew Bible, Genesis, 1.2, 1.31, 2.1, 18.17, 41.38 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.2. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יִשְׁרְצוּ הַמַּיִם שֶׁרֶץ נֶפֶשׁ חַיָּה וְעוֹף יְעוֹפֵף עַל־הָאָרֶץ עַל־פְּנֵי רְקִיעַ הַשָּׁמָיִם׃ 1.2. וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל־פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל־פְּנֵי הַמָּיִם׃ 1.31. וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־כָּל־אֲשֶׁר עָשָׂה וְהִנֵּה־טוֹב מְאֹד וַיְהִי־עֶרֶב וַיְהִי־בֹקֶר יוֹם הַשִּׁשִּׁי׃ 2.1. וְנָהָרּ יֹצֵא מֵעֵדֶן לְהַשְׁקוֹת אֶת־הַגָּן וּמִשָּׁם יִפָּרֵד וְהָיָה לְאַרְבָּעָה רָאשִׁים׃ 2.1. וַיְכֻלּוּ הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ וְכָל־צְבָאָם׃ 18.17. וַיהֹוָה אָמָר הַמְכַסֶּה אֲנִי מֵאַבְרָהָם אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה׃ 41.38. וַיֹּאמֶר פַּרְעֹה אֶל־עֲבָדָיו הֲנִמְצָא כָזֶה אִישׁ אֲשֶׁר רוּחַ אֱלֹהִים בּוֹ׃ 1.2. Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters." 1.31. And God saw every thing that He had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day." 2.1. And the heaven and the earth were finished, and all the host of them." 18.17. And the LORD said: ‘Shall I hide from Abraham that which I am doing;" 41.38. And Pharaoh said unto his servants: ‘Can we find such a one as this, a man in whom the spirit of God is?’"
7. Hebrew Bible, Job, 7.12, 9.4, 9.5, 9.6, 9.7, 9.8, 9.9, 9.10, 9.11, 9.12, 9.13, 26.5, 26.6, 26.7, 26.8, 26.9, 26.10, 26.11, 26.12, 26.13, 26.14, 40.9, 40.10, 40.25-41.26 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

26.10. He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness."
8. Hebrew Bible, Numbers, 11.16-11.17, 11.24-11.30, 20.16, 22.25, 27.14, 27.18-27.23, 31.16 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

11.16. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה אֶסְפָה־לִּי שִׁבְעִים אִישׁ מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר יָדַעְתָּ כִּי־הֵם זִקְנֵי הָעָם וְשֹׁטְרָיו וְלָקַחְתָּ אֹתָם אֶל־אֹהֶל מוֹעֵד וְהִתְיַצְּבוּ שָׁם עִמָּךְ׃ 11.17. וְיָרַדְתִּי וְדִבַּרְתִּי עִמְּךָ שָׁם וְאָצַלְתִּי מִן־הָרוּחַ אֲשֶׁר עָלֶיךָ וְשַׂמְתִּי עֲלֵיהֶם וְנָשְׂאוּ אִתְּךָ בְּמַשָּׂא הָעָם וְלֹא־תִשָּׂא אַתָּה לְבַדֶּךָ׃ 11.24. וַיֵּצֵא מֹשֶׁה וַיְדַבֵּר אֶל־הָעָם אֵת דִּבְרֵי יְהוָה וַיֶּאֱסֹף שִׁבְעִים אִישׁ מִזִּקְנֵי הָעָם וַיַּעֲמֵד אֹתָם סְבִיבֹת הָאֹהֶל׃ 11.25. וַיֵּרֶד יְהוָה בֶּעָנָן וַיְדַבֵּר אֵלָיו וַיָּאצֶל מִן־הָרוּחַ אֲשֶׁר עָלָיו וַיִּתֵּן עַל־שִׁבְעִים אִישׁ הַזְּקֵנִים וַיְהִי כְּנוֹחַ עֲלֵיהֶם הָרוּחַ וַיִּתְנַבְּאוּ וְלֹא יָסָפוּ׃ 11.26. וַיִּשָּׁאֲרוּ שְׁנֵי־אֲנָשִׁים בַּמַּחֲנֶה שֵׁם הָאֶחָד אֶלְדָּד וְשֵׁם הַשֵּׁנִי מֵידָד וַתָּנַח עֲלֵיהֶם הָרוּחַ וְהֵמָּה בַּכְּתֻבִים וְלֹא יָצְאוּ הָאֹהֱלָה וַיִּתְנַבְּאוּ בַּמַּחֲנֶה׃ 11.27. וַיָּרָץ הַנַּעַר וַיַּגֵּד לְמֹשֶׁה וַיֹּאמַר אֶלְדָּד וּמֵידָד מִתְנַבְּאִים בַּמַּחֲנֶה׃ 11.28. וַיַּעַן יְהוֹשֻׁעַ בִּן־נוּן מְשָׁרֵת מֹשֶׁה מִבְּחֻרָיו וַיֹּאמַר אֲדֹנִי מֹשֶׁה כְּלָאֵם׃ 11.29. וַיֹּאמֶר לוֹ מֹשֶׁה הַמְקַנֵּא אַתָּה לִי וּמִי יִתֵּן כָּל־עַם יְהוָה נְבִיאִים כִּי־יִתֵּן יְהוָה אֶת־רוּחוֹ עֲלֵיהֶם׃ 20.16. וַנִּצְעַק אֶל־יְהוָה וַיִּשְׁמַע קֹלֵנוּ וַיִּשְׁלַח מַלְאָךְ וַיֹּצִאֵנוּ מִמִּצְרָיִם וְהִנֵּה אֲנַחְנוּ בְקָדֵשׁ עִיר קְצֵה גְבוּלֶךָ׃ 22.25. וַתֵּרֶא הָאָתוֹן אֶת־מַלְאַךְ יְהוָה וַתִּלָּחֵץ אֶל־הַקִּיר וַתִּלְחַץ אֶת־רֶגֶל בִּלְעָם אֶל־הַקִּיר וַיֹּסֶף לְהַכֹּתָהּ׃ 27.14. כַּאֲשֶׁר מְרִיתֶם פִּי בְּמִדְבַּר־צִן בִּמְרִיבַת הָעֵדָה לְהַקְדִּישֵׁנִי בַמַּיִם לְעֵינֵיהֶם הֵם מֵי־מְרִיבַת קָדֵשׁ מִדְבַּר־צִן׃ 27.18. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה קַח־לְךָ אֶת־יְהוֹשֻׁעַ בִּן־נוּן אִישׁ אֲשֶׁר־רוּחַ בּוֹ וְסָמַכְתָּ אֶת־יָדְךָ עָלָיו׃ 27.19. וְהַעֲמַדְתָּ אֹתוֹ לִפְנֵי אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְלִפְנֵי כָּל־הָעֵדָה וְצִוִּיתָה אֹתוֹ לְעֵינֵיהֶם׃ 27.21. וְלִפְנֵי אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן יַעֲמֹד וְשָׁאַל לוֹ בְּמִשְׁפַּט הָאוּרִים לִפְנֵי יְהוָה עַל־פִּיו יֵצְאוּ וְעַל־פִּיו יָבֹאוּ הוּא וְכָל־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל אִתּוֹ וְכָל־הָעֵדָה׃ 27.22. וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֹתוֹ וַיִּקַּח אֶת־יְהוֹשֻׁעַ וַיַּעֲמִדֵהוּ לִפְנֵי אֶלְעָזָר הַכֹּהֵן וְלִפְנֵי כָּל־הָעֵדָה׃ 27.23. וַיִּסְמֹךְ אֶת־יָדָיו עָלָיו וַיְצַוֵּהוּ כַּאֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה בְּיַד־מֹשֶׁה׃ 31.16. הֵן הֵנָּה הָיוּ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל בִּדְבַר בִּלְעָם לִמְסָר־מַעַל בַּיהוָה עַל־דְּבַר־פְּעוֹר וַתְּהִי הַמַּגֵּפָה בַּעֲדַת יְהוָה׃ 11.16. And the LORD said unto Moses: ‘Gather unto Me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tent of meeting, that they may stand there with thee." 11.17. And I will come down and speak with thee there; and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone." 11.24. And Moses went out, and told the people the words of the LORD; and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them round about the Tent." 11.25. And the LORD came down in the cloud, and spoke unto him, and took of the spirit that was upon him, and put it upon the seventy elders; and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, but they did so no more." 11.26. But there remained two men in the camp, the name of the one was Eldad, and the name of the other Medad; and the spirit rested upon them; and they were of them that were recorded, but had not gone out unto the Tent; and they prophesied in the camp." 11.27. And there ran a young man, and told Moses, and said: ‘Eldad and Medad are prophesying in the camp.’" 11.28. And Joshua the son of Nun, the minister of Moses from his youth up, answered and said: ‘My lord Moses, shut them in.’" 11.29. And Moses said unto him: ‘Art thou jealous for my sake? would that all the LORD’S people were prophets, that the LORD would put His spirit upon them! ’" 11.30. And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel." 20.16. and when we cried unto the LORD, He heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt; and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border." 22.25. And the ass saw the angel of the LORD, and she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam’s foot against the wall; and he smote her again." 27.14. because ye rebelled against My commandment in the wilderness of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify Me at the waters before their eyes.’—These are the waters of Meribath-kadesh in the wilderness of Zin.—" 27.18. And the LORD said unto Moses: ‘Take thee Joshua the son of Nun, a man in whom is spirit, and lay thy hand upon him;" 27.19. and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation; and give him a charge in their sight." 27.20. And thou shalt put of thy honour upon him, that all the congregation of the children of Israel may hearken." 27.21. And he shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him by the judgment of the Urim before the LORD; at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.’" 27.22. And Moses did as the LORD commanded him; and he took Joshua, and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation." 27.23. And he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the LORD spoke by the hand of Moses." 31.16. Behold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to revolt so as to break faith with the LORD in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of the LORD."
9. Hebrew Bible, Psalms, 18.14, 25.6, 33.6, 44.3-44.5, 44.20, 51.6-51.8, 51.11, 51.13, 51.16-51.17, 74.1-74.2, 74.10-74.12, 74.14, 74.18, 74.20, 74.22, 77.12-77.22, 78.65, 79.5, 84.3, 89.50-89.51, 94.3, 104.6, 121.4, 143.10 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

18.14. וַיַּרְעֵם בַּשָּׁמַיִם יְהוָה וְעֶלְיוֹן יִתֵּן קֹלוֹ בָּרָד וְגַחֲלֵי־אֵשׁ׃ 25.6. זְכֹר־רַחֲמֶיךָ יְהוָה וַחֲסָדֶיךָ כִּי מֵעוֹלָם הֵמָּה׃ 33.6. בִּדְבַר יְהוָה שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ וּבְרוּחַ פִּיו כָּל־צְבָאָם׃ 44.3. אַתָּה יָדְךָ גּוֹיִם הוֹרַשְׁתָּ וַתִּטָּעֵם תָּרַע לְאֻמִּים וַתְּשַׁלְּחֵם׃ 44.4. כִּי לֹא בְחַרְבָּם יָרְשׁוּ אָרֶץ וּזְרוֹעָם לֹא־הוֹשִׁיעָה לָּמוֹ כִּי־יְמִינְךָ וּזְרוֹעֲךָ וְאוֹר פָּנֶיךָ כִּי רְצִיתָם׃ 44.5. אַתָּה־הוּא מַלְכִּי אֱלֹהִים צַוֵּה יְשׁוּעוֹת יַעֲקֹב׃ 51.6. לְךָ לְבַדְּךָ חָטָאתִי וְהָרַע בְּעֵינֶיךָ עָשִׂיתִי לְמַעַן תִּצְדַּק בְּדָבְרֶךָ תִּזְכֶּה בְשָׁפְטֶךָ׃ 51.7. הֵן־בְּעָווֹן חוֹלָלְתִּי וּבְחֵטְא יֶחֱמַתְנִי אִמִּי׃ 51.8. הֵן־אֱמֶת חָפַצְתָּ בַטֻּחוֹת וּבְסָתֻם חָכְמָה תוֹדִיעֵנִי׃ 51.11. הַסְתֵּר פָּנֶיךָ מֵחֲטָאָי וְכָל־עֲוֺנֹתַי מְחֵה׃ 51.13. אַל־תַּשְׁלִיכֵנִי מִלְּפָנֶיךָ וְרוּחַ קָדְשְׁךָ אַל־תִּקַּח מִמֶּנִּי׃ 51.16. הַצִּילֵנִי מִדָּמִים אֱ‍לֹהִים אֱלֹהֵי תְּשׁוּעָתִי תְּרַנֵּן לְשׁוֹנִי צִדְקָתֶךָ׃ 51.17. אֲדֹנָי שְׂפָתַי תִּפְתָּח וּפִי יַגִּיד תְּהִלָּתֶךָ׃ 74.1. מַשְׂכִּיל לְאָסָף לָמָה אֱלֹהִים זָנַחְתָּ לָנֶצַח יֶעְשַׁן אַפְּךָ בְּצֹאן מַרְעִיתֶךָ׃ 74.1. עַד־מָתַי אֱלֹהִים יְחָרֶף צָר יְנָאֵץ אוֹיֵב שִׁמְךָ לָנֶצַח׃ 74.2. הַבֵּט לַבְּרִית כִּי מָלְאוּ מַחֲשַׁכֵּי־אֶרֶץ נְאוֹת חָמָס׃ 74.2. זְכֹר עֲדָתְךָ קָנִיתָ קֶּדֶם גָּאַלְתָּ שֵׁבֶט נַחֲלָתֶךָ הַר־צִיּוֹן זֶה שָׁכַנְתָּ בּוֹ׃ 74.11. לָמָּה תָשִׁיב יָדְךָ וִימִינֶךָ מִקֶּרֶב חוקך [חֵיקְךָ] כַלֵּה׃ 74.12. וֵאלֹהִים מַלְכִּי מִקֶּדֶם פֹּעֵל יְשׁוּעוֹת בְּקֶרֶב הָאָרֶץ׃ 74.14. אַתָּה רִצַּצְתָּ רָאשֵׁי לִוְיָתָן תִּתְּנֶנּוּ מַאֲכָל לְעָם לְצִיִּים׃ 74.18. זְכָר־זֹאת אוֹיֵב חֵרֵף יְהוָה וְעַם נָבָל נִאֲצוּ שְׁמֶךָ׃ 74.22. קוּמָה אֱלֹהִים רִיבָה רִיבֶךָ זְכֹר חֶרְפָּתְךָ מִנִּי־נָבָל כָּל־הַיּוֹם׃ 77.12. אזכיר [אֶזְכּוֹר] מַעַלְלֵי־יָהּ כִּי־אֶזְכְּרָה מִקֶּדֶם פִּלְאֶךָ׃ 77.13. וְהָגִיתִי בְכָל־פָּעֳלֶךָ וּבַעֲלִילוֹתֶיךָ אָשִׂיחָה׃ 77.14. אֱלֹהִים בַּקֹּדֶשׁ דַּרְכֶּךָ מִי־אֵל גָּדוֹל כֵּאלֹהִים׃ 77.15. אַתָּה הָאֵל עֹשֵׂה פֶלֶא הוֹדַעְתָּ בָעַמִּים עֻזֶּךָ׃ 77.16. גָּאַלְתָּ בִּזְרוֹעַ עַמֶּךָ בְּנֵי־יַעֲקֹב וְיוֹסֵף סֶלָה׃ 77.17. רָאוּךָ מַּיִם אֱ‍לֹהִים רָאוּךָ מַּיִם יָחִילוּ אַף יִרְגְּזוּ תְהֹמוֹת׃ 77.18. זֹרְמוּ מַיִם עָבוֹת קוֹל נָתְנוּ שְׁחָקִים אַף־חֲצָצֶיךָ יִתְהַלָּכוּ׃ 77.19. קוֹל רַעַמְךָ בַּגַּלְגַּל הֵאִירוּ בְרָקִים תֵּבֵל רָגְזָה וַתִּרְעַשׁ הָאָרֶץ׃ 77.21. נָחִיתָ כַצֹּאן עַמֶּךָ בְּיַד־מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן׃ 78.65. וַיִּקַץ כְּיָשֵׁן אֲדֹנָי כְּגִבּוֹר מִתְרוֹנֵן מִיָּיִן׃ 79.5. עַד־מָה יְהוָה תֶּאֱנַף לָנֶצַח תִּבְעַר כְּמוֹ־אֵשׁ קִנְאָתֶךָ׃ 84.3. נִכְסְפָה וְגַם־כָּלְתָה נַפְשִׁי לְחַצְרוֹת יְהוָה לִבִּי וּבְשָׂרִי יְרַנְּנוּ אֶל אֵל־חָי׃ 89.51. זְכֹר אֲדֹנָי חֶרְפַּת עֲבָדֶיךָ שְׂאֵתִי בְחֵיקִי כָּל־רַבִּים עַמִּים׃ 94.3. עַד־מָתַי רְשָׁעִים יְהוָה עַד־מָתַי רְשָׁעִים יַעֲלֹזוּ׃ 104.6. תְּהוֹם כַּלְּבוּשׁ כִּסִּיתוֹ עַל־הָרִים יַעַמְדוּ־מָיִם׃ 121.4. הִנֵּה לֹא־יָנוּם וְלֹא יִישָׁן שׁוֹמֵר יִשְׂרָאֵל׃ 18.14. The LORD also thundered in the heavens, and the Most High gave forth His voice; hailstones and coals of fire." 25.6. Remember, O LORD, Thy compassions and Thy mercies; For they have been from of old." 33.6. By the word of the LORD were the heavens made; And all the host of them by the breath of His mouth." 44.3. Thou with Thy hand didst drive out the nations, and didst plant them in; Thou didst break the peoples, and didst spread them abroad." 44.4. For not by their own sword did they get the land in possession, Neither did their own arm save them; but Thy right hand, and Thine arm, and the light of Thy countece, because Thou wast favourable unto them." 44.5. Thou art my King, O God; command the salvation of Jacob." 44.20. Though Thou hast crushed us into a place of jackals, and covered us with the shadow of death." 51.6. Against Thee, Thee only, have I sinned, And done that which is evil in Thy sight; That Thou mayest be justified when Thou speakest, And be in the right when Thou judgest." 51.7. Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me." 51.8. Behold, Thou desirest truth in the inward parts; make me, therefore, to know wisdom in mine inmost heart." 51.11. Hide Thy face from my sins, and blot out all mine iniquities." 51.13. Cast me not away from Thy presence; and take not Thy holy spirit from me." 51.16. Deliver me from bloodguiltiness, O God, Thou God of my salvation; so shall my tongue sing aloud of Thy righteousness." 51.17. O Lord, open Thou my lips; and my mouth shall declare Thy praise." 74.1. Maschil of Asaph. Why, O God, hast Thou cast us off for ever? Why doth Thine anger smoke against the flock of Thy pasture?" 74.2. Remember Thy congregation, which Thou hast gotten of old, Which Thou hast redeemed to be the tribe of Thine inheritance; And mount Zion, wherein Thou hast dwelt." 74.10. How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme Thy name for ever?" 74.11. Why withdrawest Thou Thy hand, even Thy right hand? Draw it out of Thy bosom and consume them." 74.12. Yet God is my King of old, Working salvation in the midst of the earth." 74.14. Thou didst crush the heads of leviathan, Thou gavest him to be food to the folk inhabiting the wilderness." 74.18. Remember this, how the enemy hath reproached the LORD, And how a base people have blasphemed Thy name." 74.20. Look upon the covet; For the dark places of the land are full of the habitations of violence." 74.22. Arise, O God, plead Thine own cause; Remember Thy reproach all the day at the hand of the base man." 77.12. I will make mention of the deeds of the LORD; Yea, I will remember Thy wonders of old." 77.13. I will meditate also upon all Thy work, And muse on Thy doings.'" 77.14. O God, Thy way is in holiness; Who is a great god like unto God?" 77.15. Thou art the God that doest wonders; Thou hast made known Thy strength among the peoples." 77.16. Thou hast with Thine arm redeemed Thy people, The sons of Jacob and Joseph. Selah" 77.17. The waters saw Thee, O God; The waters saw Thee, they were in pain; The depths also trembled." 77.18. The clouds flooded forth waters; The skies sent out a sound; Thine arrows also went abroad." 77.19. The voice of Thy thunder was in the whirlwind; The lightnings lighted up the world; The earth trembled and shook." 77.20. Thy way was in the sea, And Thy path in the great waters, And Thy footsteps were not known." 77.21. Thou didst lead Thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron." 78.65. Then the Lord awaked as one asleep, Like a mighty man recovering from wine." 79.5. How long, O LORD, wilt Thou be angry for ever? How long will Thy jealousy burn like fire?" 84.3. My soul yearneth, yea, even pineth for the courts of the LORD; my heart and my flesh sing for joy unto the living God." 89.50. Where are Thy former mercies, O Lord, Which Thou didst swear unto David in Thy faithfulness?" 89.51. Remember, Lord, the taunt of Thy servants; How I do bear in my bosom [the taunt of] so many peoples;" 94.3. LORD, how long shall the wicked, How long shall the wicked exult?" 104.6. Thou didst cover it with the deep as with a vesture; the waters stood above the mountains." 121.4. Behold, He that keepeth Israel Doth neither slumber nor sleep." 143.10. Teach me to do Thy will, For Thou art my God; Let Thy good spirit Lead me in an even land."
10. Hebrew Bible, 1 Kings, 22.24 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

22.24. וַיִּגַּשׁ צִדְקִיָּהוּ בֶן־כְּנַעֲנָה וַיַּכֶּה אֶת־מִיכָיְהוּ עַל־הַלֶּחִי וַיֹּאמֶר אֵי־זֶה עָבַר רוּחַ־יְהוָה מֵאִתִּי לְדַבֵּר אוֹתָךְ׃ 22.24. Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the check, and said: ‘Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto thee?’"
11. Hebrew Bible, 1 Samuel, 10.6, 10.10, 11.6, 16.13 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

10.6. וְצָלְחָה עָלֶיךָ רוּחַ יְהוָה וְהִתְנַבִּיתָ עִמָּם וְנֶהְפַּכְתָּ לְאִישׁ אַחֵר׃ 11.6. וַתִּצְלַח רוּחַ־אֱלֹהִים עַל־שָׁאוּל בשמעו [כְּשָׁמְעוֹ] אֶת־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וַיִּחַר אַפּוֹ מְאֹד׃ 16.13. וַיִּקַּח שְׁמוּאֵל אֶת־קֶרֶן הַשֶּׁמֶן וַיִּמְשַׁח אֹתוֹ בְּקֶרֶב אֶחָיו וַתִּצְלַח רוּחַ־יְהוָה אֶל־דָּוִד מֵהַיּוֹם הַהוּא וָמָעְלָה וַיָּקָם שְׁמוּאֵל וַיֵּלֶךְ הָרָמָתָה׃ 10.6. and the spirit of the Lord will come upon thee, and thou shalt prophesy with them, and shalt be turned into another man." 10.10. And when they came there to the hill, behold, a company of prophets met him; and the spirit of God came upon him, and he prophesied among them." 11.6. And the spirit of God came upon Sha᾽ul when he heard those tidings, and his anger burned greatly." 16.13. Then Shemu᾽el took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers; and the spirit of the Lord came upon David from that day onwards. So Shemu᾽el rose up, and went to Rama."
12. Hebrew Bible, 2 Kings, 2.16 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

2.16. וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו הִנֵּה־נָא יֵשׁ־אֶת־עֲבָדֶיךָ חֲמִשִּׁים אֲנָשִׁים בְּנֵי־חַיִל יֵלְכוּ נָא וִיבַקְשׁוּ אֶת־אֲדֹנֶיךָ פֶּן־נְשָׂאוֹ רוּחַ יְהוָה וַיַּשְׁלִכֵהוּ בְּאַחַד הֶהָרִים אוֹ בְּאַחַת הגיאות [הַגֵּאָיוֹת] וַיֹּאמֶר לֹא תִשְׁלָחוּ׃ 2.16. And they said unto him: ‘Behold now, there are with thy servants fifty strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master; lest peradventure the spirit of the LORD hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley.’ And he said: ‘Ye shall not send.’"
13. Hebrew Bible, 2 Samuel, 23.2 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

23.2. וּבְנָיָהוּ בֶן־יְהוֹיָדָע בֶּן־אִישׁ־חי [חַיִל] רַב־פְּעָלִים מִקַּבְצְאֵל הוּא הִכָּה אֵת שְׁנֵי אֲרִאֵל מוֹאָב וְהוּא יָרַד וְהִכָּה אֶת־האריה [הָאֲרִי] בְּתוֹךְ הַבֹּאר בְּיוֹם הַשָּׁלֶג׃ 23.2. רוּחַ יְהוָה דִּבֶּר־בִּי וּמִלָּתוֹ עַל־לְשׁוֹנִי׃ 23.2. The spirit of the Lord spoke by me, and his word is on my tongue."
14. Hebrew Bible, Habakkuk, 3.2-3.13 (8th cent. BCE - 6th cent. BCE)

3.2. יְהוָה שָׁמַעְתִּי שִׁמְעֲךָ יָרֵאתִי יְהוָה פָּעָלְךָ בְּקֶרֶב שָׁנִים חַיֵּיהוּ בְּקֶרֶב שָׁנִים תּוֹדִיעַ בְּרֹגֶז רַחֵם תִּזְכּוֹר׃ 3.3. אֱלוֹהַ מִתֵּימָן יָבוֹא וְקָדוֹשׁ מֵהַר־פָּארָן סֶלָה כִּסָּה שָׁמַיִם הוֹדוֹ וּתְהִלָּתוֹ מָלְאָה הָאָרֶץ׃ 3.4. וְנֹגַהּ כָּאוֹר תִּהְיֶה קַרְנַיִם מִיָּדוֹ לוֹ וְשָׁם חֶבְיוֹן עֻזֹּה׃ 3.5. לְפָנָיו יֵלֶךְ דָּבֶר וְיֵצֵא רֶשֶׁף לְרַגְלָיו׃ 3.6. עָמַד וַיְמֹדֶד אֶרֶץ רָאָה וַיַּתֵּר גּוֹיִם וַיִּתְפֹּצְצוּ הַרְרֵי־עַד שַׁחוּ גִּבְעוֹת עוֹלָם הֲלִיכוֹת עוֹלָם לוֹ׃ 3.7. תַּחַת אָוֶן רָאִיתִי אָהֳלֵי כוּשָׁן יִרְגְּזוּן יְרִיעוֹת אֶרֶץ מִדְיָן׃ 3.8. הֲבִנְהָרִים חָרָה יְהוָה אִם בַּנְּהָרִים אַפֶּךָ אִם־בַּיָּם עֶבְרָתֶךָ כִּי תִרְכַּב עַל־סוּסֶיךָ מַרְכְּבֹתֶיךָ יְשׁוּעָה׃ 3.9. עֶרְיָה תֵעוֹר קַשְׁתֶּךָ שְׁבֻעוֹת מַטּוֹת אֹמֶר סֶלָה נְהָרוֹת תְּבַקַּע־אָרֶץ׃ 3.11. שֶׁמֶשׁ יָרֵחַ עָמַד זְבֻלָה לְאוֹר חִצֶּיךָ יְהַלֵּכוּ לְנֹגַהּ בְּרַק חֲנִיתֶךָ׃ 3.12. בְּזַעַם תִּצְעַד־אָרֶץ בְּאַף תָּדוּשׁ גּוֹיִם׃ 3.13. יָצָאתָ לְיֵשַׁע עַמֶּךָ לְיֵשַׁע אֶת־מְשִׁיחֶךָ מָחַצְתָּ רֹּאשׁ מִבֵּית רָשָׁע עָרוֹת יְסוֹד עַד־צַוָּאר סֶלָה׃ 3.2. O LORD, I have heard the report of Thee, and am afraid; O LORD, revive Thy work in the midst of the years, in the midst of the years make it known; In wrath remember compassion." 3.3. God cometh from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah His glory covereth the heavens, And the earth is full of His praise." 3.4. And a brightness appeareth as the light; rays hath He at His side; and there is the hiding of His power. 3.5. Before him goeth the pestilence, and fiery bolts go forth at His feet." 3.6. He standeth, and shaketh the earth, He beholdeth, and maketh the nations to tremble; And the everlasting mountains are dashed in pieces, The ancient hills do bow; His goings are as of old." 3.7. I see the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian do tremble." 3.8. Is it, O LORD, that against the rivers, is it that Thine anger is kindled against the rivers, or Thy wrath against the sea? That Thou dost ride upon Thy horses, upon Thy chariots of victory?" 3.9. Thy bow is made quite bare; Sworn are the rods of the word. Selah. Thou dost cleave the earth with rivers." 3.10. The mountains have seen Thee, and they tremble; the tempest of waters floweth over; the deep uttereth its voice, And lifteth up its hands on high." 3.11. The sun and moon stand still in their habitation; at the light of Thine arrows as they go, At the shining of Thy glittering spear." 3.12. Thou marchest through the earth in indignation, Thou threshest the nations in anger." 3.13. Thou art come forth for the deliverance of Thy people, for the deliverance of Thine anointed; Thou woundest the head out of the house of the wicked, uncovering the foundation even unto the neck. Selah"
15. Hebrew Bible, Isaiah, 11.2, 27.1, 30.27, 30.29-30.30, 32.15, 33.20, 33.22, 34.16, 40.13, 41.2, 42.1, 42.16, 43.6, 43.8, 44.21-44.22, 48.8, 51.9-51.11, 56.1, 56.3-56.4, 56.6-56.8, 61.1, 63.5, 63.7-63.9, 63.11-63.19, 65.1-65.4, 65.6-65.14, 65.16-65.25 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

11.2. וְנָחָה עָלָיו רוּחַ יְהוָה רוּחַ חָכְמָה וּבִינָה רוּחַ עֵצָה וּגְבוּרָה רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת יְהוָה׃ 27.1. כִּי עִיר בְּצוּרָה בָּדָד נָוֶה מְשֻׁלָּח וְנֶעֱזָב כַּמִּדְבָּר שָׁם יִרְעֶה עֵגֶל וְשָׁם יִרְבָּץ וְכִלָּה סְעִפֶיהָ׃ 27.1. בַּיּוֹם הַהוּא יִפְקֹד יְהוָה בְּחַרְבוֹ הַקָּשָׁה וְהַגְּדוֹלָה וְהַחֲזָקָה עַל לִוְיָתָן נָחָשׁ בָּרִחַ וְעַל לִוְיָתָן נָחָשׁ עֲקַלָּתוֹן וְהָרַג אֶת־הַתַּנִּין אֲשֶׁר בַּיָּם׃ 30.27. הִנֵּה שֵׁם־יְהוָה בָּא מִמֶּרְחָק בֹּעֵר אַפּוֹ וְכֹבֶד מַשָּׂאָה שְׂפָתָיו מָלְאוּ זַעַם וּלְשׁוֹנוֹ כְּאֵשׁ אֹכָלֶת׃ 30.29. הַשִּׁיר יִהְיֶה לָכֶם כְּלֵיל הִתְקַדֶּשׁ־חָג וְשִׂמְחַת לֵבָב כַּהוֹלֵךְ בֶּחָלִיל לָבוֹא בְהַר־יְהוָה אֶל־צוּר יִשְׂרָאֵל׃ 32.15. עַד־יֵעָרֶה עָלֵינוּ רוּחַ מִמָּרוֹם וְהָיָה מִדְבָּר לַכַּרְמֶל וכרמל [וְהַכַּרְמֶל] לַיַּעַר יֵחָשֵׁב׃ 33.22. כִּי יְהוָה שֹׁפְטֵנוּ יְהוָה מְחֹקְקֵנוּ יְהוָה מַלְכֵּנוּ הוּא יוֹשִׁיעֵנוּ׃ 34.16. דִּרְשׁוּ מֵעַל־סֵפֶר יְהוָה וּקְרָאוּ אַחַת מֵהֵנָּה לֹא נֶעְדָּרָה אִשָּׁה רְעוּתָהּ לֹא פָקָדוּ כִּי־פִי הוּא צִוָּה וְרוּחוֹ הוּא קִבְּצָן׃ 40.13. מִי־תִכֵּן אֶת־רוּחַ יְהוָה וְאִישׁ עֲצָתוֹ יוֹדִיעֶנּוּ׃ 41.2. לְמַעַן יִרְאוּ וְיֵדְעוּ וְיָשִׂימוּ וְיַשְׂכִּילוּ יַחְדָּו כִּי יַד־יְהוָה עָשְׂתָה זֹּאת וּקְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל בְּרָאָהּ׃ 41.2. מִי הֵעִיר מִמִּזְרָח צֶדֶק יִקְרָאֵהוּ לְרַגְלוֹ יִתֵּן לְפָנָיו גּוֹיִם וּמְלָכִים יַרְדְּ יִתֵּן כֶּעָפָר חַרְבּוֹ כְּקַשׁ נִדָּף קַשְׁתּוֹ׃ 42.1. הֵן עַבְדִּי אֶתְמָךְ־בּוֹ בְּחִירִי רָצְתָה נַפְשִׁי נָתַתִּי רוּחִי עָלָיו מִשְׁפָּט לַגּוֹיִם יוֹצִיא׃ 42.1. שִׁירוּ לַיהוָה שִׁיר חָדָשׁ תְּהִלָּתוֹ מִקְצֵה הָאָרֶץ יוֹרְדֵי הַיָּם וּמְלֹאוֹ אִיִּים וְיֹשְׁבֵיהֶם׃ 42.16. וְהוֹלַכְתִּי עִוְרִים בְּדֶרֶךְ לֹא יָדָעוּ בִּנְתִיבוֹת לֹא־יָדְעוּ אַדְרִיכֵם אָשִׂים מַחְשָׁךְ לִפְנֵיהֶם לָאוֹר וּמַעֲקַשִּׁים לְמִישׁוֹר אֵלֶּה הַדְּבָרִים עֲשִׂיתִם וְלֹא עֲזַבְתִּים׃ 43.6. אֹמַר לַצָּפוֹן תֵּנִי וּלְתֵימָן אַל־תִּכְלָאִי הָבִיאִי בָנַי מֵרָחוֹק וּבְנוֹתַי מִקְצֵה הָאָרֶץ׃ 43.8. הוֹצִיא עַם־עִוֵּר וְעֵינַיִם יֵשׁ וְחֵרְשִׁים וְאָזְנַיִם לָמוֹ׃ 44.21. זְכָר־אֵלֶּה יַעֲקֹב וְיִשְׂרָאֵל כִּי עַבְדִּי־אָתָּה יְצַרְתִּיךָ עֶבֶד־לִי אַתָּה יִשְׂרָאֵל לֹא תִנָּשֵׁנִי׃ 44.22. מָחִיתִי כָעָב פְּשָׁעֶיךָ וְכֶעָנָן חַטֹּאותֶיךָ שׁוּבָה אֵלַי כִּי גְאַלְתִּיךָ׃ 48.8. גַּם לֹא־שָׁמַעְתָּ גַּם לֹא יָדַעְתָּ גַּם מֵאָז לֹא־פִתְּחָה אָזְנֶךָ כִּי יָדַעְתִּי בָּגוֹד תִּבְגּוֹד וּפֹשֵׁעַ מִבֶּטֶן קֹרָא לָךְ׃ 51.9. עוּרִי עוּרִי לִבְשִׁי־עֹז זְרוֹעַ יְהוָה עוּרִי כִּימֵי קֶדֶם דֹּרוֹת עוֹלָמִים הֲלוֹא אַתְּ־הִיא הַמַּחְצֶבֶת רַהַב מְחוֹלֶלֶת תַּנִּין׃ 51.11. וּפְדוּיֵי יְהוָה יְשׁוּבוּן וּבָאוּ צִיּוֹן בְּרִנָּה וְשִׂמְחַת עוֹלָם עַל־רֹאשָׁם שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה יַשִּׂיגוּן נָסוּ יָגוֹן וַאֲנָחָה׃ 56.1. צפו [צֹפָיו] עִוְרִים כֻּלָּם לֹא יָדָעוּ כֻּלָּם כְּלָבִים אִלְּמִים לֹא יוּכְלוּ לִנְבֹּחַ הֹזִים שֹׁכְבִים אֹהֲבֵי לָנוּם׃ 56.1. כֹּה אָמַר יְהוָה שִׁמְרוּ מִשְׁפָּט וַעֲשׂוּ צְדָקָה כִּי־קְרוֹבָה יְשׁוּעָתִי לָבוֹא וְצִדְקָתִי לְהִגָּלוֹת׃ 56.3. וְאַל־יֹאמַר בֶּן־הַנֵּכָר הַנִּלְוָה אֶל־יְהוָה לֵאמֹר הַבְדֵּל יַבְדִּילַנִי יְהוָה מֵעַל עַמּוֹ וְאַל־יֹאמַר הַסָּרִיס הֵן אֲנִי עֵץ יָבֵשׁ׃ 56.4. כִּי־כֹה אָמַר יְהוָה לַסָּרִיסִים אֲשֶׁר יִשְׁמְרוּ אֶת־שַׁבְּתוֹתַי וּבָחֲרוּ בַּאֲשֶׁר חָפָצְתִּי וּמַחֲזִיקִים בִּבְרִיתִי׃ 56.6. וּבְנֵי הַנֵּכָר הַנִּלְוִים עַל־יְהוָה לְשָׁרְתוֹ וּלְאַהֲבָה אֶת־שֵׁם יְהוָה לִהְיוֹת לוֹ לַעֲבָדִים כָּל־שֹׁמֵר שַׁבָּת מֵחַלְּלוֹ וּמַחֲזִיקִים בִּבְרִיתִי׃ 56.7. וַהֲבִיאוֹתִים אֶל־הַר קָדְשִׁי וְשִׂמַּחְתִּים בְּבֵית תְּפִלָּתִי עוֹלֹתֵיהֶם וְזִבְחֵיהֶם לְרָצוֹן עַל־מִזְבְּחִי כִּי בֵיתִי בֵּית־תְּפִלָּה יִקָּרֵא לְכָל־הָעַמִּים׃ 56.8. נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה מְקַבֵּץ נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל עוֹד אֲקַבֵּץ עָלָיו לְנִקְבָּצָיו׃ 61.1. שׂוֹשׂ אָשִׂישׂ בַּיהוָה תָּגֵל נַפְשִׁי בֵּאלֹהַי כִּי הִלְבִּישַׁנִי בִּגְדֵי־יֶשַׁע מְעִיל צְדָקָה יְעָטָנִי כֶּחָתָן יְכַהֵן פְּאֵר וְכַכַּלָּה תַּעְדֶּה כֵלֶיהָ׃ 61.1. רוּחַ אֲדֹנָי יְהוִה עָלָי יַעַן מָשַׁח יְהוָה אֹתִי לְבַשֵּׂר עֲנָוִים שְׁלָחַנִי לַחֲבֹשׁ לְנִשְׁבְּרֵי־לֵב לִקְרֹא לִשְׁבוּיִם דְּרוֹר וְלַאֲסוּרִים פְּקַח־קוֹחַ׃ 63.5. וְאַבִּיט וְאֵין עֹזֵר וְאֶשְׁתּוֹמֵם וְאֵין סוֹמֵךְ וַתּוֹשַׁע לִי זְרֹעִי וַחֲמָתִי הִיא סְמָכָתְנִי׃ 63.7. חַסְדֵי יְהוָה אַזְכִּיר תְּהִלֹּת יְהוָה כְּעַל כֹּל אֲשֶׁר־גְּמָלָנוּ יְהוָה וְרַב־טוּב לְבֵית יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־גְּמָלָם כְּרַחֲמָיו וּכְרֹב חֲסָדָיו׃ 63.8. וַיֹּאמֶר אַךְ־עַמִּי הֵמָּה בָּנִים לֹא יְשַׁקֵּרוּ וַיְהִי לָהֶם לְמוֹשִׁיעַ׃ 63.9. בְּכָל־צָרָתָם לא [לוֹ] צָר וּמַלְאַךְ פָּנָיו הוֹשִׁיעָם בְּאַהֲבָתוֹ וּבְחֶמְלָתוֹ הוּא גְאָלָם וַיְנַטְּלֵם וַיְנַשְּׂאֵם כָּל־יְמֵי עוֹלָם׃ 63.11. וַיִּזְכֹּר יְמֵי־עוֹלָם מֹשֶׁה עַמּוֹ אַיֵּה הַמַּעֲלֵם מִיָּם אֵת רֹעֵי צֹאנוֹ אַיֵּה הַשָּׂם בְּקִרְבּוֹ אֶת־רוּחַ קָדְשׁוֹ׃ 63.12. מוֹלִיךְ לִימִין מֹשֶׁה זְרוֹעַ תִּפְאַרְתּוֹ בּוֹקֵעַ מַיִם מִפְּנֵיהֶם לַעֲשׂוֹת לוֹ שֵׁם עוֹלָם׃ 63.13. מוֹלִיכָם בַּתְּהֹמוֹת כַּסּוּס בַּמִּדְבָּר לֹא יִכָּשֵׁלוּ׃ 63.14. כַּבְּהֵמָה בַּבִּקְעָה תֵרֵד רוּחַ יְהוָה תְּנִיחֶנּוּ כֵּן נִהַגְתָּ עַמְּךָ לַעֲשׂוֹת לְךָ שֵׁם תִּפְאָרֶת׃ 63.15. הַבֵּט מִשָּׁמַיִם וּרְאֵה מִזְּבֻל קָדְשְׁךָ וְתִפְאַרְתֶּךָ אַיֵּה קִנְאָתְךָ וּגְבוּרֹתֶךָ הֲמוֹן מֵעֶיךָ וְרַחֲמֶיךָ אֵלַי הִתְאַפָּקוּ׃ 63.16. כִּי־אַתָּה אָבִינוּ כִּי אַבְרָהָם לֹא יְדָעָנוּ וְיִשְׂרָאֵל לֹא יַכִּירָנוּ אַתָּה יְהוָה אָבִינוּ גֹּאֲלֵנוּ מֵעוֹלָם שְׁמֶךָ׃ 63.17. לָמָּה תַתְעֵנוּ יְהוָה מִדְּרָכֶיךָ תַּקְשִׁיחַ לִבֵּנוּ מִיִּרְאָתֶךָ שׁוּב לְמַעַן עֲבָדֶיךָ שִׁבְטֵי נַחֲלָתֶךָ׃ 63.18. לַמִּצְעָר יָרְשׁוּ עַם־קָדְשֶׁךָ צָרֵינוּ בּוֹסְסוּ מִקְדָּשֶׁךָ׃ 63.19. הָיִינוּ מֵעוֹלָם לֹא־מָשַׁלְתָּ בָּם לֹא־נִקְרָא שִׁמְךָ עֲלֵיהֶם לוּא־קָרַעְתָּ שָׁמַיִם יָרַדְתָּ מִפָּנֶיךָ הָרִים נָזֹלּוּ׃ 65.1. נִדְרַשְׁתִּי לְלוֹא שָׁאָלוּ נִמְצֵאתִי לְלֹא בִקְשֻׁנִי אָמַרְתִּי הִנֵּנִי הִנֵּנִי אֶל־גּוֹי לֹא־קֹרָא בִשְׁמִי׃ 65.1. וְהָיָה הַשָּׁרוֹן לִנְוֵה־צֹאן וְעֵמֶק עָכוֹר לְרֵבֶץ בָּקָר לְעַמִּי אֲשֶׁר דְּרָשׁוּנִי׃ 65.2. פֵּרַשְׂתִּי יָדַי כָּל־הַיּוֹם אֶל־עַם סוֹרֵר הַהֹלְכִים הַדֶּרֶךְ לֹא־טוֹב אַחַר מַחְשְׁבֹתֵיהֶם׃ 65.2. לֹא־יִהְיֶה מִשָּׁם עוֹד עוּל יָמִים וְזָקֵן אֲשֶׁר לֹא־יְמַלֵּא אֶת־יָמָיו כִּי הַנַּעַר בֶּן־מֵאָה שָׁנָה יָמוּת וְהַחוֹטֶא בֶּן־מֵאָה שָׁנָה יְקֻלָּל׃ 65.3. הָעָם הַמַּכְעִיסִים אוֹתִי עַל־פָּנַי תָּמִיד זֹבְחִים בַּגַּנּוֹת וּמְקַטְּרִים עַל־הַלְּבֵנִים׃ 65.4. הַיֹּשְׁבִים בַּקְּבָרִים וּבַנְּצוּרִים יָלִינוּ הָאֹכְלִים בְּשַׂר הַחֲזִיר ופרק [וּמְרַק] פִּגֻּלִים כְּלֵיהֶם׃ 65.6. הִנֵּה כְתוּבָה לְפָנָי לֹא אֶחֱשֶׂה כִּי אִם־שִׁלַּמְתִּי וְשִׁלַּמְתִּי עַל־חֵיקָם׃ 65.7. עֲוֺנֹתֵיכֶם וַעֲוֺנֹת אֲבוֹתֵיכֶם יַחְדָּו אָמַר יְהוָה אֲשֶׁר קִטְּרוּ עַל־הֶהָרִים וְעַל־הַגְּבָעוֹת חֵרְפוּנִי וּמַדֹּתִי פְעֻלָּתָם רִאשֹׁנָה על־[אֶל־] חֵיקָם׃ 65.8. כֹּה אָמַר יְהוָה כַּאֲשֶׁר יִמָּצֵא הַתִּירוֹשׁ בָּאֶשְׁכּוֹל וְאָמַר אַל־תַּשְׁחִיתֵהוּ כִּי בְרָכָה בּוֹ כֵּן אֶעֱשֶׂה לְמַעַן עֲבָדַי לְבִלְתִּי הַשְׁחִית הַכֹּל׃ 65.9. וְהוֹצֵאתִי מִיַּעֲקֹב זֶרַע וּמִיהוּדָה יוֹרֵשׁ הָרָי וִירֵשׁוּהָ בְחִירַי וַעֲבָדַי יִשְׁכְּנוּ־שָׁמָּה׃ 65.11. וְאַתֶּם עֹזְבֵי יְהוָה הַשְּׁכֵחִים אֶת־הַר קָדְשִׁי הַעֹרְכִים לַגַּד שֻׁלְחָן וְהַמְמַלְאִים לַמְנִי מִמְסָךְ׃ 65.12. וּמָנִיתִי אֶתְכֶם לַחֶרֶב וְכֻלְּכֶם לַטֶּבַח תִּכְרָעוּ יַעַן קָרָאתִי וְלֹא עֲנִיתֶם דִּבַּרְתִּי וְלֹא שְׁמַעְתֶּם וַתַּעֲשׂוּ הָרַע בְּעֵינַי וּבַאֲשֶׁר לֹא־חָפַצְתִּי בְּחַרְתֶּם׃ 65.13. לָכֵן כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנֵּה עֲבָדַי יֹאכֵלוּ וְאַתֶּם תִּרְעָבוּ הִנֵּה עֲבָדַי יִשְׁתּוּ וְאַתֶּם תִּצְמָאוּ הִנֵּה עֲבָדַי יִשְׂמָחוּ וְאַתֶּם תֵּבֹשׁוּ׃ 65.14. הִנֵּה עֲבָדַי יָרֹנּוּ מִטּוּב לֵב וְאַתֶּם תִּצְעֲקוּ מִכְּאֵב לֵב וּמִשֵּׁבֶר רוּחַ תְּיֵלִילוּ׃ 65.16. אֲשֶׁר הַמִּתְבָּרֵךְ בָּאָרֶץ יִתְבָּרֵךְ בֵּאלֹהֵי אָמֵן וְהַנִּשְׁבָּע בָּאָרֶץ יִשָּׁבַע בֵּאלֹהֵי אָמֵן כִּי נִשְׁכְּחוּ הַצָּרוֹת הָרִאשֹׁנוֹת וְכִי נִסְתְּרוּ מֵעֵינָי׃ 65.17. כִּי־הִנְנִי בוֹרֵא שָׁמַיִם חֲדָשִׁים וָאָרֶץ חֲדָשָׁה וְלֹא תִזָּכַרְנָה הָרִאשֹׁנוֹת וְלֹא תַעֲלֶינָה עַל־לֵב׃ 65.18. כִּי־אִם־שִׂישׂוּ וְגִילוּ עֲדֵי־עַד אֲשֶׁר אֲנִי בוֹרֵא כִּי הִנְנִי בוֹרֵא אֶת־יְרוּשָׁלִַם גִּילָה וְעַמָּהּ מָשׂוֹשׂ׃ 65.19. וְגַלְתִּי בִירוּשָׁלִַם וְשַׂשְׂתִּי בְעַמִּי וְלֹא־יִשָּׁמַע בָּהּ עוֹד קוֹל בְּכִי וְקוֹל זְעָקָה׃ 65.21. וּבָנוּ בָתִּים וְיָשָׁבוּ וְנָטְעוּ כְרָמִים וְאָכְלוּ פִּרְיָם׃ 65.22. לֹא יִבְנוּ וְאַחֵר יֵשֵׁב לֹא יִטְּעוּ וְאַחֵר יֹאכֵל כִּי־כִימֵי הָעֵץ יְמֵי עַמִּי וּמַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם יְבַלּוּ בְחִירָי׃ 65.23. לֹא יִיגְעוּ לָרִיק וְלֹא יֵלְדוּ לַבֶּהָלָה כִּי זֶרַע בְּרוּכֵי יְהוָה הֵמָּה וְצֶאֱצָאֵיהֶם אִתָּם׃ 65.24. וְהָיָה טֶרֶם־יִקְרָאוּ וַאֲנִי אֶעֱנֶה עוֹד הֵם מְדַבְּרִים וַאֲנִי אֶשְׁמָע׃ 65.25. זְאֵב וְטָלֶה יִרְעוּ כְאֶחָד וְאַרְיֵה כַּבָּקָר יֹאכַל־תֶּבֶן וְנָחָשׁ עָפָר לַחְמוֹ לֹא־יָרֵעוּ וְלֹא־יַשְׁחִיתוּ בְּכָל־הַר קָדְשִׁי אָמַר יְהוָה׃ 11.2. And the spirit of the LORD shall rest upon him, The spirit of wisdom and understanding, The spirit of counsel and might, The spirit of knowledge and of the fear of the LORD." 27.1. In that day the LORD with his sore and great and strong sword will punish leviathan the slant serpent, and leviathan the tortuous serpent; and He will slay the dragon that is in the sea." 30.27. Behold, the name of the LORD cometh from far, With His anger burning, and in thick uplifting of smoke; His lips are full of indignation, And His tongue is as a devouring fire;" 30.29. Ye shall have a song As in the night when a feast is hallowed; And gladness of heart, as when one goeth with the pipe To come into the mountain of the LORD, to the Rock of Israel." 30.30. And the LORD will cause His glorious voice to be heard, And will show the lighting down of His arm, With furious anger, and the flame of a devouring fire, With a bursting of clouds, and a storm of rain, and hailstones." 32.15. Until the spirit be poured upon us from on high, And the wilderness become a fruitful field, And the fruitful field be counted for a forest." 33.20. Look upon Zion, the city of our solemn gatherings; Thine eyes shall see Jerusalem a peaceful habitation, A tent that shall not be removed, The stakes whereof shall never be plucked up, Neither shall any of the cords thereof be broken." 33.22. For the LORD is our Judge, The LORD is our Lawgiver, The LORD is our King; He will save us." 34.16. Seek ye out of the book of the LORD, and read; No one of these shall be missing, None shall want her mate; For My mouth it hath commanded, And the breath thereof it hath gathered them." 40.13. Who hath meted out the spirit of the LORD? Or who was His counsellor that he might instruct Him?" 41.2. Who hath raised up one from the east, At whose steps victory attendeth? He giveth nations before him, And maketh him rule over kings; His sword maketh them as the dust, His bow as the driven stubble." 42.1. Behold My servant, whom I uphold; Mine elect, in whom My soul delighteth; I have put My spirit upon him, He shall make the right to go forth to the nations." 42.16. And I will bring the blind by a way that they knew not, In paths that they knew not will I lead them; I will make darkness light before them, and rugged places plain. These things will I do, And I will not leave them undone." 43.6. I will say to the north: ‘Give up’, And to the south: ‘Keep not back, bring My sons from far, and My daughters from the end of the earth;" 43.8. The blind people that have eyes shall be brought forth, and the deaf that have ears." 44.21. Remember these things, O Jacob, And Israel, for thou art My servant; I have formed thee, thou art Mine own servant; O Israel, thou shouldest not forget Me." 44.22. I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, And, as a cloud, thy sins; Return unto Me, for I have redeemed thee." 48.8. Yea, thou heardest not; Yea, thou knewest not; Yea, from of old thine ear was not opened; For I knew that thou wouldest deal very treacherously, And wast called a transgressor from the womb." 51.9. Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; Awake, as in the days of old, The generations of ancient times. Art thou not it that hewed Rahab in pieces, That pierced the dragon?" 51.10. Art thou not it that dried up the sea, The waters of the great deep; That made the depths of the sea a way For the redeemed to pass over?" 51.11. And the ransomed of the LORD shall return, And come with singing unto Zion, And everlasting joy shall be upon their heads; They shall obtain gladness and joy, And sorrow and sighing shall flee away." 56.1. Thus saith the LORD: Keep ye justice, and do righteousness; For My salvation is near to come, And My favour to be revealed." 56.3. Neither let the alien, That hath joined himself to the LORD, speak, saying: ‘The LORD will surely separate me from His people’; Neither let the eunuch say: ‘Behold, I am a dry tree.’" 56.4. For thus saith the LORD Concerning the eunuchs that keep My sabbaths, And choose the things that please Me, And hold fast by My covet:" 56.6. Also the aliens, that join themselves to the LORD, to minister unto Him, And to love the name of the LORD, To be His servants, Every one that keepeth the sabbath from profaning it, And holdeth fast by My covet:" 56.7. Even them will I bring to My holy mountain, And make them joyful in My house of prayer; Their burnt-offerings and their sacrifices Shall be acceptable upon Mine altar; For My house shall be called A house of prayer for all peoples." 56.8. Saith the Lord GOD who gathereth the dispersed of Israel: Yet I will gather others to him, beside those of him that are gathered." 61.1. The spirit of the Lord God is upon me; Because the LORD hath anointed me To bring good tidings unto the humble; He hath sent me to bind up the broken-hearted, To proclaim liberty to the captives, And the opening of the eyes to them that are bound;" 63.5. And I looked, and there was none to help, and I beheld in astonishment, and there was none to uphold; therefore Mine own arm brought salvation unto Me, And My fury, it upheld Me." 63.7. I will make mention of the mercies of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD hath bestowed on us; and the great goodness toward the house of Israel, which He hath bestowed on them according to His compassions, and according to the multitude of His mercies." 63.8. For He said: ‘Surely, they are My people, children that will not deal falsely’; so He was their Saviour." 63.9. In all their affliction He was afflicted, and the angel of His presence saved them; in His love and in His pity He redeemed them; And He bore them, and carried them all the days of old. ." 63.11. Then His people remembered the days of old, the days of Moses: ‘Where is He that brought them up out of the sea With the shepherds of His flock? Where is He that put His holy spirit In the midst of them?" 63.12. That caused His glorious arm to go at the right hand of Moses? That divided the water before them, To make Himself an everlasting name?" 63.13. That led them through the deep, as a horse in the wilderness, without stumbling?" 63.14. As the cattle that go down into the valley, the spirit of the LORD caused them to rest; So didst Thou lead Thy people, To make Thyself a glorious name.’" 63.15. Look down from heaven, and see, even from Thy holy and glorious habitation; Where is Thy zeal and Thy mighty acts, The yearning of Thy heart and Thy compassions, Now restrained toward me?" 63.16. For Thou art our Father; for Abraham knoweth us not, and Israel doth not acknowledge us; Thou, O LORD, art our Father, Our Redeemer from everlasting is Thy name." 63.17. O LORD, why dost Thou make us to err from Thy ways, And hardenest our heart from Thy fear? Return for Thy servants’sake, The tribes of Thine inheritance." 63.18. Thy holy people they have well nigh driven out, Our adversaries have trodden down Thy sanctuary." 63.19. We are become as they over whom Thou never borest rule, As they that were not called by Thy name. Oh, that Thou wouldest rend the heavens, that Thou wouldest come down, That the mountains might quake at Thy presence," 65.1. I gave access to them that asked not for Me, I was at hand to them that sought Me not; I said: ‘Behold Me, behold Me’, unto a nation that was not called by My name." 65.2. I have spread out My hands all the day unto a rebellious people, that walk in a way that is not good, after their own thoughts;" 65.3. A people that provoke Me to My face continually, that sacrifice in gardens, and burn incense upon bricks;" 65.4. That sit among the graves, and lodge in the vaults; that eat swine’s flesh, and broth of abominable things is in their vessels;" 65.6. Behold, it is written before Me; I will not keep silence, except I have requited, Yea, I will requite into their bosom," 65.7. Your own iniquities, and the iniquities of your fathers together, saith the LORD, that have offered upon the mountains, and blasphemed Me upon the hills; therefore will I first measure their wage into their bosom." 65.8. Thus saith the LORD: As, when wine is found in the cluster, One saith: ‘Destroy it not, For a blessing is in it’; So will I do for My servants’ sakes, That I may not destroy all." 65.9. And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of My mountains; and Mine elect shall inherit it, And My servants shall dwell there." 65.10. And Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of Achor a place for herds to lie down in, for My people that have sought Me;" 65.11. But ye that forsake the LORD, That forget My holy mountain, That prepare a table for Fortune, And that offer mingled wine in full measure unto Destiny," 65.12. I will destine you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter; because when I called, ye did not answer, when I spoke, ye did not hear; But ye did that which was evil in Mine eyes, And chose that wherein I delighted not." 65.13. Therefore thus saith the Lord GOD: Behold, My servants shall eat, But ye shall be hungry; Behold, My servants shall drink, But ye shall be thirsty; Behold, My servants shall rejoice, But ye shall be ashamed;" 65.14. Behold, My servants shall sing For joy of heart, But ye shall cry for sorrow of heart, And shall wail for vexation of spirit." 65.16. So that he who blesseth himself in the earth Shall bless himself by the God of truth; And he that sweareth in the earth Shall swear by the God of truth; Because the former troubles are forgotten, And because they are hid from Mine eyes." 65.17. For, behold, I create new heavens And a new earth; And the former things shall not be remembered, Nor come into mind. ." 65.18. But be ye glad and rejoice for ever In that which I create; For, behold, I create Jerusalem a rejoicing, And her people a joy." 65.19. And I will rejoice in Jerusalem, And joy in My people; And the voice of weeping shall be no more heard in her, Nor the voice of crying." 65.20. There shall be no more thence an infant of days, nor an old man, That hath not filled his days; For the youngest shall die a hundred years old, And the sinner being a hundred years old shall be accursed." 65.21. And they shall build houses, and inhabit them; And they shall plant vineyards, and eat the fruit of them." 65.22. They shall not build, and another inhabit, They shall not plant, and another eat; For as the days of a tree shall be the days of My people, And Mine elect shall long enjoy the work of their hands." 65.23. They shall not labour in vain, Nor bring forth for terror; For they are the seed blessed of the LORD, And their offspring with them." 65.24. And it shall come to pass that, before they call, I will answer, And while they are yet speaking, I will hear." 65.25. The wolf and the lamb shall feed together, And the lion shall eat straw like the ox; And dust shall be the serpent’s food. They shall not hurt nor destroy in all My holy mountain, Saith the LORD."
16. Hebrew Bible, Jeremiah, 6.10 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

6.10. To whom shall I speak and give warning, That they may hear? Behold, their ear is dull, And they cannot attend; Behold, the word of the LORD is become unto them a reproach, They have no delight in it."
17. Hebrew Bible, Joshua, 7.1 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

7.1. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־יְהוֹשֻׁעַ קֻם לָךְ לָמָּה זֶּה אַתָּה נֹפֵל עַל־פָּנֶיךָ׃ 7.1. וַיִּמְעֲלוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל מַעַל בַּחֵרֶם וַיִּקַּח עָכָן בֶּן־כַּרְמִי בֶן־זַבְדִּי בֶן־זֶרַח לְמַטֵּה יְהוּדָה מִן־הַחֵרֶם וַיִּחַר־אַף יְהוָה בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל׃ 7.1. But the children of Israel committed a trespass concerning the devoted thing; for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the devoted thing; and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel."
18. Hebrew Bible, Judges, 3.9-3.10, 11.29, 13.25, 14.6, 14.19, 15.14 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

3.9. וַיִּזְעֲקוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶל־יְהוָה וַיָּקֶם יְהוָה מוֹשִׁיעַ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל וַיּוֹשִׁיעֵם אֵת עָתְנִיאֵל בֶּן־קְנַז אֲחִי כָלֵב הַקָּטֹן מִמֶּנּוּ׃ 11.29. וַתְּהִי עַל־יִפְתָּח רוּחַ יְהוָה וַיַּעֲבֹר אֶת־הַגִּלְעָד וְאֶת־מְנַשֶּׁה וַיַּעֲבֹר אֶת־מִצְפֵּה גִלְעָד וּמִמִּצְפֵּה גִלְעָד עָבַר בְּנֵי עַמּוֹן׃ 13.25. וַתָּחֶל רוּחַ יְהוָה לְפַעֲמוֹ בְּמַחֲנֵה־דָן בֵּין צָרְעָה וּבֵין אֶשְׁתָּאֹל׃ 14.6. וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַיְשַׁסְּעֵהוּ כְּשַׁסַּע הַגְּדִי וּמְאוּמָה אֵין בְּיָדוֹ וְלֹא הִגִּיד לְאָבִיו וּלְאִמּוֹ אֵת אֲשֶׁר עָשָׂה׃ 14.19. וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַיֵּרֶד אַשְׁקְלוֹן וַיַּךְ מֵהֶם שְׁלֹשִׁים אִישׁ וַיִּקַּח אֶת־חֲלִיצוֹתָם וַיִּתֵּן הַחֲלִיפוֹת לְמַגִּידֵי הַחִידָה וַיִּחַר אַפּוֹ וַיַּעַל בֵּית אָבִיהוּ׃ 15.14. הוּא־בָא עַד־לֶחִי וּפְלִשִׁתִּים הֵרִיעוּ לִקְרָאתוֹ וַתִּצְלַח עָלָיו רוּחַ יְהוָה וַתִּהְיֶינָה הָעֲבֹתִים אֲשֶׁר עַל־זְרוֹעוֹתָיו כַּפִּשְׁתִּים אֲשֶׁר בָּעֲרוּ בָאֵשׁ וַיִּמַּסּוּ אֱסוּרָיו מֵעַל יָדָיו׃ 3.9. And when the children of Yisra᾽el cried to the Lord, the Lord raised up a deliverer to the children of Yisra᾽el, who delivered them, namely, ῾Otni᾽el the son of Qenaz, Kalev’s younger brother." 3.10. And the spirit of the Lord came upon him, and he judged Yisra᾽el, and went out to war: and the Lord delivered Kushan-rish῾atayim, king of Aram, into his hand; and his hand prevailed against Kushan-rish῾atayim." 11.29. Then the spirit of the Lord came upon Yiftaĥ and he passed over Gil῾ad, and Menashshe, and passed over Miżpe of Gil῾ad, and from Miżpe of Gil῾ad he passed over to the children of ῾Ammon." 13.25. And the spirit of the Lord began to move him in Maĥane-dan between Żor῾a and Eshta᾽ol." 14.6. And the spirit of the Lord came mightily upon him, and he tore him as he would have torn a kid, and he had nothing in his hand: but he told not his father or his mother what he had done." 14.19. And the spirit of the Lord came upon him, and he went down to Ashqelon, and slew thirty men of them, and took their clothing, and gave the changes of garments to them who had expounded the riddle. And his anger burned, and he went up to his father’s house." 15.14. And when he came to Leĥi, the Pelishtim shouted against him: and the spirit of the Lord came mightily upon him: and the cords that were upon his arms became as flax that was burnt with fire, and his bands melted from off his hands."
19. Hebrew Bible, Lamentations, 2.5, 5.20 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

2.5. הָיָה אֲדֹנָי כְּאוֹיֵב בִּלַּע יִשְׂרָאֵל בִּלַּע כָּל־אַרְמְנוֹתֶיהָ שִׁחֵת מִבְצָרָיו וַיֶּרֶב בְּבַת־יְהוּדָה תַּאֲנִיָּה וַאֲנִיָּה׃ 2.5. The Lord is become as an enemy, He hath swallowed up Israel; He hath swallowed up all her palaces, He hath destroyed his strongholds; And He hath multiplied in the daughter of Judah Mourning and moaning." 5.20. Wherefore dost Thou forget us for ever, And forsake us so long time?"
20. Hebrew Bible, Ezekiel, 11.5, 29.3, 32.2-32.8, 39.29 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

11.5. וַתִּפֹּל עָלַי רוּחַ יְהוָה וַיֹּאמֶר אֵלַי אֱמֹר כֹּה־אָמַר יְהוָה כֵּן אֲמַרְתֶּם בֵּית יִשְׂרָאֵל וּמַעֲלוֹת רוּחֲכֶם אֲנִי יְדַעְתִּיהָ׃ 29.3. דַּבֵּר וְאָמַרְתָּ כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי עָלֶיךָ פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם הַתַּנִּים הַגָּדוֹל הָרֹבֵץ בְּתוֹךְ יְאֹרָיו אֲשֶׁר אָמַר לִי יְאֹרִי וַאֲנִי עֲשִׂיתִנִי׃ 32.2. בְּתוֹךְ חַלְלֵי־חֶרֶב יִפֹּלוּ חֶרֶב נִתָּנָה מָשְׁכוּ אוֹתָהּ וְכָל־הֲמוֹנֶיהָ׃ 32.2. בֶּן־אָדָם שָׂא קִינָה עַל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם וְאָמַרְתָּ אֵלָיו כְּפִיר גּוֹיִם נִדְמֵיתָ וְאַתָּה כַּתַּנִּים בַּיַּמִּים וַתָּגַח בְּנַהֲרוֹתֶיךָ וַתִּדְלַח־מַיִם בְּרַגְלֶיךָ וַתִּרְפֹּס נַהֲרוֹתָם׃ 32.3. שָׁמָּה נְסִיכֵי צָפוֹן כֻּלָּם וְכָל־צִדֹנִי אֲשֶׁר־יָרְדוּ אֶת־חֲלָלִים בְּחִתִּיתָם מִגְבוּרָתָם בּוֹשִׁים וַיִּשְׁכְּבוּ עֲרֵלִים אֶת־חַלְלֵי־חֶרֶב וַיִּשְׂאוּ כְלִמָּתָם אֶת־יוֹרְדֵי בוֹר׃ 32.3. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה וּפָרַשְׂתִּי עָלֶיךָ אֶת־רִשְׁתִּי בִּקְהַל עַמִּים רַבִּים וְהֶעֱלוּךָ בְּחֶרְמִי׃ 32.4. וּנְטַשְׁתִּיךָ בָאָרֶץ עַל־פְּנֵי הַשָּׂדֶה אֲטִילֶךָ וְהִשְׁכַּנְתִּי עָלֶיךָ כָּל־עוֹף הַשָּׁמַיִם וְהִשְׂבַּעְתִּי מִמְּךָ חַיַּת כָּל־הָאָרֶץ׃ 32.5. וְנָתַתִּי אֶת־בְּשָׂרְךָ עַל־הֶהָרִים וּמִלֵּאתִי הַגֵּאָיוֹת רָמוּתֶךָ׃ 32.6. וְהִשְׁקֵיתִי אֶרֶץ צָפָתְךָ מִדָּמְךָ אֶל־הֶהָרִים וַאֲפִקִים יִמָּלְאוּן מִמֶּךָּ׃ 32.7. וְכִסֵּיתִי בְכַבּוֹתְךָ שָׁמַיִם וְהִקְדַּרְתִּי אֶת־כֹּכְבֵיהֶם שֶׁמֶשׁ בֶּעָנָן אֲכַסֶּנּוּ וְיָרֵחַ לֹא־יָאִיר אוֹרוֹ׃ 32.8. כָּל־מְאוֹרֵי אוֹר בַּשָּׁמַיִם אַקְדִּירֵם עָלֶיךָ וְנָתַתִּי חֹשֶׁךְ עַל־אַרְצְךָ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 39.29. וְלֹא־אַסְתִּיר עוֹד פָּנַי מֵהֶם אֲשֶׁר שָׁפַכְתִּי אֶת־רוּחִי עַל־בֵּית יִשְׂרָאֵל נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 11.5. And the spirit of the LORD fell upon me, and He said unto me: ‘Speak: Thus saith the LORD: Thus have ye said, O house of Israel; for I know the things that come into your mind." 29.3. speak, and say: Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, Pharaoh King of Egypt, The great dragon that lieth In the midst of his rivers, That hath said: My river is mine own, And I have made it for myself." 32.2. ’Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him: Thou didst liken thyself unto a young lion of the nations; Whereas thou art as a dragon in the seas; And thou didst gush forth with thy rivers, And didst trouble the waters with thy feet, And foul their rivers." 32.3. Thus saith the Lord GOD: I will therefore spread out My net over thee With a company of many peoples; And they shall bring thee up in My net." 32.4. And I will cast thee upon the land, I will hurl thee upon the open field, And will cause all the fowls of the heaven to settle upon thee, And I will fill the beasts of the whole earth with thee." 32.5. And I will lay thy flesh upon the mountains, And fill the valleys with thy foulness." 32.6. I will also water with thy blood the land wherein thou swimmest, even to the mountains; And the channels shall be full of thee." 32.7. And when I shall extinguish thee, I will cover the heaven, And make the stars thereof black; I will cover the sun with a cloud, And the moon shall not give her light." 32.8. All the bright lights of heaven Will I make black over thee, And set darkness upon thy land, Saith the Lord GOD." 39.29. neither will I hide My face any more from them; for I have poured out My spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD.’"
21. Hebrew Bible, Haggai, 2.5 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

2.5. אֶת־הַדָּבָר אֲשֶׁר־כָּרַתִּי אִתְּכֶם בְּצֵאתְכֶם מִמִּצְרַיִם וְרוּחִי עֹמֶדֶת בְּתוֹכְכֶם אַל־תִּירָאוּ׃ 2.5. The word that I coveted with you when ye came out of Egypt have I established, and My spirit abideth among you; fear ye not."
22. Hebrew Bible, 2 Chronicles, 15.1, 20.14 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

15.1. וַעֲזַרְיָהוּ בֶּן־עוֹדֵד הָיְתָה עָלָיו רוּחַ אֱלֹהִים׃ 15.1. וַיִּקָּבְצוּ יְרוּשָׁלִַם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁלִישִׁי לִשְׁנַת חֲמֵשׁ־עֶשְׂרֵה לְמַלְכוּת אָסָא׃ 20.14. וְיַחֲזִיאֵל בֶּן־זְכַרְיָהוּ בֶּן־בְּנָיָה בֶּן־יְעִיאֵל בֶּן־מַתַּנְיָה הַלֵּוִי מִן־בְּנֵי אָסָף הָיְתָה עָלָיו רוּחַ יְהוָה בְּתוֹךְ הַקָּהָל׃ 15.1. And the spirit of God came upon Azariah the son of Oded;" 20.14. Then upon Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel, the son of Mattaniah, the Levite, of the sons of Asaph, came the spirit of the LORD in the midst of the congregation;"
23. Hebrew Bible, Nehemiah, 9.20, 9.26, 9.29-9.30 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

9.26. וַיַּמְרוּ וַיִּמְרְדוּ בָּךְ וַיַּשְׁלִכוּ אֶת־תּוֹרָתְךָ אַחֲרֵי גַוָּם וְאֶת־נְבִיאֶיךָ הָרָגוּ אֲשֶׁר־הֵעִידוּ בָם לַהֲשִׁיבָם אֵלֶיךָ וַיַּעֲשׂוּ נֶאָצוֹת גְּדוֹלֹת׃ 9.29. וַתָּעַד בָּהֶם לַהֲשִׁיבָם אֶל־תּוֹרָתֶךָ וְהֵמָּה הֵזִידוּ וְלֹא־שָׁמְעוּ לְמִצְוֺתֶיךָ וּבְמִשְׁפָּטֶיךָ חָטְאוּ־בָם אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂה אָדָם וְחָיָה בָהֶם וַיִּתְּנוּ כָתֵף סוֹרֶרֶת וְעָרְפָּם הִקְשׁוּ וְלֹא שָׁמֵעוּ׃ 9.20. Thou gavest also Thy good spirit to instruct them, and withheldest not Thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst." 9.26. Nevertheless they were disobedient, and rebelled against Thee, and cast Thy law behind their back, and slew Thy prophets that did forewarn them to turn them back unto Thee, and they wrought great provocations." 9.29. and didst forewarn them, that Thou mightest bring them back unto Thy law; yet they dealt proudly, and hearkened not unto Thy commandments, but sinned against Thine ordices, which if a man do, he shall live by them, and presented a stubborn shoulder, and hardened their neck, and would not hear." 9.30. Yet many years didst Thou extend mercy unto them, and didst forewarn them by Thy spirit through Thy prophets; yet would they not give ear; therefore gavest Thou them into the hand of the peoples of the lands."
24. Hebrew Bible, Zechariah, 7.12, 12.10 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

7.12. וְלִבָּם שָׂמוּ שָׁמִיר מִשְּׁמוֹעַ אֶת־הַתּוֹרָה וְאֶת־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר שָׁלַח יְהוָה צְבָאוֹת בְּרוּחוֹ בְּיַד הַנְּבִיאִים הָרִאשֹׁנִים וַיְהִי קֶצֶף גָּדוֹל מֵאֵת יְהוָה צְבָאוֹת׃ 7.12. Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts had sent by His spirit by the hand of the former prophets; therefore came there great wrath from the LORD of hosts." 12.10. And I will pour upon the house of David, And upon the inhabitants of Jerusalem, The spirit of grace and of supplication; And they shall look unto Me because athey have thrust him through; And they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, And shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born."
25. Septuagint, Tobit, 13.5 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

13.5. He will afflict us for our iniquities;and again he will show mercy,and will gather us from all the nations among whom you have been scattered.
26. Anon., 1 Enoch, 103.4 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

103.4. And the spirits of you who have died in righteousness shall live and rejoice, And their spirits shall not perish, nor their memorial from before the face of the Great One Unto all the generations of the world: wherefore no longer fear their contumely.
27. Anon., Jubilees, 1.21-1.23, 2.2, 40.5 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.21. and I shall gather them from amongst all the Gentiles, and they will seek Me, so that I shall be found of them 1.22. when they seek Me with all their heart and with all their soul. brAnd I shall disclose to them abounding peace with righteousness, and I shall remove them the plant of uprightness, with all My heart and with all My soul 1.23. and they will be for a blessing and not for a curse, and they will be the head and not the tail. 2.2. Write the complete history of the creation, how in six days the Lord God finished all His works and all that He created, and kept Sabbath on the seventh day and hallowed it for all ages, and appointed it as a sign for all His works. 40.5. And he said before Pharaoh that his two dreams were one
28. Anon., Testament of Levi, 3.6, 18.11 (2nd cent. BCE - 2nd cent. CE)

3.6. offering to the Lord a sweet- smelling savour, a reasonable and a bloodless offering.
29. Dead Sea Scrolls, 1Qha, 9.12-9.15 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

30. Dead Sea Scrolls, 4Q504, 0 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

31. Dead Sea Scrolls, 4Q511, 0 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

32. Dead Sea Scrolls, Damascus Document, 2.12 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

33. Dead Sea Scrolls, Damascus Document, 2.12 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

34. Hebrew Bible, Daniel, 4.18, 5.12, 6.3-6.4, 11.30 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

4.18. וְעָפְיֵהּ שַׁפִּיר וְאִנְבֵּהּ שַׂגִּיא וּמָזוֹן לְכֹלָּא־בֵהּ תְּחֹתוֹהִי תְּדוּר חֵיוַת בָּרָא וּבְעַנְפוֹהִי יִשְׁכְּנָן צִפֲּרֵי שְׁמַיָּא׃ 5.12. כָּל־קֳבֵל דִּי רוּחַ יַתִּירָה וּמַנְדַּע וְשָׂכְלְתָנוּ מְפַשַּׁר חֶלְמִין וַאַחֲוָיַת אֲחִידָן וּמְשָׁרֵא קִטְרִין הִשְׁתְּכַחַת בֵּהּ בְּדָנִיֵּאל דִּי־מַלְכָּא שָׂם־שְׁמֵהּ בֵּלְטְשַׁאצַּר כְּעַן דָּנִיֵּאל יִתְקְרֵי וּפִשְׁרָה יְהַחֲוֵה׃ 6.3. וְעֵלָּא מִנְּהוֹן סָרְכִין תְּלָתָא דִּי דָנִיֵּאל חַד־מִנְּהוֹן דִּי־לֶהֱוֺן אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא אִלֵּין יָהֲבִין לְהוֹן טַעְמָא וּמַלְכָּא לָא־לֶהֱוֵא נָזִק׃ 6.4. אֱדַיִן דָּנִיֵּאל דְּנָה הֲוָא מִתְנַצַּח עַל־סָרְכַיָּא וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא כָּל־קֳבֵל דִּי רוּחַ יַתִּירָא בֵּהּ וּמַלְכָּא עֲשִׁית לַהֲקָמוּתֵהּ עַל־כָּל־מַלְכוּתָא׃ 4.18. whose leaves were fair, and the fruit thereof much, and in it was food for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation;" 5.12. forasmuch as a surpassing spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and declaring of riddles, and loosing of knots, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will declare the interpretation.’" 6.3. and over them three presidents, of whom Daniel was one; that these satraps might give account unto them, and that the king should have no damage." 6.4. Then this Daniel distinguished himself above the presidents and the satraps, because a surpassing spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm." 11.30. For ships of Kittim shall come against him, and he shall be cowed, and he shall return, and have indignation against the holy covet, and shall do his pleasure; and he shall return, and have regard unto them that forsake the holy covet."
35. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 4.10, 39.6, 51.10 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

39.6. If the great Lord is willing,he will be filled with the spirit of understanding;he will pour forth words of wisdom and give thanks to the Lord in prayer.
36. Septuagint, Judith, 16.14 (2nd cent. BCE - 0th cent. CE)

16.14. Let all thy creatures serve thee, for thou didst speak, and they were made. Thou didst send forth thy Spirit, and it formed them; there is none that can resist thy voice.
37. Septuagint, Wisdom of Solomon, 1.5, 1.7, 7.22, 9.1, 9.17, 16.26 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.5. For a holy and disciplined spirit will flee from deceit,and will rise and depart from foolish thoughts,and will be ashamed at the approach of unrighteousness. 1.7. Because the Spirit of the Lord has filled the world,and that which holds all things together knows what is said; 7.22. for wisdom, the fashioner of all things, taught me. For in her there is a spirit that is intelligent, holy,unique, manifold, subtle,mobile, clear, unpolluted,distinct, invulnerable, loving the good, keen,irresistible 9.1. O God of my fathers and Lord of mercy,who hast made all things by thy word 9.17. Who has learned thy counsel, unless thou hast given wisdom and sent thy holy Spirit from on high? 16.26. so that thy sons, whom thou didst love, O Lord, might learn that it is not the production of crops that feeds man,but that thy word preserves those who trust in thee.
38. Philo of Alexandria, On The Life of Abraham, 169-170, 168 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

168. A legitimate son is borne to the wise man by his wedded wife, a beloved and only son, very beautiful in his person, and very excellent in his disposition. For he was already beginning to display the more perfect exercises of his age, so that his father felt a most strong and vehement affection for him, not only from the impulse of natural regard, but also from the influence of deliberate opinion, from being, as it were, a judge of his character.
39. Philo of Alexandria, On The Confusion of Tongues, 145 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

145. but they who have real knowledge, are properly addressed as the sons of the one God, as Moses also entitles them, where he says, "Ye are the sons of the Lord God." And again, "God who begot Thee;" and in another place, "Is not he thy father?" Accordingly, it is natural for those who have this disposition of soul to look upon nothing as beautiful except what is good, which is the citadel erected by those who are experienced in this kind of warfare as a defence against the end of pleasure, and as a means of defeating and destroying it.
40. Philo of Alexandria, On The Life of Joseph, 4 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

4. Therefore, as this man's father perceived in his son a very noble ability, and too great to be left in the obscurity of a private station, he admired him, and cultivated his talent, and loved him more than his other sons; because, too, he was the son of his old age, which last cause is one of the strongest incentives to affection possible. And like a man fond of virtue, he cherished and kindled the natural good disposition of his son by excessive and most diligent care and attention, in order that it might not only not be smothered, but might shine forth more brilliantly. II.
41. Philo of Alexandria, On Sobriety, 56, 55 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

42. Philo of Alexandria, On Dreams, 1.137, 2.252 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1.137. Is it not then absurd that that element, by means of which the other elements have been filled with vitality, should itself be destitute of living things? Therefore let no one deprive the most excellent nature of living creatures of the most excellent of those elements which surrounds the earth; that is to say, of the air. For not only is it not alone deserted by all things besides, but rather, like a populous city, it is full of imperishable and immortal citizens, souls equal in number to the stars. 2.252. And again, the invisible spirit which is accustomed to converse with me in an unseen manner prompts me with a suggestion, and says, O my friend, you seem to be ignorant of an important and most desirable matter which I will explain to you completely; for I have also in a most seasonable manner explained many other things to you also.
43. Philo of Alexandria, On The Life of Moses, 1.274-1.277 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1.274. Then, as he said that he ought to return back again, he asked of the vision which appeared to him, whether he should go back again to his own house; but the angel beholding his insincerity, and being indigt at it (for what need was there for him to ask questions in a matter which was so evident, which had its answer plain in itself, and which did not require any more positive information by means of words, unless a person's ears are more to be trusted than his eyes, and words than thing 1.275. But when the king heard that he was now near at hand, he went forth with his guards to meet him; and when they met at first there were, as was natural, greetings and salutations, and then a brief reproof of his tardiness and of his not having come more readily. After this there were feastings and costly entertainments, and all those other things which are usually prepared on the occasion of the reception of strangers, everything with royal magnificence being prepared, so as to give an exaggerated idea of the power and glory of the king. 1.276. The next day at the rising of the sun, Balak took the prophet and led him up to a high hill, where it also happened that a pillar had been erected to some deity which the natives of the country had been accustomed to worship; and from thence there was seen a portion of the camp of the Hebrews, which was shown to the magician from this point, as if from a watch tower. 1.277. And he when he beheld it said: "Do thou, O king, build here seven altars, and offer upon every one of them a bullock and a ram. And I will turn aside and inquire of God what I am to say." So, having gone forth, immediately he became inspired, the prophetic spirit having entered into him, which drove all his artificial system of divination and cunning out of his soul; for it was not possible that holy inspiration should dwell in the same abode with magic. Then, returning back to the king, and beholding the sacrifices and the altars flaming, he became like the interpreter of some other being who was prompting his words
44. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 1.27, 4.108 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.27. Now when the supper was got ready, he took a goat’s skin, and put it about his arm, that by reason of its hairy roughness, he might by his father be believed to be Esau; for they being twins, and in all things else alike, differed only in this thing. This was done out of his fear, that before his father had made his supplications, he should be caught in his evil practice, and lest he should, on the contrary, provoke his father to curse him. So he brought in the supper to his father. 1.27. 1. In the beginning God created the heaven and the earth. But when the earth did not come into sight, but was covered with thick darkness, and a wind moved upon its surface, God commanded that there should be light: 4.108. but when the divine angel met him in the way, when he was in a narrow passage, and hedged in with a wall on both sides, the ass on which Balaam rode understood that it was a divine spirit that met him, and thrust Balaam to one of the walls, without regard to the stripes which Balaam, when he was hurt by the wall, gave her;
45. New Testament, 1 Corinthians, 2.6-2.16, 12.11 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.6. We speak wisdom, however, among those who are fullgrown; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world,who are coming to nothing. 2.7. But we speak God's wisdom in amystery, the wisdom that has been hidden, which God foreordained beforethe worlds to our glory 2.8. which none of the rulers of this worldhas known. For had they known it, they wouldn't have crucified the Lordof glory. 2.9. But as it is written,"Things which an eye didn't see, and an ear didn't hear,Which didn't enter into the heart of man,These God has prepared for those who love him. 2.10. But to us, God revealed them through the Spirit. For theSpirit searches all things, yes, the deep things of God. 2.11. For whoamong men knows the things of a man, except the spirit of the man,which is in him? Even so, no one knows the things of God, except God'sSpirit. 2.12. But we received, not the spirit of the world, but theSpirit which is from God, that we might know the things that werefreely given to us by God. 2.13. Which things also we speak, not inwords which man's wisdom teaches, but which the Holy Spirit teaches,comparing spiritual things with spiritual things. 2.14. Now thenatural man doesn't receive the things of God's Spirit, for they arefoolishness to him, and he can't know them, because they arespiritually discerned. 2.15. But he who is spiritual discerns allthings, and he himself is judged by no one. 2.16. For who has knownthe mind of the Lord, that he should instruct him?" But we haveChrist's mind. 12.11. But the one andthe same Spirit works all of these, distributing to each one separatelyas he desires.
46. New Testament, Acts, 2.37-2.38, 5.1-5.3, 6.10, 7.46-7.47, 7.51-7.52, 8.14, 8.26-8.27, 8.29, 10.19, 11.12, 13.2-13.4, 16.6-16.7, 20.23, 20.28 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

2.37. Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, "Brothers, what shall we do? 2.38. Peter said to them, "Repent, and be baptized, everyone of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. 5.1. But a certain man named Aias, with Sapphira, his wife, sold a possession 5.2. and kept back part of the price, his wife also being aware of it, and brought a certain part, and laid it at the apostles' feet. 5.3. But Peter said, "Aias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land? 6.10. They weren't able to withstand the wisdom and the Spirit by which he spoke. 7.46. who found favor in the sight of God, and asked to find a habitation for the God of Jacob. 7.47. But Solomon built him a house. 7.51. You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do. 7.52. Which of the prophets didn't your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers. 8.14. Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them 8.26. But an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Arise, and go toward the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert. 8.27. He arose and went. Behold, there was a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace, queen of the Ethiopians, who was over all her treasure, who had come to Jerusalem to worship. 8.29. The Spirit said to Philip, "Go near, and join yourself to this chariot. 10.19. While Peter thought about the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men seek you. 11.12. The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house. 13.2. As they served the Lord and fasted, the Holy Spirit said, "Separate Barnabas and Saul for me, for the work to which I have called them. 13.3. Then, when they had fasted and prayed and laid their hands on them, they sent them away. 13.4. So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia. From there they sailed to Cyprus. 16.6. When they had gone through the region of Phrygia and Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to speak the word in Asia. 16.7. When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them. 20.23. except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me. 20.28. Take heed, therefore, to yourselves, and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to shepherd the assembly of the Lord and God which he purchased with his own blood.
47. New Testament, Ephesians, 3.5, 4.30 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.5. which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to his holy apostles and prophets in the Spirit; 4.30. Don't grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.
48. New Testament, Galatians, 4.6, 5.18 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.6. And because you are sons, God sent out theSpirit of his Son into your hearts, crying, "Abba, Father! 5.18. But if you are led by theSpirit, you are not under the law.
49. New Testament, Hebrews, 3.7, 9.8, 11.4 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.7. Therefore, even as the Holy Spirit says, "Today if you will hear his voice 9.8. The Holy Spirit is indicating this, that the way into the Holy Place wasn't yet revealed while the first tabernacle was still standing; 11.4. By faith, Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain, through which he had testimony given to him that he was righteous, God bearing witness with respect to his gifts; and through it he, being dead, still speaks.
50. New Testament, Romans, 3.12-3.18 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.12. They have all turned aside. They have together become unprofitable. There is no one who does good, No, not, so much as one. 3.13. Their throat is an open tomb. With their tongues they have used deceit." "The poison of vipers is under their lips; 3.14. Whose mouth is full of cursing and bitterness. 3.15. Their feet are swift to shed blood. 3.16. Destruction and misery are in their ways. 3.17. The way of peace, they haven't known. 3.18. There is no fear of God before their eyes.
51. New Testament, John, 4.20, 14.25-14.26, 15.26, 16.13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.20. Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship. 14.25. I have said these things to you, while still living with you. 14.26. But the Counselor, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and will remind you of all that I said to you. 15.26. When the Counselor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me. 16.13. However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming.
52. New Testament, Luke, 2.26, 12.8-12.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.26. It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Christ. 12.8. I tell you, everyone who confesses me before men, him will the Son of Man also confess before the angels of God; 12.9. but he who denies me in the presence of men will be denied in the presence of the angels of God. 12.10. Everyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but those who blaspheme against the Holy Spirit will not be forgiven. 12.11. When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say; 12.12. for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say.
53. New Testament, Mark, 3.28-3.30 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.28. Most assuredly I tell you, all of the sons of men's sins will be forgiven them, including their blasphemies with which they may blaspheme; 3.29. but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin 3.30. -- because they said, "He has an unclean spirit.
54. New Testament, Matthew, 12.22, 12.28, 12.31-12.32 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

12.22. Then one possessed by a demon, blind and mute, was brought to him and he healed him, so that the blind and mute man both spoke and saw. 12.28. But if I by the Spirit of God cast out demons, then the Kingdom of God has come upon you. 12.31. Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. 12.32. Whoever speaks a word against the Son of Man, it will be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it will not be forgiven him, neither in this world, nor in that which is to come.
55. Ps.-Philo, Biblical Antiquities, 18.11, 28.6, 32.14 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

56. Babylonian Talmud, Megillah, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

15b. בפרוזבוטי אמר רב פפא וקרו ליה עבדא דמזדבן בטלמי,וכל זה איננו שוה לי מלמד שכל גנזיו של אותו רשע חקוקין על לבו ובשעה שרואה את מרדכי יושב בשער המלך אמר כל זה איננו שוה לי,ואמר ר' אלעזר אמר רבי חנינא עתיד הקב"ה להיות עטרה בראש כל צדיק וצדיק שנאמר (ישעיהו כח, ה) ביום ההוא יהיה ה' צבאות לעטרת צבי [וגו'] מאי לעטרת צבי ולצפירת תפארה לעושין צביונו ולמצפין תפארתו יכול לכל ת"ל לשאר עמו למי שמשים עצמו כשירים,ולרוח משפט זה הדן את יצרו וליושב על המשפט זה הדן דין אמת לאמתו ולגבורה זה המתגבר על יצרו משיבי מלחמה שנושאין ונותנין במלחמתה של תורה שערה [אלו ת"ח] שמשכימין ומעריבין בבתי כנסיות ובבתי מדרשות,אמרה מדת הדין לפני הקב"ה רבונו של עולם מה נשתנו אלו מאלו אמר לה הקדוש ברוך הוא ישראל עסקו בתורה אומות העולם לא עסקו בתורה,אמר ליה גם אלה ביין שגו ובשכר תעו פקו פליליה אין פקו אלא גיהנם שנאמר (שמואל א כה, לא) ולא תהיה זאת לך לפוקה ואין פליליה אלא דיינין שנאמר (שמות כא, כב) ונתן בפלילים,ותעמד בחצר בית המלך הפנימית א"ר לוי כיון שהגיעה לבית הצלמים נסתלקה הימנה שכינה אמרה (תהלים כב, ב) אלי אלי למה עזבתני שמא אתה דן על שוגג כמזיד ועל אונס כרצון,או שמא על שקראתיו כלב שנאמר (תהלים כב, כא) הצילה מחרב נפשי מיד כלב יחידתי חזרה וקראתו אריה שנאמר (תהלים כב, כב) הושיעני מפי אריה,ויהי כראות המלך את אסתר המלכה אמר רבי יוחנן ג' מלאכי השרת נזדמנו לה באותה שעה אחד שהגביה את צוארה ואחד שמשך חוט של חסד עליה ואחד שמתח את השרביט,וכמה אמר רבי ירמיה שתי אמות היה והעמידו על שתים עשרה ואמרי לה על שש עשרה ואמרי לה על עשרים וארבע במתניתא תנא על ששים וכן אתה מוצא באמתה של בת פרעה וכן אתה מוצא בשיני רשעים דכתיב (תהלים ג, ח) שיני רשעים שברת ואמר ריש לקיש אל תקרי שברת אלא שריבבת רבה בר עופרן אמר משום ר"א ששמע מרבו ורבו מרבו מאתים,ויאמר לה המלך לאסתר המלכה מה בקשתך עד חצי המלכות ותעש חצי המלכות ולא כל המלכות ולא דבר שחוצץ למלכות ומאי ניהו בנין בית המקדש,יבא המלך והמן אל המשתה ת"ר מה ראתה אסתר שזימנה את המן ר"א אומר פחים טמנה לו שנאמר (תהלים סט, כג) יהי שלחנם לפניהם לפח,ר' יהושע אומר מבית אביה למדה שנאמר (משלי כה, כא) אם רעב שונאך האכילהו לחם וגו' ר"מ אומר כדי שלא יטול עצה וימרוד,ר' יהודה אומר כדי שלא יכירו בה שהיא יהודית ר' נחמיה אומר כדי שלא יאמרו ישראל אחות יש לנו בבית המלך ויסיחו דעתן מן הרחמים ר' יוסי אומר כדי שיהא מצוי לה בכל עת ר"ש בן מנסיא אומר אולי ירגיש המקום ויעשה לנו נס,רבי יהושע בן קרחה אומר אסביר לו פנים כדי שיהרג הוא והיא רבן גמליאל אומר מלך הפכפכן היה אמר רבי גמליאל עדיין צריכין אנו למודעי דתניא ר' אליעזר המודעי אומר קנאתו במלך קנאתו בשרים,רבה אמר (משלי טז, יח) לפני שבר גאון אביי ורבא דאמרי תרוייהו (ירמיהו נא, לט) בחומם אשית את משתיהם וגו' אשכחיה רבה בר אבוה לאליהו א"ל כמאן חזיא אסתר ועבדא הכי א"ל ככולהו תנאי וככולהו אמוראי,ויספר להם המן את כבוד עשרו ורוב בניו וכמה רוב בניו אמר רב ל' עשרה מתו ועשרה נתלו ועשרה מחזרין על הפתחים,ורבנן אמרי אותן שמחזרין על הפתחים שבעים הויא דכתיב (שמואל א ב, ה) שבעים בלחם נשכרו אל תקרי שבעים אלא שבעים,ורמי בר אבא אמר כולן מאתים ושמונה הוו שנאמר ורוב בניו ורוב בגימטריא מאתן וארביסר הוו אמר רב נחמן בר יצחק ורב כתיב,בלילה ההוא נדדה שנת המלך אמר רבי תנחום נדדה שנת מלכו של עולם ורבנן אמרי נדדו עליונים נדדו תחתונים רבא אמר שנת המלך אחשורוש ממש,נפלה ליה מילתא בדעתיה אמר מאי דקמן דזמינתיה אסתר להמן דלמא עצה קא שקלי עילויה דההוא גברא למקטליה הדר אמר אי הכי לא הוה גברא דרחים לי דהוה מודע לי הדר אמר דלמא איכא איניש דעבד בי טיבותא ולא פרעתיה משום הכי מימנעי אינשי ולא מגלו לי מיד ויאמר להביא את ספר הזכרונות דברי הימים,ויהיו נקראים מלמד שנקראים מאיליהן וימצא כתוב כתב מבעי ליה מלמד 15b. basone with the heritage of ba poor man [ iperozeboti /i],as Mordecai had been Haman’s slave master and was aware of Haman’s lowly lineage. bRav Pappa said: And he was called: The slave who was sold fora loaf of bbread. /b,Haman’s previously quoted statement: b“Yet all this avails me nothing”(Esther 5:13), bteaches that all the treasures of that wicked one were engraved on his heart, and when he saw Mordecai sitting at the king’s gate, he said:As long as Mordecai is around, ball thisthat I wear on my heart bavails me nothing. /b, bAnd Rabbi Elazarfurther bsaidthat bRabbi Ḥanina said: In the future, the Holy One, Blessed be He, will be a crown on the head of each and every righteous man. As it is stated: “In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory,and for a diadem of beauty, to the residue of His people” (Isaiah 28:5). bWhat isthe meaning of b“for a crown of glory [ itzevi /i], and for a diadem [ ivelitzefirat /i] of beauty”?A crown bfor those that do His will [ itzivyono /i] anda diadem bfor those that await [ ivelamtzapin /i] His glory.One bmighthave thought that this extends bto allsuch individuals. Therefore, bthe verse states: “To the residue of his people,” to whoever regards himself as a remainder,i.e., small and unimportant like residue. But whoever holds himself in high esteem will not merit this.,Apropos the quotation from Isaiah, the Gemara explains the following verse, which states: “And for a spirit of justice to him that sits in judgment and for strength to them that turn back the battle to the gate” (Isaiah 28:6). b“And for a spirit of justice”; thisis referring to bone who brings hisevil binclination to trialand forces himself to repent. b“To him that sits in judgment”; thisis referring to bone who judges an absolutely true judgment. “And for strength”; thisis referring to bone who triumphs over hisevil binclination. “Them that turn back the battle”;this is referring to those bthat give and takein their discussion of ihalakha bin the battle ofunderstanding bthe Torah. “To the gate”;this is referring to bthe Torah scholars who arrive early and stay lateat the darkened gates bof the synagogues and study halls. /b,The Gemara continues with an episode associated with a verse in Isaiah. bThe Attribute of Justice said before the Holy One, Blessed be He: Master of the Universe, how are these,referring to the Jewish people, bdifferent from those,the other nations of the world, such that God performs miracles only on behalf of the Jewish people? bThe Holy One, Blessed be He, said toit: bThe Jewish people occupied themselves with Torah,whereas btheother bnations of the world did not occupy themselves with Torah. /b,The Attribute of Justice bsaid to Him: “These also reel through wine, and stagger through strong drink;the priest and the prophet reel through strong drink, they are confused because of wine, they stagger because of strong drink; they reel in vision, bthey stumble [ ipaku /i] in judgment [ ipeliliyya /i]”(Isaiah 28:7). The word ipaku /iin this context is referring bonly to Gehenna, as it is stated: “That this shall not be a cause of stumbling [ ipuka /i] to you”(I Samuel 25:31), bandthe word ipeliliyya /ihere is referring bonly to judges, as it is stated: “And he shall pay as the judges determine [ ibifelilim /i]”(Exodus 21:22). The response of the Attribute of Justice was essentially that the Jewish people have also sinned and are consequently liable to receive punishment.,§ The Gemara returns to its explanation of the verses of the Megilla. The verse states with regard to Esther: b“And she stood in the inner court of the king’s house”(Esther 5:1). bRabbi Levi said: Once she reached the chamber of the idols,which was in the inner court, bthe Divine Presence left her. Sheimmediately bsaid: “My God, my God, why have You forsaken me?”(Psalms 22:2). bPerhapsit is because bYou judge an unintentional sin as oneperformed bintentionally, andan action bdone due tocircumstances bbeyond one’s control asone done bwillingly. /b, bOr perhapsYou have left me bbecausein my prayers bI calledHaman ba dog, as it is stated: “Deliver my soul from the sword; my only one from the hand of the dog”(Psalms 22:21). bSheat once bretracted and called himin her prayers ba lion, as it is statedin the following verse: b“Save me from the lion’s mouth”(Psalms 22:22).,The verse states: b“And so it was, that when the king saw Esther the queenstanding in the court, that she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand” (Esther 5:2). bRabbi Yoḥa said: Three ministering angels happened to join her at that time: One that raised up her neck,so that she could stand erect, free of shame; bone that strung a cordof divine bgrace around her,endowing her with charm and beauty; band one that stretched theking’s bscepter. /b, bHow muchwas it stretched? bRabbi Yirmeya said:The scepter bwas two cubits, and he made it twelvecubits. bAnd some saythat he made it bsixteencubits, bandyet bothers say twenty-fourcubits. bIt was taught in a ibaraita /i:He made it bsixtycubits. bAnd similarly you find with the arm of Pharaoh’s daughter,which she stretched out to take Moshe. bAnd so too, you find with the teeth of the wicked, as it is written: “You have broken the teeth of the wicked”(Psalms 3:8), with regard to which bReish Lakish said: Do not readit as b“You have broken [ ishibbarta /i],” butas: bYou have enlarged [ isheribavta /i]. Rabba bar oferan said in the name of Rabbi Elazar, who heard it from his teacher, whoin turn heard it bfrom his teacher:The scepter was stretched btwo hundredcubits.,The verse states: b“Then the king said to her” (Esther 5:3), to Esther the queen, “What is your wish, even to half the kingdom, it shall be performed”(Esther 5:6). The Gemara comments that Ahasuerus intended only a limited offer: Only bhalf the kingdom, but not the whole kingdom, and not something that would serve as a barrier to the kingdom,as there is one thing to which the kingdom will never agree. bAnd what is that? The building of the Temple;if that shall be your wish, realize that it will not be fulfilled.,The verse states that Esther requested: “If it seem good unto the king, blet the king and Haman come this day to the banquetthat I have prepared for him” (Esther 5:4). bThe Sages taughtin a ibaraita /i: bWhat did Esther see to invite Hamanto the banquet? bRabbi Elazar says: She hid a snare for him, as it is stated: “Let their table become a snare before them”(Psalms 69:23), as she assumed that she would be able to trip up Haman during the banquet., bRabbi Yehoshua says: She learnedto do bthis fromthe Jewish teachings of bher father’s house, as it is stated: “If your enemy be hungry, give him bread to eat”(Proverbs 25:21). bRabbi Meir says:She invited him bin orderthat he be near her at all times, bso that he would not take counsel and rebelagainst Ahasuerus when he discovered that the king was angry with him., bRabbi Yehuda says:She invited Haman bso that it not be found out that she was a Jew,as had she distanced him, he would have become suspicious. bRabbi Neḥemya says:She did this bso that the Jewish people would not say: We have a sister in the king’s house, andconsequently bneglect theirprayers for divine bmercy. Rabbi Yosei says:She acted in this manner, bso thatHaman would balways be on hand for her,as that would enable her to find an opportunity to cause him to stumble before the king. bRabbi Shimon ben Menasya saidthat Esther said to herself: bPerhaps the Omnipresent will take noticethat all are supporting Haman and nobody is supporting the Jewish people, band He will perform for us a miracle. /b, bRabbi Yehoshua ben Korḥa says:She said to herself: bI will act kindly toward himand thereby bring the king to suspect that we are having an affair; she did so bin order thatboth bhe and she would be killed.Essentially, Esther was willing to be killed with Haman in order that the decree would be annulled. bRabban Gamliel says:Ahasuerus bwas a fickle king,and Esther hoped that if he saw Haman on multiple occasions, eventually he would change his opinion of him. bRabban Gamliel said: We still needthe words of Rabbi Eliezer bHaModa’ito understand why Esther invited Haman to her banquet. bAs it is taughtin a ibaraita /i: bRabbi Eliezer HaModa’i says: She made the king jealous of him and she made theother bministers jealous of him,and in this way she brought about his downfall., bRabba says:Esther invited Haman to her banquet in order to fulfill that which is stated: b“Pride goes before destruction”(Proverbs 16:18), which indicates that in order to destroy the wicked, one must first bring them to pride. It can be understood according to bAbaye and Rava, who both saythat she invited Haman in order to fulfill the verse: b“When they are heated, I will make feasts for them,and I will make them drunk, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep” (Jeremiah 51:39). The Gemara relates that bRabba bar Avuhonce bhappened upon Elijahthe Prophet and bsaid to him: In accordance with whose understanding did Esther seefit to bact in this manner?What was the true reason behind her invitation? bHe,Elijah, bsaid to him:Esther was motivated by all the reasons previously mentioned and did so bfor allthe reasons previously stated by bthe itanna’imand allthe reasons stated by bthe iamora’im /i. /b,The verse states: b“And Haman recounted to them the glory of his riches, and the multitude of his sons”(Esther 5:11). The Gemara asks: bAnd how manysons did he in fact have that are referred to as b“the multitude of his sons”? Rav said:There were bthirtysons; btenof them bdiedin childhood, bten of them were hangedas recorded in the book of Esther, band tensurvived and were forced to bbeg atother people’s bdoors. /b, bAnd the Rabbis say: Those that begged atother people’s bdoorsnumbered bseventy, as it is written: “Those that were full, have hired themselves out for bread”(I Samuel 2:5). bDo not read it as: “Those that were full” [ iseve’im/b]; brather,read it as bseventy [ ishivim /i],indicating that there were seventy who “hired themselves out for bread.”, bAnd Rami bar Abba said: All ofHaman’s sons together numbered btwo hundred and eight, as it is stated: “And the multitude [ iverov /i] of his sons.”The numerical value of the word iverovequals two hundred and eight, alluding to the number of his sons. The Gemara comments: bButin fact, bthe numerical value [ igimatriyya /i] ofthe word iverovequals two hundred and fourteen,not two hundred and eight. bRav Naḥman bar Yitzḥak said:The word iverovis writtenin the Bible without the second ivav /i, and therefore its numerical value equals two hundred and eight.,The verse states: b“On that night the sleep of the king was disturbed”(Esther 6:1). bRabbi Tanḥum said:The verse alludes to another king who could not sleep; bthe sleep of the King of the universe,the Holy One, Blessed be He, bwas disturbed. And the Sages say:The sleep of bthe higher ones,the angels, bwas disturbed, andthe sleep of bthe lower ones,the Jewish people, bwas disturbed. Rava said:This should be understood bliterally: The sleep of King Ahasueruswas disturbed.,And this was the reason Ahasuerus could not sleep: bA thought occurred to himand bhe saidto himself: bWhat is this before us that Esther has invited Haman? Perhaps they are conspiring against that man,i.e., against me, bto kill him. Hethen bsaid againto himself: bIf this is so, is there no man who loves me and would inform meof this conspiracy? bHethen bsaid againto himself: bPerhaps there is some man who has done a favor for me and I have notproperly brewarded him, and due to thatreason bpeople refrain from revealing to meinformation regarding such plots, as they see no benefit for themselves. bImmediatelyafterward, the verse states: b“And he commanded the book of remembrances of the chronicles to be brought”(Esther 6:1).,The verse states: b“And they were readbefore the king” (Esther 6:1). The Gemara explains that bthispassive form: “And they were read,” bteaches that they were readmiraculously bby themselves.It further says: b“And it was found written [ ikatuv /i]”(Esther 6:2). The Gemara asks: Why does the Megilla use the word ikatuv /i, which indicates that it was newly written? bIt should have said: A writing [ iketav /i]was found, which would indicate that it had been written in the past. The Gemara explains: This bteaches /b
57. Augustine, Confessions, 1.6.7, 1.8.13, 2.7.15, 3.4.7, 3.6.10, 3.7.12, 4.10.15, 4.15.26, 5.7.12, 5.11.21, 6.4.5, 6.6.9, 7.5.7, 7.19.25, 7.21.27, 8.9.21, 8.12.29, 9.4.8, 10.35.57, 13.1.1, 13.3.4 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

58. Anon., Psalms of Solomon, 17.37



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
achan Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
adam Buster (2022), Remembering the Story of Israel Historical Summaries and Memory Formation in Second Temple Judaism. 275
ananias Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
angels Feldman, Goldman and Dimant (2014), Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible 88; Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 227
anthropolog(y)(ical) Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 348
anthropomorphism,compassion Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 69
anthropomorphism,memory Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 69
anthropomorphism,personality Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 69
anthropomorphism,sleep Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378
anthropomorphism,sympathy/engagement Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 69
anthropomorphism,wrath Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 69
apocalyptic Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
apocalyptic literature Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10
apostle Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
aramaic Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172, 348
arm/hand,right Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
arm/hand,withdrawal Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
arm/hand Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48, 65, 68, 69
babylon(ian) Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10
balaam Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378; Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 243
ben sira Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10; Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
beth-el,imagery in Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 69
beth-el,language of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48, 65
body Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
book of isaiah/jesajabuch Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
character Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
charismatic endowment Levison (2009), Filled with the Spirit, 10, 243
christian,conception of the spirit Levison (2009), Filled with the Spirit, 30, 229
christian,early christian christianity Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
christian,literature/authors Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230
conflict Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
conuertere,to turn Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130, 167
conversion Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103; Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
corinth/corinthians Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
corpus christi,body of christ Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
creation,story of Levison (2009), Filled with the Spirit, 10
curse,cursing Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 199
daemon Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
daniel Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
dead sea scrolls Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171, 172, 227
death Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
delphi Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230, 243, 372
destruction Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
devil Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
devils body Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
disciple Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262; Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 372
distinction Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
divine/god,,as storm god Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 68, 69
divine/god,,as warrior Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
divine/god,,assembly Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
divine/god,,cloud Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
divine/god,,connection to human realm Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48
divine/god,,covenant Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
divine/god,,garment Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
divine/god,,glory Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
divine/god,,hypostases Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
divine/god,,retinue Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
divine/god,,throne Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
divine/god,,transcendent/hidden Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
dreams Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230, 243, 372
dust Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
ecclesia bipertita,bipartite church Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130, 167
ecclesiology Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130, 167
enemy,,divine Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 378
esra/ezra Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
exegesis,,allegory Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378
exegesis,,biblical developments Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48
exodus,the Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
exodus Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48
ezekiel Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
ezra/esra Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
faith Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
feast of taberoacles Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
forgiveness Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
gerizim,mount Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
gihon,river or spring Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
glory,,shekinah Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10
glory Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
god,breath/inbreathing Levison (2009), Filled with the Spirit, 10
god,finger of Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
god,wisdom of Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
godhead; see also attributes,hierarchy Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
golden calf Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
greco,roman Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
ground Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
haggai Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
healing Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
heart Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
hermeneutics Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
holy spirit,lukan conception Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 570
holy spirit,ot roles Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 570
holy spirit xiv Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
hope Levison (2009), Filled with the Spirit, 30; Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
human/humankind Levison (2009), Filled with the Spirit, 10, 30
identity Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
inspiration Levison (2009), Filled with the Spirit, 10, 30, 229, 230, 243, 372
isaiah,,book of Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171
israel,obedience Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378
israel,rebellion of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 378
israel,suffering of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
israel,tribes Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
israel Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
jacob Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
jeremiah,,book of Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171
jeremiah,,prophet Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
jerusalem Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103; Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171
jesajabuch/book of isaiah Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
jesus christ,in luke-acts Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
jesus christ,in synoptics Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
jesus christ,in the fourth gospel Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
jesus christ Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
jew/jewish,leaders Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
jew/jewish,literature/ authors Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230, 243, 372
jew/jewish,relationship to christianity Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
job Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
john,fourth gospel Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
josephus Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
joshua Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
judaism Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10; Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
king,allegory Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378
king,epic Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
king,narrative Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48, 65
king,rhetoric Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
kingdom and kingship Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
knowledge Buster (2022), Remembering the Story of Israel Historical Summaries and Memory Formation in Second Temple Judaism. 275; Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
law,god's" "151.0_243.0@law,god's" "151.0_230.0@law,god's" Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
law,god's" '151.0_372.0@life,eternal Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
law Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
leviathan Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
light Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69; Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
literature Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230, 243, 372
mark Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
matthew Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
media Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378
membership Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130, 167
messiah Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
miracle Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
mission(al),xiv Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
mono/polytheism Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 348
moon Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
mose Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
moses,hand of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48, 68
moses,intercession of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
moses Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10, 262
multiplicity and multiformity within,ancient near east Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
multiplicity and multiformity within,myth,comparison of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
multiplicity and multiformity within,representation/imagination Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 69
myth,,and literary considerations Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 69
myth,,as allegory Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378
myth,,fragmentary Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
mythmaking,and narrative Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
mythmaking,as divine evocation Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 68, 69
mythmaking,historical actualization Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 68
mythmaking,transmission Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
name (divine),profanation of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
nations Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
natural and meteorological phenomena,cloud Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
natural and meteorological phenomena,tremors Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 69
natural and meteorological phenomena Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48
nebuchadnezzar Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
nehemiah Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
numquid,surely not Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
openness Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
opposition Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
paul Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 296
penitential prayer Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
perire,to be destroyed Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
peter Levison (2009), Filled with the Spirit, 230, 243
petition Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65, 68, 69
philo judaeus Levison (2009), Filled with the Spirit, 10, 229
philo judeas Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 227, 262, 296, 348
pneumatology,,(early) christian Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10
pneumatology,ancient Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
pneumatology,lukan Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 570
prayer Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48, 65, 68, 69; Levison (2009), Filled with the Spirit, 30, 229, 243
preaching Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 199
priest Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 69
promise Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130, 167
prophecy Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 243
prophet(ess)/prophecy/prophetic Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 199, 262
psalm/psalmist Levison (2009), Filled with the Spirit, 30, 229
qumran Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171, 172, 227, 348
rabbinic literature Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10, 172
redemption Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
repent/repentance Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
repentance Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130, 167
reprobate Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
revelation Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262; Levison (2009), Filled with the Spirit, 10
rhetoric Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130
righteousness Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
ritual/law,as divine evocation Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
salvation Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
sapphira Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
satan Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
saul Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
sea,divine strife with Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48, 65, 68, 69
septuagint,lukes use Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 378
sides Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 130, 167
sin Levison (2009), Filled with the Spirit, 30, 230
sinai Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 227, 262
sinner Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
socrates Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
soul; Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 199
speaking in (other) tongues Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,and translation issues Levison (2009), Filled with the Spirit, 230
spirit,characterizations as,,angelic or daemonic beings Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 227
spirit,characterizations as,,divine Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
spirit,characterizations as,,holiest holiness Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
spirit,characterizations as,,spirit of insight Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
spirit,characterizations as,,spirit of knowledge Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
spirit,characterizations as,,spirit of the lord Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171
spirit,characterizations as,,spirit of wisdom Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171, 172
spirit,characterizations as,,truth Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
spirit,characterizations as,,wind Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171, 227
spirit,characterizations as,angelic or daemonic being Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
spirit,characterizations as,breath (life itself) Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230, 243, 372
spirit,characterizations as,communal Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
spirit,characterizations as,holy Levison (2009), Filled with the Spirit, 30, 243, 372
spirit,characterizations as,in relationship to heart Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
spirit,characterizations as,life principle/ power of life Levison (2009), Filled with the Spirit, 10
spirit,characterizations as,power Levison (2009), Filled with the Spirit, 10
spirit,characterizations as,superadditum Levison (2009), Filled with the Spirit, 10, 30
spirit,characterizations as,teacher Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
spirit,effects of,,adoption Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 296
spirit,effects of,,power,empowerment Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 348
spirit,effects of,,prophecy Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10, 227
spirit,effects of,,speech,edifying or inspired Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10
spirit,effects of,,wisdom Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10, 171, 172
spirit,effects of,,writing and translation Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10
spirit,effects of,faith Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,effects of,interpret dreams/scripture Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,effects of,knowledge/understanding Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,effects of,miracles Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,effects of,praise Levison (2009), Filled with the Spirit, 30
spirit,effects of,prayer Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
spirit,effects of,prophecy Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 243
spirit,effects of,teaching Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,effects of,visions Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,effects of,wisdom Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,effects of Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 10; Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
spirit,modes of presence,accompanying Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
spirit,modes of presence,coming upon Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
spirit,modes of presence,endowment Levison (2009), Filled with the Spirit, 10, 243
spirit,modes of presence,guiding Levison (2009), Filled with the Spirit, 229
spirit,modes of presence,indwelling Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230, 243, 372
spirit,modes of presence,opposition to Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230
spirit,modes of presence,possessing Levison (2009), Filled with the Spirit, 10
spirit,modes of presence,poured out upon Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
spirit,modes of presence,receiving of Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 230, 243, 372
spirit,modes of presence,resting upon Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
spirit,modes of presence,rushing upon Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
stephen Levison (2009), Filled with the Spirit, 230, 243
swallowing,divine strife with Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
swallowing,sea serpent Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
targums Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
temple,destruction of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68
temple Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103; Levison (2009), Filled with the Spirit, 229, 372
tenebra,darkness Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
terra,earth Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
testament of levi (ald) Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 172
theomachy Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 69
third isaiah/trito-isaiah Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
torah Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 262
tradition,,clusters Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 65
tradition Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
transformation Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
transition Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 167
trito-isaiah/third isaiah Bezzel and Pfeiffer (2021), Prophecy and Hellenism, 103
visions Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
will Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 378
wisdom Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 296
wisdom of solomon Potter Suh and Holladay (2021), Hellenistic Jewish Literature and the New Testament: Collected Essays, 570
withdrawal Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 69
word of god Levison (2009), Filled with the Spirit, 243
words of the luminaries Buster (2022), Remembering the Story of Israel Historical Summaries and Memory Formation in Second Temple Judaism. 275
worship Levison (2009), Filled with the Spirit, 372
zion' Frey and Levison (2014), The Holy Spirit, Inspiration, and the Cultures of Antiquity Multidisciplinary Perspectives, 171
ḥelbo (r.),hero Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 48
ḥiyya bar abba (r.),influence on divine realms Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68, 69, 378
ḥiyya bar abba (r.),intercession of Fishbane (2003), Biblical Myth and Rabbinic Mythmaking, 68