Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6284
Hebrew Bible, Genesis, 6.18


וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתָּךְ וּבָאתָ אֶל־הַתֵּבָה אַתָּה וּבָנֶיךָ וְאִשְׁתְּךָ וּנְשֵׁי־בָנֶיךָ אִתָּךְ׃But I will establish My covenant with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons’wives with thee.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

29 results
1. Hebrew Bible, Exodus, 2.24, 16.23, 24.8, 31.16 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.24. וַיִּשְׁמַע אֱלֹהִים אֶת־נַאֲקָתָם וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת־בְּרִיתוֹ אֶת־אַבְרָהָם אֶת־יִצְחָק וְאֶת־יַעֲקֹב׃ 16.23. וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הוּא אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה שַׁבָּתוֹן שַׁבַּת־קֹדֶשׁ לַיהוָה מָחָר אֵת אֲשֶׁר־תֹּאפוּ אֵפוּ וְאֵת אֲשֶׁר־תְּבַשְּׁלוּ בַּשֵּׁלוּ וְאֵת כָּל־הָעֹדֵף הַנִּיחוּ לָכֶם לְמִשְׁמֶרֶת עַד־הַבֹּקֶר׃ 24.8. וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת־הַדָּם וַיִּזְרֹק עַל־הָעָם וַיֹּאמֶר הִנֵּה דַם־הַבְּרִית אֲשֶׁר כָּרַת יְהוָה עִמָּכֶם עַל כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃ 31.16. וְשָׁמְרוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל אֶת־הַשַּׁבָּת לַעֲשׂוֹת אֶת־הַשַּׁבָּת לְדֹרֹתָם בְּרִית עוֹלָם׃ 2.24. And God heard their groaning, and God remembered His covet with Abraham, with Isaac, and with Jacob." 16.23. And he said unto them: ‘This is that which the LORD hath spoken: To-morrow is a solemn rest, a holy sabbath unto the LORD. Bake that which ye will bake, and seethe that which ye will seethe; and all that remaineth over lay up for you to be kept until the morning.’" 24.8. And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said: ‘Behold the blood of the covet, which the LORD hath made with you in agreement with all these words.’" 31.16. Wherefore the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covet."
2. Hebrew Bible, Genesis, 2.7, 4.26, 5.1, 5.24, 5.29, 6.3-6.4, 6.6-6.17, 6.19-6.22, 7.1-7.13, 7.21-7.23, 8.1, 8.15-8.16, 8.18, 9.9-9.17, 9.20, 12.1, 12.10, 15.8, 15.18, 16.1, 17.2-17.21, 19.24-19.25, 25.21, 26.1, 29.31 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.7. וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה׃ 4.26. וּלְשֵׁת גַּם־הוּא יֻלַּד־בֵּן וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ אֱנוֹשׁ אָז הוּחַל לִקְרֹא בְּשֵׁם יְהוָה׃ 5.1. זֶה סֵפֶר תּוֹלְדֹת אָדָם בְּיוֹם בְּרֹא אֱלֹהִים אָדָם בִּדְמוּת אֱלֹהִים עָשָׂה אֹתוֹ׃ 5.1. וַיְחִי אֱנוֹשׁ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־קֵינָן חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.24. וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים וְאֵינֶנּוּ כִּי־לָקַח אֹתוֹ אֱלֹהִים׃ 5.29. וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ נֹחַ לֵאמֹר זֶה יְנַחֲמֵנוּ מִמַּעֲשֵׂנוּ וּמֵעִצְּבוֹן יָדֵינוּ מִן־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר אֵרְרָהּ יְהוָה׃ 6.3. וַיֹּאמֶר יְהוָה לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה׃ 6.4. הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם וְגַם אַחֲרֵי־כֵן אֲשֶׁר יָבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים אֶל־בְּנוֹת הָאָדָם וְיָלְדוּ לָהֶם הֵמָּה הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר מֵעוֹלָם אַנְשֵׁי הַשֵּׁם׃ 6.6. וַיִּנָּחֶם יְהוָה כִּי־עָשָׂה אֶת־הָאָדָם בָּאָרֶץ וַיִּתְעַצֵּב אֶל־לִבּוֹ׃ 6.7. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶמְחֶה אֶת־הָאָדָם אֲשֶׁר־בָּרָאתִי מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה מֵאָדָם עַד־בְּהֵמָה עַד־רֶמֶשׂ וְעַד־עוֹף הַשָּׁמָיִם כִּי נִחַמְתִּי כִּי עֲשִׂיתִם׃ 6.8. וְנֹחַ מָצָא חֵן בְּעֵינֵי יְהוָה׃ 6.9. אֵלֶּה תּוֹלְדֹת נֹחַ נֹחַ אִישׁ צַדִּיק תָּמִים הָיָה בְּדֹרֹתָיו אֶת־הָאֱלֹהִים הִתְהַלֶּךְ־נֹחַ׃ 6.11. וַתִּשָּׁחֵת הָאָרֶץ לִפְנֵי הָאֱלֹהִים וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ חָמָס׃ 6.12. וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־הָאָרֶץ וְהִנֵּה נִשְׁחָתָה כִּי־הִשְׁחִית כָּל־בָּשָׂר אֶת־דַּרְכּוֹ עַל־הָאָרֶץ׃ 6.13. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְנֹחַ קֵץ כָּל־בָּשָׂר בָּא לְפָנַי כִּי־מָלְאָה הָאָרֶץ חָמָס מִפְּנֵיהֶם וְהִנְנִי מַשְׁחִיתָם אֶת־הָאָרֶץ׃ 6.14. עֲשֵׂה לְךָ תֵּבַת עֲצֵי־גֹפֶר קִנִּים תַּעֲשֶׂה אֶת־הַתֵּבָה וְכָפַרְתָּ אֹתָהּ מִבַּיִת וּמִחוּץ בַּכֹּפֶר׃ 6.15. וְזֶה אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה אֹתָהּ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אַמָּה אֹרֶךְ הַתֵּבָה חֲמִשִּׁים אַמָּה רָחְבָּהּ וּשְׁלֹשִׁים אַמָּה קוֹמָתָהּ׃ 6.16. צֹהַר תַּעֲשֶׂה לַתֵּבָה וְאֶל־אַמָּה תְּכַלֶנָּה מִלְמַעְלָה וּפֶתַח הַתֵּבָה בְּצִדָּהּ תָּשִׂים תַּחְתִּיִּם שְׁנִיִּם וּשְׁלִשִׁים תַּעֲשֶׂהָ׃ 6.17. וַאֲנִי הִנְנִי מֵבִיא אֶת־הַמַּבּוּל מַיִם עַל־הָאָרֶץ לְשַׁחֵת כָּל־בָּשָׂר אֲשֶׁר־בּוֹ רוּחַ חַיִּים מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם כֹּל אֲשֶׁר־בָּאָרֶץ יִגְוָע׃ 6.19. וּמִכָּל־הָחַי מִכָּל־בָּשָׂר שְׁנַיִם מִכֹּל תָּבִיא אֶל־הַתֵּבָה לְהַחֲיֹת אִתָּךְ זָכָר וּנְקֵבָה יִהְיוּ׃ 6.21. וְאַתָּה קַח־לְךָ מִכָּל־מַאֲכָל אֲשֶׁר יֵאָכֵל וְאָסַפְתָּ אֵלֶיךָ וְהָיָה לְךָ וְלָהֶם לְאָכְלָה׃ 6.22. וַיַּעַשׂ נֹחַ כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה אֹתוֹ אֱלֹהִים כֵּן עָשָׂה׃ 7.1. וַיְהִי לְשִׁבְעַת הַיָּמִים וּמֵי הַמַּבּוּל הָיוּ עַל־הָאָרֶץ׃ 7.1. וַיֹּאמֶר יְהוָה לְנֹחַ בֹּא־אַתָּה וְכָל־בֵּיתְךָ אֶל־הַתֵּבָה כִּי־אֹתְךָ רָאִיתִי צַדִּיק לְפָנַי בַּדּוֹר הַזֶּה׃ 7.2. מִכֹּל הַבְּהֵמָה הַטְּהוֹרָה תִּקַּח־לְךָ שִׁבְעָה שִׁבְעָה אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ וּמִן־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר לֹא טְהֹרָה הִוא שְׁנַיִם אִישׁ וְאִשְׁתּוֹ׃ 7.2. חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה אַמָּה מִלְמַעְלָה גָּבְרוּ הַמָּיִם וַיְכֻסּוּ הֶהָרִים׃ 7.3. גַּם מֵעוֹף הַשָּׁמַיִם שִׁבְעָה שִׁבְעָה זָכָר וּנְקֵבָה לְחַיּוֹת זֶרַע עַל־פְּנֵי כָל־הָאָרֶץ׃ 7.4. כִּי לְיָמִים עוֹד שִׁבְעָה אָנֹכִי מַמְטִיר עַל־הָאָרֶץ אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לָיְלָה וּמָחִיתִי אֶת־כָּל־הַיְקוּם אֲשֶׁר עָשִׂיתִי מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה׃ 7.5. וַיַּעַשׂ נֹחַ כְּכֹל אֲשֶׁר־צִוָּהוּ יְהוָה׃ 7.6. וְנֹחַ בֶּן־שֵׁשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וְהַמַּבּוּל הָיָה מַיִם עַל־הָאָרֶץ׃ 7.7. וַיָּבֹא נֹחַ וּבָנָיו וְאִשְׁתּוֹ וּנְשֵׁי־בָנָיו אִתּוֹ אֶל־הַתֵּבָה מִפְּנֵי מֵי הַמַּבּוּל׃ 7.8. מִן־הַבְּהֵמָה הַטְּהוֹרָה וּמִן־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר אֵינֶנָּה טְהֹרָה וּמִן־הָעוֹף וְכֹל אֲשֶׁר־רֹמֵשׂ עַל־הָאֲדָמָה׃ 7.9. שְׁנַיִם שְׁנַיִם בָּאוּ אֶל־נֹחַ אֶל־הַתֵּבָה זָכָר וּנְקֵבָה כַּאֲשֶׁר צִוָּה אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ׃ 7.11. בִּשְׁנַת שֵׁשׁ־מֵאוֹת שָׁנָה לְחַיֵּי־נֹחַ בַּחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי בְּשִׁבְעָה־עָשָׂר יוֹם לַחֹדֶשׁ בַּיּוֹם הַזֶּה נִבְקְעוּ כָּל־מַעְיְנֹת תְּהוֹם רַבָּה וַאֲרֻבֹּת הַשָּׁמַיִם נִפְתָּחוּ׃ 7.12. וַיְהִי הַגֶּשֶׁם עַל־הָאָרֶץ אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לָיְלָה׃ 7.13. בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה בָּא נֹחַ וְשֵׁם־וְחָם וָיֶפֶת בְּנֵי־נֹחַ וְאֵשֶׁת נֹחַ וּשְׁלֹשֶׁת נְשֵׁי־בָנָיו אִתָּם אֶל־הַתֵּבָה׃ 7.21. וַיִּגְוַע כָּל־בָּשָׂר הָרֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ בָּעוֹף וּבַבְּהֵמָה וּבַחַיָּה וּבְכָל־הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל־הָאָרֶץ וְכֹל הָאָדָם׃ 7.22. כֹּל אֲשֶׁר נִשְׁמַת־רוּחַ חַיִּים בְּאַפָּיו מִכֹּל אֲשֶׁר בֶּחָרָבָה מֵתוּ׃ 7.23. וַיִּמַח אֶת־כָּל־הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה מֵאָדָם עַד־בְּהֵמָה עַד־רֶמֶשׂ וְעַד־עוֹף הַשָּׁמַיִם וַיִּמָּחוּ מִן־הָאָרֶץ וַיִשָּׁאֶר אַךְ־נֹחַ וַאֲשֶׁר אִתּוֹ בַּתֵּבָה׃ 8.1. וַיָּחֶל עוֹד שִׁבְעַת יָמִים אֲחֵרִים וַיֹּסֶף שַׁלַּח אֶת־הַיּוֹנָה מִן־הַתֵּבָה׃ 8.1. וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ וְאֵת כָּל־הַחַיָּה וְאֶת־כָּל־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר אִתּוֹ בַּתֵּבָה וַיַּעֲבֵר אֱלֹהִים רוּחַ עַל־הָאָרֶץ וַיָּשֹׁכּוּ הַמָּיִם׃ 8.15. וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל־נֹחַ לֵאמֹר׃ 8.16. צֵא מִן־הַתֵּבָה אַתָּה וְאִשְׁתְּךָ וּבָנֶיךָ וּנְשֵׁי־בָנֶיךָ אִתָּךְ׃ 8.18. וַיֵּצֵא־נֹחַ וּבָנָיו וְאִשְׁתּוֹ וּנְשֵׁי־בָנָיו אִתּוֹ׃ 9.9. וַאֲנִי הִנְנִי מֵקִים אֶת־בְּרִיתִי אִתְּכֶם וְאֶת־זַרְעֲכֶם אַחֲרֵיכֶם׃ 9.11. וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתְּכֶם וְלֹא־יִכָּרֵת כָּל־בָּשָׂר עוֹד מִמֵּי הַמַּבּוּל וְלֹא־יִהְיֶה עוֹד מַבּוּל לְשַׁחֵת הָאָרֶץ׃ 9.12. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים זֹאת אוֹת־הַבְּרִית אֲשֶׁר־אֲנִי נֹתֵן בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה אֲשֶׁר אִתְּכֶם לְדֹרֹת עוֹלָם׃ 9.13. אֶת־קַשְׁתִּי נָתַתִּי בֶּעָנָן וְהָיְתָה לְאוֹת בְּרִית בֵּינִי וּבֵין הָאָרֶץ׃ 9.14. וְהָיָה בְּעַנְנִי עָנָן עַל־הָאָרֶץ וְנִרְאֲתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן׃ 9.15. וְזָכַרְתִּי אֶת־בְּרִיתִי אֲשֶׁר בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר וְלֹא־יִהְיֶה עוֹד הַמַּיִם לְמַבּוּל לְשַׁחֵת כָּל־בָּשָׂר׃ 9.16. וְהָיְתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן וּרְאִיתִיהָ לִזְכֹּר בְּרִית עוֹלָם בֵּין אֱלֹהִים וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ׃ 9.17. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־נֹחַ זֹאת אוֹת־הַבְּרִית אֲשֶׁר הֲקִמֹתִי בֵּינִי וּבֵין כָּל־בָּשָׂר אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ׃ 12.1. וַיְהִי רָעָב בָּאָרֶץ וַיֵּרֶד אַבְרָם מִצְרַיְמָה לָגוּר שָׁם כִּי־כָבֵד הָרָעָב בָּאָרֶץ׃ 12.1. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־אַבְרָם לֶךְ־לְךָ מֵאַרְצְךָ וּמִמּוֹלַדְתְּךָ וּמִבֵּית אָבִיךָ אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַרְאֶךָּ׃ 15.8. וַיֹּאמַר אֲדֹנָי יֱהוִה בַּמָּה אֵדַע כִּי אִירָשֶׁנָּה׃ 15.18. בַּיּוֹם הַהוּא כָּרַת יְהוָה אֶת־אַבְרָם בְּרִית לֵאמֹר לְזַרְעֲךָ נָתַתִּי אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת מִנְּהַר מִצְרַיִם עַד־הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר־פְּרָת׃ 16.1. וְשָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם לֹא יָלְדָה לוֹ וְלָהּ שִׁפְחָה מִצְרִית וּשְׁמָהּ הָגָר׃ 16.1. וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת־זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב׃ 17.2. וּלְיִשְׁמָעֵאל שְׁמַעְתִּיךָ הִנֵּה בֵּרַכְתִּי אֹתוֹ וְהִפְרֵיתִי אֹתוֹ וְהִרְבֵּיתִי אֹתוֹ בִּמְאֹד מְאֹד שְׁנֵים־עָשָׂר נְשִׂיאִם יוֹלִיד וּנְתַתִּיו לְגוֹי גָּדוֹל׃ 17.2. וְאֶתְּנָה בְרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ וְאַרְבֶּה אוֹתְךָ בִּמְאֹד מְאֹד׃ 17.3. וַיִּפֹּל אַבְרָם עַל־פָּנָיו וַיְדַבֵּר אִתּוֹ אֱלֹהִים לֵאמֹר׃ 17.4. אֲנִי הִנֵּה בְרִיתִי אִתָּךְ וְהָיִיתָ לְאַב הֲמוֹן גּוֹיִם׃ 17.5. וְלֹא־יִקָּרֵא עוֹד אֶת־שִׁמְךָ אַבְרָם וְהָיָה שִׁמְךָ אַבְרָהָם כִּי אַב־הֲמוֹן גּוֹיִם נְתַתִּיךָ׃ 17.6. וְהִפְרֵתִי אֹתְךָ בִּמְאֹד מְאֹד וּנְתַתִּיךָ לְגוֹיִם וּמְלָכִים מִמְּךָ יֵצֵאוּ׃ 17.7. וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי בֵּינִי וּבֵינֶךָ וּבֵין זַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ לְדֹרֹתָם לִבְרִית עוֹלָם לִהְיוֹת לְךָ לֵאלֹהִים וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ׃ 17.8. וְנָתַתִּי לְךָ וּלְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ אֵת אֶרֶץ מְגֻרֶיךָ אֵת כָּל־אֶרֶץ כְּנַעַן לַאֲחֻזַּת עוֹלָם וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים׃ 17.9. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־אַבְרָהָם וְאַתָּה אֶת־בְּרִיתִי תִשְׁמֹר אַתָּה וְזַרְעֲךָ אַחֲרֶיךָ לְדֹרֹתָם׃ 17.11. וּנְמַלְתֶּם אֵת בְּשַׂר עָרְלַתְכֶם וְהָיָה לְאוֹת בְּרִית בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם׃ 17.12. וּבֶן־שְׁמֹנַת יָמִים יִמּוֹל לָכֶם כָּל־זָכָר לְדֹרֹתֵיכֶם יְלִיד בָּיִת וּמִקְנַת־כֶּסֶף מִכֹּל בֶּן־נֵכָר אֲשֶׁר לֹא מִזַּרְעֲךָ הוּא׃ 17.13. הִמּוֹל יִמּוֹל יְלִיד בֵּיתְךָ וּמִקְנַת כַּסְפֶּךָ וְהָיְתָה בְרִיתִי בִּבְשַׂרְכֶם לִבְרִית עוֹלָם׃ 17.14. וְעָרֵל זָכָר אֲשֶׁר לֹא־יִמּוֹל אֶת־בְּשַׂר עָרְלָתוֹ וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִוא מֵעַמֶּיהָ אֶת־בְּרִיתִי הֵפַר׃ 17.15. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־אַבְרָהָם שָׂרַי אִשְׁתְּךָ לֹא־תִקְרָא אֶת־שְׁמָהּ שָׂרָי כִּי שָׂרָה שְׁמָהּ׃ 17.16. וּבֵרַכְתִּי אֹתָהּ וְגַם נָתַתִּי מִמֶּנָּה לְךָ בֵּן וּבֵרַכְתִּיהָ וְהָיְתָה לְגוֹיִם מַלְכֵי עַמִּים מִמֶּנָּה יִהְיוּ׃ 17.17. וַיִּפֹּל אַבְרָהָם עַל־פָּנָיו וַיִּצְחָק וַיֹּאמֶר בְּלִבּוֹ הַלְּבֶן מֵאָה־שָׁנָה יִוָּלֵד וְאִם־שָׂרָה הֲבַת־תִּשְׁעִים שָׁנָה תֵּלֵד׃ 17.18. וַיֹּאמֶר אַבְרָהָם אֶל־הָאֱלֹהִים לוּ יִשְׁמָעֵאל יִחְיֶה לְפָנֶיךָ׃ 17.19. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֲבָל שָׂרָה אִשְׁתְּךָ יֹלֶדֶת לְךָ בֵּן וְקָרָאתָ אֶת־שְׁמוֹ יִצְחָק וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתּוֹ לִבְרִית עוֹלָם לְזַרְעוֹ אַחֲרָיו׃ 17.21. וְאֶת־בְּרִיתִי אָקִים אֶת־יִצְחָק אֲשֶׁר תֵּלֵד לְךָ שָׂרָה לַמּוֹעֵד הַזֶּה בַּשָּׁנָה הָאַחֶרֶת׃ 19.24. וַיהוָה הִמְטִיר עַל־סְדֹם וְעַל־עֲמֹרָה גָּפְרִית וָאֵשׁ מֵאֵת יְהוָה מִן־הַשָּׁמָיִם׃ 19.25. וַיַּהֲפֹךְ אֶת־הֶעָרִים הָאֵל וְאֵת כָּל־הַכִּכָּר וְאֵת כָּל־יֹשְׁבֵי הֶעָרִים וְצֶמַח הָאֲדָמָה׃ 25.21. וַיֶּעְתַּר יִצְחָק לַיהוָה לְנֹכַח אִשְׁתּוֹ כִּי עֲקָרָה הִוא וַיֵּעָתֶר לוֹ יְהוָה וַתַּהַר רִבְקָה אִשְׁתּוֹ׃ 26.1. וַיְהִי רָעָב בָּאָרֶץ מִלְּבַד הָרָעָב הָרִאשׁוֹן אֲשֶׁר הָיָה בִּימֵי אַבְרָהָם וַיֵּלֶךְ יִצְחָק אֶל־אֲבִימֶּלֶךְ מֶלֶךְ־פְּלִשְׁתִּים גְּרָרָה׃ 26.1. וַיֹּאמֶר אֲבִימֶלֶךְ מַה־זֹּאת עָשִׂיתָ לָּנוּ כִּמְעַט שָׁכַב אַחַד הָעָם אֶת־אִשְׁתֶּךָ וְהֵבֵאתָ עָלֵינוּ אָשָׁם׃ 29.31. וַיַּרְא יְהוָה כִּי־שְׂנוּאָה לֵאָה וַיִּפְתַּח אֶת־רַחְמָהּ וְרָחֵל עֲקָרָה׃ 2.7. Then the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul." 4.26. And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh; then began men to call upon the name of the LORD." 5.1. This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made He him;" 5.24. And Enoch walked with God, and he was not; for God took him." 5.29. And he called his name Noah, saying: ‘This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which cometh from the ground which the LORD hath cursed.’" 6.3. And the LORD said: ‘My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.’" 6.4. The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of nobles came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown." 6.6. And it repented the LORD that He had made man on the earth, and it grieved Him at His heart." 6.7. And the LORD said: ‘I will blot out man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and creeping thing, and fowl of the air; for it repenteth Me that I have made them.’" 6.8. But Noah found grace in the eyes of the LORD." 6.9. These are the generations of Noah. Noah was in his generations a man righteous and wholehearted; Noah walked with God." 6.10. And Noah begot three sons, Shem, Ham, and Japheth." 6.11. And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence." 6.12. And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. ." 6.13. And God said unto Noah: ‘The end of all flesh is come before Me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth." 6.14. Make thee an ark of gopher wood; with rooms shalt thou make the ark, and shalt pitch it within and without with pitch." 6.15. And this is how thou shalt make it: the length of the ark three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirty cubits." 6.16. A light shalt thou make to the ark, and to a cubit shalt thou finish it upward; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof; with lower, second, and third stories shalt thou make it." 6.17. And I, behold, I do bring the flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; every thing that is in the earth shall perish." 6.19. And of every living thing of all flesh, two of every sort shalt thou bring into the ark, to keep them alive with thee; they shall be male and female." 6.20. of the fowl after their kind, and of the cattle after their kind, of every creeping thing of the ground after its kind, two of every sort shall come unto thee, to keep them alive." 6.21. And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather it to thee; and it shall be for food for thee, and for them.’" 6.22. Thus did Noah; according to all that God commanded him, so did he." 7.1. And the LORD said unto Noah: ‘Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before Me in this generation." 7.2. of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, each with his mate; and of the beasts that are not clean two [and two], each with his mate;" 7.3. of the fowl also of the air, seven and seven, male and female; to keep seed alive upon the face of all the earth." 7.4. For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living substance that I have made will I blot out from off the face of the earth.’" 7.5. And Noah did according unto all that the LORD commanded him." 7.6. And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth." 7.7. And Noah went in, and his sons, and his wife, and his sons’ wives with him, into the ark, before the waters of the flood." 7.8. of clean beasts, and of beasts that are not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the ground," 7.9. there went in two and two unto Noah into the ark, male and female, as God commanded Noah." 7.10. And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth." 7.11. In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened." 7.12. And the rain was upon the earth forty days and forty nights." 7.13. In the selfsame day entered Noah, and Shem, and Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah’s wife, and the three wives of his sons with them, into the ark;" 7.21. And all flesh perished that moved upon the earth, both fowl, and cattle, and beast, and every swarming thing that swarmeth upon the earth, and every man;" 7.22. all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, whatsoever was in the dry land, died." 7.23. And He blotted out every living substance which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and creeping thing, and fowl of the heaven; and they were blotted out from the earth; and Noah only was left, and they that were with him in the ark." 8.1. And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that were with him in the ark; and God made a wind to pass over the earth, and the waters assuaged;" 8.15. And God spoke unto Noah, saying:" 8.16. ’Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons’wives with thee." 8.18. And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons’wives with him;" 9.9. ’As for Me, behold, I establish My covet with you, and with your seed after you;" 9.10. and with every living creature that is with you, the fowl, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that go out of the ark, even every beast of the earth." 9.11. And I will establish My covet with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.’" 9.12. And God said: ‘This is the token of the covet which I make between Me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:" 9.13. I have set My bow in the cloud, and it shall be for a token of a covet between Me and the earth." 9.14. And it shall come to pass, when I bring clouds over the earth, and the bow is seen in the cloud," 9.15. that I will remember My covet, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh." 9.16. And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covet between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.’" 9.17. And God said unto Noah: ‘This is the token of the covet which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.’" 9.20. And Noah, the man of the land, began and planted a vineyard." 12.1. Now the LORD said unto Abram: ‘Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto the land that I will show thee." 12.10. And there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land." 15.8. And he said: ‘O Lord GOD, whereby shall I know that I shall inherit it?’" 15.18. In that day the LORD made a covet with Abram, saying: ‘Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates;" 16.1. Now Sarai Abram’s wife bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar." 17.2. And I will make My covet between Me and thee, and will multiply thee exceedingly.’" 17.3. And Abram fell on his face; and God talked with him, saying:" 17.4. ’As for Me, behold, My covet is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations." 17.5. Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee." 17.6. And I will make thee exceeding fruitful, and I will make nations of thee, and kings shall come out of thee." 17.7. And I will establish My covet between Me and thee and thy seed after thee throughout their generations for an everlasting covet, to be a God unto thee and to thy seed after thee." 17.8. And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.’" 17.9. And God said unto Abraham: ‘And as for thee, thou shalt keep My covet, thou, and thy seed after thee throughout their generations." 17.10. This is My covet, which ye shall keep, between Me and you and thy seed after thee: every male among you shall be circumcised." 17.11. And ye shall be circumcised in the flesh of your foreskin; and it shall be a token of a covet betwixt Me and you." 17.12. And he that is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your generations, he that is born in the house, or bought with money of any foreigner, that is not of thy seed." 17.13. He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised; and My covet shall be in your flesh for an everlasting covet." 17.14. And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken My covet.’" 17.15. And God said unto Abraham: ‘As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, but Sarah shall her name be." 17.16. And I will bless her, and moreover I will give thee a son of her; yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of peoples shall be of her.’" 17.17. Then Abraham fell upon his face, and laughed, and said in his heart: ‘Shall a child be born unto him that is a hundred years old? and shall Sarah, that is ninety years old, bear?’" 17.18. And Abraham said unto God: ‘Oh that Ishmael might live before Thee! ’" 17.19. And God said: ‘‘Nay, but Sarah thy wife shall bear thee a son; and thou shalt call his name Isaac; and I will establish My covet with him for an everlasting covet for his seed after him." 17.20. And as for Ishmael, I have heard thee; behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation." 17.21. But My covet will I establish with Isaac, whom Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.’" 19.24. Then the LORD caused to rain upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;" 19.25. and He overthrow those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground." 25.21. And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren; and the LORD let Himself be entreated of him, and Rebekah his wife conceived." 26.1. And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar." 29.31. And the LORD saw that Leah was hated, and he opened her womb; but Rachel was barren."
3. Hebrew Bible, Leviticus, 19.24 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

19.24. וּבַשָּׁנָה הָרְבִיעִת יִהְיֶה כָּל־פִּרְיוֹ קֹדֶשׁ הִלּוּלִים לַיהוָה׃ 19.24. And in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto the LORD."
4. Hebrew Bible, Psalms, 78.10, 89.3, 89.28-89.29, 105.9 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

89.3. כִּי־אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה שָׁמַיִם תָּכִן אֱמוּנָתְךָ בָהֶם׃ 89.3. וְשַׂמְתִּי לָעַד זַרְעוֹ וְכִסְאוֹ כִּימֵי שָׁמָיִם׃ 89.28. אַף־אָנִי בְּכוֹר אֶתְּנֵהוּ עֶלְיוֹן לְמַלְכֵי־אָרֶץ׃ 89.29. לְעוֹלָם אשמור־[אֶשְׁמָר־] לוֹ חַסְדִּי וּבְרִיתִי נֶאֱמֶנֶת לוֹ׃ 105.9. אֲשֶׁר כָּרַת אֶת־אַבְרָהָם וּשְׁבוּעָתוֹ לְיִשְׂחָק׃ 78.10. They kept not the covet of God, And refused to walk in His law;" 89.3. For I have said: 'For ever is mercy built; In the very heavens Thou dost establish Thy faithfulness." 89.28. I also will appoint him first-born, The highest of the kings of the earth." 89.29. For ever will I keep for him My mercy, And My covet shall stand fast with him." 105.9. [The covet] which He made with Abraham, And His oath unto Isaac;"
5. Hebrew Bible, 1 Kings, 8.9, 8.24 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

8.9. אֵין בָּאָרוֹן רַק שְׁנֵי לֻחוֹת הָאֲבָנִים אֲשֶׁר הִנִּחַ שָׁם מֹשֶׁה בְּחֹרֵב אֲשֶׁר כָּרַת יְהוָה עִם־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּצֵאתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ 8.24. אֲשֶׁר שָׁמַרְתָּ לְעַבְדְּךָ דָּוִד אָבִי אֵת אֲשֶׁר־דִּבַּרְתָּ לוֹ וַתְּדַבֵּר בְּפִיךָ וּבְיָדְךָ מִלֵּאתָ כַּיּוֹם הַזֶּה׃ 8.9. There was nothing in the ark save the two tables of stone which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covet with the children of Israel when they came out of the land of Egypt." 8.24. who hast kept with Thy servant David my father that which Thou didst promise him; yea, Thou spokest with Thy mouth, and hast fulfilled it with Thy hand, as it is this day."
6. Hebrew Bible, 2 Kings, 18.12 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

18.12. עַל אֲשֶׁר לֹא־שָׁמְעוּ בְּקוֹל יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם וַיַּעַבְרוּ אֶת־בְּרִיתוֹ אֵת כָּל־אֲשֶׁר צִוָּה מֹשֶׁה עֶבֶד יְהוָה וְלֹא שָׁמְעוּ וְלֹא עָשׂוּ׃ 18.12. because they hearkened not to the voice of the LORD their God, but transgressed His covet, even all that Moses the servant of the LORD commanded, and would not hear it, nor do it."
7. Hebrew Bible, 2 Samuel, 23.5 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

23.5. כִּי־לֹא־כֵן בֵּיתִי עִם־אֵל כִּי בְרִית עוֹלָם שָׂם לִי עֲרוּכָה בַכֹּל וּשְׁמֻרָה כִּי־כָל־יִשְׁעִי וְכָל־חֵפֶץ כִּי־לֹא יַצְמִיחַ׃ 23.5. but is not my house firm with God? for he has made with me an everlasting covet, ordered in all things and sure; for will he not make all my salvation, and all my desire, to prosper?"
8. Hebrew Bible, Isaiah, 24.5, 55.3, 61.8 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

24.5. וְהָאָרֶץ חָנְפָה תַּחַת יֹשְׁבֶיהָ כִּי־עָבְרוּ תוֹרֹת חָלְפוּ חֹק הֵפֵרוּ בְּרִית עוֹלָם׃ 55.3. הַטּוּ אָזְנְכֶם וּלְכוּ אֵלַי שִׁמְעוּ וּתְחִי נַפְשְׁכֶם וְאֶכְרְתָה לָכֶם בְּרִית עוֹלָם חַסְדֵי דָוִד הַנֶּאֱמָנִים׃ 61.8. כִּי אֲנִי יְהוָה אֹהֵב מִשְׁפָּט שֹׂנֵא גָזֵל בְּעוֹלָה וְנָתַתִּי פְעֻלָּתָם בֶּאֱמֶת וּבְרִית עוֹלָם אֶכְרוֹת לָהֶם׃ 24.5. The earth also is defiled under the inhabitants thereof; Because they have transgressed the laws, violated the statute, Broken the everlasting covet." 55.3. Incline your ear, and come unto Me; Hear, and your soul shall live; And I will make an everlasting covet with you, Even the sure mercies of David." 61.8. For I the LORD love justice, I hate robbery with iniquity; And I will give them their recompense in truth, And I will make an everlasting covet with them."
9. Hebrew Bible, Jeremiah, 10.13, 27.5, 31.31-31.34, 31.40, 33.21 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

10.13. לְקוֹל תִּתּוֹ הֲמוֹן מַיִם בַּשָּׁמַיִם וַיַּעֲלֶה נְשִׂאִים מִקְצֵה ארץ [הָאָרֶץ] בְּרָקִים לַמָּטָר עָשָׂה וַיּוֹצֵא רוּחַ מֵאֹצְרֹתָיו׃ 27.5. אָנֹכִי עָשִׂיתִי אֶת־הָאָרֶץ אֶת־הָאָדָם וְאֶת־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאָרֶץ בְּכֹחִי הַגָּדוֹל וּבִזְרוֹעִי הַנְּטוּיָה וּנְתַתִּיהָ לַאֲשֶׁר יָשַׁר בְּעֵינָי׃ 31.31. הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וְכָרַתִּי אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל וְאֶת־בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָׁה׃ 31.32. לֹא כַבְּרִית אֲשֶׁר כָּרַתִּי אֶת־אֲבוֹתָם בְּיוֹם הֶחֱזִיקִי בְיָדָם לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם אֲשֶׁר־הֵמָּה הֵפֵרוּ אֶת־בְּרִיתִי וְאָנֹכִי בָּעַלְתִּי בָם נְאֻם־יְהוָה׃ 31.33. כִּי זֹאת הַבְּרִית אֲשֶׁר אֶכְרֹת אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי הַיָּמִים הָהֵם נְאֻם־יְהוָה נָתַתִּי אֶת־תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם וְעַל־לִבָּם אֶכְתֲּבֶנָּה וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים וְהֵמָּה יִהְיוּ־לִי לְעָם׃ 31.34. וְלֹא יְלַמְּדוּ עוֹד אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת־אָחִיו לֵאמֹר דְּעוּ אֶת־יְהוָה כִּי־כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְטַנָּם וְעַד־גְּדוֹלָם נְאֻם־יְהוָה כִּי אֶסְלַח לַעֲוֺנָם וּלְחַטָּאתָם לֹא אֶזְכָּר־עוֹד׃ 33.21. גַּם־בְּרִיתִי תֻפַר אֶת־דָּוִד עַבְדִּי מִהְיוֹת־לוֹ בֵן מֹלֵךְ עַל־כִּסְאוֹ וְאֶת־הַלְוִיִּם הַכֹּהֲנִים מְשָׁרְתָי׃ 10.13. At the sound of His giving a multitude of waters in the heavens, When He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; When He maketh lightnings with the rain, And bringeth forth the wind out of His treasuries;" 27.5. I have made the earth, the man and the beast that are upon the face of the earth, by My great power and by My outstretched arm; and I give it unto whom it seemeth right unto Me." 31.31. Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covet with the house of Israel, and with the house of Judah;" 31.32. not according to the covet that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; forasmuch as they broke My covet, although I was a lord over them, saith the LORD." 31.33. But this is the covet that I will make with the house of Israel after those days, saith the LORD, I will put My law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be My people;" 31.34. and they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying: ‘Know the LORD’; for they shall all know Me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD; for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more." 31.40. And the whole valley of the dead bodies, and of the ashes, and all the fields unto the brook Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, shall be holy unto the LORD; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever." 33.21. Then may also My covet be broken with David My servant, That he should not have a son to reign upon his throne; And with the Levites the priests, My ministers."
10. Hebrew Bible, 1 Chronicles, 16.16 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

16.16. אֲשֶׁר כָּרַת אֶת־אַבְרָהָם וּשְׁבוּעָתוֹ לְיִצְחָק׃ 16.16. [The covet] which He made with Abraham, And His oath unto Isaac;"
11. Hebrew Bible, 2 Chronicles, 5.10, 36.17-36.18 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

36.17. וַיַּעַל עֲלֵיהֶם אֶת־מֶלֶךְ כשדיים [כַּשְׂדִּים] וַיַּהֲרֹג בַּחוּרֵיהֶם בַּחֶרֶב בְּבֵית מִקְדָּשָׁם וְלֹא חָמַל עַל־בָּחוּר וּבְתוּלָה זָקֵן וְיָשֵׁשׁ הַכֹּל נָתַן בְּיָדוֹ׃ 36.18. וְכֹל כְּלֵי בֵּית הָאֱלֹהִים הַגְּדֹלִים וְהַקְּטַנִּים וְאֹצְרוֹת בֵּית יְהוָה וְאֹצְרוֹת הַמֶּלֶךְ וְשָׂרָיו הַכֹּל הֵבִיא בָבֶל׃ 5.10. There was nothing in the ark save the two tables which Moses put there at Horeb, when the LORD made a covet with the children of Israel, when they came out of Egypt." 36.17. Therefore He brought upon them the king of the Chaldeans, who slew their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man or hoary-headed; He gave them all into his hand." 36.18. And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon."
12. Anon., 1 Enoch, 8.3, 10.1-10.3, 64.2, 67.2, 89.1, 89.9, 92.2, 98.9, 98.14-98.15, 99.1 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

8.3. were led astray, and became corrupt in all their ways. Semjaza taught enchantments, and root-cuttings, 'Armaros the resolving of enchantments, Baraqijal (taught) astrology, Kokabel the constellations, Ezeqeel the knowledge of the clouds, Araqiel the signs of the earth, Shamsiel the signs of the sun, and Sariel the course of the moon. And as men perished, they cried, and their cry went up to heaven . . . 10.1. Then said the Most High, the Holy and Great One spake, and sent Uriel to the son of Lamech 10.1. battle: for length of days shall they not have. And no request that they (i.e. their fathers) make of thee shall be granted unto their fathers on their behalf; for they hope to live an eternal life, and 10.2. and said to him: 'Go to Noah and tell him in my name 'Hide thyself!' and reveal to him the end that is approaching: that the whole earth will be destroyed, and a deluge is about to come 10.2. ten presses of oil. And cleanse thou the earth from all oppression, and from all unrighteousness, and from all sin, and from all godlessness: and all the uncleanness that is wrought upon the earth 10.3. upon the whole earth, and will destroy all that is on it. And now instruct him that he may escape 67.2. Up before Me, a lot without blame, a lot of love and uprightness. And now the angels are making a wooden (building), and when they have completed that task I will place My hand upon it and preserve it, and there shall come forth from it the seed of life, and a change shall set in so that the 89.1. And one of those four went to that white bull and instructed him in a secret, without his being terrified: he was born a bull and became a man, and built for himself a great vessel and dwelt thereon; 89.1. And they began to bring forth beasts of the field and birds, so that there arose different genera: lions, tigers, wolves, dogs, hyenas, wild boars, foxes, squirrels, swine, falcons, vultures, kites, eagles, and ravens; and among them was born a white bull. And they began to bite one another; but that white bull which was born amongst them begat a wild ass and a white bull with it, and the 89.9. retired and light appeared. But that white bull which had become a man came out of that vessel, and the three bulls with him, and one of those three was white like that bull, and one of them was red as blood, and one black: and that white bull departed from them. 92.2. Let not your spirit be troubled on account of the times; For the Holy and Great One has appointed days for all things. 98.9. Woe to you, ye fools, for through your folly shall ye perish: and ye transgress against the wise 99.1. Woe to you who work godlessness, And glory in lying and extol them: Ye shall perish, and no happy life shall be yours. 99.1. But in those days blessed are all they who accept the words of wisdom, and understand them, And observe the paths of the Most High, and walk in the path of His righteousness, And become not godless with the godless; For they shall be saved.
13. Anon., Jubilees, 2.33, 4.33, 8.12-8.21, 10.1-10.6, 10.14, 16.29-16.30, 30.10 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2.33. and I will teach them the Sabbath day, that they may keep Sabbath thereon from all work."... 4.33. And he burnt the incense of the sanctuary, (even) sweet spices, acceptable before the Lord on the Mount. 8.12. And in the sixth year thereof, she bare him a son, and he called his name Peleg; 8.13. for in the days when he was born the children of Noah began to divide the earth amongst themselves: for this reason he called his name Peleg. 8.14. And they divided (it) secretly amongst themselves, and told it to Noah. 8.15. And it came to pass in the beginning of the thirty-third jubilee that they divided the earth into three parts, for Shem and Ham and Japheth, according to the inheritance of each, in the first year in the first week, when one of us, who had been sent, was with them. 8.16. And he called his sons, and they drew nigh to him, they and their children, and he divided the earth into the lots, which his three sons were to take in possession 8.17. and they reached forth their hands, and took the writing out of the bosom of Noah, their father. 8.18. And there came forth on the writing as Shem's lot the middle of the earth which he should take as an inheritance for himself and for his sons for the generations of eternity, from the middle of the mountain range of Râfâ, from the mouth of the water from the river Tînâ. 8.19. and his portion goeth towards the west through the midst of this river, and it extendeth till it reacheth the water of the abysses, out of which this river goeth forth 8.20. and poureth its waters into the sea Mê’at, and this river floweth into the great sea. 8.21. And all that is towards the north is Japheth's, and all that is towards the south belongeth to Shem. brAnd it extendeth till it reacheth Kârâsô: this is in the bosom of the tongue which looketh towards the south. 10.1. And in the third week of this jubilee the unclean demons began to lead astray the children of the sons of Noah; and to make to err and destroy them. 10.2. And the sons of Noah came to Noah their father, and they told him concerning the demons which were, leading astray and blinding and slaying his sons' sons. 10.3. And he prayed before the Lord his God, and said: God of the spirits of all flesh, who hast shown mercy unto me, And hast saved me and my sons from the waters of the flood, And hast not caused me to perish as Thou didst the sons of perdition; 10.4. For Thy grace hath been great towards me, And great hath been Thy mercy to my soul; 10.5. Let Thy grace be lift up upon my sons 10.6. But do Thou bless me and my sons, that we may increase and multiply and replenish the earth. 10.14. And He said: "Let the tenth part of them remain before him, and let nine parts descend into the place of condemnation. 16.29. two oxen, two rams, seven sheep, one he-goat, for a sin-offering, that he might atone thereby for himself and for his seed. 16.30. And, as a thank-offering, seven rams, seven kids, seven sheep, and seven he-goats, and their fruit-offerings and their drink-offerings; 30.10. and that it might not thus again be done in Israel that a virgin of Israel should be defiled.
14. Dead Sea Scrolls, Damascus Document, 2.2 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

15. Dead Sea Scrolls, Damascus Document, 2.2 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

16. Dead Sea Scrolls, Pesher On The Periods 4Q180, 0 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

17. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 16.7, 17.12, 44.17, 45.7, 45.15, 45.24-45.25, 47.11 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

16.7. He was not propitiated for the ancient giants who revolted in their might. 17.12. He established with them an eternal covet,and showed them his judgments. 44.17. Noah was found perfect and righteous;in the time of wrath he was taken in exchange;therefore a remt was left to the earth when the flood came. 45.7. He made an everlasting covet with him,and gave him the priesthood of the people. He blessed him with splendid vestments,and put a glorious robe upon him. 45.15. Moses ordained him,and anointed him with holy oil;it was an everlasting covet for him and for his descendants all the days of heaven,to minister to the Lord and serve as priest and bless his people in his name. 45.24. Therefore a covet of peace was established with him,that he should be leader of the sanctuary and of his people,that he and his descendants should have the dignity of the priesthood for ever. 45.25. A covet was also established with David,the son of Jesse, of the tribe of Judah:the heritage of the king is from son to son only;so the heritage of Aaron is for his descendants. 47.11. The Lord took away his sins,and exalted his power for ever;he gave him the covet of kings and a throne of glory in Israel.
18. Septuagint, Wisdom of Solomon, 14.6 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

14.6. For even in the beginning, when arrogant giants were perishing,the hope of the world took refuge on a raft,and guided by thy hand left to the world the seed of a new generation.
19. Philo of Alexandria, On Drunkenness, 1 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1. What has been said by other philosophers about drunkenness we have to the best of our ability recorded in the treatise before this present one. But now let us consider what is the opinion of the lawgiver, who was in all respects great and wise, on this subject;
20. Philo of Alexandria, On Planting, 8, 1 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

21. Philo of Alexandria, On Sobriety, 1 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

22. Philo of Alexandria, Plant., 8, 1 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1. In the former part of this treatise we have spoken of the art of husbandry as to its genus, dwelling on it at as great a length as the time admitted of; but in this book we will discuss the question of his cultivation of his vineyard with regard to the species as far as it is in our power. For Moses represents the just Noah not only as a husbandman, but also especially as occupied with the cultivation of vines, saying, "Noah began to be a husbandman of the earth; and he planted a Vineyard.
23. New Testament, 2 Corinthians, 3.6, 3.14 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

24. New Testament, Hebrews, 8.7-8.13, 9.1, 9.13, 9.15, 9.19-9.21, 10.16-10.17 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8.7. For if that first covet had been faultless, then no place would have been sought for a second. 8.8. For finding fault with them, he said, "Behold, the days come," says the Lord,"That I will make a new covet with the house of Israel and with the house of Judah; 8.9. Not according to the covet that I made with their fathers, In the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; For they didn't continue in my covet, And I disregarded them," says the Lord. 8.10. For this is the covet that I will make with the house of Israel . After those days," says the Lord; "I will put my laws into their mind, I will also write them on their heart. I will be to them a God, And they will be to me a people. 8.11. They will not teach every man his fellow citizen, Every man his brother, saying, 'Know the Lord,' For all will know me, From the least of them to the greatest of them. 8.12. For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more. 8.13. In that he says, "A new covet," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away. 9.1. Now indeed even the first covet had ordices of divine service, and an earthly sanctuary. 9.13. For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify to the cleanness of the flesh: 9.15. For this reason he is the mediator of a new covet, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covet, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance. 9.19. For when every commandment had been spoken by Moses to all the people according to the law, he took the blood of the calves and the goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book itself and all the people 9.20. saying, "This is the blood of the covet which God has commanded you. 9.21. Moreover he sprinkled the tabernacle and all the vessels of the ministry in like manner with the blood. 10.16. This is the covet that I will make with them: 'After those days,' says the Lord, 'I will put my laws on their heart, I will also write them on their mind;'"then he says 10.17. I will remember their sins and their iniquities no more.
25. New Testament, Romans, 8.1-8.4, 8.9 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8.1. There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who don't walk according to the flesh, but according to the Spirit. 8.2. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death. 8.3. For what the law couldn't do, in that it was weak through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh; 8.4. that the ordice of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit. 8.9. But you are not in the flesh but in the Spirit, if it is so that the Spirit of God dwells in you. But if any man doesn't have the Spirit of Christ, he is not his.
26. Eusebius of Caesarea, Ecclesiastical History, 2.18.2 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)

2.18.2. There are, besides these, treatises expressly worked out by him on certain subjects, such as the two books On Agriculture, and the same number On Drunkenness; and some others distinguished by different titles corresponding to the contents of each; for instance, Concerning the Things Which the Sober Mind Desires and Execrates, On the Confusion of Tongues, On Flight and Discovery, On Assembly for the Sake of Instruction, On the Question, 'Who is Heir to Things Divine?' or On the Division of Things into Equal and Unequal, and still further the work On the Three Virtues Which With Others Have Been Described by Moses.
27. Eusebius of Caesarea, Preparation For The Gospel, 7.13.3-7.13.4 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)

28. Jerome, On Illustrious Men, 11 (5th cent. CE - 5th cent. CE)

29. Anon., 4 Ezra, 3.15

3.15. Thou didst make with him an everlasting covet, and promise him that thou wouldst never forsake his descendants; and thou gavest to him Isaac, and to Isaac thou gavest Jacob and Esau.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
abraham Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96, 377; Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
adler,m. Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
angelic sin,as epistemological transgression Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
angelic status Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
angelification Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
angels,builders of the ark Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
apocalyptic literature,and wisdom literature Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
ark,noahs Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
astray,to lead/go/wander Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
beneficent power,quotations and allusions to Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
beneficent power,the bible Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
book of the watchers,redaction of Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
borgen,peder Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
build/building activity,ark Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
bulls,black Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
bulls,red Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
bulls,white Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
circumcision Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
claudius,roman emperor,expulsion of jews from rome by Feldman (2006), Judaism and Hellenism Reconsidered, 366
cosmology,in enochic literature Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
covenant,abrahamic Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
covenant,davidic Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
covenant,eternal Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
covenant,mosaic Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377; Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
covenant,noahic Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
covenant Feldman, Goldman and Dimant (2014), Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible 53; Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377; Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
david Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
de plantatione,place in allegorical commentary Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
didymus,anthropology Pomeroy (2021), Chrysostom as Exegete: Scholarly Traditions and Rhetorical Aims in the Homilies on Genesis, 128
drunkenness Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
enoch,and revealed knowledge Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
enoch Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
enos Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
eusebius Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3; Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
exegetical traditions,alexandrians on the flood Pomeroy (2021), Chrysostom as Exegete: Scholarly Traditions and Rhetorical Aims in the Homilies on Genesis, 128
exile babylonian Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
fertility Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
flood/deluge,great/noahs,as punishment Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
flood/deluge,great/noahs,escape from,survival of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
flood/deluge,great/noahs Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
flood Feldman, Goldman and Dimant (2014), Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible 53
flood (great) Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
giants,punishment of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
giants Feldman, Goldman and Dimant (2014), Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible 53; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
gladness Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
holy spirit,resting on man Pomeroy (2021), Chrysostom as Exegete: Scholarly Traditions and Rhetorical Aims in the Homilies on Genesis, 128
hope/hopelessness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
inauguration (of the covenant,temple) Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
instruction/teaching,by enoch Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
instruction/teaching,to noah Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
isaac Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
jerome Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3; Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
knowledge,revealed Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
knowledge,secret Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
land (of israel,promised) Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
literal interpretation,living laws Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
literary production Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
love,of shem by noah Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
moses,lawgiver Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
moses,origin of Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
moses Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
noah,as an angel/angel-like Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
noah,contrasted with the fallen angels Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
noah,contrasted with the giants Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
noah,escape from/survival of the flood Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
noah,flood Pomeroy (2021), Chrysostom as Exegete: Scholarly Traditions and Rhetorical Aims in the Homilies on Genesis, 128
noah,noahic covenant Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
noah,story of Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
noah,three sons Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
noah,transformation into an angel Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
noah Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37; Feldman, Goldman and Dimant (2014), Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible 53; Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 3
passions Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
paul,pauline corpus Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
philo,de agricultura,title Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
philo Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
phineas Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
priests/priesthood/priestly Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
promise Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
protection Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
qumran,community/group Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
quotations,biblical Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
refuge Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
salvation Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
shem Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
sinai,mount Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
soul' Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
spirit,holy Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 209
sterling,gregory Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
temple Feldman, Goldman and Dimant (2014), Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible 53
textual transmission,premodern Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
triads Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
truth Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 377
watchers/rebellious angels Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
waters Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96
wendland,paul Geljon and Runia (2013), Philo of Alexandria: On Cultivation: Introduction, Translation and Commentary, 3
wisdom literature Reed (2005), Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity: The Reception of Enochic Literature. 42
wrath divine Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 96