Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6284
Hebrew Bible, Genesis, 5.29


וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ נֹחַ לֵאמֹר זֶה יְנַחֲמֵנוּ מִמַּעֲשֵׂנוּ וּמֵעִצְּבוֹן יָדֵינוּ מִן־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר אֵרְרָהּ יְהוָה׃And he called his name Noah, saying: ‘This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which cometh from the ground which the LORD hath cursed.’


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

39 results
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 25.15-25.19 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

25.15. אֶבֶן שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה־לָּךְ אֵיפָה שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה־לָּךְ לְמַעַן יַאֲרִיכוּ יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ׃ 25.16. כִּי תוֹעֲבַת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ כָּל־עֹשֵׂה אֵלֶּה כֹּל עֹשֵׂה עָוֶל׃ 25.17. זָכוֹר אֵת אֲשֶׁר־עָשָׂה לְךָ עֲמָלֵק בַּדֶּרֶךְ בְּצֵאתְכֶם מִמִּצְרָיִם׃ 25.18. אֲשֶׁר קָרְךָ בַּדֶּרֶךְ וַיְזַנֵּב בְּךָ כָּל־הַנֶּחֱשָׁלִים אַחַרֶיךָ וְאַתָּה עָיֵף וְיָגֵעַ וְלֹא יָרֵא אֱלֹהִים׃ 25.19. וְהָיָה בְּהָנִיחַ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ מִכָּל־אֹיְבֶיךָ מִסָּבִיב בָּאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָה־אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה לְרִשְׁתָּהּ תִּמְחֶה אֶת־זֵכֶר עֲמָלֵק מִתַּחַת הַשָּׁמָיִם לֹא תִּשְׁכָּח׃ 25.15. A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have; that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee." 25.16. For all that do such things, even all that do unrighteously, are an abomination unto the LORD thy God." 25.17. Remember what Amalek did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt;" 25.18. how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were enfeebled in thy rear, when thou wast faint and weary; and he feared not God." 25.19. Therefore it shall be, when the LORD thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of Amalek from under heaven; thou shalt not forget."
2. Hebrew Bible, Exodus, 16.23 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

16.23. וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הוּא אֲשֶׁר דִּבֶּר יְהוָה שַׁבָּתוֹן שַׁבַּת־קֹדֶשׁ לַיהוָה מָחָר אֵת אֲשֶׁר־תֹּאפוּ אֵפוּ וְאֵת אֲשֶׁר־תְּבַשְּׁלוּ בַּשֵּׁלוּ וְאֵת כָּל־הָעֹדֵף הַנִּיחוּ לָכֶם לְמִשְׁמֶרֶת עַד־הַבֹּקֶר׃ 16.23. And he said unto them: ‘This is that which the LORD hath spoken: To-morrow is a solemn rest, a holy sabbath unto the LORD. Bake that which ye will bake, and seethe that which ye will seethe; and all that remaineth over lay up for you to be kept until the morning.’"
3. Hebrew Bible, Genesis, 2.7-2.14, 2.22, 3.14-3.20, 4.17-4.18, 4.25-4.26, 5.1-5.27, 5.32, 6.1-6.9, 6.12-6.14, 6.18, 7.11, 7.21-7.23, 8.1, 8.15-8.16, 8.18, 10.25, 12.1, 12.10, 16.1, 19.24-19.25, 24.1, 25.7, 25.21, 26.1, 26.21-26.22, 29.31, 30.11 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.7. וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה׃ 2.8. וַיִּטַּע יְהוָה אֱלֹהִים גַּן־בְעֵדֶן מִקֶּדֶם וַיָּשֶׂם שָׁם אֶת־הָאָדָם אֲשֶׁר יָצָר׃ 2.9. וַיַּצְמַח יְהוָה אֱלֹהִים מִן־הָאֲדָמָה כָּל־עֵץ נֶחְמָד לְמַרְאֶה וְטוֹב לְמַאֲכָל וְעֵץ הַחַיִּים בְּתוֹךְ הַגָּן וְעֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע׃ 2.11. שֵׁם הָאֶחָד פִּישׁוֹן הוּא הַסֹּבֵב אֵת כָּל־אֶרֶץ הַחֲוִילָה אֲשֶׁר־שָׁם הַזָּהָב׃ 2.12. וּזֲהַב הָאָרֶץ הַהִוא טוֹב שָׁם הַבְּדֹלַח וְאֶבֶן הַשֹּׁהַם׃ 2.13. וְשֵׁם־הַנָּהָר הַשֵּׁנִי גִּיחוֹן הוּא הַסּוֹבֵב אֵת כָּל־אֶרֶץ כּוּשׁ׃ 2.14. וְשֵׁם הַנָּהָר הַשְּׁלִישִׁי חִדֶּקֶל הוּא הַהֹלֵךְ קִדְמַת אַשּׁוּר וְהַנָּהָר הָרְבִיעִי הוּא פְרָת׃ 2.22. וַיִּבֶן יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הַצֵּלָע אֲשֶׁר־לָקַח מִן־הָאָדָם לְאִשָּׁה וַיְבִאֶהָ אֶל־הָאָדָם׃ 3.14. וַיֹּאמֶר יְהֹוָה אֱלֹהִים אֶל־הַנָּחָשׁ כִּי עָשִׂיתָ זֹּאת אָרוּר אַתָּה מִכָּל־הַבְּהֵמָה וּמִכֹּל חַיַּת הַשָּׂדֶה עַל־גְּחֹנְךָ תֵלֵךְ וְעָפָר תֹּאכַל כָּל־יְמֵי חַיֶּיךָ׃ 3.15. וְאֵיבָה אָשִׁית בֵּינְךָ וּבֵין הָאִשָּׁה וּבֵין זַרְעֲךָ וּבֵין זַרְעָהּ הוּא יְשׁוּפְךָ רֹאשׁ וְאַתָּה תְּשׁוּפֶנּוּ עָקֵב׃ 3.16. אֶל־הָאִשָּׁה אָמַר הַרְבָּה אַרְבֶּה עִצְּבוֹנֵךְ וְהֵרֹנֵךְ בְּעֶצֶב תֵּלְדִי בָנִים וְאֶל־אִישֵׁךְ תְּשׁוּקָתֵךְ וְהוּא יִמְשָׁל־בָּךְ׃ 3.17. וּלְאָדָם אָמַר כִּי־שָׁמַעְתָּ לְקוֹל אִשְׁתֶּךָ וַתֹּאכַל מִן־הָעֵץ אֲשֶׁר צִוִּיתִיךָ לֵאמֹר לֹא תֹאכַל מִמֶּנּוּ אֲרוּרָה הָאֲדָמָה בַּעֲבוּרֶךָ בְּעִצָּבוֹן תֹּאכֲלֶנָּה כֹּל יְמֵי חַיֶּיךָ׃ 3.18. וְקוֹץ וְדַרְדַּר תַּצְמִיחַ לָךְ וְאָכַלְתָּ אֶת־עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה׃ 3.19. בְּזֵעַת אַפֶּיךָ תֹּאכַל לֶחֶם עַד שׁוּבְךָ אֶל־הָאֲדָמָה כִּי מִמֶּנָּה לֻקָּחְתָּ כִּי־עָפָר אַתָּה וְאֶל־עָפָר תָּשׁוּב׃ 4.17. וַיֵּדַע קַיִן אֶת־אִשְׁתּוֹ וַתַּהַר וַתֵּלֶד אֶת־חֲנוֹךְ וַיְהִי בֹּנֶה עִיר וַיִּקְרָא שֵׁם הָעִיר כְּשֵׁם בְּנוֹ חֲנוֹךְ׃ 4.18. וַיִּוָּלֵד לַחֲנוֹךְ אֶת־עִירָד וְעִירָד יָלַד אֶת־מְחוּיָאֵל וּמְחִיּיָאֵל יָלַד אֶת־מְתוּשָׁאֵל וּמְתוּשָׁאֵל יָלַד אֶת־לָמֶךְ׃ 4.25. וַיֵּדַע אָדָם עוֹד אֶת־אִשְׁתּוֹ וַתֵּלֶד בֵּן וַתִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ שֵׁת כִּי שָׁת־לִי אֱלֹהִים זֶרַע אַחֵר תַּחַת הֶבֶל כִּי הֲרָגוֹ קָיִן׃ 4.26. וּלְשֵׁת גַּם־הוּא יֻלַּד־בֵּן וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ אֱנוֹשׁ אָז הוּחַל לִקְרֹא בְּשֵׁם יְהוָה׃ 5.1. זֶה סֵפֶר תּוֹלְדֹת אָדָם בְּיוֹם בְּרֹא אֱלֹהִים אָדָם בִּדְמוּת אֱלֹהִים עָשָׂה אֹתוֹ׃ 5.1. וַיְחִי אֱנוֹשׁ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־קֵינָן חֲמֵשׁ עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.2. וַיִּהְיוּ כָּל־יְמֵי־יֶרֶד שְׁתַּיִם וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וּתְשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וַיָּמֹת׃ 5.2. זָכָר וּנְקֵבָה בְּרָאָם וַיְבָרֶךְ אֹתָם וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמָם אָדָם בְּיוֹם הִבָּרְאָם׃ 5.3. וַיְחִי אָדָם שְׁלֹשִׁים וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בִּדְמוּתוֹ כְּצַלְמוֹ וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ שֵׁת׃ 5.3. וַיְחִי־לֶמֶךְ אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־נֹחַ חָמֵשׁ וְתִשְׁעִים שָׁנָה וַחֲמֵשׁ מֵאֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.4. וַיִּהְיוּ יְמֵי־אָדָם אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־שֵׁת שְׁמֹנֶה מֵאֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.5. וַיִּהְיוּ כָּל־יְמֵי אָדָם אֲשֶׁר־חַי תְּשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיָּמֹת׃ 5.6. וַיְחִי־שֵׁת חָמֵשׁ שָׁנִים וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־אֱנוֹשׁ׃ 5.7. וַיְחִי־שֵׁת אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־אֱנוֹשׁ שֶׁבַע שָׁנִים וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.8. וַיִּהְיוּ כָּל־יְמֵי־שֵׁת שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה שָׁנָה וּתְשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וַיָּמֹת׃ 5.9. וַיְחִי אֱנוֹשׁ תִּשְׁעִים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־קֵינָן׃ 5.11. וַיִּהְיוּ כָּל־יְמֵי אֱנוֹשׁ חָמֵשׁ שָׁנִים וּתְשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וַיָּמֹת׃ 5.12. וַיְחִי קֵינָן שִׁבְעִים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־מַהֲלַלְאֵל׃ 5.13. וַיְחִי קֵינָן אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־מַהֲלַלְאֵל אַרְבָּעִים שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.14. וַיִּהְיוּ כָּל־יְמֵי קֵינָן עֶשֶׂר שָׁנִים וּתְשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וַיָּמֹת׃ 5.15. וַיְחִי מַהֲלַלְאֵל חָמֵשׁ שָׁנִים וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־יָרֶד׃ 5.16. וַיְחִי מַהֲלַלְאֵל אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־יֶרֶד שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.17. וַיִּהְיוּ כָּל־יְמֵי מַהֲלַלְאֵל חָמֵשׁ וְתִשְׁעִים שָׁנָה וּשְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיָּמֹת׃ 5.18. וַיְחִי־יֶרֶד שְׁתַּיִם וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־חֲנוֹךְ׃ 5.19. וַיְחִי־יֶרֶד אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־חֲנוֹךְ שְׁמֹנֶה מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.21. וַיְחִי חֲנוֹךְ חָמֵשׁ וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־מְתוּשָׁלַח׃ 5.22. וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־מְתוּשֶׁלַח שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.23. וַיְהִי כָּל־יְמֵי חֲנוֹךְ חָמֵשׁ וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁנָה׃ 5.24. וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים וְאֵינֶנּוּ כִּי־לָקַח אֹתוֹ אֱלֹהִים׃ 5.25. וַיְחִי מְתוּשֶׁלַח שֶׁבַע וּשְׁמֹנִים שָׁנָה וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־לָמֶךְ׃ 5.26. וַיְחִי מְתוּשֶׁלַח אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־לֶמֶךְ שְׁתַּיִם וּשְׁמוֹנִים שָׁנָה וּשְׁבַע מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.27. וַיִּהְיוּ כָּל־יְמֵי מְתוּשֶׁלַח תֵּשַׁע וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וּתְשַׁע מֵאוֹת שָׁנָה וַיָּמֹת׃ 5.32. וַיְהִי־נֹחַ בֶּן־חֲמֵשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד נֹחַ אֶת־שֵׁם אֶת־חָם וְאֶת־יָפֶת׃ 6.1. וַיְהִי כִּי־הֵחֵל הָאָדָם לָרֹב עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה וּבָנוֹת יֻלְּדוּ לָהֶם׃ 6.1. וַיּוֹלֶד נֹחַ שְׁלֹשָׁה בָנִים אֶת־שֵׁם אֶת־חָם וְאֶת־יָפֶת׃ 6.2. וַיִּרְאוּ בְנֵי־הָאֱלֹהִים אֶת־בְּנוֹת הָאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ׃ 6.2. מֵהָעוֹף לְמִינֵהוּ וּמִן־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ מִכֹּל רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ שְׁנַיִם מִכֹּל יָבֹאוּ אֵלֶיךָ לְהַחֲיוֹת׃ 6.3. וַיֹּאמֶר יְהוָה לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה׃ 6.4. הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם וְגַם אַחֲרֵי־כֵן אֲשֶׁר יָבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים אֶל־בְּנוֹת הָאָדָם וְיָלְדוּ לָהֶם הֵמָּה הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר מֵעוֹלָם אַנְשֵׁי הַשֵּׁם׃ 6.5. וַיַּרְא יְהוָה כִּי רַבָּה רָעַת הָאָדָם בָּאָרֶץ וְכָל־יֵצֶר מַחְשְׁבֹת לִבּוֹ רַק רַע כָּל־הַיּוֹם׃ 6.6. וַיִּנָּחֶם יְהוָה כִּי־עָשָׂה אֶת־הָאָדָם בָּאָרֶץ וַיִּתְעַצֵּב אֶל־לִבּוֹ׃ 6.7. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶמְחֶה אֶת־הָאָדָם אֲשֶׁר־בָּרָאתִי מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה מֵאָדָם עַד־בְּהֵמָה עַד־רֶמֶשׂ וְעַד־עוֹף הַשָּׁמָיִם כִּי נִחַמְתִּי כִּי עֲשִׂיתִם׃ 6.8. וְנֹחַ מָצָא חֵן בְּעֵינֵי יְהוָה׃ 6.9. אֵלֶּה תּוֹלְדֹת נֹחַ נֹחַ אִישׁ צַדִּיק תָּמִים הָיָה בְּדֹרֹתָיו אֶת־הָאֱלֹהִים הִתְהַלֶּךְ־נֹחַ׃ 6.12. וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־הָאָרֶץ וְהִנֵּה נִשְׁחָתָה כִּי־הִשְׁחִית כָּל־בָּשָׂר אֶת־דַּרְכּוֹ עַל־הָאָרֶץ׃ 6.13. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְנֹחַ קֵץ כָּל־בָּשָׂר בָּא לְפָנַי כִּי־מָלְאָה הָאָרֶץ חָמָס מִפְּנֵיהֶם וְהִנְנִי מַשְׁחִיתָם אֶת־הָאָרֶץ׃ 6.14. עֲשֵׂה לְךָ תֵּבַת עֲצֵי־גֹפֶר קִנִּים תַּעֲשֶׂה אֶת־הַתֵּבָה וְכָפַרְתָּ אֹתָהּ מִבַּיִת וּמִחוּץ בַּכֹּפֶר׃ 6.18. וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתָּךְ וּבָאתָ אֶל־הַתֵּבָה אַתָּה וּבָנֶיךָ וְאִשְׁתְּךָ וּנְשֵׁי־בָנֶיךָ אִתָּךְ׃ 7.11. בִּשְׁנַת שֵׁשׁ־מֵאוֹת שָׁנָה לְחַיֵּי־נֹחַ בַּחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי בְּשִׁבְעָה־עָשָׂר יוֹם לַחֹדֶשׁ בַּיּוֹם הַזֶּה נִבְקְעוּ כָּל־מַעְיְנֹת תְּהוֹם רַבָּה וַאֲרֻבֹּת הַשָּׁמַיִם נִפְתָּחוּ׃ 7.21. וַיִּגְוַע כָּל־בָּשָׂר הָרֹמֵשׂ עַל־הָאָרֶץ בָּעוֹף וּבַבְּהֵמָה וּבַחַיָּה וּבְכָל־הַשֶּׁרֶץ הַשֹּׁרֵץ עַל־הָאָרֶץ וְכֹל הָאָדָם׃ 7.22. כֹּל אֲשֶׁר נִשְׁמַת־רוּחַ חַיִּים בְּאַפָּיו מִכֹּל אֲשֶׁר בֶּחָרָבָה מֵתוּ׃ 7.23. וַיִּמַח אֶת־כָּל־הַיְקוּם אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה מֵאָדָם עַד־בְּהֵמָה עַד־רֶמֶשׂ וְעַד־עוֹף הַשָּׁמַיִם וַיִּמָּחוּ מִן־הָאָרֶץ וַיִשָּׁאֶר אַךְ־נֹחַ וַאֲשֶׁר אִתּוֹ בַּתֵּבָה׃ 8.1. וַיָּחֶל עוֹד שִׁבְעַת יָמִים אֲחֵרִים וַיֹּסֶף שַׁלַּח אֶת־הַיּוֹנָה מִן־הַתֵּבָה׃ 8.1. וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ וְאֵת כָּל־הַחַיָּה וְאֶת־כָּל־הַבְּהֵמָה אֲשֶׁר אִתּוֹ בַּתֵּבָה וַיַּעֲבֵר אֱלֹהִים רוּחַ עַל־הָאָרֶץ וַיָּשֹׁכּוּ הַמָּיִם׃ 8.15. וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֶל־נֹחַ לֵאמֹר׃ 8.16. צֵא מִן־הַתֵּבָה אַתָּה וְאִשְׁתְּךָ וּבָנֶיךָ וּנְשֵׁי־בָנֶיךָ אִתָּךְ׃ 8.18. וַיֵּצֵא־נֹחַ וּבָנָיו וְאִשְׁתּוֹ וּנְשֵׁי־בָנָיו אִתּוֹ׃ 10.25. וּלְעֵבֶר יֻלַּד שְׁנֵי בָנִים שֵׁם הָאֶחָד פֶּלֶג כִּי בְיָמָיו נִפְלְגָה הָאָרֶץ וְשֵׁם אָחִיו יָקְטָן׃ 12.1. וַיְהִי רָעָב בָּאָרֶץ וַיֵּרֶד אַבְרָם מִצְרַיְמָה לָגוּר שָׁם כִּי־כָבֵד הָרָעָב בָּאָרֶץ׃ 12.1. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־אַבְרָם לֶךְ־לְךָ מֵאַרְצְךָ וּמִמּוֹלַדְתְּךָ וּמִבֵּית אָבִיךָ אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַרְאֶךָּ׃ 16.1. וְשָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם לֹא יָלְדָה לוֹ וְלָהּ שִׁפְחָה מִצְרִית וּשְׁמָהּ הָגָר׃ 16.1. וַיֹּאמֶר לָהּ מַלְאַךְ יְהוָה הַרְבָּה אַרְבֶּה אֶת־זַרְעֵךְ וְלֹא יִסָּפֵר מֵרֹב׃ 19.24. וַיהוָה הִמְטִיר עַל־סְדֹם וְעַל־עֲמֹרָה גָּפְרִית וָאֵשׁ מֵאֵת יְהוָה מִן־הַשָּׁמָיִם׃ 19.25. וַיַּהֲפֹךְ אֶת־הֶעָרִים הָאֵל וְאֵת כָּל־הַכִּכָּר וְאֵת כָּל־יֹשְׁבֵי הֶעָרִים וְצֶמַח הָאֲדָמָה׃ 24.1. וְאַבְרָהָם זָקֵן בָּא בַּיָּמִים וַיהוָה בֵּרַךְ אֶת־אַבְרָהָם בַּכֹּל׃ 24.1. וַיִּקַּח הָעֶבֶד עֲשָׂרָה גְמַלִּים מִגְּמַלֵּי אֲדֹנָיו וַיֵּלֶךְ וְכָל־טוּב אֲדֹנָיו בְּיָדוֹ וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל־אֲרַם נַהֲרַיִם אֶל־עִיר נָחוֹר׃ 25.7. וְאֵלֶּה יְמֵי שְׁנֵי־חַיֵּי אַבְרָהָם אֲשֶׁר־חָי מְאַת שָׁנָה וְשִׁבְעִים שָׁנָה וְחָמֵשׁ שָׁנִים׃ 25.21. וַיֶּעְתַּר יִצְחָק לַיהוָה לְנֹכַח אִשְׁתּוֹ כִּי עֲקָרָה הִוא וַיֵּעָתֶר לוֹ יְהוָה וַתַּהַר רִבְקָה אִשְׁתּוֹ׃ 26.1. וַיְהִי רָעָב בָּאָרֶץ מִלְּבַד הָרָעָב הָרִאשׁוֹן אֲשֶׁר הָיָה בִּימֵי אַבְרָהָם וַיֵּלֶךְ יִצְחָק אֶל־אֲבִימֶּלֶךְ מֶלֶךְ־פְּלִשְׁתִּים גְּרָרָה׃ 26.1. וַיֹּאמֶר אֲבִימֶלֶךְ מַה־זֹּאת עָשִׂיתָ לָּנוּ כִּמְעַט שָׁכַב אַחַד הָעָם אֶת־אִשְׁתֶּךָ וְהֵבֵאתָ עָלֵינוּ אָשָׁם׃ 26.21. וַיַּחְפְּרוּ בְּאֵר אַחֶרֶת וַיָּרִיבוּ גַּם־עָלֶיהָ וַיִּקְרָא שְׁמָהּ שִׂטְנָה׃ 26.22. וַיַּעְתֵּק מִשָּׁם וַיַּחְפֹּר בְּאֵר אַחֶרֶת וְלֹא רָבוּ עָלֶיהָ וַיִּקְרָא שְׁמָהּ רְחֹבוֹת וַיֹּאמֶר כִּי־עַתָּה הִרְחִיב יְהוָה לָנוּ וּפָרִינוּ בָאָרֶץ׃ 29.31. וַיַּרְא יְהוָה כִּי־שְׂנוּאָה לֵאָה וַיִּפְתַּח אֶת־רַחְמָהּ וְרָחֵל עֲקָרָה׃ 30.11. וַתֹּאמֶר לֵאָה בגד [בָּא] [גָד] וַתִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ גָּד׃ 2.7. Then the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul." 2.8. And the LORD God planted a garden eastward, in Eden; and there He put the man whom He had formed." 2.9. And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil." 2.10. And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became four heads." 2.11. The name of the first is Pishon; that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;" 2.12. and the gold of that land is good; there is bdellium and the onyx stone." 2.13. And the name of the second river is Gihon; the same is it that compasseth the whole land of Cush." 2.14. And the name of the third river is Tigris; that is it which goeth toward the east of Asshur. And the fourth river is the Euphrates." 2.22. And the rib, which the LORD God had taken from the man, made He a woman, and brought her unto the man." 3.14. And the LORD God said unto the serpent: ‘Because thou hast done this, cursed art thou from among all cattle, and from among all beasts of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life." 3.15. And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; they shall bruise thy head, and thou shalt bruise their heel.’" 3.16. Unto the woman He said: ‘I will greatly multiply thy pain and thy travail; in pain thou shalt bring forth children; and thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee.’" 3.17. And unto Adam He said: ‘Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying: Thou shalt not eat of it; cursed is the ground for thy sake; in toil shalt thou eat of it all the days of thy life." 3.18. Thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field." 3.19. In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken; for dust thou art, and unto dust shalt thou return.’" 3.20. And the man called his wife’s name Eve; because she was the mother of all living." 4.17. And Cain knew his wife; and she conceived, and bore Enoch; and he builded a city, and called the name of the city after the name of his son Enoch." 4.18. And unto Enoch was born Irad; and Irad begot Mehujael; and Mehujael begot Methushael; and Methushael begot Lamech." 4.25. And Adam knew his wife again; and she bore a son, and called his name Seth: ‘for God hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him.’" 4.26. And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enosh; then began men to call upon the name of the LORD." 5.1. This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, in the likeness of God made He him;" 5.2. male and female created He them, and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created." 5.3. And Adam lived a hundred and thirty years, and begot a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth." 5.4. And the days of Adam after he begot Seth were eight hundred years; and he begot sons and daughters." 5.5. And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died." 5.6. And Seth lived a hundred and five years, and begot Enosh." 5.7. And Seth lived after he begot Enosh eight hundred and seven years, and begot sons and daughters." 5.8. And all the days of Seth were nine hundred and twelve years; and he died." 5.9. And Enosh lived ninety years, and begot Ke." 5.10. And Enosh lived after he begot Ke eight hundred and fifteen years, and begot sons and daughters." 5.11. And all the days of Enosh were nine hundred and five years; and he died." 5.12. And Ke lived seventy years, and begot Mahalalel." 5.13. And Ke lived after he begot Mahalalel eight hundred and forty years, and begot sons and daughters." 5.14. And all the days of Ke were nine hundred and ten years; and he died." 5.15. And Mahalalel lived sixty and five years, and begot Jared." 5.16. And Mahalalel lived after he begot Jared eight hundred and thirty years, and begot sons and daughters." 5.17. And all the days of Mahalalel were eight hundred ninety and five years; and he died." 5.18. And Jared lived a hundred sixty and two years, and begot Enoch." 5.19. And Jared lived after he begot Enoch eight hundred years, and begot sons and daughters." 5.20. And all the days of Jared were nine hundred sixty and two years; and he died. ." 5.21. And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah." 5.22. And Enoch walked with God after he begot Methuselah three hundred years, and begot sons and daughters." 5.23. And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years." 5.24. And Enoch walked with God, and he was not; for God took him." 5.25. And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begot Lamech." 5.26. And Methuselah lived after he begot Lamech seven hundred eighty and two years, and begot sons and daughters." 5.27. And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years; and he died." 5.32. And Noah was five hundred years old; and Noah begot Shem, Ham, and Japheth." 6.1. And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them," 6.2. that the sons of nobles saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives, whomsoever they chose." 6.3. And the LORD said: ‘My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.’" 6.4. The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of nobles came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown." 6.5. And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually." 6.6. And it repented the LORD that He had made man on the earth, and it grieved Him at His heart." 6.7. And the LORD said: ‘I will blot out man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and creeping thing, and fowl of the air; for it repenteth Me that I have made them.’" 6.8. But Noah found grace in the eyes of the LORD." 6.9. These are the generations of Noah. Noah was in his generations a man righteous and wholehearted; Noah walked with God." 6.12. And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth. ." 6.13. And God said unto Noah: ‘The end of all flesh is come before Me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth." 6.14. Make thee an ark of gopher wood; with rooms shalt thou make the ark, and shalt pitch it within and without with pitch." 6.18. But I will establish My covet with thee; and thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons’wives with thee." 7.11. In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened." 7.21. And all flesh perished that moved upon the earth, both fowl, and cattle, and beast, and every swarming thing that swarmeth upon the earth, and every man;" 7.22. all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, whatsoever was in the dry land, died." 7.23. And He blotted out every living substance which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and creeping thing, and fowl of the heaven; and they were blotted out from the earth; and Noah only was left, and they that were with him in the ark." 8.1. And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that were with him in the ark; and God made a wind to pass over the earth, and the waters assuaged;" 8.15. And God spoke unto Noah, saying:" 8.16. ’Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons’wives with thee." 8.18. And Noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons’wives with him;" 10.25. And unto Eber were born two sons; the name of the one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan." 12.1. Now the LORD said unto Abram: ‘Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto the land that I will show thee." 12.10. And there was a famine in the land; and Abram went down into Egypt to sojourn there; for the famine was sore in the land." 16.1. Now Sarai Abram’s wife bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar." 19.24. Then the LORD caused to rain upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven;" 19.25. and He overthrow those cities, and all the Plain, and all the inhabitants of the cities, and that which grew upon the ground." 24.1. And Abraham was old, well stricken in age; and the LORD had blessed Abraham in all things." 25.7. And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived, a hundred threescore and fifteen years." 25.21. And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren; and the LORD let Himself be entreated of him, and Rebekah his wife conceived." 26.1. And there was a famine in the land, beside the first famine that was in the days of Abraham. And Isaac went unto Abimelech king of the Philistines unto Gerar." 26.21. And they digged another well, and they strove for that also. And he called the name of it Sitnah." 26.22. And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not. And he called the name of it Rehoboth; and he said: ‘For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.’" 29.31. And the LORD saw that Leah was hated, and he opened her womb; but Rachel was barren." 30.11. And Leah said: ‘Fortune is come! ’ And she called his name Gad."
4. Hebrew Bible, Leviticus, 19.24 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

19.24. וּבַשָּׁנָה הָרְבִיעִת יִהְיֶה כָּל־פִּרְיוֹ קֹדֶשׁ הִלּוּלִים לַיהוָה׃ 19.24. And in the fourth year all the fruit thereof shall be holy, for giving praise unto the LORD."
5. Hebrew Bible, Numbers, 5.18-5.27, 6.24-6.27 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

5.18. וְהֶעֱמִיד הַכֹּהֵן אֶת־הָאִשָּׁה לִפְנֵי יְהוָה וּפָרַע אֶת־רֹאשׁ הָאִשָּׁה וְנָתַן עַל־כַּפֶּיהָ אֵת מִנְחַת הַזִּכָּרוֹן מִנְחַת קְנָאֹת הִוא וּבְיַד הַכֹּהֵן יִהְיוּ מֵי הַמָּרִים הַמְאָרֲרִים׃ 5.19. וְהִשְׁבִּיעַ אֹתָהּ הַכֹּהֵן וְאָמַר אֶל־הָאִשָּׁה אִם־לֹא שָׁכַב אִישׁ אֹתָךְ וְאִם־לֹא שָׂטִית טֻמְאָה תַּחַת אִישֵׁךְ הִנָּקִי מִמֵּי הַמָּרִים הַמְאָרֲרִים הָאֵלֶּה׃ 5.21. וְהִשְׁבִּיעַ הַכֹּהֵן אֶת־הָאִשָּׁה בִּשְׁבֻעַת הָאָלָה וְאָמַר הַכֹּהֵן לָאִשָּׁה יִתֵּן יְהוָה אוֹתָךְ לְאָלָה וְלִשְׁבֻעָה בְּתוֹךְ עַמֵּךְ בְּתֵת יְהוָה אֶת־יְרֵכֵךְ נֹפֶלֶת וְאֶת־בִּטְנֵךְ צָבָה׃ 5.22. וּבָאוּ הַמַּיִם הַמְאָרְרִים הָאֵלֶּה בְּמֵעַיִךְ לַצְבּוֹת בֶּטֶן וְלַנְפִּל יָרֵךְ וְאָמְרָה הָאִשָּׁה אָמֵן אָמֵן׃ 5.23. וְכָתַב אֶת־הָאָלֹת הָאֵלֶּה הַכֹּהֵן בַּסֵּפֶר וּמָחָה אֶל־מֵי הַמָּרִים׃ 5.24. וְהִשְׁקָה אֶת־הָאִשָּׁה אֶת־מֵי הַמָּרִים הַמְאָרֲרִים וּבָאוּ בָהּ הַמַּיִם הַמְאָרֲרִים לְמָרִים׃ 5.25. וְלָקַח הַכֹּהֵן מִיַּד הָאִשָּׁה אֵת מִנְחַת הַקְּנָאֹת וְהֵנִיף אֶת־הַמִּנְחָה לִפְנֵי יְהוָה וְהִקְרִיב אֹתָהּ אֶל־הַמִּזְבֵּחַ׃ 5.26. וְקָמַץ הַכֹּהֵן מִן־הַמִּנְחָה אֶת־אַזְכָּרָתָהּ וְהִקְטִיר הַמִּזְבֵּחָה וְאַחַר יַשְׁקֶה אֶת־הָאִשָּׁה אֶת־הַמָּיִם׃ 5.27. וְהִשְׁקָהּ אֶת־הַמַּיִם וְהָיְתָה אִם־נִטְמְאָה וַתִּמְעֹל מַעַל בְּאִישָׁהּ וּבָאוּ בָהּ הַמַּיִם הַמְאָרֲרִים לְמָרִים וְצָבְתָה בִטְנָהּ וְנָפְלָה יְרֵכָהּ וְהָיְתָה הָאִשָּׁה לְאָלָה בְּקֶרֶב עַמָּהּ׃ 6.24. יְבָרֶכְךָ יְהוָה וְיִשְׁמְרֶךָ׃ 6.25. יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ׃ 6.26. יִשָּׂא יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וְיָשֵׂם לְךָ שָׁלוֹם׃ 6.27. וְשָׂמוּ אֶת־שְׁמִי עַל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַאֲנִי אֲבָרֲכֵם׃ 5.18. And the priest shall set the woman before the LORD, and let the hair of the woman’s head go loose, and put the meal-offering of memorial in her hands, which is the meal-offering of jealousy; and the priest shall have in his hand the water of bitterness that causeth the curse." 5.19. And the priest shall cause her to swear, and shall say unto the woman: ‘If no man have lain with thee, and if thou hast not gone aside to uncleanness, being under thy husband, be thou free from this water of bitterness that causeth the curse;" 5.20. but if thou hast gone aside, being under thy husband, and if thou be defiled, and some man have lain with thee besides thy husband—" 5.21. then the priest shall cause the woman to swear with the oath of cursing, and the priest shall say unto the woman—the LORD make thee a curse and an oath among thy people, when the LORD doth make thy thigh to fall away, and thy belly to swell;" 5.22. and this water that causeth the curse shall go into thy bowels, and make thy belly to swell, and thy thigh to fall away’; and the woman shall say: ‘Amen, Amen.’" 5.23. And the priest shall write these curses in a scroll, and he shall blot them out into the water of bitterness." 5.24. And he shall make the woman drink the water of bitterness that causeth the curse; and the water that causeth the curse shall enter into her and become bitter." 5.25. And the priest shall take the meal-offering of jealousy out of the woman’s hand, and shall wave the meal-offering before the LORD, and bring it unto the altar." 5.26. And the priest shall take a handful of the meal-offering, as the memorial-part thereof, and make it smoke upon the altar, and afterward shall make the woman drink the water." 5.27. And when he hath made her drink the water, then it shall come to pass, if she be defiled, and have acted unfaithfully against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into her and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall fall away; and the woman shall be a curse among her people." 6.24. The LORD bless thee, and keep thee;" 6.25. The LORD make His face to shine upon thee, and be gracious unto thee;" 6.26. The LORD lift up His countece upon thee, and give thee peace." 6.27. So shall they put My name upon the children of Israel, and I will bless them.’"
6. Hebrew Bible, Jeremiah, 43.6 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

43.6. אֶת־הַגְּבָרִים וְאֶת־הַנָּשִׁים וְאֶת־הַטַּף וְאֶת־בְּנוֹת הַמֶּלֶךְ וְאֵת כָּל־הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר הִנִּיחַ נְבוּזַרְאֲדָן רַב־טַבָּחִים אֶת־גְּדַלְיָהוּ בֶּן־אֲחִיקָם בֶּן־שָׁפָן וְאֵת יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא וְאֶת־בָּרוּךְ בֶּן־נֵרִיָּהוּ׃ 43.6. the men, and the women, and the children, and the king’s daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;"
7. Hebrew Bible, Judges, 2.23 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

2.23. וַיַּנַּח יְהוָה אֶת־הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה לְבִלְתִּי הוֹרִישָׁם מַהֵר וְלֹא נְתָנָם בְּיַד־יְהוֹשֻׁעַ׃ 2.23. Therefore the Lord left those nations without driving them out hastily; and he did not give them up into the hand of Yehoshua."
8. Hesiod, Theogony, 405-407, 409, 421, 434, 448-451, 404 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

404. The fair Petraea, Metis, Menestho
9. Hebrew Bible, Ezekiel, 14.14, 14.20 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

14.14. וְהָיוּ שְׁלֹשֶׁת הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה בְּתוֹכָהּ נֹחַ דנאל [דָּנִיֵּאל] וְאִיּוֹב הֵמָּה בְצִדְקָתָם יְנַצְּלוּ נַפְשָׁם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 14.14. though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith the Lord GOD." 14.20. though Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness."
10. Plato, Philebus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

39e. but not to the future? Pro. To the future especially. Soc. Do you say to the future especially because they are all hopes relating to the future and we are always filled with hopes all our lives? Pro. Precisely. Soc. Well, here is a further question for you to answer. Pro. What is it? Soc. A just, pious, and good man is surely a friend of the gods, is he not? Pro. Certainly. Soc. And an unjust and thoroughly bad man
11. Anon., 1 Enoch, 10.16, 81.1-81.3, 81.5, 91.1, 106.2, 106.5, 106.7, 106.10, 106.18-106.19 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

10.16. they have wronged mankind. Destroy all wrong from the face of the earth and let every evil work come to an end: and let the plant of righteousness and truth appear: and it shall prove a blessing; the works of righteousness and truth' shall be planted in truth and joy for evermore. 81.1. And he said unto me: ' Observe, Enoch, these heavenly tablets, And read what is written thereon, And mark every individual fact.' 81.1. And in those days they ceased to speak to me, and I came to my people, blessing the Lord of the world. 81.2. And I observed the heavenly tablets, and read everything which was written (thereon) and understood everything, and read the book of all the deeds of mankind, and of all the children of flesh 81.3. that shall be upon the earth to the remotest generations. And forthwith I blessed the great Lord the King of glory for ever, in that He has made all the works of the world,And I extolled the Lord because of His patience, And blessed Him because of the children of men. 81.5. And those seven holy ones brought me and placed me on the earth before the door of my house, and said to me: ' Declare everything to thy son Methuselah, and show to all thy children that no 91.1. And now, my son Methuselah, call to me all thy brothers And gather together to me all the sons of thy mother; For the word calls me, And the spirit is poured out upon me, That I may show you everything That shall befall you for ever.' 91.1. And the righteous shall arise from their sleep, And wisdom shall arise and be given unto them. 106.2. pregt by him and bore a son. And his body was white as snow and red as the blooming of a rose, and the hair of his head and his long locks were white as wool, and his eyes beautiful. And when he opened his eyes, he lighted up the whole house like the sun, and the whole house 106.5. fled, and came to his father Methuselah. And he said unto him: ' I have begotten a strange son, diverse from and unlike man, and resembling the sons of the God of heaven; and his nature is different and he is not like us, and his eyes are as the rays of the sun, and hi 106.7. wrought on the earth. And now, my father, I am here to petition thee and implore thee that thou mayest go to Enoch, our father, and learn from him the truth, for his dwelling-place i
12. Anon., Jubilees, 4.28, 7.3, 7.6, 8.8-8.11 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

4.28. And he testified to the Watchers, who had sinned with the daughters of men; 7.3. and he guarded their fruit, and gathered it in this year in the seventh month. brAnd he made wine therefrom and put it into a vessel, and kept it until the fifth year, until the first day, on the new moon of the first month. 7.6. and the ox and the ram and the sheep, and he laid all their flesh upon the altar. brAnd he placed all their offerings mingled with oil upon it 8.8. and in the fourth year he begat a son, and called his name Shelah; for he said: "Truly I have been sent. 8.9. [And in the fourth year he was born], and Shelah grew up and took to himself a wife, and her name was Mû’ak, the daughter of Kêsêd, his father's brother 8.10. in the one and thirtieth jubilee, in the fifth week, in the first year thereof. brAnd she bare him a son in the fifth year thereof, and he called his name Eber: 8.11. and he took unto himself a wife, and her name was ’Azûrâd the daughter of Nêbrôd, in the thirty-second jubilee, in the seventh week, in the third year thereof.
13. Hebrew Bible, Daniel, 7.18 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

7.18. וִיקַבְּלוּן מַלְכוּתָא קַדִּישֵׁי עֶלְיוֹנִין וְיַחְסְנוּן מַלְכוּתָא עַד־עָלְמָא וְעַד עָלַם עָלְמַיָּא׃ 7.18. But the saints of the Most High shall receive the kingdom, and possess the kingdom for ever, even for ever and ever.’"
14. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 17.5, 44.17 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

44.17. Noah was found perfect and righteous;in the time of wrath he was taken in exchange;therefore a remt was left to the earth when the flood came.
15. Septuagint, Wisdom of Solomon, 10.3-10.4, 14.6 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

10.3. But when an unrighteous man departed from her in his anger,he perished because in rage he slew his brother. 10.4. When the earth was flooded because of him,wisdom again saved it,steering the righteous man by a paltry piece of wood. 14.6. For even in the beginning, when arrogant giants were perishing,the hope of the world took refuge on a raft,and guided by thy hand left to the world the seed of a new generation.
16. Anon., Sibylline Oracles, 3.110-3.114 (1st cent. BCE - 5th cent. CE)

3.110. 110 The judgment midway in a mighty age 3.111. Shall come, when all these things shall come to pass. 3.112. O navigable waters and each land 3.113. of the Orient and of the Occident 3.114. Subject shall all things be to him who come
17. Philo of Alexandria, On The Life of Abraham, 27 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

27. For which reason the sacred historian very naturally classes the lover of God and the lover of virtue next in order to him who repents; and this man is in the language of the Hebrews called Noah, but in that of the Greeks, "rest," or "the just man," both being appellations very well suited to the wise man. That of "the just man" most evidently so, for nothing is better than justice, which is the chief among virtues, and which receives the highest honours like the most beautiful member of a company; and the appellation "rest" is likewise appropriate, since the opposite quality to rest is unnatural agitation, the cause of confusion, and tumults, and seditions, and wars, which the wicked pursue; while those who pay due honour to excellence cultivate a tranquil, and quiet, and stable, and peaceful life.
18. Philo of Alexandria, On Husbandry, 2 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

2. But Moses, through the exceeding abundance of his knowledge of all things, was accustomed to affix the most felicitous and expressive appellations to them. Accordingly, in many passages of the law, we shall find this opinion, which we have expressed, confirmed by the fact, and not least in the passage which we have cited at the beginning of this treatise, in which the just Noah is represented as a husbandman.
19. Philo of Alexandria, On The Confusion of Tongues, 14 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

14. Those, then, who put these things together, and cavil at them, and raise malicious objections, will be easily refuted separately by those who can produce ready solutions of all such questions as arise from the plain words of the law, arguing in a spirit far from contentious, and not encountering them by sophisms drawn from any other source, but following the connection of natural consequences, which does not permit them to stumble, but which easily puts aside any impediments that arise, so that the course of their arguments proceeds without any interruption or mishap.
20. Philo of Alexandria, On The Decalogue, 119 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

21. Philo of Alexandria, On Planting, 1 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

22. Philo of Alexandria, On The Posterity of Cain, 90, 48 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

48. But the second kind of humiliation arises from the strength of perseverance, which is followed by propitiation, according to the perfect number of the decade; for the people are enjoined to humble their souls on the tenth day of the month, and this means to put away all high boasting, the putting away of which works the rejection of all offences, both voluntary and involuntary. Accordingly, the Lamech who is humbled in this sense, is the descendant of Seth, and the father of the just Noah; but he who is humbled in the former manner is the descendant of Cain. XIV.
23. Philo of Alexandria, On Curses, 13 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

13. These suggestions and such as these are what he gives to the rest of the world, but he himself so insatiably desires to behold him, and to be beheld by him, that he supplicates him to display to his eye his nature of which it is impossible to form a conjecture, so that he may become acquainted with it, that thus he might receive a most well-grounded certainty of knowledge that could not be mistaken, in exchange for uncertain doubts; and he will never cease from urging his desire, but even, though he is aware that he desires a matter which is difficult of attainment, or rather which is wholly unattainable, he still strives on, in no way remitting his intense anxiety, but without admitting any excuse, or any hesitation, or vacillation; using all the means in his power to gain his object. V.
24. Philo of Alexandria, On Sobriety, 17 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

25. Philo of Alexandria, On The Special Laws, 4.135 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

4.135. We have spoken before of that queen of all the virtues, piety and holiness, and also of prudence and moderation; we must now proceed to speak of justice which is conversant about subjects which are akin and nearly related to Them.{33}{yonge's translation includes a separate treatise title at this point: On Justice. The publisher has elected to follow the Loeb numbering.}XXVI.
26. Philo of Alexandria, On The Virtues, 95 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

95. The laws Command that the people should offer to the priests first fruits of corn, and wine, and oil, and of their domestic flocks, and of wools. But that of the crops which are produced in the fields, and of the fruits of the trees, they should bring in full baskets in proportion to the extent of their lands; with hymns made in praise of God, which the sacred volumes preserve recorded in writing. And, moreover, they were not to reckon the first-born of the oxen, and sheep, and goats in their herds and flocks as if they were their own, but were to look upon these also as first-fruits, in order that, being thus trained partly to honour God, and partly also not to seek for every possible gain, they might be adorned with those chief virtues, piety and humanity.
27. Philo of Alexandria, Allegorical Interpretation, 3.60, 3.77 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

28. Philo of Alexandria, Questions On Genesis, 1.79 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

29. Philo of Alexandria, That The Worse Attacks The Better, 122, 138-139, 121 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

121. From that soul therefore, in which justice has brought forth a male offspring, that is to say just thoughts, it has also at the same time removed all painful things, and the birth of Noah will bear testimony in confirmation of this, and the interpretation of the name of Noah is just; and of him it is said, "he will make us to rest from our works, and from the labours of our hands, and from the earth, which the Lord God has Cursed;
30. Philo of Alexandria, Plant., 1 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1. In the former part of this treatise we have spoken of the art of husbandry as to its genus, dwelling on it at as great a length as the time admitted of; but in this book we will discuss the question of his cultivation of his vineyard with regard to the species as far as it is in our power. For Moses represents the just Noah not only as a husbandman, but also especially as occupied with the cultivation of vines, saying, "Noah began to be a husbandman of the earth; and he planted a Vineyard.
31. Clement of Rome, 1 Clement, 8.3 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8.3. Μετανοήσατε, οἶκος Ἰσραήλ, ἀπὸ τῆς ἀνομίας ὑμῶν: εἶπον τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ μου. Ἐὰν ὦσιν αἱ ἁμαρτίαι ὑμῶν ἀπὸ τῆς γῆς ἕως τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἐὰν ὦσιν πυρρότεραι κόκκου καὶ μελανώτεραι σάκκου, καὶ ἐπιστραφῆτε πρός με ἐξ ὅλης τῆς καρδίας καὶ εἴπητε: Πάτερ: ἐπακούσομαι ὑμῶν ὡς λαοῦ ἁγίου.
32. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 1.35, 1.37, 1.41, 1.46, 1.49, 1.51, 1.75, 1.99, 1.123, 1.126, 1.134-1.135, 1.143, 2.177, 2.179, 2.181, 3.87, 20.25 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.35. God also presented the living creatures, when he had made them, according to their kinds, both male and female, to Adam, who gave them those names by which they are still called. But when he saw that Adam had no female companion, no society, for there was no such created, and that he wondered at the other animals which were male and female, he laid him asleep, and took away one of his ribs, and out of it formed the woman; 1.37. 3. Moses says further, that God planted a paradise in the east, flourishing with all sorts of trees; and that among them was the tree of life, and another of knowledge, whereby was to be known what was good and evil; 1.41. But while all the living creatures had one language, at that time the serpent, which then lived together with Adam and his wife, shewed an envious disposition, at his supposal of their living happily, and in obedience to the commands of God; 1.46. When he made no reply, as conscious to himself that he had transgressed the command of God, God said, “I had before determined about you both, how you might lead a happy life, without any affliction, and care, and vexation of soul; and that all things which might contribute to your enjoyment and pleasure should grow up by my providence, of their own accord, without your own labor and painstaking; which state of labor and painstaking would soon bring on old age, and death would not be at any remote distance: 1.49. But God allotted him punishment, because he weakly submitted to the counsel of his wife; and said the ground should not henceforth yield its fruits of its own accord, but that when it should be harassed by their labor, it should bring forth some of its fruits, and refuse to bring forth others. He also made Eve liable to the inconveniency of breeding, and the sharp pains of bringing forth children; and this because she persuaded Adam with the same arguments wherewith the serpent had persuaded her, and had thereby brought him into a calamitous condition. 1.51. And when God had appointed these penalties for them, he removed Adam and Eve out of the garden into another place. 1.75. 2. Now God loved this man for his righteousness: yet he not only condemned those other men for their wickedness, but determined to destroy the whole race of mankind, and to make another race that should be pure from wickedness; and cutting short their lives, and making their years not so many as they formerly lived, but one hundred and twenty only, he turned the dry land into sea; 1.99. 8. When Noah had made these supplications, God, who loved the man for his righteousness, granted entire success to his prayers, and said, that it was not he who brought the destruction on a polluted world, but that they underwent that vengeance on account of their own wickedness; and that he had not brought men into the world if he had himself determined to destroy them 1.123. For Gomer founded those whom the Greeks now call Galatians, [Galls,] but were then called Gomerites. Magog founded those that from him were named Magogites, but who are by the Greeks called Scythians. 1.126. And so many were the countries that had the children of Japhet for their inhabitants. of the three sons of Gomer, Aschanax founded the Aschanaxians, who are now called by the Greeks Rheginians. So did Riphath found the Ripheans, now called Paphlagonians; and Thrugramma the Thrugrammeans, who, as the Greeks resolved, were named Phrygians. 1.134. Canaan, the fourth son of Ham, inhabited the country now called Judea, and called it from his own name Canaan. The children of these [four] were these: Sabas, who founded the Sabeans; Evilas, who founded the Evileans, who are called Getuli; Sabathes founded the Sabathens, they are now called by the Greeks Astaborans; 1.135. Sabactas settled the Sabactens; and Ragmus the Ragmeans; and he had two sons, the one of whom, Judadas, settled the Judadeans, a nation of the western Ethiopians, and left them his name; as did Sabas to the Sabeans: but Nimrod, the son of Chus, staid and tyrannized at Babylon, as we have already informed you. 1.143. 4. Shem, the third son of Noah, had five sons, who inhabited the land that began at Euphrates, and reached to the Indian Ocean. For Elam left behind him the Elamites, the ancestors of the Persians. Ashur lived at the city Nineve; and named his subjects Assyrians, who became the most fortunate nation, beyond others. 2.177. but, upon the whole, I think it necessary to mention those names, that I may disprove such as believe that we came not originally from Mesopotamia, but are Egyptians. Now Jacob had twelve sons; of these Joseph was come thither before. We will therefore set down the names of Jacob’s children and grandchildren. 2.179. Zabulon had with him three sons—Sarad, Helon, Jalel. So far is the posterity of Lea; with whom went her daughter Dinah. These are thirty-three. 2.181. And this was the legitimate posterity of Jacob. He had besides by Bilhah, the handmaid of Rachel, Dan and Nephtliali; which last had four sons that followed him—Jesel, Guni, Issari, and Sellim. Dan had an only begotten son, Usi. 3.87. he by whose means Adam was made to partake of the fruits both of the land and of the sea; he by whose means Noah escaped the deluge; he by whose means our forefather Abraham, of a wandering pilgrim, was made the heir of the land of Canaan; he by whose means Isaac was born of parents that were very old; he by whose means Jacob was adorned with twelve virtuous sons; he by whose means Joseph became a potent lord over the Egyptians; he it is who conveys these instructions to you by me as his interpreter. 20.25. it was a soil that bare amomum in great plenty: there are also in it the remains of that ark, wherein it is related that Noah escaped the deluge, and where they are still shown to such as are desirous to see them. 20.25. Accordingly, the number of the high priests, from the days of Herod until the day when Titus took the temple and the City, and burnt them, were in all twenty-eight; the time also that belonged to them was a hundred and seven years.
33. Josephus Flavius, Against Apion, 1.130 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

34. New Testament, 1 Peter, 3.20 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.20. who before were disobedient, when the longsuffering of God waited patiently in the days of Noah, while the ark was being built. In it, few, that is, eight souls, were saved through water.
35. New Testament, 2 Peter, 2.5 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.5. and didn't spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;
36. New Testament, Acts, 2.38, 3.19 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

2.38. Peter said to them, "Repent, and be baptized, everyone of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. 3.19. Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, that so there may come times of refreshing from the presence of the Lord
37. New Testament, Hebrews, 11.7 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

11.7. By faith, Noah, being warned about things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his house, through which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith.
38. Anon., 4 Ezra, 3.1, 3.11

3.1. In the thirtieth year after the destruction of our city, I Salathiel, who am also called Ezra, was in Babylon. I was troubled as I lay on my bed, and my thoughts welled up in my heart 3.11. But thou didst leave one of them, Noah with his household, and all the righteous who have descended from him.
39. Aristobulus, Ap. Euseb. Praep. Evang., 13.12.12



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
abot,explaining pattern of events Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
abot,future history of israel in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
abot,israel and the nations in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
abraham Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
adam,disease (illness) of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
adam,sin of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
adam Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
afterlife,reward Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 676
allegory Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
angels,abode of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 688
angels Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
aramaic Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
archangel,righteous/righteousness of Allison (2018), 4 Baruch, 388
beneficent power,quotations and allusions to Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
beneficent power,the bible Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
ceremony Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
chaldean (hebrew language) Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
childbirth,pain (agony) of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
children,adam and eve,of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
children,noah,of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
children/offspring,of noah Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 673, 676
children Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
claudius,roman emperor,expulsion of jews from rome by Feldman (2006), Judaism and Hellenism Reconsidered, 365
conditional Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
contradiction Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
covenant,omission of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174
covenant renewal ceremony Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
curse Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
curse vb. Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674
day,peleg,of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
day,three Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
dikaios' Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674
disease and pain Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
dreams/dream visions Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 688
enoch,as father Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 686, 688
enoch,interpreter Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 688
enoch Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37, 94
enos Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37, 158
etymologies,of noah Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174, 177
eve Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
famine,father,god as Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
five,the number,the flood Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174
flood/deluge,great/noahs,escape from,survival of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 676
flood/deluge,great/noahs Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 689
genealogy of virtues Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174
giants,mahaway Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 688
giants Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 688
god,as father Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
greek culture Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
ham Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
hands Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674
hebrew,and chaldean Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
hebrew,late midrashic Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
hebrew,medieval Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
hebrews Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674
homoioteleuton Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 673, 686, 688
hope,as confidence Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
humanity,hope defining Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
humanity,rational vs. irrational Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
inheritance Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
instruction/teaching,by enoch Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674
instruction/teaching Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 688
intention,of author Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
israel,explaining pattern of events Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
israel,future history of Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
israel and the nations Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
japheth Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
jerome Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674
jews and jewish tradition,apologetic for Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174
joy,brought by noah Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 675, 688
justice,as leader of virtues Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 177
justice,of noah Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174, 177
justice,piety and Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
justice Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
lamech Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674, 675, 676
law,sectarian Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
levites Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
literal interpretation,living laws Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
literal sense Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
logos,lord god Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
marriage Allison (2018), 4 Baruch, 388
methuselah Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674, 688
mishnah,explaining pattern of events Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
mishnah,future history of israel in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
mishnah,israel and the nations in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
moses Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
mysticism,jewish Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
names of god,father Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
noah,as a sage Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
noah,as an angel/angel-like Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 676
noah,birth of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 673, 674, 675, 676, 686, 688, 689
noah,escape from/survival of the flood Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674, 676
noah,generations of,as virtues Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
noah,interpretations of his name Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 673, 674, 675, 676, 686, 688
noah,name of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174, 177
noah,omissions in account of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174
noah,serenity of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
noah,son of lamech Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674, 675
noah,virtues of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174
noah Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37, 94, 174, 177; Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
non-literal interpretation Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
offender Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
omissions Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174
on the confusion of tongues Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
oxen,adam,of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
partnership Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
penal code of the manual of discipline Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
perfection,relative Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174
philo Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
philos colleagues Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
piety,justice and Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
platonic Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
pre-eminence,argument from Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
priestly blessing Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
priests,aaronide Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
property,communal use of Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
purity Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 673
quotations,biblical Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
reader,of philo Niehoff (2011), Jewish Exegesis and Homeric Scholarship in Alexandria, 142
reason,senses controlled by Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174
regions,three Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
repentance,perfection and Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
repentance Allison (2018), 4 Baruch, 388; Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
rest,noahs name meaning Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174, 177
rest,sabbath and Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
sabbath Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174
salvation Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 676
samaria/samaritans Allison (2018), 4 Baruch, 388
sect,enemies of Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
sect,non-members Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
sennaar,the senses Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
seven,the number,associated with peace Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 174
shem Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
sifra,explaining pattern of events Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifra,future history of israel in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifra,israel and the nations in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifre to deuteronomy,explaining pattern of events Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifre to deuteronomy,future history of israel in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifre to deuteronomy,israel and the nations in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifré to numbers,explaining pattern of events Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifré to numbers,future history of israel in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sifré to numbers,israel and the nations in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
sin,adam,of Levison (2023), The Greek Life of Adam and Eve. 299
solitude Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
speech Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94
spells Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
speusippus Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158
testamentary Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 688
the sage,as stoic ideal Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 174, 177
theophilus of antioch Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 674
torah Allison (2018), 4 Baruch, 388
tosefta,explaining pattern of events Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
tosefta,future history of israel in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
tosefta,israel and the nations in Neusner (2004), The Idea of History in Rabbinic Judaism, 122
triads,first Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 158, 174, 177
triads Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 37
truth Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 675
virtue,justice as leader of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 94, 177
watchers/rebellious angels Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 676
water,of bitterness Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
zadokite fragments Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 188
δικαιοσύνη Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
εὐσέβεια Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 177
κατ᾿ ἐξοχήν Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 158