Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6282
Hebrew Bible, Ezekiel, 14.20


nanthough Noah, Daniel, and Job, were in it, as I live, saith the Lord GOD, they shall deliver neither son nor daughter; they shall but deliver their own souls by their righteousness.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

20 results
1. Hebrew Bible, Genesis, 5.29, 6.1-6.4, 6.9, 7.1, 8.10-8.11 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

5.29. וַיִּקְרָא אֶת־שְׁמוֹ נֹחַ לֵאמֹר זֶה יְנַחֲמֵנוּ מִמַּעֲשֵׂנוּ וּמֵעִצְּבוֹן יָדֵינוּ מִן־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר אֵרְרָהּ יְהוָה׃ 6.1. וַיְהִי כִּי־הֵחֵל הָאָדָם לָרֹב עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה וּבָנוֹת יֻלְּדוּ לָהֶם׃ 6.1. וַיּוֹלֶד נֹחַ שְׁלֹשָׁה בָנִים אֶת־שֵׁם אֶת־חָם וְאֶת־יָפֶת׃ 6.2. וַיִּרְאוּ בְנֵי־הָאֱלֹהִים אֶת־בְּנוֹת הָאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ׃ 6.2. מֵהָעוֹף לְמִינֵהוּ וּמִן־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ מִכֹּל רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ שְׁנַיִם מִכֹּל יָבֹאוּ אֵלֶיךָ לְהַחֲיוֹת׃ 6.3. וַיֹּאמֶר יְהוָה לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה׃ 6.4. הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם וְגַם אַחֲרֵי־כֵן אֲשֶׁר יָבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים אֶל־בְּנוֹת הָאָדָם וְיָלְדוּ לָהֶם הֵמָּה הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר מֵעוֹלָם אַנְשֵׁי הַשֵּׁם׃ 6.9. אֵלֶּה תּוֹלְדֹת נֹחַ נֹחַ אִישׁ צַדִּיק תָּמִים הָיָה בְּדֹרֹתָיו אֶת־הָאֱלֹהִים הִתְהַלֶּךְ־נֹחַ׃ 7.1. וַיְהִי לְשִׁבְעַת הַיָּמִים וּמֵי הַמַּבּוּל הָיוּ עַל־הָאָרֶץ׃ 7.1. וַיֹּאמֶר יְהוָה לְנֹחַ בֹּא־אַתָּה וְכָל־בֵּיתְךָ אֶל־הַתֵּבָה כִּי־אֹתְךָ רָאִיתִי צַדִּיק לְפָנַי בַּדּוֹר הַזֶּה׃ 8.11. וַתָּבֹא אֵלָיו הַיּוֹנָה לְעֵת עֶרֶב וְהִנֵּה עֲלֵה־זַיִת טָרָף בְּפִיהָ וַיֵּדַע נֹחַ כִּי־קַלּוּ הַמַּיִם מֵעַל הָאָרֶץ׃ 5.29. And he called his name Noah, saying: ‘This same shall comfort us in our work and in the toil of our hands, which cometh from the ground which the LORD hath cursed.’" 6.1. And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them," 6.2. that the sons of nobles saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives, whomsoever they chose." 6.3. And the LORD said: ‘My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.’" 6.4. The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of nobles came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown." 6.9. These are the generations of Noah. Noah was in his generations a man righteous and wholehearted; Noah walked with God." 7.1. And the LORD said unto Noah: ‘Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before Me in this generation." 8.10. And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark." 8.11. And the dove came in to him at eventide; and lo in her mouth an olive-leaf freshly plucked; so Noah knew that the waters were abated from off the earth."
2. Hebrew Bible, Job, 1.1-1.5, 1.9-1.19, 1.22, 2.4-2.6, 22.18, 42.11-42.17 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.1. הֲלֹא־את [אַתָּה] שַׂכְתָּ בַעֲדוֹ וּבְעַד־בֵּיתוֹ וּבְעַד כָּל־אֲשֶׁר־לוֹ מִסָּבִיב מַעֲשֵׂה יָדָיו בֵּרַכְתָּ וּמִקְנֵהוּ פָּרַץ בָּאָרֶץ׃ 1.1. אִישׁ הָיָה בְאֶרֶץ־עוּץ אִיּוֹב שְׁמוֹ וְהָיָה הָאִישׁ הַהוּא תָּם וְיָשָׁר וִירֵא אֱלֹהִים וְסָר מֵרָע׃ 1.2. וַיִּוָּלְדוּ לוֹ שִׁבְעָה בָנִים וְשָׁלוֹשׁ בָּנוֹת׃ 1.2. וַיָּקָם אִיּוֹב וַיִּקְרַע אֶת־מְעִלוֹ וַיָּגָז אֶת־רֹאשׁוֹ וַיִּפֹּל אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ׃ 1.3. וַיְהִי מִקְנֵהוּ שִׁבְעַת אַלְפֵי־צֹאן וּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי גְמַלִּים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת צֶמֶד־בָּקָר וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת אֲתוֹנוֹת וַעֲבֻדָּה רַבָּה מְאֹד וַיְהִי הָאִישׁ הַהוּא גָּדוֹל מִכָּל־בְּנֵי־קֶדֶם׃ 1.4. וְהָלְכוּ בָנָיו וְעָשׂוּ מִשְׁתֶּה בֵּית אִישׁ יוֹמוֹ וְשָׁלְחוּ וְקָרְאוּ לִשְׁלֹשֶׁת אחיתיהם [אַחְיוֹתֵיהֶם] לֶאֱכֹל וְלִשְׁתּוֹת עִמָּהֶם׃ 1.5. וַיְהִי כִּי הִקִּיפוּ יְמֵי הַמִּשְׁתֶּה וַיִּשְׁלַח אִיּוֹב וַיְקַדְּשֵׁם וְהִשְׁכִּים בַּבֹּקֶר וְהֶעֱלָה עֹלוֹת מִסְפַּר כֻּלָּם כִּי אָמַר אִיּוֹב אוּלַי חָטְאוּ בָנַי וּבֵרֲכוּ אֱלֹהִים בִּלְבָבָם כָּכָה יַעֲשֶׂה אִיּוֹב כָּל־הַיָּמִים׃ 1.9. וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־יְהוָה וַיֹּאמַר הַחִנָּם יָרֵא אִיּוֹב אֱלֹהִים׃ 1.11. וְאוּלָם שְׁלַח־נָא יָדְךָ וְגַע בְּכָל־אֲשֶׁר־לוֹ אִם־לֹא עַל־פָּנֶיךָ יְבָרֲכֶךָּ׃ 1.12. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הִנֵּה כָל־אֲשֶׁר־לוֹ בְּיָדֶךָ רַק אֵלָיו אַל־תִּשְׁלַח יָדֶךָ וַיֵּצֵא הַשָּׂטָן מֵעִם פְּנֵי יְהוָה׃ 1.13. וַיְהִי הַיּוֹם וּבָנָיו וּבְנֹתָיו אֹכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכוֹר׃ 1.14. וּמַלְאָךְ בָּא אֶל־אִיּוֹב וַיֹּאמַר הַבָּקָר הָיוּ חֹרְשׁוֹת וְהָאֲתֹנוֹת רֹעוֹת עַל־יְדֵיהֶם׃ 1.15. וַתִּפֹּל שְׁבָא וַתִּקָּחֵם וְאֶת־הַנְּעָרִים הִכּוּ לְפִי־חָרֶב וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ׃ 1.16. עוֹד זֶה מְדַבֵּר וְזֶה בָּא וַיֹּאמַר אֵשׁ אֱלֹהִים נָפְלָה מִן־הַשָּׁמַיִם וַתִּבְעַר בַּצֹּאן וּבַנְּעָרִים וַתֹּאכְלֵם וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ׃ 1.17. עוֹד זֶה מְדַבֵּר וְזֶה בָּא וַיֹּאמַר כַּשְׂדִּים שָׂמוּ שְׁלֹשָׁה רָאשִׁים וַיִּפְשְׁטוּ עַל־הַגְּמַלִּים וַיִּקָּחוּם וְאֶת־הַנְּעָרִים הִכּוּ לְפִי־חָרֶב וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ׃ 1.18. עַד זֶה מְדַבֵּר וְזֶה בָּא וַיֹּאמַר בָּנֶיךָ וּבְנוֹתֶיךָ אֹכְלִים וְשֹׁתִים יַיִן בְּבֵית אֲחִיהֶם הַבְּכוֹר׃ 1.19. וְהִנֵּה רוּחַ גְּדוֹלָה בָּאָה מֵעֵבֶר הַמִּדְבָּר וַיִּגַּע בְּאַרְבַּע פִּנּוֹת הַבַּיִת וַיִּפֹּל עַל־הַנְּעָרִים וַיָּמוּתוּ וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ׃ 1.22. בְּכָל־זֹאת לֹא־חָטָא אִיּוֹב וְלֹא־נָתַן תִּפְלָה לֵאלֹהִים׃ 2.4. וַיַּעַן הַשָּׂטָן אֶת־יְהוָה וַיֹּאמַר עוֹר בְּעַד־עוֹר וְכֹל אֲשֶׁר לָאִישׁ יִתֵּן בְּעַד נַפְשׁוֹ׃ 2.5. אוּלָם שְׁלַח־נָא יָדְךָ וְגַע אֶל־עַצְמוֹ וְאֶל־בְּשָׂרוֹ אִם־לֹא אֶל־פָּנֶיךָ יְבָרֲכֶךָּ׃ 2.6. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הַשָּׂטָן הִנּוֹ בְיָדֶךָ אַךְ אֶת־נַפְשׁוֹ שְׁמֹר׃ 42.11. וַיָּבֹאוּ אֵלָיו כָּל־אֶחָיו וְכָל־אחיתיו [אַחְיוֹתָיו] וְכָל־יֹדְעָיו לְפָנִים וַיֹּאכְלוּ עִמּוֹ לֶחֶם בְּבֵיתוֹ וַיָּנֻדוּ לוֹ וַיְנַחֲמוּ אֹתוֹ עַל כָּל־הָרָעָה אֲשֶׁר־הֵבִיא יְהוָה עָלָיו וַיִּתְּנוּ־לוֹ אִישׁ קְשִׂיטָה אֶחָת וְאִישׁ נֶזֶם זָהָב אֶחָד׃ 42.12. וַיהוָה בֵּרַךְ אֶת־אַחֲרִית אִיּוֹב מֵרֵאשִׁתוֹ וַיְהִי־לוֹ אַרְבָּעָה עָשָׂר אֶלֶף צֹאן וְשֵׁשֶׁת אֲלָפִים גְּמַלִּים וְאֶלֶף־צֶמֶד בָּקָר וְאֶלֶף אֲתוֹנוֹת׃ 42.13. וַיְהִי־לוֹ שִׁבְעָנָה בָנִים וְשָׁלוֹשׁ בָּנוֹת׃ 42.14. וַיִּקְרָא שֵׁם־הָאַחַת יְמִימָה וְשֵׁם הַשֵּׁנִית קְצִיעָה וְשֵׁם הַשְּׁלִישִׁית קֶרֶן הַפּוּךְ׃ 42.15. וְלֹא נִמְצָא נָשִׁים יָפוֹת כִּבְנוֹת אִיּוֹב בְּכָל־הָאָרֶץ וַיִּתֵּן לָהֶם אֲבִיהֶם נַחֲלָה בְּתוֹךְ אֲחֵיהֶם׃ 42.16. וַיְחִי אִיּוֹב אַחֲרֵי־זֹאת מֵאָה וְאַרְבָּעִים שָׁנָה וירא [וַיִּרְאֶה] אֶת־בָּנָיו וְאֶת־בְּנֵי בָנָיו אַרְבָּעָה דֹּרוֹת׃ 42.17. וַיָּמָת אִיּוֹב זָקֵן וּשְׂבַע יָמִים׃ 1.1. THERE was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was whole-hearted and upright, and one that feared God, and shunned evil." 1.2. And there were born unto him seven sons and three daughters." 1.3. His possessions also were seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she-asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the children of the east." 1.4. And his sons used to go and hold a feast in the house of each one upon his day; and they would send and invite their three sisters to eat and to drink with them." 1.5. And it was so, when the days of their feasting were gone about, that Job sent and sanctified them, and rose up early in the morning, and offered burnt-offerings according to the number of them all; for Job said: ‘It may be that my sons have sinned, and blasphemed God in their hearts.’ Thus did Job continually." 1.9. Then Satan answered the LORD, and said: ‘Doth Job fear God for nought?" 1.10. Hast not Thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his possessions are increased in the land." 1.11. But put forth Thy hand now, and touch all that he hath, surely he will blaspheme Thee to Thy face.’" 1.12. And the LORD said unto Satan: ‘Behold, all that he hath is in thy power; only upon himself put not forth thy hand.’ So Satan went forth from the presence of the LORD." 1.13. And it fell on a day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house," 1.14. that there came a messenger unto Job, and said: ‘The oxen were plowing, and the asses feeding beside them;" 1.15. and the Sabeans made a raid, and took them away; yea, they have slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.’" 1.16. While he was yet speaking, there came also another, and said: ‘A fire of God is fallen from heaven, and hath burned up the sheep, and the servants, and consumed them; and I only am escaped alone to tell thee.’" 1.17. While he was yet speaking, there came also another, and said: ‘The Chaldeans set themselves in three bands, and fell upon the camels, and have taken them away, yea, and slain the servants with the edge of the sword; and I only am escaped alone to tell thee.’" 1.18. While he was yet speaking, there came also another, and said: ‘Thy sons and thy daughters were eating and drinking wine in their eldest brother’s house;" 1.19. And, behold, there came a great wind from across the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young people, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.’" 1.22. For all this Job sinned not, nor ascribed aught unseemly to God." 2.4. And Satan answered the LORD, and said: ‘Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life." 2.5. But put forth Thy hand now, and touch his bone and his flesh, surely he will blaspheme Thee to Thy face.’" 2.6. And the LORD said unto Satan: ‘Behold, he is in thy hand; only spare his life.’" 42.11. Then came there unto him all his brethren, and all his sisters, and all they that had been of his acquaintance before, and did eat bread with him in his house; and they bemoaned him, and comforted him concerning all the evil that the LORD had brought upon him; every man also gave him a piece of money, and every one a ring of gold." 42.12. So the LORD blessed the latter end of Job more than his beginning; and he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand she-asses. ." 42.13. He had also seven sons and three daughters." 42.14. And he called the name of the first, Jemimah; and the name of the second, Keziah; and the name of the third, Keren-happuch." 42.15. And in all the land were no women found so fair as the daughters of Job; and their father gave them inheritance among their brethren." 42.16. And after this Job lived a hundred and forty years, and saw his sons, and his sons’sons, even four generations." 42.17. So Job died, being old and full of days."
3. Hebrew Bible, Psalms, 18.16, 29.10, 65.7-65.8, 89.10, 93.3 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

18.16. וַיֵּרָאוּ אֲפִיקֵי מַיִם וַיִּגָּלוּ מוֹסְדוֹת תֵּבֵל מִגַּעֲרָתְךָ יְהוָה מִנִּשְׁמַת רוּחַ אַפֶּךָ׃ 65.7. מֵכִין הָרִים בְּכֹחוֹ נֶאְזָר בִּגְבוּרָה׃ 65.8. מַשְׁבִּיחַ שְׁאוֹן יַמִּים שְׁאוֹן גַּלֵּיהֶם וַהֲמוֹן לְאֻמִּים׃ 93.3. נָשְׂאוּ נְהָרוֹת יְהוָה נָשְׂאוּ נְהָרוֹת קוֹלָם יִשְׂאוּ נְהָרוֹת דָּכְיָם׃ 18.16. And the channels of waters appeared, and the foundations of the world were laid bare, at Thy rebuke, O LORD, at the blast of the breath of Thy nostrils." 29.10. The LORD sat enthroned at the flood; Yea, the LORD sitteth as King for ever." 65.7. Who by Thy strength settest fast the mountains, who art girded about with might;" 65.8. Who stillest the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples;" 89.10. Thou rulest the proud swelling of the sea; When the waves thereof arise, Thou stillest them." 93.3. The floods have lifted up, O LORD, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their roaring."
4. Hebrew Bible, Isaiah, 24.5, 24.18, 26.20-26.21, 54.9 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

24.5. וְהָאָרֶץ חָנְפָה תַּחַת יֹשְׁבֶיהָ כִּי־עָבְרוּ תוֹרֹת חָלְפוּ חֹק הֵפֵרוּ בְּרִית עוֹלָם׃ 24.18. וְהָיָה הַנָּס מִקּוֹל הַפַּחַד יִפֹּל אֶל־הַפַּחַת וְהָעוֹלֶה מִתּוֹךְ הַפַּחַת יִלָּכֵד בַּפָּח כִּי־אֲרֻבּוֹת מִמָּרוֹם נִפְתָּחוּ וַיִּרְעֲשׁוּ מוֹסְדֵי אָרֶץ׃ 26.21. כִּי־הִנֵּה יְהוָה יֹצֵא מִמְּקוֹמוֹ לִפְקֹד עֲוֺן יֹשֵׁב־הָאָרֶץ עָלָיו וְגִלְּתָה הָאָרֶץ אֶת־דָּמֶיהָ וְלֹא־תְכַסֶּה עוֹד עַל־הֲרוּגֶיהָ׃ 54.9. כִּי־מֵי נֹחַ זֹאת לִי אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי מֵעֲבֹר מֵי־נֹחַ עוֹד עַל־הָאָרֶץ כֵּן נִשְׁבַּעְתִּי מִקְּצֹף עָלַיִךְ וּמִגְּעָר־בָּךְ׃ 24.5. The earth also is defiled under the inhabitants thereof; Because they have transgressed the laws, violated the statute, Broken the everlasting covet." 24.18. And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the terror shall fall into the pit; And he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the trap; For the windows on high are opened, And the foundations of the earth do shake;" 26.20. Come, my people, enter thou into thy chambers, And shut thy doors about thee; Hide thyself for a little moment, Until the indignation be overpast." 26.21. For, behold, the LORD cometh forth out of His place To visit upon the inhabitants of the earth their iniquity; The earth also shall disclose her blood, And shall no more cover her slain." 54.9. For this is as the waters of Noah unto Me; for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth, so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee."
5. Hebrew Bible, Jeremiah, 43.6 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

43.6. אֶת־הַגְּבָרִים וְאֶת־הַנָּשִׁים וְאֶת־הַטַּף וְאֶת־בְּנוֹת הַמֶּלֶךְ וְאֵת כָּל־הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר הִנִּיחַ נְבוּזַרְאֲדָן רַב־טַבָּחִים אֶת־גְּדַלְיָהוּ בֶּן־אֲחִיקָם בֶּן־שָׁפָן וְאֵת יִרְמְיָהוּ הַנָּבִיא וְאֶת־בָּרוּךְ בֶּן־נֵרִיָּהוּ׃ 43.6. the men, and the women, and the children, and the king’s daughters, and every person that Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, and Jeremiah the prophet, and Baruch the son of Neriah;"
6. Hebrew Bible, Judges, 2.23 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

2.23. וַיַּנַּח יְהוָה אֶת־הַגּוֹיִם הָאֵלֶּה לְבִלְתִּי הוֹרִישָׁם מַהֵר וְלֹא נְתָנָם בְּיַד־יְהוֹשֻׁעַ׃ 2.23. Therefore the Lord left those nations without driving them out hastily; and he did not give them up into the hand of Yehoshua."
7. Hebrew Bible, Ezekiel, 14.14-14.19, 14.21 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

14.14. וְהָיוּ שְׁלֹשֶׁת הָאֲנָשִׁים הָאֵלֶּה בְּתוֹכָהּ נֹחַ דנאל [דָּנִיֵּאל] וְאִיּוֹב הֵמָּה בְצִדְקָתָם יְנַצְּלוּ נַפְשָׁם נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 14.17. אוֹ חֶרֶב אָבִיא עַל־הָאָרֶץ הַהִיא וְאָמַרְתִּי חֶרֶב תַּעֲבֹר בָּאָרֶץ וְהִכְרַתִּי מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ 14.19. אוֹ דֶּבֶר אֲשַׁלַּח אֶל־הָאָרֶץ הַהִיא וְשָׁפַכְתִּי חֲמָתִי עָלֶיהָ בְּדָם לְהַכְרִית מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ 14.21. כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה אַף כִּי־אַרְבַּעַת שְׁפָטַי הָרָעִים חֶרֶב וְרָעָב וְחַיָּה רָעָה וָדֶבֶר שִׁלַּחְתִּי אֶל־יְרוּשָׁלִָם לְהַכְרִית מִמֶּנָּה אָדָם וּבְהֵמָה׃ 14.14. though these three men, Noah, Daniel, and Job, were in it, they should deliver but their own souls by their righteousness, saith the Lord GOD." 14.17. Or if I bring a sword upon that land, and say: Let the sword go through the land, so that I cut off from it man and beast;" 14.19. Or if I send a pestilence into that land, and pour out My fury upon it in blood, to cut off from it man and beast;" 14.21. For thus saith the Lord GOD: How much more when I send My four sore judgments against Jerusalem, the sword, and the famine, and the evil beasts, and the pestilence, to cut off from it man and beast."
8. Anon., 1 Enoch, 10.9-10.10, 10.16, 67.1, 106.18 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

10.9. through the works that were taught by Azazel: to him ascribe all sin.' And to Gabriel said the Lord: 'Proceed against the bastards and the reprobates, and against the children of fornication: and destroy [the children of fornication and] the children of the Watchers from amongst men [and cause them to go forth]: send them one against the other that they may destroy each other in 10.16. they have wronged mankind. Destroy all wrong from the face of the earth and let every evil work come to an end: and let the plant of righteousness and truth appear: and it shall prove a blessing; the works of righteousness and truth' shall be planted in truth and joy for evermore. 67.1. And in those days the word of God came unto me, and He said unto me: ' Noah, thy lot has come 67.1. for before the Lord of Spirits none shall utter an idle word. For the judgement shall come upon them
9. Anon., Jubilees, 4.22-4.24, 4.28, 5.1-5.19, 7.3, 7.6, 7.20-7.25, 10.17 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

4.22. and who wrote down the signs of heaven according to the order of their months in a book, that men might know the seasons of the years according to the order of their separate months. 4.23. And he was the first to write a testimony, and he testified to the sons of men among the generations of the earth, and recounted the weeks of the jubilees, and made known to them the days of the years, and set in order the months and recounted the Sabbaths of the years as we made (them) known to him. 4.24. And what was and what will be he saw in a vision of his sleep, as it will happen to the children of men throughout their generations until the day of judgment; 4.28. And he testified to the Watchers, who had sinned with the daughters of men; 5.1. And it came to pass when the children of men began to multiply on the face of the earth and daughters were born unto them 5.2. that the angels of God saw them on a certain year of this jubilee, that they were beautiful to look upon; and they took themselves wives of all whom they chose, and they bare unto them sons and they were giants. 5.3. And lawlessness increased on the earth and all flesh corrupted its way, alike men and cattle and beasts and birds and everything that walketh on the earth 5.4. -all of them corrupted their ways and their orders, and they began to devour each other 5.5. and lawlessness increased on the earth and every imagination of the thoughts of all men (was) thus evil continually. 5.6. And God looked upon the earth, and behold it was corrupt, and all flesh had corrupted its orders, and all that were upon the earth had wrought all manner of evil before His eyes. 5.7. And He said: "I shall destroy man and all flesh upon the face of the earth which I have created. 5.8. But Noah found grace before the eyes of the Lord. 5.9. And against the angels whom He had sent upon the earth, He was exceedingly wroth, and He gave commandment to root them out of all their dominion 5.10. and He bade us to bind them in the depths of the earth, and behold they are bound in the midst of them, and are (kept) separate. 5.11. And against their sons went forth a command from before His face that they should be smitten with the sword, and be removed from under heaven. 5.12. And He said "Thy spirit will not always abide on man; for they also are flesh and their days shall be one hundred and twenty years. 5.13. And He sent His sword into their midst that each should slay his neighbour, and they began to slay each other till they all fell by the sword and were destroyed from the earth. 5.14. And their fathers were witnesses (of their destruction), and after this they were bound in the depths of the earth for ever, until the day of the great condemnation when judgment is executed on all those who have corrupted their ways and their works before the Lord. 5.15. And He destroyed all from their places, and there was not left one of them whom He judged not according to all their wickedness. 5.16. And He made for all His works a new and righteous nature, so that they should not sin in their whole nature for ever, but should be all righteous each in his kind alway. 5.17. And the judgment of all is ordained and written on the heavenly tables in righteousne 5.18. --even (the judgment of) all who depart from the path which is ordained for them to walk in; and if they walk not therein judgment is written down for every creature and for every kind. 5.19. And there is nothing in heaven or on earth, or in light or in darkness, or in Sheol or in the depth, or in the place of darkness (which is not judged); 7.3. and he guarded their fruit, and gathered it in this year in the seventh month. brAnd he made wine therefrom and put it into a vessel, and kept it until the fifth year, until the first day, on the new moon of the first month. 7.6. and the ox and the ram and the sheep, and he laid all their flesh upon the altar. brAnd he placed all their offerings mingled with oil upon it 7.20. And behold these three cities are near Mount Lûbâr; Sêdêqêtêlĕbâb fronting the mountain on its east; and Na’êlâtamâ’ûk on the south; ’Adatanêsês towards the west. 7.21. And these are the sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arpachshad--this (son) was born two years after the flood--and Lud, and Aram. 7.22. The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan, Tubal and Meshech and Tiras: these are the sons of Noah. 7.23. And in the twenty-eighth jubilee Noah began to enjoin upon his sons' sons the ordices and commandments, and all the judgments that he knew 7.24. and he exhorted his sons to observe righteousness, and to cover the shame of their flesh, and to bless their Creator, and honour father and mother, and love their neighbour, and guard their souls from fornication and uncleanness and all iniquity. 7.25. For owing to these three things came the flood upon the earth, namely 10.17. And we explained to Noah all the medicines of their diseases, together with their seductions, how he might heal them with herbs of the earth.
10. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 44.17 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

44.17. Noah was found perfect and righteous;in the time of wrath he was taken in exchange;therefore a remt was left to the earth when the flood came.
11. Septuagint, Wisdom of Solomon, 10.4, 14.6 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

10.4. When the earth was flooded because of him,wisdom again saved it,steering the righteous man by a paltry piece of wood. 14.6. For even in the beginning, when arrogant giants were perishing,the hope of the world took refuge on a raft,and guided by thy hand left to the world the seed of a new generation.
12. Philo of Alexandria, On The Life of Abraham, 27 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

27. For which reason the sacred historian very naturally classes the lover of God and the lover of virtue next in order to him who repents; and this man is in the language of the Hebrews called Noah, but in that of the Greeks, "rest," or "the just man," both being appellations very well suited to the wise man. That of "the just man" most evidently so, for nothing is better than justice, which is the chief among virtues, and which receives the highest honours like the most beautiful member of a company; and the appellation "rest" is likewise appropriate, since the opposite quality to rest is unnatural agitation, the cause of confusion, and tumults, and seditions, and wars, which the wicked pursue; while those who pay due honour to excellence cultivate a tranquil, and quiet, and stable, and peaceful life.
13. Philo of Alexandria, On The Change of Names, 189 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

189. But the aforesaid numbers are perfect, and especially according to the sacred scriptures. And let us consider each of them: now first of all there is the son of the just Noah and the ancestor of the seeing race, and he is said to have been a hundred years old when he begat Arphaxad, and the meaning of the name of Arphaxad is, "he disturbed sorrow." At all events it is a good thing that the offspring of the soul should confuse, and disorder, and destroy that miserable thing iniquity, so full of evils.
14. Philo of Alexandria, On The Posterity of Cain, 48 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

48. But the second kind of humiliation arises from the strength of perseverance, which is followed by propitiation, according to the perfect number of the decade; for the people are enjoined to humble their souls on the tenth day of the month, and this means to put away all high boasting, the putting away of which works the rejection of all offences, both voluntary and involuntary. Accordingly, the Lamech who is humbled in this sense, is the descendant of Seth, and the father of the just Noah; but he who is humbled in the former manner is the descendant of Cain. XIV.
15. Philo of Alexandria, Allegorical Interpretation, 3.77 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

16. Philo of Alexandria, That The Worse Attacks The Better, 121 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

121. From that soul therefore, in which justice has brought forth a male offspring, that is to say just thoughts, it has also at the same time removed all painful things, and the birth of Noah will bear testimony in confirmation of this, and the interpretation of the name of Noah is just; and of him it is said, "he will make us to rest from our works, and from the labours of our hands, and from the earth, which the Lord God has Cursed;
17. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 1.75, 1.99 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.75. 2. Now God loved this man for his righteousness: yet he not only condemned those other men for their wickedness, but determined to destroy the whole race of mankind, and to make another race that should be pure from wickedness; and cutting short their lives, and making their years not so many as they formerly lived, but one hundred and twenty only, he turned the dry land into sea; 1.99. 8. When Noah had made these supplications, God, who loved the man for his righteousness, granted entire success to his prayers, and said, that it was not he who brought the destruction on a polluted world, but that they underwent that vengeance on account of their own wickedness; and that he had not brought men into the world if he had himself determined to destroy them
18. New Testament, 2 Peter, 2.4-2.5 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.4. For if God didn't spare angels when they sinned, but cast them down to Tartarus, and committed them to pits of darkness, to be reserved to judgment; 2.5. and didn't spare the ancient world, but preserved Noah with seven others, a preacher of righteousness, when he brought a flood on the world of the ungodly;
19. New Testament, Hebrews, 11.7 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

11.7. By faith, Noah, being warned about things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his house, through which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is according to faith.
20. Anon., 4 Ezra, 3.1, 3.11

3.1. In the thirtieth year after the destruction of our city, I Salathiel, who am also called Ezra, was in Babylon. I was troubled as I lay on my bed, and my thoughts welled up in my heart 3.11. But thou didst leave one of them, Noah with his household, and all the righteous who have descended from him.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
abimelech/ebed-melech Allison, 4 Baruch (2018) 334
angel/s, fallen angels Tefera and Stuckenbruck, Representations of Angelic Beings in Early Jewish and in Christian Traditions (2021) 67
angel/s Tefera and Stuckenbruck, Representations of Angelic Beings in Early Jewish and in Christian Traditions (2021) 67
daniel, susanna, bel and the dragon, legend of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
egyptian Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
elihu Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
faith, jews Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
faithfulness, fidelity to the law, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
family, in job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
genesis, book of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78, 93
giant xi Tefera and Stuckenbruck, Representations of Angelic Beings in Early Jewish and in Christian Traditions (2021) 67
greek novels, works, habakkuk, book of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
hellenistic-roman age, world Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
inheritance, oral tradition Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
israel, ancient Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, arabic setting Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, author Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78, 93
job, book of, egyptian Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
job, book of, epilogue Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, frame, narrative Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, inconsistencies Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, integrity Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78, 93
job, book of, legend, ancient Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, literary genre Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
job, book of, mesopotamian Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
job, book of, narrator Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, of the protagonist (not israel) Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, prologue Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, reader Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, book of, rewrites and integrations Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
job, book of, sources Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78, 93
job, book of, style Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
job, friends Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
job, sons Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
joy, brought by noah Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 675
judaism Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
lamech Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 675
letters/epistles Allison, 4 Baruch (2018) 334
literary genres, legend Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
mesopotamian Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
misfortune, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
misfortune Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
narrative, edifying, didactic Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
narrative, popular Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
narrative, prophetic Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
narrative, reader Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
noah, birth of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 675
noah, interpretations of his name Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 675
noah, son of lamech Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 675
noah Allison, 4 Baruch (2018) 334; Tefera and Stuckenbruck, Representations of Angelic Beings in Early Jewish and in Christian Traditions (2021) 67; Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
original core, tale, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
original core, tale, tobit Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
pain, suffering, in babylonian and egyptian poems Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
pain, suffering, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
patriarchal, traditions, stories Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78, 93
patriarchs of israel Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
proverbs, book of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
psalms, book of Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
raven Allison, 4 Baruch (2018) 334
retribution, traditional doctrine Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
righteousness, rectitude, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
sargon ii, śāṭān, tempter Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78, 93
structuralist, analysis, function, narrative Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
tobit, author x Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
tobit, frame, historical Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
tobit, integrity Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
tobit, legend, ancient Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
tobit, literary genre Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
tobit, sources Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
tobit, style Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
truth' Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 675
wealth, prosperity, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
wife, job Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 78
wisdom, literature Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93
yhwh, mercy, providence Toloni, The Story of Tobit: A Comparative Literary Analysis (2022) 93