Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



6271
Hebrew Bible, 2 Chronicles, 16.14


וַיִּקְבְּרֻהוּ בְקִבְרֹתָיו אֲשֶׁר כָּרָה־לוֹ בְּעִיר דָּוִיד וַיַּשְׁכִּיבֻהוּ בַּמִּשְׁכָּב אֲשֶׁר מִלֵּא בְּשָׂמִים וּזְנִים מְרֻקָּחִים בְּמִרְקַחַת מַעֲשֶׂה וַיִּשְׂרְפוּ־לוֹ שְׂרֵפָה גְּדוֹלָה עַד־לִמְאֹד׃And they buried him in his own sepulchres, which he had hewn out for himself in the city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and divers kinds [of spices] prepared by the perfumers’art; and they made a very great burning for him.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

23 results
1. Septuagint, Tobit, 8.9, 12.15 (10th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

8.9. Then they both went to sleep for the night.But Raguel arose and went and dug a grave 12.15. I am Raphael, one of the seven holy angels who present the prayers of the saints and enter into the presence of the glory of the Holy One.
2. Hebrew Bible, Deuteronomy, 32.39 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

32.39. רְאוּ עַתָּה כִּי אֲנִי אֲנִי הוּא וְאֵין אֱלֹהִים עִמָּדִי אֲנִי אָמִית וַאֲחַיֶּה מָחַצְתִּי וַאֲנִי אֶרְפָּא וְאֵין מִיָּדִי מַצִּיל׃ 32.39. See now that I, even I, am He, And there is no god with Me; I kill, and I make alive; I have wounded, and I heal; And there is none that can deliver out of My hand."
3. Hebrew Bible, Genesis, 26.18-26.19, 26.21-26.22, 41.51 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

26.18. וַיָּשָׁב יִצְחָק וַיַּחְפֹּר אֶת־בְּאֵרֹת הַמַּיִם אֲשֶׁר חָפְרוּ בִּימֵי אַבְרָהָם אָבִיו וַיְסַתְּמוּם פְּלִשְׁתִּים אַחֲרֵי מוֹת אַבְרָהָם וַיִּקְרָא לָהֶן שֵׁמוֹת כַּשֵּׁמֹת אֲשֶׁר־קָרָא לָהֶן אָבִיו׃ 26.19. וַיַּחְפְּרוּ עַבְדֵי־יִצְחָק בַּנָּחַל וַיִּמְצְאוּ־שָׁם בְּאֵר מַיִם חַיִּים׃ 26.21. וַיַּחְפְּרוּ בְּאֵר אַחֶרֶת וַיָּרִיבוּ גַּם־עָלֶיהָ וַיִּקְרָא שְׁמָהּ שִׂטְנָה׃ 26.22. וַיַּעְתֵּק מִשָּׁם וַיַּחְפֹּר בְּאֵר אַחֶרֶת וְלֹא רָבוּ עָלֶיהָ וַיִּקְרָא שְׁמָהּ רְחֹבוֹת וַיֹּאמֶר כִּי־עַתָּה הִרְחִיב יְהוָה לָנוּ וּפָרִינוּ בָאָרֶץ׃ 41.51. וַיִּקְרָא יוֹסֵף אֶת־שֵׁם הַבְּכוֹר מְנַשֶּׁה כִּי־נַשַּׁנִי אֱלֹהִים אֶת־כָּל־עֲמָלִי וְאֵת כָּל־בֵּית אָבִי׃ 26.18. And Isaac digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham his father; for the Philistines had stopped them after the death of Abraham; and he called their names after the names by which his father had called them." 26.19. And Isaac’s servants digged in the valley, and found there a well of living water." 26.21. And they digged another well, and they strove for that also. And he called the name of it Sitnah." 26.22. And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not. And he called the name of it Rehoboth; and he said: ‘For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.’" 41.51. And Joseph called the name of the first-born Manasseh: ‘for God hath made me forget all my toil, and all my father’s house.’"
4. Hebrew Bible, Numbers, 21.18, 28.13 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

21.18. בְּאֵר חֲפָרוּהָ שָׂרִים כָּרוּהָ נְדִיבֵי הָעָם בִּמְחֹקֵק בְּמִשְׁעֲנֹתָם וּמִמִּדְבָּר מַתָּנָה׃ 28.13. וְעִשָּׂרֹן עִשָּׂרוֹן סֹלֶת מִנְחָה בְּלוּלָה בַשֶּׁמֶן לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד עֹלָה רֵיחַ נִיחֹחַ אִשֶּׁה לַיהוָה׃ 21.18. The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, and with their staves. And from the wilderness to Mattanah;" 28.13. and a several tenth part of fine flour mingled with oil for a meal-offering unto every lamb; for a burnt-offering of a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD."
5. Hebrew Bible, Psalms, 21.17, 48.2 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

48.2. גָּדוֹל יְהוָה וּמְהֻלָּל מְאֹד בְּעִיר אֱלֹהֵינוּ הַר־קָדְשׁוֹ׃ 48.2. Great is the LORD, and highly to be praised, In the city of our God, His holy mountain,"
6. Hebrew Bible, 1 Kings, 2.10, 11.43 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

11.43. וַיִּשְׁכַּב שְׁלֹמֹה עִם־אֲבֹתָיו וַיִּקָּבֵר בְּעִיר דָּוִד אָבִיו וַיִּמְלֹךְ רְחַבְעָם בְּנוֹ תַּחְתָּיו׃ 2.10. And David slept with his fathers, and was buried in the city of David." 11.43. And Solomon slept with his fathers, and was buried in the city of David his father; and Rehoboam his son reigned in his stead."
7. Hebrew Bible, 2 Kings, 8.24 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

8.24. וַיִּשְׁכַּב יוֹרָם עִם־אֲבֹתָיו וַיִּקָּבֵר עִם־אֲבֹתָיו בְּעִיר דָּוִד וַיִּמְלֹךְ אֲחַזְיָהוּ בְנוֹ תַּחְתָּיו׃ 8.24. And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead."
8. Hebrew Bible, 2 Samuel, 5.7, 5.9 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

5.7. וַיִּלְכֹּד דָּוִד אֵת מְצֻדַת צִיּוֹן הִיא עִיר דָּוִד׃ 5.9. וַיֵּשֶׁב דָּוִד בַּמְּצֻדָה וַיִּקְרָא־לָהּ עִיר דָּוִד וַיִּבֶן דָּוִד סָבִיב מִן־הַמִּלּוֹא וָבָיְתָה׃ 5.7. Nevertheless David took the stronghold of Żiyyon: that is the city of David." 5.9. So David dwelt in the stronghold and called it the city of David. And David built round about from the Millo and inward."
9. Hebrew Bible, Isaiah, 5.2, 51.1 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

5.2. הוֹי הָאֹמְרִים לָרַע טוֹב וְלַטּוֹב רָע שָׂמִים חֹשֶׁךְ לְאוֹר וְאוֹר לְחֹשֶׁךְ שָׂמִים מַר לְמָתוֹק וּמָתוֹק לְמָר׃ 5.2. וַיְעַזְּקֵהוּ וַיְסַקְּלֵהוּ וַיִּטָּעֵהוּ שֹׂרֵק וַיִּבֶן מִגְדָּל בְּתוֹכוֹ וְגַם־יֶקֶב חָצֵב בּוֹ וַיְקַו לַעֲשׂוֹת עֲנָבִים וַיַּעַשׂ בְּאֻשִׁים׃ 51.1. שִׁמְעוּ אֵלַי רֹדְפֵי צֶדֶק מְבַקְשֵׁי יְהוָה הַבִּיטוּ אֶל־צוּר חֻצַּבְתֶּם וְאֶל־מַקֶּבֶת בּוֹר נֻקַּרְתֶּם׃ 51.1. הֲלוֹא אַתְּ־הִיא הַמַּחֲרֶבֶת יָם מֵי תְּהוֹם רַבָּה הַשָּׂמָה מַעֲמַקֵּי־יָם דֶּרֶךְ לַעֲבֹר גְּאוּלִים׃ 5.2. And he digged it, and cleared it of stones, And planted it with the choicest vine, And built a tower in the midst of it, And also hewed out a vat therein; And he looked that it should bring forth grapes, And it brought forth wild grapes. ." 51.1. Hearken to Me, ye that follow after righteousness, Ye that seek the LORD; Look unto the rock whence ye were hewn, And to the hole of the pit whence ye were digged."
10. Hebrew Bible, Jeremiah, 2.13, 34.5 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

2.13. כִּי־שְׁתַּיִם רָעוֹת עָשָׂה עַמִּי אֹתִי עָזְבוּ מְקוֹר מַיִם חַיִּים לַחְצֹב לָהֶם בֹּארוֹת בֹּארֹת נִשְׁבָּרִים אֲשֶׁר לֹא־יָכִלוּ הַמָּיִם׃ 34.5. בְּשָׁלוֹם תָּמוּת וּכְמִשְׂרְפוֹת אֲבוֹתֶיךָ הַמְּלָכִים הָרִאשֹׁנִים אֲשֶׁר־הָיוּ לְפָנֶיךָ כֵּן יִשְׂרְפוּ־לָךְ וְהוֹי אָדוֹן יִסְפְּדוּ־לָךְ כִּי־דָבָר אֲנִי־דִבַּרְתִּי נְאֻם־יְהוָה׃ 2.13. For My people have committed two evils: They have forsaken Me, the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, That can hold no water." 34.5. thou shalt die in peace; and with the burnings of thy fathers, the former kings that were before thee, so shall they make a burning for thee; and they shall lament thee: ‘Ah lord! ’ for I have spoken the word, saith the LORD."
11. Hebrew Bible, Ezekiel, 16.19, 36.27 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

16.19. וְלַחְמִי אֲשֶׁר־נָתַתִּי לָךְ סֹלֶת וָשֶׁמֶן וּדְבַשׁ הֶאֱכַלְתִּיךְ וּנְתַתִּיהוּ לִפְנֵיהֶם לְרֵיחַ נִיחֹחַ וַיֶּהִי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 36.27. וְאֶת־רוּחִי אֶתֵּן בְּקִרְבְּכֶם וְעָשִׂיתִי אֵת אֲשֶׁר־בְּחֻקַּי תֵּלֵכוּ וּמִשְׁפָּטַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם׃ 16.19. My bread also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou didst even set it before them for a sweet savour, and thus it was; saith the Lord GOD." 36.27. And I will put My spirit within you, and cause you to walk in My statutes, and ye shall keep Mine ordices, and do them."
12. Hebrew Bible, 1 Chronicles, 11.5, 11.7 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

11.5. וַיֹּאמְרוּ יֹשְׁבֵי יְבוּס לְדָוִיד לֹא תָבוֹא הֵנָּה וַיִּלְכֹּד דָּוִיד אֶת־מְצֻדַת צִיּוֹן הִיא עִיר דָּוִיד׃ 11.7. וַיֵּשֶׁב דָּוִיד בַּמְצָד עַל־כֵּן קָרְאוּ־לוֹ עִיר דָּוִיד׃ 11.5. And the inhabitants of Jebus said to David: ‘Thou shalt not come in hither.’ Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David." 11.7. And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David."
13. Septuagint, Tobit, 8.9, 12.15 (4th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

8.9. Then they both went to sleep for the night.But Raguel arose and went and dug a grave 12.15. I am Raphael, one of the seven holy angels who present the prayers of the saints and enter into the presence of the glory of the Holy One.
14. Anon., 1 Enoch, 20.1-20.8 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

20.3. over the world and over Tartarus. Raphael, one of the holy angels, who is over the spirits of men. 20.6. of the holy angels, to wit, he that is set over the best part of mankind and over chaos. Saraqael 20.7. one of the holy angels, who is set over the spirits, who sin in the spirit. Gabriel, one of the holy 20.8. angels, who is over Paradise and the serpents and the Cherubim. Remiel, one of the holy angels, whom God set over those who rise.
15. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 27.26, 48.17 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

27.26. He who digs a pit will fall into it,and he who sets a snare will be caught in it.
16. Septuagint, Wisdom of Solomon, 48.17 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

17. Anon., The Life of Adam And Eve, 40.6-40.7 (1st cent. CE - 5th cent. CE)

18. Josephus Flavius, Jewish Antiquities, 13.247-13.249, 15.61 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

13.247. But the Jews, although they were content with the other conditions, did not agree to admit the garrison, because they could not associate with other people, nor converse with them; yet were they willing, instead of the admission of the garrison, to give him hostages, and five hundred talents of silver; of which they paid down three hundred, and sent the hostages immediately, which king Antiochus accepted. One of those hostages was Hyrcanus’s brother. But still he broke down the fortifications that encompassed the city. 13.248. And upon these conditions Antiochus broke up the siege, and departed. 13.249. 4. But Hyrcanus opened the sepulcher of David, who excelled all other kings in riches, and took out of it three thousand talents. He was also the first of the Jews that, relying on this wealth, maintained foreign troops. There was also a league of friendship and mutual assistance made between them; upon which Hyrcanus admitted him into the city, and furnished him with whatsoever his army wanted in great plenty, and with great generosity 15.61. So far at least this grief served as to make some apology for him; and as for his funeral, that he took care should be very magnificent, by making great preparation for a sepulcher to lay his body in, and providing a great quantity of spices, and burying many ornaments together with him, till the very women, who were in such deep sorrow, were astonished at it, and received in this way some consolation.
19. Josephus Flavius, Jewish War, 1.61 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.61. 5. And now Antiochus was so angry at what he had suffered from Simeon, that he made an expedition into Judea, and sat down before Jerusalem and besieged Hyrcanus; but Hyrcanus opened the sepulchre of David, who was the richest of all kings, and took thence about three thousand talents in money, and induced Antiochus, by the promise of three thousand talents, to raise the siege. Moreover, he was the first of the Jews that had money enough, and began to hire foreign auxiliaries also. 1.61. However, when he was in Cilicia, he received the forementioned epistle from his father, and made great haste accordingly. But when he had sailed to Celenderis, a suspicion came into his mind relating to his mother’s misfortunes; as if his soul foreboded some mischief to itself.
20. Lucan, Pharsalia, 8.729-8.731 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

21. New Testament, Luke, 2.4 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.4. Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David;
22. New Testament, Matthew, 5.35 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

5.35. nor by the earth, for it is the footstool of his feet; nor by Jerusalem, for it is the city of the great King.
23. Babylonian Talmud, Avodah Zarah, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

11a. נתפרדה חבילה,אונקלוס בר קלונימוס איגייר שדר קיסר גונדא דרומאי אבתריה משכינהו בקראי איגיור הדר שדר גונדא דרומאי [אחרינא] אבתריה אמר להו לא תימרו ליה ולא מידי,כי הוו שקלו ואזלו אמר להו אימא לכו מילתא בעלמא ניפיורא נקט נורא קמי פיפיורא פיפיורא לדוכסא דוכסא להגמונא הגמונא לקומא קומא מי נקט נורא מקמי אינשי אמרי ליה לא אמר להו הקב"ה נקט נורא קמי ישראל דכתיב (שמות יג, כא) וה' הולך לפניהם יומם וגו' איגיור [כולהו],הדר שדר גונדא אחרינא אבתריה אמר להו לא תשתעו מידי בהדיה כי נקטי ליה ואזלי חזא מזוזתא [דמנחא אפתחא] אותיב ידיה עלה ואמר להו מאי האי אמרו ליה אימא לן את,אמר להו מנהגו של עולם מלך בשר ודם יושב מבפנים ועבדיו משמרים אותו מבחוץ ואילו הקב"ה עבדיו מבפנים והוא משמרן מבחוץ שנאמר (תהלים קכא, ח) ה' ישמר צאתך ובואך מעתה ועד עולם איגיור תו לא שדר בתריה,(בראשית כה, כג) ויאמר ה' לה שני גוים בבטנך אמר רב יהודה אמר רב אל תקרי גוים אלא גיים זה אנטונינוס ורבי שלא פסקו מעל שולחנם לא חזרת ולא קישות ולא צנון לא בימות החמה ולא בימות הגשמים דאמר מר צנון מחתך אוכל חזרת מהפך מאכל קישות מרחיב מעיים,והא תנא דבי רבי ישמעאל למה נקרא שמן קישואין מפני שקשין לגופו של אדם כחרבות לא קשיא הא ברברבי הא בזוטרי:,יום הלידה ויום המיתה: מכלל דר"מ סבר לא שנא מיתה שיש בה שריפה ולא שנא מיתה שאין בה שריפה פלחי בה לעבודת כוכבים אלמא שריפה לאו חוקה היא מכלל דרבנן סברי שריפה חוקה היא,והא תניא שורפין על המלכים ולא מדרכי האמורי ואי חוקה היא אנן היכי שרפינן והכתיב (ויקרא יח, ג) ובחוקותיהם לא תלכו,אלא דכ"ע שריפה לאו חוקה היא אלא חשיבותא היא והכא בהא קמיפלגי ר"מ סבר לא שנא מיתה שיש בה שריפה ולא שנא מיתה שאין בה שריפה פלחי בה לעבודת כוכבים ורבנן סברי מיתה שיש בה שריפה חשיבא להו ופלחי בה ושאין בה שריפה לא חשיבא ולא פלחי בה,גופא שורפין על המלכים ואין בו משום דרכי האמורי שנאמר (ירמיהו לד, ה) בשלום תמות ובמשרפות אבותיך המלכים וגו' וכשם ששורפין על המלכים כך שורפין על הנשיאים,ומה הם שורפין על המלכים מיטתן וכלי תשמישן ומעשה שמת ר"ג הזקן ושרף עליו אונקלוס הגר שבעים מנה צורי והאמרת מה הן שורפין עליהם מיטתן וכלי תשמישן אימא בשבעים מנה צורי,ומידי אחרינא לא והתניא עוקרין על המלכים ואין בו משום דרכי האמורי אמר רב פפא סוס שרכב עליו,ובהמה טהורה לא והתניא עיקור שיש בה טריפה אסור ושאין בה טריפה מותר ואיזהו עיקור שאין בה טריפה 11a. bThe bundle is separated. /b,§ The Gemara mentions other Romans who converted to Judaism. It relates: bOnkelos bar Kelonimos convertedto Judaism. The Roman bemperor sent a troop [ igunda /i] of Romansoldiers bafter himto seize Onkelos and bring him to the emperor. Onkelos bdrew themtoward him bwith versesthat he cited and learned with them, and bthey converted.The emperor bthen sent another troop of Romansoldiers bafter him,and bsaid to them: Do not say anything to him,so that he cannot convince you with his arguments. The troops followed this instruction, and took Onkelos with them., bWhen they were walking,Onkelos bsaid tothe troop of soldiers: bI will say a mere statement to you: A minor official [ inifyora /i] holds a torch before a high official [ iapifyora /i], the high officialholds a torch bfor a duke [ idukasa /i], a duke for the governor,and bthe governor for the ruler [ ikoma /i]. Does the ruler hold a torch beforethe common bpeople?The soldiers bsaid toOnkelos: bNo.Onkelos bsaid to them:Yet bthe Holy One, Blessed be He, holds a torch before the Jewish people, as it is written: “And the Lord went before them by dayin a pillar of cloud, to lead them the way, and by night in a pillar of fire, to give them light” (Exodus 13:21). bThey all converted. /b,The emperor bthen sent another troopof soldiers bafter him,to bring Onkelos, and bsaid to them: Do not converse with him at all.The troops followed this instruction, and took Onkelos with them. bWhile they grabbed him and were walking,Onkelos bsaw a imezuzathat was placed on the doorway. He placed his hand upon it and said tothe soldiers: bWhat is this? They said to him: You tell us. /b,Onkelos bsaid to them: Thestandard bpracticethroughout the bworldis that ba kingof bflesh and blood sits insidehis palace, band his servantsstand bguard,protecting bhim outside; butwith regard to bthe Holy One, Blessed be He, His servants,the Jewish people, sit binsidetheir homes band He guards over them outside. As it is stated: “The Lord shall guard your going out and your coming in, from now and forever”(Psalms 121:8). Upon hearing this, those soldiers also bconvertedto Judaism. After that, the emperor bsent no moresoldiers bafter him. /b,§ The Gemara returns to its discussion of Antoninus: When the matriarch Rebecca was pregt with Jacob and Esau, b“the Lord said to her: Two nations [ igoyim /i] are in your womb”(Genesis 25:23). bRav Yehuda saysthat bRav says: Do not readit as igoyim /i,meaning nations; bratherread it as igeyim /i,meaning proud ones. bThisverse was fulfilled in two prominent individuals who descended from Rebecca, bAntoninus and RabbiYehuda HaNasi, bwhose tables,due to their wealth, bnever lacked for lettuce, nor cucumbers, nor radish, neither in the summer nor in the rainy season,despite the fact that these foods do not grow year round. The reason they ensured that these items were always present at their tables is bthat the Master said: A radish breaks up food, lettuce stirs up food,and bcucumbers expand the intestines. /b,The Gemara asks: bBut isn’t it taughtin the bschool of Rabbi Yishmael: Why are they called cucumbers [ ikishuin /i]?It is bbecause they are as harmful [ ikashim /i] to a person’s body as swords.The Gemara answers: This is bnot difficult. Thisstatement, that they are harmful to the body, is referring bto largecucumbers, whereas bthatstatement, explaining why they were always present on the tables of Rabbi Yehuda HaNasi and Antoninus, is referring bto small ones. /b,§ The mishna teaches that according to Rabbi Meir bthe birthdayof the king band the day of the deathof the king are considered gentile festivals, whereas the Rabbis hold that only a death that includes public burning is considered a festival that includes idol worship. The Gemara comments: bBy inference,this means bthat Rabbi Meir holdsthat bthere is no differencewhether it is ba death that includespublic bburning, and there is no differencewhether it is ba death that does not includepublic bburning;in either case, bthey engage in idol worship onthat occasion. bEvidently,Rabbi Meir holds that the bburningperformed at the death of the king bis notan idolatrous bcustom,as it is not the cause of the prohibition. The Gemara continues: From here, one can conclude bby inference that the Rabbis holdthat the bburningupon the death of the king bisan idolatrous bcustom. /b,The Gemara raises a difficulty: bBut isn’t it taughtin a ibaraita /i: bWe burnitems bupon thedeath of bkingsas an expression of grief, bandthis is bnot of the ways of the Amorites,but rather a Jewish custom? bAnd ifthis bisan idolatrous bcustom, how could weperform this public bburning? But isn’t it written: “And you shall not walk in their statutes”(Leviticus 18:3)?, bRather, everyoneagrees that the public bburningitself bis notan idolatrous bcustom. Rather, it isperformed due to the great bimportanceof the king who passed away. bAnd here,in the mishna, bthey disagree about this: Rabbi Meir holdsthat bthere is no differencewhether it is ba death that includespublic bburning and there is no differencewhether it is ba death that does not includepublic bburning;in either case, in practice bthey engage in idol worship onthat occasion. bAnd the Rabbis holdthat ba death that includespublic bburningis bimportant tothe gentiles, bandtherefore bthey engage inidol bworship onthat occasion, bbuta death bthat does not includepublic bburningis bnot importantto them, band they do not engage inidol bworship onthat occasion.,Having mentioned this ibaraita /i, the Gemara returns to discuss bthematter bitself.The ibaraitateaches: bOne burnsitems bdue to thedeath of bkingsas an expression of grief, bandthis bis not subject tothe prohibition of imitating bthe ways of the Amorites,since it is a Jewish custom. bAs it is statedthat Jeremiah prophesied to Zedekiah king of Judah: b“You shall die in peace; and with the burnings of your fathers, the former kingsthat were before you, so shall they make a burning for you” (Jeremiah 34:5). bAnd just as one burnsitems buponthe death of bthe kings, so too one burnsitems buponthe death of bthe heads of the Sanhedrin. /b, bAnd whatitems bdo they burn upon thedeath of bkings?They burn the kings’ bbeds and their utensils,so that no one else can make use of them. bAndthere was ban incident in which Rabban Gamliel the Elder died, and uponhis death bOnkelos the convert burned seven thousand dinarsin valuable bTyriancoinage. The Gemara asks: bBut didn’t you statein response to the question: bWhat do they burn uponthe death of kings, that they burn btheir beds and their utensils?Why, then, did Onkelos burn money? The Gemara answers: bSaythat Onkelos burned items that were valued bat seven thousand dinarsin bTyriancoinage.,The Gemara asks: bAndare bother items notdestroyed in order to accord honor to the deceased king, apart from his utensils? bBut isn’t it taughtin a ibaraitathat bwe detachthe hooves of livestock bupon thedeath of bkings, andthis bis not subject tothe prohibition of bthe ways of the Amorites? Rav Pappa says:That ibaraitais referring to bthe horse upon whichthe king brode.Since that animal was designated as the king’s personal item, it is therefore rendered unusable for anyone else, like his personal utensils.,The Gemara asks: bAnddid they bnotdetach the hooves of the king’s bkosher animals,which are not used by the king for riding? bBut isn’t it taughtin a ibaraita /i: If bremovingthe hooves of an animal would bentailthat it becomes ban animal with a wound that will cause it to die within twelve months [ itereifa /i],it is bprohibitedto do so. bAnd whendoing so would bnot entailrendering it ba itereifa /i,it is bpermitted. And what isa way of bremovinghooves bthat does not entailrendering the animal ba itereifa /i? /b


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
abel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
anointing Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
antiochus vii sidetes Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
architecture Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
authority Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
bethlehem Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
body Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
canaanites Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
cinnamon Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
creation, adam, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
creation, eve, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
david, king, tomb of Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
dust Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
foot/feet Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973, 990
fragrances Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973, 990
frankincense Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
god, presence of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
head Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
incense Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
israel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
jerusalem, foundation of Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
john hyrcanus Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
kingship Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
leadership Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
money Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187
myrrh Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
priest Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
raphael Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
sinner Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
spices Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973, 990
spirit Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
tomb Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973, 990
uriel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
wealth Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 973
wine' Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 990
zion Bay, Biblical Heroes and Classical Culture in Christian Late Antiquity: The Historiography, Exemplarity, and Anti-Judaism of Pseudo-Hegesippus (2022) 187