Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



5617
Euripides, Electra, 1207-1226


ἔβαλεν, ἔδειξε μαστὸν ἐν φοναῖσινDid you see how the unhappy one threw off her robe and showed her bosom in the slaughter, alas, hurling to the ground the limbs that gave me birth? And her hair, I— Choru


ἰώ μοι, πρὸς πέδῳDid you see how the unhappy one threw off her robe and showed her bosom in the slaughter, alas, hurling to the ground the limbs that gave me birth? And her hair, I— Choru


τιθεῖσα γόνιμα μέλεα; τὰν κόμαν δ' ἐγὼ —Did you see how the unhappy one threw off her robe and showed her bosom in the slaughter, alas, hurling to the ground the limbs that gave me birth? And her hair, I— Choru


σάφ' οἶδα, δι' ὀδύνας ἔβαςI know it well; you passed through agony, hearing the mournful wail of the mother that bore you. Oreste


ἰήιον κλύων γόονI know it well; you passed through agony, hearing the mournful wail of the mother that bore you. Oreste


ματρός, ἅ ς' ἔτικτε.I know it well; you passed through agony, hearing the mournful wail of the mother that bore you. Oreste


nanI know it well; you passed through agony, hearing the mournful wail of the mother that bore you. Oreste


βοὰν δ' ἔλασκε τάνδε, πρὸς γένυν ἐμὰνShe uttered this cry, putting her hand to my chin:


τιθεῖσα χεῖρα: Τέκος ἐμόν, λιταίνω:My child, I entreat you! And she clung to my cheeks, so that the sword fell from my hand. Choru


παρῄδων τ' ἐξ ἐμᾶνMy child, I entreat you! And she clung to my cheeks, so that the sword fell from my hand. Choru


ἐκρίμναθ', ὥστε χέρας ἐμὰς λιπεῖν βέλος.My child, I entreat you! And she clung to my cheeks, so that the sword fell from my hand. Choru


τάλαινα: πῶς ἔτλας φόνονThe unhappy one! How did you endure to see the blood


δι' ὀμμάτων ἰδεῖν σέθενThe unhappy one! How did you endure to see the blood


ματρὸς ἐκπνεούσας;of your mother, breathing her last before your eyes? Oreste


ἐγὼ μὲν ἐπιβαλὼν φάρη κόραις ἐμαῖςI threw my cloak over my eyes, and began the sacrifice by plunging the sword into my mother’s throat. Electra


φασγάνῳ κατηρξάμανI threw my cloak over my eyes, and began the sacrifice by plunging the sword into my mother’s throat. Electra


ματέρος ἔσω δέρας μεθείς.I threw my cloak over my eyes, and began the sacrifice by plunging the sword into my mother’s throat. Electra


ἐγὼ δ' ἐπεγκέλευσά σοιAnd I urged you on and


ξίφους τ' ἐφηψάμαν ἅμα.put my hand to the sword together with you. Choru


δεινότατον παθέων ἔρεξας.You have done the most dreadful of deeds. Oreste


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

7 results
1. Homer, Iliad, 23.83-23.93, 23.243-23.244, 24.76 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

23.83. /opened its maw, the fate that was appointed me even from my birth. Aye, and thou thyself also, Achilles like to the gods, art doomed to be brought low beneath the wall of the waelthy Trojans. And another thing will I speak, and charge thee, if so be thou wilt hearken. Lay not my bones apart from thine, Achilles, but let them lie together, even as we were reared in your house 23.84. /opened its maw, the fate that was appointed me even from my birth. Aye, and thou thyself also, Achilles like to the gods, art doomed to be brought low beneath the wall of the waelthy Trojans. And another thing will I speak, and charge thee, if so be thou wilt hearken. Lay not my bones apart from thine, Achilles, but let them lie together, even as we were reared in your house 23.85. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.86. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.87. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.88. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.89. /when Menoetius brought me, being yet a little lad, from Opoeis to your country, by reason of grievous man-slaying, on the day when I slew Amphidamus' son in my folly, though I willed it not, in wrath over the dice. Then the knight Peleus received me into his house 23.90. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.91. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.92. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.93. /and reared me with kindly care and named me thy squire; even so let one coffer enfold our bones, a golden coffer with handles twain, the which thy queenly mother gave thee. 23.243. /and easy they are to discern, for he lay in the midst of the pyre, while the others burned apart on the edges thereof, horses and men mingled together. Then let us place the bones in a golden urn wrapped in a double layer of fat until such time as I myself be hidden in Hades. 23.244. /and easy they are to discern, for he lay in the midst of the pyre, while the others burned apart on the edges thereof, horses and men mingled together. Then let us place the bones in a golden urn wrapped in a double layer of fat until such time as I myself be hidden in Hades. 24.76. /that I may speak to her a word of wisdom, to the end that Achilles may accept gifts from Priam, and give Hector back. So spake he, and storm-footed Iris hasted to bear his message, and midway between Samos and rugged Imbros she leapt into the dark sea, and the waters sounded loud above her.
2. Aeschylus, Agamemnon, 229-247, 228 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

228. λιτὰς δὲ καὶ κληδόνας πατρῴους 228. Prayings and callings q type=
3. Aeschylus, Libation-Bearers, 901-902, 908, 928, 900 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

900. ποῦ δὴ τὰ λοιπὰ Λοξίου μαντεύματα 900. What then will become in the future of Loxias’ oracles declared at Orestes
4. Euripides, Electra, 1125-1131, 1177-1184, 1190-1206, 1208-1232, 1244-1246, 971, 985-987, 1124 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1124. ἤκουσας, οἶμαι, τῶν ἐμῶν λοχευμάτων: 1124. You have heard, I suppose, that I have given birth;
5. Euripides, Iphigenia At Aulis, 1136 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1136. O fate revered, O destiny, and my fortune! Clytemnestra
6. Euripides, Orestes, 284-293, 314, 394, 1368 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

7. Sophocles, Electra, 1509, 1490 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
aegisthus Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
aelion, r. Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89
aeschylus Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527; Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89, 91
agamemnon, choephoroi (libation bearers) Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
agamemnon, oresteia Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
agamemnon Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
aidos (respect) Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89
alcestis, double burial in Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
apollo, orestes and oracle of, in electra Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89, 91, 193
apollo Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
characters Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
daimo¯n (divine force) Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 91
death, funeral/burial of Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
death, in suppliant women Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
deception Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
deus ex machina Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89
double burial in Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
dyssebeia Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
electra, heroism of Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
electra Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
enlightenment, poetic revolution and Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 193
enlightenment, synergy with Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 193
eros, self, dispossession of Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
eros, self-immolation of evadne in suppliant women and Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
euripides, and electra Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
heroism, of young women Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
intertextuality Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
kommos (lyric exchange) Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 193
matricide, and exile of the matricides Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
metalepsis, of orestes in electra Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89, 91
music/song, murder of clytemnestra in electra and Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 91, 193
music/song, self-immolation of evadne in suppliant women and Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
orestes, and electra Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
orestes Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
oxymora Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
paranomasia Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 193
phren/phrenes, seat of purity/impurity, in euripides electra Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
phronein hosia, in euripides electra Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
piety, of electra Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
pity Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 193
pucci, p. xxv Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
pylades, and electra Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
repetition, of characters Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
sophia, wisdom as means of surviving human tragedy Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 91
suppliant women self-immolation of evadne in Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 70
supplication, in euripides electra Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
synecdoche' Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89
trojan women (troades) Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
women, young Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 356
xenophanes Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 527
zeus Petrovic and Petrovic, Inner Purity and Pollution in Greek Religion (2016) 231
zeus orestes in electra addressing song of remorse to Pucci, Euripides' Revolution Under Cover: An Essay (2016) 89