Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



5610
Euripides, Alcestis, 426-429


nanHo! sirrahs, catch me this woman; hold her fast; for ’tis no welcome story she will have to hear. It was to make thee leave the holy altar of the goddess that I held thy child’s death before thy eyes, and so induced thee to give thyself up to me to die.


nanHo! sirrahs, catch me this woman; hold her fast; for ’tis no welcome story she will have to hear. It was to make thee leave the holy altar of the goddess that I held thy child’s death before thy eyes, and so induced thee to give thyself up to me to die.


nanHo! sirrahs, catch me this woman; hold her fast; for ’tis no welcome story she will have to hear. It was to make thee leave the holy altar of the goddess that I held thy child’s death before thy eyes, and so induced thee to give thyself up to me to die.


nanHo! sirrahs, catch me this woman; hold her fast; for ’tis no welcome story she will have to hear. It was to make thee leave the holy altar of the goddess that I held thy child’s death before thy eyes, and so induced thee to give thyself up to me to die.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

21 results
1. Hebrew Bible, Exodus, 12.44 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

12.44. וְכָל־עֶבֶד אִישׁ מִקְנַת־כָּסֶף וּמַלְתָּה אֹתוֹ אָז יֹאכַל בּוֹ׃ 12.44. but every man’s servant that is bought for money, when thou hast circumcised him, then shall he eat thereof."
2. Hebrew Bible, Genesis, 17.12-17.13 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

17.12. וּבֶן־שְׁמֹנַת יָמִים יִמּוֹל לָכֶם כָּל־זָכָר לְדֹרֹתֵיכֶם יְלִיד בָּיִת וּמִקְנַת־כֶּסֶף מִכֹּל בֶּן־נֵכָר אֲשֶׁר לֹא מִזַּרְעֲךָ הוּא׃ 17.13. הִמּוֹל יִמּוֹל יְלִיד בֵּיתְךָ וּמִקְנַת כַּסְפֶּךָ וְהָיְתָה בְרִיתִי בִּבְשַׂרְכֶם לִבְרִית עוֹלָם׃ 17.12. And he that is eight days old shall be circumcised among you, every male throughout your generations, he that is born in the house, or bought with money of any foreigner, that is not of thy seed." 17.13. He that is born in thy house, and he that is bought with thy money, must needs be circumcised; and My covet shall be in your flesh for an everlasting covet."
3. Hebrew Bible, Joel, 2, 1 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

4. Hebrew Bible, Jonah, 3.6, 3.8, 3.10, 4.11 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.6. וַיִּגַּע הַדָּבָר אֶל־מֶלֶך נִינְוֵה וַיָּקָם מִכִּסְאוֹ וַיַּעֲבֵר אַדַּרְתּוֹ מֵעָלָיו וַיְכַס שַׂק וַיֵּשֶׁב עַל־הָאֵפֶר׃ 3.8. וְיִתְכַּסּוּ שַׂקִּים הָאָדָם וְהַבְּהֵמָה וְיִקְרְאוּ אֶל־אֱלֹהִים בְּחָזְקָה וְיָשֻׁבוּ אִישׁ מִדַּרְכּוֹ הָרָעָה וּמִן־הֶחָמָס אֲשֶׁר בְּכַפֵּיהֶם׃ 4.11. וַאֲנִי לֹא אָחוּס עַל־נִינְוֵה הָעִיר הַגְּדוֹלָה אֲשֶׁר יֶשׁ־בָּהּ הַרְבֵּה מִשְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה רִבּוֹ אָדָם אֲשֶׁר לֹא־יָדַע בֵּין־יְמִינוֹ לִשְׂמֹאלוֹ וּבְהֵמָה רַבָּה׃ 3.6. And the tidings reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes." 3.8. but let them be covered with sackcloth, both man and beast, and let them cry mightily unto God; yea, let them turn every one from his evil way, and from the violence that is in their hands." 3.10. And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, which He said He would do unto them; and He did it not." 4.11. and should not I have pity on Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand, and also much cattle?’"
5. Hebrew Bible, Leviticus, 22.10 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

22.10. There shall no acommon man eat of the holy thing; a tet of a priest, or a hired servant, shall not eat of the holy thing."
6. Euripides, Alcestis, 337-347, 425, 427-429, 611-612, 614-635, 743-744, 862-863, 866-867, 869-871, 897-902, 911, 916-919, 922, 926-928, 336 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

7. Euripides, Andromache, 1117-1172, 1176, 1187, 1211, 1218, 1226-1242, 1263-1270, 1116 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1116. εἷς ἦν ἁπάντων τῶνδε μηχανορράφος.
8. Euripides, Bacchae, 1217-1226, 1285, 1300-1329, 1216 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1216. ἕπεσθέ μοι φέροντες ἄθλιον βάρος 1216. Follow me, carrying the miserable burden of Pentheus, follow me, slaves, before the house; exhausted from countless searches, I am bringing his body, for I discovered it in the folds of Kithairon
9. Euripides, Electra, 1277-1280, 1276 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1276. σοὶ μὲν τάδ' εἶπον: τόνδε δ' Αἰγίσθου νέκυν
10. Euripides, Hecuba, 1288, 25-50, 610, 616, 675, 678-680, 684-732, 894-897, 1287 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1287. ̔Εκάβη, σὺ δ', ὦ τάλαινα, διπτύχους νεκροὺς
11. Euripides, Helen, 1243, 1260, 1291-1300, 1390-1395, 1400, 1408, 1419, 1528, 1542-1604, 1240 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1240. τί δ'; ἔστ' ἀπόντων τύμβος; ἢ θάψεις σκιάν; 1240. What? Is there a tomb for the absent? Or will you bury a shadow? Helen
12. Euripides, Children of Heracles, 1027-1045, 1159-1162, 1026 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1026. rend= Bury my body after death in its destined grave in front of the shrine of the virgin goddess Pallas. at Pallene. And I will be thy friend and guardian of thy city for ever, where I lie buried in a foreign soil, but a bitter foe to these children’s descendants, whensoe’er Referring to invasions by the Peloponnesians, descendants of the Heracleidae. with gathered host they come against this land, traitors to your kindness now; such are the strangers ye have championed. Why then came I hither, if I knew all this, instead of regarding the god’s oracle? Because I thought, that Hera was mightier far than any oracle, and would not betray me. Waste no drink-offering on my tomb, nor spill the victim’s blood; for I will requite them for my treatment here with a journey they shall rue; and ye shall have double gain from me, for I will help you and harm them by my death. Alcmena 1026. Slay me, I do not ask thee for mercy; yet since this city let me go and shrunk from slaying me, I will reward it with an old oracle of Loxias, which in time will benefit them more than doth appear.
13. Euripides, Hercules Furens, 1359-1366, 1358 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

14. Euripides, Medea, 1378-1383, 1377 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1377. Give up to me those dead, to bury and lament Medea
15. Euripides, Orestes, 1431-1436, 97-99, 114 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

16. Euripides, Phoenician Women, 1486-1529, 1485 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1485. I do not veil my tender cheek shaded with curls, nor do I feel shame, from maiden modesty, at the dark red beneath my eyes, the blush upon my face, as I hurry on, in bacchic revelry for the dead
17. Euripides, Suppliant Women, 755-759, 778-836, 841-843, 846-931, 934-935, 950-954, 754 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

754. Are ye bringing the bodies, for the which the strife arose? Messenger
18. Euripides, Trojan Women, 1134-1146, 1156-1206, 1240-1245, 1248-1250, 735-739, 1133 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

19. Septuagint, Judith, 4.12, 6.16, 7.14, 7.22-7.23, 7.27, 7.32, 15.12, 16.4 (2nd cent. BCE - 0th cent. CE)

4.12. They even surrounded the altar with sackcloth and cried out in unison, praying earnestly to the God of Israel not to give up their infants as prey and their wives as booty, and the cities they had inherited to be destroyed, and the sanctuary to be profaned and desecrated to the malicious joy of the Gentiles. 6.16. They called together all the elders of the city, and all their young men and their women ran to the assembly; and they set Achior in the midst of all their people, and Uzziah asked him what had happened. 7.14. They and their wives and children will waste away with famine, and before the sword reaches them they will be strewn about in the streets where they live. 7.22. Their children lost heart, and the women and young men fainted from thirst and fell down in the streets of the city and in the passages through the gates; there was no strength left in them any longer. 7.23. Then all the people, the young men, the women, and the children, gathered about Uzziah and the rulers of the city and cried out with a loud voice, and said before all the elders 7.27. For it would be better for us to be captured by them; for we will be slaves, but our lives will be spared, and we shall not witness the death of our babes before our eyes, or see our wives and children draw their last breath. 7.32. Then he dismissed the people to their various posts, and they went up on the walls and towers of their city. The women and children he sent home. And they were greatly depressed in the city. 15.12. Then all the women of Israel gathered to see her, and blessed her, and some of them performed a dance for her; and she took branches in her hands and gave them to the women who were with her; 16.4. The Assyrian came down from the mountains of the north; he came with myriads of his warriors; their multitude blocked up the valleys, their cavalry covered the hills.
20. Plutarch, Alexander The Great, 72.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

72.2. Alexander’s grief at this loss knew no bounds. Arrian finds great diversity in the accounts of Alexander’s displays of grief at Hephaestion’s death ( Anab. vii. 14 ). He immediately ordered that the manes and tails of all horses and mules should be shorn in token of mourning and took away the battlements of the cities round about; he also crucified the wretched physician, and put a stop to the sound of flutes and every kind of music in the camp for a long time, until an oracular response from Ammon came bidding him honour Hephaestion as a hero and sacrifice to him.
21. Plutarch, Pelopidas, 33.8 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
aetiology Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
alcestis Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823, 834
andromache Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
animals, fish, and birds, fast/ mourn/ in sackcloth Gera, Judith (2014) 183
athens Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823, 834
biblical women, at assemblies Gera, Judith (2014) 183
biblical women, vulnerable Gera, Judith (2014) 183
book of judith, irony and humor Gera, Judith (2014) 183
children, in joel and jonah Gera, Judith (2014) 183
children, outsiders Gera, Judith (2014) 183
children, vulnerable Gera, Judith (2014) 183
children, women Gera, Judith (2014) 183
children Gera, Judith (2014) 183
children of heracles (heraclidae) Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
circumcision Gera, Judith (2014) 183
communal laments, animals Gera, Judith (2014) 183
communal laments Gera, Judith (2014) 183
delphi Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
dionysia, city (great) Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823
dionyso(u)s Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823
electra Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
fasting Gera, Judith (2014) 183
funerals Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
god, responds to prayers Gera, Judith (2014) 183
hecuba (hecabe) Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
helen Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
hera Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
heracles Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
iphigenia in tauris Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
israelites, prayers and blessings Gera, Judith (2014) 183
israelites Gera, Judith (2014) 183
jerusalem Gera, Judith (2014) 183
jonah Gera, Judith (2014) 183
medea Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
mourning Gera, Judith (2014) 183
mêchanê Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
nineveh Gera, Judith (2014) 183
nomos Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
prayers and praying Gera, Judith (2014) 183
rape Gera, Judith (2014) 183
rehm, r. xxv Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823, 834
ritual Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823, 834
sackcloth Gera, Judith (2014) 183
sieges Gera, Judith (2014) 183
stratêgoi Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823
suppliant women (supplices) Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834
temple in jerusalem, altar and vessels Gera, Judith (2014) 183
temple in jerusalem Gera, Judith (2014) 183
trojan women (troades) Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 823, 834
war, attitudes towards Gera, Judith (2014) 183
weddings' Markantonatos, Brill's Companion to Euripides (2015) 834