Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



4479
Diogenes Laertius, Lives Of The Philosophers, 7.88


nanAnd this is why the end may be defined as life in accordance with nature, or, in other words, in accordance with our own human nature as well as that of the universe, a life in which we refrain from every action forbidden by the law common to all things, that is to say, the right reason which pervades all things, and is identical with this Zeus, lord and ruler of all that is. And this very thing constitutes the virtue of the happy man and the smooth current of life, when all actions promote the harmony of the spirit dwelling in the individual man with the will of him who orders the universe. Diogenes then expressly declares the end to be to act with good reason in the selection of what is natural. Archedemus says the end is to live in the performance of all befitting actions.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

43 results
1. Hebrew Bible, Genesis, 29.35, 30.18 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

29.35. וַתַּהַר עוֹד וַתֵּלֶד בֵּן וַתֹּאמֶר הַפַּעַם אוֹדֶה אֶת־יְהוָה עַל־כֵּן קָרְאָה שְׁמוֹ יְהוּדָה וַתַּעֲמֹד מִלֶּדֶת׃ 30.18. וַתֹּאמֶר לֵאָה נָתַן אֱלֹהִים שְׂכָרִי אֲשֶׁר־נָתַתִּי שִׁפְחָתִי לְאִישִׁי וַתִּקְרָא שְׁמוֹ יִשָּׂשכָר׃ 29.35. And she conceived again, and bore a son; and she said: ‘This time will I praise the LORD.’ Therefore she called his name Judah; and she left off bearing." 30.18. And Leah said: ‘God hath given me my hire, because I gave my handmaid to my husband. And she called his name Issachar."
2. Hebrew Bible, Leviticus, 19.25 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

19.25. וּבַשָּׁנָה הַחֲמִישִׁת תֹּאכְלוּ אֶת־פִּרְיוֹ לְהוֹסִיף לָכֶם תְּבוּאָתוֹ אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃ 19.25. But in the fifth year may ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you more richly the increase thereof: I am the LORD your God."
3. Plato, Apology of Socrates, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

28e. if, when the commanders whom you chose to command me stationed me, both at Potidaea and at Amphipolis and at Delium, I remained where they stationed me, like anybody else, and ran the risk of death, but when the god gave me a station, as I believed and understood, with orders to spend my life in philosophy and in examining myself and others
4. Plato, Euthydemus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

280e. Cleinias, for making a man happy—in the possession of these goods and using them? Soc.
5. Plato, Phaedrus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

6. Plato, Timaeus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

44d. and proceed accordingly, in the exposition now to be given.
7. Xenophon, Memoirs, 4.6.2-4.6.7 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

4.6.2. His analysis of Piety — to take that first — was more or less as follows: Tell me, Euthydemus, what sort of thing is Piety, in your opinion? A very excellent thing, to be sure, he replied. Can you say what sort of man is pious? He who worships the gods, I think. May a man worship the gods according to his own will and pleasure? No, there are laws to be observed in worshipping the gods! 4.6.3. Then will not he who knows these laws know how he must worship the gods? I think so. Then does he who knows how he must worship the gods think that he must do so according to his knowledge, and not otherwise? He does indeed. And does everyone worship the gods as he thinks he ought, and not otherwise? I think so. 4.6.4. Then will he who knows what is lawful about the gods worship the gods lawfully? Certainly. Then does not he who worships lawfully worship as he ought? of course. Yes, but he who worships as he ought is pious? Certainly. Shall we therefore rightly define the pious man as one who knows what is lawful concerning the gods? I at any rate think so. 4.6.5. In dealing with men, again, may one do as one chooses? No, in the case of men too there are laws of conduct. Then do not those who observe them in their dealings with one another behave as they ought? of course. And do not they who behave as they ought behave well? Certainly. And do not they who behave well towards men act well in human affairs? Presumably. And do not those who obey the laws do what is just? Certainly. 4.6.6. Do you know what sort of things are called just? The things that the laws command. Consequently those who do what the laws command do both what is just and what they must do? of course. And are not they who do what is just, just men? I think so. Do you think then, that any obey the laws without knowing what the laws command? I do not. And knowing what they must do, do you suppose that any think they must not do it? I don’t think so. Do you know of any who do, not what they think they must do, but something else? I do not. Consequently those who know what is lawful concerning men do what is just? Certainly. But are not they who do what is just, just men? Exactly. At last, then, we may rightly define just men as those who know best what is just concerning men? I think so. And what of Wisdom? 4.6.7. How shall we describe it? Tell me, does it seem to you that the wise are wise about what they know, or are some wise about what they do not know? About what they know, obviously; for how can a man be wise about the things he doesn’t know? The wise, then, are wise by knowledge? How else can a man be wise if not by knowledge? Do you think that wisdom is anything but that by which men are wise? No. It follows that Wisdom is Knowledge? I think so. Then do you think it possible for a man to know all things? of course not — nor even a fraction of them. So an all-wise man is an impossibility? of course, of course. Consequently everyone is wise just in so far as he knows? I think so.
8. Aristotle, Soul, 3.10 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)

9. Aristotle, Nicomachean Ethics, 2.6 (4th cent. BCE - 4th cent. BCE)

10. Chrysippus, Fragments, 3.4 (3rd cent. BCE - 3rd cent. BCE)

11. Chrysippus, Fragments, 3.4 (3rd cent. BCE - 3rd cent. BCE)

12. Chrysippus, Fragments, 3.4 (3rd cent. BCE - 3rd cent. BCE)

13. Chrysippus, Fragments, 3.4 (3rd cent. BCE - 3rd cent. BCE)

14. Cicero, De Finibus, 3.20-3.21, 3.33 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

3.20.  "To proceed then," he continued, "for we have been digressing from the primary impulses of nature; and with these the later stages must be in harmony. The next step is the following fundamental classification: That which is in itself in accordance with nature, or which produces something else that is so, and which therefore is deserving of choice as possessing a certain amount of positive value — axia as the Stoics call it — this they pronounce to be 'valuable' (for so I suppose we may translate it); and on the other hand that which is the contrary of the former they term 'valueless.' The initial principle being thus established that things in accordance with nature are 'things to be taken' for their own sake, and their opposites similarly 'things to be rejected,' the first 'appropriate act' (for so I render the Greek kathēkon) is to preserve oneself in one's natural constitution; the next is to retain those things which are in accordance with nature and to repel those that are the contrary; then when this principle of choice and also of rejection has been discovered, there follows next in order choice conditioned by 'appropriate action'; then, such choice become a fixed habit; and finally, choice fully rationalized and in harmony with nature. It is at this final stage that the Good properly so called first emerges and comes to be understood in its true nature. 3.21.  Man's first attraction is towards the things in accordance with nature; but as soon as he has understanding, or rather become capable of 'conception' — in Stoic phraseology ennoia — and has discerned the order and so to speak harmony that governs conduct, he thereupon esteems this harmony far more highly than all the things for which he originally felt an affection, and by exercise of intelligence and reason infers the conclusion that herein resides the Chief Good of man, the thing that is praiseworthy and desirable for its own sake; and that inasmuch as this consists in what the Stoics term homologia and we with your approval may call 'conformity' — inasmuch I say as in this resides that Good which is the End to which all else is a means, moral conduct and Moral Worth itself, which alone is counted as a good, although of subsequent development, is nevertheless the sole thing that is for its own efficacy and value desirable, whereas none of the primary objects of nature is desirable for its own sake. 3.33.  "Again, the term 'Good,' which has been employed so frequently in this discourse, is also explained by definition. The Stoic definitions do indeed differ from one another in a very minute degree, but they all point in the same direction. Personally I agree with Diogenes in defining the Good as that which is by nature perfect. He was led by this also to pronounce the 'beneficial' (for so let us render the Greek ōphelēma) to be a motion or state in accordance with that which is by nature perfect. Now notions of things are produced in the mind when something has become known either by experience or combination of ideas or analogy or logical inference. The mind ascends by inference from the things in accordance with nature till finally it arrives at the notion of Good.
15. Cicero, On The Ends of Good And Evil, 3.16-3.21, 3.24, 3.31-3.60, 3.75 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

3.16. Bene facis, inquit, quod me adiuvas, et istis quidem, quae modo dixisti, utar potius Latinis, in ceteris subvenies, si me haerentem videbis. Sedulo, inquam, faciam. sed 'fortuna fortis'; quare conare, quaeso. quid enim possumus hoc agere divinius? Placet his, inquit, quorum ratio mihi probatur, simulatque natum sit animal—hinc hinc RN hin A huic BEV enim est ordiendum ordiendum est BER —, ipsum sibi conciliari et commendari ad se conservandum et ad suum statum eaque, eaque Gz. eque ABERN et ad ea V quae conservantia sint sint Iw. Mue. II p. 19; sunt eius status, diligenda, alienari autem ab interitu iisque rebus, quae interitum videantur adferre. id ita esse sic probant, quod ante, quam voluptas aut dolor attigerit, salutaria appetant parvi aspernenturque contraria, quod non fieret, nisi statum suum diligerent, interitum timerent. fieri autem non posset ut appeterent aliquid, nisi sensum haberent sui eoque se diligerent. ex quo intellegi debet principium ductum esse a se diligendo. 3.17. in principiis autem naturalibus diligendi sui del. Urs plerique Stoici non putant voluptatem esse ponendam. quibus ego vehementer adsentior, ne, si voluptatem natura posuisse in iis rebus videatur, quae primae appetuntur, multa turpia sequantur. satis esse autem argumenti videtur quam ob rem illa, quae prima sunt adscita adscita asserta BE natura, diligamus, quod est nemo, quin, cum utrumvis liceat, aptas malit et integras omnis partis corporis quam, eodem usu, inminutas aut detortas habere. rerum autem cognitiones, quas vel comprehensiones vel perceptiones quas vel comprehensiones vel perceptiones BE om. ARNV vel, si haec verba aut minus placent aut minus intelleguntur, katalh/yeis appellemus licet, eas igitur ipsas propter se adsciscendas arbitramur, quod habeant quiddam in se quasi complexum et continens veritatem. id autem in in V om. rell. parvis intellegi potest, quos delectari videamus, etiamsi eorum nihil intersit, si quid ratione per se ipsi invenerint. 3.18. artis etiam ipsas propter se adsumendas putamus, cum cum ABE tum N (t corr. ut vid., ex c), RV quia sit in iis iis Mdv. his aliquid dignum adsumptione, tum quod constent ex cognitionibus et contineant quiddam in se ratione constitutum et via. a falsa autem adsensione magis nos alienatos esse quam a ceteris rebus, quae sint sunt R contra naturam, arbitrantur. iam membrorum, id est partium corporis, alia videntur propter eorum usum a natura esse donata, ut manus, crura, pedes, ut ea, ut ea et ea BE quae sunt intus in corpore, quorum utilitas quanta sit a medicis etiam etiam a medicis R disputatur, alia autem nullam ob utilitatem quasi ad quendam ornatum, ut cauda pavoni, plumae versicolores columbis, viris mammae atque barba. 3.19. Haec dicuntur fortasse ieiunius; sunt enim quasi prima elementa naturae, quibus ubertas orationis adhiberi vix potest, nec equidem eam cogito consectari. verum tamen cum de rebus grandioribus dicas, ipsae res verba rapiunt; ita fit cum gravior, tum etiam splendidior oratio. Est, ut dicis, inquam. sed tamen omne, quod de re bona dilucide dicitur, mihi praeclare dici videtur. istius modi autem res dicere ornate velle puerile est, plane autem et perspicue expedire posse docti et intellegentis viri. 3.20. Progrediamur igitur, quoniam, quoniam qui ideo BE (discerpto, ut vid., q uo in qi io cf. ad p. 104,24 et ad p. 31, 25) inquit, ab his principiis naturae discessimus, quibus congruere debent quae sequuntur. sequitur autem haec prima divisio: Aestimabile esse dicunt—sic enim, ut opinor, appellemus appellemus Bentl. appellamus — id, quod aut ipsum secundum naturam sit aut tale quid efficiat, ut selectione dignum propterea sit, quod aliquod pondus habeat dignum aestimatione, quam illi a)ci/an vocant, illi ... vocant Pearc. ille ... vocat contraque inaestimabile, quod sit superiori contrarium. initiis igitur ita constitutis, ut ea, quae secundum naturam sunt, ipsa propter se sumenda sint contrariaque item reicienda, primum primum primum enim BE ('suspicari aliquis possit enim ortum esse ex hominis' Mdv.) est officium—id enim appello kaqh=kon —, ut se conservet in naturae statu, deinceps ut ea teneat, quae secundum naturam sint, pellatque contraria. qua qua AVN 2 que BN 1 q (= quae) ER inventa selectione et item reiectione sequitur deinceps cum officio selectio, deinde ea perpetua, tum ad extremum constans consentaneaque naturae, in qua primum inesse incipit et intellegi, intelligi BE intellegit A intelligit RNV quid sit, quod vere bonum possit dici. 3.21. prima est enim conciliatio hominis ad ea, quae sunt secundum naturam. simul autem cepit intellegentiam vel notionem potius, quam appellant e)/nnoian illi, viditque rerum agendarum ordinem et, ut ita dicam, concordiam, multo eam pluris aestimavit extimavit V estimabit (existim. E extim. N) ABERN quam omnia illa, quae prima primū (ū ab alt. m. in ras. ) N primo V dilexerat, atque ita cognitione et ratione collegit, ut statueret in eo collocatum summum illud hominis per se laudandum et expetendum bonum, quod cum positum sit in eo, quod o(mologi/an Stoici, nos appellemus convenientiam, si placet,—cum igitur in eo sit id bonum, quo omnia referenda sint, sint ABERNV honeste facta honeste facta Mdv. omnia honeste (honesta B) facta ipsumque honestum, quod solum solum BE om. rell. in bonis ducitur, quamquam post oritur, tamen id solum vi sua et dignitate expetendum est; eorum autem, quae sunt prima naturae, propter se nihil est expetendum. 3.24. ut enim histrioni actio, saltatori motus non quivis, sed certus quidam est datus, sic vita agenda est certo genere quodam, non quolibet; quod genus conveniens consentaneumque dicimus. nec enim gubernationi aut medicinae similem sapientiam esse arbitramur, sed actioni illi potius, quam modo dixi, et saltationi, ut ut arte N arte ut V in ipsa insit, insit ut sit N 1 ut insit N 2 non foris petatur extremum, id est artis effectio. et tamen est etiam aliqua aliqua Brem. alia (est alia etiam N) cum his ipsis artibus sapientiae dissimilitudo, propterea quod in illis quae recte facta sunt non continent tamen omnes partes, e quibus constant; quae autem nos aut recta aut recte facta dicamus, si placet, illi autem appellant katorqw/mata, omnes numeros virtutis continent. sola enim sapientia in se tota conversa est, quod idem in ceteris artibus non fit. 3.31. sed sunt tamen perabsurdi et ii, ii V hi (hij) qui cum scientia vivere ultimum bonorum, et qui nullam rerum differentiam esse dixerunt, atque ita sapientem beatum fore, nihil aliud alii momento ullo anteponentem, et qui, add.O.Heinius in Fleckeis. Annal. Philol. XCIII, 1866, p. 252; Mdv. ut ut aut BE quidam Academici constituisse dicuntur, extremum bonorum et summum munus esse sapientis obsistere visis adsensusque suos firme sustinere. his singulis copiose responderi solet, sed quae perspicua sunt longa esse non debent. quid autem apertius quam, si selectio nulla sit ab iis rebus, quae contra naturam sint, earum rerum, quae sint secundum naturam, fore ut add. Lamb. tollatur omnis ea, quae quaeratur laudeturque, prudentia? Circumscriptis igitur iis sententiis, quas posui, et iis, si quae similes earum sunt, relinquitur ut summum bonum sit vivere scientiam adhibentem earum rerum, quae natura eveniant, seligentem quae secundum naturam et quae contra naturam sint sint Mdv. sunt reicientem, id est convenienter congruenterque naturae vivere. 3.32. Sed in ceteris artibus cum dicitur artificiose, posterum quodam modo et consequens putandum est, quod illi e)pigennhmatiko/n appellant; cum cum Ern. Dav. quod autem in quo sapienter dicimus, dicimus etiam A ( cf. ad. v. 5 ) id a primo a primo BE ad primo AR ad primum N apprime V rectissime dicitur. quicquid enim a sapientia asapiencia E as apia (= asapientia) B a sapienti ARV a sapiente N proficiscitur, id continuo debet expletum esse omnibus suis partibus; in eo enim positum est id, enim positum est id positum est enim id BE enim positum ad est ( om. id) V quod dicimus dicimus om. A esse expetendum. nam ut peccatum est patriam prodere, parentes violare, violari ABER fana depeculari, quae sunt in effectu, effecto ABERN 1 oppido V opido sic timere, sic maerere, sic in libidine esse peccatum est etiam sine effectu. verum ut haec non in posteris et in consequentibus, sed in primis continuo peccata sunt, sic ea, quae proficiscuntur a virtute, susceptione prima, non perfectione recta sunt iudicanda. 3.33. Bonum autem, quod in hoc sermone totiens usurpatum est, id etiam definitione explicatur. sed eorum definitiones paulum oppido inter se differunt et tamen eodem spectant. ego adsentior Diogeni, qui bonum definierit id, quod esset natura esset natura dett. esset enatura A esset e natura RNV esse a natura BE absolutum. id autem sequens illud etiam, quod prodesset— w)fe/lhma enim sic appellemus—, motum aut statum esse dixit e natura absoluto. absoluto Brem. absoluta cumque rerum notiones in animis fiant, si aut usu aliquid cognitum sit aut coniunctione aut similitudine aut collatione rationis, hoc quarto, quod extremum posui, boni boni Lamb. in curis secundis ; bonum notitia notitia nocio BE facta est. cum enim ab iis rebus, quae sunt secundum naturam, ascendit animus collatione rationis, tum ad notionem boni pervenit. 3.34. hoc autem ipsum bonum non accessione neque crescendo aut cum ceteris comparando, sed propria vi sua et sentimus et appellamus bonum. ut enim mel, etsi dulcissimum est, suo tamen proprio genere saporis, non comparatione cum aliis dulce esse sentitur, sic bonum hoc, de quo agimus, est illud quidem plurimi aestimandum, sed ea aestimatio genere valet, non magnitudine. nam cum aestimatio, quae a)ci/a dicitur, neque in bonis numerata sit nec rursus rursus N 2 risus in malis, quantumcumque eo addideris, in suo genere manebit. alia est igitur propria aestimatio virtutis, quae genere, non crescendo valet. 3.35. Nec vero perturbationes animorum, quae vitam insipientium miseram acerbamque reddunt, quas Graeci pa/- qh appellant—poteram ego verbum ipsum interpretans morbos appellare, sed non conveniret conveniret A. Man. conveniet ABERN conveniat V ad omnia; quis enim misericordiam aut ipsam iracundiam morbum solet dicere? at illi dicunt pa/qos . sit igitur perturbatio, quae nomine ipso vitiosa declarari videtur nec eae perturbationes vi aliqua naturali moventur . secl. Mdv. omnesque eae eae ee RV he (h in ras. ) N hec BE; om. ( spatio parvo relicto ) A sunt genere quattuor, partibus plures, aegritudo, formido, libido, quamque Stoici communi nomine corporis et animi h(donh/n appellant, ego malo laetitiam appellare, quasi gestientis animi elationem voluptariam. perturbationes autem nulla naturae vi commoventur, omniaque ea sunt opiniones ac iudicia levitatis. itaque his sapiens semper vacabit. 3.36. Omne autem, quod honestum sit, id esse propter se expetendum commune nobis est cum multorum aliorum philosophorum sententiis. praeter enim tres disciplinas, quae virtutem a summo bono excludunt, ceteris omnibus philosophis haec est tuenda sententia, maxime tamen his Stoicis, qui nihil aliud in bonorum numero del. Lamb. nisi honestum esse voluerunt. sed haec quidem est perfacilis et perexpedita et expedita BEN defensio. quis est enim, aut quis umquam fuit aut avaritia tam ardenti aut tam effrenatis cupiditatibus, ut eandem illam rem, quam quam cod. Monac. sec. Mdv. ; quamquam adipisci scelere quovis velit, non multis partibus malit ad sese etiam omni inpunitate proposita sine facinore quam illo modo pervenire? 3.37. quam vero utilitatem aut quem fructum petentes scire cupimus illa, quae occulta nobis sunt, quo modo moveantur quibusque de causis ea quae versantur versentur BE in caelo? add. (' videtur Cicero scripsisse ea quae versantur in caelo id esi corpora caelestia ') Mdv. quis autem tam agrestibus institutis vivit, aut quis se contra studia naturae tam add. Se. vehementer obduravit, ut a rebus cognitione dignis abhorreat easque sine voluptate aut utilitate aliqua non requirat et et aut BE pro nihilo putet? aut quis est, qui maiorum, aut Africanorum pro aut Africanorum ' scribendum videtur ut Africanorum, quod iam Goerenzio in mentem venit' Mdv. aut eius, quem tu in ore semper habes, proavi mei, ceterorumque virorum fortium atque omni que om. A virtute praestantium facta, dicta, consilia cognoscens nulla animo afficiatur voluptate? 3.38. quis autem honesta in familia institutus et educatus ingenue non ipsa turpitudine, etiamsi eum laesura non sit, offenditur? quis animo aequo videt eum, quem inpure ac flagitiose putet vivere? quis non odit sordidos, vanos, leves, futtiles? quid autem dici poterit, si turpitudinem non ipsam ipsam non BE per se fugiendam esse statuemus, quo minus homines tenebras et solitudinem nacti nullo dedecore se abstineant, nisi eos per se foeditate sua turpitudo ipsa deterreat? Innumerabilia dici possunt in hanc sententiam, sed non necesse est. Nihil est enim, de quo minus dubitari possit, quam et honesta expetenda per se et eodem modo turpia per se esse fugienda. 3.39. Constituto autem illo, de quo ante diximus, quod honestum esset, id esse solum bonum, intellegi necesse est pluris id, quod honestum sit, aestimandum esse quam illa media, quae ex eo comparentur. stultitiam autem et timiditatem timiditatem Guyet. temeritatem et iniustitiam et intemperantiam cum dicimus esse fugiendas fugiendas ( sequitur ipsis) Se. fugiendā AN fugienda ( super a lineola videtur erasa ) R fugiendam BV fugiendū E cf. I 50 copulatas et turbulentae propter eas res, quae ex ipsis eveniant, non ita dicimus, ut cum illo, quod positum est, solum id esse malum, quod turpe sit, haec pugnare videatur oratio, propterea quod ea non ad corporis incommodum referuntur, sed ad turpes actiones, quae oriuntur e vitiis. quas enim kaki/as Graeci appellant, vitia malo quam malitias nominare. 3.40. Ne tu, inquam, Cato, verbis ante aut post verbis excidisse videtur uteris illustribus inlustr. A et id, quod vis, declarantibus! itaque mihi videris Latine docere philosophiam et ei quasi civitatem dare. quae quidem adhuc peregrinari Romae videbatur nec offerre sese nostris sermonibus, et ista maxime propter limatam quandam et rerum et verborum tenuitatem. scio enim esse quosdam, qui quavis quavis dett. quāvis ABE quamvis RNV lingua philosophari possint; nullis enim partitionibus, nullis definitionibus utuntur ipsique dicunt ea se modo probare, quibus natura tacita adsentiatur. itaque in rebus minime obscuris non multus est apud eos disserendi labor. quare attendo te studiose et, quaecumque rebus iis, de quibus hic sermo est, nomina inponis, memoriae mando; mihi enim erit isdem istis fortasse iam utendum. Virtutibus igitur rectissime rectissime igitur BE mihi videris et ad consuetudinem nostrae orationis vitia posuisse contraria. quod enim vituperabile est per se ipsum, id eo id eo ideo E io R ipso vitium vitium dett, vitio nominatum puto, vel etiam a vitio dictum vituperari. sin kaki/an malitiam dixisses, ad aliud nos unum certum vitium consuetudo Latina traduceret. nunc omni virtuti vitium contrario nomine opponitur. 3.41. Tum ille: His igitur ita positis, inquit, sequitur magna contentio, quam tractatam qua tractata Guyet. a Peripateticis mollius—est enim eorum consuetudo dicendi non satis acuta propter ignorationem ignorantiam R dialecticae—Carneades tuus egregia quadam exercitatione in dialecticis summaque eloquentia rem in summum discrimen adduxit, propterea quod pugnare non destitit in omni hac quaestione, quae de bonis et malis appelletur, non esse rerum Stoicis cum Peripateticis controversiam, sed nominum. mihi autem nihil tam perspicuum videtur, quam has sententias eorum philosophorum re inter se magis quam verbis dissidere; maiorem multo inter Stoicos et Peripateticos rerum esse aio aio aĩo V animo R oio ( prior o ab alt. m. in ras. ) N discrepantiam quam verborum, quippe cum Peripatetici omnia, quae ipsi bona appellant, pertinere dicant ad beate vivendum, nostri non ex omni, quod non ex omni quod Dav. non quod ex omni ARV noro quod ex omni BE numquam ex omni N aestimatione aliqua dignum sit, compleri vitam beatam putent. 3.42. An vero certius quicquam potest esse quam illorum ratione, illorum ratione Lamb. illo ratione (rōe R) AR illa ratione BEV illa ratio est N qui dolorem in malis ponunt, non posse sapientem beatum esse, cum eculeo equuleo R torqueatur? eorum autem, qui dolorem in malis non habent, ratio certe cogit ut in omnibus ut in omnibus NV uti n oi ibus R uti nominibus ABE tormentis conservetur beata vita beata vitaz ARN vita beata BEV sapienti. etenim si dolores eosdem tolerabilius patiuntur qui excipiunt eos pro patria quam qui leviore leviori BE de causa, opinio facit, non natura, vim doloris aut maiorem aut minorem. 3.43. Ne illud quidem est consentaneum, ut, si, cum tria genera bonorum sint, quae sententia est Peripateticorum, eo beatior quisque sit, quo sit corporis aut externis bonis plenior, ut hoc idem adprobandum sit nobis, ut, qui plura habeat ea, quae in corpore magni aestimantur, sit beatior. illi enim corporis commodis compleri vitam beatam putant, nostri nihil minus. nam cum ita placeat, ne eorum quidem bonorum, quae nos bona vere appellemus, frequentia beatiorem vitam fieri aut magis expetendam aut pluris aestimandam, certe minus ad beatam vitam pertinet multitudo corporis commodorum. 3.44. etenim, si et sapere expetendum sit et valere, coniunctum utrumque magis expetendum sit quam sapere solum, neque tamen, si utrumque sit aestimatione dignum, pluris sit coniunctum quam sapere ipsum separatim. nam qui valitudinem aestimatione aliqua dignam iudicamus neque eam tamen in bonis ponimus, idem censemus nullam esse tantam aestimationem, ut ea virtuti anteponatur. quod idem Peripatetici non tenent, quibus dicendum est, quae et honesta actio sit et sine dolore, eam magis esse expetendam, quam si esset eadem actio cum dolore. nobis aliter videtur, recte secusne, postea; sed potestne sed potest ne V sed postne AB sed post ne E sed ne ( inter sed et ne ras. duarum fere litt. ) R sed p o t ne (p o t ex corr. alt. m., t in ras. ) N rerum maior esse dissensio? 3.45. Ut enim obscuratur et offunditur luce solis lumen lucernae, et ut interit in magnitudine maris Aegaei add. Halm. stilla mellis, et ut in divitiis Croesi teruncii accessio et gradus unus in ea via, quae est hinc in Indiam, sic, cum sit is bonorum finis, quem Stoici dicunt, omnis ista rerum corporearum corporearum dett. incorporearum RN in corpore (incorp. E) harum ABE in corpore sitarum V aestimatio splendore virtutis et magnitudine obscuretur et obruatur atque intereat necesse est. et quem ad modum oportunitas—sic enim appellemus eu)kairi/an —non fit maior productione temporis—habent enim suum modum, quae oportuna dicuntur—, sic recta effectio— kato/rqwsin enim ita appello, quoniam quoniam A qnĩa (o et in ras. nĩa ab alt. m. ) N quod BE quomodo V rectum factum kato/rqwma —, recta igitur effectio, kato/rqwsin ... effectio ( v. 29 ) om. R item convenientia, denique ipsum bonum, quod in eo positum est, ut naturae consentiat, crescendi accessionem nullam habet. 3.46. ut enim oportunitas illa, sic haec, de quibus dixi, non fiunt temporis productione maiora, ob eamque causam Stoicis non videtur optabilior nec magis expetenda beata vita, si sit longa, quam si brevis, utunturque simili: ut, si cothurni laus illa esset, ad pedem apte convenire, neque multi cothurni paucis anteponerentur nec maiores minoribus, sic, quorum omne bonum convenientia atque oportunitate finitur, nec plura paucioribus nec longinquiora brevioribus anteponent. anteponent Bentl. Mdv. ; anteponentur A RN V anteponerentur BE Nec vero satis acute dicunt: 3.47. si bona valitudo pluris aestimanda sit longa quam brevis, sapientiae quoque usus longissimus quisque sit plurimi. non intellegunt valitudinis aestimationem spatio iudicari, virtutis oportunitate, ut videantur qui illud dicant idem hoc esse dicturi, bonam mortem et bonum partum meliorem longum esse esse longum BE quam brevem. non vident alia brevitate pluris aestimari, alia diuturnitate. 3.48. itaque consentaneum est his, quae dicta sunt, ratione illorum, qui illum bonorum finem, quod appellamus extremum, quod ultimum, crescere putent posse—isdem placere esse alium alio et et ABERV ( sequitur itemque; cf. p.188, 15 sq. et eos ... nosque), et (= etiam, ab alt. m., ut vid. ) N sapientiorem itemque alium magis alio vel peccare vel recte facere, quod nobis non licet dicere, qui crescere bonorum finem non putamus. ut enim qui demersi sunt in aqua nihilo magis respirare possunt, si non longe absunt a summo, ut iam iamque possint emergere, quam si etiam tum essent in profundo, nec catulus ille, qui iam adpropinquat adpropinquat (appr.) edd. ut propinquat ABER apropin- quat N 2 propinquat N 1 V ut videat, plus cernit quam is, qui modo est natus, item qui processit aliquantum ad virtutis habitum habitum dett. aditum (additum R) nihilo minus in miseria est quam ille, qui nihil processit. Haec mirabilia videri intellego, sed cum certe superiora firma ac vera sint, his autem ea consentanea et consequentia, ne de horum de eorum R quidem est veritate dubitandum. sed quamquam negant nec virtutes nec vitia crescere, tamen tamen N 2 et tamen utrumque eorum fundi quodam modo et quasi dilatari putant. Divitias autem Diogenes censet eam eam non eam dett. modo vim habere, ut quasi duces sint ad voluptatem et ad valitudinem bonam; 3.49. sed, etiam uti ea uti ea Bai. ut in ea ABRN ut inea E ut ea V (etiam uti ea contineant = etiam si concedatur ea divitiis contineri) contineant, non idem facere eas in virtute neque in ceteris artibus, ad quas esse dux pecunia potest, continere autem non potest, itaque, itaque = et ita (ita i. e. si concedatur divitias voluptatem et valitudinem continere) si voluptas aut si bona valitudo sit in bonis, divitias quoque in bonis esse ponendas, at, at edd. aut si sapientia bonum sit, non sequi ut etiam divitias bonum esse dicamus. neque ab ulla re, quae non sit in bonis, id, id quod sit in bonis RN id qua sit in bonis BE nulla ars divitiis ( cf. v. 17 ) A om. V quod sit in bonis, contineri potest, ob eamque causam, quia cognitiones comprehensionesque rerum, e quibus efficiuntur artes, adpetitionem movent, cum divitiae non sint in bonis, nulla ars divitiis contineri potest. 3.50. quod si de artibus concedamus, virtutis tamen non sit eadem ratio, propterea quod haec plurimae commentationis commendationis (comend., cōmend.) ARNV et exercitationis indigeat, quod idem in artibus non sit, et quod virtus stabilitatem, firmitatem, constantiam totius vitae complectatur, nec haec eadem in artibus esse videamus. Deinceps explicatur differentia rerum, quam si non ullam non ullam AV, N 2 (ul ab alt. m. in ras. ), non nullam R non nulla B nonulla E esse diceremus, confunderetur omnis vita, ut ab Aristone, neque ullum sapientiae munus aut opus inveniretur, cum inter res eas, quae ad vitam degendam pertinerent, nihil omnino interesset, neque ullum dilectum adhiberi oporteret. itaque cum esset satis constitutum id solum esse bonum, quod esset esset om. A honestum, et id malum solum, quod turpe, tum inter illa, quae nihil valerent ad beate misereve vivendum, aliquid tamen, quod differret, esse voluerunt, ut essent eorum alia aestimabilia, alia contra, alia neutrum. alia neutrum RNV aliane verum A alia neutrumque BE 3.51. quae autem aestimanda essent, eorum in aliis satis esse causae, quam ob rem quibusdam anteponerentur, ut in valitudine, ut in integritate sensuum, ut in doloris vacuitate, ut gloriae, divitiarum, similium rerum, gloriae, divitiarum, similium rerum ' ipsius Ciceronis in scribendo lapsus' Mdv. similium rerum in usu O. Heinius in Fleckeis. Annal. Philol. XCIII, 1866, p. 246 alia alii AR autem non esse eius modi, itemque eorum, quae nulla aestimatione digna essent, partim satis habere causae, quam ob rem reicerentur, ut dolorem, morbum, sensuum amissionem, paupertatem, ignominiam, similia horum, partim non item. hinc est illud exortum, quod Zeno prohgme/non, contraque quod a)poprohgme/non nominavit, cum uteretur in lingua copiosa factis tamen nominibus ac novis, quod nobis in hac inopi lingua non conceditur; quamquam tu hanc copiosiorem etiam soles dicere. Sed non alienum est, quo facilius vis verbi intellegatur, rationem huius verbi verbi ( post huius) om. A faciendi Zenonis exponere. 3.52. Ut enim, inquit, nemo dicit in regia regem ipsum quasi productum esse ad dignitatem (id est enim id est enim Mdv. idem enim est ( in N enim ab alt. m. superscr. ; V om. enim) prohgme/non ), sed eos, qui in aliquo honore sunt, sunt R sint quorum ordo proxime accedit, ut secundus sit, ad regium principatum, sic in vita non ea, quae primo loco primo loco O. Heinius ibid. p. 245 pri- morie A p'mori e loco BE primove R primorie (o corr. in a) N primore V sunt, sed ea, quae ' In primorie latet primo ordine, quam vocem adscripsit qui haec ad antecedentia quorum ordo proxime accedit ut secundus sit accommodare studeret' H. A. Koch p. 37. Cf. etiam p. 110, 5 sq. secundum locum optinent, prohgme/na, id est producta, nominentur; quae vel ita appellemus—id erit verbum e verbo—vel promota et remota vel, ut dudum diximus, praeposita vel praecipua, et illa reiecta. re enim intellecta in verborum usu faciles esse debemus. 3.53. quoniam autem omne, quod est bonum, primum locum tenere dicimus, necesse est nec bonum esse nec malum hoc, quod praepositum praepositum edd. propositum vel praecipuum nominamus. idque ita definimus; quod sit indifferens cum aestimatione mediocri; quod enim illi a)dia/foron dicunt, id mihi ita occurrit, ut indifferens dicerem. neque enim illud fieri poterat ullo modo, ut nihil relinqueretur in mediis, quod aut secundum naturam esset aut contra, nec, cum id relinqueretur, nihil in his poni, quod satis satis om. A aestimabile esset, nec hoc posito non aliqua esse esse P. Man. esset praeposita. recte igitur haec facta distinctio est, atque etiam ab iis, quo facilius res perspici possit, hoc simile ponitur: 3.54. Ut enim, inquiunt, si hoc fingamus esse quasi finem et ultimum, ita iacere talum, ut rectus adsistat, qui ita talus erit iactus, ut cadat rectus, praepositum quiddam habebit ad finem, qui aliter, contra, qui aliter contra edd. qualiter qui contra AR qui aliter qui contra BENV neque tamen illa praepositio tali ad eum, quem dixi, finem pertinebit, sic ea, quae sunt praeposita, referuntur illa quidem ad finem, sed ad eius vim naturamque nihil pertinent. 3.55. Sequitur illa divisio, ut bonorum alia sint ad illud ultimum pertinentia (sic enim appello, quae telika/ dicuntur; nam hoc ipsum instituamus, ut placuit, pluribus verbis dicere, quod uno uno dett., om. ABERNV non poterimus, ut res intellegatur), alia autem efficientia, quae Graeci poihtika/, alia utrumque. de pertinentibus nihil est bonum praeter actiones honestas, de efficientibus nihil praeter amicum, sed et pertinentem et efficientem sapientiam sapientiam deft. sapientem volunt esse. nam quia sapientia est conveniens actio, est in illo est in illo Dav. est illo ABERN 1 est cum illo N 2 cum illo V pertinenti genere, quod dixi; quod autem honestas actiones adfert et efficit, id efficiens dici potest. secl. Mdv. 3.56. Haec, quae praeposita dicimus, partim sunt per se ipsa praeposita, partim quod aliquid efficiunt, partim utrumque, per se, ut quidam habitus oris et vultus, ut status, ut ut et BE aut NV motus, in quibus sunt et praeponenda sunt et praeponenda RNV sunt et ponenda A et praeponenda sunt BE quaedam et reicienda; alia ob eam rem praeposita dicentur, quod ex se aliquid efficiant, ut pecunia, alia autem ob utramque rem, ut integri sensus, ut bona valitudo. 3.57. De bona autem fama—quam enim appellant eu)doci/an, aptius est bonam famam hoc loco appellare quam gloriam—Chrysippus quidem et Diogenes detracta detracta detractate quidem BE utilitate ne digitum quidem eius causa porrigendum esse dicebant; quibus ego vehementer assentior. qui autem post eos fuerunt, cum Carneadem sustinere non possent, hanc, quam dixi, bonam famam ipsam propter se praepositam et sumendam esse dixerunt, esseque esseque BENV esse A om. R hominis ingenui et liberaliter educati velle bene audire a parentibus, a propinquis, a bonis etiam viris, idque propter rem ipsam, non propter usum, dicuntque, ut ipsam non dicuntque propter usumque ut BE liberis consultum velimus, etiamsi postumi futuri sint, propter ipsos, sic futurae post mortem famae tamen esse propter rem, etiam detracto usu, consulendum. 3.58. Sed cum, quod honestum sit, id solum bonum esse dicamus, consentaneum tamen est fungi officio, cum id officium nec in bonis ponamus nec in malis. est enim aliquid in his rebus probabile, et quidem ita, ut eius ratio reddi possit, ergo ut etiam probabiliter acti ratio reddi possit. est autem officium, quod ita factum est, ut eius facti probabilis ratio reddi possit. ex quo intellegitur officium medium quiddam quiddam Mdv. quoddam esse, quod neque in bonis ponatur neque in contrariis. quoniamque in iis iis edd. his rebus, quae neque in virtutibus sunt neque in vitiis, est tamen quiddam, quod usui possit esse, tollendum id non est. est autem eius generis actio quoque quaedam, et quidem talis, ut ratio postulet agere aliquid et facere eorum. quod autem ratione actum est, actum est Mdv. actum sit ABEN fit V id officium appellamus. est igitur officium eius generis, quod nec in bonis ponatur nec in ratione ... ponatur nec in om. R contrariis. 3.59. Atque Atque dett. Atqui (At qui) perspicuum etiam illud est, in istis rebus mediis aliquid agere sapientem. iudicat igitur, cum agit, officium illud esse. quod quoniam numquam fallitur in iudicando, erit in mediis rebus officium. quod efficitur hac etiam conclusione rationis: Quoniam enim videmus esse quiddam, quod recte factum appellemus, id autem est perfectum officium, erit autem etiam del. Lamb. inchoatum, ut, si iuste depositum reddere in recte factis sit, in officiis ponatur depositum reddere; illo enim addito iuste fit fit Lamb. facit recte factum, per se autem hoc ipsum reddere in officio ponitur. quoniamque quoniamque quandoque RV non dubium est quin in iis, iis V his quae media dicimus, dicamus A sit aliud sumendum, aliud reiciendum, quicquid ita fit aut aut autem A ut BE dicitur, omne omne Grut. omni officio continetur. ex quo intellegitur, quoniam se ipsi ipsi BE ipsos omnes natura diligant, tam insipientem quam sapientem sumpturum, quae secundum naturam sint, reiecturumque contraria. ita est quoddam commune officium sapientis et insipientis, ex quo efficitur versari in iis, iis edd. his quae media dicamus. 3.60. Sed cum ab his omnia proficiscantur officia, non sine causa dicitur ad ea referri omnes nostras cogitationes, in his et excessum e vita et in vita mansionem. in quo enim plura sunt quae secundum naturam sunt, huius officium est in vita manere; in quo autem aut sunt plura contraria aut fore videntur, huius officium est de vita excedere. ex quo ex quo RV e quo (equo) apparet et sapientis esse aliquando officium excedere e vita, cum beatus sit, et stulti manere in vita, cum sit miser. 3.75. quam gravis vero, quam magnifica, quam constans conficitur persona sapientis! qui, cum ratio docuerit, quod honestum esset, id esse solum bonum, semper sit necesse est beatus vereque omnia ista nomina possideat, quae irrideri ab inperitis solent. rectius enim appellabitur rex quam Tarquinius, qui nec se nec suos regere potuit, rectius magister populi—is enim est dictator dictator est BE —quam Sulla, qui trium pestiferorum vitiorum, luxuriae, avaritiae, crudelitatis, magister fuit, rectius dives quam Crassus, qui nisi eguisset, numquam Euphraten nulla belli causa transire voluisset. recte eius omnia dicentur, qui scit uti solus omnibus, recte etiam pulcher appellabitur— animi enim liniamenta sunt pulchriora quam corporis quam corporis NV quam corporibus ABE corporibus ( om. quam) R —, recte solus liber nec dominationi cuiusquam parens nec oboediens cupiditati, recte invictus, cuius etiamsi corpus constringatur, animo tamen vincula inici nulla possint, nec expectet ullum tempus aetatis, uti tum uti tum Se. ut tum (ut in ras., sequente ras. 2 vel 3 litt. ) N virtutum ABE ututū R ubi tum V denique iudicetur beatusne fuerit, cum extremum vitae diem morte confecerit, quod ille unus e septem sapientibus non sapienter Croesum monuit; 3.16.  "Thanks for your assistance," he said. "I certainly shall use for choice the Latin equivalents you have just given; and in other cases you shall come to my aid if you see me in difficulties." "I'll do my best," I replied; "but fortune favours the bold, so pray make the venture. What sublimer occupation could we find?" He began: "It is the view of those whose system I adopt, that immediately upon birth (for that is the proper point to start from) a living creature feels an attachment for itself, and an impulse to preserve itself and to feel affection for its own constitution and for those things which tend to preserve that constitution; while on the other hand it conceives an antipathy to destruction and to those things which appear to threaten destruction. In proof of this opinion they urge that infants desire things conducive to their health and reject things that are the opposite before they have ever felt pleasure or pain; this would not be the case, unless they felt an affection for their own constitution and were afraid of destruction. But it would be impossible that they should feel desire at all unless they possessed self-consciousness, and consequently felt affection for themselves. This leads to the conclusion that it is love of self which supplies the primary impulse to action. 3.17.  Pleasure on the contrary, according to most Stoics, is not to be reckoned among the primary objects of natural impulse; and I very strongly agree with them, for fear lest many immoral consequences would follow if we held that nature has placed pleasure among the earliest objects of desire. But the fact of our affection for the objects first adopted at nature's prompting seems to require no further proof than this, that there is no one who, given the choice, would not prefer to have all the parts of his body sound and whole, rather than maimed or distorted although equally serviceable. "Again, acts of cognition (which we may term comprehensions or perceptions, or, if these words are distasteful or obscure, katalēpseis), — these we consider meet to be adopted for their own sake, because they possess an element that so to speak embraces and contains the truth. This can be seen in the case of children, whom we may observe to take pleasure in finding something out for themselves by the use of reason, even though they gain nothing by it. 3.18.  The sciences also, we consider, are things to be chosen for their own sake, partly because there is in them something worthy of choice, partly because they consist of acts of cognition and contain an element of fact established by methodical reasoning. The mental assent to what is false, as the Stoics believe, is more repugt to us than all the other things that are contrary to nature. "(Again, of the members or parts of the body, some appear to have been bestowed on us by nature for the sake of their use, for example the hands, legs, feet, and internal organs, as to the degree of whose utility even physicians are not agreed; while others serve no useful purpose, but appear to be intended for ornament: for instance the peacock's tail, the plumage of the dove with its shifting colours, and the breasts and beard of the male human being.) 3.19.  All this is perhaps somewhat baldly expressed; for it deals with what may be called the primary elements of nature, to which any embellishment of style can scarcely be applied, nor am I for my part concerned to attempt it. On the other hand, when one is treating of more majestic topics the style instinctively rises with the subject, and the brilliance of the language increases with the dignity of the theme." "True," I rejoined; "but to my mind, any clear statement of an important topic possesses excellence of style. It would be childish to desire an ornate style in subjects of the kind with which you are dealing. A man of sense and education will be content to be able to express his meaning plainly and clearly. 3.20.  "To proceed then," he continued, "for we have been digressing from the primary impulses of nature; and with these the later stages must be in harmony. The next step is the following fundamental classification: That which is in itself in accordance with nature, or which produces something else that is so, and which therefore is deserving of choice as possessing a certain amount of positive value — axia as the Stoics call it — this they pronounce to be 'valuable' (for so I suppose we may translate it); and on the other hand that which is the contrary of the former they term 'valueless.' The initial principle being thus established that things in accordance with nature are 'things to be taken' for their own sake, and their opposites similarly 'things to be rejected,' the first 'appropriate act' (for so I render the Greek kathēkon) is to preserve oneself in one's natural constitution; the next is to retain those things which are in accordance with nature and to repel those that are the contrary; then when this principle of choice and also of rejection has been discovered, there follows next in order choice conditioned by 'appropriate action'; then, such choice become a fixed habit; and finally, choice fully rationalized and in harmony with nature. It is at this final stage that the Good properly so called first emerges and comes to be understood in its true nature. 3.21.  Man's first attraction is towards the things in accordance with nature; but as soon as he has understanding, or rather become capable of 'conception' — in Stoic phraseology ennoia — and has discerned the order and so to speak harmony that governs conduct, he thereupon esteems this harmony far more highly than all the things for which he originally felt an affection, and by exercise of intelligence and reason infers the conclusion that herein resides the Chief Good of man, the thing that is praiseworthy and desirable for its own sake; and that inasmuch as this consists in what the Stoics term homologia and we with your approval may call 'conformity' — inasmuch I say as in this resides that Good which is the End to which all else is a means, moral conduct and Moral Worth itself, which alone is counted as a good, although of subsequent development, is nevertheless the sole thing that is for its own efficacy and value desirable, whereas none of the primary objects of nature is desirable for its own sake. 3.24.  For just as an actor or dancer has assigned to him not any but a certain particular part or dance, so life has to be conducted in a certain fixed way, and not in any way we like. This fixed way we speak of as 'conformable' and suitable. In fact we do not consider Wisdom to be like seamanship or medicine, but rather like the arts of acting and of dancing just mentioned; its End, being the actual exercise of the art, is contained within the art itself, and is not something extraneous to it. At the same time there is also another point which marks a dissimilarity between Wisdom and these arts as well. In the latter a movement perfectly executed nevertheless does not involve all the various motions which together constitute the subject matter of the art; whereas in the sphere of conduct, what we may call, if you approve, 'right actions,' or 'rightly performed actions,' in Stoic phraseology katorthōmata, contain all the factors of virtue. For Wisdom alone is entirely self-contained, which is not the case with the other arts. 3.31.  But still those thinkers are quite beside the mark who pronounced the ultimate Good to be a life devoted to knowledge; and those who declared that all things are indifferent, and that the Wise Man will secure happiness by not preferring any one thing in the least degree to any other; and those again who said, as some members of the Academy are said to have maintained, that the final Good and supreme duty of the Wise Man is to resist appearances and resolutely withhold his assent to the reality of sense-impressions. It is customary to take these doctrines severally and reply to them at length. But there is really no need to labour what is self-evident; and what could be more obvious than that, if we can exercise no choice as between things consot with and things contrary to nature, the much-prized and belauded virtue of Prudence is abolished altogether? Eliminating therefore the views just enumerated and any others that resemble them, we are left with the conclusion that the Chief Good consists in applying to the conduct of life a knowledge of the working of natural causes, choosing what is in accordance with nature and rejecting what is contrary to it; in other words, the Chief Good is to live in agreement and in harmony with nature. 3.32.  "But in the other arts when we speak of an 'artistic' performance, this quality must be considered as in a sense subsequent to and a result of the action; it is what the Stoics term epigennēmatikon (in the nature of an after-growth). Whereas in conduct, when we speak of an act as 'wise,' the term is applied with full correctness from the first inception of the act. For every action that the Wise Man initiates must necessarily be complete forthwith in all its parts; since the thing desirable, as we term it, consists in his activity. As it is a sin to betray one's country, to use violence to one's parents, to rob a temple, where the offence lies in the result of the act, so the passions of fear, grief and lust are sins, even when no extraneous result ensues. The latter are sins not in their subsequent effects, but immediately upon their inception; similarly, actions springing from virtue are to be judged right from their first inception, and not in their successful completion. 3.33.  "Again, the term 'Good,' which has been employed so frequently in this discourse, is also explained by definition. The Stoic definitions do indeed differ from one another in a very minute degree, but they all point in the same direction. Personally I agree with Diogenes in defining the Good as that which is by nature perfect. He was led by this also to pronounce the 'beneficial' (for so let us render the Greek ōphelēma) to be a motion or state in accordance with that which is by nature perfect. Now notions of things are produced in the mind when something has become known either by experience or combination of ideas or analogy or logical inference. The mind ascends by inference from the things in accordance with nature till finally it arrives at the notion of Good. 3.34.  At the same time Goodness is absolute, and is not a question of degree; the Good is recognized and pronounced to be good from its own inherent properties and not by comparison with other things. Just as honey, though extremely sweet, is yet perceived to be sweet by its own peculiar kind of flavour and not by being compared with something else, so this Good which we are discussing is indeed superlatively valuable, yet its value depends on kind and not on quantity. Value, in Greek axiā, is not counted as a Good nor yet as an Evil; so that however much you increase it in amount, it will still remain the same in kind. The value of Virtue is therefore peculiar and distinct; it depends on kind and not on degree. 3.35.  "Moreover the emotions of the mind, which harass and embitter the life of the foolish (the Greek term for these is pathos, and I might have rendered this literally and styled them 'diseases,' but the word 'disease' would not suit all instances; for example, no one speaks of pity, nor yet anger, as a disease, though the Greeks term these pathos. Let us then accept the term 'emotion,' the very sound of which seems to denote something vicious, and these emotions are not excited by any natural influence. The list of the emotions is divided into four classes, with numerous subdivisions, namely sorrow, fear, lust, and that mental emotion which the Stoics call by a name that also denotes a bodily feeling, hēdonē 'pleasure,' but which I prefer to style 'delight,' meaning the sensuous elation of the mind when in a state of exaltation), these emotions, I say, are not excited by any influence of nature; they are all of them mere fancies and frivolous opinions. Therefore the Wise Man will always be free from them. 3.36.  "The view that all Moral Worth is intrinsically desirable is one that we hold in common with many other systems of philosophy. Excepting three schools that shut out Virtue from the Chief Good altogether, all the remaining philosophers are committed to this opinion, and most of all the Stoics, with whom we are now concerned, and who hold that nothing else but Moral Worth is to be counted as a good at all. But this position is one that is extremely simple and easy to defend. For who is there, or who ever was there, of avarice so consuming and appetites so unbridled, that, even though willing to commit any crime to achieve his end, and even though absolutely secure of impunity, yet would not a hundred times rather attain the same object by innocent than by guilty means? 3.37.  "Again, what desire for profit or advantage underlies our curiosity to learn the secrets of nature, the mode and the causes of the movements of the heavenly bodies? Who lives in such a boorish state, or who has become so rigidly insensible to natural impulses, as to feel a repugce for these lofty studies and eschew them as valueless apart from any pleasure or profit they may bring? Or who is there who feels no sense of pleasure when he hears of the wise words and brave deeds of our forefathers, — of the Africani, or my great-grandfather whose name is always on your lips, and the other heroes of valour and of virtue? 3.38.  On the other hand, what man of honourable family and good breeding and education is not shocked by moral baseness as such, even when it is not calculated to do him personally any harm? who can view without disgust a person whom he believes to be dissolute and an evil liver? who does not hate the mean, the empty, the frivolous, the worthless? Moreover, if we decide that baseness is not a thing to be avoided for its own sake, what arguments can be urged against men's indulging in every sort of unseemliness in privacy and under cover of darkness, unless they are deterred by the essential and intrinsic ugliness of what is base? Endless reasons could be given in support of this view, but they are not necessary. For nothing is less open to doubt than that what is morally good is to be desired for its own sake, and similarly what is morally bad is to be avoided for its own sake. 3.39.  Again, the principle already discussed, that Moral Worth is the sole Good, involves the corollary that it is of more value than those neutral things which it procures. On the other hand when we say that folly, cowardice, injustice and intemperance are to be avoided because of the consequences they entail, this dictum must not be so construed as to appear inconsistent with the principle already laid down, that moral baseness alone is evil; for the reason that the consequences referred to are not a matter of bodily harm but of the base conduct to which vices give rise (the term 'vice' I prefer to 'badness' as a translation of the Greek kakiā). 3.40.  "Indeed, Cato," said I, "your language is lucidity itself; it conveys your meaning exactly. In fact I feel you are teaching philosophy to speak Latin, and naturalizing her as a Roman citizen. Hitherto she has seemed a foreigner at Rome, and shy of conversing in our language; and this is especially so with your Stoic system because of its precision and subtlety alike of thought and language. (There are some philosophers, I know, who could express their ideas in any language; for they ignore Division and Definition altogether, and themselves profess that they only seek to commend doctrines to which nature assents without argument. Hence, their ideas being so far from recondite, they spend small pains on logical exposition.) So I am following you attentively, and am committing to memory all the terms you use to denote the conceptions we are discussing; for very likely I shall soon have to employ the same terms myself. Well, I think you are quite correct in calling the opposite of the virtues 'vices.' This is in conformity with the usage of our language. The word 'vice' denotes, I believe, that which is in its own nature 'vituperable'; or else 'vituperable' is derived from 'vice.' Whereas if you had rendered kakiā by 'badness' ('malice'), Latin usage would point us to another meaning, that of a single particular vice. As it is, we make 'vice' the opposite term to 'virtue' in general. 3.41.  "Well, then," resumed Cato, "these principles established there follows a great dispute, which on the side of the Peripatetics was carried on with no great pertinacity (in fact their ignorance of logic renders their habitual style of discourse somewhat deficient in cogency); but your leader Carneades with his exceptional proficiency in logic and his consummate eloquence brought the controversy to a head. Carneades never ceased to contend that on the whole so‑called 'problem of good and evil,' there was no disagreement as to facts between the Stoics and the Peripatetics, but only as to terms. For my part, however, nothing seems to me more manifest than that there is more of a real than a verbal difference of opinion between those philosophers on these points. I maintain that there is a far greater discrepancy between the Stoics and the Peripatetics as to facts than as to words. The Peripatetics say that all the things which under their system are called goods contribute to happiness; whereas our school does not believe that total happiness comprises everything that deserves to have a certain amount of value attached to it. 3.42.  "Again, can anything be more certain than that on the theory of the school that counts pain as an evil, the Wise Man cannot be happy when he is being tortured on the rack? Whereas the system that considers pain no evil clearly proves that the Wise Man retains his happiness amidst the worst torments. The mere fact that men endure the same pain more easily when they voluntarily undergo it for the sake of their country than when they suffer it for some lesser cause, shows that the intensity of the pain depends on the state of mind of the sufferer, not on its own intrinsic nature. 3.43.  Further, on the Peripatetic theory that there are three kinds of goods, the more abundantly supplied a man is with bodily or external goods, the happier he is; but it does not follow that we Stoics can accept the same position, and say that the more a man has of those bodily things that are highly valued the happier he is. For the Peripatetics hold that the sum of happiness includes bodily advantages, but we deny this altogether. We hold that the multiplication even of those goods that in our view are truly so called does not render life happier or more desirable or of higher value; even less therefore is happiness affected by the accumulation of bodily advantages. 3.44.  Clearly if wisdom and health be both desirable, a combination of the two would be more desirable than wisdom alone; but it is not the case that if both be deserving of value, wisdom plus ')" onMouseOut="nd();"health is worth more than wisdom by itself separately. We deem health to be deserving of a certain value, but we do not reckon it a good; at the same time we rate no value so highly as to place it above virtue. This is not the view of the Peripatetics, who are bound to say that an action which is both morally good and not attended by pain is more desirable than the same action if accompanied by pain. We think otherwise — whether rightly or wrongly, I will consider later; but how could there be a wider or more real difference of opinion? 3.45.  "The light of a lamp is eclipsed and overpowered by the rays of the sun; a drop of honey is lost in the vastness of the Aegean sea; an additional sixpence is nothing amid the wealth of Croesus, or a single step in the journey from here to India. Similarly if the Stoic definition of the End of Goods be accepted, it follows that all the value you set on bodily advantages must be absolutely eclipsed and annihilated by the brilliance and the majesty of virtue. And just as opportuneness (for so let us translate eukairia) is not increased by prolongation in time (since things we call opportune have attained their proper measure), so right conduct (for thus I translate katorthōsis, since katorthōma is a single right action), right conduct, I say, and also propriety, and lastly Good itself, which consists in harmony with nature, are not capable of increase or addition. 3.46.  For these things that I speak of, like opportuneness before mentioned, are not made greater by prolongation. And on this ground the Stoics do not deem happiness to be any more attractive or desirable if it be lasting than if it be brief; and they use this illustration: Just as, supposing the merit of a shoe were to fit the foot, many shoes would not be superior to few shoes nor bigger shoes to smaller ones, so, in the case of things the good of which consists solely and entirely in propriety and opportuneness, a larger number of these things will not be rated higher than a smaller number nor those lasting longer to those of shorter duration. 3.47.  No is there much point in the argument that, if good health is more valuable when lasting than when brief, therefore the exercise of wisdom also is worth most when it continues longest. This ignores the fact that, whereas the value of health is estimated by duration, that of virtue is measured by opportuneness; so that those who use the argument in question might equally be expected to say that an easy death or an easy child-birth would be better if protracted than if speedy. They fail to see that some things are rendered more valuable by brevity as others by prolongation. 3.48.  So it would be consistent with the principles already stated that on the theory of those who deem the End of Goods, that which we term the extreme or ultimate Good, to be capable of degree, they should also hold that one man can be wiser than another, and similarly that one can commit a more sinful or more righteous action than another; which it is not open for us to say, who do not think that the end of Goods can vary in degree. For just as a drowning man is no more able to breathe if he be not far from the surface of the water, so that he might at any moment emerge, than if he were actually at the bottom already, and just as a puppy on the point of opening its eyes is no less blind than one just born, similarly a man that has made some progress towards the state of virtue is none the less in misery than he that has made no progress at all."I am aware that all this seems paradoxical; but as our previous conclusions are undoubtedly true and well established, and as these are the logical inferences from them, the truth of these inferences also cannot be called in question. Yet although the Stoics deny that either virtues or vices can be increased in degree, they nevertheless believe that each of them can be in a sense expanded and widened in scope. 3.49.  Wealth again, in the opinion of Diogenes, though so important for pleasure and health as to be not merely conducive but actually essential to them, yet has not the same effect in relation to virtue, nor yet in the case of the other arts; for money may be a guide to these, but cannot form an essential factor in them; therefore although if pleasure or if good health be a good, wealth also must be counted a good, yet if wisdom is a good, it does not follow that we must also pronounce wealth to be a good. Nor can anything which is not a good be essential to a thing that is a good; and hence, because acts of cognition and of comprehension, which form the raw material of the arts, excite desire, since wealth is not a good, wealth cannot be essential to any art. 3.50.  But even if we allowed wealth to be essential to the arts, the same argument nevertheless could not be applied to virtue, because virtue (as Diogenes argues) requires a great amount of thought and practice, which is not the case to the same extent with the arts, and because virtue involves life-long steadfastness, strength and consistency, whereas these qualities are not equally manifested in the arts. "Next follows an exposition of the difference between things; for if we maintained that all things were absolutely indifferent, the whole of life would be thrown into confusion, as it is by Aristo, and no function or task could be found for wisdom, since there would be absolutely no distinction between the things that pertain to the conduct of life, and no choice need be exercised among them. Accordingly after conclusively proving that morality alone is good and baseness alone evil, the Stoics went on to affirm that among those things which were of no importance for happiness or misery, there was nevertheless an element of difference, making some of them of positive and others of negative value, and others neutral. 3.51.  Again among things valuable — e.g. health, unimpaired senses, freedom from pain, fame, wealth and the like — they said that some afford us adequate grounds for preferring them to other things, while others are not of this nature; and similarly among those things which are of negative value some afford adequate grounds for our rejecting them, such as pain, disease, loss of the senses, poverty, disgrace, and the like; others not so. Hence arose the distinction, in Zeno's terminology, between proēgmena and the opposite, apoproēgmena — for Zeno using the copious Greek language still employed novel words coined for the occasion, a licence not allowed to us with the poor vocabulary of Latin; though you are fond of saying that Latin is actually more copious than Greek. However, to make it easier to understand the meaning of this term it will not be out of place to explain the method which Zeno pursued in coining it. 3.52.  "In a royal court, Zeno remarks, no one speaks of the king himself as 'promoted' to honour (for that is the meaning of proēgmenon), but the term is applied to those holding some office of state whose rank most nearly approaches, though it is second to, the royal pre‑eminence; similarly in the conduct of life the title proēgmenon, that is, 'promoted,' is to be given not to those things which are in the first rank, but to those which hold the second place; for these we may use either the term suggested (for that will be a literal translation) or 'advanced' and 'degraded,' or the term we have been using all along, 'preferred' or 'superior,' and for the opposite 'rejected.' If the meaning is intelligible we need not be punctilious about the use of words. 3.53.  But since we declare that everything that is good occupies the first rank, it follows that this which we entitle preferred or superior is neither good nor evil; and accordingly we define it as being indifferent but possessed of a moderate value — since it has occurred to me that I may use the word 'indifferent' to represent their term adiaphoron. For in fact, it was inevitable that the class of intermediate things should contain some things that were either in accordance with nature, or the reverse, and this being so, that this class should include some things which possessed moderate value, and, granting this, that some things of this class should be 'preferred.' 3.54.  There were good grounds therefore for making this distinction; and furthermore, to elucidate the matter still more clearly they put forward the following illustration: Just as, supposing we were to assume that our end and aim is to throw a knuckle-bone in such a way that it may stand upright, a bone that is thrown so as to fall upright will be in some measure 'preferred' or advanced' in relation to the proposed end, and one that falls otherwise the reverse, and yet that 'advance' on the part of the knuckle-bone will not be a constituent part of the end indicated, so those things which are 'preferred' are it is true means to the End but are in no sense constituents of its essential nature. 3.55.  "Next comes the division of goods into three classes, first those which are 'constituents' of the final end (for so I represent the term telika, this being a case of an idea which we may decide, as we agreed, to express in several words as we cannot do so in one, in order to make the meaning clear), secondly those which are 'productive' of the End, the Greek poiētika; and thirdly those which are both. The only instances of goods of the 'constituent' class are moral action; the only instance of a 'productive' good is a friend. Wisdom, according to the Stoics, is both constituent and productive; for as being itself an appropriate activity it comes under what I called the constituent class; as causing and producing moral actions, it can be called productive. 3.56.  "These things which we call 'preferred' are in some cases preferred for their own sake, in others because they produce a certain result, and in others for both reasons; for their own sake, as a certain cast of features and of countece, or a certain pose or movement, things which may be in themselves either preferable or to be rejected; others will be called preferred because they produce a certain result, for example, money; others again for both reasons, like sound senses and good health. 3.57.  About good fame (that term being a better translation in this context than 'glory' of the Stoic expression eudoxiā) Chrysippus and Diogenes used to aver that, apart from any practical value it may possess, it is not worth stretching out a finger for; and I strongly agree with them. On the other hand their successors, finding themselves unable to resist the attacks of Carneades, declared that good fame, as I have called it, was preferred and desirable for its own sake, and that a man of good breeding and liberal education would desire to have the good opinion of his parents and relatives, and of good men in general, and that for its own sake and not for any practical advantage; and they argue that just as we desire the welfare of our children, even of such as may be born after we are dead, for their own sake, so a man ought to study his reputation even after death, for itself, even apart from any advantage. 3.58.  "But although we pronounce Moral Worth to be the sole good, it is nevertheless consistent to perform an appropriate act, in spite of the fact that we count appropriate action neither a good nor an evil. For in the sphere of these neutral things there is an element of reasonableness, in the sense that an account can be rendered of it, and therefore in the sense that an account can also be rendered of its performance; and this proves that an appropriate act is an intermediate thing, to be reckoned neither as a good nor as the opposite. And since those things which are neither to be counted among virtues nor vices nevertheless contain a factor which can be useful, their element of utility is worth preserving. Again, this neutral class also includes action of a certain kind, viz. such that reason calls upon us to do or to produce some one of these neutral things; but an action reasonably performed we call an appropriate act; appropriate action therefore is included in the class which is reckoned neither as good nor the opposite. 3.59.  "It is also clear that some actions are performed by the Wise Man in the sphere of these neutral things. Well then, when he does such an action he judges it to be an appropriate act. And as his judgment on this point never errs, therefore appropriate action will exist in the sphere of these neutral things. The same thing is also proved by the following argument: We observe that something exists which we call right action; but this is an appropriate act perfectly performed; therefore there will also be such a thing as an imperfect appropriate act; so that, if to restore a trust as a matter of principle is a right act, to restore a trust must be counted as an appropriate act; the addition of the qualification 'on principle' makes it a right action: the mere restitution in itself is counted an appropriate act. Again, since there can be no question but that class of things we call neutral includes some things worthy to be chosen and others to be rejected; therefore whatever is done or described in this manner is entirely included under the term appropriate action. This shows that since love of self is implanted by nature in all men, both the foolish and the wise alike will choose what is in accordance with nature and reject the contrary. Thus there is a region of appropriate action which is common to the wise and the unwise; and this proves that appropriate action deals with the things we call neutral. 3.60.  But since these neutral things form the basis of all appropriate acts, there is good ground for the dictum that it is with these things that all our practical deliberations deal, including the will to live and the will to quit this life. When a man's circumstances contain a preponderance of things in accordance with nature, it is appropriate for him to remain alive; when he possesses or sees in prospect a majority of the contrary things, it is appropriate for him to depart from life. This makes it plain that it is on occasion appropriate for the Wise Man to quit life although he is happy, and also of the Foolish Man to remain in life although he is miserable. 3.75.  "Then, how dignified, how lofty, how consistent is the character of the Wise Man as they depict it! Since reason has proved that moral worth is the sole good, it follows that he must always be happy, and that all those titles which the ignorant are so fond of deriding do in very truth belong to him. For he will have a better claim to the title of King than Tarquin, who could not rule either himself or his subjects; a better right to the name of 'Master of the People' (for that is what a dictator is) than Sulla, who was a master of three pestilential vices, licentiousness, avarice and cruelty; a better right to be called rich than Crassus, who had he lacked nothing could never have been induced to cross the Euphrates with no pretext for war. Rightly will he be said to own all things, who alone knows how to use all things; rightly also will he be styled beautiful, for the features of the soul are fairer than those of the body; rightly the one and only free man, as subject to no man's authority, and slave of no appetite; rightly unconquerable, for though his body be thrown into fetters, no bondage can enchain his soul.
16. Cicero, On Laws, 1.18, 2.11 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

17. Cicero, On The Nature of The Gods, 1.36, 2.78 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.36. Lastly, Balbus, I come to your Stoic school. Zeno's view is that the law of nature is divine, and that its function is to command what is right and to forbid the opposite. How he makes out this law to be alive passes our comprehension; yet we undoubtedly expect god to be a living being. In another passage however Zeno declares that the aether is god — if there is any meaning in a god without sensation, a form of deity that never presents itself to us when we offer up our prayers and supplications and make our vows. And in other books again he holds the view that a 'reason' which pervades all nature is possessed of divine power. He likewise attributes the same powers to the stars, or at another time to the years, the months and the seasons. Again, in his interpretation of Hesiod's Theogony (or Origin of the Gods) he does away with the customary and received ideas of the gods altogether, for he does not reckon either Jupiter, Juno or Vesta as gods, or any being that bears a personal name, but teaches that these names have been assigned allegorically to dumb and lifeless things. 2.78. And yet from the fact of the gods' existence (assuming that they exist, as they certainly do) it necessarily follows that they are animate beings, and not only animate but possessed of reason and united together in a sort of social community or fellowship, ruling the one world as a united commonwealth or state.
18. Cicero, Tusculan Disputations, 4.12-4.15 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

4.12. laetitia autem et libido in bonorum opinione versantur, cum libido ad id, quod videtur bonum, inlecta inlecta s iniecta X et sqq. cf. Barlaami eth. sec. Stoicos 2, 11 qui hinc haud pauca adsumpsit. inflammata rapiatur, laetitia ut adepta iam aliquid concupitum ecferatur et gestiat. natura natura s V rec naturae X (-re K) enim omnes ea, Stoic. fr. 3, 438 quae bona videntur, secuntur fugiuntque contraria; quam ob rem simul obiecta species est speciei est H speci est KR ( add. c ) speciest GV cuiuspiam, quod bonum videatur, ad id adipiscendum impellit ipsa natura. id cum constanter prudenterque fit, eius modi adpetitionem Stoici bou/lhsin BO gL AHClN KR bo gL HC in G bo ga HCin V appellant, nos appellemus appellemus We. appellamus X (apell G) cf. v. 26, fin. 3, 20 voluntatem, eam eam iam V illi putant in solo esse sapiente; quam sic definiunt: voluntas est, quae quid cum ratione desiderat. quae autem ratione adversante adversante Po. ( cf. p.368, 6; 326, 3; St. fr. 3, 462 a)peiqw=s tw=| lo/gw| w)qou/menon e)pi\ plei=on adversa X (d del. H 1 ) a ratione aversa Or. incitata est vehementius, ea libido est vel cupiditas effrenata, quae in omnibus stultis invenitur. 4.13. itemque cum ita ita om. H movemur, ut in bono simus aliquo, dupliciter id contingit. nam cum ratione curatione K 1 (ũ 2 ) animus movetur placide atque constanter, tum illud gaudium dicitur; cum autem iiter et effuse animus exultat, tum illa laetitia gestiens vel nimia dici potest, quam ita definiunt: sine ratione animi elationem. quoniamque, quoniam quae X praeter K 1 (quae del. V rec ) ut bona natura adpetimus, app. KR 2? (H 367, 24) sic a malis natura declinamus, quae declinatio si cum del. Bentl. ratione fiet, cautio appelletur, appellatur K 1 V rec s eaque intellegatur in solo esse sapiente; quae autem sine ratione et cum exanimatione humili atque fracta, nominetur metus; est igitur metus a a Gr.(?) s om. X ratione aversa cautio. cautio Cic. dicere debebat: declinatio 4.14. praesentis autem mali sapientis adfectio nulla est, stultorum stultorum Dav. stulta autem aegritudo est, eaque eaque Ba. ea qua X (ea qu e M 1 ) adficiuntur in malis opinatis animosque demittunt et contrahunt rationi non obtemperantes. itaque haec prima definitio difin. V est, ut aegritudo sit animi adversante ratione contractio. itaque ... 6 contractio Non. 93, 1 sic quattuor perturbationes sunt, tres constantiae, quoniam cf. Aug. civ. 14, 8 aegritudini nulla constantia opponitur. Sed omnes perturbationes iudicio censent fieri et St. fr. 3, 380 et 393 opinione. itaque eas definiunt pressius, ut intellegatur, non modo quam vitiosae, vitiose GKR sed etiam quam in nostra sint potestate. est ergo ergo igitur H s aegritudo aegritudo om. G 1 add. 1 et 2 opinio recens mali praesentis, in quo demitti contrahique animo rectum esse videatur, laetitia opinio recens boni praesentis, in quo ecferri ecferri haec ferri VK c (eff. K 2 ) rectum esse videatur, laetitia...15 videatur om. G 1, add. G 2 in mg. inf. ( lemmata laetitia metus adscr. 1 cf. praef. ) metus opinio impendentis mali, quod intolerabile intollerabile V esse videatur, libido lubido K, in lib. corr. G 1 (libido etiam in mg. ) R 1 opinio venturi boni, quod sit ex usu iam praesens esse atque adesse. 4.15. sed quae iudicia quasque opiniones perturbationum esse dixi, non in eis perturbationes solum positas esse dicunt, verum illa etiam etiam ilia H quae efficiuntur perturbationibus, ut aegritudo quasi morsum aliquem doloris efficiat, metus recessum quendam animi et fugam, laetitia profusam hilaritatem, libido lubido K x li bido R effrenatam effrenata X corr. K 2 R c adpetentiam. opinationem autem, quam in omnis definitiones superiores inclusimus, volunt esse inbecillam adsensionem.
19. Philo of Alexandria, On Husbandry, 101 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

101. For the indulgences of intemperance and gluttony, and whatever other vices the immoderate and insatiable pleasures, when completely filled with an abundance of all external things, produce and bring forth, do not allow the soul to proceed onwards by the plain and straight road, but compel it to fall into ravines and gulfs, until they utterly destroy it; but those practices which adhere to patience, and endurance, and moderation, and all other virtues, keep the soul in the straight road, leaving no stumbling block in the way, against which it can stumble and fall. Very naturally, therefore, has Moses declared that temperance clings to the right way, because it is plain that the contrary habit, intemperance, is always straying from the road. XXIII.
20. Philo of Alexandria, On The Life of Joseph, 29 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

29. for this world is a sort of large state, and has one constitution, and one law, and the word of nature enjoins what one ought to do, and forbids what one ought not to do: but the cities themselves in their several situations are unlimited in number, and enjoy different constitutions, and laws which are not all the same; for there are different customs and established regulations found out and established in different nations;
21. Philo of Alexandria, On The Migration of Abraham, 137, 128 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

128. And this is the end which is celebrated among those who study philosophy in the best manner, namely, to live in accordance with nature. And this takes place when the mind, entering into the path of virtue, treads in the steps of right reason, and follows God, remembering his commandments, and at all times and in all places confirming them both by word and deed;
22. Philo of Alexandria, On The Creation of The World, 3 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

3. And his exordium, as I have already said, is most admirable; embracing the creation of the world, under the idea that the law corresponds to the world and the world to the law, and that a man who is obedient to the law, being, by so doing, a citizen of the world, arranges his actions with reference to the intention of nature, in harmony with which the whole universal world is regulated.
23. Philo of Alexandria, On The Life of Moses, 1.162, 2.4, 2.48 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

1.162. but, perhaps, since Moses was also destined to be the lawgiver of his nation, he was himself long previously, through the providence of God, a living and reasonable law, since that providence appointed him to the lawgiver, when as yet he knew nothing of his appointment. 2.4. It becomes a king to command what ought to be done, and to forbid what ought not to be done; but the commanding what ought to be done, and the prohibition of what ought not to be done, belongs especially to the law, so that the king is at once a living law, and the law is a just king. 2.48. for he was not like any ordinary compiler of history, studying to leave behind him records of ancient transactions as memorials to future ages for the mere sake of affording pleasure without any advantage; but he traced back the most ancient events from the beginning of the world, commencing with the creation of the universe, in order to make known two most necessary principles. First, that the same being was the father and creator of the world, and likewise the lawgiver of truth; secondly, that the man who adhered to these laws, and clung closely to a connection with and obedience to nature, would live in a manner corresponding to the arrangement of the universe with a perfect harmony and union, between his words and his actions and between his actions and his words.
24. Philo of Alexandria, Allegorical Interpretation, 3.129-3.131 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

25. Philo of Alexandria, That The Worse Attacks The Better, 95, 94 (1st cent. BCE - missingth cent. CE)

94. But that all these things should happen when the king of Egypt dies, should be a most strange thing; for it would be natural that when the tyrant died, all those who have been tyrannised over by him should rejoice and exult; but at that time they are said to groan. "For after many days the king of Egypt died, and the children of Israel Groaned.
26. Epictetus, Discourses, 1.10.7-1.10.8, 1.20.10-1.20.11, 2.1.6, 2.23.30-2.23.35 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

27. Plutarch, On Common Conceptions Against The Stoics, None (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

28. Plutarch, On Moral Virtue, None (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

29. Plutarch, Placita Philosophorum (874D-911C), 1.6 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

30. Seneca The Younger, Letters, 59.2, 94.3, 94.48 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

31. Alcinous, Handbook of Platonism, 3.153.30 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

32. Galen, On The Doctrines of Hippocrates And Plato, 4.5.12 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

33. Sextus, Against The Mathematicians, 7.151-7.157 (2nd cent. CE - 3rd cent. CE)

34. Diogenes Laertius, Lives of The Philosophers, 7.40-7.41, 7.84-7.87, 7.89, 7.94, 7.101-7.107, 7.111, 7.115, 7.119, 7.122, 7.128, 7.139, 7.149, 7.151, 7.160 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

7.40. Philosophy, they say, is like an animal, Logic corresponding to the bones and sinews, Ethics to the fleshy parts, Physics to the soul. Another simile they use is that of an egg: the shell is Logic, next comes the white, Ethics, and the yolk in the centre is Physics. Or, again, they liken Philosophy to a fertile field: Logic being the encircling fence, Ethics the crop, Physics the soil or the trees. Or, again, to a city strongly walled and governed by reason.No single part, some Stoics declare, is independent of any other part, but all blend together. Nor was it usual to teach them separately. Others, however, start their course with Logic, go on to Physics, and finish with Ethics; and among those who so do are Zeno in his treatise On Exposition, Chrysippus, Archedemus and Eudromus. 7.41. Diogenes of Ptolemas, it is true, begins with Ethics; but Apollodorus puts Ethics second, while Panaetius and Posidonius begin with Physics, as stated by Phanias, the pupil of Posidonius, in the first book of his Lectures of Posidonius. Cleanthes makes not three, but six parts, Dialectic, Rhetoric, Ethics, Politics, Physics, Theology. But others say that these are divisions not of philosophic exposition, but of philosophy itself: so, for instance, Zeno of Tarsus. Some divide the logical part of the system into the two sciences of rhetoric and dialectic; while some would add that which deals with definitions and another part concerning canons or criteria: some, however, dispense with the part about definitions. 7.84. The ethical branch of philosophy they divide as follows: (1) the topic of impulse; (2) the topic of things good and evil; (3) that of the passions; (4) that of virtue; (5) that of the end; (6) that of primary value and of actions; (7) that of duties or the befitting; and (8) of inducements to act or refrain from acting. The foregoing is the subdivision adopted by Chrysippus, Archedemus, Zeno of Tarsus, Apollodorus, Diogenes, Antipater, and Posidonius, and their disciples. Zeno of Citium and Cleanthes treated the subject somewhat less elaborately, as might be expected in an older generation. They, however, did subdivide Logic and Physics as well as Ethics. 7.85. An animal's first impulse, say the Stoics, is to self-preservation, because nature from the outset endears it to itself, as Chrysippus affirms in the first book of his work On Ends: his words are, The dearest thing to every animal is its own constitution and its consciousness thereof; for it was not likely that nature should estrange the living thing from itself or that she should leave the creature she has made without either estrangement from or affection for its own constitution. We are forced then to conclude that nature in constituting the animal made it near and dear to itself; for so it comes to repel all that is injurious and give free access to all that is serviceable or akin to it. 7.86. As for the assertion made by some people that pleasure is the object to which the first impulse of animals is directed, it is shown by the Stoics to be false. For pleasure, if it is really felt, they declare to be a by-product, which never comes until nature by itself has sought and found the means suitable to the animal's existence or constitution; it is an aftermath comparable to the condition of animals thriving and plants in full bloom. And nature, they say, made no difference originally between plants and animals, for she regulates the life of plants too, in their case without impulse and sensation, just as also certain processes go on of a vegetative kind in us. But when in the case of animals impulse has been superadded, whereby they are enabled to go in quest of their proper aliment, for them, say the Stoics, Nature's rule is to follow the direction of impulse. But when reason by way of a more perfect leadership has been bestowed on the beings we call rational, for them life according to reason rightly becomes the natural life. For reason supervenes to shape impulse scientifically. 7.87. This is why Zeno was the first (in his treatise On the Nature of Man) to designate as the end life in agreement with nature (or living agreeably to nature), which is the same as a virtuous life, virtue being the goal towards which nature guides us. So too Cleanthes in his treatise On Pleasure, as also Posidonius, and Hecato in his work On Ends. Again, living virtuously is equivalent to living in accordance with experience of the actual course of nature, as Chrysippus says in the first book of his De finibus; for our individual natures are parts of the nature of the whole universe. 7.89. By the nature with which our life ought to be in accord, Chrysippus understands both universal nature and more particularly the nature of man, whereas Cleanthes takes the nature of the universe alone as that which should be followed, without adding the nature of the individual.And virtue, he holds, is a harmonious disposition, choice-worthy for its own sake and not from hope or fear or any external motive. Moreover, it is in virtue that happiness consists; for virtue is the state of mind which tends to make the whole of life harmonious. When a rational being is perverted, this is due to the deceptiveness of external pursuits or sometimes to the influence of associates. For the starting-points of nature are never perverse. 7.94. Good in general is that from which some advantage comes, and more particularly what is either identical with or not distinct from benefit. Whence it follows that virtue itself and whatever partakes of virtue is called good in these three senses – viz. as being (1) the source from which benefit results; or (2) that in respect of which benefit results, e.g. the virtuous act; or (3) that by the agency of which benefit results, e.g. the good man who partakes in virtue.Another particular definition of good which they give is the natural perfection of a rational being qua rational. To this answers virtue and, as being partakers in virtue, virtuous acts and good men; as also its supervening accessories, joy and gladness and the like. 7.101. And they say that only the morally beautiful is good. So Hecato in his treatise On Goods, book iii., and Chrysippus in his work On the Morally Beautiful. They hold, that is, that virtue and whatever partakes of virtue consists in this: which is equivalent to saying that all that is good is beautiful, or that the term good has equal force with the term beautiful, which comes to the same thing. Since a thing is good, it is beautiful; now it is beautiful, therefore it is good. They hold that all goods are equal and that all good is desirable in the highest degree and admits of no lowering or heightening of intensity. of things that are, some, they say, are good, some are evil, and some neither good nor evil (that is, morally indifferent). 7.102. Goods comprise the virtues of prudence, justice, courage, temperance, and the rest; while the opposites of these are evils, namely, folly, injustice, and the rest. Neutral (neither good nor evil, that is) are all those things which neither benefit nor harm a man: such as life, health, pleasure, beauty, strength, wealth, fair fame and noble birth, and their opposites, death, disease, pain, ugliness, weakness, poverty, ignominy, low birth, and the like. This Hecato affirms in his De fine, book vii., and also Apollodorus in his Ethics, and Chrysippus. For, say they, such things (as life, health, and pleasure) are not in themselves goods, but are morally indifferent, though falling under the species or subdivision things preferred. 7.103. For as the property of hot is to warm, not to cool, so the property of good is to benefit, not to injure; but wealth and health do no more benefit than injury, therefore neither wealth nor health is good. Further, they say that that is not good of which both good and bad use can be made; but of wealth and health both good and bad use can be made; therefore wealth and health are not goods. On the other hand, Posidonius maintains that these things too are among goods. Hecato in the ninth book of his treatise On Goods, and Chrysippus in his work On Pleasure, deny that pleasure is a good either; for some pleasures are disgraceful, and nothing disgraceful is good. 7.104. To benefit is to set in motion or sustain in accordance with virtue; whereas to harm is to set in motion or sustain in accordance with vice.The term indifferent has two meanings: in the first it denotes the things which do not contribute either to happiness or to misery, as wealth, fame, health, strength, and the like; for it is possible to be happy without having these, although, if they are used in a certain way, such use of them tends to happiness or misery. In quite another sense those things are said to be indifferent which are without the power of stirring inclination or aversion; e.g. the fact that the number of hairs on one's head is odd or even or whether you hold out your finger straight or bent. But it was not in this sense that the things mentioned above were termed indifferent 7.105. they being quite capable of exciting inclination or aversion. Hence of these latter some are taken by preference, others are rejected, whereas indifference in the other sense affords no ground for either choosing or avoiding.of things indifferent, as they express it, some are preferred, others rejected. Such as have value, they say, are preferred, while such as have negative, instead of positive, value are rejected. Value they define as, first, any contribution to harmonious living, such as attaches to every good; secondly, some faculty or use which indirectly contributes to the life according to nature: which is as much as to say any assistance brought by wealth or health towards living a natural life; thirdly, value is the full equivalent of an appraiser, as fixed by an expert acquainted with the facts – as when it is said that wheat exchanges for so much barley with a mule thrown in. 7.106. Thus things of the preferred class are those which have positive value, e.g. amongst mental qualities, natural ability, skill, moral improvement, and the like; among bodily qualities, life, health, strength, good condition, soundness of organs, beauty, and so forth; and in the sphere of external things, wealth, fame, noble birth, and the like. To the class of things rejected belong, of mental qualities, lack of ability, want of skill, and the like; among bodily qualities, death, disease, weakness, being out of condition, mutilation, ugliness, and the like; in the sphere of external things, poverty, ignominy, low birth, and so forth. But again there are things belonging to neither class; such are not preferred, neither are they rejected. 7.107. Again, of things preferred some are preferred for their own sake, some for the sake of something else, and others again both for their own sake and for the sake of something else. To the first of these classes belong natural ability, moral improvement, and the like; to the second wealth, noble birth, and the like; to the last strength, perfect faculties, soundness of bodily organs. Things are preferred for their own sake because they accord with nature; not for their own sake, but for the sake of something else, because they secure not a few utilities. And similarly with the class of things rejected under the contrary heads.Furthermore, the term Duty is applied to that for which, when done, a reasonable defence can be adduced, e.g. harmony in the tenor of life's process, which indeed pervades the growth of plants and animals. For even in plants and animals, they hold, you may discern fitness of behaviour. 7.111. They hold the emotions to be judgements, as is stated by Chrysippus in his treatise On the Passions: avarice being a supposition that money is a good, while the case is similar with drunkenness and profligacy and all the other emotions.And grief or pain they hold to be an irrational mental contraction. Its species are pity, envy, jealousy, rivalry, heaviness, annoyance, distress, anguish, distraction. Pity is grief felt at undeserved suffering; envy, grief at others' prosperity; jealousy, grief at the possession by another of that which one desires for oneself; rivalry, pain at the possession by another of what one has oneself. 7.115. And as there are said to be certain infirmities in the body, as for instance gout and arthritic disorders, so too there is in the soul love of fame, love of pleasure, and the like. By infirmity is meant disease accompanied by weakness; and by disease is meant a fond imagining of something that seems desirable. And as in the body there are tendencies to certain maladies such as colds and diarrhoea, so it is with the soul, there are tendencies like enviousness, pitifulness, quarrelsomeness, and the like. 7.119. They are also, it is declared, godlike; for they have a something divine within them; whereas the bad man is godless. And yet of this word – godless or ungodly – there are two senses, one in which it is the opposite of the term godly, the other denoting the man who ignores the divine altogether: in this latter sense, as they note, the term does not apply to every bad man. The good, it is added, are also worshippers of God; for they have acquaintance with the rites of the gods, and piety is the knowledge of how to serve the gods. Further, they will sacrifice to the gods and they keep themselves pure; for they avoid all acts that are offences against the gods, and the gods think highly of them: for they are holy and just in what concerns the gods. The wise too are the only priests; for they have made sacrifices their study, as also establishing holy places, purifications, and all the other matters appertaining to the gods. 7.122. though indeed there is also a second form of slavery consisting in subordination, and a third which implies possession of the slave as well as his subordination; the correlative of such servitude being lordship; and this too is evil. Moreover, according to them not only are the wise free, they are also kings; kingship being irresponsible rule, which none but the wise can maintain: so Chrysippus in his treatise vindicating Zeno's use of terminology. For he holds that knowledge of good and evil is a necessary attribute of the ruler, and that no bad man is acquainted with this science. Similarly the wise and good alone are fit to be magistrates, judges, or orators, whereas among the bad there is not one so qualified. 7.128. For if magimity by itself alone can raise us far above everything, and if magimity is but a part of virtue, then too virtue as a whole will be sufficient in itself for well-being – despising all things that seem troublesome. Panaetius, however, and Posidonius deny that virtue is self-sufficing: on the contrary, health is necessary, and some means of living and strength.Another tenet of theirs is the perpetual exercise of virtue, as held by Cleanthes and his followers. For virtue can never be lost, and the good man is always exercising his mind, which is perfect. Again, they say that justice, as well as law and right reason, exists by nature and not by convention: so Chrysippus in his work On the Morally Beautiful. 7.139. For through some parts it passes as a hold or containing force, as is the case with our bones and sinews; while through others it passes as intelligence, as in the ruling part of the soul. Thus, then, the whole world is a living being, endowed with soul and reason, and having aether for its ruling principle: so says Antipater of Tyre in the eighth book of his treatise On the Cosmos. Chrysippus in the first book of his work On Providence and Posidonius in his book On the Gods say that the heaven, but Cleanthes that the sun, is the ruling power of the world. Chrysippus, however, in the course of the same work gives a somewhat different account, namely, that it is the purer part of the aether; the same which they declare to be preeminently God and always to have, as it were in sensible fashion, pervaded all that is in the air, all animals and plants, and also the earth itself, as a principle of cohesion. 7.149. Nature, they hold, aims both at utility and at pleasure, as is clear from the analogy of human craftsmanship. That all things happen by fate or destiny is maintained by Chrysippus in his treatise De fato, by Posidonius in his De fato, book ii., by Zeno and by Boethus in his De fato, book i. Fate is defined as an endless chain of causation, whereby things are, or as the reason or formula by which the world goes on. What is more, they say that divination in all its forms is a real and substantial fact, if there is really Providence. And they prove it to be actually a science on the evidence of certain results: so Zeno, Chrysippus in the second book of his De divinatione, Athenodorus, and Posidonius in the second book of his Physical Discourse and the fifth book of his De divinatione. But Panaetius denies that divination has any real existence. 7.151. Hence, again, their explanation of the mixture of two substances is, according to Chrysippus in the third book of his Physics, that they permeate each other through and through, and that the particles of the one do not merely surround those of the other or lie beside them. Thus, if a little drop of wine be thrown into the sea, it will be equally diffused over the whole sea for a while and then will be blended with it.Also they hold that there are daemons (δαίμονες) who are in sympathy with mankind and watch over human affairs. They believe too in heroes, that is, the souls of the righteous that have survived their bodies.of the changes which go on in the air, they describe winter as the cooling of the air above the earth due to the sun's departure to a distance from the earth; spring as the right temperature of the air consequent upon his approach to us; 7.160. 2. ARISTONAriston the Bald, of Chios, who was also called the Siren, declared the end of action to be a life of perfect indifference to everything which is neither virtue nor vice; recognizing no distinction whatever in things indifferent, but treating them all alike. The wise man he compared to a good actor, who, if called upon to take the part of a Thersites or of an Agamemnon, will impersonate them both becomingly. He wished to discard both Logic and Physics, saying that Physics was beyond our reach and Logic did not concern us: all that did concern us was Ethics.
35. Eusebius of Caesarea, Preparation For The Gospel, 15.14.1 (3rd cent. CE - 4th cent. CE)

36. Origen, Commentary On John, 2.10 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

37. Plotinus, Enneads, 2.9.9 (3rd cent. CE - 3rd cent. CE)

38. Augustine, Contra Academicos, 3.38 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

39. Stobaeus, Anthology, 1.35.9 (5th cent. CE - 5th cent. CE)

40. Olympiodorus The Younger of Alexandria, In Platonis Phaedonem Commentaria, 8.4 (6th cent. CE - 6th cent. CE)

41. Epicurus, Letter To Herodotus, 77, 76

42. Stobaeus, Eclogues, None

43. Stoic School, Stoicor. Veter. Fragm., 1.98, 1.157, 1.160, 1.162, 1.175-1.176, 1.537, 2.42, 2.528, 2.634, 2.1009, 2.1076, 2.1127, 3.4, 3.178



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
abraham Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
action,right actions (katorthomata) Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
action,voluntary Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 167
adverbial formulations Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
aelian Castagnoli and Ceccarelli (2019), Greek Memories: Theories and Practices, 303
affect/affection Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
agency,in plotinus Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 167
allegorical interpretation,of typhon Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
allegorical interpretation,of zeus Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
allegorical interpretation,of zeus beating typhon Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
anticosmism,the world,other-worldliness,worldrejection Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473
antiochus of ascalon Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17
apatheia Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174; Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
appropriation Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 195
archedemus Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
ariston of chios Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
aristotle Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
arius didymus Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
assent,rational Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 167
attention Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
awakening Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165, 174
balbus Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
behaviour Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
body Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473
breath Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
cato,marcus porcius Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 87
character Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 60, 61
choiceworthy for its own sake (lat. per se expetendum = gr. haireton dihauto) Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 87
chrysippus,on gods Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
chrysippus Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40; Celykte (2020), The Stoic Theory of Beauty. 169; Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207; Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 19; Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
cicero,marcus tullius,on ends Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 87
cicero,on eupatheiai Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
cicero,on human development Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
cicero,on theory of value Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
cicero Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
city Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
classification of philosophies Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473
cleanthes Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
cognitive aspect Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
conversion,definition Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
conversion,moral Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
conversion,philosophical Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165, 174
cooper,john Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
cosmic Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
cosmos,gods house/temple Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
daimons Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40
de abrahamo,prologue of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
decreta Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 199
deliberation/deliberate Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
derveni author Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40
dialectic Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
didactic aim Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
diogenes laertius,general diogenes of babylon Celykte (2020), The Stoic Theory of Beauty. 97
diogenes of ptolemais Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
diogenianus Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
dionysius of halicarnassus Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
disciple Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
divine Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
divine perspective Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 199
emic Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
emotion,ancient philosophical theory of Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
emotions/passions (πάθη),will (βούλησις) as a good emotion Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 35
end Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 60, 61
epictetus,on caution and confidence Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
epictetus,on uncompromising evaluation Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
epictetus Celykte (2020), The Stoic Theory of Beauty. 97
epicurus/epicureans/epicureanism Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 35
epicurus Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473; Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
ethics,stoic Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
ethics Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
eudromus Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
eupatheiai,called consistencies (constantiae) Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
eupatheiai,objects of Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
eupatheiai Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
excellence,(moral) Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
fate (εἱμαρμένη),stoics on Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34
felicity Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
forms,platonic,in intellect Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 167
forschner,maximilian Dürr (2022), Paul on the Human Vocation: Reason Language in Romans and Ancient Philosophical Tradition, 45
gnosis Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473
gnostic,gnosticism Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473
god,lawgiver Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
god Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473; Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
god and the divine Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
gods Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40
good,orientation towards Marmodoro and Prince (2015), Causation and Creation in Late Antiquity, 167
goods,benefit Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
gregory of nazianzus Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
gurtler,g.m. Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
happiness Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
happiness (lat. beatitudo = gr. eudaimonia) Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85, 87
happiness (εύξωΐα) Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222
harm Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
hecato of rhodes Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 61
hellenistic Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
heraclitus Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
heraclitus of efese Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
hierarchy Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
honestum (or honestas) = gr. kalon (the honourable,fine or morally good) Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 87
ignorance Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
imagery,running Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
imitation,of the hero Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
impression Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
impressions Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
impulse (lat. appetitus = gr. hormē) Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85, 87
indifferents Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
inwood,brad Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
irrational Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165, 174
isnardi–parente,m. Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
israel Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
issachar Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
joy,as right action Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
judah Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
justice,socrates definition of Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
justice Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
knowledge (epistēmē),as tenor Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
koester,g. Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
law,as norms and customs of a city Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
law,as the force pervading cosmic nature Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
law Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
law (νομός,θεσμός),stoics on Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34
law of nature,and common law Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17, 19
law of nature,and stoicism Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17
law of nature,connection to reason and god Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17, 19
law of nature,jarring nature of phrase Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 19
law of nature,mosaic laws consonant with Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
law of nature,stoic concept of Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
law of nature,transcended written law Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 19
law of nature Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
lawful (nomimos) Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
laws,in community Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 225
laws,of philosophy Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222
laws,unwritten Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
literal interpretation,living laws Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
logic Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
logos Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
logos of god Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
long,anthony a. Dürr (2022), Paul on the Human Vocation: Reason Language in Romans and Ancient Philosophical Tradition, 45
luck/chance (τύχη),epicurus on Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 35
luck/chance (τύχη),stoics on Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 35
matter Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
medicine Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
metamorphosis Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
metanoia/metanoeō Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
metaphorical language,use of Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
mind Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
moreschini,c. Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
mosaic law,for ordinary people Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17, 19
mosaic law,law of nature and Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
musonius rufus Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
natural law Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 61, 122
nature,according to Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165, 174
nature,an ensouled living being Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
nature,and virtue Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17
nature,contrary to Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
nature,cosmic Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37; Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85, 87
nature,hierarchy in Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
nature,human Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85
nature,laws not at variance with Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
nature,life according to Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85
nature,living in accordance with Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
nature,pervaded by the active principle Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
nature Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473; Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 61; Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85
niehoff,m. Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
numbers,five Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
nussbaum,martha Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
oikeiōsis = lat. commendatio or conciliatio Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85, 87
oikeosis Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
ontic/ontological Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
panaetius Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
parts of philosophy,interrelatedness and knowledge Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
parts of philosophy Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
passion,irrationality of Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
passion Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
passionate attachment (προσπάθεια) Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 225
passions,freedom of/impassibility Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
passions,struggle against Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
passions Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174; Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 60
passions (πάθος),attachment to (προσπάθεια) Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 225
perception Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
philosophy,in community Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 225
philosophy,philosophical Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165, 174
philosophy Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222
physics Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174; Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
physis Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
planets Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
plato,theory of value Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
plato/platonic Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164, 165
plato Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
platonism Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174; Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
plotinus Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473; Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
politics Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473
polybius Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
portion (moira),stoic interpretation of Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
posidonius Celykte (2020), The Stoic Theory of Beauty. 169; Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
preconceptions Jedan (2009), Stoic Virtues: Chrysippus and the Religious Character of Stoic Ethics, 195
predestination (προόρισις),in stoicism Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34, 35
predicates Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
previous lives Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222
priests adolescent,and magic Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
prologue of de abrahamo Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
prophets and priests at rome,prophecy as a priestly function Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
protreptic Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
providence Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207; Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222
ps.iamblichus Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
pseudo-archytas Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
pseudo-diotogenes Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
pseudo-ecphantus Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
psychic Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
punishments Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40
purpose Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
pythagorean pseudepigrapha Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
pythagoreanism/pythagoreans/pythagorean Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
rational Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165, 174
reaching (orexis) Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
reale,g. Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
reason,cosmic Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
reason,human Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
reason,zeus interpreted as Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
reason Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
reason (lat. ratio = gr. logos),life according to Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85
reason (lat. ratio = gr. logos) Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85
religion,religious Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
right (όρθός λόγος / λογισμός) Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222, 225
right reason Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165
road of moral insight/virtue/wisdom Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164, 165
sandbach,f. h. Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
searching for wisdom,stoics as followers of Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162, 174
sedley,david Dürr (2022), Paul on the Human Vocation: Reason Language in Romans and Ancient Philosophical Tradition, 45
selection Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
self-control Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174; Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
self-perception Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
self Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
senses,five Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 165, 245
senses Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
sextus empiricus Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
socrates,on justice Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
socrates,on piety Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
socratic Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
solmsen,f. Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
soul Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174; Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
souls Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40
stoa/stoic/stoicism,aim of life Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164, 165, 245
stoa/stoic/stoicism,apatheia Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164, 165
stoic,stoicism Corrigan and Rasimus (2013), Gnosticism, Platonism and the Late Ancient World, 473
stoic Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
stoicism Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40; Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174; Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
stoics/stoicism,and law of nature Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17, 19
stoics/stoicism,as determinists Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 35
stoics/stoicism,on fate (εἱμαρμένη) Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34
stoics/stoicism,on god/zeus Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34, 35
stoics/stoicism,on providence (πρόνοια,providentia) Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34, 35
stoics/stoicism,on the end as living in accordance with zeus will Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34
stoics/stoicism,on will (βούλησις) Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34, 35
stoics Alvarez (2018), The Derveni Papyrus: Unearthing Ancient Mysteries, 40
substances (ούσία) Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222
sympatheia Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
teaching (διδασκαλία) Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
teleology Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
telos Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85, 87
tension of the soul Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
tertullian Del Lucchese (2019), Monstrosity and Philosophy: Radical Otherness in Greek and Latin Culture, 207
thanksgiving Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 245
theology Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
theosis Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 174
typhon,allegorical interpretation of Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
typhon,and python,variants of a single name Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
typhon,stoic interpretation of Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 162
unity Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
value Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
verba philonica Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
vice Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 225
virtue,and nature Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17
virtue,life according to Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 87
virtue,protreptic to,mosaic books as Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
virtue Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165; Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81; Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222, 225; Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85, 87
virtues,cardinal Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164
way of life Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165, 174
weak Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 174
will (βούλησις,voluntas),stoics on Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34, 35
wisdom Despotis and Lohr (2022), Religious and Philosophical Conversion in the Ancient Mediterranean Traditions, 165
wisdom (sophia),as knowledge of human and divine matters' Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37
wisdom (sophia),socratic origins of Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
wisdom (sophia),xenophon Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 174
worldview Hockey (2019), The Role of Emotion in 1 Peter, 81
worth (άξία) Schibli (2002), Hierocles of Alexandria, 222
zeno Geljon and Runia (2019), Philo of Alexandria: On Planting: Introduction, Translation and Commentary, 164; Martens (2003), One God, One Law: Philo of Alexandria on the Mosaic and Greco-Roman Law, 17
zeno of citium,on moral end Graver (2007), Stoicism and Emotion, 230
zeno of citium Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34; Celykte (2020), The Stoic Theory of Beauty. 170; Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 85
zeno of citius Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
zeus Brouwer (2013), The Stoic Sage: The Early Stoics on Wisdom, Sagehood and Socrates, 37; Brouwer and Vimercati (2020), Fate, Providence and Free Will: Philosophy and Religion in Dialogue in the Early Imperial Age, 34, 35
διαίρεσις Motta and Petrucci (2022), Isagogical Crossroads from the Early Imperial Age to the End of Antiquity, 98
ζῷον λογικόν,corpus-assisted investigation of phrase Dürr (2022), Paul on the Human Vocation: Reason Language in Romans and Ancient Philosophical Tradition, 45
ζῷον λογικόν,gods and human beings as,in stoic thought Dürr (2022), Paul on the Human Vocation: Reason Language in Romans and Ancient Philosophical Tradition, 45
ζῷον λογικόν,human beings as Dürr (2022), Paul on the Human Vocation: Reason Language in Romans and Ancient Philosophical Tradition, 45
λόγοι σπερματικοί Dürr (2022), Paul on the Human Vocation: Reason Language in Romans and Ancient Philosophical Tradition, 45
νόμος Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
νόμος ἔμψυχος Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
ἄγραφος Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151
ἄγραφος νομοθεσία Birnbaum and Dillon (2020), Philo of Alexandria: On the Life of Abraham: Introduction, Translation, and Commentary, 151