Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



4157
Dead Sea Scrolls, Scroll Of Blessings, 4.25
NaN


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

45 results
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 6.16, 7.11-7.16, 7.18-7.19 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

6.16. לֹא תְנַסּוּ אֶת־יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם כַּאֲשֶׁר נִסִּיתֶם בַּמַּסָּה׃ 7.11. וְשָׁמַרְתָּ אֶת־הַמִּצְוָה וְאֶת־הַחֻקִּים וְאֶת־הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לַעֲשׂוֹתָם׃ 7.12. וְהָיָה עֵקֶב תִּשְׁמְעוּן אֵת הַמִּשְׁפָּטִים הָאֵלֶּה וּשְׁמַרְתֶּם וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם וְשָׁמַר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְךָ אֶת־הַבְּרִית וְאֶת־הַחֶסֶד אֲשֶׁר נִשְׁבַּע לַאֲבֹתֶיךָ׃ 7.13. וַאֲהֵבְךָ וּבֵרַכְךָ וְהִרְבֶּךָ וּבֵרַךְ פְּרִי־בִטְנְךָ וּפְרִי־אַדְמָתֶךָ דְּגָנְךָ וְתִירֹשְׁךָ וְיִצְהָרֶךָ שְׁגַר־אֲלָפֶיךָ וְעַשְׁתְּרֹת צֹאנֶךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר־נִשְׁבַּע לַאֲבֹתֶיךָ לָתֶת לָךְ׃ 7.14. בָּרוּךְ תִּהְיֶה מִכָּל־הָעַמִּים לֹא־יִהְיֶה בְךָ עָקָר וַעֲקָרָה וּבִבְהֶמְתֶּךָ׃ 7.15. וְהֵסִיר יְהוָה מִמְּךָ כָּל־חֹלִי וְכָל־מַדְוֵי מִצְרַיִם הָרָעִים אֲשֶׁר יָדַעְתָּ לֹא יְשִׂימָם בָּךְ וּנְתָנָם בְּכָל־שֹׂנְאֶיךָ׃ 7.16. וְאָכַלְתָּ אֶת־כָּל־הָעַמִּים אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ לֹא־תָחֹס עֵינְךָ עֲלֵיהֶם וְלֹא תַעֲבֹד אֶת־אֱלֹהֵיהֶם כִּי־מוֹקֵשׁ הוּא לָךְ׃ 7.18. לֹא תִירָא מֵהֶם זָכֹר תִּזְכֹּר אֵת אֲשֶׁר־עָשָׂה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְפַרְעֹה וּלְכָל־מִצְרָיִם׃ 7.19. הַמַּסֹּת הַגְּדֹלֹת אֲשֶׁר־רָאוּ עֵינֶיךָ וְהָאֹתֹת וְהַמֹּפְתִים וְהַיָּד הַחֲזָקָה וְהַזְּרֹעַ הַנְּטוּיָה אֲשֶׁר הוֹצִאֲךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ כֵּן־יַעֲשֶׂה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְכָל־הָעַמִּים אֲשֶׁר־אַתָּה יָרֵא מִפְּנֵיהֶם׃ 6.16. Ye shall not try the LORD your God, as ye tried Him in Massah." 7.11. Thou shalt therefore keep the commandment, and the statutes, and the ordices, which I command thee this day, to do them." 7.12. And it shall come to pass, because ye hearken to these ordices, and keep, and do them, that the LORD thy God shall keep with thee the covet and the mercy which He swore unto thy fathers," 7.13. and He will love thee, and bless thee, and multiply thee; He will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy land, thy corn and thy wine and thine oil, the increase of thy kine and the young of thy flock, in the land which He swore unto thy fathers to give thee." 7.14. Thou shalt be blessed above all peoples; there shall not be male or female barren among you, or among your cattle." 7.15. And the LORD will take away from thee all sickness; and He will put none of the evil diseases of Egypt, which thou knowest, upon thee, but will lay them upon all them that hate thee." 7.16. And thou shalt consume all the peoples that the LORD thy God shall deliver unto thee; thine eye shall not pity them; neither shalt thou serve their gods; for that will be a snare unto thee." 7.18. thou shalt not be afraid of them; thou shalt well remember what the LORD thy God did unto Pharaoh, and unto all Egypt:" 7.19. the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the mighty hand, and the outstretched arm, whereby the LORD thy God brought thee out; so shall the LORD thy God do unto all the peoples of whom thou art afraid."
2. Hebrew Bible, Esther, 8.5 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

8.5. וַתֹּאמֶר אִם־עַל־הַמֶּלֶךְ טוֹב וְאִם־מָצָאתִי חֵן לְפָנָיו וְכָשֵׁר הַדָּבָר לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ וְטוֹבָה אֲנִי בְּעֵינָיו יִכָּתֵב לְהָשִׁיב אֶת־הַסְּפָרִים מַחֲשֶׁבֶת הָמָן בֶּן־הַמְּדָתָא הָאֲגָגִי אֲשֶׁר כָּתַב לְאַבֵּד אֶת־הַיְּהוּדִים אֲשֶׁר בְּכָל־מְדִינוֹת הַמֶּלֶךְ׃ 8.5. And she said: ‘If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing seem right before the king, and I be pleasing in his eyes, let it be written to reverse the letters devised by Haman the son of Hammedatha the Agagite, which he wrote to destroy the Jews that are in all the king’s provinces;"
3. Hebrew Bible, Exodus, 14.19, 19.10, 20.14, 23.20-23.23, 26.33-26.34, 32.34, 33.2 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

14.19. וַיִּסַּע מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים הַהֹלֵךְ לִפְנֵי מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל וַיֵּלֶךְ מֵאַחֲרֵיהֶם וַיִּסַּע עַמּוּד הֶעָנָן מִפְּנֵיהֶם וַיַּעֲמֹד מֵאַחֲרֵיהֶם׃ 20.14. לֹא תַחְמֹד בֵּית רֵעֶךָ לֹא־תַחְמֹד אֵשֶׁת רֵעֶךָ וְעַבְדּוֹ וַאֲמָתוֹ וְשׁוֹרוֹ וַחֲמֹרוֹ וְכֹל אֲשֶׁר לְרֵעֶךָ׃ 23.21. הִשָּׁמֶר מִפָּנָיו וּשְׁמַע בְּקֹלוֹ אַל־תַּמֵּר בּוֹ כִּי לֹא יִשָּׂא לְפִשְׁעֲכֶם כִּי שְׁמִי בְּקִרְבּוֹ׃ 23.22. כִּי אִם־שָׁמֹעַ תִּשְׁמַע בְּקֹלוֹ וְעָשִׂיתָ כֹּל אֲשֶׁר אֲדַבֵּר וְאָיַבְתִּי אֶת־אֹיְבֶיךָ וְצַרְתִּי אֶת־צֹרְרֶיךָ׃ 23.23. כִּי־יֵלֵךְ מַלְאָכִי לְפָנֶיךָ וֶהֱבִיאֲךָ אֶל־הָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַכְּנַעֲנִי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי וְהִכְחַדְתִּיו׃ 26.33. וְנָתַתָּה אֶת־הַפָּרֹכֶת תַּחַת הַקְּרָסִים וְהֵבֵאתָ שָׁמָּה מִבֵּית לַפָּרֹכֶת אֵת אֲרוֹן הָעֵדוּת וְהִבְדִּילָה הַפָּרֹכֶת לָכֶם בֵּין הַקֹּדֶשׁ וּבֵין קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים׃ 26.34. וְנָתַתָּ אֶת־הַכַּפֹּרֶת עַל אֲרוֹן הָעֵדֻת בְּקֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים׃ 32.34. וְעַתָּה לֵךְ נְחֵה אֶת־הָעָם אֶל אֲשֶׁר־דִּבַּרְתִּי לָךְ הִנֵּה מַלְאָכִי יֵלֵךְ לְפָנֶיךָ וּבְיוֹם פָּקְדִי וּפָקַדְתִּי עֲלֵיהֶם חַטָּאתָם׃ 33.2. וַיֹּאמֶר לֹא תוּכַל לִרְאֹת אֶת־פָּנָי כִּי לֹא־יִרְאַנִי הָאָדָם וָחָי׃ 33.2. וְשָׁלַחְתִּי לְפָנֶיךָ מַלְאָךְ וְגֵרַשְׁתִּי אֶת־הַכְּנַעֲנִי הָאֱמֹרִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי הַחִוִּי וְהַיְבוּסִי׃ 14.19. And the angel of God, who went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of cloud removed from before them, and stood behind them;" 19.10. And the LORD said unto Moses: ‘Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments," 20.14. Thou shalt not covet thy neighbour’s house; thou shalt not covet thy neighbour’s wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbour’s." 23.20. Behold, I send an angel before thee, to keep thee by the way, and to bring thee into the place which I have prepared." 23.21. Take heed of him, and hearken unto his voice; be not rebellious against him; for he will not pardon your transgression; for My name is in him." 23.22. But if thou shalt indeed hearken unto his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries." 23.23. For Mine angel shall go before thee, and bring thee in unto the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite; and I will cut them off." 26.33. And thou shalt hang up the veil under the clasps, and shalt bring in thither within the veil the ark of the testimony; and the veil shall divide unto you between the holy place and the most holy." 26.34. And thou shalt put the ark-cover upon the ark of the testimony in the most holy place." 32.34. And now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee; behold, Mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.’" 33.2. and I will send an angel before thee; and I will drive out the Canaanite, the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite—"
4. Hebrew Bible, Genesis, 7.1, 12.17, 19.15, 19.35, 24.7, 24.40, 37.7 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

7.1. וַיְהִי לְשִׁבְעַת הַיָּמִים וּמֵי הַמַּבּוּל הָיוּ עַל־הָאָרֶץ׃ 7.1. וַיֹּאמֶר יְהוָה לְנֹחַ בֹּא־אַתָּה וְכָל־בֵּיתְךָ אֶל־הַתֵּבָה כִּי־אֹתְךָ רָאִיתִי צַדִּיק לְפָנַי בַּדּוֹר הַזֶּה׃ 12.17. וַיְנַגַּע יְהוָה אֶת־פַּרְעֹה נְגָעִים גְּדֹלִים וְאֶת־בֵּיתוֹ עַל־דְּבַר שָׂרַי אֵשֶׁת אַבְרָם׃ 19.15. וּכְמוֹ הַשַּׁחַר עָלָה וַיָּאִיצוּ הַמַּלְאָכִים בְּלוֹט לֵאמֹר קוּם קַח אֶת־אִשְׁתְּךָ וְאֶת־שְׁתֵּי בְנֹתֶיךָ הַנִּמְצָאֹת פֶּן־תִּסָּפֶה בַּעֲוֺן הָעִיר׃ 19.35. וַתַּשְׁקֶיןָ גַּם בַּלַּיְלָה הַהוּא אֶת־אֲבִיהֶן יָיִן וַתָּקָם הַצְּעִירָה וַתִּשְׁכַּב עִמּוֹ וְלֹא־יָדַע בְּשִׁכְבָהּ וּבְקֻמָהּ׃ 24.7. יְהוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם אֲשֶׁר לְקָחַנִי מִבֵּית אָבִי וּמֵאֶרֶץ מוֹלַדְתִּי וַאֲשֶׁר דִּבֶּר־לִי וַאֲשֶׁר נִשְׁבַּע־לִי לֵאמֹר לְזַרְעֲךָ אֶתֵּן אֶת־הָאָרֶץ הַזֹּאת הוּא יִשְׁלַח מַלְאָכוֹ לְפָנֶיךָ וְלָקַחְתָּ אִשָּׁה לִבְנִי מִשָּׁם׃ 37.7. וְהִנֵּה אֲנַחְנוּ מְאַלְּמִים אֲלֻמִּים בְּתוֹךְ הַשָּׂדֶה וְהִנֵּה קָמָה אֲלֻמָּתִי וְגַם־נִצָּבָה וְהִנֵּה תְסֻבֶּינָה אֲלֻמֹּתֵיכֶם וַתִּשְׁתַּחֲוֶיןָ לַאֲלֻמָּתִי׃ 7.1. And the LORD said unto Noah: ‘Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before Me in this generation." 12.17. And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram’s wife." 19.15. And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying: ‘Arise, take thy wife, and thy two daughters that are here; lest thou be swept away in the iniquity of the city.’" 19.35. And they made their father drink wine that night also. And the younger arose, and lay with him; and he knew not when she lay down, nor when she arose." 24.7. The LORD, the God of heaven, who took me from my father’s house, and from the land of my nativity, and who spoke unto me, and who swore unto me, saying: Unto thy seed will I give this land; He will send His angel before thee, and thou shalt take a wife for my son from thence." 24.40. And he said unto me: The LORD, before whom I walk, will send His angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father’s house;" 37.7. for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and bowed down to my sheaf.’"
5. Hebrew Bible, Joel, 2.12-2.13 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.12. וְגַם־עַתָּה נְאֻם־יְהוָה שֻׁבוּ עָדַי בְּכָל־לְבַבְכֶם וּבְצוֹם וּבְבְכִי וּבְמִסְפֵּד׃ 2.13. וְקִרְעוּ לְבַבְכֶם וְאַל־בִּגְדֵיכֶם וְשׁוּבוּ אֶל־יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם כִּי־חַנּוּן וְרַחוּם הוּא אֶרֶךְ אַפַּיִם וְרַב־חֶסֶד וְנִחָם עַל־הָרָעָה׃ 2.12. Yet even now, saith the LORD, Turn ye unto Me with all your heart, And with fasting, and with weeping, and with lamentation;" 2.13. And rend your heart, and not your garments, And turn unto the LORD your God; For He is gracious and compassionate, long-suffering, and abundant in mercy, And repenteth Him of the evil."
6. Hebrew Bible, Malachi, 3.7 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.7. לְמִימֵי אֲבֹתֵיכֶם סַרְתֶּם מֵחֻקַּי וְלֹא שְׁמַרְתֶּם שׁוּבוּ אֵלַי וְאָשׁוּבָה אֲלֵיכֶם אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת וַאֲמַרְתֶּם בַּמֶּה נָשׁוּב׃ 3.7. From the days of your fathers ye have turned aside from Mine ordices, and have not kept them. Return unto Me, and I will return unto you, Saith the LORD of hosts. But ye say: ‘Wherein shall we return?’"
7. Hebrew Bible, Numbers, 22.14 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

22.14. וַיָּקוּמוּ שָׂרֵי מוֹאָב וַיָּבֹאוּ אֶל־בָּלָק וַיֹּאמְרוּ מֵאֵן בִּלְעָם הֲלֹךְ עִמָּנוּ׃ 22.14. And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said: ‘Balaam refuseth to come with us.’"
8. Hebrew Bible, Psalms, 26.8, 91.11-91.12 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

26.8. יְהוָה אָהַבְתִּי מְעוֹן בֵּיתֶךָ וּמְקוֹם מִשְׁכַּן כְּבוֹדֶךָ׃ 91.11. כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה־לָּךְ לִשְׁמָרְךָ בְּכָל־דְּרָכֶיךָ׃ 91.12. עַל־כַּפַּיִם יִשָּׂאוּנְךָ פֶּן־תִּגֹּף בָּאֶבֶן רַגְלֶךָ׃ 26.8. LORD, I love the habitation of Thy house, and the place where Thy glory dwelleth." 91.11. For He will give His angels charge over thee, To keep thee in all thy ways." 91.12. They shall bear thee upon their hands, Lest thou dash thy foot against a stone."
9. Hebrew Bible, 1 Kings, 19.5, 19.7 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

19.5. וַיִּשְׁכַּב וַיִּישַׁן תַּחַת רֹתֶם אֶחָד וְהִנֵּה־זֶה מַלְאָךְ נֹגֵעַ בּוֹ וַיֹּאמֶר לוֹ קוּם אֱכוֹל׃ 19.7. וַיָּשָׁב מַלְאַךְ יְהוָה שֵׁנִית וַיִּגַּע־בּוֹ וַיֹּאמֶר קוּם אֱכֹל כִּי רַב מִמְּךָ הַדָּרֶךְ׃ 19.5. And he lay down and slept under a broom-tree; and, behold, an angel touched him, and said unto him: ‘Arise and eat.’" 19.7. And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said: ‘Arise and eat; because the journey is too great for thee.’"
10. Hebrew Bible, 1 Samuel, 1.9, 18.27, 21.10, 25.41, 26.2, 28.8, 28.25 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1.9. וַתָּקָם חַנָּה אַחֲרֵי אָכְלָה בְשִׁלֹה וְאַחֲרֵי שָׁתֹה וְעֵלִי הַכֹּהֵן יֹשֵׁב עַל־הַכִּסֵּא עַל־מְזוּזַת הֵיכַל יְהוָה׃ 18.27. וַיָּקָם דָּוִד וַיֵּלֶךְ הוּא וַאֲנָשָׁיו וַיַּךְ בַּפְּלִשְׁתִּים מָאתַיִם אִישׁ וַיָּבֵא דָוִד אֶת־עָרְלֹתֵיהֶם וַיְמַלְאוּם לַמֶּלֶךְ לְהִתְחַתֵּן בַּמֶּלֶךְ וַיִּתֶּן־לוֹ שָׁאוּל אֶת־מִיכַל בִּתּוֹ לְאִשָּׁה׃ 25.41. וַתָּקָם וַתִּשְׁתַּחוּ אַפַּיִם אָרְצָה וַתֹּאמֶר הִנֵּה אֲמָתְךָ לְשִׁפְחָה לִרְחֹץ רַגְלֵי עַבְדֵי אֲדֹנִי׃ 28.8. וַיִּתְחַפֵּשׂ שָׁאוּל וַיִּלְבַּשׁ בְּגָדִים אֲחֵרִים וַיֵּלֶךְ הוּא וּשְׁנֵי אֲנָשִׁים עִמּוֹ וַיָּבֹאוּ אֶל־הָאִשָּׁה לָיְלָה וַיֹּאמֶר קסומי־[קָסֳמִי־] נָא לִי בָּאוֹב וְהַעֲלִי לִי אֵת אֲשֶׁר־אֹמַר אֵלָיִךְ׃ 28.25. וַתַּגֵּשׁ לִפְנֵי־שָׁאוּל וְלִפְנֵי עֲבָדָיו וַיֹּאכֵלוּ וַיָּקֻמוּ וַיֵּלְכוּ בַּלַּיְלָה הַהוּא׃ 1.9. So Ĥanna rose up after they had eaten in Shilo, and after they had drunk. Now ῾Eli the priest sat upon a seat by the gate post of the temple of the Lord." 18.27. David arose and went, he and his men, and slew of the Pelishtim two hundred men; and David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might be the king’s son in law. And Sha᾽ul gave him Mikhal his daughter to wife." 21.10. And the priest said, The sword of Golyat the Pelishtian, whom thou didst slay in the valley of Ela, behold it is here wrapped in a cloth behind the efod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it to me." 25.41. And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord." 28.8. And Sha᾽ul disguised himself, and put on other clothes, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine for me by means of the familiar spirit, and bring him up for me, whom I shall name to thee." 28.25. and she brought it before Sha᾽ul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night."
11. Hebrew Bible, 2 Kings, 3.24, 4.30, 17.13 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

3.24. וַיָּבֹאוּ אֶל־מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל וַיָּקֻמוּ יִשְׂרָאֵל וַיַּכּוּ אֶת־מוֹאָב וַיָּנֻסוּ מִפְּנֵיהֶם ויבו־[וַיַּכּוּ־] בָהּ וְהַכּוֹת אֶת־מוֹאָב׃ 17.13. וַיָּעַד יְהוָה בְּיִשְׂרָאֵל וּבִיהוּדָה בְּיַד כָּל־נביאו [נְבִיאֵי] כָל־חֹזֶה לֵאמֹר שֻׁבוּ מִדַּרְכֵיכֶם הָרָעִים וְשִׁמְרוּ מִצְוֺתַי חֻקּוֹתַי כְּכָל־הַתּוֹרָה אֲשֶׁר צִוִּיתִי אֶת־אֲבֹתֵיכֶם וַאֲשֶׁר שָׁלַחְתִּי אֲלֵיכֶם בְּיַד עֲבָדַי הַנְּבִיאִים׃ 3.24. And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them. And they smote the land, even Moab, mightily." 4.30. And the mother of the child said: ‘As the LORD liveth, and as thy soul liveth, I will not leave thee.’ And he arose, and followed her." 17.13. yet the LORD forewarned Israel, and Judah, by the hand of every prophet, and of every seer, saying: ‘Turn ye from your evil ways, and keep My commandments and My statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by the hand of My servants the prophets’;"
12. Hebrew Bible, 2 Samuel, 12.21, 13.29, 14.17, 14.31 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

12.21. וַיֹּאמְרוּ עֲבָדָיו אֵלָיו מָה־הַדָּבָר הַזֶּה אֲשֶׁר עָשִׂיתָה בַּעֲבוּר הַיֶּלֶד חַי צַמְתָּ וַתֵּבְךְּ וְכַאֲשֶׁר מֵת הַיֶּלֶד קַמְתָּ וַתֹּאכַל לָחֶם׃ 13.29. וַיַּעֲשׂוּ נַעֲרֵי אַבְשָׁלוֹם לְאַמְנוֹן כַּאֲשֶׁר צִוָּה אַבְשָׁלוֹם וַיָּקֻמוּ כָּל־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ וַיִּרְכְּבוּ אִישׁ עַל־פִּרְדּוֹ וַיָּנֻסוּ׃ 14.17. וַתֹּאמֶר שִׁפְחָתְךָ יִהְיֶה־נָּא דְּבַר־אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ לִמְנוּחָה כִּי כְּמַלְאַךְ הָאֱלֹהִים כֵּן אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ לִשְׁמֹעַ הַטּוֹב וְהָרָע וַיהוָה אֱלֹהֶיךָ יְהִי עִמָּךְ׃ 14.31. וַיָּקָם יוֹאָב וַיָּבֹא אֶל־אַבְשָׁלוֹם הַבָּיְתָה וַיֹּאמֶר אֵלָיו לָמָּה הִצִּיתוּ עֲבָדֶךָ אֶת־הַחֶלְקָה אֲשֶׁר־לִי בָּאֵשׁ׃ 12.21. Then his servants said to him, What thing is this that thou hast done? thou didst fast and weep for the child, while it was alive; but when the child was dead, thou didst rise and eat bread." 13.29. And the servants of Avshalom did to Amnon as Avshalom had commanded. Then all the king’s sons arose, and every man rode on his mule, and fled." 14.17. Then thy handmaid said, Let the word of my lord the king now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the Lord thy God will be with thee." 14.31. Then Yo᾽av arose, and came to Avshalom to his house, and said to him, Why have thy servants set my field on fire?"
13. Hebrew Bible, Isaiah, 44.22, 55.7, 63.7-64.12, 63.9 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

44.22. מָחִיתִי כָעָב פְּשָׁעֶיךָ וְכֶעָנָן חַטֹּאותֶיךָ שׁוּבָה אֵלַי כִּי גְאַלְתִּיךָ׃ 44.22. I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, And, as a cloud, thy sins; Return unto Me, for I have redeemed thee."
14. Hebrew Bible, Jeremiah, 25.30 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

25.30. Therefore prophesy thou against them all these words, and say unto them: The LORD doth roar from on high, And utter His voice from His holy habitation; He doth mightily roar because of His fold; He giveth a shout, as they that tread the grapes, Against all the inhabitants of the earth."
15. Hebrew Bible, Joshua, 3.1 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

3.1. וַיֹּאמֶר יְהוֹשֻׁעַ בְּזֹאת תֵּדְעוּן כִּי אֵל חַי בְּקִרְבְּכֶם וְהוֹרֵשׁ יוֹרִישׁ מִפְּנֵיכֶם אֶת־הַכְּנַעֲנִי וְאֶת־הַחִתִּי וְאֶת־הַחִוִּי וְאֶת־הַפְּרִזִּי וְאֶת־הַגִּרְגָּשִׁי וְהָאֱמֹרִי וְהַיְבוּסִי׃ 3.1. וַיַּשְׁכֵּם יְהוֹשֻׁעַ בַּבֹּקֶר וַיִּסְעוּ מֵהַשִּׁטִּים וַיָּבֹאוּ עַד־הַיַּרְדֵּן הוּא וְכָל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיָּלִנוּ שָׁם טֶרֶם יַעֲבֹרוּ׃ 3.1. And Joshua rose up early in the morning, and they removed from Shittim, and came to the Jordan, he and all the children of Israel; and they lodged there before they passed over."
16. Hebrew Bible, Judges, 13.16 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

13.16. וַיֹּאמֶר מַלְאַךְ יְהוָה אֶל־מָנוֹחַ אִם־תַּעְצְרֵנִי לֹא־אֹכַל בְּלַחְמֶךָ וְאִם־תַּעֲשֶׂה עֹלָה לַיהוָה תַּעֲלֶנָּה כִּי לֹא־יָדַע מָנוֹחַ כִּי־מַלְאַךְ יְהוָה הוּא׃ 13.16. And the angel of the Lord said to Manoaĥ, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it to the Lord. For Manoaĥ knew not that he was an angel of the Lord."
17. Hebrew Bible, Ezekiel, 14.6, 18.21-18.32, 43.10 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

14.6. לָכֵן אֱמֹר אֶל־בֵּית יִשְׂרָאֵל כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה שׁוּבוּ וְהָשִׁיבוּ מֵעַל גִּלּוּלֵיכֶם וּמֵעַל כָּל־תּוֹעֲבֹתֵיכֶם הָשִׁיבוּ פְנֵיכֶם׃ 18.21. וְהָרָשָׁע כִּי יָשׁוּב מִכָּל־חטאתו [חַטֹּאתָיו] אֲשֶׁר עָשָׂה וְשָׁמַר אֶת־כָּל־חֻקּוֹתַי וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה חָיֹה יִחְיֶה לֹא יָמוּת׃ 18.22. כָּל־פְּשָׁעָיו אֲשֶׁר עָשָׂה לֹא יִזָּכְרוּ לוֹ בְּצִדְקָתוֹ אֲשֶׁר־עָשָׂה יִחְיֶה׃ 18.23. הֶחָפֹץ אֶחְפֹּץ מוֹת רָשָׁע נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה הֲלוֹא בְּשׁוּבוֹ מִדְּרָכָיו וְחָיָה׃ 18.24. וּבְשׁוּב צַדִּיק מִצִּדְקָתוֹ וְעָשָׂה עָוֶל כְּכֹל הַתּוֹעֵבוֹת אֲשֶׁר־עָשָׂה הָרָשָׁע יַעֲשֶׂה וָחָי כָּל־צדקתו [צִדְקֹתָיו] אֲשֶׁר־עָשָׂה לֹא תִזָּכַרְנָה בְּמַעֲלוֹ אֲשֶׁר־מָעַל וּבְחַטָּאתוֹ אֲשֶׁר־חָטָא בָּם יָמוּת׃ 18.25. וַאֲמַרְתֶּם לֹא יִתָּכֵן דֶּרֶךְ אֲדֹנָי שִׁמְעוּ־נָא בֵּית יִשְׂרָאֵל הֲדַרְכִּי לֹא יִתָּכֵן הֲלֹא דַרְכֵיכֶם לֹא יִתָּכֵנוּ׃ 18.31. הַשְׁלִיכוּ מֵעֲלֵיכֶם אֶת־כָּל־פִּשְׁעֵיכֶם אֲשֶׁר פְּשַׁעְתֶּם בָּם וַעֲשׂוּ לָכֶם לֵב חָדָשׁ וְרוּחַ חֲדָשָׁה וְלָמָּה תָמֻתוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל׃ 18.32. כִּי לֹא אֶחְפֹּץ בְּמוֹת הַמֵּת נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה וְהָשִׁיבוּ וִחְיוּ׃ 14.6. Therefore say unto the house of Israel: Thus saith the Lord GOD: Return ye, and turn yourselves from your idols; and turn away your faces from all your abominations." 18.21. But if the wicked turn from all his sins that he hath committed, and keep all My statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die." 18.22. None of his transgressions that he hath committed shall be remembered against him; for his righteousness that he hath done he shall live." 18.23. Have I any pleasure at all that the wicked should die? saith the Lord GOD; and not rather that he should return from his ways, and live?" 18.24. But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? None of his righteous deeds that he hath done shall be remembered; for his trespass that he trespassed, and for his sin that he hath sinned, for them shall he die." 18.25. Yet ye say: The way of the Lord is not equal. Hear now, O house of Israel: Is it My way that is not equal? is it not your ways that are unequal?" 18.30. Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Return ye, and turn yourselves from all your transgressions; so shall they not be a stumblingblock of iniquity unto you." 18.31. Cast away from you all your transgressions, wherein ye have transgressed; and make you a new heart and a new spirit; for why will ye die, O house of Israel?" 18.32. For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD; wherefore turn yourselves, and live." 43.10. Thou, son of man, show the house to the house of Israel, that they may be ashamed of their iniquities; and let them measure accurately."
18. Hebrew Bible, 2 Chronicles, 13.6 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

13.6. וַיָּקָם יָרָבְעָם בֶּן־נְבָט עֶבֶד שְׁלֹמֹה בֶן־דָּוִיד וַיִּמְרֹד עַל־אֲדֹנָיו׃ 13.6. Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, rose up, and rebelled against his lord."
19. Hebrew Bible, Zechariah, 1.3-1.4 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

1.3. וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת שׁוּבוּ אֵלַי נְאֻם יְהוָה צְבָאוֹת וְאָשׁוּב אֲלֵיכֶם אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת׃ 1.4. אַל־תִּהְיוּ כַאֲבֹתֵיכֶם אֲשֶׁר קָרְאוּ־אֲלֵיהֶם הַנְּבִיאִים הָרִאשֹׁנִים לֵאמֹר כֹּה אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת שׁוּבוּ נָא מִדַּרְכֵיכֶם הָרָעִים ומעליליכם [וּמַעֲלְלֵיכֶם] הָרָעִים וְלֹא שָׁמְעוּ וְלֹא־הִקְשִׁיבוּ אֵלַי נְאֻם־יְהוָה׃ 1.3. Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts: Return unto Me, saith the LORD of hosts, and I will return unto you, saith the LORD of hosts." 1.4. Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets proclaimed, saying: Thus saith the LORD of hosts: Return ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hear, nor attend unto Me, saith the LORD."
20. Anon., 1 Enoch, 14.9, 14.19-14.23, 20.5, 40.2-40.7, 60.2-60.6, 61.9-61.13, 100.5 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

14.9. the vision caused me to fly and lifted me upward, and bore me into heaven. And I went in till I drew nigh to a wall which is built of crystals and surrounded by tongues of fire: and it began to affright 14.19. cherubim. And from underneath the throne came streams of flaming fire so that I could not look 14.21. was whiter than any snow. None of the angels could enter and could behold His face by reason 14.22. of the magnificence and glory and no flesh could behold Him. The flaming fire was round about Him, and a great fire stood before Him, and none around could draw nigh Him: ten thousand time 14.23. ten thousand (stood) before Him, yet He needed no counselor. And the most holy ones who were 40.2. beyond number and reckoning, who stood before the Lord of Spirits. And on the four sides of the Lord of Spirits I saw four presences, different from those that sleep not, and I learnt their names: for the angel that went with me made known to me their names, and showed me all the hidden things. 40.3. And I heard the voices of those four presences as they uttered praises before the Lord of glory. 40.6. the Elect One and the elect ones who hang upon the Lord of Spirits. And the third voice I heard pray and intercede for those who dwell on the earth and supplicate in the name of the Lord of Spirits. 40.7. And I heard the fourth voice fending off the Satans and forbidding them to come before the Lord 60.2. disquieted with a great disquiet. And the Head of Days sat on the throne of His glory, and the angels and the righteous stood around Him. 60.2. And the spirit of the dew has its dwelling at the ends of the heaven, and is connected with the chambers of the rain, and its course is in winter and summer: and its clouds and the clouds of the 60.3. And a great trembling seized me, And fear took hold of me, And my loins gave way, And dissolved were my reins, And I fell upon my face. 60.4. And Michael sent another angel from among the holy ones and he raised me up, and when he had raised me up my spirit returned; for I had not been able to endure the look of this host, and the 60.5. commotion and the quaking of the heaven. And Michael said unto me: ' Why art thou disquieted with such a vision Until this day lasted the day of His mercy; and He hath been merciful and 60.6. long-suffering towards those who dwell on the earth. And when the day, and the power, and the punishment, and the judgement come, which the Lord of Spirits hath prepared for those who worship not the righteous law, and for those who deny the righteous judgement, and for those who take His name in vain-that day is prepared, for the elect a covet, but for sinners an inquisition. 61.9. And when he shall lift up his countece To judge their secret ways according to the word of the name of the Lord of Spirits, And their path according to the way of the righteous judgement of the Lord of Spirits, Then shall they all with one voice speak and bless, And glorify and extol and sanctify the name of the Lord of Spirits. 61.12. All who sleep not above in heaven shall bless Him: All the holy ones who are in heaven shall bless Him, And all the elect who dwell in the garden of life:And every spirit of light who is able to bless, and glorify, and extol, and hallow Thy blessed name, And all flesh shall beyond measure glorify and bless Thy name for ever and ever. 61.13. For great is the mercy of the Lord of Spirits, and He is long-suffering, And all His works and all that He has created He has revealed to the righteous and elect In the name of the Lord of Spirits. 100.5. And over all the righteous and holy He will appoint guardians from amongst the holy angels To guard them as the apple of an eye, Until He makes an end of all wickedness and all sin, And though the righteous sleep a long sleep, they have nought to fear.
21. Anon., Jubilees, 2.17-2.18, 6.18, 15.27, 30.18, 35.17 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2.17. And God appointed the sun to be a great sign on the earth for days and for sabbaths and for months and for feasts and for years and for sabbaths of years and for jubilees and for all seasons of the years. 2.18. And it divideth the light from the darkness [and] for prosperity, that all things may prosper which shoot and grow on the earth. 6.18. and the man who eateth the blood of beast or of cattle or of birds during all the days of the earth, he and his seed shall be rooted out of the land. 15.27. and there is no circumcision of the days, and no omission of one day out of the eight days; for it is an eternal ordice, ordained and written on the heavenly tables. 30.18. For this reason I have written for thee in the words of the Law all the deeds of the Shechemites, which they wrought against Dinah 35.17. and rejoiceth with all his heart when we take at his hands, and he blesseth us, and hath not parted from us since he came from Haran until this day
22. Anon., Testament of Job, 49-50, 48 (2nd cent. BCE - 2nd cent. CE)

23. Anon., Testament of Levi, 3.5-3.6 (2nd cent. BCE - 2nd cent. CE)

3.5. In [the heaven next to] it are the archangels, who minister and make propitiation to the Lord for all the sins of ignorance of the righteous; 3.6. offering to the Lord a sweet- smelling savour, a reasonable and a bloodless offering.
24. Dead Sea Scrolls, Damascus Covenant, 4.3, 15.15-15.17, 20.2, 20.10, 20.13, 20.25 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

25. Dead Sea Scrolls, War Scroll, 3.4, 7.6, 10.11, 12.2, 12.7-12.8, 12.12-12.15 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

26. Dead Sea Scrolls, (Cairo Damascus Covenant) Cd-A, 4.3, 15.15-15.17, 20.2, 20.10, 20.13, 20.25 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

27. Dead Sea Scrolls, 1Qha, 11.19-11.24, 14.13, 14.15 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

28. Dead Sea Scrolls, 4Q511, 35 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

29. Dead Sea Scrolls, Community Rule, 2.22-2.23, 2.25, 5.20, 5.23-5.24, 6.8-6.9, 8.5, 8.8-8.9, 8.21, 9.5-9.6, 10.1, 11.3-11.10, 11.16 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

30. Dead Sea Scrolls, Hodayot, 3.21-3.23, 6.12-6.14, 11.20-11.21, 19.10-19.11 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

31. Dead Sea Scrolls, Hodayot, 3.21-3.23, 6.12-6.14, 11.20-11.21, 19.10-19.11 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

32. Dead Sea Scrolls, Messianic Rule, 1.9, 1.13, 2.8-2.9 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

33. Dead Sea Scrolls, Scroll of Blessings, 4.24, 4.26-4.27 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

34. Dead Sea Scrolls, Testament of Levi, 3.5 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

35. Hebrew Bible, Daniel, 7.9-7.10 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

7.9. חָזֵה הֲוֵית עַד דִּי כָרְסָוָן רְמִיו וְעַתִּיק יוֹמִין יְתִב לְבוּשֵׁהּ כִּתְלַג חִוָּר וּשְׂעַר רֵאשֵׁהּ כַּעֲמַר נְקֵא כָּרְסְיֵהּ שְׁבִיבִין דִּי־נוּר גַּלְגִּלּוֹהִי נוּר דָּלִק׃ 7.9. I beheld Till thrones were placed, And one that was ancient of days did sit: His raiment was as white snow, And the hair of his head like pure wool; His throne was fiery flames, and the wheels thereof burning fire." 7.10. A fiery stream issued And came forth from before him; thousand thousands ministered unto him, And ten thousand times ten thousand stood before him; The judgment was set, And the books were opened."
36. New Testament, 1 Corinthians, 11.10 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

11.10. For this cause the woman ought to have authority on her head,because of the angels.
37. New Testament, Acts, 8.26, 12.7 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

8.26. But an angel of the Lord spoke to Philip, saying, "Arise, and go toward the south to the way that goes down from Jerusalem to Gaza. This is a desert. 12.7. Behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands.
38. New Testament, Colossians, 2.18, 2.23 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.18. Let no one rob you of your prize by a voluntary humility and worshipping of the angels, dwelling in the things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind 2.23. Which things indeed appear like wisdom in self-imposed worship, and humility, and severity to the body; but aren't of any value against the indulgence of the flesh.
39. New Testament, Matthew, 2.13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.13. Now when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, "Arise and take the young child and his mother, and flee into Egypt, and stay there until I tell you, for Herod will seek the young child to destroy him.
40. Anon., Sifre Deuteronomy, 41 (2nd cent. CE - 4th cent. CE)

41. Babylonian Talmud, Yoma, 4b, 4a (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

4a. לטומאת ביתו,אמר ליה ר' יוחנן לריש לקיש בשלמא לדידי דילפינא ממלואים היינו דתניא זה וזה מזין עליו כל שבעה מכל חטאות שהיו שם דהואי נמי הזאה במלואים אלא לדידך דילפת מסיני הזאה בסיני מי הואי,אמר ליה ולטעמיך מי ניחא במלואים דם הכא מים הא לא קשיא דתני רבי חייא נכנסו מים תחת דם אלא לדידך הזאה בסיני מי הואי אמר ליה מעלה בעלמא,תניא כוותי' דרבי יוחנן תניא כוותיה דריש לקיש תניא כוותיה דר' יוחנן (ויקרא טז, ג) בזאת יבא אהרן אל הקדש במה שאמור בענין מאי היא בענין דמלואים ומה אמור בענין דמלואים אהרן פירש שבעה ושמש יום אחד ומשה מסר לו כל שבעה כדי לחנכו בעבודה,ואף לדורות כהן גדול פורש שבעה ומשמש יום אחד ושני תלמידי חכמים מתלמידיו של משה לאפוקי צדוקין מוסרין לו כל שבעה כדי לחנכו בעבודה,מכאן אמרו שבעת ימים קודם יוה"כ מפרישין כהן גדול מביתו ללשכת פרהדרין וכשם שמפרישין כ"ג כך מפרישין כהן השורף את הפרה ללשכה שעל פני הבירה צפונה מזרחה ואחד זה ואחד זה מזין עליו כל שבעה מכל חטאות שהיו שם,ואם תאמר במלואים דם הכא מים אמרת נכנסו מים תחת דם ואומר כאשר עשה ביום הזה צוה ה' לעשות לכפר עליכם לעשות אלו מעשה פרה לכפר אלו מעשה יוה"כ,והאי בזאת מיבעי ליה לגופיה בפר בן בקר לחטאת ואיל לעולה אמרי אי לקרבן לחודיה לימא קרא בזה או באלה מאי בזאת שמעת מינה תרתי,מאי ואומר וכי תימא יוה"כ קמא הוא דבעי פרישה כדאשכחן במלואים אבל ביוה"כ דעלמא לא אי נמי כ"ג קמא הוא דבעי פרישה אבל כ"ג בעלמא לא ת"ש כאשר עשה וכו',תניא כוותיה דריש לקיש משה עלה בענן ונתכסה בענן ונתקדש בענן כדי לקבל תורה לישראל בקדושה שנאמר (שמות כד, טז) וישכון כבוד ה' על הר סיני זה היה מעשה אחר עשרת הדברות שהיו תחלה לארבעים יום דברי רבי יוסי הגלילי,ר"ע אומר וישכון כבוד ה' מראש חודש 4a. babout the ritual impurity ofthe priest’s bhome,i.e., his wife. This is done lest he become impure through relations with a menstruating woman, which is ritual impurity lasting seven days. Therefore, he is removed from his home for seven days., bRabbi Yoḥa said to Reish Lakish: Granted,according bto myopinion, bthat I derivethe ihalakhaof sequestering bfromthe binauguration,that explains bthat which is taughtin the ibaraita /i: With regard to both bthispriest engaged in the burning of the red heifer band thatHigh Priest prior to Yom Kippur, bone sprinkles upon himfor ball sevendays the purification water mixed with ashes from samples bfrom allthe previous red heifer bsin-offerings that weresafeguarded btherein the Temple. The reason for this practice is bthat there was also sprinkling duringthe binauguration. However, according to youropinion, bthat you derive it from Sinai, was therein fact bsprinkling at Sinai?According to your opinion, why are the priests sprinkled?,Reish Lakish bsaid to him: And according to your reasoning, does itwork out bwell?At the binauguration,the sprinkling was with bblood; here,the sprinkling was with bwater.Rabbi Yoḥa answered: bThat is not difficult, as Rabbi Ḥiyya taught: Water replaced blood,but both have the status of sprinkling. bHowever, according to yourreasoning, bat Sinai, was there sprinklingat all? Reish Lakish bsaid to him:The Sages bmerelyestablished ba higher standard,and this sprinkling is not a requirement.,§ The Gemara comments: A ibaraita bwas taught in accordance withthe opinion of bRabbi Yoḥathat the sequestering is derived from the inauguration; banda ibaraita bwas taught in accordance withthe opinion of bReish Lakishthat it is derived from Sinai. The Gemara elaborates: A ibaraita bwas taught in accordance withthe opinion of bRabbi Yoḥa:It was stated with regard to the inauguration: b“With this Aaron will come into the Sanctuary,with a young bull for a sin-offering and a ram for a burnt-offering” (Leviticus 16:3). To what is the term: With this, referring? It is referring to bthat which is stated in the matter. What isthe matter? It is bthe matter of the inauguration.In the manner that the priest was prepared for the inauguration, so too is he prepared for Yom Kippur. bAnd what is stated in the matter ofthe binauguration?It is that bAaronthe priest bwithdrewfor bsevendays band served one day, and Moses transmittedthe Torah guidelines bto him all sevendays bin order to train him in theSanctuary bservice. /b, bAndthroughout the bgenerations as well,the bHigh Priest withdraws sevendays prior to Yom Kippur band serves one day. And two Torah scholars fromamong bthe students of Moses, to the exclusion of Sadducees,who are not students of Moses, btransmitthe Torah guidelines bto him all sevendays bin order to train him in theSanctuary bservice. /b, bFrom therethe Sages bsaidin the mishna: bSeven days prior to Yom Kippurthe Sages would bremove the High Priest,who performs the entire Yom Kippur service, bfrom his house to the Chamber of iParhedrin /i; and just asthe Sages would bremove the High Priest, so do they remove the priest who burns the heifer,from his house bto the chamber that was before the ibira /iat the bnortheastcorner of the courtyard on the Temple Mount. bAndwith regard to bboth thispriest whom the Sages sequester prior to Yom Kippur band thatpriest whom the Sages sequester prior to engaging in the burning of the heifer, bone sprinkles upon him,for ball sevendays of sequestering, the purification water with ashes bfrom all theprevious red heifer bsin-offerings that weresafeguarded btherein the Temple., bAnd if you saythat at the binaugurationthe sprinkling was with bblood,and bherethe sprinkling was with bwater, you said: Water replaced blood. And it saysin the verse: b“As has been done this day, so the Lord has commanded to do, to make atonement for you”(Leviticus 8:34). bTo do, these are the actionsperformed in the burning bof thered bheifer; to make atonement, these are the actionsperformed on bYom Kippur.This ibaraita /i, then, is proof for the opinion of Rabbi Yoḥa.,The Gemara analyzes the ibaraita /i. bButthe term: bWith this [ ibezot /i], is required forthe meaning of the verse bitself;the priest is required to bring ba young bull for a sin-offering and a ram for a burnt-offering.The Sages bsayin response: bIfthe term comes to teach bonlywith regard bto the offerings, let the verse say: With this [ ibezeh /i],in the masculine, referring to the bull, bor: With these [ ibe’elleh /i],referring to the bull and the ram. bWhat,then, may be derived from the use of the feminine term ibezot /i,which refers to neither the bull nor the ram? bLearn from it twoconclusions; one with regard to the offerings and one with regard to sequestering.,The Gemara continues its analysis of the ibaraita /i. bWhatis the meaning of the term: bAnd it says?Why does the ibaraitacite an additional proof from another verse? Why wasn’t the first proof sufficient? bAnd if you saythat bit ison bthe first Yom Kippurwhen Aaron performed the service bthatthe High Priest brequires sequestering, as we find inthe binaugurationwhen the priests were sequestered before being consecrated as priests, bbut on Yom Kippur in general, no,subsequent High Priests do not require sequestering; or balternatively,if you say: bIt is the first High Priest who requires sequestering,as did all the priests during the inauguration, bbutsubsequent bHigh Priests in general, no,they do not require sequestering before Yom Kippur; then bcomeand bhearthat which it says in the verse: b“As has been donethis day, so the Lord has commanded to do,” meaning that this is a mitzva for all generations.,§ And a ibaraita bwas taught in accordance withthe opinion of bReish Lakishthat sequestering is derived from Sinai: bMoses ascended in the cloud, and was covered in the cloud, and was sanctified in the cloud, in order to receive the Torah for the Jewish people in sanctity, as it is stated: “And the glory of the Lord abode upon Mount Sinaiand the cloud covered him six days, and He called to Moses on the seventh day from the midst of the cloud” (Exodus 24:16). bThis was an incidentthat occurred bafter therevelation of bthe Ten Commandmentsto the Jewish people, and these six days bwere the beginningof the bforty daysthat Moses was on the mountain (see Exodus 24:18); this is bthe statement of Rabbi Yosei HaGelili.The opinion of Rabbi Yosei HaGelili corresponds to that of Reish Lakish; Moses withdrew for six days before receiving permission to stand in the presence of God., bRabbi Akiva says:This incident occurred before the revelation of the Ten Commandments to the Jewish people, and when the Torah says: b“And the glory of the Lord abodeupon Mount Sinai,” it is referring to the revelation of the Divine Presence that began on the bNew Moonof Sivan, which was six days before the revelation of the Ten Commandments.
42. Anon., 2 Enoch, 20.3

43. Anon., 3 Enoch, 11-16, 10

44. Anon., 4 Ezra, 8.21-8.22

8.21. whose throne is beyond measure and whose glory is beyond comprehension, before whom the hosts of angels stand trembling 8.22. and at whose command they are changed to wind and fire, whose word is sure and whose utterances are certain, whose ordice is strong and whose command is terrible
45. Anon., Apocalypse of Abraham, 18.11, 18.13



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
aaron Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119
allelujah Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
altar, incense Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
amram Feldman, Goldman and Dimant, Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible (2014) 217
angel/angelic passim see also archangel, humanity, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
angel/angelic passim see also archangel, priest, as Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
angel/angelic passim see also archangel, worship Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
angel Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116, 127
angels/angelic Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
angels Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87; Feldman, Goldman and Dimant, Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible (2014) 217; Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
anger, wild Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
art, priests Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
art, qumran Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
ascent to heaven Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
assembly Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119
babylon/babylonia/babylonian Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
belief Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
blessing Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
boundaries Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 127
bowls, libation Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
censers Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
children Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
christian/christianity Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
clothing Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119
colossians, letter to Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
community, qumran Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
daughters, job, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
daughters Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
dead sea scrolls, qumran Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
dead sea scrolls Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
dissolution Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 127
egypt Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
elijah Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
eschatology Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
essenes, the Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
exile Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
exodus Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
face Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116
four who entered pardes, the story of the Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
frankincense Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
glory, divine Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
god, visible Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
heaven Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119, 127
high priest Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119
holiness Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
holy, holiness Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116, 127
holy of holies (most holy dwelling) Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119, 127
house Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116, 119, 127
identity Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
incense Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
interpretation, biblical Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
interpretation—see also midrash Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
israel Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801; Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119
jerusalem, vs. sinai Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
jerusalem, zion Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
jerusalem Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
job, daughters of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
job, testament of Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
judgment, god, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
knowledge Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
liturgy Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
lyres Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
mediator Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116
michael Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
moses, art Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
moses, qumran Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
moses Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87; Feldman, Goldman and Dimant, Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible (2014) 217
nathan, rabbi Feldman, Goldman and Dimant, Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible (2014) 217
paradise, pardes, entered pardes Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
paradise, walls of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
patriarchs, texts Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
paul Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
persia, persian era Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
power, power of god, powers Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
prayer Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40; Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
prayers, eve, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
priest Feldman, Goldman and Dimant, Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible (2014) 217; Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
priesthood, priests, angelic Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
priesthood, priests, service Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
prophecy Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
purity/ritual purity Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
qumran, angels Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
qumran, deuteronomy Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
qumran, initiation Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
qumran, liturgy Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
qumran, moses Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
qumran, priesthood Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
qumran, shavuot Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
qumran, songs Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
qumran/qumran community Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
raphael Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
repentance, eve, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
repentance Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
revelation Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
ritual Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 127
samaria Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 801
satan Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
sectarianism Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
shekhina, ritual Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
sin, eve, of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
sinai, qumran literature Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87
sinai Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40, 87; Feldman, Goldman and Dimant, Scripture and Interpretation: Qumran Texts That Rework the Bible (2014) 217
spirit, spirit Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119
spirit Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
synagogue, wilderness tradition Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
synagogue, zion/jerusalem Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 87
temple Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520; Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 119
temptation Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
throne Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116
torah' Fraade, Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages (2011) 60
torah Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
trumpet Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
union/unification Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116, 127
vision Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
walls of paradise (or garden) Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
weakness Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
wilderness Brooke et al., Past Renewals: Interpretative Authority, Renewed Revelation, and the Quest for Perfection in Jewish Antiquity (2008) 40
worship, angels (angelic), of Levison, The Greek Life of Adam and Eve (2023) 520
worship Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116; Rowland, The Mystery of God: Early Jewish Mysticism and the New Testament (2009) 160
yahad Putthoff, Ontological Aspects of Early Jewish Anthropology (2016) 116, 127