Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



2789
Dead Sea Scrolls, (Cairo Damascus Covenant) Cd-A, 6.19
NaN


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

21 results
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 1.13, 5.28, 6.25, 17.11, 17.20, 19.15, 22.14, 22.20, 28.14 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.13. הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם וַאֲשִׂימֵם בְּרָאשֵׁיכֶם׃ 5.28. וְאַתָּה פֹּה עֲמֹד עִמָּדִי וַאֲדַבְּרָה אֵלֶיךָ אֵת כָּל־הַמִּצְוָה וְהַחֻקִּים וְהַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר תְּלַמְּדֵם וְעָשׂוּ בָאָרֶץ אֲשֶׁר אָנֹכִי נֹתֵן לָהֶם לְרִשְׁתָּהּ׃ 6.25. וּצְדָקָה תִּהְיֶה־לָּנוּ כִּי־נִשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת אֶת־כָּל־הַמִּצְוָה הַזֹּאת לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵינוּ כַּאֲשֶׁר צִוָּנוּ׃ 17.11. עַל־פִּי הַתּוֹרָה אֲשֶׁר יוֹרוּךָ וְעַל־הַמִּשְׁפָּט אֲשֶׁר־יֹאמְרוּ לְךָ תַּעֲשֶׂה לֹא תָסוּר מִן־הַדָּבָר אֲשֶׁר־יַגִּידוּ לְךָ יָמִין וּשְׂמֹאל׃ 19.15. לֹא־יָקוּם עֵד אֶחָד בְּאִישׁ לְכָל־עָוֺן וּלְכָל־חַטָּאת בְּכָל־חֵטְא אֲשֶׁר יֶחֱטָא עַל־פִּי שְׁנֵי עֵדִים אוֹ עַל־פִּי שְׁלֹשָׁה־עֵדִים יָקוּם דָּבָר׃ 22.14. וְשָׂם לָהּ עֲלִילֹת דְּבָרִים וְהוֹצִיא עָלֶיהָ שֵׁם רָע וְאָמַר אֶת־הָאִשָּׁה הַזֹּאת לָקַחְתִּי וָאֶקְרַב אֵלֶיהָ וְלֹא־מָצָאתִי לָהּ בְּתוּלִים׃ 28.14. וְלֹא תָסוּר מִכָּל־הַדְּבָרִים אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם הַיּוֹם יָמִין וּשְׂמֹאול לָלֶכֶת אַחֲרֵי אֱלֹהִים אֲחֵרִים לְעָבְדָם׃ 1.13. Get you, from each one of your tribes, wise men, and understanding, and full of knowledge, and I will make them heads over you.’" 5.28. But as for thee, stand thou here by Me, and I will speak unto thee all the commandment, and the statutes, and the ordices, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it.’" 6.25. And it shall be righteousness unto us, if we observe to do all this commandment before the LORD our God, as He hath commanded us.’" 17.11. According to the law which they shall teach thee, and according to the judgment which they shall tell thee, thou shalt do; thou shalt not turn aside from the sentence which they shall declare unto thee, to the right hand, nor to the left." 17.20. that his heart be not lifted up above his brethren, and that he turn not aside from the commandment, to the right hand, or to the left; to the end that he may prolong his days in his kingdom, he and his children, in the midst of Israel." 19.15. One witness shall not rise up against a man for any iniquity, or for any sin, in any sin that he sinneth; at the mouth of two witnesses, or at the mouth of three witnesses, shall a matter be establishment" 22.14. and lay wanton charges against her, and bring up an evil name upon her, and say: ‘I took this woman, and when I came nigh to her, I found not in her the tokens of virginity’;" 22.20. But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel;" 28.14. and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them. ."
2. Hebrew Bible, Exodus, 18.22, 24.8 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

18.22. וְשָׁפְטוּ אֶת־הָעָם בְּכָל־עֵת וְהָיָה כָּל־הַדָּבָר הַגָּדֹל יָבִיאוּ אֵלֶיךָ וְכָל־הַדָּבָר הַקָּטֹן יִשְׁפְּטוּ־הֵם וְהָקֵל מֵעָלֶיךָ וְנָשְׂאוּ אִתָּךְ׃ 24.8. וַיִּקַּח מֹשֶׁה אֶת־הַדָּם וַיִּזְרֹק עַל־הָעָם וַיֹּאמֶר הִנֵּה דַם־הַבְּרִית אֲשֶׁר כָּרַת יְהוָה עִמָּכֶם עַל כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה׃ 18.22. And let them judge the people at all seasons; and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge themselves; so shall they make it easier for thee and bear the burden with thee." 24.8. And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said: ‘Behold the blood of the covet, which the LORD hath made with you in agreement with all these words.’"
3. Hebrew Bible, Genesis, 15.6, 37.29 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

15.6. וְהֶאֱמִן בַּיהוָה וַיַּחְשְׁבֶהָ לּוֹ צְדָקָה׃ 37.29. וַיָּשָׁב רְאוּבֵן אֶל־הַבּוֹר וְהִנֵּה אֵין־יוֹסֵף בַּבּוֹר וַיִּקְרַע אֶת־בְּגָדָיו׃ 15.6. And he believed in the LORD; and He counted it to him for righteousness." 37.29. And Reuben returned unto the pit; and, behold, Joseph was not in the pit; and he rent his clothes."
4. Hebrew Bible, Leviticus, 19.17 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

19.17. לֹא־תִשְׂנָא אֶת־אָחִיךָ בִּלְבָבֶךָ הוֹכֵחַ תּוֹכִיחַ אֶת־עֲמִיתֶךָ וְלֹא־תִשָּׂא עָלָיו חֵטְא׃ 19.17. Thou shalt not hate thy brother in thy heart; thou shalt surely rebuke thy neighbour, and not bear sin because of him."
5. Hebrew Bible, Numbers, 21.18 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

21.18. בְּאֵר חֲפָרוּהָ שָׂרִים כָּרוּהָ נְדִיבֵי הָעָם בִּמְחֹקֵק בְּמִשְׁעֲנֹתָם וּמִמִּדְבָּר מַתָּנָה׃ 21.18. The well, which the princes digged, Which the nobles of the people delved, With the sceptre, and with their staves. And from the wilderness to Mattanah;"
6. Hebrew Bible, Proverbs, 15.8, 15.12 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

15.8. זֶבַח רְשָׁעִים תּוֹעֲבַת יְהוָה וּתְפִלַּת יְשָׁרִים רְצוֹנוֹ׃ 15.12. לֹא יֶאֱהַב־לֵץ הוֹכֵחַ לוֹ אֶל־חֲכָמִים לֹא יֵלֵךְ׃ 15.8. The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD; But the prayer of the upright is His delight." 15.12. A scorner loveth not to be reproved; He will not go unto the wise."
7. Hebrew Bible, Psalms, 106.30-106.31 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

106.31. וַתֵּחָשֶׁב לוֹ לִצְדָקָה לְדֹר וָדֹר עַד־עוֹלָם׃ 106.30. Then stood up Phinehas, and wrought judgment, And so the plague was stayed." 106.31. And that was counted unto him for righteousness, Unto all generations for ever."
8. Hebrew Bible, Amos, 2.6, 5.27 (8th cent. BCE - 6th cent. BCE)

2.6. כֹּה אָמַר יְהוָה עַל־שְׁלֹשָׁה פִּשְׁעֵי יִשְׂרָאֵל וְעַל־אַרְבָּעָה לֹא אֲשִׁיבֶנּוּ עַל־מִכְרָם בַּכֶּסֶף צַדִּיק וְאֶבְיוֹן בַּעֲבוּר נַעֲלָיִם׃ 5.27. וְהִגְלֵיתִי אֶתְכֶם מֵהָלְאָה לְדַמָּשֶׂק אָמַר יְהוָה אֱלֹהֵי־צְבָאוֹת שְׁמוֹ׃ 2.6. Thus saith the LORD: For three transgressions of Israel, Yea, for four, I will not reverse it: Because they sell the righteous for silver, And the needy for a pair of shoes;" 5.27. Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith He, whose name is the LORD God of hosts."
9. Hebrew Bible, Isaiah, 10.2 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

10.2. לְהַטּוֹת מִדִּין דַּלִּים וְלִגְזֹל מִשְׁפַּט עֲנִיֵּי עַמִּי לִהְיוֹת אַלְמָנוֹת שְׁלָלָם וְאֶת־יְתוֹמִים יָבֹזּוּ׃ 10.2. וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא לֹא־יוֹסִיף עוֹד שְׁאָר יִשְׂרָאֵל וּפְלֵיטַת בֵּית־יַעֲקֹב לְהִשָּׁעֵן עַל־מַכֵּהוּ וְנִשְׁעַן עַל־יְהוָה קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל בֶּאֱמֶת׃ 10.2. To turn aside the needy from judgment, And to take away the right of the poor of My people, That widows may be their spoil, And that they may make the fatherless their prey!"
10. Hebrew Bible, Jeremiah, 31.31-31.34 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

31.31. הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וְכָרַתִּי אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל וְאֶת־בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָׁה׃ 31.32. לֹא כַבְּרִית אֲשֶׁר כָּרַתִּי אֶת־אֲבוֹתָם בְּיוֹם הֶחֱזִיקִי בְיָדָם לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם אֲשֶׁר־הֵמָּה הֵפֵרוּ אֶת־בְּרִיתִי וְאָנֹכִי בָּעַלְתִּי בָם נְאֻם־יְהוָה׃ 31.33. כִּי זֹאת הַבְּרִית אֲשֶׁר אֶכְרֹת אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי הַיָּמִים הָהֵם נְאֻם־יְהוָה נָתַתִּי אֶת־תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם וְעַל־לִבָּם אֶכְתֲּבֶנָּה וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים וְהֵמָּה יִהְיוּ־לִי לְעָם׃ 31.34. וְלֹא יְלַמְּדוּ עוֹד אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת־אָחִיו לֵאמֹר דְּעוּ אֶת־יְהוָה כִּי־כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְטַנָּם וְעַד־גְּדוֹלָם נְאֻם־יְהוָה כִּי אֶסְלַח לַעֲוֺנָם וּלְחַטָּאתָם לֹא אֶזְכָּר־עוֹד׃ 31.31. Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covet with the house of Israel, and with the house of Judah;" 31.32. not according to the covet that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; forasmuch as they broke My covet, although I was a lord over them, saith the LORD." 31.33. But this is the covet that I will make with the house of Israel after those days, saith the LORD, I will put My law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be My people;" 31.34. and they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying: ‘Know the LORD’; for they shall all know Me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD; for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more."
11. Anon., Jubilees, 23.21-23.22 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

23.21. For calamity followeth on calamity, and wound on wound, and tribulation on tribulation, and evil tidings on evil tidings, and illness on illness, and all evil judgments such as these, one with another 23.22. illness and overthrow, and snow and frost and ice, and fever, and chills, and torpor, and famine, and death, and sword, and captivity, and all kinds of calamities and pains.
12. Dead Sea Scrolls, Damascus Covenant, 1.8-1.9, 1.13, 2.2, 3.9-3.12, 3.14-3.16, 4.1, 4.3, 4.8, 4.13, 4.15, 5.2-5.6, 5.17, 6.2-6.21, 7.15, 7.18-7.19, 8.5, 8.16, 12.3-12.4, 13.6, 14.18, 16.13-16.14, 19.33-19.34, 20.6, 20.12, 20.31-20.33 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

13. Dead Sea Scrolls, Pesher On Habakkuk, 2.3, 8.8-8.13, 12.6-12.10 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

14. Dead Sea Scrolls, (Cairo Damascus Covenant) Cd-A, 1.8-1.9, 2.2, 3.9-3.12, 3.14-3.16, 4.1, 4.3, 4.8, 4.13, 4.15, 5.2-5.6, 5.17, 6.2-6.18, 6.20-6.21, 7.15, 7.18-7.19, 8.5, 8.16, 12.3-12.4, 13.6, 14.18, 16.13-16.14, 19.33-19.34, 20.6, 20.12, 20.31-20.33 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

15. Dead Sea Scrolls, 4Q174 (The Florilegium) 195, 199, 339, 1.11 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

16. Dead Sea Scrolls, Community Rule, 1.18, 1.23-1.24, 2.19, 3.5, 5.20, 6.6, 8.11-8.16, 9.10-9.11 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

17. Hebrew Bible, Daniel, 7.25, 12.4, 12.9 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

7.25. וּמִלִּין לְצַד עליא [עִלָּאָה] יְמַלִּל וּלְקַדִּישֵׁי עֶלְיוֹנִין יְבַלֵּא וְיִסְבַּר לְהַשְׁנָיָה זִמְנִין וְדָת וְיִתְיַהֲבוּן בִּידֵהּ עַד־עִדָּן וְעִדָּנִין וּפְלַג עִדָּן׃ 12.4. וְאַתָּה דָנִיֵּאל סְתֹם הַדְּבָרִים וַחֲתֹם הַסֵּפֶר עַד־עֵת קֵץ יְשֹׁטְטוּ רַבִּים וְתִרְבֶּה הַדָּעַת׃ 12.9. וַיֹּאמֶר לֵךְ דָּנִיֵּאל כִּי־סְתֻמִים וַחֲתֻמִים הַדְּבָרִים עַד־עֵת קֵץ׃ 7.25. And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the seasons and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time." 12.4. But thou, O Daniel, shut up the words, and seal the book, even to the time of the end; many shall run to and fro, and knowledge shall be increased.’" 12.9. And he said: ‘Go thy way, Daniel; for the words are shut up and sealed till the time of the end."
18. Josephus Flavius, Jewish War, 2.122 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.122. 3. These men are despisers of riches, and so very communicative as raises our admiration. Nor is there anyone to be found among them who hath more than another; for it is a law among them, that those who come to them must let what they have be common to the whole order,—insomuch that among them all there is no appearance of poverty, or excess of riches, but every one’s possessions are intermingled with every other’s possessions; and so there is, as it were, one patrimony among all the brethren.
19. New Testament, Hebrews, 8.8-8.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8.8. For finding fault with them, he said, "Behold, the days come," says the Lord,"That I will make a new covet with the house of Israel and with the house of Judah; 8.9. Not according to the covet that I made with their fathers, In the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; For they didn't continue in my covet, And I disregarded them," says the Lord. 8.10. For this is the covet that I will make with the house of Israel . After those days," says the Lord; "I will put my laws into their mind, I will also write them on their heart. I will be to them a God, And they will be to me a people. 8.11. They will not teach every man his fellow citizen, Every man his brother, saying, 'Know the Lord,' For all will know me, From the least of them to the greatest of them. 8.12. For I will be merciful to their unrighteousness. I will remember their sins and lawless deeds no more.
20. Tosefta, Demai, 2.10, 2.13 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

21. Babylonian Talmud, Bekhorot, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

30b. חשוד על המעשר ומאן חכמים ר' יהודה וחד אמר החשוד על המעשר חשוד על השביעית ומאן חכמים ר' מאיר,דתניא עם הארץ שקיבל עליו דברי חבירות ונחשד לדבר אחד נחשד לכל התורה כולה דברי רבי מאיר וחכמים אומרים אינו נחשד אלא לאותו דבר בלבד,הגר שקיבל עליו דברי תורה אפי' נחשד לדבר אחד הוי חשוד לכל התורה כולה והרי הוא כישראל משומד נפקא מינה דאי קדיש קידושיו קידושין,ת"ר הבא לקבל דברי חבירות חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו עובד כוכבים שבא לקבל דברי תורה חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו ר' יוסי בר' יהודה אומר אפי' דקדוק אחד מדברי סופרים,וכן בן לוי שבא לקבל דברי לויה וכהן שבא לקבל דברי כהונה חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו שנאמר (ויקרא ז, לג) המקריב את דם השלמים וגו' העבודה המסורה לבני אהרן כל כהן שאינו מודה בה אין לו חלק בכהונה,ת"ר הבא לקבל דברי חבירות אם ראינוהו שנוהג בצינעה בתוך ביתו מקבלין אותו ואחר כך מלמדין אותו ואם לאו מלמדין אותו ואחר כך מקבלין אותו ר"ש בן יוחי אומר בין כך ובין כך מקבלין אותו והוא למד כדרכו והולך:,ת"ר מקבלין לכנפים ואח"כ מקבלין לטהרות ואם אמר איני מקבל אלא לכנפים מקבלין אותו קיבל לטהרות ולא קיבל לכנפים אף לטהרות לא קיבל:,ת"ר עד כמה מקבלין אותו בית שמאי אומרים למשקין שלשים יום לכסות שנים עשר חודש ובית הלל אומרים אחד זה ואחד זה לשנים עשר חודש,אם כן הוה ליה מקולי בית שמאי ומחומרי בית הלל אלא בית הלל אומרים אחד זה ואחד זה לשלשים:,(סימן חב"ר תלמי"ד תכל"ת מכ"ם חז"ר גבא"י בעצמ"ו),תנו רבנן הבא לקבל דברי חבירות צריך לקבל בפני שלשה חבירים ובניו ובני ביתו אינן צריכין לקבל בפני שלשה חבירים רבן שמעון בן גמליאל אומר אף בניו ובני ביתו צריכין לקבל בפני שלשה חבירים לפי שאינו דומה חבר שקיבל לבן חבר שקיבל:,תנו רבנן הבא לקבל דברי חבירות צריך לקבל בפני ג' חבירים ואפילו תלמיד חכם צריך לקבל בפני שלשה חבירים זקן ויושב בישיבה אינו צריך לקבל בפני שלשה חבירים שכבר קיבל עליו משעה שישב אבא שאול אומר אף תלמיד חכם אינו צריך לקבל בפני שלשה חבירים ולא עוד אלא שאחרים מקבלין לפניו,אמר רבי יוחנן בימי בנו של רבי חנינא בן אנטיגנוס נשנית משנה זו רבי יהודה ור' יוסי איסתפק להו מילתא בטהרות שדרו רבנן לגבי בנו של ר' חנינא בן אנטיגנוס אזילו אמרו ליה לעיין בה אשכחוה דקא טעין טהרות אותיב רבנן מדידיה לגבייהו וקאי איהו לעיוני בה,אתו אמרי ליה לר' יהודה ור' יוסי אמר להו ר' יהודה אביו של זה ביזה תלמידי חכמים אף הוא מבזה תלמידי חכמים,אמר לו ר' יוסי כבוד זקן יהא מונח במקומו אלא מיום שחרב בית המקדש נהגו כהנים סילסול בעצמן שאין מוסרין את הטהרות לכל אדם:,תנו רבנן חבר שמת אשתו ובניו ובני ביתו הרי הן בחזקתן עד שיחשדו וכן חצר שמוכרין בה תכלת הרי היא בחזקתה עד שתיפסל:,תנו רבנן אשת עם הארץ שנשאת לחבר וכן בתו של עם הארץ שנשאת לחבר וכן עבדו של עם הארץ שנמכר לחבר כולן צריכין לקבל דברי חבירות בתחלה אבל אשת חבר שנשאת לעם הארץ וכן בתו של חבר שנשאת לעם הארץ וכן עבדו של חבר שנמכר לעם הארץ אין צריכין לקבל דברי חבירות בתחלה,ר"מ אומר אף הן צריכין לקבל עליהן דברי חבירות לכתחלה ר"ש בן אלעזר אומר משום ר"מ מעשה באשה אחת שנשאת לחבר והיתה קומעת לו תפילין על ידו נשאת לעם הארץ והיתה קושרת לו קשרי מוכס על ידו: 30b. is bsuspect with regard to tithe. And whoare the Sages referred to here as bthe Rabbis?It is bRabbi Yehuda,as in his locale they treated the prohibition of produce of the Sabbatical Year stringently. bAndthe other bone says: One who is suspect with regard to tithe is suspect with regard toproduce of the bSabbaticalYear. bAnd whoare the Sages referred to here as bthe Rabbis?It is bRabbi Meir. /b, bAs it is taughtin a ibaraita( iTosefta /i, iDemai2:4): With regard to ban iam ha’aretz /i,i.e., one who is unreliable with regard to ritual impurity and tithes, bwho accepts upon himselfthe commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus,i.e., that he will be stringent in all matters observed by iḥaverim /i, including iteruma /i, tithes, and iḥalla /i, and also undertake to eat only food that is ritually pure, and the Sages accepted him as trustworthy bbutsubsequently he bwas suspected with regard to one matterin which others saw him act improperly, bhe is suspected with regard to the entire Torah.This is the bstatement of Rabbi Meir. And the Rabbis say: He is suspected only with regard to that particular matter. /b,It is also taught in a ibaraita( iTosefta /i, iDemai2:4): With regard to ba convert who accepted upon himselfupon his conversion bmatters of Torah,i.e., all of the mitzvot, beven if he is suspect with regard to one matteralone, bhe is suspect with regard to the entire Torah, and he isconsidered blike a Jewish transgressor [ imeshummad /i],who habitually transgresses the mitzvot. The Gemara explains that the practical bdifferenceresulting from the fact that he is considered like a Jewish transgressor is bthat if he betrothsa woman, bhis betrothal isa valid bbetrothal,and they are married. Although he is suspect with regard to the entire Torah, he does not return to his prior gentile status., bThe Sages taughtin a ibaraita /i: In the case of bone who comes to accept upon himselfthe commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus except for one matter,which he does not wish to observe, bhe is not accepted,and he is not trustworthy even with regard to those matters that he does wish to accept upon himself. Likewise, in the case of ba gentile who comes toconvert and takes upon himself to baccept the words of Torah except for one matter, he is not acceptedas a convert. bRabbi Yosei, son of Rabbi Yehuda, says: Evenif he refuses to accept bone detail of rabbinic law,he is not accepted.,The ibaraitacontinues: bAnd similarly,in the case of ba Levite who comes to accept the matters of a Levite, or a priest who comes to accept the matters of priesthood, except for one matter, he is not accepted. As it is stated:“He among the sons of Aaron, bthat sacrifices the blood of the peace offerings,and the fat, shall have the right thigh for a portion” (Leviticus 7:33). This means that with regard to btheTemple bservice, which is handedover bto the sons of Aaron, any priest who does not admit to itin its entirety bhas no share in the priesthood. /b,The Gemara continues on a similar topic. bThe Sages taughtin a ibaraita /i: In the case of bone who comes to accept upon himselfa commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus, if we have seen that he practicessuch matters bin private, within his home, he is accepted, and afterward he is taughtthe precise details of being a iḥaver /i. bBut ifwe have bnotseen him act as a iḥaverin his home, bhe is taughtfirst band afterward accepted. Rabbi Shimon ben Yoḥai says: Whetherin bthiscase bor thatcase, bhe isfirst baccepted, and hethen bcontinues to learn inthe busual manner,i.e., as a iḥaverhe learns from others how to behave., bThe Sages taughtin a ibaraita /i: An iam ha’aretzwho wishes to become a iḥaver bis acceptedfirst bwith regard to hands,i.e., he is presumed to be stringent concerning the ritual purity of his hands by making sure to wash his hands before handling pure items, band afterward he is acceptedas trustworthy bfor purityin general. bAnd if he says: Iwish to bacceptpurity bonly with regard to hands, he is acceptedfor this. If he wishes to bacceptupon himself the stringencies of a iḥaver bwith regard to ritual purity but he does not acceptupon himself the stringencies bwith regard to hands,i.e., to wash his hands, which is a simple act, bhe is not accepted even for purityin general., bThe Sages taughtin a ibaraita /i: bUntil when is he accepted,i.e., how much time must elapse before he is considered trustworthy as a iḥaver /i? bBeit Shammai say: With regard to liquids, thirty days. With regard toimpurity of bclothing,about which iḥaverimwould be careful as well, btwelve months. And Beit Hillel say: Bothwith regard to bthis,liquids, band that,clothing, he must maintain the practice bfor twelve monthsbefore he is fully accepted as a iḥaver /i.,The Gemara raises a difficulty: bIf so, this isone bofthe rare cases of bthe leniencies of Beit Shammai and of the stringencies of Beit Hillel,and yet it is not included in tractate iEduyyot /i, which lists all of the cases where Beit Shammai are more lenient than Beit Hillel. bRather,the text of the ibaraitamust be emended so that it reads: bBeit Hillel say: Bothwith regard to bthis,liquids band that,clothing, he must maintain the practice bfor thirtydays before he is fully accepted as a iḥaver /i.,§ The Gemara provides ba mnemonicto remember the topics from here until the end of the chapter: iḤaver /i; student; sky-blue dye [ itekhelet /i]; tax; return;tax bcollector; by himself. /b, bThe Sages taughtin a ibaraita /i: bOne who comes to accept upon himselfa commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus must acceptit bin the presence of three iḥaverim /i. But his children andthe bmembers of his household are not required to acceptthe status of iḥaverseparately bin the presence of three iḥaverim /i. Rabban Shimon ben Gamliel says: Even his children andthe bmembers of his household must acceptthe status of iḥaver bin the presence of three iḥaverim /i, because a iḥaver /i, who accepted ithimself in the presence of three others, bis not comparable to the son of a iḥaver /i,who bacceptedthat status only due to his father but did not accept it himself explicitly, and their accepting the status not in the presence of three people is insufficient., bThe Sages taughtin a ibaraita /i: bOne who comes to accept upon himselfa commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus must acceptit bin the presence of three iḥaverim /i, and even a Torah scholarwho wishes to become a iḥaver bmust acceptthe status of iḥaver bin the presence of three iḥaverim /i.But ban elder who sitsand studies Torah bin a yeshiva is not required to acceptthe status of iḥaver bin the presence of three iḥaverim /i, as he already accepted it upon himself from the moment he satand dedicated himself to study Torah in yeshiva. bAbba Shaul says: Even a Torah scholar is not required to acceptthe status of iḥaver bin the presence of three iḥaverim /i; and not onlydoes he have the status of iḥaverwithout an explicit declaration in the presence of three iḥaverim /i, bbut otherscan bacceptthat they wish to become a iḥaver bin his presence. /b, bRabbi Yoḥa says: This mishna,i.e., the ruling that a Torah scholar must declare his intent to become a iḥaverin the presence of three iḥaverim /i, bwas taught in the days of the son of Rabbi Ḥanina ben Antigonus.At that time, bRabbi Yehuda and Rabbi Yosei were uncertain abouta certain bmatter of ritual purity. The Sages senta delegation of their students bto the son of Rabbi Ḥanina ben Antigonusand told them to bgoand btell him to examinethis matter. The students bfound him while he was carryingitems that were ritually bpure.The son of Rabbi Ḥanina ben Antigonus bseated Sages from his ownyeshiva bnext tothe students who came to ask the question, because he did not trust these students to keep his items pure. bAnd he stood and examinedthe matter.,The students returned and bcame and told Rabbi Yehuda and Rabbi Yoseithat the son of Rabbi Ḥanina ben Antigonus had treated them as though they had the status of iamei ha’aretz /i. bRabbi Yehuda said to themin anger: bThis one’s father,i.e., Rabbi Ḥanina ben Antigonus, bdegraded Torah scholarsby not trusting them with matters of ritual purity. And bhe too,the son of Rabbi Ḥanina ben Antigonus, bdegrades Torah scholars. /b, bRabbi Yosei said to him: Let the honor of the elder,i.e., both the father and son, bbe left in its place.He did not act in this manner to degrade Torah scholars. bRather, from the day the Temple was destroyed, the priests were accustomed to act with a higher standard for themselves,and they decided bthat they will not pass ritually pureitems bto anyother bperson.Therefore, the son of Rabbi Ḥanina, as a priest, acted appropriately., bThe Sages taughtin a ibaraita /i: In the case of ba iḥaverthat died, his wife and children and members of his household retain their presumptivestatus buntil they are suspectedof engaging in inappropriate deeds. bAnd similarly,in the case of ba courtyard in which one sells sky-blue dye, it retains its presumptivestatus as a place in which fit sky-blue dye is sold buntil it is disqualifieddue to the merchant’s unscrupulous behavior., bThe Sages taughtin a ibaraita /i: bTheformer bwife an iam ha’aretzwholater bmarries a iḥaver /i, and likewise the daughter of an iam ha’aretzwho marries a iḥaver /i, and likewise the slave of an iam ha’aretzwho is sold to a iḥaver /i, must all acceptupon themselves a commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus. Butwith regard to btheformer bwife of a iḥaverwholater bmarries an iam ha’aretz /i, and likewise the daughter of a iḥaverwho marries an iam ha’aretz /i, and likewise the slave of a iḥaverwho was sold to an iam ha’aretz /i,these people bneed not acceptupon themselves a commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus iab initio /i,as each of them is already accustomed to behave as a iḥaver /i.,The ibaraitacontinues: bRabbi Meir says: They too must acceptupon themselves a commitment to observe bthe mattersassociated with iḥaverstatus iab initio /i. And similarly, Rabbi Shimon ben Elazar wouldillustrate this point and bsay in the name of Rabbi Meir:There was ban incident involving a certain woman who married a iḥaverand would tie [ ikoma’at /i] for him phylacteries on his hand,and she later bmarried a tax collector and would tie for him tax seals on his hand,which shows that her new husband had a great influence on her level of piety.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
apostates/apostasy Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54
audience Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 80, 230
belial—see also angels Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 80
calendar/calendrical issues Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 267
conversion Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
conviction Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
covenant,mosaic Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
crucifixion Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
divine presence Klawans (2009), Purity, Sacrifice, and the Temple: Symbolism and Supersessionism in the Study of Ancient Judaism, 152
dualism,dualist(ic) Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
essenes (see also qumran) Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
exegesis,pesher Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
exile/exilic Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54
festivals—see also calendar Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 267
greed,alleged of priests Klawans (2009), Purity, Sacrifice, and the Temple: Symbolism and Supersessionism in the Study of Ancient Judaism, 151, 152
halakhah/halakhot,and aggadah; law and narrative Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 164, 230
havurah (pharisaic) Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
hebrew,mishnaic Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
hebrew,qumran Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
hebrew,rabbinic Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
hebrew,tannaitic Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
hermeneutics/hermeneutical—see also,interpretation Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 164
history Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
interpretation—see also midrash Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54, 164
israel,nan Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 267
josephus Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
joshua Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54
judean (geographical-political) Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
laity,the Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54
law,biblical/rabbinic—see also,halakhah Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 80, 164, 230, 267
law Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
midrash/midrashim Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 164
moses Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
oath,of the covenant Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
observance of law Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
patriarchs,texts Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 230
paul (saul) Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
perfection Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
poor,attitudes toward,at qumran' Klawans (2009), Purity, Sacrifice, and the Temple: Symbolism and Supersessionism in the Study of Ancient Judaism, 151
poor,attitudes toward,at qumran Klawans (2009), Purity, Sacrifice, and the Temple: Symbolism and Supersessionism in the Study of Ancient Judaism, 152
poor,the Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
prayer Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54, 80, 164, 230, 267
priests/priesthood Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54
purification,purity Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
purity (see also food laws) Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
qumran/qumran community Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54, 164, 230, 267
qumran halakha Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
rabbi meir Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
reproof Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
revelation Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54, 164; Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
sabbath Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
sages,the Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54
sect,enemies of Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
sect,new member of Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
sectarian/sectarianism Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54, 80, 164
sectarian settlements,archaeology of Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
solidarity Vanhoye, Moore, Ounsworth (2018), A Perfect Priest: Studies in the Letter to the Hebrews. 157
teacher of righteousness Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54, 164
temple ~ Tomson (2019), Studies on Jews and Christians in the First and Second Centuries. 420
torah Fraade (2011), Legal Fictions: Studies of Law and Narrative in the Discursive Worlds of Ancient Jewish Sectarians and Sages, 54, 80, 164
violation of the law Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99
witnesses Schiffman (1983), Testimony and the Penal Code, 99