Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



2292
Cicero, De Finibus, 4.36


nanBut as a matter of fact the creature whose Chief Good we are seeking is man. Surely then our course is to inquire what has been achieved in the whole of man's nature. All are agreed that the duty and function of Wisdom is entirely centred in the work of perfecting man; but then some thinkers (for you must not imagine that I am tilting at the Stoics only) produce theories which place the Chief Good in the class of things entirely outside our control, as though they were discussing some creature devoid of a mind; while others on the contrary ignore everything but mind, just as if man had no body; and that though even the mind is not an empty, impalpable something (a conception to me unintelligible), but belongs to a certain kind of material substance, and therefore even the mind is not satisfied with virtue alone, but desires freedom from pain. In fact, with each school alike it is just as if they should ignore the left side of their bodies and protect the right, or, in the mind, like Erillus, recognize cognition but leave the practical faculty out of account. They pick and choose, pass over a great deal and fasten on a single aspect; so all their systems are one‑sided. The full and perfect philosophy was that which, investigating the Chief Good of man, left no part either of his mind or body uncared‑for. <


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

3 results
1. Plato, Timaeus, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

50d. is copied and produced. Moreover, it is proper to liken the Recipient to the Mother, the Source to the Father, and what is engendered between these two to the offspring; and also to perceive that, if the stamped copy is to assume diverse appearances of all sorts, that substance wherein it is set and stamped could not possibly be suited to its purpose unless it were itself devoid of all those forms which it is about to receive from any quarter.
2. Cicero, De Finibus, 5.33, 5.38, 5.40, 5.42-5.43 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

5.33.  But do I speak of the human race or of animals generally, when the nature of trees and plants is almost the same? For whether it be, as very learned men have thought, that this capacity has been engendered in them by some higher and diviner power, or whether it is the result of chance, we see that the vegetable species secure by means of their bark and roots that support and protection which animals derive from the distribution of the sensory organs and from the well-knit framework of the limbs. On this matter I agree, it is true, with those who hold that all these things are regulated by nature, because if nature were to neglect them her own existence would be impossible; yet I allow those who think otherwise on this point to hold whatever view they please: whenever I mention 'the nature of man,' let them, if they like, understand me to mean 'man,' as it makes no difference. For the individual can no more lose the instinct to seek the things that are good for him than he can divest himself of his own personality. The wisest authorities have therefore been right in finding the basis of the Chief Good in nature, and in holding that this instinctive desire for things suited to our nature is innate in all men, because it is founded on that natural attraction which makes them love themselves. 5.38.  From these explanations, it may readily be inferred that the most desirable of our faculties are those possessed of the highest intrinsic worth; so that the most desirable excellences are the excellences of the noblest parts of us, which are desirable for their own sake. The result will be that excellence of mind will be rated higher than excellence of body, and the volitional virtues of the mind will surpass the non‑volitional; the former, indeed, are the 'virtues' specially so called, and are far superior, in that they spring from reason, the most divine element in man. For the iimate or nearly iimate creatures that are under nature's charge, all of them have their supreme good in the body; hence it has been cleverly said, as I think, about the pig, that a mind has been bestowed upon this animal to serve as salt and keep it from going bad. But there are some animals which possess something resembling virtue, for example, lions, dogs and horses; in these we observe not only bodily movements as in pigs, but in some degree a sort of mental activity also. In man, however, the whole importance belongs to the mind, and to the rational part of the mind, which is the source of virtue; and virtue is defined as the perfection of reason, a doctrine which the Peripatetics think cannot be expounded too often. 5.40.  But suppose the vine to receive the gift of sensation, bestowing on it some degree of appetition and power of movement; then what do you think it will do? Will it not endeavour to provide for itself the benefits which it previously obtained by the aid of the vine-dresser? But do you mark how it will further be concerned to protect its sensory faculties also and all their appetitive instincts, and any additional organs it may have developed? Thus with the properties that it always possessed it will combine those subsequently added to it, and it will not have the same end as the husbandman who tended it had, but will desire to live in accordance with that nature which it has subsequently acquired. And so its End or Good will be similar to, but not the same as, what it was before; it will no longer seek the Good of a plant, but that of an animal. Suppose again that it have bestowed upon it not merely sensation but also a human mind. Will it not result that while its former properties remain objects of its care, these added properties will be far more dear to it, and that the best parts of the mind will be the dearest of all? Will it not find its End or Chief Good in this crowning development of its nature, inasmuch as intellect and reason are far and away the highest of all faculties? Thus there has emerged the final term of the series of objects of desire; thus starting from the primary attraction of nature, by gradual stages of ascent we have arrived at the summit, the consummation of perfect bodily integrity combined with the full development of the mental faculty of reason. 5.42.  Some resemblance to this process we observe in the lower animals. At first they do not move from the place where they were born. Then they begin to move, under the influence of their several instincts of appetition; we see little snakes gliding, ducklings swimming, blackbirds flying, oxen using their horns, scorpions their stings; each in fact has its own nature as its guide to life. A similar process is clearly seen in the human race. Infants just born lie helpless, as if absolutely iimate; when they have acquired a little more strength, they exercise their mind and senses; they strive to stand erect, they use their hands, they recognize their nurses; then they take pleasure in the society of other children, and enjoy meeting them, they take part in games and love to hear stories; they desire to bestow of their own abundance in bounty to others; they take an inquisitive interest in what goes on in their homes; they begin to reflect and to learn, and want to know the names of the people they see; in their contests with their companions they are elated by victory, discouraged and disheartened by defeat. For every stage of this development there must be supposed to be a reason. 5.43.  It is that human capacity is so constituted by nature that it appears designed to achieve every kind of virtue; hence children, without instruction, are actuated by semblances of the virtues, of which they possess in themselves the seeds, for these are primary elements of our nature, and they sprout and blossom into virtue. For we are so constituted from birth as to contain within us the primary instincts of action, of affection, of liberality and of gratitude; we are also gifted with minds that are adapted to knowledge, prudence and courage, and averse from their opposites; hence there is a reason why we observe in children those sparks of virtue I have mentioned, from which the philosopher's torch of reason must be kindled, that he may follow reason as his divine guide and so arrive at nature's goal. For as I have repeatedly said already, in the years of immaturity when the intellect is weak the powers of our nature are discerned as through a mist; but as the mind grows older and stronger it learns to know the capacity of our nature, while recognizing that this nature is susceptible of further development and has by itself only reached an incomplete condition.
3. Cicero, On The Ends of Good And Evil, 4.11-4.13, 4.33-4.41, 5.15, 5.33-5.44 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

4.11. Similia dici possunt de explicatione naturae, qua et hi qua et hij V quae ( compend. scr. ) hic A que hic BER qua hic N utuntur et vestri, neque vero ob duas modo causas, quo modo Epicuro videtur, ut pellatur mortis et religionis metus, sed etiam modestiam quandam cognitio rerum caelestium affert iis, qui videant quanta sit etiam apud deos moderatio, quantus ordo, et magnitudinem animi deorum opera et facta cernentibus, iustitiam etiam, cum cognitum habeas quod sit summi rectoris ac domini numen, quod consilium, quae voluntas; cuius ad naturam apta ratio vera illa et summa lex a philosophis dicitur. 4.12. inest in eadem explicatione naturae insatiabilis quaedam e cognoscendis rebus voluptas, in qua una confectis rebus necessariis vacui negotiis honeste ac liberaliter possimus vivere. Ergo in hac ratione tota de maximis fere rebus Stoici illos secuti sunt, ut et deos esse et quattuor ex rebus omnia constare dicerent. cum autem quaereretur res admodum difficilis, num quinta quaedam natura videretur esse, ex qua ratio et intellegentia oriretur, in quo etiam de animis cuius generis essent quaereretur, Zeno id dixit esse ignem, non nulla deinde aliter, sed ea pauca; de maxima autem re eodem modo, divina mente atque natura mundum universum et et etiam A eius maximas partis administrari. Materiam vero rerum et copiam apud hos exilem, apud illos uberrimam reperiemus. 4.13. quam multa ab iis conquisita et collecta sunt de omnium animantium genere, ortu, membris, aetatibus! quam multa de rebus iis, quae gignuntur e terra! quam multae quamque de variis rebus et causae, cur quidque fiat, et demonstrationes, quem ad modum quidque fiat! qua ex omni copia plurima et certissima argumenta sumuntur sumentur R ad cuiusque rei naturam explicandam. Ergo adhuc, quantum equidem intellego, causa non videtur fuisse mutandi nominis. non enim, si omnia non sequebatur, idcirco non erat ortus illinc. equidem etiam Epicurum, Epicurum edd. epicurorum in physicis quidem, Democriteum Democriteum (Democritium) Vict. democritum (' potuitne Cicero scribere : Epicuro erum, in ph. q., Democritum puto?' Mdv. ) puto. pauca mutat vel plura sane; at cum de plurimis de plurimis P. Man. e plurimis eadem dicit, tum certe de maximis. quod idem idem Ern. item cum vestri faciant, non satis magnam tribuunt inventoribus gratiam. 4.33. quo modo autem, quod ipsi etiam fatentur constatque inter omnis, conservabitur ut simile sit omnium naturarum naturarum dett. naturale illud ultimum, de quo quaeritur? tum enim esset simile, si in ceteris quoque naturis id cuique esset ultimum, quod in quaque excelleret. tale enim visum est est Mdv. esset ultimum ultimum BN 2 V ultimi ERN 1 Stoicorum. 4.34. Quid dubitas igitur mutare principia naturae? quid enim dicis dicis BERN om. V omne animal, simul atque sit ortum, applicatum esse ad se diligendum esseque in se conservando occupatum? quin potius ita dicis, omne animal applicatum esse ad id, quod in eo sit optimum, et in eius unius occupatum esse custodia, reliquasque naturas nihil aliud agere, nisi ut id conservent, quod in quaque optimum sit? quo modo autem optimum, si bonum praeterea nullum est? sin autem reliqua appetenda sunt, cur, quod est ultimum rerum appetendarum, appetendarum V appetendum BER appeten- tium N id non aut ex omnium omni BE earum aut ex plurimarum et maximarum appetitione concluditur? ut Phidias potest a primo instituere signum idque perficere, potest ab alio inchoatum accipere et absolvere, huic est sapientia similis; similis est sapientia BE non enim ipsa genuit hominem, sed accepit a natura inchoatum. hanc ergo intuens debet institutum illud quasi signum absolvere. Qualem igitur hominem natura inchoavit? 4.35. et quod est munus, quod opus sapientiae? quid est, quod ab ea absolvi et perfici debeat? si est si est Se. sic ( pro si ē) BE sit RN 1 V si N 1 eo gen. neutr. nihil in eo, quod perficiendum est, praeter motum ingenii quendam, id est rationem, necesse est huic ultimum esse ex ex e R virtute agere; agere BE R vitam augere NV rationis enim perfectio est virtus; si est si est Se. sic BE sit RNV nihil nisi corpus, summa erunt erunt erit N esset V illa: valitudo, vacuitas doloris, pulchritudo, cetera. 4.36. nunc de hominis summo bono quaeritur; queritur bono BE quid igitur igitur BERNV dubitamus in tota eius natura quaerere quid sit effectum? cum enim constet inter omnes omne officium munusque sapientiae in hominis cultu esse occupatum, alii—ne me existimes contra Stoicos solum dicere—eas sententias afferunt, ut summum bonum in eo genere pot, quod sit extra nostram potestatem, tamquam de iimo aliquo iimo aliquo Mdv. in animali quo B in annali quo E animali quo R iimali quo N iimato aliquo V loquantur, alii contra, quasi corpus nullum sit hominis, ita praeter animum nihil curant, cum praesertim ipse quoque animus non ie nescio quid sit—neque enim enim om. BER id possum intellegere—, sed in quodam genere corporis, ut ne is quidem virtute una contentus sit, sed appetat vacuitatem doloris. quam ob rem utrique idem faciunt, ut si laevam partem neglegerent, dexteram dextram RN tuerentur, aut ipsius animi, ut fecit Erillus, cognitionem amplexarentur, actionem relinquerent. eorum enim omnium multa praetermittentium, dum eligant aliquid, quod sequantur, quasi curta sententia; at vero illa perfecta atque plena eorum, qui cum de hominis summo bono quaererent, nullam in eo neque animi neque corporis partem vacuam tutela reliquerunt. 4.37. Vos autem, Cato, quia virtus, ut omnes fatemur, altissimum locum in homine et maxime excellentem tenet, et quod eos, qui sapientes sunt, absolutos et perfectos putamus, aciem animorum nostrorum virtutis splendore praestringitis. in omni enim animante est summum aliquid atque optimum, ut in equis, in canibus, quibus tamen et dolore vacare opus est et valere; sic igitur in homine perfectio ista in eo potissimum, quod est optimum, id est in virtute, laudatur. itaque mihi non satis videmini considerare quod iter sit iter sit N inter sit V intersit BE interfit R naturae quaeque progressio. non enim, quod non enim quod RNV quod ( om. non enim) BE facit in frugibus, ut, cum ad spicam perduxerit ab herba, relinquat et pro nihilo habeat herbam, idem facit in homine, cum eum ad rationis habitum perduxit. perduxit Mdv. perduxerit semper enim ita adsumit aliquid, ut ea, quae prima dederit, non non ne R deserat. 4.38. itaque sensibus rationem adiunxit et ratione effecta sensus non reliquit. relinquit NV Ut si cultura vitium, cuius hoc munus est, ut efficiat, ut vitis cum partibus suis omnibus omnibus partibus suis BE quam optime se habeat—, sed sic intellegamus—licet enim, ut vos quoque soletis, fingere aliquid docendi causa—: si igitur illa cultura vitium in vite insit ipsa, cetera, credo, velit, quae ad colendam vitem attinebunt, sicut antea, se autem omnibus vitis partibus praeferat statuatque nihil esse melius melius esse BE in vite quam se. similiter sensus, cum accessit ad naturam, tuetur illam quidem, sed etiam se tuetur; cum autem assumpta autem hijs assumpta N ratio est, est ratio BE tanto in dominatu locatur, ut omnia illa prima naturae huius tutelae subiciantur. 4.39. itaque non discedit ab eorum curatione, quibus praeposita vitam omnem debet gubernare, ut mirari satis istorum istorum Wes. apud Mdv. eorum inconstantiam non possim. possim marg. ed. Cratandr. possum BE possimus RNV naturalem enim appetitionem, quam vocant o(rmh/n, itemque officium, ipsam etiam virtutem tuentem tuentem om. BE ( cf. p. 136, 33 sqq. et p. 138, 4 sqq. 11 expetamus Bai. ea petamus BEV ea p utamus R earum petamus N 1 earum apetamus N 2 volunt esse earum rerum, quae secundum naturam sunt. cum autem ad summum bonum volunt pervenire, transiliunt omnia et duo nobis opera pro uno relinquunt, ut alia sumamus, alia expetamus, potius quam uno fine utrumque concluderent. 4.40. At enim iam dicitis iam dicitis R nam dicitis BEN 1 V natura ( comp. scr. ) dicitis N 2 nam dicitis Mdv. ( an fuit at enimuero dicitis? ua pro uo ) virtutem non posse constitui, si ea, quae extra virtutem sint, ad beate vivendum pertineant. quod totum contra est. introduci enim virtus nullo modo potest, nisi omnia, quae leget quaeque reiciet, unam referentur referentem R ad summam. nam si †omnino nos† ' potest ad hanc formam scriptum fuisse : omnino omnia praeter animos negl. aut similem' Mdv. neglegemus, neglegemus Lamb. negligemus R negligimus BENV in Aristonea vitia incidemus et peccata obliviscemurque quae virtuti ipsi principia dederimus; sin ea non neglegemus negligemus B intelligemus E negligimus RNV neque tamen ad finem summi boni referemus, non multum ab Erilli levitate aberrabimus. aberrabimus NV aberravimus duarum enim vitarum nobis erunt instituta capienda. facit enim ille duo seiuncta ultima bonorum, quae ut essent vera, coniungi debuerunt; nunc ita ita P.Man. ista separantur, ut disiuncta disiuncta RNV se- iuncta BE sint, quo nihil potest esse perversius. 4.41. Itaque contra est, ac dicitis; nam constitui virtus nullo modo potest, nisi ea, quae sunt prima naturae, ut ad summam ad summam A.Man. (?); ad summum (assummum V) pertinentia tenebit. quaesita enim virtus est, non quae relinqueret naturam, sed quae tueretur. at illa, ut vobis placet, partem quandam tuetur, reliquam deserit. Atque ipsa hominis institutio si loqueretur, hoc diceret, primos suos quasi coeptus coeptus ceptus RN conceptus V appetendi fuisse, ut se conservaret in ea natura, in qua ortus esset. nondum autem explanatum satis erat, quid maxime natura vellet. explanetur igitur. quid ergo ergo g (= igitur) R aliud intellegetur intelligetur dett. intelligeretur nisi uti ne quae uti ne quae ut ineque BER ut eque NV pars naturae neglegatur? in qua si nihil est praeter rationem, sit in una virtute finis bonorum; sin est etiam corpus, ista explanatio naturae nempe hoc effecerit, ut ea, quae ante explanationem tenebamus, relinquamus. ergo id est convenienter naturae vivere, a natura discedere. 5.15. Facit igitur Lucius noster prudenter, qui audire de summo bono potissimum velit; hoc enim constituto in philosophia constituta sunt omnia. nam ceteris in rebus sive praetermissum sive ignoratum est quippiam, non plus incommodi est, quam quanti quaeque earum rerum est, in quibus neglectum est aliquid. aliquod BERN summum autem bonum si ignoretur, vivendi rationem ignorari necesse est, ex quo tantus error consequitur, ut quem in portum se recipiant scire non possint. cognitis autem rerum finibus, cum intellegitur, quid quod BEN 1 V sit et bonorum extremum et malorum, inventa vitae via est vita e via est R et via una est BE via est N 1 vite via est N 2 (vite in marg. add. ), est via V conformatioque confirmatioque ERNV omnium officiorum, cum quaeritur, cum quaeritur Se. cum- que igitur R cum igitur BEN 1 V Est igitur N 2 cum exigitur Mdv. quo quodque quodque BE quid R quidque N quicque V referatur; 5.33. De hominum genere aut omnino de animalium loquor, cum arborum et stirpium eadem paene natura sit? sive enim, ut doctissimis viris visum est, maior aliqua causa atque divinior hanc vim ingenuit, sive hoc ita fit fortuito, fortuitu BER videmus N 2 videamus videmus ea, quae terra gignit, corticibus et radicibus valida servari, quod contingit animalibus sensuum distributione et quadam compactione membrorum. Qua quidem de re quamquam assentior iis, qui haec omnia regi natura putant, quae si natura neglegat, ipsa esse non possit, tamen concedo, ut, qui de hoc dissentiunt, existiment, quod velint, ac vel hoc intellegant, si quando quando dett. quid BE quā R q ua NV naturam hominis dicam, hominem dicere me; nihil enim hoc differt. nam prius a se poterit quisque discedere quam appetitum earum rerum, quae sibi conducant, amittere. iure igitur gravissimi philosophi initium summi boni a natura petiverunt et illum appetitum rerum ad naturam accommodatarum ingeneratum putaverunt omnibus, quia quia Dav. qui continentur ea commendatione naturae, qua se ipsi diligunt. 5.34. Deinceps videndum est, quoniam satis apertum est sibi quemque natura esse carum, quae sit hominis natura. id est enim, de quo quaerimus. atqui perspicuum est hominem e corpore animoque constare, cum primae sint animi partes, secundae corporis. deinde id quoque videmus, et ita figuratum corpus, ut excellat aliis, animumque que om. B ita constitutum, aliis ... constitutum om. E ut et sensibus instructus sit et habeat praestantiam mentis, cui tota hominis natura pareat, in qua sit mirabilis quaedam vis rationis et cognitionis et scientiae virtutumque omnium. iam iam (' aptius scriberetur : iam quae cet. ') Mdv. nam quae corporis sunt, ea nec auctoritatem cum animi partibus comparandam et cognitionem habent faciliorem. itaque ab his ordiamur. 5.35. Corporis igitur nostri partes totaque figura et forma et statura quam apta ad naturam sit, apparet, neque est dubium, quin frons, oculi, aures et reliquae partes quales propriae sint sint Lamb. ( in curis secundis ); sunt hominis intellegatur. sed certe opus est ea valere et vigere et naturales motus ususque habere, ut nec absit quid eorum nec aegrum debilitatumve sit; id enim natura desiderat. est autem etiam actio quaedam corporis, quae motus et status naturae congruentis tenet; in quibus si peccetur distortione et depravatione quadam aut aut ac BE motu statuve deformi, ut si aut manibus ingrediatur quis aut non ante, sed retro, fugere plane se ipse et hominem ex homine exuens ex homine exuens RN 2 V exuens ( om. ex homine) N 1 exuens ex homine BE naturam odisse videatur. quam ob rem etiam sessiones quaedam et flexi fractique motus, quales protervorum hominum aut mollium esse solent, contra naturam sunt, ut, etiamsi animi vitio id eveniat, tamen in corpore immutari mutari BE hominis natura videatur. 5.36. itaque e contrario moderati aequabilesque habitus, affectiones ususque corporis apti esse ad naturam videntur. Iam vero animus non esse solum, sed etiam cuiusdam modi cuiusdam modi cuiusmodi BE debet esse, ut et omnis partis suas habeat incolumis et de virtutibus nulla desit. atque atque BE atqui NV at qui R in sensibus est sua cuiusque virtus, ut ne quid impediat quo minus suo sensus quisque munere fungatur in iis rebus celeriter expediteque percipiendis, quae subiectae sunt sensibus. animi autem et eius animi partis, quae princeps est, quaeque mens nominatur, plures sunt virtutes, sed duo prima genera, unum earum, quae ingenerantur suapte natura appellanturque non voluntariae, alterum autem earum, quae in voluntate positae magis proprio proprio proprie eo Dav. nomine appellari solent, quarum est excellens in animorum laude praestantia. prioris generis est docilitas, memoria; quae fere omnia appellantur uno ingenii nomine, easque virtutes qui habent, ingeniosi vocantur. alterum autem genus est magnarum verarumque virtutum, quas appellamus voluntarias, ut ut N 2 et prudentiam, temperantiam, fortitudinem, iustitiam et reliquas eiusdem generis. generis eiusdem BE Et summatim quidem haec erant de corpore animoque dicenda, quibus quasi informatum est quid quid NV quod hominis natura postulet. 5.37. ex quo perspicuum est, quoniam ipsi a nobis diligamur omniaque et in animo et in corpore et in animo et in corpore NV et animo et corpore (in bis om. ) BE in animo et corpore ( priore et et poster. in om. ) R perfecta velimus esse, ea nobis ipsa cara esse propter se et in iis esse ad bene vivendum momenta maxima. nam cui proposita sit conservatio sui, necesse est huic partes quoque sui caras esse carioresque, quo perfectiores sint et magis in suo genere laudabiles. ea enim vita expetitur, quae sit animi corporisque expleta virtutibus, in eoque summum bonum poni necesse est, quandoquidem id tale esse debet, ut rerum expetendarum sit extremum. quo cognito dubitari non potest, quin, cum ipsi homines sibi sint per se et sua sponte cari, partes quoque et corporis et animi et earum rerum, quae sunt in utriusque motu et statu, sua caritate sua caritate V sua e caritate R sua ecaritate BEN colantur et per se ipsae appetantur. 5.38. Quibus expositis facilis est coniectura ea maxime esse expetenda ex nostris, quae plurimum habent habent habeant Ern. dignitatis, ut optimae cuiusque partis, quae per se expetatur, virtus sit expetenda maxime. ita fiet, ut animi virtus corporis virtuti anteponatur animique virtutes non voluntarias vincant virtutes voluntariae, quae quidem proprie virtutes appellantur multumque excellunt, propterea quod ex ratione gignuntur, qua nihil est in homine divinius. etenim omnium rerum, quas et creat natura et tuetur, quae aut sine animo sunt sunt Ern. sint aut sine animo sunt aut om. R non non add. A. Man. multo secus, earum earum edd. eorum summum bonum in corpore est, ut non inscite illud dictum videatur in sue, animum illi pecudi datum pro sale, ne putisceret. non inscite ... putisceret Non. p. 161 putisceret Non. putresceret sunt autem bestiae quaedam, in quibus inest aliquid aliquod BER simile virtutis, ut in leonibus, ut in canibus, in equis, leonibus ut in canibus in equis BEN 1 leonibus in canibus in equis RV leonibus ut in canibus ut in equis N 2 in quibus non corporum solum, ut in suibus, sed etiam animorum aliqua ex parte motus quosdam videmus. in homine autem summa omnis animi est et in animo rationis, ex qua virtus est, quae rationis absolutio definitur, quam etiam atque etiam explicandam putant. 5.39. Earum etiam rerum, quas terra gignit, educatio quaedam et perfectio est non dissimilis animantium. itaque et vivere vitem et mori dicimus arboremque et novellam et vetulam vetulam dicimus BE et vigere et 'senescere'. ex quo non est alienum, ut animantibus, animalibus BE sic illis et apta quaedam ad naturam putare et putare et BE aptare et R amputare et NV aliena earumque augendarum et alendarum quandam cultricem esse, quae sit scientia atque ars agricolarum, quae circumcidat, circumcidat dett. circumcidet R circumdat BEN 1 circumdet N 2 V amputet, erigat, extollat, adminiculet, ut, quo natura ferat, eo possint possint Dav. possit ire, ut ipsae vites, si loqui possint, possint A. Man. possent ita se tractandas tuendasque esse fateantur. et nunc quidem quod eam tuetur, ut de vite potissimum loquar, est id id om. BE extrinsecus; in ipsa enim parum magna vis inest, ut quam optime se habere possit, si nulla cultura adhibeatur. 5.40. at vero si ad vitem sensus accesserit, ut appetitum quendam habeat et per se ipsa ipsa Crat. ipsam moveatur, quid facturam putas? an ea, quae per vinitorem antea ante BE consequebatur, per se ipsa ipsa Crat. ipsam curabit? sed videsne accessuram ei curam, ut sensus quoque suos eorumque omnem appetitum et si qua sint adiuncta ei membra tueatur? sic ad illa, quae semper habuit, iunget ea, quae postea accesserint, nec eundem finem habebit, quem cultor eius habebat, sed volet secundum eam naturam, quae postea ei adiuncta erit, erit ( priore loco ) C.F. W. Mue. sit vivere. ita similis erit ei ei Bentl., Gz. ; et finis boni, atque antea fuerat, neque idem tamen; non enim iam stirpis bonum quaeret, sed animalis. quid, si quod si R (Quod), NV non sensus modo ei modo sensus non ei BE non sensus ei modo R sit datus, datus sit BE verum etiam animus hominis? eciam animus hominis N 2 V etiam animus (animus R) est animus hominis RN 1 animus est etiam animus hominis BE etiam animus, et animus hominis Vict. non necesse est et illa pristina manere, ut Inter RN 1 ad tuendas inter BE ut tuenda Inter N 2 V tuenda sint, et ut tuenda sint, et Or. ut tuendas. haec multo esse cariora, quae accesserint, animique optimam quamque partem carissimam, in eaque expletione expletione explanatione R naturae summi boni finem consistere, cum longe multumque praestet mens atque ratio? sic, quod est sic, quod est Se. sitque BERN 1 V sicque N 2 Sic extitit Mdv. Librarius archetypi pro ē legit que extremum omnium appetendorum atque ductum ductum (uc ab alt. m. in ras. ) N doctum commendatione Lamb. commutatione BE commutate V comunitate R c oi tate N a prima commendatione naturae, multis gradibus adscendit, ut ad summum perveniret, quod cumulatur ex integritate corporis et ex mentis ratione perfecta. 5.41. Cum igitur ea sit, quam exposui, forma naturae, si, ut initio dixi, simul atque ortus esset, se quisque cognosceret iudicareque posset quae vis et totius esset naturae et partium singularum, continuo videret quid esset hoc, quod quaerimus, omnium rerum, quas expetimus, summum et ultimum nec ulla in re peccare posset. nunc vero a primo quidem mirabiliter occulta natura est nec perspici nec cognosci potest. progredientibus autem aetatibus sensim tardeve potius quasi nosmet ipsos cognoscimus. itaque prima illa commendatio, quae a natura nostri facta est nobis, incerta et obscura est, primusque appetitus ille animi tantum agit, ut salvi atque integri esse possimus. cum autem dispicere dispicere NV despicere BER coepimus cepimus RNV ceperimus BE et sentire quid simus et quid ab add. ed. Veneta 1494 animantibus ceteris differamus, tum ea sequi incipimus, ad quae nati sumus. 5.42. quam similitudinem videmus in bestiis, quae primo, in quo loco natae sunt, ex eo se non commovent, deinde suo quaeque appetitu movetur. movetur moventur NV serpere anguiculos, nare nare natare Non. anaticulas, anaticulas V aneticulas BERN anaticulos Non. volare Non. evolare merulas, cornibus uti videmus boves, videamus boves Non. boves videmus BE nepas nepas RN 1 Non. nespas vel vespas V vespas BEN 2 aculeis, suam denique cuique naturam esse ad vivendum ducem. serpere ... ducem Non. p. 145 quae similitudo in genere etiam humano apparet. parvi enim primo ortu sic iacent, tamquam omnino sine animo sint. cum autem paulum firmitatis accessit, et animo utuntur et sensibus conitunturque, ut sese sese ut BE utuntur ed. Iuntina utantur erigant, et manibus utuntur et eos agnoscunt, a quibus educantur. deinde aequalibus delectantur libenterque se cum iis congregant dantque se ad ludendum fabellarumque auditione ducuntur deque eo, quod ipsis superat, aliis gratificari volunt animadvertuntque ea, quae domi fiunt, curiosius incipiuntque commentari aliquid et discere et discere facere R et eorum, quos vident, volunt non ignorare nomina, quibusque rebus cum aequalibus decertant, si vicerunt, vicerunt Mdv.. vicerint BENV dicerint R efferunt se laetitia, victi debilitantur animosque que om. BEN demittunt. quorum sine causa fieri nihil putandum est. 5.43. est enim natura sic generata vis hominis, ut ad omnem virtutem percipiendam facta videatur, ob eamque causam parvi virtutum simulacris, quarum in se habent semina, sine doctrina moventur; sunt enim prima elementa naturae, quibus auctis auctis actis R virtutis quasi germen germen I. F. Gronov. carmen efficitur. nam cum ita nati factique simus, ut et agendi aliquid et diligendi aliquos et liberalitatis et referendae gratiae principia in nobis contineremus atque ad scientiam, prudentiam, fortitudinem aptos animos haberemus a contrariisque rebus alienos, non sine causa eas, quas dixi, in pueris virtutum quasi scintillas videmus, e quibus accendi philosophi ratio debet, ut eam quasi deum ducem subsequens ad naturae perveniat extremum. nam, ut saepe iam dixi, in infirma aetate inbecillaque mente vis naturae quasi per caliginem cernitur; cum autem progrediens confirmatur animus, agnoscit ille quidem ille quidem Mdv. quid ille BE quidem ille RNV naturae vim, sed ita, ut progredi possit longius, per se sit tantum tantum Mdv. tamen inchoata. 5.44. Intrandum est igitur igitur est BE in rerum naturam et penitus quid ea postulet pervidendum; aliter enim nosmet ipsos nosse non possumus. quod praeceptum quia maius erat, quam ut ab homine videretur, idcirco assignatum est deo. iubet igitur nos Pythius Apollo noscere nosmet ipsos. cognitio autem haec est una nostri, ut vim corporis nostri, ut vim corporis Mdv. nostri ut corporis BER vim ut nostri corporis (vim in ras., nostri ab alt. m. superscr. ) N ut vim nostri corporis V animique norimus sequamurque eam vitam, quae rebus iis rebus iis (hys) BE rebus ( pro reb; us = rebus is) RNV ipsis ipsis om. BE ( vi corporis animique opponuntur res eae ipsae cf. p. 179, 7 sq ) perfruatur. quoniam autem is animi appetitus a principio fuit, ut ea, quae dixi, quam perfectissima natura haberemus, confitendum est, cum id adepti simus, quod appetitum sit, in eo quasi in in ( post quasi) om. NV ultimo consistere naturam, atque id esse summum bonum; quod certe universum sua sponte ipsum expeti et propter se necesse est, quoniam ante demonstratum est etiam singulas eius partes esse per se expetendas. 4.11.  "Much the same may be said about Natural Philosophy, which is pursued both by the Peripatetics and by your school, and that not merely for the two objects, recognized by Epicurus, of banishing superstition and the fear of death. Besides these benefits, the study of the heavenly phenomena bestows a power of self-control that arises from the perception of the consummate restraint and order that obtain even among the gods; also loftiness of mind is inspired by contemplating the creations and actions of the gods, and justice by realizing the will, design and purpose of the Supreme Lord and Ruler to whose nature we are told by philosophers that the True Reason and Supreme Law are conformed. 4.12.  The study of Natural Philosophy also affords the inexhaustible pleasure of acquiring knowledge, the sole pursuit which can afford an honourable and elevated occupation for the hours of leisure left when business has been finished. Now in the whole of this branch of philosophy, on most of the important points the Stoics followed the Peripatetics, maintaining that the gods exist and that the world is composed of the four elements. Then, coming to the very difficult question, whether we are to believe in the existence of a fifth substance, as the source of reason and intellect, and also the connected further question which element constitutes the soul, Zeno declared this substance to be fire; next, as to some details, but only a few, he diverged from his predecessors, but on the main question he agreed that the universe as a whole and its chief parts are governed by a divine mind and substance. In point of fullness, however, and fertility of treatment we will find the Stoics meagre, whereas the Peripatetics are copious in the extreme. 4.13.  What stores of facts they observed and recorded about the classification, reproduction, morphology and life-history of animals of every kind! and again about plants! How copious and wide in range their explanations of the causes and demonstrations of the mode of different natural phenomena! and all these stores supply them with numerous and conclusive arguments to explain the nature of each particular thing. So far then, as far as I at least can understand the case, there appears to have been no reason for the change of name; that Zeno was not prepared to follow the Peripatetics in every detail did not alter the fact that he had sprung from them. For my own part I consider Epicurus also, at all events in natural philosophy, simply a pupil of Democritus. He makes a few modifications, or indeed a good many; but on most points, and unquestionably the most important, he merely echoes his master. Your leaders do the same, yet neglect to acknowledge their full debt to the original discoverers. 4.33.  How then came it about that, of all the existing species, mankind alone should relinquish man's nature, forget the body, and find its Chief Good not in the whole man but in a part of man? How moreover is the axiom to be retained, admitted as it is even by the Stoics and accepted universally, that the End which is the subject of our inquiry is analogous for all species? For the analogy to hold, every other species also would have to find its End in that part of the organism which in that particular species is the highest part; since that, as we have seen, is how the Stoics conceive the End of man. 4.34.  Why then do you hesitate to alter your conception of the primary instincts to correspond? Instead of saying that every animal from the moment of its birth is devoted to love of itself and engrossed in preserving itself, why do you not rather say that every animal is devoted to the best part of itself and engrossed in protecting that alone, and that every other species is solely engaged in preserving the part that is respectively best in each? But in what sense is one part the best, if nothing beside it is good at all? While if on the contrary other things also are desirable, why does not the supremely desirable thing consist in the attainment of all, or of the greatest possible number and the most important, of these things? A Pheidias can start to make a statue from the beginning and carry it to completion, or he can take one rough-hewn by someone else and finish that. The latter case typifies the work of Wisdom. She did not create man herself, but took him over in the rough from Nature; her business is to finish the statue that Nature began, keeping her eyes on Nature meanwhile. 4.35.  What sort of thing then is man as rough-hewn by Nature? and what is the function and the task of Wisdom? what is it that needs to be consummated by her finishing touch? If it is a creature consisting solely of a certain operation of the intellect, that is, reason, its highest good must be activity in accordance with virtue since virtue is reason's consummation. If it is nothing but a body, the chief things will be health, freedom from pain, beauty and the rest.   4.36.  But as a matter of fact the creature whose Chief Good we are seeking is man. Surely then our course is to inquire what has been achieved in the whole of man's nature. All are agreed that the duty and function of Wisdom is entirely centred in the work of perfecting man; but then some thinkers (for you must not imagine that I am tilting at the Stoics only) produce theories which place the Chief Good in the class of things entirely outside our control, as though they were discussing some creature devoid of a mind; while others on the contrary ignore everything but mind, just as if man had no body; and that though even the mind is not an empty, impalpable something (a conception to me unintelligible), but belongs to a certain kind of material substance, and therefore even the mind is not satisfied with virtue alone, but desires freedom from pain. In fact, with each school alike it is just as if they should ignore the left side of their bodies and protect the right, or, in the mind, like Erillus, recognize cognition but leave the practical faculty out of account. They pick and choose, pass over a great deal and fasten on a single aspect; so all their systems are one‑sided. The full and perfect philosophy was that which, investigating the Chief Good of man, left no part either of his mind or body uncared‑for. 4.37.  Whereas your friends, Cato, on the strength of the fact, which we all admit, that virtue is man's highest and supreme excellence and that the Wise Man is the perfect and consummate type of humanity, try to dazzle our mental vision with virtue's radiance. Every animal, for instance the horse, or the dog, has some supreme good quality, yet at the same time they require to have health and freedom from pain; similarly therefore in man that consummation you speak of attains its chief glory in what is his chief excellence, namely virtue. This being so, I feel you do not take sufficient pains to study Nature's method of procedure. With the growing corn, no doubt, her way is to guide its development from blade to ear, and then discard the blade as of no value; but she does not do the same with man, when she has developed in him the faculty of reason. For she continually superadds fresh faculties without abandoning her previous gifts. 4.38.  Thus she added to sensation reason, and after creating reason did not discard sensation. Suppose the art of viticulture, whose function is to bring the vine with all its parts into the most thriving condition — at least let us assume it to be so (for we may invent an imaginary case, as you are fond of doing, for purposes of illustration); suppose then the art of viticulture were a faculty residing in the vine itself, this faculty would doubtless desire every condition requisite for the health of the vine as before, but would rank itself above all the other parts of the vine, and would consider itself the noblest element in the vine's organism. Similarly when an animal organism has acquired the faculty of sensation, this faculty protects the organism, it is true, but also protects itself; but when reason has been superadded, this is placed in such a position of domice that all those primary gifts of nature are placed under its protection. 4.39.  Accordingly each never abandons its task of safeguarding the earlier elements; its business is by controlling these to steer the whole course of life; so that I cannot sufficiently marvel at the inconsistency of your teachers. Natural desire, which they term hormē, and also duty, and even virtue itself they reckon among things according to Nature. Yet when they want to arrive at the Supreme Good, they leap over all of these, and leave us with two tasks instead of one, some things we are to 'adopt,' others to 'desire'; instead of including both tasks under a single End. 4.40.  "But you protest that if other things than virtue go to make up happiness, virtue cannot be established. As a matter of fact it is entirely the other way about: it is impossible to find a place for virtue, unless all the things that she chooses and rejects are reckoned towards one sum‑total of good. For if we entirely ignore ourselves, we shall fall into the mistakes and errors of Aristo, forgetting the things that we assigned as the origins of virtue herself; if while not ignoring these things, we yet do not reckon them in the End or Chief Good, we shall be well on the road towards the extravagances of Erillus, since we shall have to adopt two different rules of life at once. Erillus sets up two separate ultimate Goods, which, supposing his view were true, he ought to have united in one; but as it is he makes them so separate as to be mutually exclusive alternatives, which is surely the extreme of perversity. 4.41.  Hence the truth is just the opposite of what you say; virtue is an absolute impossibility, unless it holds to the objects of the primary instincts as going to make up the sum of good. For we started to look for a virtue that should protect, not abandon, nature; whereas virtue as you conceive it protects a particular part of our nature but leaves the remainder in the lurch. Man's constitution itself, if it could speak, would declare that its earliest tentative movements of desire were aimed at preserving itself in the natural character with which it was born into the world. But at that stage the principal intention of nature had not yet been fully revealed. Well, suppose it revealed. What then? will it be construed otherwise than as forbidding that any part of man's nature should be ignored? If man consists solely of a reasoning faculty, let it be granted that the End of Goods is contained in virtue alone; but if he has a body as well, the revelation of our nature, on your showing, will actually have resulted in our relinquishing the things to which we held before that revelation took place. At this rate 'to live in harmony with nature' means to depart from nature. 5.15.  "Our young friend Lucius is therefore well advised in desiring most of all to hear about the Chief Good; for when you have settled that point in a system of philosophy, you have settled everything. On any other topic, some degree of incompleteness or uncertainty causes no more mischief than is proportionate to the importance of the particular topic on which the neglect has occurred; but uncertainty as to the Chief Good necessarily involves uncertainty as to the principles of conduct, and this must carry men so far out of their course that they cannot know what harbour to steer for. On the other hand when we have ascertained the Ends of things, knowing the ultimate Good and ultimate Evil, we have discovered a map of life, a chart of all the duties; 5.33.  But do I speak of the human race or of animals generally, when the nature of trees and plants is almost the same? For whether it be, as very learned men have thought, that this capacity has been engendered in them by some higher and diviner power, or whether it is the result of chance, we see that the vegetable species secure by means of their bark and roots that support and protection which animals derive from the distribution of the sensory organs and from the well-knit framework of the limbs. On this matter I agree, it is true, with those who hold that all these things are regulated by nature, because if nature were to neglect them her own existence would be impossible; yet I allow those who think otherwise on this point to hold whatever view they please: whenever I mention 'the nature of man,' let them, if they like, understand me to mean 'man,' as it makes no difference. For the individual can no more lose the instinct to seek the things that are good for him than he can divest himself of his own personality. The wisest authorities have therefore been right in finding the basis of the Chief Good in nature, and in holding that this instinctive desire for things suited to our nature is innate in all men, because it is founded on that natural attraction which makes them love themselves. 5.34.  "Having made it sufficiently clear that self-love is an instinct of nature, we must next examine what is the nature of man; for it is human nature that is the object of our investigation. Now it is manifest that man consists of body and mind, although the mind plays the more important part and the body the less. Next we further observe both that man's body is of a structure surpassing that of other animals, and that his mind is so constituted as not only to be equipped with senses but also to possess the domit factor of intellect, which commands the obedience of the whole of man's nature, being endowed with the marvellous faculties of reason, of cognition, of knowledge and of all the virtues. In fact the faculties of the body are not comparable in importance with the parts of the mind. Moreover they are easier to understand. We will therefore begin with them. 5.35.  "It is manifest how well the parts of our body, and its entire shape, form and attitude are adapted to our nature; and that special conformation of the brow, eyes, ears and other parts which is appropriate to man can be recognized without hesitation by the understanding. But of course it is necessary that these organs should be healthy and vigorous and possessed of their natural motions and uses; no part must be lacking and none must be diseased or enfeebled — this is a requirement of nature. Again, there is also a certain form of bodily activity which keeps the motions and postures in harmony with nature; and any error in these, due to distortion or abnormality of movement or posture, — for example, if a man were to walk on his hands, or backwards instead of forwards, — would make a man appear alienated from himself, as if he had stripped off his proper humanity and hated his own nature. Hence certain attitudes in sitting, and slouching, languishing movements, such as are affected by the wanton and the effeminate, are contrary to nature, and though really arising from a defect of mind, suggest to the eye a bodily perversion of man's nature. 5.36.  And so, on the contrary, a controlled and well-regulated bearing, condition and movement of the body has the appearance of being in harmony with nature. "Turning now to the mind, this must not only exist, but also be of a certain character; it must have all its parts intact and lack none of the virtues. The senses also possess their several virtues or excellences, consisting in the unimpeded performance of their several functions of swiftly and readily perceiving sensible objects.  The mind, on the other hand, and that domit part of the mind which is called the intellect, possess many excellences or virtues, but these are of two main classes; one class consists of those excellences which are implanted by their own nature, and which are called non‑volitional; and the other of those which, depending on our volition, are usually styled 'virtues' in the more special sense; and the latter are the pre‑eminent glory and distinction of the mind. To the former class belong receptiveness and memory; and practically all the excellences of this class are included under one name of 'talent,' and their possessors are spoken of as 'talented.' The other class consists of the lofty virtues properly so called, which we speak of as dependent on volition, for instance, Prudence, Temperance, Courage, Justice, and the others of the same kind. 5.37.  "Such is the account, a brief one, it is true, that it was necessary to give of the body and the mind. It has indicated in outline what the requirements of man's nature are; and it has clearly shown that, since we love ourselves, and desire all our faculties both of mind and body to be perfect, those faculties are themselves dear to us for their own sakes, and are of the highest importance for our general well-being. For he who aims at the preservation of himself, must necessarily feel an affection for the parts of himself also, and the more so, the more perfect and admirable in their own kind they are. For the life we desire is one fully equipped with the virtues of mind and body; and such a life must constitute the Chief Good, inasmuch as it must necessarily be such as to be the limit of things desirable. This truth realized, it cannot be doubted that, as men feel an affection towards themselves for their own sakes and of their own accord, the parts also of the body and mind, and of those faculties which are displayed in each while in motion or at rest, are esteemed for their own attractiveness and desired for their own sake. 5.38.  From these explanations, it may readily be inferred that the most desirable of our faculties are those possessed of the highest intrinsic worth; so that the most desirable excellences are the excellences of the noblest parts of us, which are desirable for their own sake. The result will be that excellence of mind will be rated higher than excellence of body, and the volitional virtues of the mind will surpass the non‑volitional; the former, indeed, are the 'virtues' specially so called, and are far superior, in that they spring from reason, the most divine element in man. For the iimate or nearly iimate creatures that are under nature's charge, all of them have their supreme good in the body; hence it has been cleverly said, as I think, about the pig, that a mind has been bestowed upon this animal to serve as salt and keep it from going bad. But there are some animals which possess something resembling virtue, for example, lions, dogs and horses; in these we observe not only bodily movements as in pigs, but in some degree a sort of mental activity also. In man, however, the whole importance belongs to the mind, and to the rational part of the mind, which is the source of virtue; and virtue is defined as the perfection of reason, a doctrine which the Peripatetics think cannot be expounded too often. 5.39.  "Plants also have a development and progress to maturity that is not unlike that of animals; hence we speak of a vine living and dying, or of a tree as young or old, in the prime of life or decrepit; consequently it is appropriate to suppose that with them as with animals certain things are suited and certain other things foreign to their nature; and that their growth and nurture is tended by a foster-mother, the science and art of husbandry, which trims and prunes, straightens, raises and props, enabling them to advance to the goal that nature prescribes, till the vines themselves, could they speak, would acknowledge this to be their proper mode of treatment and of tendance. In reality, of course, the power that tends the vine, to take that particular instance, is something outside of it; for the vine does not possess force enough in itself to be able to attain its highest possible development without the aid of cultivation. 5.40.  But suppose the vine to receive the gift of sensation, bestowing on it some degree of appetition and power of movement; then what do you think it will do? Will it not endeavour to provide for itself the benefits which it previously obtained by the aid of the vine-dresser? But do you mark how it will further be concerned to protect its sensory faculties also and all their appetitive instincts, and any additional organs it may have developed? Thus with the properties that it always possessed it will combine those subsequently added to it, and it will not have the same end as the husbandman who tended it had, but will desire to live in accordance with that nature which it has subsequently acquired. And so its End or Good will be similar to, but not the same as, what it was before; it will no longer seek the Good of a plant, but that of an animal. Suppose again that it have bestowed upon it not merely sensation but also a human mind. Will it not result that while its former properties remain objects of its care, these added properties will be far more dear to it, and that the best parts of the mind will be the dearest of all? Will it not find its End or Chief Good in this crowning development of its nature, inasmuch as intellect and reason are far and away the highest of all faculties? Thus there has emerged the final term of the series of objects of desire; thus starting from the primary attraction of nature, by gradual stages of ascent we have arrived at the summit, the consummation of perfect bodily integrity combined with the full development of the mental faculty of reason. 5.41.  "The plan of our nature being then that which I have explained, if, as I said at the outset, every man as soon as he is born could know himself and could appreciate the powers of his nature as a whole and of its several parts, he would at once perceive the true essence of the thing that is the subject of our inquiry, namely the highest and last of the objects of our desires, and he would be incapable of error in anything. But as it is, our nature at all events at the outset is curiously hidden from us, and we cannot fully realize or understand it; yet as we grow older we gradually or I should say tardily come, as it were, to know ourselves. Accordingly, the earliest feeling of attraction which nature has created in us towards ourselves is vague and obscure, and the earliest instinct of appetition only strives to secure our safety and freedom from injury. When, however, we begin to look about us and to perceive what we are and how we differ from the rest of living creatures, we then commence to pursue the objects for which we are intended by nature. 5.42.  Some resemblance to this process we observe in the lower animals. At first they do not move from the place where they were born. Then they begin to move, under the influence of their several instincts of appetition; we see little snakes gliding, ducklings swimming, blackbirds flying, oxen using their horns, scorpions their stings; each in fact has its own nature as its guide to life. A similar process is clearly seen in the human race. Infants just born lie helpless, as if absolutely iimate; when they have acquired a little more strength, they exercise their mind and senses; they strive to stand erect, they use their hands, they recognize their nurses; then they take pleasure in the society of other children, and enjoy meeting them, they take part in games and love to hear stories; they desire to bestow of their own abundance in bounty to others; they take an inquisitive interest in what goes on in their homes; they begin to reflect and to learn, and want to know the names of the people they see; in their contests with their companions they are elated by victory, discouraged and disheartened by defeat. For every stage of this development there must be supposed to be a reason. 5.43.  It is that human capacity is so constituted by nature that it appears designed to achieve every kind of virtue; hence children, without instruction, are actuated by semblances of the virtues, of which they possess in themselves the seeds, for these are primary elements of our nature, and they sprout and blossom into virtue. For we are so constituted from birth as to contain within us the primary instincts of action, of affection, of liberality and of gratitude; we are also gifted with minds that are adapted to knowledge, prudence and courage, and averse from their opposites; hence there is a reason why we observe in children those sparks of virtue I have mentioned, from which the philosopher's torch of reason must be kindled, that he may follow reason as his divine guide and so arrive at nature's goal. For as I have repeatedly said already, in the years of immaturity when the intellect is weak the powers of our nature are discerned as through a mist; but as the mind grows older and stronger it learns to know the capacity of our nature, while recognizing that this nature is susceptible of further development and has by itself only reached an incomplete condition. 5.44.  "We must therefore penetrate into the nature of things, and come to understand thoroughly its requirements; otherwise we cannot know ourselves. That maxim was too lofty for it to be thought to have emanated from a human being, and it was therefore ascribed to a god. Accordingly the Pythian Apollo bids us 'learn to know ourselves'; but the sole road to self-knowledge is to know our powers of body and of mind, and to follow the path of life that gives us their full employment."Now inasmuch as our original instinct of desire was for the possession of the parts aforesaid in their fullest natural perfection, it must be allowed that, when we have attained the object of our desire, our nature takes its stand in this as its final End, and this constitutes our Chief Good; and that this End as a whole must be desired intrinsically and in and for itself, follows of necessity from the fact that the several parts of it also have already been proved to be desirable for themselves.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
academic scepticism/sceptics Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 91
academy Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 50
antiochus Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 50
carneades,his division of ethical positions (carneadea divisio) Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 91
carneades Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 91
hierocles (the stoic) Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 91
oikeiōsis = lat. commendatio or conciliatio,developmental aspects of' Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 91
plato Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 50
principles/ archai Frede and Laks (2001), Traditions of Theology: Studies in Hellenistic Theology, its Background and Aftermath, 50
seneca Tsouni (2019), Antiochus and Peripatetic Ethics, 91