Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



1051
Apollonius Of Rhodes, Argonautica, 4.597-4.600
NaN
NaN
NaN
NaN


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

11 results
1. Homer, Iliad, 5.303-5.304, 12.381-12.383 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

5.303. /eager to slay the man whosoever should come to seize the corpse, and crying a terrible cry. But the son of Tydeus grasped in his hand a stone—a mighty deed—one that not two men could bear, such as mortals now are; yet lightly did he wield it even alone. 5.304. /eager to slay the man whosoever should come to seize the corpse, and crying a terrible cry. But the son of Tydeus grasped in his hand a stone—a mighty deed—one that not two men could bear, such as mortals now are; yet lightly did he wield it even alone. 12.381. /for he smote him with a huge jagged rock, that lay the topmost of all within the wall by the battlements. Not easily with both hands could a man, such as mortals now are, hold it, were he never so young and strong, but Aias lifted it on high and hurled it, and he shattered the four-horned helmet, and crushed together 12.382. /for he smote him with a huge jagged rock, that lay the topmost of all within the wall by the battlements. Not easily with both hands could a man, such as mortals now are, hold it, were he never so young and strong, but Aias lifted it on high and hurled it, and he shattered the four-horned helmet, and crushed together 12.383. /for he smote him with a huge jagged rock, that lay the topmost of all within the wall by the battlements. Not easily with both hands could a man, such as mortals now are, hold it, were he never so young and strong, but Aias lifted it on high and hurled it, and he shattered the four-horned helmet, and crushed together
2. Euripides, Hippolytus, 738-741, 737 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

3. Herodotus, Histories, 1.68, 3.9, 3.115, 7.152 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1.68. It was Lichas, one of these men, who found the tomb in Tegea by a combination of luck and skill. At that time there was free access to Tegea, so he went into a blacksmith's shop and watched iron being forged, standing there in amazement at what he saw done. ,The smith perceived that he was amazed, so he stopped what he was doing and said, “My Laconian guest, if you had seen what I saw, then you would really be amazed, since you marvel so at ironworking. ,I wanted to dig a well in the courtyard here, and in my digging I hit upon a coffin twelve feet long. I could not believe that there had ever been men taller than now, so I opened it and saw that the corpse was just as long as the coffin. I measured it and then reburied it.” So the smith told what he had seen, and Lichas thought about what was said and reckoned that this was Orestes, according to the oracle. ,In the smith's two bellows he found the winds, hammer and anvil were blow upon blow, and the forging of iron was woe upon woe, since he figured that iron was discovered as an evil for the human race. ,After reasoning this out, he went back to Sparta and told the Lacedaemonians everything. They made a pretence of bringing a charge against him and banishing him. Coming to Tegea, he explained his misfortune to the smith and tried to rent the courtyard, but the smith did not want to lease it. ,Finally he persuaded him and set up residence there. He dug up the grave and collected the bones, then hurried off to Sparta with them. Ever since then the Spartans were far superior to the Tegeans whenever they met each other in battle. By the time of Croesus' inquiry, the Spartans had subdued most of the Peloponnese . 3.9. When, then, the Arabian had made the pledge to the messengers who had come from Cambyses, he devised the following expedient: he filled camel-skins with water and loaded all his camels with these; then he drove them into the waterless land and there awaited Cambyses' army. ,This is the most credible of the stories told; but I must relate the less credible tale also, since they tell it. There is a great river in Arabia called Corys, emptying into the sea called Red. ,From this river (it is said) the king of the Arabians brought water by an aqueduct made of sewn oxhides and other hides and extensive enough to reach to the dry country; and he had great tanks dug in that country to try to receive and keep the water. ,It is a twelve days' journey from the river to that desert. By three aqueducts (they say) he brought the water to three different places. 3.115. These then are the most distant lands in Asia and Libya . But concerning those in Europe that are the farthest away towards evening, I cannot speak with assurance; for I do not believe that there is a river called by foreigners Eridanus issuing into the northern sea, where our amber is said to come from, nor do I have any knowledge of Tin Islands, where our tin is brought from. ,The very name Eridanus betrays itself as not a foreign but a Greek name, invented by some poet; nor for all my diligence have I been able to learn from one who has seen it that there is a sea beyond Europe . All we know is that our tin and amber come from the most distant parts. 7.152. Now, whether it is true that Xerxes sent a herald with such a message to Argos, and that the Argive envoys came up to Susa and questioned Artoxerxes about their friendship, I cannot say with exactness, nor do I now declare that I consider anything true except what the Argives themselves say. ,This, however, I know full well, namely if all men should carry their own private troubles to market for barter with their neighbors, there would not be a single one who, when he had looked into the troubles of other men, would not be glad to carry home again what he had brought. ,The conduct of the Argives was accordingly not utterly shameful. As for myself, although it is my business to set down that which is told me, to believe it is none at all of my business. This I ask the reader to hold true for the whole of my history, for there is another tale current, according to which it would seem that it was the Argives who invited the Persian into Hellas, because the war with the Lacedaemonians was going badly, and they would prefer anything to their present distresses.
4. Apollonius of Rhodes, Argonautica, 1.1, 1.463-1.495, 1.1126-1.1131, 2.844-2.854, 2.904-2.910, 3.320-3.366, 4.475-4.521, 4.527-4.532, 4.539-4.541, 4.552-4.555, 4.557-4.561, 4.566-4.576, 4.595-4.596, 4.598-4.644, 4.646, 4.659-4.717, 4.982-4.986, 4.1502-4.1536, 4.1779-4.1780 (3rd cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.1. ἀρχόμενος σέο, Φοῖβε, παλαιγενέων κλέα φωτῶν 1.463. ‘Αἰσονίδη, τίνα τήνδε μετὰ φρεσὶ μῆτιν ἑλίσσεις; 1.464. αὔδα ἐνὶ μέσσοισι τεὸν νόον. ἦέ σε δαμνᾷ 1.465. τάρβος ἐπιπλόμενον, τό τʼ ἀνάλκιδας ἄνδρας ἀτύζει; 1.466. ἴστω νῦν δόρυ θοῦρον, ὅτῳ περιώσιον ἄλλων 1.467. κῦδος ἐνὶ πτολέμοισιν ἀείρομαι, οὐδέ μʼ ὀφέλλει 1.468. Ζεὺς τόσον, ὁσσάτιόν περ ἐμὸν δόρυ, μή νύ τι πῆμα 1.469. λοίγιον ἔσσεσθαι, μηδʼ ἀκράαντον ἄεθλον 1.470. Ἴδεω ἑσπομένοιο, καὶ εἰ θεὸς ἀντιόῳτο. 1.471. τοῖόν μʼ Ἀρήνηθεν ἀοσσητῆρα κομίζεις.’ 1.472. ἦ, καὶ ἐπισχόμενος πλεῖον δέπας ἀμφοτέρῃσιν 1.473. πῖνε χαλίκρητον λαρὸν μέθυ· δεύετο δʼ οἴνῳ 1.474. χείλεα, κυάνεαί τε γενειάδες· οἱ δʼ ὁμάδησαν 1.475. πάντες ὁμῶς, Ἴδμων δὲ καὶ ἀμφαδίην ἀγόρευσεν· 1.476. ‘δαιμόνιε, φρονέεις ὀλοφώια καὶ πάρος αὐτῷ. 1.477. ἦέ τοι εἰς ἄτην ζωρὸν μέθυ θαρσαλέον κῆρ 1.478. οἰδάνει ἐν στήθεσσι, θεοὺς δʼ ἀνέηκεν ἀτίζειν; 1.479. ἄλλοι μῦθοι ἔασι παρήγοροι, οἷσί περ ἀνὴρ 1.480. θαρσύνοι ἕταρον· σὺ δʼ ἀτάσθαλα πάμπαν ἔειπας 1.481. τοῖα φάτις καὶ τοὺς πρὶν ἐπιφλύειν μακάρεσσιν 1.482. υἷας Ἀλωιάδας, οἷς οὐδʼ ὅσον ἰσοφαρίζεις 1.483. ἠνορέην· ἔμπης δὲ θοοῖς ἐδάμησαν ὀιστοῖς 1.484. ἄμφω Λητοΐδαο, καὶ ἴφθιμοί περ ἐόντες.’ 1.485. ὧς ἔφατʼ· ἐκ δʼ ἐγέλασσεν ἄδην Ἀφαρήιος Ἴδας 1.486. καί μιν ἐπιλλίζων ἠμείβετο κερτομίοισιν· 1.487. ‘ἄγρει νυν τόδε σῇσι θεοπροπίῃσιν ἐνίσπες 1.488. εἰ καὶ ἐμοὶ τοιόνδε θεοὶ τελέουσιν ὄλεθρον 1.489. οἷον Ἀλωιάδῃσι πατὴρ τεὸς ἐγγυάλιξεν. 1.490. φράζεο δʼ ὅππως χεῖρας ἐμὰς σόος ἐξαλέοιο 1.491. χρειὼ θεσπίζων μεταμώνιον εἴ κεν ἁλῴης.’ 1.492. Χώετʼ ἐνιπτάζων· προτέρω δέ κε νεῖκος ἐτύχθη 1.493. εἰ μὴ δηριόωντας ὁμοκλήσαντες ἑταῖροι 1.494. αὐτός τʼ Αἰσονίδης κατερήτυεν· ἂν δὲ καὶ Ὀρφεὺς 1.495. λαιῇ ἀνασχόμενος κίθαριν πείραζεν ἀοιδῆς. 1.1126. ἐνναέτιν Φρυγίης, Τιτίην θʼ ἅμα Κύλληνόν τε 1.1127. οἳ μοῦνοι πολέων μοιρηγέται ἠδὲ πάρεδροι 1.1128. μητέρος Ἰδαίης κεκλήαται, ὅσσοι ἔασιν 1.1129. δάκτυλοι Ἰδαῖοι Κρηταιέες, οὕς ποτε νύμφη 1.1130. Ἀγχιάλη Δικταῖον ἀνὰ σπέος ἀμφοτέρῃσιν 1.1131. δραξαμένη γαίης Οἰαξίδος ἐβλάστησεν. 2.844. ἄκρης τυτθὸν ἔνερθʼ Ἀχερουσίδος. εἰ δέ με καὶ τὸ 2.845. χρειὼ ἀπηλεγέως Μουσέων ὕπο γηρύσασθαι 2.846. τόνδε πολισσοῦχον διεπέφραδε Βοιωτοῖσιν 2.847. Νισαίοισί τε Φοῖβος ἐπιρρήδην ἱλάεσθαι 2.848. ἀμφὶ δὲ τήνγε φάλαγγα παλαιγενέος κοτίνοιο 2.849. ἄστυ βαλεῖν· οἱ δʼ ἀντὶ θεουδέος Αἰολίδαο 2.850. Ἴδμονος εἰσέτι νῦν Ἀγαμήστορα κυδαίνουσιν. 2.851. τίς γὰρ δὴ θάνεν ἄλλος; ἐπεὶ καὶ ἔτʼ αὖτις ἔχευαν 2.852. ἥρωες τότε τύμβον ἀποφθιμένου ἑτάροιο. 2.853. δοιὰ γὰρ οὖν κείνων ἔτι σήματα φαίνεται ἀνδρῶν. 2.854. Ἁγνιάδην Τῖφυν θανέειν φάτις· οὐδέ οἱ ἦεν 2.904. ὦκα δὲ Καλλιχόροιο παρὰ προχοὰς ποταμοῖο 2.905. ἤλυθον, ἔνθʼ ἐνέπουσι Διὸς Νυσήιον υἷα 2.906. Ἰνδῶν ἡνίκα φῦλα λιπὼν κατενάσσατο Θήβας 2.907. ὀργιάσαι, στῆσαί τε χοροὺς ἄντροιο πάροιθεν 2.908. ᾧ ἐν ἀμειδήτους ἁγίας ηὐλίζετο νύκτας 2.909. ἐξ οὗ Καλλίχορον ποταμὸν περιναιετάοντες 2.910. ἠδὲ καὶ Αὐλίον ἄντρον ἐπωνυμίην καλέουσιν. 3.320. ‘Αἰήτη, κείνην μὲν ἄφαρ διέχευαν ἄελλαι 3.321. ζαχρηεῖς· αὐτοὺς δʼ ἐπὶ δούρασι πεπτηῶτας 3.322. νήσου Ἐνυαλίοιο ποτὶ ξερὸν ἔκβαλε κῦμα 3.323. λυγαίῃ ὑπὸ νυκτί· θεὸς δέ τις ἄμμʼ ἐσάωσεν. 3.324. οὐδὲ γὰρ αἳ τὸ πάροιθεν ἐρημαίην κατὰ νῆσον 3.325. ηὐλίζοντʼ ὄρνιθες Ἀρήιαι, οὐδʼ ἔτι κείνας 3.326. εὕρομεν. ἀλλʼ οἵγʼ ἄνδρες ἀπήλασαν, ἐξαποβάντες 3.327. νηὸς ἑῆς προτέρῳ ἐνὶ ἤματι· καί σφʼ ἀπέρυκεν 3.328. ἡμέας οἰκτείρων Ζηνὸς νόος, ἠέ τις αἶσα 3.329. αὐτίκʼ ἐπεὶ καὶ βρῶσιν ἅλις καὶ εἵματʼ ἔδωκαν 3.330. οὔνομά τε Φρίξοιο περικλεὲς εἰσαΐοντες 3.331. ἠδʼ αὐτοῖο σέθεν· μετὰ γὰρ τεὸν ἄστυ νέονται. 3.332. χρειὼ δʼ ἢν ἐθέλῃς ἐξίδμεναι, οὔ σʼ ἐπικεύσω. 3.333. τόνδε τις ἱέμενος πάτρης ἀπάνευθεν ἐλάσσαι 3.334. καὶ κτεάνων βασιλεὺς περιώσιον, οὕνεκεν ἀλκῇ 3.335. σφωιτέρῃ τάντεσσι μετέπρεπεν Αἰολίδῃσιν 3.336. πέμπει δεῦρο νέεσθαι ἀμήχανον· οὐδʼ ὑπαλύξειν 3.337. στεῦται ἀμειλίκτοιο Διὸς θυμαλγέα μῆνιν 3.338. καὶ χόλον, οὐδʼ ἄτλητον ἄγος Φρίξοιό τε ποινὰς 3.339. Αἰολιδέων γενεήν, πρὶν ἐς Ἑλλάδα κῶας ἱκέσθαι. 3.340. νῆα δʼ Ἀθηναίη Παλλὰς κάμεν, οὐ μάλα τοίην 3.341. οἷαί περ Κόλχοισι μετʼ ἀνδράσι νῆες ἔασιν 3.342. τάων αἰνοτάτης ἐπεκύρσαμεν. ἤλιθα γάρ μιν 3.343. λάβρον ὕδωρ πνοιή τε διέτμαγεν· ἡ δʼ ἐνὶ γόμφοις 3.344. ἴσχεται, ἢν καὶ πᾶσαι ἐπιβρίσωσιν ἄελλαι. 3.345. ἶσον δʼ ἐξ ἀνέμοιο θέει καὶ ὅτʼ ἀνέρες αὐτοὶ 3.346. νωλεμέως χείρεσσιν ἐπισπέρχωσιν ἐρετμοῖς. 3.347. τῇ δʼ ἐναγειράμενος Παναχαιίδος εἴ τι φέριστον 3.348. ἡρώων, τεὸν ἄστυ μετήλυθε, πόλλʼ ἐπαληθεὶς 3.349. ἄστεα καὶ πελάγη στυγερῆς ἁλός, εἴ οἱ ὀπάσσαις. 3.350. αὐτῷ δʼ ὥς κεν ἅδῃ, τὼς ἔσσεται· οὐ γὰρ ἱκάνει 3.351. χερσὶ βιησόμενος· μέμονεν δέ τοι ἄξια τίσειν 3.352. δωτίνης, ἀίων ἐμέθεν μέγα δυσμενέοντας 3.353. Σαυρομάτας, τοὺς σοῖσιν ὑπὸ σκήπτροισι δαμάσσει. 3.354. εἰ δὲ καὶ οὔνομα δῆθεν ἐπιθύεις γενεήν τε 3.355. ἴδμεναι, οἵτινές εἰσιν, ἕκαστά γε μυθησαίμην. 3.356. τόνδε μέν, οἷό περ οὕνεκʼ ἀφʼ Ἑλλάδος ὧλλοι ἄγερθεν 3.357. κλείουσʼ Αἴσονος υἱὸν Ἰήσονα Κρηθεΐδαο. 3.358. εἰ δʼ αὐτοῦ Κρηθῆος ἐτήτυμόν ἐστι γενέθλης 3.359. οὕτω κεν γνωτὸς πατρώιος ἄμμι πέλοιτο. 3.360. ἄμφω γὰρ Κρηθεὺς Ἀθάμας τʼ ἔσαν Αἰόλου υἷες· 3.361. Φρίξος δʼ αὖτʼ Ἀθάμαντος ἔην πάις Αἰολίδαο. 3.362. τόνδε δʼ ἄρʼ, Ἠελίου γόνον ἔμμεναι εἴ τινʼ ἀκούεις 3.363. δέρκεαι Αὐγείην· Τελαμὼν δʼ ὅγε, κυδίστοιο 3.364. Αἰακοῦ ἐκγεγαώς· Ζεὺς δʼ Αἰακὸν αὐτὸς ἔτικτεν. 3.365. ὧς δὲ καὶ ὧλλοι πάντες, ὅσοι συνέπονται ἑταῖροι 3.366. ἀθανάτων υἷές τε καὶ υἱωνοὶ γεγάασιν.’ 4.475. ὀξὺ δὲ πανδαμάτωρ λοξῷ ἴδεν οἷον ἔρεξαν 4.476. ὄμματι νηλειὴς ὀλοφώιον ἔργον Ἐρινύς. 4.477. ἥρως δʼ Αἰσονίδης ἐξάργματα τάμνε θανόντος 4.478. τρὶς δʼ ἀπέλειξε φόνου, τρὶς δʼ ἐξ ἄγος ἔπτυσʼ ὀδόντων 4.479. ἣ θέμις αὐθέντῃσι δολοκτασίας ἱλάεσθαι. 4.480. ὑγρὸν δʼ ἐν γαίῃ κρύψεν νέκυν, ἔνθʼ ἔτι νῦν περ 4.481. κείαται ὀστέα κεῖνα μετʼ ἀνδράσιν Ἀψυρτεῦσιν. 4.482. οἱ δʼ ἄμυδις πυρσοῖο σέλας προπάροιθεν ἰδόντες 4.483. τό σφιν παρθενικὴ τέκμαρ μετιοῦσιν ἄειρεν 4.484. Κολχίδος ἀγχόθι νηὸς ἑὴν παρὰ νῆʼ ἐβάλοντο 4.485. ἥρωες· Κόλχον δʼ ὄλεκον στόλον, ἠύτε κίρκοι 4.486. φῦλα πελειάων, ἠὲ μέγα πῶυ λέοντες 4.487. ἀγρότεροι κλονέουσιν ἐνὶ σταθμοῖσι θορόντες. 4.488. οὐδʼ ἄρα τις κείνων θάνατον φύγε, πάντα δʼ ὅμιλον 4.489. πῦρ ἅ τε δηιόωντες ἐπέδραμον· ὀψὲ δʼ Ἰήσων 4.490. ἤντησεν, μεμαὼς ἐπαμυνέμεν οὐ μάλʼ ἀρωγῆς 4.491. δευομένοις· ἤδη δὲ καὶ ἀμφʼ αὐτοῖο μέλοντο. 4.492. ἔνθα δὲ ναυτιλίης πυκινὴν περὶ μητιάασκον 4.493. ἑζόμενοι βουλήν· ἐπὶ δέ σφισιν ἤλυθε κούρη 4.494. φραζομένοις· Πηλεὺς δὲ παροίτατος ἔκφατο μῦθον· 4.495. ‘ἤδη νῦν κέλομαι νύκτωρ ἔτι νῆʼ ἐπιβάντας 4.496. εἰρεσίῃ περάαν πλόον ἀντίον, ᾧ ἐπέχουσιν 4.497. δήιοι· ἠῶθεν γὰρ ἐπαθρήσαντας ἕκαστα 4.498. ἔλπομαι οὐχ ἕνα μῦθον, ὅτις προτέρωσε δίεσθαι 4.499. ἡμέας ὀτρυνέει, τοὺς πεισέμεν· οἷα δʼ ἄνακτος 4.500. εὔνιδες, ἀργαλέῃσι διχοστασίῃς κεδόωνται. 4.501. ῥηιδίη δέ κεν ἄμμι, κεδασθέντων δίχα λαῶν 4.502. ἤ τʼ εἴη μετέπειτα κατερχομένοισι κέλευθος.’ 4.503. ὧς ἔφατʼ· ᾔνησαν δὲ νέοι ἔπος Λἰακίδαο. 4.504. ῥίμφα δὲ νῆʼ ἐπιβάντες ἐπερρώοντʼ ἐλάτῃσιν 4.505. νωλεμές, ὄφρʼ ἱερὴν Ἠλεκτρίδα νῆσον ἵκοντο 4.506. ἀλλάων ὑπάτην, ποταμοῦ σχεδὸν Ἠριδανοῖο. 4.507. Κόλχοι δʼ ὁππότʼ ὄλεθρον ἐπεφράσθησαν ἄνακτος 4.508. ἤτοι μὲν δίζεσθαι ἐπέχραον ἔνδοθι πάσης 4.509. Ἀργὼ καὶ Μινύας Κρονίης ἁλός. ἀλλʼ ἀπέρυκεν 4.510. Ἥρη σμερδαλέῃσι κατʼ αἰθέρος ἀστεροπῇσιν. 4.511. ὕστατον αὐτοὶ δʼ αὖτε Κυταιίδος ἤθεα γαίης 4.512. στύξαν, ἀτυζόμενοι χόλον ἄγριον Αἰήταο 4.513. ἔμπεδα δʼ ἄλλυδις ἄλλοι ἐφορμηθέντες ἔνασθεν. 4.514. οἱ μὲν ἐπʼ αὐτάων νήσων ἔβαν, ᾗσιν ἐπέσχον 4.515. ἥρωες, ναίουσι δʼ ἐπώνυμοι Ἀψύρτοιο· 4.516. οἱ δʼ ἄρʼ ἐπʼ Ἰλλυρικοῖο μελαμβαθέος ποταμοῖο 4.517. τύμβος ἵνʼ Ἁρμονίης Κάδμοιό τε, πύργον ἔδειμαν 4.518. ἀνδράσιν Ἐγχελέεσσιν ἐφέστιοι· οἱ δʼ ἐν ὄρεσσιν 4.519. ἐνναίουσιν, ἅπερ τε Κεραύνια κικλήσκονται 4.520. ἐκ τόθεν, ἐξότε τούσγε Διὸς Κρονίδαο κεραυνοὶ 4.521. νῆσον ἐς ἀντιπέραιαν ἀπέτραπον ὁρμηθῆναι. 4.527. Ὑλλῆες· πρὸς δʼ αὐτοὶ ἐμηχανόωντο κέλευθον 4.528. μισθὸν ἀειρόμενοι τρίποδα μέγαν Ἀπόλλωνος. 4.529. δοιοὺς γὰρ τρίποδας τηλοῦ πόρε Φοῖβος ἄγεσθαι 4.530. Αἰσονίδῃ περόωντι κατὰ χρέος, ὁππότε Πυθὼ 4.531. ἱρὴν πευσόμενος μετεκίαθε τῆσδʼ ὑπὲρ αὐτῆς 4.532. ναυτιλίης· πέπρωτο δʼ, ὅπῃ χθονὸς ἱδρυνθεῖεν 4.539. δήμῳ Φαιήκων. ὁ γὰρ οἰκία Ναυσιθόοιο 4.540. Μάκριν τʼ εἰσαφίκανε, Διωνύσοιο τιθήνην 4.541. νιψόμενος παίδων ὀλοὸν φόνον· ἔνθʼ ὅγε κούρην 4.552. ἀλλά, θεαί, πῶς τῆσδε παρὲξ ἁλός, ἀμφί τε γαῖαν 4.553. Αὐσονίην νήσους τε Λιγυστίδας, αἳ καλέονται 4.554. Στοιχάδες, Ἀργῴης περιώσια σήματα νηὸς 4.555. νημερτὲς πέφαται; τίς ἀπόπροθι τόσσον ἀνάγκη 4.557. αὐτόν που μεγαλωστὶ δεδουπότος Ἀψύρτοιο 4.558. Ζῆνα, θεῶν βασιλῆα, χόλος λάβεν, οἷον ἔρεξαν. 4.559. Αἰαίης δʼ ὀλοὸν τεκμήρατο δήνεσι Κίρκης 4.560. αἷμʼ ἀπονιψαμένους, πρό τε μυρία πημανθέντας 4.561. νοστήσειν. τὸ μὲν οὔτις ἀριστήων ἐνόησεν· 4.566. αὐτὰρ ἔπειτʼ ἐπὶ τῇσι παραὶ Κέρκυραν ἵκοντο 4.567. ἔνθα Ποσειδάων Ἀσωπίδα νάσσατο κούρην 4.568. ἠύκομον Κέρκυραν, ἑκὰς Φλιουντίδος αἴης 4.569. ἁρπάξας ὑπʼ ἔρωτι· μελαινομένην δέ μιν ἄνδρες 4.570. ναυτίλοι ἐκ πόντοιο κελαινῇ πάντοθεν ὕλῃ 4.571. δερκόμενοι Κέρκυραν ἐπικλείουσι Μέλαιναν. 4.572. τῇ δʼ ἐπὶ καὶ Μελίτην, λιαρῷ περιγηθέες οὔρῳ 4.573. αἰπεινήν τε Κερωσσόν, ὕπερθε δὲ πολλὸν ἐοῦσαν 4.574. Νυμφαίην παράμειβον, ἵνα κρείουσα Καλυψὼ 4.575. Ἀτλαντὶς ναίεσκε· τὰ δʼ ἠεροειδέα λεύσσειν 4.576. οὔρεα δοιάζοντο Κεραύνια. καὶ τότε βουλὰς 4.595. ἥρωας Μινύας. ἡ δʼ ἔσσυτο πολλὸν ἐπιπρὸ 4.596. λαίφεσιν, ἐς δʼ ἔβαλον μύχατον ῥόον Ἠριδανοῖο· 4.598. ἡμιδαὴς Φαέθων πέσεν ἅρματος Ἠελίοιο 4.599. λίμνης ἐς προχοὰς πολυβενθέος· ἡ δʼ ἔτι νῦν περ 4.600. τραύματος αἰθομένοιο βαρὺν ἀνακηκίει ἀτμόν. 4.601. οὐδέ τις ὕδωρ κεῖνο διὰ πτερὰ κοῦφα τανύσσας 4.602. οἰωνὸς δύναται βαλέειν ὕπερ· ἀλλὰ μεσηγὺς 4.603. φλογμῷ ἐπιθρώσκει πεποτημένος. ἀμφὶ δὲ κοῦραι 4.604. Ἡλιάδες ταναῇσιν ἐελμέναι αἰγείροισιν 4.605. μύρονται κινυρὸν μέλεαι γόον· ἐκ δὲ φαεινὰς 4.606. ἠλέκτρου λιβάδας βλεφάρων προχέουσιν ἔραζε 4.607. αἱ μέν τʼ ἠελίῳ ψαμάθοις ἔπι τερσαίνονται· 4.608. εὖτʼ ἂν δὲ κλύζῃσι κελαινῆς ὕδατα λίμνης 4.609. ἠιόνας πνοιῇ πολυηχέος ἐξ ἀνέμοιο 4.610. δὴ τότʼ ἐς Ἠριδανὸν προκυλίνδεται ἀθρόα πάντα 4.611. κυμαίνοντι ῥόῳ. Κελτοὶ δʼ ἐπὶ βάξιν ἔθεντο 4.612. ὡς ἄρʼ Ἀπόλλωνος τάδε δάκρυα Λητοΐδαο 4.613. ἐμφέρεται δίναις, ἅ τε μυρία χεῦε πάροιθεν 4.614. ἦμος Ὑπερβορέων ἱερὸν γένος εἰσαφίκανεν 4.615. οὐρανὸν αἰγλήεντα λιπὼν ἐκ πατρὸς ἐνιπῆς 4.616. χωόμενος περὶ παιδί, τὸν ἐν λιπαρῇ Λακερείῃ 4.617. δῖα Κορωνὶς ἔτικτεν ἐπὶ προχοῇς Ἀμύροιο. 4.618. καὶ τὰ μὲν ὧς κείνοισι μετʼ ἀνδράσι κεκλήισται. 4.619. τοὺς δʼ οὔτε βρώμης ᾕρει πόθος, οὐδὲ ποτοῖο 4.620. οὔτʼ ἐπὶ γηθοσύνας τράπετο νόος. ἀλλʼ ἄρα τοίγε 4.621. ἤματα μὲν στρεύγοντο περιβληχρὸν βαρύθοντες 4.622. ὀδμῇ λευγαλέῃ, τήν ῥʼ ἄσχετον ἐξανίεσκον 4.623. τυφομένου Φαέθοντος ἐπιρροαὶ Ἠριδανοῖο· 4.624. νύκτας δʼ αὖ γόον ὀξὺν ὀδυρομένων ἐσάκουον 4.625. Ἡλιάδων λιγέως· τὰ δὲ δάκρυα μυρομένῃσιν 4.626. οἷον ἐλαιηραὶ στάγες ὕδασιν ἐμφορέοντο. 4.627. ἐκ δὲ τόθεν Ῥοδανοῖο βαθὺν ῥόον εἰσαπέβησαν 4.628. ὅς τʼ εἰς Ἠριδανὸν μετανίσσεται· ἄμμιγα δʼ ὕδωρ 4.629. ἐν ξυνοχῇ βέβρυκε κυκώμενον. αὐτὰρ ὁ γαίης 4.630. ἐκ μυχάτης, ἵνα τʼ εἰσὶ πύλαι καὶ ἐδέθλια Νυκτός 4.631. ἔνθεν ἀπορνύμενος τῇ μέν τʼ ἐπερεύγεται ἀκτὰς 4.632. Ὠκεανοῦ, τῇ δʼ αὖτε μετʼ Ἰονίην ἅλα βάλλει 4.633. τῇ δʼ ἐπὶ Σαρδόνιον πέλαγος καὶ ἀπείρονα κόλπον 4.634. ἑπτὰ διὰ στομάτων ἵει ῥόον. ἐκ δʼ ἄρα τοῖο 4.635. λίμνας εἰσέλασαν δυσχείμονας, αἵ τʼ ἀνὰ Κελτῶν 4.636. ἤπειρον πέπτανται ἀθέσφατον· ἔνθα κεν οἵγε 4.637. ἄτῃ ἀεικελίῃ πέλασαν. φέρε γάρ τις ἀπορρὼξ 4.638. κόλπον ἐς Ὠκεανοῖο, τὸν οὐ προδαέντες ἔμελλον 4.639. εἰσβαλέειν, τόθεν οὔ κεν ὑπότροποι ἐξεσάωθεν. 4.640. ἀλλʼ Ἥρη σκοπέλοιο καθʼ Ἑρκυνίου ἰάχησεν 4.641. οὐρανόθεν προθοροῦσα· φόβῳ δʼ ἐτίναχθεν ἀυτῆς 4.642. πάντες ὁμῶς· δεινὸν γὰρ ἐπὶ μέγας ἔβραχεν αἰθήρ. 4.643. ἂψ δὲ παλιντροπόωντο θεᾶς ὕπο, καί ῥʼ ἐνόησαν 4.644. τὴν οἶμον, τῇπέρ τε καὶ ἔπλετο νόστος ἰοῦσιν. 4.646. Ἥρης ἐννεσίῃσι, διʼ ἔθνεα μυρία Κελτῶν 4.659. καρπαλίμως δʼ ἐνθένδε διὲξ ἁλὸς οἶδμα νέοντο 4.660. Αὐσονίης ἀκτὰς Τυρσηνίδας εἰσορόωντες· 4.661. ἷξον δʼ Αἰαίης λιμένα κλυτόν· ἐκ δʼ ἄρα νηὸς 4.662. πείσματʼ ἐπʼ ἠιόνων σχεδόθεν βάλον. ἔνθα δὲ Κίρκην 4.663. εὗρον ἁλὸς νοτίδεσσι κάρη ἐπιφαιδρύνουσαν· 4.664. τοῖον γὰρ νυχίοισιν ὀνείρασιν ἐπτοίητο. 4.665. αἵματί οἱ θάλαμοί τε καὶ ἕρκεα πάντα δόμοιο 4.666. μύρεσθαι δόκεον· φλὸξ δʼ ἀθρόα φάρμακʼ ἔδαπτεν 4.667. οἷσι πάρος ξείνους θέλγʼ ἀνέρας, ὅστις ἵκοιτο· 4.668. τὴν δʼ αὐτὴ φονίῳ σβέσεν αἵματι πορφύρουσαν 4.669. χερσὶν ἀφυσσαμένη· λῆξεν δʼ ὀλοοῖο φόβοιο. 4.670. τῶ καὶ ἐπιπλομένης ἠοῦς νοτίδεσσι θαλάσσης 4.671. ἐγρομένη πλοκάμους τε καὶ εἵματα φαιδρύνεσκεν. 4.672. θῆρες δʼ οὐ θήρεσσιν ἐοικότες ὠμηστῇσιν 4.673. οὐδὲ μὲν οὐδʼ ἄνδρεσσιν ὁμὸν δέμας, ἄλλο δʼ ἀπʼ ἄλλων 4.674. συμμιγέες μελέων, κίον ἀθρόοι, ἠύτε μῆλα 4.675. ἐκ σταθμῶν ἅλις εἶσιν ὀπηδεύοντα νομῆι. 4.676. τοίους καὶ προτέρης ἐξ ἰλύος ἐβλάστησε 4.677. χθὼν αὐτὴ μικτοῖσιν ἀρηρεμένους μελέεσσιν 4.678. οὔπω διψαλέῳ μάλʼ ὑπʼ ἠέρι πιληθεῖσα 4.679. οὐδέ πω ἀζαλέοιο βολαῖς τόσον ἠελίοιο 4.680. ἰκμάδας αἰνυμένη· τὰ δʼ ἐπὶ στίχας ἤγαγεν αἰὼν 4.681. συγκρίνας· τὼς οἵγε φυὴν ἀίδηλοι ἕποντο. 4.682. ἥρωας δʼ ἕλε θάμβος ἀπείριτον· αἶψα δʼ ἕκαστος 4.683. Κίρκης εἴς τε φυήν, εἴς τʼ ὄμματα παπταίνοντες 4.684. ῥεῖα κασιγνήτην φάσαν ἔμμεναι Αἰήταο. 4.685. ἡ δʼ ὅτε δὴ νυχίων ἀπὸ δείματα πέμψεν ὀνείρων 4.686. αὐτίκʼ ἔπειτʼ ἄψορρον ἀπέστιχε· τοὺς δʼ ἅμʼ ἕπεσθαι 4.687. χειρὶ καταρρέξασα, δολοφροσύνῃσιν ἄνωγεν. 4.688. ἔνθʼ ἤτοι πληθὺς μὲν ἐφετμαῖς Αἰσονίδαο 4.689. μίμνεν ἀπηλεγέως· ὁ δʼ ἐρύσσατο Κολχίδα κούρην. 4.690. ἄμφω δʼ ἑσπέσθην αὐτὴν ὁδόν, ἔστʼ ἀφίκοντο 4.691. Κίρκης ἐς μέγαρον· τοὺς δʼ ἐν λιπαροῖσι κέλευεν 4.692. ἥγε θρόνοις ἕζεσθαι, ἀμηχανέουσα κιόντων. 4.693. τὼ δʼ ἄνεῳ καὶ ἄναυδοι ἐφʼ ἑστίῃ ἀίξαντε 4.694. ἵζανον, ἥ τε δίκη λυγροῖς ἱκέτῃσι τέτυκται 4.695. ἡ μὲν ἐπʼ ἀμφοτέραις θεμένη χείρεσσι μέτωπα 4.696. αὐτὰρ ὁ κωπῆεν μέγα φάσγανον ἐν χθονὶ πήξας 4.697. ᾧπέρ τʼ Αἰήταο πάιν κτάνεν· οὐδέ ποτʼ ὄσσε 4.698. ἰθὺς ἐνὶ βλεφάροισιν ἀνέσχεθον. αὐτίκα δʼ ἔγνω 4.699. Κίρκη φύξιον οἶτον ἀλιτροσύνας τε φόνοιο. 4.700. τῶ καὶ ὀπιζομένη Ζηνὸς θέμιν Ἱκεσίοιο 4.701. ὃς μέγα μὲν κοτέει, μέγα δʼ ἀνδροφόνοισιν ἀρήγει 4.702. ῥέζε θυηπολίην, οἵῃ τʼ ἀπολυμαίνονται 4.703. νηλειεῖς ἱκέται, ὅτʼ ἐφέστιοι ἀντιόωσιν. 4.704. πρῶτα μὲν ἀτρέπτοιο λυτήριον ἥγε φόνοιο 4.705. τειναμένη καθύπερθε συὸς τέκος, ἧς ἔτι μαζοὶ 4.706. πλήμμυρον λοχίης ἐκ νηδύος, αἵματι χεῖρας 4.707. τέγγεν, ἐπιτμήγουσα δέρην· αὖτις δὲ καὶ ἄλλοις 4.708. μείλισσεν χύτλοισι, καθάρσιον ἀγκαλέουσα 4.709. Ζῆνα, παλαμναίων τιμήορον ἱκεσιάων. 4.710. καὶ τὰ μὲν ἀθρόα πάντα δόμων ἐκ λύματʼ ἔνεικαν 4.711. νηιάδες πρόπολοι, ταί οἱ πόρσυνον ἕκαστα. 4.712. ἡ δʼ εἴσω πελάνους μείλικτρά τε νηφαλίῃσιν 4.713. καῖεν ἐπʼ εὐχωλῇσι παρέστιος, ὄφρα χόλοιο 4.714. σμερδαλέας παύσειεν Ἐρινύας, ἠδὲ καὶ αὐτὸς 4.715. εὐμειδής τε πέλοιτο καὶ ἤπιος ἀμφοτέροισιν 4.716. εἴτʼ οὖν ὀθνείῳ μεμιασμένοι αἵματι χεῖρας 4.717. εἴτε καὶ ἐμφύλῳ προσκηδέες ἀντιόωσιν. 4.982. ἔστι δέ τις πορθμοῖο παροιτέρη Ἰονίοιο 4.983. ἀμφιλαφὴς πίειρα Κεραυνίῃ εἰν ἁλὶ νῆσος 4.984. ᾗ ὕπο δὴ κεῖσθαι δρέπανον φάτις--ἵλατε Μοῦσαι 4.985. οὐκ ἐθέλων ἐνέπω προτέρων ἔπος--ᾧ ἀπὸ πατρὸς 4.986. μήδεα νηλειῶς ἔταμεν Κρόνος· οἱ δέ ἑ Δηοῦς 4.1502. ἔνθα καὶ Ἀμπυκίδην αὐτῷ ἐνὶ ἤματι Μόψον 4.1503. νηλειὴς ἕλε πότμος· ἀδευκέα δʼ οὐ φύγεν αἶσαν 4.1504. μαντοσύναις· οὐ γάρ τις ἀποτροπίη θανάτοιο. 4.1505. κεῖτο δʼ ἐπὶ ψαμάθοισι μεσημβρινὸν ἦμαρ ἀλύσκων 4.1506. δεινὸς ὄφις, νωθὴς μὲν ἑκὼν ἀέκοντα χαλέψαι· 4.1507. οὐδʼ ἂν ὑποτρέσσαντος ἐνωπαδὶς ἀίξειεν. 4.1508. ἀλλὰ μὲν ᾧ τὰ πρῶτα μελάγχιμον ἰὸν ἐνείη 4.1509. ζωόντων, ὅσα γαῖα φερέσβιος ἔμπνοα βόσκει 4.1510. οὐδʼ ὁπόσον πήχυιον ἐς Ἄιδα γίγνεται οἶμος 4.1511. οὐδʼ εἰ Παιήων, εἴ μοι θέμις ἀμφαδὸν εἰπεῖν 4.1512. φαρμάσσοι, ὅτε μοῦνον ἐνιχρίμψῃσιν ὀδοῦσιν. 4.1513. εὖτε γὰρ ἰσόθεος Λιβύην ὑπερέπτατο Περσεὺς 4.1514. Εὐρυμέδων--καὶ γὰρ τὸ κάλεσκέ μιν οὔνομα μήτηρ-- 4.1515. Γοργόνος ἀρτίτομον κεφαλὴν βασιλῆι κομίζων 4.1516. ὅσσαι κυανέου στάγες αἵματος οὖδας ἵκοντο 4.1517. αἱ πᾶσαι κείνων ὀφίων γένος ἐβλάστησαν. 4.1518. τῷ δʼ ἄκρην ἐπʼ ἄκανθαν ἐνεστηρίξατο Μόψος 4.1519. λαιὸν ἐπιπροφέρων ταρσὸν ποδός· αὐτὰρ ὁ μέσσην 4.1520. κερκίδα καὶ μυῶνα, πέριξ ὀδύνῃσιν ἑλιχθείς 4.1521. σάρκα δακὼν ἐχάραξεν. ἀτὰρ Μήδεια καὶ ἄλλαι 4.1522. ἔτρεσαν ἀμφίπολοι· ὁ δὲ φοίνιον ἕλκος ἄφασσεν 4.1523. θαρσαλέως, ἕνεκʼ οὔ μιν ὑπέρβιον ἄλγος ἔτειρεν. 4.1524. σχέτλιος· ἦ τέ οἱ ἤδη ὑπὸ χροῒ δύετο κῶμα 4.1525. λυσιμελές, πολλὴ δὲ κατʼ ὀφθαλμῶν χέετʼ ἀχλύς. 4.1526. αὐτίκα δὲ κλίνας δαπέδῳ βεβαρηότα γυῖα 4.1527. ψύχετʼ ἀμηχανίῃ· ἕταροι δέ μιν ἀμφαγέροντο 4.1528. ἥρως τʼ Αἰσονίδης, ἀδινῇ περιθαμβέες ἄτῃ. 4.1529. οὐδὲ μὲν οὐδʼ ἐπὶ τυτθὸν ἀποφθίμενός περ ἔμελλεν 4.1530. κεῖσθαι ὑπʼ ἠελίῳ. πύθεσκε γὰρ ἔνδοθι σάρκας 4.1531. ἰὸς ἄφαρ, μυδόωσα δʼ ἀπὸ χροὸς ἔρρεε λάχνη. 4.1532. αἶψα δὲ χαλκείῃσι βαθὺν τάφον ἐξελάχαινον 4.1533. ἐσσυμένως μακέλῃσιν· ἐμοιρήσαντο δὲ χαίτας 4.1534. αὐτοὶ ὁμῶς κοῦραί τε, νέκυν ἐλεεινὰ παθόντα 4.1535. μυρόμενοι· τρὶς δʼ ἀμφὶ σὺν ἔντεσι δινηθέντες 4.1536. εὖ κτερέων ἴσχοντα, χυτὴν ἐπὶ γαῖαν ἔθεντο. 4.1779. γαῖαν Κεκροπίην παρά τʼ Αὐλίδα μετρήσαντες 4.1780. Εὐβοίης ἔντοσθεν Ὀπούντιά τʼ ἄστεα Λοκρῶν
5. Ovid, Metamorphoses, 2.81-2.85, 2.329-2.331 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)

6. Vergil, Georgics, 1.464-1.514 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.464. From heaven shoot headlong, and through murky night 1.465. Long trails of fire white-glistening in their wake 1.466. Or light chaff flit in air with fallen leaves 1.467. Or feathers on the wave-top float and play. 1.468. But when from regions of the furious North 1.469. It lightens, and when thunder fills the hall 1.470. of Eurus and of Zephyr, all the field 1.471. With brimming dikes are flooded, and at sea 1.472. No mariner but furls his dripping sails. 1.473. Never at unawares did shower annoy: 1.474. Or, as it rises, the high-soaring crane 1.475. Flee to the vales before it, with face 1.476. Upturned to heaven, the heifer snuffs the gale 1.477. Through gaping nostrils, or about the mere 1.478. Shrill-twittering flits the swallow, and the frog 1.479. Crouch in the mud and chant their dirge of old. 1.480. oft, too, the ant from out her inmost cells 1.481. Fretting the narrow path, her eggs conveys; 1.482. Or the huge bow sucks moisture; or a host 1.483. of rooks from food returning in long line 1.484. Clamour with jostling wings. Now mayst thou see 1.485. The various ocean-fowl and those that pry 1.486. Round Asian meads within thy fresher-pools 1.487. Cayster, as in eager rivalry 1.488. About their shoulders dash the plenteous spray 1.489. Now duck their head beneath the wave, now run 1.490. Into the billows, for sheer idle joy 1.491. of their mad bathing-revel. Then the crow 1.492. With full voice, good-for-naught, inviting rain 1.493. Stalks on the dry sand mateless and alone. 1.494. Nor e'en the maids, that card their nightly task 1.495. Know not the storm-sign, when in blazing crock 1.496. They see the lamp-oil sputtering with a growth 1.497. of mouldy snuff-clots. 1.498. So too, after rain 1.499. Sunshine and open skies thou mayst forecast 1.500. And learn by tokens sure, for then nor dimmed 1.501. Appear the stars' keen edges, nor the moon 1.502. As borrowing of her brother's beams to rise 1.503. Nor fleecy films to float along the sky. 1.504. Not to the sun's warmth then upon the shore 1.505. Do halcyons dear to Thetis ope their wings 1.506. Nor filthy swine take thought to toss on high 1.507. With scattering snout the straw-wisps. But the cloud 1.508. Seek more the vales, and rest upon the plain 1.509. And from the roof-top the night-owl for naught 1.510. Watching the sunset plies her 'lated song. 1.511. Distinct in clearest air is Nisus seen 1.512. Towering, and Scylla for the purple lock 1.513. Pays dear; for whereso, as she flies, her wing 1.514. The light air winnow, lo! fierce, implacable
7. Pliny The Elder, Natural History, 7.73-7.74 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8. Suetonius, Iulius, 82 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

9. Pausanias, Description of Greece, 1.4.1 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

1.4.1. These Gauls inhabit the most remote portion of Europe, near a great sea that is not navigable to its extremities, and possesses ebb and flow and creatures quite unlike those of other seas. Through their country flows the river Eridanus, on the bank of which the daughters of Helius (Sun) are supposed to lament the fate that befell their brother Phaethon. It was late before the name “Gauls” came into vogue; for anciently they were called Celts both amongst themselves and by others. An army of them mustered and turned towards the Ionian Sea, dispossessed the Illyrian people, all who dwelt as far as Macedonia with the Macedonians themselves, and overran Thessaly . And when they drew near to Thermopylae, the Greeks in general made no move to prevent the inroad of the barbarians, since previously they had been severely defeated by Alexander and Philip. Further, Antipater and Cassander Antipater and Cassander were successors of Alexander the Great. afterwards crushed the Greeks, so that through weakness each state thought no shame of itself taking no part in the defence of the country.
10. Claudianus, De Sexto Consulatu Honorii, 172 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

11. Quintus Smyrnaeus, Posthomerica, 2.564-2.566



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
absyrtus Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183
adriatic sea Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 58
alternative versions, in apollonius Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 57
alternative versions, in herodotus Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56
alternative versions Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 57
amber Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 59
apollo Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183; Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 57
apollonius rhodius Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
archelaus of priene Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 60
argo Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 58; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176, 206
argonautica (apollonius), dating of the argonauts foundational deeds Walter, Time in Ancient Stories of Origin (2020) 126
argonautica (apollonius), mysians search for hylas Walter, Time in Ancient Stories of Origin (2020) 126
argonautica (apollonius), previous generations of gods Walter, Time in Ancient Stories of Origin (2020) 126
argonautica (apollonius) Walter, Time in Ancient Stories of Origin (2020) 126
argonauts Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176, 206
artemis Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183
asclepius Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
aulis Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183
authority, narrators Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 58, 59
caucasus Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
celts Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195; Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 57
cohn, d. Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 60
colchis, colchians Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56
cuypers, m. Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 57
death Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
deification, of octavian Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
dewald, c. Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56
digression Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 206
drepane Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 57
dufner, c.m. Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 59
eridanos Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
eridanus, river Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 57, 58, 59
eridanus Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176, 206
europe Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195; Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 59
exemplarity, exemplars Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 60
exile Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
expectations, readers Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 59
fate Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
fehling, d. Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 60
fiction Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 59
finales, book 1 Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
gods, in the georgics Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
heliades Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195; Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 57; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176, 206
helios Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195; Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
helius Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
hesiod, catalogue of women Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
idmon Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 58
imagery, chariots Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
imagery, solar Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
intertextuality Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 59
journey Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
julius caesar Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
landscapes Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
lateiner, d. Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 60
limit Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
localism Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
maschalismos Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183
medea Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183
memnon Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 206
methodological statements, by herodotean narrator Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 60
mode, historiographical Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 58, 60
modello-codice, herodotus as Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 57, 58, 59, 60
motivation, of characters Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 60
muses Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 58
nature Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
nostos' Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183
obligation, historiographical Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 60
octavian Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
oikoumenē Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
okeanos Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
ovid Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
paphlagoneios Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 206
persona, of herodotus Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56
phaethon Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35; Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176, 206
places, mythical Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
politics, in the georgics Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
prometheus Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
river Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
rivers Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176, 206
sailing Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
servius Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
sesostris, signs, reading of Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 58, 59
similes Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
sources, historiographical approach to Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56, 58, 59, 60
sources, of apollonius Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 56
time Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176
tiphys Morrison, Apollonius Rhodius, Herodotus and Historiography (2020) 58
tombs Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 206
war, and agriculture Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
war, civil war Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
war, in the georgics Gale, Virgil on the Nature of Things: The Georgics, Lucretius and the Didactic Tradition (2000) 35
water Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176, 206
west Gagne, Cosmography and the Idea of Hyperborea in Ancient Greece (2021), 195
zeus Mcclellan, Paulinus Noster: Self and Symbols in the Letters of Paulinus of Nola (2019) 183; Skempis and Ziogas, Geography, Topography, Landscape: Configurations of Space in Greek and Roman Epic (2014) 176