Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



1162
Anon., Letter Of Aristeas, 3.4
NaN


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

12 results
1. Anon., Jubilees, 22.16 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

22.16. May nations serve thee, And all the nations bow themselves before thy seed.
2. Hebrew Bible, Daniel, 1.8 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1.8. וַיָּשֶׂם דָּנִיֵּאל עַל־לִבּוֹ אֲשֶׁר לֹא־יִתְגָּאַל בְּפַתְבַּג הַמֶּלֶךְ וּבְיֵין מִשְׁתָּיו וַיְבַקֵּשׁ מִשַּׂר הַסָּרִיסִים אֲשֶׁר לֹא יִתְגָּאָל׃ 1.8. But Daniel purposed in his heart that he would not defile himself with the king’s food, nor with the wine which he drank; therefore he requested of the chief of the officers that he might not defile himself."
3. Septuagint, 2 Maccabees, 7.1-7.2 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

7.1. It happened also that seven brothers and their mother were arrested and were being compelled by the king, under torture with whips and cords, to partake of unlawful swine's flesh.' 7.2. One of them, acting as their spokesman, said, 'What do you intend to ask and learn from us? For we are ready to die rather than transgress the laws of our fathers.'
4. Josephus Flavius, Life, 14, 13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

5. Mishnah, Avodah Zarah, 5.5 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

5.5. If [a Jew] was eating with [a non-Jew] at a table and set some flasks upon the table and others upon a side-table and leaving them there went out, what is upon the table is prohibited and what is upon the side-table is permitted. And should he have said to him, “mix [some of the wine with water] and drink,” even what is upon the side-table is prohibited. Opened casks are prohibited, and the closed ones are permitted [except when he was absent a length of time] sufficient for [the non-Jew] to open it, put a new stopper on and [the new stopper] to become dry."
6. New Testament, Acts, 10.28, 10.34-10.35 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

10.28. He said to them, "You yourselves know how it is an unlawful thing for a man who is a Jew to join himself or come to one of another nation, but God has shown me that I shouldn't call any man unholy or unclean. 10.34. Peter opened his mouth and said, "Truly I perceive that God doesn't show favoritism; 10.35. but in every nation he who fears him and works righteousness is acceptable to him.
7. New Testament, Romans, 10.27 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8. Tosefta, Avodah Zarah, 4.6 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

9. Babylonian Talmud, Avodah Zarah, 8b, 8a (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

8a. רבי יהושע סבר ילפינן ממשה ור"א סבר לא ילפינן ממשה שאני משה דרב גובריה וחכ"א לא כדברי זה ולא כדברי זה אלא שואל אדם צרכיו בשומע תפלה,אמר רב יהודה אמר שמואל הלכה שואל אדם צרכיו בשומע תפלה אמר רב יהודה בריה דרב שמואל בר שילת משמיה דרב אע"פ שאמרו שואל אדם צרכיו בשומע תפלה אבל אם בא לומר בסוף כל ברכה וברכה מעין כל ברכה וברכה אומר,א"ר חייא בר אשי אמר רב אע"פ שאמרו שואל אדם צרכיו בשומע תפלה אם יש לו חולה בתוך ביתו אומר בברכת חולים ואם צריך לפרנסה אומר בברכת השנים,אמר ר' יהושע בן לוי אע"פ שאמרו שואל אדם צרכיו בשומע תפלה אבל אם בא לומר אחר תפלתו אפילו כסדר יוה"כ אומר:, big strongמתני׳ /strong /big ואלו אידיהן של עובדי כוכבים קלנדא וסטרנורא וקרטיסים ויום גנוסיא של מלכיהם ויום הלידה ויום המיתה דברי רבי מאיר וחכמים אומרים כל מיתה שיש בה שריפה יש בה עבודת כוכבים ושאין בה שריפה אין בה עבודת כוכבים אבל יום תגלחת זקנו ובלוריתו ויום שעלה בו מן הים ויום שיצא מבית האסורין ועובד כוכבים שעשה משתה לבנו אינו אסור אלא אותו היום ואותו האיש בלבד:, big strongגמ׳ /strong /big אמר רב חנן בר רבא קלנדא ח' ימים אחר תקופה סטרנורא ח' ימים לפני תקופה וסימנך (תהלים קלט, ה) אחור וקדם צרתני וגו',ת"ר לפי שראה אדם הראשון יום שמתמעט והולך אמר אוי לי שמא בשביל שסרחתי עולם חשוך בעדי וחוזר לתוהו ובוהו וזו היא מיתה שנקנסה עלי מן השמים עמד וישב ח' ימים בתענית [ובתפלה],כיון שראה תקופת טבת וראה יום שמאריך והולך אמר מנהגו של עולם הוא הלך ועשה שמונה ימים טובים לשנה האחרת עשאן לאלו ולאלו ימים טובים הוא קבעם לשם שמים והם קבעום לשם עבודת כוכבים,בשלמא למ"ד בתשרי נברא העולם יומי זוטי חזא יומי אריכי אכתי לא חזא אלא למ"ד בניסן נברא העולם הא חזא ליה יומי זוטי ויומי אריכי דהוי זוטי כולי האי לא חזא,ת"ר יום שנברא בו אדם הראשון כיון ששקעה עליו חמה אמר אוי לי שבשביל שסרחתי עולם חשוך בעדי ויחזור עולם לתוהו ובוהו וזו היא מיתה שנקנסה עלי מן השמים היה יושב בתענית ובוכה כל הלילה וחוה בוכה כנגדו כיון שעלה עמוד השחר אמר מנהגו של עולם הוא עמד והקריב שור שקרניו קודמין לפרסותיו שנאמר (תהלים סט, לב) ותיטב לה' משור פר מקרין מפריס,ואמר רב יהודה אמר שמואל שור שהקריב אדם הראשון קרן אחת היתה [לו] במצחו שנאמר ותיטב לה' משור פר מקרין מפריס מקרין תרתי משמע אמר רב נחמן בר יצחק מקרן כתיב,אמר רב מתנה רומי שעשתה קלנדא וכל העיירות הסמוכות לה משתעבדות לה אותן עיירות אסורות או מותרות רבי יהושע בן לוי אמר קלנדא אסורה לכל היא רבי יוחנן אמר אין אסורה אלא לעובדיה בלבד,תנא כוותיה דר' יוחנן אע"פ שאמרו רומי עשתה קלנדא וכל עיירות הסמוכות לה משתעבדות לה היא עצמה אינה אסורה אלא לעובדיה בלבד,סטרנליא וקרטסים ויום גנוסיא של מלכיהם ויום שהומלך בו מלך לפניו אסור אחריו מותר ועובד כוכבים שעשה (בו) משתה לבנו אין אסור אלא אותו היום ואותו האיש,אמר רב אשי אף אנן נמי תנינא דקתני יום תגלחת זקנו ובלוריתו ויום שעלה בו מן הים ויום שיצא בו מבית האסורין אין אסור אלא אותו היום בלבד ואותו האיש,בשלמא אותו היום לאפוקי לפניו ולאחריו אלא אותו האיש לאפוקי מאי לאו לאפוקי משעבדיו ש"מ,תניא רבי ישמעאל אומר ישראל שבחוצה לארץ עובדי עבודת כוכבים בטהרה הן כיצד עובד כוכבים שעשה משתה לבנו וזימן כל היהודים שבעירו אע"פ שאוכלין משלהן ושותין משלהן ושמש שלהן עומד לפניהם מעלה עליהם הכתוב כאילו אכלו מזבחי מתים שנאמר (שמות לד, טו) וקרא לך ואכלת מזבחו,ואימא עד דאכיל אמר רבא אם כן נימא קרא ואכלת מזבחו מאי וקרא לך משעת קריאה הלכך 8a. bRabbi Yehoshua holdsthat bwe derive fromthe case of bMosesthat one should first praise God in prayer and only afterward issue personal requests. bAnd Rabbi Eliezer holdsthat bwe do not derive from Moseshow to act, since bMoses is different, as his might is great,i.e., he knew how to pray to God in this order. bAnd the Rabbis say:The ihalakha bis not in accordance with the statement of thisSage, who says that one should issue personal requests before praying, bnoris it bin accordance with the statement of thatSage, who says that personal requests should follow prayer. bRather, a person requests his own needs inthe blessing ending: bWho listens to prayer.Therefore, when Naḥum the Mede stated that this is the ihalakha /i, he was merely concurring with the opinion of the Rabbis.,With regard to the halakhic ruling, bRav Yehuda saysthat bShmuel says:The ihalakha /iis that ba person requests his own needsduring the iAmidaprayer binthe blessing ending: bWho listens to prayer. Rav Yehuda, son of Rav Shmuel bar Sheilat, says in the name of Rav: Althoughthe Sages bsaidthat ba person requests his own needs inthe blessing ending: bWho listens to prayer,that is not the only option. bRather, if he wishes to recite at the conclusion of each and every blessingpersonal requests that breflect the nature of each and every blessing, he may recitethem.,Similarly, bRav Ḥiyya bar Ashi saysthat bRav says: Althoughthe Sages bsaidthat ba person requests his own needs inthe blessing ending: bWho listens to prayer, if he has a sick person in his house he recitesa special prayer for him bduring the blessing of the sick. And if he is in need of sustece, he recitesa request bduring the blessing of the years. /b, bRabbi Yehoshua ben Levi says: Althoughthe Sages bsaidthat ba person requests his own needs inthe blessing ending: bWho listens to prayer; but if one wishes to reciteprayers and supplications bafterfinishing bhis iAmida bprayer, evenif his personal requests bare aslong as bthe orderof the confession of bYom Kippur, he may recitethem., strongMISHNA: /strong bAnd these are the festivals of gentiles: Kalenda, Saturnalia, and Kratesis, and the day of the festival of their kings, and the birthdayof the king, bandthe anniversary of bthe day of the deathof the king. This is bthe statement of Rabbi Meir. And the Rabbis say: Every death that includespublic bburningis a festival that bincludes idol worship, andany death bthat does not includepublic bburningis bnota festival that bincludes idol worship. Butin the case of bthe day of shaving his,i.e., a gentile’s, bbeard and his locks, and the day ofhis bascent from the sea, and the day that he left prison, andalso in the case of ba gentile who prepareda wedding bfeast for his sonand celebrates on that day, engaging in business bis prohibited onlyon bthat day andwith bthat man. /b, strongGEMARA: /strong bRav Ḥa bar Rava says:When are these festivals celebrated? bKalendais celebrated during the beight days afterthe winter bsolstice,and bSaturnaliais celebrated during the beight days beforethe winter bsolstice. And your mnemonicto remember which festival is that the one that occurs after the solstice is mentioned first in the mishna, and the festival that takes place before the solstice is mentioned after, as in the verse: b“You have hemmed me in behind and before,and laid Your Hand upon me” (Psalms 139:5), where the word “before” appears after the term “behind.”,With regard to the dates of these festivals, bthe Sages taught: When Adam the firstman bsawthat bthe day was progressively diminishing,as the days become shorter from the autumnal equinox until the winter solstice, he did not yet know that this is a normal phenomenon, and therefore he bsaid: Woeis bme; perhaps because I sinned the world is becoming dark around me andwill ultimately breturn tothe primordial state of bchaos and disorder. And this is the death that was sentenced upon me from Heaven,as it is written: “And to dust shall you return” (Genesis 3:19). bHe arose and spent eight days in fasting and in prayer. /b, bOnce he sawthat the bseason of Tevet,i.e., the winter solstice, had arrived, band sawthat bthe day was progressively lengtheningafter the solstice, he bsaid:Clearly, the days become shorter and then longer, and this bis the order of the world. He went and observed a festivalfor beight days. Upon the next year, he observedboth btheseeight days on which he had fasted on the previous year, band theseeight days of his celebration, as bdays of festivities. He,Adam, bestablishedthese festivals bfor the sake of Heaven, but they,the gentiles of later generations, bestablished them for the sake of idol worship. /b,The Gemara raises a difficulty: bGranted, according to the one who saysthat bthe world was created inthe month of bTishrei,one can understand why Adam believed that the days were becoming shorter as part of his punishment, as bhe saw the short daysof the winter and bhad not yet seen the long daysof summer. bBut according to the one who saysthat bthe world was created inthe month of bNisan, he hadalready bseenthe difference between bthe short days and the long days,as the days in the month of Nisan become progressively longer with the passage of time. The Gemara answers: Although Adam had experienced short days, bhe had not seen days that were this short,as in the days before the winter solstice., bThe Sages taught:On bthe day that Adam the firstman bwas created, when the sun set upon him he said: Woeis bme, as because I sinned, the world is becoming dark around me, and the world will return tothe primordial state of bchaos and disorder. And this is the death that was sentenced upon me from Heaven. He spent all night fasting and crying, and Eve was crying opposite him. Once dawn broke, he said:Evidently, the sun sets and night arrives, and bthis is the order of the world. He arose and sacrificed a bull whose horns preceded its hoofsin the order that they were created, bas it is stated: “And it shall please the Lord better than a bullock that has horns and hoofs”(Psalms 69:32). This verse is referring to the one particular bull whose horns preceded its hoofs., bAnd Rav Yehuda saysthat bShmuel says:The bbull that Adam the firstman bsacrificed had one horn in its forehead, as it is stated: “And it shall please the Lord better than a bullock that has horns [ imakrin /i] and hooves.”The Gemara raises a difficulty: Isn’t imakrin /iplural, which bindicates twohorns? bRav Naḥman bar Yitzḥak says: iMikkerenis written,i.e., the letter iyodis missing from the word, indicating that there was only one horn.,§ bRav Mattana says:Since bRome establishedthe festival of bKalendaon a specific date, band all of the nearby towns are ruled byRome, i.e., they pay their tax to Rome and provide its needs but do not themselves celebrate the festival, is it bprohibited or permittedto engage in business transactions with the gentile residents of bthose towns? Rabbi Yehoshua ben Levi says: It is prohibitedto engage in business during the time of the bKalenda with everyone. Rabbi Yoḥa says: It is prohibitedto engage in business bonly with its worshippers,whereas it is permitted to engage in business transactions with gentiles who do not celebrate the festival.,The Sage btaughtin a ibaraita bin accordance withthe opinion bof Rabbi Yoḥa: Although they saidthat bRomehas bestablishedthe festival of bKalenda and all of the nearby towns are ruled byRome, bit is prohibitedto engage in business bonly with its worshippers. /b,The ibaraitacontinues: With regard to the festivals bSaturnalia and Kratesis, and the day of the festival of their kings, andthe bday on whichthe bking was crowned,the ihalakhais that bbeforethe festival it is bprohibitedto engage in business transactions, whereas bafterthe festival it is bpermitted. Butin the case of ba gentile who prepared a feast for his sonand celebrates on that day, engaging in business bis prohibited onlyon bthat dayitself bandwith bthat man. /b, bRav Ashi said: We learnin the mishna bas wellin accordance with Rabbi Yoḥa’s statement that the prohibition applies only to gentiles who celebrate the festival, not to people who are ruled by them. bAsthe mishna bteaches:With regard to bthe day of shaving his beard and his locks, and the day of his ascent from the sea, and the day that he left prison,engaging in business bis prohibited onlyon bthat day andwith bthat man. /b,Rav Ashi explains the proof: bGranted,the mishna specifies that the prohibition is limited to bthat dayalone, in order bto excludethe days bbefore and after it. Butwhen it states that the prohibition applies only to bthat man, what doesthe mishna bexclude?Obviously the prohibition does not extend to all gentiles, as it is a personal festival. bDoesn’tthe mishna’s ruling serve bto exclude those who are ruled by him?Therefore, bconclude fromthe language of the mishna that a prohibition extends only to gentiles who celebrate the festival, not to those who are ruled by them., bIt is taughtin a ibaraitathat bRabbi Yishmael says: Jews who are outside of EretzYisrael bareconsidered to bengage in idol worship in purity,i.e., unwittingly. bHowdoes this occur? In the case of ba gentile who prepared a feast forthe marriage of bhis son, and invited all of the Jews in his town, even though they eat of their ownkosher food band drink of their ownkosher beverages, band their own attendant stands before them, the verse ascribesguilt bto them as though they ate ofthe bofferings to the dead,i.e., idols, bas it is stated:“And sacrifice to their gods, band they call you, and you eat of their sacrifice”(Exodus 34:15). Since Jews participate in a feast in which the gentile sacrifices offerings to his idol, it is as though they partook of the offering themselves.,The Gemara asks: bButwhy not bsaythat the verse is criticizing the Jews only bonce they eatfrom the sacrifice? bRava said: Ifthat biswhat is meant, blet the verse sayonly: bAnd you eat of their sacrifice. Whatis meant by the additional phrase: b“And they call you”?This indicates that the prohibition occurs bfrom the time of the call. Therefore, /b
10. Anon., Pesiqta De Rav Kahana, 6.2

11. Anon., Joseph And Aseneth, 7.1

12. Anon., Letter of Aristeas, 3.1-3.3, 5.2

144. points and explain them to you. For you must not fall into the degrading idea that it was out of regard to mice and weasels and other such things that Moses drew up his laws with such exceeding care. All these ordices were made for the sake of righteousness to aid the quest for virtue and


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
book of esther Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
diaspora Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
egyptian, (native) Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
food laws Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65
gentile Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
godfearers Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 66
halakha, intensification Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65
jerusalem temple Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
jew-gentile, association Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65, 66
jew-gentile, separation Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65
jew-gentile, social contact Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 66
jew-gentile, table-fellowship Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65, 66
joseph & aseneth Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
maccabees/maccabean Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
military Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
name/named/unnamed Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
oniad authorship, background/origin/milieu Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
purity, impurity, defilement, cleansing, ritual purity, gentiles, intrinsic Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65
purity, impurity, defilement, cleansing Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65
rabbinic, views on gentile posessions, lands etc. Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 65
seven (number)' Piotrkowski, Priests in Exile: The History of the Temple of Onias and Its Community in the Hellenistic Period (2019) 307
sin, gentile behaviour Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 66
sin, idolatry Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 66
synagogue Moxon, Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective (2017) 66