1. Hebrew Bible, Genesis, 5.21-5.25, 6.1-6.7, 8.20-8.21, 9.1-9.17, 12.3, 17.4, 22.18 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
5.21. וַיְחִי חֲנוֹךְ חָמֵשׁ וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־מְתוּשָׁלַח׃ 5.22. וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים אַחֲרֵי הוֹלִידוֹ אֶת־מְתוּשֶׁלַח שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁנָה וַיּוֹלֶד בָּנִים וּבָנוֹת׃ 5.23. וַיְהִי כָּל־יְמֵי חֲנוֹךְ חָמֵשׁ וְשִׁשִּׁים שָׁנָה וּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת שָׁנָה׃ 5.24. וַיִּתְהַלֵּךְ חֲנוֹךְ אֶת־הָאֱלֹהִים וְאֵינֶנּוּ כִּי־לָקַח אֹתוֹ אֱלֹהִים׃ 5.25. וַיְחִי מְתוּשֶׁלַח שֶׁבַע וּשְׁמֹנִים שָׁנָה וּמְאַת שָׁנָה וַיּוֹלֶד אֶת־לָמֶךְ׃ 6.1. וַיְהִי כִּי־הֵחֵל הָאָדָם לָרֹב עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה וּבָנוֹת יֻלְּדוּ לָהֶם׃ 6.1. וַיּוֹלֶד נֹחַ שְׁלֹשָׁה בָנִים אֶת־שֵׁם אֶת־חָם וְאֶת־יָפֶת׃ 6.2. וַיִּרְאוּ בְנֵי־הָאֱלֹהִים אֶת־בְּנוֹת הָאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ׃ 6.2. מֵהָעוֹף לְמִינֵהוּ וּמִן־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ מִכֹּל רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ שְׁנַיִם מִכֹּל יָבֹאוּ אֵלֶיךָ לְהַחֲיוֹת׃ 6.3. וַיֹּאמֶר יְהוָה לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה׃ 6.4. הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם וְגַם אַחֲרֵי־כֵן אֲשֶׁר יָבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים אֶל־בְּנוֹת הָאָדָם וְיָלְדוּ לָהֶם הֵמָּה הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר מֵעוֹלָם אַנְשֵׁי הַשֵּׁם׃ 6.5. וַיַּרְא יְהוָה כִּי רַבָּה רָעַת הָאָדָם בָּאָרֶץ וְכָל־יֵצֶר מַחְשְׁבֹת לִבּוֹ רַק רַע כָּל־הַיּוֹם׃ 6.6. וַיִּנָּחֶם יְהוָה כִּי־עָשָׂה אֶת־הָאָדָם בָּאָרֶץ וַיִּתְעַצֵּב אֶל־לִבּוֹ׃ 6.7. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶמְחֶה אֶת־הָאָדָם אֲשֶׁר־בָּרָאתִי מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה מֵאָדָם עַד־בְּהֵמָה עַד־רֶמֶשׂ וְעַד־עוֹף הַשָּׁמָיִם כִּי נִחַמְתִּי כִּי עֲשִׂיתִם׃ 8.21. וַיָּרַח יְהוָה אֶת־רֵיחַ הַנִּיחֹחַ וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־לִבּוֹ לֹא־אֹסִף לְקַלֵּל עוֹד אֶת־הָאֲדָמָה בַּעֲבוּר הָאָדָם כִּי יֵצֶר לֵב הָאָדָם רַע מִנְּעֻרָיו וְלֹא־אֹסִף עוֹד לְהַכּוֹת אֶת־כָּל־חַי כַּאֲשֶׁר עָשִׂיתִי׃ 9.1. וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־נֹחַ וְאֶת־בָּנָיו וַיֹּאמֶר לָהֶם פְּרוּ וּרְבוּ וּמִלְאוּ אֶת־הָאָרֶץ׃ 9.1. וְאֵת כָּל־נֶפֶשׁ הַחַיָּה אֲשֶׁר אִתְּכֶם בָּעוֹף בַּבְּהֵמָה וּבְכָל־חַיַּת הָאָרֶץ אִתְּכֶם מִכֹּל יֹצְאֵי הַתֵּבָה לְכֹל חַיַּת הָאָרֶץ׃ 9.2. וַיָּחֶל נֹחַ אִישׁ הָאֲדָמָה וַיִּטַּע כָּרֶם׃ 9.2. וּמוֹרַאֲכֶם וְחִתְּכֶם יִהְיֶה עַל כָּל־חַיַּת הָאָרֶץ וְעַל כָּל־עוֹף הַשָּׁמָיִם בְּכֹל אֲשֶׁר תִּרְמֹשׂ הָאֲדָמָה וּבְכָל־דְּגֵי הַיָּם בְּיֶדְכֶם נִתָּנוּ׃ 9.3. כָּל־רֶמֶשׂ אֲשֶׁר הוּא־חַי לָכֶם יִהְיֶה לְאָכְלָה כְּיֶרֶק עֵשֶׂב נָתַתִּי לָכֶם אֶת־כֹּל׃ 9.4. אַךְ־בָּשָׂר בְּנַפְשׁוֹ דָמוֹ לֹא תֹאכֵלוּ׃ 9.5. וְאַךְ אֶת־דִּמְכֶם לְנַפְשֹׁתֵיכֶם אֶדְרֹשׁ מִיַּד כָּל־חַיָּה אֶדְרְשֶׁנּוּ וּמִיַּד הָאָדָם מִיַּד אִישׁ אָחִיו אֶדְרֹשׁ אֶת־נֶפֶשׁ הָאָדָם׃ 9.6. שֹׁפֵךְ דַּם הָאָדָם בָּאָדָם דָּמוֹ יִשָּׁפֵךְ כִּי בְּצֶלֶם אֱלֹהִים עָשָׂה אֶת־הָאָדָם׃ 9.7. וְאַתֶּם פְּרוּ וּרְבוּ שִׁרְצוּ בָאָרֶץ וּרְבוּ־בָהּ׃ 9.8. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־נֹחַ וְאֶל־בָּנָיו אִתּוֹ לֵאמֹר׃ 9.9. וַאֲנִי הִנְנִי מֵקִים אֶת־בְּרִיתִי אִתְּכֶם וְאֶת־זַרְעֲכֶם אַחֲרֵיכֶם׃ 9.11. וַהֲקִמֹתִי אֶת־בְּרִיתִי אִתְּכֶם וְלֹא־יִכָּרֵת כָּל־בָּשָׂר עוֹד מִמֵּי הַמַּבּוּל וְלֹא־יִהְיֶה עוֹד מַבּוּל לְשַׁחֵת הָאָרֶץ׃ 9.12. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים זֹאת אוֹת־הַבְּרִית אֲשֶׁר־אֲנִי נֹתֵן בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה אֲשֶׁר אִתְּכֶם לְדֹרֹת עוֹלָם׃ 9.13. אֶת־קַשְׁתִּי נָתַתִּי בֶּעָנָן וְהָיְתָה לְאוֹת בְּרִית בֵּינִי וּבֵין הָאָרֶץ׃ 9.14. וְהָיָה בְּעַנְנִי עָנָן עַל־הָאָרֶץ וְנִרְאֲתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן׃ 9.15. וְזָכַרְתִּי אֶת־בְּרִיתִי אֲשֶׁר בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר וְלֹא־יִהְיֶה עוֹד הַמַּיִם לְמַבּוּל לְשַׁחֵת כָּל־בָּשָׂר׃ 9.16. וְהָיְתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן וּרְאִיתִיהָ לִזְכֹּר בְּרִית עוֹלָם בֵּין אֱלֹהִים וּבֵין כָּל־נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל־בָּשָׂר אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ׃ 9.17. וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים אֶל־נֹחַ זֹאת אוֹת־הַבְּרִית אֲשֶׁר הֲקִמֹתִי בֵּינִי וּבֵין כָּל־בָּשָׂר אֲשֶׁר עַל־הָאָרֶץ׃ 12.3. וַאֲבָרֲכָה מְבָרְכֶיךָ וּמְקַלֶּלְךָ אָאֹר וְנִבְרְכוּ בְךָ כֹּל מִשְׁפְּחֹת הָאֲדָמָה׃ 17.4. אֲנִי הִנֵּה בְרִיתִי אִתָּךְ וְהָיִיתָ לְאַב הֲמוֹן גּוֹיִם׃ 22.18. וְהִתְבָּרֲכוּ בְזַרְעֲךָ כֹּל גּוֹיֵי הָאָרֶץ עֵקֶב אֲשֶׁר שָׁמַעְתָּ בְּקֹלִי׃ | 5.21. And Enoch lived sixty and five years, and begot Methuselah." 5.22. And Enoch walked with God after he begot Methuselah three hundred years, and begot sons and daughters." 5.23. And all the days of Enoch were three hundred sixty and five years." 5.24. And Enoch walked with God, and he was not; for God took him." 5.25. And Methuselah lived a hundred eighty and seven years, and begot Lamech." 6.1. And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them," 6.2. that the sons of nobles saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives, whomsoever they chose." 6.3. And the LORD said: ‘My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.’" 6.4. The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of nobles came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown." 6.5. And the LORD saw that the wickedness of man was great in the earth, and that every imagination of the thoughts of his heart was only evil continually." 6.6. And it repented the LORD that He had made man on the earth, and it grieved Him at His heart." 6.7. And the LORD said: ‘I will blot out man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and creeping thing, and fowl of the air; for it repenteth Me that I have made them.’" 8.20. And Noah builded an altar unto the LORD; and took of every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt-offerings on the altar." 8.21. And the LORD smelled the sweet savour; and the LORD said in His heart: ‘I will not again curse the ground any more for man’s sake; for the imagination of man’s heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done." 9.1. And God blessed Noah and his sons, and said unto them: ‘Be fruitful and multiply, and replenish the earth." 9.2. And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, and upon all wherewith the ground teemeth, and upon all the fishes of the sea: into your hand are they delivered." 9.3. Every moving thing that liveth shall be for food for you; as the green herb have I given you all." 9.4. Only flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat." 9.5. And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it; and at the hand of man, even at the hand of every man’s brother, will I require the life of man." 9.6. Whoso sheddeth man’s blood, by man shall his blood be shed; for in the image of God made He man." 9.7. And you, be ye fruitful, and multiply; swarm in the earth, and multiply therein.’ ." 9.8. And God spoke unto Noah, and to his sons with him, saying:" 9.9. ’As for Me, behold, I establish My covet with you, and with your seed after you;" 9.10. and with every living creature that is with you, the fowl, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that go out of the ark, even every beast of the earth." 9.11. And I will establish My covet with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.’" 9.12. And God said: ‘This is the token of the covet which I make between Me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:" 9.13. I have set My bow in the cloud, and it shall be for a token of a covet between Me and the earth." 9.14. And it shall come to pass, when I bring clouds over the earth, and the bow is seen in the cloud," 9.15. that I will remember My covet, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh." 9.16. And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covet between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.’" 9.17. And God said unto Noah: ‘This is the token of the covet which I have established between Me and all flesh that is upon the earth.’" 12.3. And I will bless them that bless thee, and him that curseth thee will I curse; and in thee shall all the families of the earth be blessed.’" 17.4. ’As for Me, behold, My covet is with thee, and thou shalt be the father of a multitude of nations." 22.18. and in thy seed shall all the nations of the earth be blessed; because thou hast hearkened to My voice.’" |
|
2. Hebrew Bible, Leviticus, 10.14, 10.18, 10.20, 10.25 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
10.14. וְאֵת חֲזֵה הַתְּנוּפָה וְאֵת שׁוֹק הַתְּרוּמָה תֹּאכְלוּ בְּמָקוֹם טָהוֹר אַתָּה וּבָנֶיךָ וּבְנֹתֶיךָ אִתָּךְ כִּי־חָקְךָ וְחָק־בָּנֶיךָ נִתְּנוּ מִזִּבְחֵי שַׁלְמֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃ 10.18. הֵן לֹא־הוּבָא אֶת־דָּמָהּ אֶל־הַקֹּדֶשׁ פְּנִימָה אָכוֹל תֹּאכְלוּ אֹתָהּ בַּקֹּדֶשׁ כַּאֲשֶׁר צִוֵּיתִי׃ | 10.14. And the breast of waving and the thigh of heaving shall ye eat in a clean place; thou, and thy sons, and thy daughters with thee; for they are given as thy due, and thy sons’due, out of the sacrifices of the peace-offerings of the children of Israel." 10.18. Behold, the blood of it was not brought into the sanctuary within; ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded.’" 10.20. And when Moses heard that, it was well-pleasing in his sight." |
|
3. Hebrew Bible, Malachi, 1.11 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
1.11. כִּי מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ וְעַד־מְבוֹאוֹ גָּדוֹל שְׁמִי בַּגּוֹיִם וּבְכָל־מָקוֹם מֻקְטָר מֻגָּשׁ לִשְׁמִי וּמִנְחָה טְהוֹרָה כִּי־גָדוֹל שְׁמִי בַּגּוֹיִם אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת׃ | 1.11. For from the rising of the sun even unto the going down of the same My name is great among the nations; And in every place offerings are presented unto My name, Even pure oblations; For My name is great among the nations, Saith the LORD of hosts." |
|
4. Hebrew Bible, Numbers, 23.18 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
23.18. וַיִּשָּׂא מְשָׁלוֹ וַיֹּאמַר קוּם בָּלָק וּשֲׁמָע הַאֲזִינָה עָדַי בְּנוֹ צִפֹּר׃ | 23.18. And he took up his parable, and said: Arise, Balak, and hear; Give ear unto me, thou son of Zippor:" |
|
5. Hebrew Bible, Psalms, 44.22, 73.14, 102.8, 113.3 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
44.22. הֲלֹא אֱלֹהִים יַחֲקָר־זֹאת כִּי־הוּא יֹדֵעַ תַּעֲלֻמוֹת לֵב׃ 73.14. וָאֱהִי נָגוּעַ כָּל־הַיּוֹם וְתוֹכַחְתִּי לַבְּקָרִים׃ 102.8. שָׁקַדְתִּי וָאֶהְיֶה כְּצִפּוֹר בּוֹדֵד עַל־גָּג׃ 113.3. מִמִּזְרַח־שֶׁמֶשׁ עַד־מְבוֹאוֹ מְהֻלָּל שֵׁם יְהוָה׃ | 44.22. Would not God search this out? For He knoweth the secrets of the heart." 73.14. For all the day have I been plagued, And my chastisement came every morning." 102.8. I watch, and am become like a sparrow that is alone upon the housetop." 113.3. From the rising of the sun unto the going down thereof The LORD'S name is to be praised." |
|
6. Hebrew Bible, Jeremiah, 20.7 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)
20.7. פִּתִּיתַנִי יְהוָה וָאֶפָּת חֲזַקְתַּנִי וַתּוּכָל הָיִיתִי לִשְׂחוֹק כָּל־הַיּוֹם כֻּלֹּה לֹעֵג לִי׃ | 20.7. O LORD, Thou hast enticed me, and I was enticed, Thou hast overcome me, and hast prevailed; I am become a laughing-stock all the day, Every one mocketh me." |
|
7. Hesiod, Works And Days, 184 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)
| 184. Among them, but instead that I’d been fated |
|
8. Anon., 1 Enoch, 2, 3, 4, 5, 6, 6.1, 6.2, 6.3, 6.4, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8, 7.1, 7.2, 7.3, 7.4, 7.5, 8.1, 8.2, 8.3, 9.6, 9.7, 9.8, 9.9, 9.10, 10.11, 12.4, 15, 15.3, 15.4, 15.5, 15.6, 15.7, 15.8-16.1, 16.3, 19.1, 19.2, 27.2, 85.4, 89.32, 89.33, 89.51, 89.52, 89.54, 93.2, 93.4, 93.5, 93.6, 93.10, 98.11, 99.2, 99.6, 99.7, 99.8, 99.9, 100.1, 100.2, 100.3, 106.14 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
| 10.11. that each one of them will live five hundred years.' And the Lord said unto Michael: 'Go, bind Semjaza and his associates who have united themselves with women so as to have defiled themselve |
|
9. Anon., Jubilees, 1.27, 1.29, 2.2, 2.18, 2.21, 2.30, 3.5, 3.9, 3.12, 3.15, 4.2, 4.15, 4.22, 5.2, 5.20-5.32, 7.20, 15.27, 18.14, 19.3, 30.18, 31.14, 48.10-48.11, 48.13-48.14, 48.16-48.19, 50.2 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
| 1.27. O Lord my God, do not forsake Thy people and Thy inheritance, so that they should wander in the error of their hearts, and do not deliver them into the hands of their enemies, the Gentiles, lest they should rule over them and cause them to sin against Thee. 1.29. and let not the spirit of Beliar rule over them to accuse them before Thee, and to ensnare them from all the paths of righteousness, so that they may perish from before Thy face. 2.2. Write the complete history of the creation, how in six days the Lord God finished all His works and all that He created, and kept Sabbath on the seventh day and hallowed it for all ages, and appointed it as a sign for all His works. 2.18. And it divideth the light from the darkness [and] for prosperity, that all things may prosper which shoot and grow on the earth. 2.21. And the sun rose above them to prosper (them), and above everything that was on the earth, everything that shoots out of the earth, and all fruit-bearing trees, and all flesh. 2.30. And He said unto us: "Behold, I will separate unto Myself a people from among all the peoples, and these will keep the Sabbath day 3.5. And the Lord said unto us: "It is not good that the man should be alone: let us make a helpmeet for him. 3.9. This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she will be called [my] wife; because she was taken from her husband. 3.12. and for this reason the commandment was given to keep in their defilement, for a male seven days, and for a female twice seven days. 3.15. if she beareth a male, she shall remain in her uncleanness seven days according to the first week of days 4.2. And in the first (year) of the third jubilee, Cain slew Abel because (God) accepted the sacrifice of Abel, and did not accept the offering of Cain. 4.15. And in the seventh jubilee in the third week Enos took Nôâm his sister to be his wife, and she bare him a son in the third year of the fifth week, and he called his name Ke. 4.22. and who wrote down the signs of heaven according to the order of their months in a book, that men might know the seasons of the years according to the order of their separate months. 5.2. that the angels of God saw them on a certain year of this jubilee, that they were beautiful to look upon; and they took themselves wives of all whom they chose, and they bare unto them sons and they were giants. 5.20. and all their judgments are ordained and written and engraved. 5.21. In regard to all He will judge, the great according to his greatness, and the small according to his smallness, and each according to his way. 5.22. And He is not one who will regard the person (of any), nor is He one who will receive gifts, if He saith that He will execute judgment on each: 5.23. if one gave everything that is on the earth, He will not regard the gifts or the person (of any), nor accept anything at his hands, for He is a righteous judge. 5.24. [And of the children of Israel it hath been written and ordained: If they turn to Him in righteousness, He will forgive all their transgressions and pardon all their sins. 5.25. It is written and ordained that He will show mercy to all who turn from all their guilt once each year.] 5.26. And as for all those who corrupted their ways and their thoughts before the flood, no man's person was accepted save that of Noah alone; for his person was accepted in behalf of his sons, whom (God) saved from the waters of the flood on his account; 5.27. for his heart was righteous in all his ways, according as it was commanded regarding him, and he had not departed from aught that was ordained for him. 5.28. And the Lord said that He would destroy everything which was upon the earth, both men and cattle, and beasts, and fowls of the air, and that which moveth on the earth. 5.29. And He commanded Noah to make him an ark, that he might save himself from the waters of the flood. 5.30. And Noah made the ark in all respects as He commanded him, in the twenty-seventh jubilee of years, in the fifth week in the fifth year (on the new moon of the first month). 5.31. And he entered in the sixth (year) thereof, in the second month, on the new moon of the second month 5.32. till the sixteenth; and he entered, and all that we brought to him, into the ark, and the Lord closed it from without on the seventeenth evening. 7.20. And behold these three cities are near Mount Lûbâr; Sêdêqêtêlĕbâb fronting the mountain on its east; and Na’êlâtamâ’ûk on the south; ’Adatanêsês towards the west. 15.27. and there is no circumcision of the days, and no omission of one day out of the eight days; for it is an eternal ordice, ordained and written on the heavenly tables. 19.3. and we tried him [to see] if his spirit were patient and he were not indigt in the words of his mouth; and he was found patient in this, and was not disturbed. 30.18. For this reason I have written for thee in the words of the Law all the deeds of the Shechemites, which they wrought against Dinah 31.14. And the darkness left the eyes of Isaac, and he saw the two sons of Jacob, Levi and Judah, and he said: "Are these thy sons, my son? for they are like thee. 48.10. And everything was sent through thy hand, that thou shouldst declare (these things) before they were done, and thou didst speak with the king of Egypt before all his servants and before his people. 48.11. And everything took place according to thy words; ten great and terrible judgments came on the land of Egypt that thou mightest execute vengeance on it for Israel. 48.13. And the prince of the Mastêmâ stood up against thee, and sought to cast thee into the hands of Pharaoh, and he helped the Egyptian sorcerers, and they stood up and wrought before thee. 48.14. The evils indeed we permitted them to work, but the remedies we did not allow to be wrought by their hands. 48.16. And notwithstanding all (these) signs and wonders the prince of the Mastêmâ was not put to shame because he took courage and cried to the Egyptians to pursue after thee with all the powers of the Egyptians, with their chariots, and with their horses, and with all the hosts of the peoples of Egypt. 48.17. And I stood between the Egyptians and Israel, and we delivered Israel out of his hand, and out of the hand of his people 48.18. and the Lord brought them through the midst of the sea as if it were dry land. And all the peoples whom he brought to pursue after Israel, the Lord our God cast them into the midst of the sea, into the depths of the aby 48.19. beneath the children of Israel, even as the people of Egypt had cast their children into the river. He took vengeance on,, of them, and one thousand strong and energetic men were destroyed on account of one suckling of the children of thy people which they had thrown into the river. 50.2. And I told thee of the Sabbaths of the land on Mount Sinai, and I told thee of the jubilee years in the sabbaths of years: |
|
10. Dead Sea Scrolls, War Scroll, 7.6, 10.11 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
|
11. Dead Sea Scrolls, 1Qha, 9.13-9.15 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
|
12. Dead Sea Scrolls, Messianic Rule, 2.8 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)
|
13. Septuagint, 4 Maccabees, 3.7 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
| 3.7. David had been attacking the Philistines all day long, and together with the soldiers of his nation had slain many of them. |
|
14. Philo of Alexandria, On The Special Laws, 1.9 (1st cent. BCE - 1st cent. CE)
| 1.9. First of all, it is a symbol of the excision of the pleasures which delude the mind; for since, of all the delights which pleasure can afford, the association of man with woman is the most exquisite, it seemed good to the lawgivers to mutilate the organ which ministers to such connections; by which rite they signified figuratively the excision of all superfluous and excessive pleasure, not, indeed, of one only, but of all others whatever, though that one which is the most imperious of all. |
|
15. Mishnah, Nedarim, 3.11 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)
| 3.11. [If one says,] “Konam that I do not benefit from the Children of Noah,” he may benefit from Israelites, and he is forbidden to benefit from the nations of the world. [If one says, “Konam] that I do not benefit from the seed of Abraham,” he is forbidden [to benefit] from Israelites, but permitted [to benefit] from the nations of the world. [If one says, “Konam] that I do not benefit from Israelites”, he may buy things from them for more [than their worth] and sell them for less. [If he says, “Konam] if Israelites benefit from me, he must buy from them for less and sell for more [than their worth], if they will listen to him. [If he says, “Konam] that I do not benefit from them, nor they from me”, he may benefit only from non-Jews. [If one says,] “Konam that I do not benefit from the uncircumcised”, he may benefit from uncircumcised Israelites but not from circumcised heathens”; [If one says, “Konam] that I do not benefit from the circumcised,” he is forbidden to benefit from uncircumcised Israelites but not from circumcised non-Jews, because “uncircumcised” is a term applicable only to non-Jews, as it says, “For all the nations are uncircumcised and all the house of Israel are uncircumcised in the heart” (Jeremiah 9:25). And it says, “And this uncircumcised Philistine shall be [as one of them]” (I Samuel 17:6). And it says, “Lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised exult” (II Samuel 1:20). Rabbi Eleazar ben Azariah says: The foreskin is loathsome, since it is a term of disgrace for the wicked, as it says, “For all the nations are uncircumcised”. Rabbi Ishmael says: Great is circumcision, since thirteen covets were made upon it. Rabbi Yose says: Great is circumcision, for it overrides the Sabbath. Rabbi Joshua ben Karha says: Great is circumcision for Moses’s punishment for neglecting it was not suspended even for one hour. Rabbi Nehemiah says: Great is circumcision, since it overrides the laws of leprosy. Rabbi says: Great is circumcision, for despite all of the commandments which Abraham fulfilled he was not designated complete until he circumcised himself, as it says, “Walk before me, and be complete” (Genesis 17:1). Another explanation: “Great is circumcision, for were it not for it, the Holy One, Blessed Be He, would not have created the world, as it says, “Were it not for my covet by day and night, I would not have appointed the ordices of heaven and earth” (Jeremiah 33:35)." |
|
16. New Testament, Apocalypse, 14.20 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 14.20. The winepress was trodden outside of the city, and blood came out from the winepress, even to the bridles of the horses, as far as one thousand six hundred stadia. |
|
17. New Testament, Luke, 21.16 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 21.16. You will be handed over even by parents, brothers, relatives, and friends. Some of you they will cause to be put to death. |
|
18. New Testament, Mark, 13.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 13.12. Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. |
|
19. New Testament, Matthew, 10.21 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
| 10.21. Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. |
|
20. Tosefta, Avodah Zarah, 8.4, 8.6-8.8 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)
|
21. Babylonian Talmud, Sanhedrin, 56b (3rd cent. CE - 6th cent. CE)
56b. רבי חנניה בן (גמלא) אומר אף על הדם מן החי רבי חידקא אומר אף על הסירוס רבי שמעון אומר אף על הכישוף,רבי יוסי אומר כל האמור בפרשת כישוף בן נח מוזהר עליו (דברים יח, י) לא ימצא בך מעביר בנו ובתו באש קוסם קסמים מעונן ומנחש ומכשף וחובר חבר ושואל אוב וידעוני ודורש אל המתים וגו' ובגלל התועבות האלה ה' אלהיך מוריש אותם מפניך ולא ענש אלא אם כן הזהיר,רבי אלעזר אומר אף על הכלאים מותרין בני נח ללבוש כלאים ולזרוע כלאים ואין אסורין אלא בהרבעת בהמה ובהרכבת האילן,מנהני מילי אמר ר' יוחנן דאמר קרא (בראשית ב, טז) ויצו ה' אלהים על האדם לאמר מכל עץ הגן אכול תאכל,ויצו אלו הדינין וכן הוא אומר (בראשית יח, יט) כי ידעתיו למען אשר יצוה את בניו וגו',ה' זו ברכת השם וכן הוא אומר (ויקרא כד, טז) ונוקב שם ה' מות יומת אלהים זו עבודת כוכבים וכן הוא אומר (שמות כ, ב) לא יהיה לך אלהים אחרים על האדם זו שפיכות דמים וכן הוא אומר (בראשית ט, ו) שופך דם האדם וגו',לאמר זו גילוי עריות וכן הוא אומר (ירמיהו ג, א) לאמר הן ישלח איש את אשתו והלכה מאתו והיתה לאיש אחר מכל עץ הגן ולא גזל אכל תאכל ולא אבר מן החי,כי אתא רבי יצחק תני איפכא ויצו זו עבודת כוכבים אלהים זו דינין,בשלמא אלהים זו דינין דכתיב (שמות כב, ז) ונקרב בעל הבית אל האלהים אלא ויצו זו ע"ז מאי משמע,רב חסדא ורב יצחק בר אבדימי חד אמר (שמות לב, ח) סרו מהר מן הדרך אשר צויתים עשו להם וגו' וחד אמר (הושע ה, יא) עשוק אפרים רצוץ משפט כי הואיל הלך אחרי צו,מאי בינייהו איכא בינייהו עכו"ם שעשה ע"ז ולא השתחוה לה למאן דאמר עשו משעת עשייה מיחייב למאן דאמר כי הואיל הלך עד דאזיל בתרה ופלח לה,אמר רבא ומי איכא למאן דאמר עכו"ם שעשאה ע"ז ולא השתחוה לה חייב והתניא בעכו"ם דברים שבית דין של ישראל ממיתין עליהן בן נח מוזהר עליהן אין בית דין של ישראל ממיתין עליהן אין בן נח מוזהר עליהן למעוטי מאי לאו למעוטי עכו"ם שעשה ע"ז ולא השתחוה לה,אמר רב פפא לא למעוטי גיפוף ונישוק,גיפוף ונישוק דמאי אילימא כדרכה בר קטלא הוא אלא למעוטי שלא כדרכה,דינין בני נח איפקוד והתניא עשר מצות נצטוו ישראל במרה שבע שקיבלו עליהן בני נח והוסיפו עליהן דינין ושבת וכיבוד אב ואם,דינין דכתיב (שמות טו, כה) שם שם לו חוק ומשפט שבת וכיבוד אב ואם דכתיב (דברים ה, יא) כאשר צוך ה' אלהיך ואמר רב יהודה כאשר צוך במרה,אמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה לא נצרכה אלא לעדה ועדים והתראה,אי הכי מאי והוסיפו עליהן דינין,אלא אמר רבא לא נצרכה אלא לדיני קנסות אכתי והוסיפו בדינין מיבעי ליה,אלא אמר רב אחא בר יעקב לא נצרכה אלא להושיב בית דין בכל פלך ופלך ובכל עיר ועיר והא בני נח לא איפקוד והתניא כשם שנצטוו ישראל להושיב בתי דינין בכל פלך ופלך ובכל עיר ועיר כך נצטוו בני נח להושיב בתי דינין בכל פלך ופלך ובכל עיר ועיר,אלא אמר רבא האי תנא תנא דבי מנשה הוא דמפיק ד"ך ועייל ס"ך,דתנא דבי מנשה שבע מצות נצטוו בני נח ע"ז וגילוי עריות ושפיכות דמים גזל ואבר מן החי סירוס וכלאים,רבי יהודה אומר אדם הראשון לא נצטווה אלא על ע"ז בלבד שנאמר ויצו ה' אלהים על האדם רבי יהודה בן בתירה אומר אף על ברכת השם ויש אומרים אף על הדינים,כמאן אזלא הא דאמר רב יהודה אמר רב אלהים אני לא תקללוני אלהים אני לא תמירוני אלהים אני יהא מוראי עליכם כמאן כיש אומרים,תנא דבי מנשה אי דריש ויצו אפילו הנך נמי אי לא דריש ויצו הני מנא ליה,לעולם לא דריש ויצו הני כל חדא וחדא באפי נפשיה כתיבא ע"ז וגילוי עריות | 56b. bRabbi Ḥaya ben Gamla says:The descendants of Noah are balsocommanded bconcerningthe prohibition against consuming bthe blood from a livinganimal. bRabbi Ḥideka says:They are balsocommanded bconcerning castration,i.e., they are prohibited to castrate any living animal. bRabbi Shimon says:They are balsocommanded bconcerningthe prohibition against engaging in bsorcery. /b, bRabbi Yosei says:With regard to beverytype of sorcery bthat is stated in the passage about sorcery,it is bprohibited for a descendant of Noah toengage in bit.This is derived from the verses: “When you come into the land that the Lord your God gives you, you shall not learn to do like the abominations of those nations. bThere shall not be found among you one who makes his son or his daughter pass through the fire, a diviner, a soothsayer, or an enchanter, or a warlock, or a charmer, or one who consults a necromancer and a sorcerer, or directs inquiries to the dead.For whoever does these things is an abomination to the Lord; band because of these abominations, the Lord your God is driving them out from before you”(Deuteronomy 18:9–12). Evidently, the Canaanites were punished for these practices; bandsince God bwould not have punishedthem for an action bunless Hefirst bprohibitedit, these practices are clearly prohibited to gentiles., bRabbi Elazar says:The descendants of Noah were balsocommanded bconcerningthe prohibition of bdiverse kinds.Nevertheless, it is bpermitted for the descendants of Noah to wear diverse kindsof wool and linen band to sow diverse kindsof seeds together, band they are prohibited only with regard to breedingdiverse species of banimals and graftingdiverse species of btrees. /b,§ The Gemara asks: bFrom where are these matters,the Noahide mitzvot, derived? bRabbi Yoḥa says:It is from that bwhich the verse states: “And the Lord God commanded the man, saying: of every tree of the garden you may freely eat;but from the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat from it, for on the day that you eat from it, you shall die” (Genesis 2:16–17).,The verse is interpreted homiletically as follows: With regard to the term b“and…commanded,” these are thecourts of bjudgment; and so it statesin another verse: b“For I have known him, to the end that he may command his childrenand his household after him, that they may keep the way of the Lord, to do righteousness and justice” (Genesis 18:19).,With regard to the term b“the Lord,” thisalludes to bblessing the nameof God; band so it statesin another verse: b“And he who blasphemes the name of the Lord…shall be put to death”(Leviticus 24:16). b“God,” thisalludes to bidol worship; and so it states: “You shall have no other godsbefore Me” (Exodus 20:2). b“The man,” thisalludes to bbloodshed; and so it states: “One who sheds the blood of man,by man his blood shall be shed” (Genesis 9:6).,With regard to the term b“saying,” thisalludes to bforbidden sexual relations; and so it states: “Saying, if a man sends his wife, and she goes from him and becomes another man’s… /bwill that land not be greatly polluted? But you have played the harlot with many lovers” (Jeremiah 3:1). b“of every tree of the garden”alludes to the fact that one may partake only of items that are permitted to him, as they belong to him, bandhe may bnotpartake of bstolen items. “You may freely eat”alludes to the fact that one may eat fruit, bbut not a limb from a livinganimal., bWhen Rav Yitzḥak camefrom Eretz Yisrael to Babylonia, bhe taughttwo of the expositions in bthe oppositeorder: b“And…commanded,” thisalludes to bidol worship. “God,” thisalludes to courts of bjudgment. /b,The Gemara asks: bGranted,the source for the exposition: b“God [ iElohim /i],” thisalludes to courts of bjudgment,is clear; bas it is written: “Then the master of the house shall come near the judges [ iha’elohim /i]”(Exodus 22:7). Evidently, judges are called ielohim /i. bButwith regard to the exposition: b“And…commanded,” thisalludes to bidol worship, from whereis this binferred? /b, bRav Ḥisda and Rav Yitzḥak bar Avdimiboth give answers to this question. bOneof them bsaysthat it is inferred from the verse: b“They have turned aside quickly out of the way that I commanded them; they have made thema molten calf” (Exodus 32:8). The word “commanded” is mentioned here in the context of idol worship. bAndthe other bone saysthat it is inferred from the verse: b“Ephraim is oppressed, crushed in justice, because he willingly went after filth [ itzav /i]”(Hosea 5:11). The word itzav /i, used in this context in reference to idol worship, is the same Hebrew word used in the phrase: “And…commanded [ ivaytzav /i].”,The Gemara asks: bWhat isthe difference bbetweenthese two sources? The Gemara answers: The practical difference bbetweenthem is in the case of ba gentile who fashioned an idol but did not bow to it,i.e., he has not yet worshipped it. bAccording to the one who saysthat the proof is from the verse: b“They have madethem a molten calf,” bhe is rendered liable from the time of fashioningit. bAccording to the one who saysthat the proof is from the verse: b“Because he willingly wentafter filth,” he is not liable buntil he goes after it and worships it. /b, bRava says: And is there anyone who saysthat ba gentile who fashioned an idol but did not bow to it is liable? But isn’t it taughtin a ibaraita /i: bWith regard to idol worship, matters,i.e., transgressions, bfor which a Jewish court executesa Jew who commits one of them, bare prohibited to a descendant of Noah.But with regard to transgressions bfor which a Jewish court does not executea Jew who commits one of them, ba descendant of Noah is not prohibited fromdoing bthem. To exclude whattransgressions, i.e., to determine that they do not apply to gentiles, is this stated? Is it bnot to excludethe case of ba gentile who fashioned an idol but did not bow to it?Since Jews are not executed for this transgression, gentiles should not be liable for this act either., bRav Pappa says: No,it is possible that it is stated bto exclude embracing and kissingthe idol; neither a Jew nor a gentile who embraces or kisses an idol is liable. No proof can be brought from here with regard to a gentile who fashions an idol but does not worship it.,The Gemara asks: bEmbracing and kissingan idol bin whatmanner? bIf we saythat he did so bin itsstandard bmannerof worship, i.e., that embracing and kissing is the standard method of worshipping this idol, certainly bhe is liable toreceive the bdeathpenalty. bRather,it is stated bto excludea case bwherehe did bnotdo so bin itsstandard bmannerof worship.,§ The Gemara asks with regard to the list of the Noahide mitzvot: bWere the descendants of Noah commandedto establish courts of bjudgment? But isn’t it taughtin a ibaraita /i: bThe Jewish people were commandedto observe bten mitzvotwhen they were bin Marah: Seven that the descendants of Noah accepted upon themselves, andGod badded to themthe following mitzvot: bJudgment, and Shabbat, and honoringone’s bfather and mother. /b,The mitzva of bjudgmentwas given at Marah, bas it is writtenwith regard to Marah: b“There He made for them a statute and an ordice”(Exodus 15:25). bShabbat and honoringone’s bfather and motherwere given at Marah, bas it is writtenconcerning them in the Ten Commandments: “Observe the day of Shabbat to keep it holy, bas the Lord your God commanded you”(Deuteronomy 5:12), and similarly: “Honor your father and your mother, as the Lord your God commanded you” (Deuteronomy 5:16). The phrase “as the Lord your God commanded you” indicates that they had already been commanded to observe these mitzvot previously. bAnd Rav Yehuda says: “Asthe Lord your God bcommanded you” in Marah.Apparently, the mitzva of establishing courts is not included in the seven Noahide mitzvot., bRav Naḥman saysthat bRabba bar Avuh says:Establishing courts is a Noahide mitzva. The additional mitzva that was given in Marah bwas necessary only with regard tothe details of the ihalakhotof the justice system, e.g., that a defendant in a capital case is punished only by a full panel of twenty-three judges of the bSanhedrin, andonly if there are two bwitnesseswho testify concerning him, bandonly if he was issued ba forewarningbefore his transgression.,The Gemara asks: bIf so,and the mitzva given at Marah is a specification of the ihalakhotof the justice system, bwhatis the meaning of the sentence: bAndGod badded to them: Judgment?The details of a preexisting mitzva would not be referred to as an added mitzva., bRather, Rava says:The mitzva given at Marah bwas necessary only with regard to the ihalakhotof fines.Since these are not ihalakhotthat pertain to the basic performance of justice, but rather concern an additional fine for the guilty party, they were not given to the descendants of Noah. The Gemara asks: According to this interpretation, the language of the ibaraitais bstillinaccurate, as bit should havestated: bAndGod badded to themmore ihalakhot bof judgment. /b, bRather, Rav Aḥa bar Ya’akov says: It was necessary onlyfor the additional requirement bto establish a court in each and every province and in each and every city.The Gemara asks: bAnd were the descendants of Noah not commandedwith regard to bthismatter? bBut isn’t it taughtin a ibaraita /i: bJust as the Jewish people were commanded to establish courts in each and every province and in each and every city, so too, the descendants of Noah were commanded to establish courts in each and every province and in each and every city? /b, bRather, Rava says: This itanna /i,who holds that the mitzva of establishing courts of judgment is not included in the Noahide mitzvot, bisthe itannaof the school of Menashe, who removesfrom the list of the Noahide mitzvot two mitzvot whose mnemonic is idalet /i, ikaf /i,which stands for judgment [ idinim /i] and blessing the name of God [ ibirkat Hashem /i], band insertsin their place two mitzvot whose mnemonic is isamekh /i, ikaf /i,standing for castration [ iseirus /i] and diverse kinds [ ikilayim /i]., bAs the school of Menashe taught: The descendants of Noah were commandedto observe bseven mitzvot:The prohibitions of bidol worship, and forbidden sexual relations, and blood-shed,and brobbery, andeating ba limb from a livinganimal, and bcastration, and diverse kinds. /b, bRabbi Yehuda says: Adam, the firstman, bwas commanded only with regard tothe prohibition of bidol worship, as it is stated: “And the Lord God commanded the man”(Genesis 2:16). bRabbi Yehuda ben Beteira says:He was balsocommanded bconcerning blessing the nameof God. bAnd some saythat he was balsocommanded bconcerningestablishing courts of bjudgment. /b,The Gemara asks: bIn accordance with whoseopinion bis that which Rav Yehuda saysthat bRav says,in interpretation of the aforementioned verse: Since bI am “God,” do not curse Me;since bI am “God,” do not exchange Mewith another god; since bI am “God,” My fear shall be upon you?The Gemara answers: bIn accordance with whoseopinion? It is bin accordance withwhat bsome say,i.e., that the phrase “and the Lord God commanded the man” includes the prohibitions against cursing God’s name and idol worship, as well as the mitzva of establishing a system of law and justice, so that the fear of God will be upon the people.,The Gemara challenges: bIfthe itannaof the school of Menashe interpretsthe verse b“andthe Lord God bcommanded” homiletically, even thesemitzvot, cursing the name of God and establishing courts, should be included. And bif he does not interpretthe verse b“andthe Lord God bcommanded” homiletically, from where does hederive btheseseven mitzvot in his list?,The Gemara answers: bActually, he does not interpretthe verse b“andthe Lord God bcommanded” homiletically,but with regard to bthesemitzvot in his list, beach and every oneof them bis written separatelyin the Torah. The prohibitions of bidol worship and forbidden sexual relationsare stated |
|
22. Anon., 2 Enoch, 20.1
|