Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



472
Anon., 1 Enoch, 95.7


nanWoe to you, sinners, for ye persecute the righteous; For ye shall be delivered up and persecuted because of injustice, And heavy shall its yoke be upon you.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

58 results
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 7.2, 17.14, 19.1, 24.19, 25.15, 26.1, 27.17, 28.32-28.33, 28.48, 28.65, 30.11-30.16, 30.18-30.20, 32.41, 32.43 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

7.2. וּנְתָנָם יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לְפָנֶיךָ וְהִכִּיתָם הַחֲרֵם תַּחֲרִים אֹתָם לֹא־תִכְרֹת לָהֶם בְּרִית וְלֹא תְחָנֵּם׃ 7.2. וְגַם אֶת־הַצִּרְעָה יְשַׁלַּח יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בָּם עַד־אֲבֹד הַנִּשְׁאָרִים וְהַנִּסְתָּרִים מִפָּנֶיךָ׃ 17.14. כִּי־תָבֹא אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ וִירִשְׁתָּהּ וְיָשַׁבְתָּה בָּהּ וְאָמַרְתָּ אָשִׂימָה עָלַי מֶלֶךְ כְּכָל־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתָי׃ 19.1. כִּי־יַכְרִית יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת־הַגּוֹיִם אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ אֶת־אַרְצָם וִירִשְׁתָּם וְיָשַׁבְתָּ בְעָרֵיהֶם וּבְבָתֵּיהֶם׃ 19.1. וְלֹא יִשָּׁפֵךְ דָּם נָקִי בְּקֶרֶב אַרְצְךָ אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה וְהָיָה עָלֶיךָ דָּמִים׃ 24.19. כִּי תִקְצֹר קְצִירְךָ בְשָׂדֶךָ וְשָׁכַחְתָּ עֹמֶר בַּשָּׂדֶה לֹא תָשׁוּב לְקַחְתּוֹ לַגֵּר לַיָּתוֹם וְלָאַלְמָנָה יִהְיֶה לְמַעַן יְבָרֶכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכֹל מַעֲשֵׂה יָדֶיךָ׃ 25.15. אֶבֶן שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה־לָּךְ אֵיפָה שְׁלֵמָה וָצֶדֶק יִהְיֶה־לָּךְ לְמַעַן יַאֲרִיכוּ יָמֶיךָ עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לָךְ׃ 26.1. וְהָיָה כִּי־תָבוֹא אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר יְהוָה אֱלֹהֶיךָ נֹתֵן לְךָ נַחֲלָה וִירִשְׁתָּהּ וְיָשַׁבְתָּ בָּהּ׃ 26.1. וְעַתָּה הִנֵּה הֵבֵאתִי אֶת־רֵאשִׁית פְּרִי הָאֲדָמָה אֲשֶׁר־נָתַתָּה לִּי יְהוָה וְהִנַּחְתּוֹ לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ׃ 27.17. אָרוּר מַסִּיג גְּבוּל רֵעֵהוּ וְאָמַר כָּל־הָעָם אָמֵן׃ 28.32. בָּנֶיךָ וּבְנֹתֶיךָ נְתֻנִים לְעַם אַחֵר וְעֵינֶיךָ רֹאוֹת וְכָלוֹת אֲלֵיהֶם כָּל־הַיּוֹם וְאֵין לְאֵל יָדֶךָ׃ 28.33. פְּרִי אַדְמָתְךָ וְכָל־יְגִיעֲךָ יֹאכַל עַם אֲשֶׁר לֹא־יָדָעְתָּ וְהָיִיתָ רַק עָשׁוּק וְרָצוּץ כָּל־הַיָּמִים׃ 28.48. וְעָבַדְתָּ אֶת־אֹיְבֶיךָ אֲשֶׁר יְשַׁלְּחֶנּוּ יְהוָה בָּךְ בְּרָעָב וּבְצָמָא וּבְעֵירֹם וּבְחֹסֶר כֹּל וְנָתַן עֹל בַּרְזֶל עַל־צַוָּארֶךָ עַד הִשְׁמִידוֹ אֹתָךְ׃ 28.65. וּבַגּוֹיִם הָהֵם לֹא תַרְגִּיעַ וְלֹא־יִהְיֶה מָנוֹחַ לְכַף־רַגְלֶךָ וְנָתַן יְהוָה לְךָ שָׁם לֵב רַגָּז וְכִלְיוֹן עֵינַיִם וְדַאֲבוֹן נָפֶשׁ׃ 30.11. כִּי הַמִּצְוָה הַזֹּאת אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לֹא־נִפְלֵאת הִוא מִמְּךָ וְלֹא רְחֹקָה הִוא׃ 30.12. לֹא בַשָּׁמַיִם הִוא לֵאמֹר מִי יַעֲלֶה־לָּנוּ הַשָּׁמַיְמָה וְיִקָּחֶהָ לָּנוּ וְיַשְׁמִעֵנוּ אֹתָהּ וְנַעֲשֶׂנָּה׃ 30.13. וְלֹא־מֵעֵבֶר לַיָּם הִוא לֵאמֹר מִי יַעֲבָר־לָנוּ אֶל־עֵבֶר הַיָּם וְיִקָּחֶהָ לָּנוּ וְיַשְׁמִעֵנוּ אֹתָהּ וְנַעֲשֶׂנָּה׃ 30.14. כִּי־קָרוֹב אֵלֶיךָ הַדָּבָר מְאֹד בְּפִיךָ וּבִלְבָבְךָ לַעֲשֹׂתוֹ׃ 30.15. רְאֵה נָתַתִּי לְפָנֶיךָ הַיּוֹם אֶת־הַחַיִּים וְאֶת־הַטּוֹב וְאֶת־הַמָּוֶת וְאֶת־הָרָע׃ 30.16. אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לְאַהֲבָה אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ לָלֶכֶת בִּדְרָכָיו וְלִשְׁמֹר מִצְוֺתָיו וְחֻקֹּתָיו וּמִשְׁפָּטָיו וְחָיִיתָ וְרָבִיתָ וּבֵרַכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בָּאָרֶץ אֲשֶׁר־אַתָּה בָא־שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ׃ 30.18. הִגַּדְתִּי לָכֶם הַיּוֹם כִּי אָבֹד תֹּאבֵדוּן לֹא־תַאֲרִיכֻן יָמִים עַל־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר אַתָּה עֹבֵר אֶת־הַיַּרְדֵּן לָבֹא שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ׃ 30.19. הַעִידֹתִי בָכֶם הַיּוֹם אֶת־הַשָּׁמַיִם וְאֶת־הָאָרֶץ הַחַיִּים וְהַמָּוֶת נָתַתִּי לְפָנֶיךָ הַבְּרָכָה וְהַקְּלָלָה וּבָחַרְתָּ בַּחַיִּים לְמַעַן תִּחְיֶה אַתָּה וְזַרְעֶךָ׃ 32.41. אִם־שַׁנּוֹתִי בְּרַק חַרְבִּי וְתֹאחֵז בְּמִשְׁפָּט יָדִי אָשִׁיב נָקָם לְצָרָי וְלִמְשַׂנְאַי אֲשַׁלֵּם׃ 32.43. הַרְנִינוּ גוֹיִם עַמּוֹ כִּי דַם־עֲבָדָיו יִקּוֹם וְנָקָם יָשִׁיב לְצָרָיו וְכִפֶּר אַדְמָתוֹ עַמּוֹ׃ 7.2. and when the LORD thy God shall deliver them up before thee, and thou shalt smite them; then thou shalt utterly destroy them; thou shalt make no covet with them, nor show mercy unto them;" 17.14. When thou art come unto the land which the LORD thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein; and shalt say: ‘I will set a king over me, like all the nations that are round about me’;" 19.1. When the LORD thy God shall cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou dost succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;" 24.19. When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go back to fetch it; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hands." 25.15. A perfect and just weight shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have; that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee." 26.1. And it shall be, when thou art come in unto the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and dost possess it, and dwell therein;" 27.17. Cursed be he that removeth his neighbour’s landmark. And all the people shall say: Amen." 28.32. Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day; and there shall be nought in the power of thy hand." 28.33. The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed away:" 28.48. therefore shalt thou serve thine enemy whom the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things; and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee." 28.65. And among these nations shalt thou have no repose, and there shall be no rest for the sole of thy foot; but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and languishing of soul." 30.11. For this commandment which I command thee this day, it is not too hard for thee, neither is it far off." 30.12. It is not in heaven, that thou shouldest say: ‘Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?’" 30.13. Neither is it beyond the sea, that thou shouldest say: ‘Who shall go over the sea for us, and bring it unto us, and make us to hear it, that we may do it?’" 30.14. But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it." 30.15. See, I have set before thee this day life and good, and death and evil," 30.16. in that I command thee this day to love the LORD thy God, to walk in His ways, and to keep His commandments and His statutes and His ordices; then thou shalt live and multiply, and the LORD thy God shall bless thee in the land whither thou goest in to possess it." 30.18. I declare unto you this day, that ye shall surely perish; ye shall not prolong your days upon the land, whither thou passest over the Jordan to go in to possess it." 30.19. I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse; therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;" 30.20. to love the LORD thy God, to hearken to His voice, and to cleave unto Him; for that is thy life, and the length of thy days; that thou mayest dwell in the land which the LORD swore unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them." 32.41. If I whet My glittering sword, And My hand take hold on judgment; I will render vengeance to Mine adversaries, And will recompense them that hate Me." 32.43. Sing aloud, O ye nations, of His people; For He doth avenge the blood of His servants, And doth render vengeance to His adversaries, And doth make expiation for the land of His people."
2. Hebrew Bible, Exodus, 18.21 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

18.21. וְאַתָּה תֶחֱזֶה מִכָּל־הָעָם אַנְשֵׁי־חַיִל יִרְאֵי אֱלֹהִים אַנְשֵׁי אֱמֶת שֹׂנְאֵי בָצַע וְשַׂמְתָּ עֲלֵהֶם שָׂרֵי אֲלָפִים שָׂרֵי מֵאוֹת שָׂרֵי חֲמִשִּׁים וְשָׂרֵי עֲשָׂרֹת׃ 18.21. Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens."
3. Hebrew Bible, Genesis, 4.10 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

4.10. And He said: ‘What hast thou done? the voice of thy brother’s blood crieth unto Me from the ground."
4. Hebrew Bible, Hosea, 3.1, 4.12, 4.15 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.1. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי עוֹד לֵךְ אֱ‍הַב־אִשָּׁה אֲהֻבַת רֵעַ וּמְנָאָפֶת כְּאַהֲבַת יְהוָה אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְהֵם פֹּנִים אֶל־אֱלֹהִים אֲחֵרִים וְאֹהֲבֵי אֲשִׁישֵׁי עֲנָבִים׃ 4.12. עַמִּי בְּעֵצוֹ יִשְׁאָל וּמַקְלוֹ יַגִּיד לוֹ כִּי רוּחַ זְנוּנִים הִתְעָה וַיִּזְנוּ מִתַּחַת אֱלֹהֵיהֶם׃ 4.15. אִם־זֹנֶה אַתָּה יִשְׂרָאֵל אַל־יֶאְשַׁם יְהוּדָה וְאַל־תָּבֹאוּ הַגִּלְגָּל וְאַל־תַּעֲלוּ בֵּית אָוֶן וְאַל־תִּשָּׁבְעוּ חַי־יְהוָה׃ 3.1. And the LORD said unto me: ‘Go yet, love a woman beloved of her friend and an adulteress, even as the LORD loveth the children of Israel, though they turn unto other gods, and love cakes of raisins." 4.12. My people ask counsel at their stock, And their staff declareth unto them; For the spirit of harlotry hath caused them to err, And they have gone astray from under their God." 4.15. Though thou, Israel, play the harlot, Yet let not Judah become guilty; And come not ye unto Gilgal, Neither go ye up to Beth-aven, Nor swear: ‘As the LORD liveth.’"
5. Hebrew Bible, Job, 3.4-3.5, 34.11 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.4. הַיּוֹם הַהוּא יְהִי חֹשֶׁךְ אַל־יִדְרְשֵׁהוּ אֱלוֹהַּ מִמָּעַל וְאַל־תּוֹפַע עָלָיו נְהָרָה׃ 3.5. יִגְאָלֻהוּ חֹשֶׁךְ וְצַלְמָוֶת תִּשְׁכָּן־עָלָיו עֲנָנָה יְבַעֲתֻהוּ כִּמְרִירֵי יוֹם׃ 34.11. כִּי פֹעַל אָדָם יְשַׁלֶּם־לוֹ וּכְאֹרַח אִישׁ יַמְצִאֶנּוּ׃ 3.4. Let that day be darkness; Let not God inquire after it from above, Neither let the light shine upon it." 3.5. Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it." 34.11. For the work of a man will He requite unto him, And cause every man to find according to his ways."
6. Hebrew Bible, Joel, 2.2 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.2. יוֹם חֹשֶׁךְ וַאֲפֵלָה יוֹם עָנָן וַעֲרָפֶל כְּשַׁחַר פָּרֻשׂ עַל־הֶהָרִים עַם רַב וְעָצוּם כָּמֹהוּ לֹא נִהְיָה מִן־הָעוֹלָם וְאַחֲרָיו לֹא יוֹסֵף עַד־שְׁנֵי דּוֹר וָדוֹר׃ 2.2. וְאֶת־הַצְּפוֹנִי אַרְחִיק מֵעֲלֵיכֶם וְהִדַּחְתִּיו אֶל־אֶרֶץ צִיָּה וּשְׁמָמָה אֶת־פָּנָיו אֶל־הַיָּם הַקַּדְמֹנִי וְסֹפוֹ אֶל־הַיָּם הָאַחֲרוֹן וְעָלָה בָאְשׁוֹ וְתַעַל צַחֲנָתוֹ כִּי הִגְדִּיל לַעֲשׂוֹת׃ 2.2. A day of darkness and gloominess, A day of clouds and thick darkness, As blackness spread upon the mountains; A great people and a mighty, There hath not been ever the like, Neither shall be any more after them, Even to the years of many generations."
7. Hebrew Bible, Leviticus, 19.9-19.10, 19.35, 23.22, 26.13, 26.25 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

19.9. וּבְקֻצְרְכֶם אֶת־קְצִיר אַרְצְכֶם לֹא תְכַלֶּה פְּאַת שָׂדְךָ לִקְצֹר וְלֶקֶט קְצִירְךָ לֹא תְלַקֵּט׃ 19.35. לֹא־תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט בַּמִּדָּה בַּמִּשְׁקָל וּבַמְּשׂוּרָה׃ 23.22. וּבְקֻצְרְכֶם אֶת־קְצִיר אַרְצְכֶם לֹא־תְכַלֶּה פְּאַת שָׂדְךָ בְּקֻצְרֶךָ וְלֶקֶט קְצִירְךָ לֹא תְלַקֵּט לֶעָנִי וְלַגֵּר תַּעֲזֹב אֹתָם אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃ 26.13. אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר הוֹצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִהְיֹת לָהֶם עֲבָדִים וָאֶשְׁבֹּר מֹטֹת עֻלְּכֶם וָאוֹלֵךְ אֶתְכֶם קוֹמְמִיּוּת׃ 26.25. וְהֵבֵאתִי עֲלֵיכֶם חֶרֶב נֹקֶמֶת נְקַם־בְּרִית וְנֶאֱסַפְתֶּם אֶל־עָרֵיכֶם וְשִׁלַּחְתִּי דֶבֶר בְּתוֹכְכֶם וְנִתַּתֶּם בְּיַד־אוֹיֵב׃ 19.9. And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest." 19.10. And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the fallen fruit of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and for the stranger: I am the LORD your God." 19.35. Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure." 23.22. And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corner of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest; thou shalt leave them for the poor, and for the stranger: I am the LORD your God." 26.13. I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright." 26.25. And I will bring a sword upon you, that shall execute the vengeance of the covet; and ye shall be gathered together within your cities; and I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy."
8. Hebrew Bible, Malachi, 3.5 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.5. וְקָרַבְתִּי אֲלֵיכֶם לַמִּשְׁפָּט וְהָיִיתִי עֵד מְמַהֵר בַּמְכַשְּׁפִים וּבַמְנָאֲפִים וּבַנִּשְׁבָּעִים לַשָּׁקֶר וּבְעֹשְׁקֵי שְׂכַר־שָׂכִיר אַלְמָנָה וְיָתוֹם וּמַטֵּי־גֵר וְלֹא יְרֵאוּנִי אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת׃ 3.5. And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers; and against those that oppress the hireling in his wages, The widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not Me, Saith the LORD of hosts."
9. Hebrew Bible, Micah, 2.1-2.3 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.1. הוֹי חֹשְׁבֵי־אָוֶן וּפֹעֲלֵי רָע עַל־מִשְׁכְּבוֹתָם בְּאוֹר הַבֹּקֶר יַעֲשׂוּהָ כִּי יֶשׁ־לְאֵל יָדָם׃ 2.1. קוּמוּ וּלְכוּ כִּי לֹא־זֹאת הַמְּנוּחָה בַּעֲבוּר טָמְאָה תְּחַבֵּל וְחֶבֶל נִמְרָץ׃ 2.2. וְחָמְדוּ שָׂדוֹת וְגָזָלוּ וּבָתִּים וְנָשָׂאוּ וְעָשְׁקוּ גֶּבֶר וּבֵיתוֹ וְאִישׁ וְנַחֲלָתוֹ׃ 2.3. לָכֵן כֹּה אָמַר יְהוָה הִנְנִי חֹשֵׁב עַל־הַמִּשְׁפָּחָה הַזֹּאת רָעָה אֲשֶׁר לֹא־תָמִישׁוּ מִשָּׁם צַוְּארֹתֵיכֶם וְלֹא תֵלְכוּ רוֹמָה כִּי עֵת רָעָה הִיא׃ 2.1. Woe to them that devise iniquity And work evil upon their beds! When the morning is light, they execute it, Because it is in the power of their hand." 2.2. And they covet fields, and seize them; And houses, and take them away; Thus they oppress a man and his house, Even a man and his heritage." 2.3. Therefore thus saith the LORD: Behold, against this family do I devise an evil, From which ye shall not remove your necks, Neither shall ye walk upright; for it shall be an evil time."
10. Hebrew Bible, Nahum, 1.2, 2.10 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.2. אֵל קַנּוֹא וְנֹקֵם יְהוָה נֹקֵם יְהוָה וּבַעַל חֵמָה נֹקֵם יְהוָה לְצָרָיו וְנוֹטֵר הוּא לְאֹיְבָיו׃ 1.2. The LORD is a jealous and avenging God, The LORD avengeth and is full of wrath; The LORD taketh vengeance on His adversaries, And He reserveth wrath for His enemies." 2.10. Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold; For there is no end of the store, Rich with all precious vessels."
11. Hebrew Bible, Proverbs, 1.19, 11.4, 11.16, 11.28, 15.27, 18.11, 20.21, 23.4-23.5, 23.23-23.25, 24.12, 24.19, 28.1, 28.16 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.19. כֵּן אָרְחוֹת כָּל־בֹּצֵעַ בָּצַע אֶת־נֶפֶשׁ בְּעָלָיו יִקָּח׃ 11.4. לֹא־יוֹעִיל הוֹן בְּיוֹם עֶבְרָה וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת׃ 11.16. אֵשֶׁת־חֵן תִּתְמֹךְ כָּבוֹד וְעָרִיצִים יִתְמְכוּ־עֹשֶׁר׃ 11.28. בּוֹטֵחַ בְּעָשְׁרוֹ הוּא יִפֹּל וְכֶעָלֶה צַדִּיקִים יִפְרָחוּ׃ 15.27. עֹכֵר בֵּיתוֹ בּוֹצֵעַ בָּצַע וְשׂוֹנֵא מַתָּנֹת יִחְיֶה׃ 18.11. הוֹן עָשִׁיר קִרְיַת עֻזּוֹ וּכְחוֹמָה נִשְׂגָּבָה בְּמַשְׂכִּיתוֹ׃ 20.21. נַחֲלָה מבחלת [מְבֹהֶלֶת] בָּרִאשֹׁנָה וְאַחֲרִיתָהּ לֹא תְבֹרָךְ׃ 23.4. אַל־תִּיגַע לְהַעֲשִׁיר מִבִּינָתְךָ חֲדָל׃ 23.5. התעוף [הֲתָעִיף] עֵינֶיךָ בּוֹ וְאֵינֶנּוּ כִּי עָשֹׂה יַעֲשֶׂה־לּוֹ כְנָפַיִם כְּנֶשֶׁר ועיף [יָעוּף] הַשָּׁמָיִם׃ 23.23. אֱמֶת קְנֵה וְאַל־תִּמְכֹּר חָכְמָה וּמוּסָר וּבִינָה׃ 23.24. גול [גִּיל] יגול [יָגִיל] אֲבִי צַדִּיק יולד [וְיוֹלֵד] חָכָם וישמח־[יִשְׂמַח־] בּוֹ׃ 23.25. יִשְׂמַח־אָבִיךָ וְאִמֶּךָ וְתָגֵל יוֹלַדְתֶּךָ׃ 24.12. כִּי־תֹאמַר הֵן לֹא־יָדַעְנוּ זֶה הֲ‍לֹא־תֹכֵן לִבּוֹת הוּא־יָבִין וְנֹצֵר נַפְשְׁךָ הוּא יֵדָע וְהֵשִׁיב לְאָדָם כְּפָעֳלוֹ׃ 24.19. אַל־תִּתְחַר בַּמְּרֵעִים אַל־תְּקַנֵּא בָּרְשָׁעִים׃ 28.1. מַשְׁגֶּה יְשָׁרִים בְּדֶרֶךְ רָע בִּשְׁחוּתוֹ הוּא־יִפּוֹל וּתְמִימִים יִנְחֲלוּ־טוֹב׃ 28.1. נָסוּ וְאֵין־רֹדֵף רָשָׁע וְצַדִּיקִים כִּכְפִיר יִבְטָח׃ 28.16. נָגִיד חֲסַר תְּבוּנוֹת וְרַב מַעֲשַׁקּוֹת שנאי [שֹׂנֵא] בֶצַע יַאֲרִיךְ יָמִים׃ 1.19. So are the ways of every one that is greedy of gain; it taketh away the life of the owners thereof." 11.4. Riches profit not in the day of wrath; But righteousness delivereth from death." 11.16. A gracious woman obtaineth honour; And strong men obtain riches." 11.28. He that trusteth in his riches shall fall; But the righteous shall flourish as foliage." 15.27. He that is greedy of gain troubleth his own house; But he that hateth gifts shall live." 18.11. The rich man’s wealth is his strong city, And as a high wall in his own conceit." 20.21. An estate may be gotten hastily at the beginning; but the end thereof shall not be blessed." 23.4. Weary not thyself to be rich; Cease from thine own wisdom. ." 23.5. Wilt thou set thine eyes upon it? it is gone; For riches certainly make themselves wings, Like an eagle that flieth toward heaven." 23.23. Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding." 23.24. The father of the righteous will greatly rejoice; and he that begetteth a wise child will have joy of him." 23.25. Let thy father and thy mother be glad, and let her that bore thee rejoice." 24.12. If thou sayest: ‘Behold, we knew not this’, Doth not He that weigheth the hearts consider it? And He that keepeth thy soul, doth not He know it? And shall not He render to every man according to his works?" 24.19. Fret not thyself because of evildoers, Neither be thou envious at the wicked;" 28.1. The wicked flee when no man pursueth; But the righteous are secure as a young lion." 28.16. The prince that lacketh understanding is also a great oppressor; But he that hateth covetousness shall prolong his days."
12. Hebrew Bible, Psalms, 10.2, 11.5, 17.14, 28.4, 49.5-49.6, 73.3, 73.14, 73.19, 94.1 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

10.2. בְּגַאֲוַת רָשָׁע יִדְלַק עָנִי יִתָּפְשׂוּ בִּמְזִמּוֹת זוּ חָשָׁבוּ׃ 11.5. יְהוָה צַדִּיק יִבְחָן וְרָשָׁע וְאֹהֵב חָמָס שָׂנְאָה נַפְשׁוֹ׃ 17.14. מִמְתִים יָדְךָ יְהוָה מִמְתִים מֵחֶלֶד חֶלְקָם בַּחַיִּים וצפינך [וּצְפוּנְךָ] תְּמַלֵּא בִטְנָם יִשְׂבְּעוּ בָנִים וְהִנִּיחוּ יִתְרָם לְעוֹלְלֵיהֶם׃ 28.4. תֶּן־לָהֶם כְּפָעֳלָם וּכְרֹעַ מַעַלְלֵיהֶם כְּמַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם תֵּן לָהֶם הָשֵׁב גְּמוּלָם לָהֶם׃ 49.5. אַטֶּה לְמָשָׁל אָזְנִי אֶפְתַּח בְּכִנּוֹר חִידָתִי׃ 49.6. לָמָּה אִירָא בִּימֵי רָע עֲוֺן עֲקֵבַי יְסוּבֵּנִי׃ 73.3. כִּי־קִנֵּאתִי בַּהוֹלְלִים שְׁלוֹם רְשָׁעִים אֶרְאֶה׃ 73.14. וָאֱהִי נָגוּעַ כָּל־הַיּוֹם וְתוֹכַחְתִּי לַבְּקָרִים׃ 94.1. אֵל־נְקָמוֹת יְהוָה אֵל נְקָמוֹת הוֹפִיַע׃ 94.1. הֲיֹסֵר גּוֹיִם הֲלֹא יוֹכִיחַ הַמְלַמֵּד אָדָם דָּעַת׃ 10.2. Through the pride of the wicked the poor is hotly pursued, They are taken in the devices that they have imagined." 11.5. The LORD trieth the righteous; but the wicked and him that loveth violence His soul hateth." 17.14. From men, by Thy hand, O LORD, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly Thou fillest with Thy treasure; Who have children in plenty, And leave their abundance to their babes." 28.4. Give them according to their deeds, and according to the evil of their endeavours; Give them after the work of their hands; Render to them their desert." 49.5. I will incline mine ear to a parable; I will open my dark saying upon the harp." 49.6. Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my supplanters compasseth me about," 73.3. For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked." 73.14. For all the day have I been plagued, And my chastisement came every morning." 94.1. O LORD, Thou God to whom vengeance belongeth, Thou God to whom vengeance belongeth, shine forth."
13. Hebrew Bible, Zephaniah, 1.15 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.15. יוֹם עֶבְרָה הַיּוֹם הַהוּא יוֹם צָרָה וּמְצוּקָה יוֹם שֹׁאָה וּמְשׁוֹאָה יוֹם חֹשֶׁךְ וַאֲפֵלָה יוֹם עָנָן וַעֲרָפֶל׃ 1.15. That day is a day of wrath, A day of trouble and distress, A day of wasteness and desolation, A day of darkness and gloominess, A day of clouds and thick darkness,"
14. Hebrew Bible, 1 Kings, 12.4, 12.10 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

12.4. אָבִיךָ הִקְשָׁה אֶת־עֻלֵּנוּ וְאַתָּה עַתָּה הָקֵל מֵעֲבֹדַת אָבִיךָ הַקָּשָׁה וּמֵעֻלּוֹ הַכָּבֵד אֲשֶׁר־נָתַן עָלֵינוּ וְנַעַבְדֶךָּ׃ 12.4. ’Thy father made our yoke grievous; now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.’" 12.10. And the young men that were grown up with him spoke unto him, saying: ‘Thus shalt thou say unto this people that spoke unto thee, saying: Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou speak unto them: My little finger is thicker than my father’s loins."
15. Hebrew Bible, 1 Samuel, 17.46, 17.51, 31.9 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

17.46. הַיּוֹם הַזֶּה יְסַגֶּרְךָ יְהוָה בְּיָדִי וְהִכִּיתִךָ וַהֲסִרֹתִי אֶת־רֹאשְׁךָ מֵעָלֶיךָ וְנָתַתִּי פֶּגֶר מַחֲנֵה פְלִשְׁתִּים הַיּוֹם הַזֶּה לְעוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְחַיַּת הָאָרֶץ וְיֵדְעוּ כָּל־הָאָרֶץ כִּי יֵשׁ אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל׃ 17.51. וַיָּרָץ דָּוִד וַיַּעֲמֹד אֶל־הַפְּלִשְׁתִּי וַיִּקַּח אֶת־חַרְבּוֹ וַיִּשְׁלְפָהּ מִתַּעְרָהּ וַיְמֹתְתֵהוּ וַיִּכְרָת־בָּהּ אֶת־רֹאשׁוֹ וַיִּרְאוּ הַפְּלִשְׁתִּים כִּי־מֵת גִּבּוֹרָם וַיָּנֻסוּ׃ 31.9. וַיִּכְרְתוּ אֶת־רֹאשׁוֹ וַיַּפְשִׁיטוּ אֶת־כֵּלָיו וַיְשַׁלְּחוּ בְאֶרֶץ־פְּלִשְׁתִּים סָבִיב לְבַשֵּׂר בֵּית עֲצַבֵּיהֶם וְאֶת־הָעָם׃ 17.46. This day will the Lord deliver thee into my hand; and I will smite thee, and take thy head from thee; and I will give the carcass of the camp of the Pelishtim this day to the birds of the sky, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a God in Yisra᾽el." 17.51. Therefore David ran, and stood upon the Pelishtian, and took his sword, and drew it out of its sheath, and slew him, and with it he cut off his head. And when the Pelishtim saw that their champion was dead, they fled." 31.9. And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Pelishtim round about, to publish it in the house of their idols, and among the people."
16. Hebrew Bible, 2 Kings, 10.7 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

10.7. וַיְהִי כְּבֹא הַסֵּפֶר אֲלֵיהֶם וַיִּקְחוּ אֶת־בְּנֵי הַמֶּלֶךְ וַיִּשְׁחֲטוּ שִׁבְעִים אִישׁ וַיָּשִׂימוּ אֶת־רָאשֵׁיהֶם בַּדּוּדִים וַיִּשְׁלְחוּ אֵלָיו יִזְרְעֶאלָה׃ 10.7. And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king’s sons, and slew them, even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent them unto him to Jezreel."
17. Hebrew Bible, 2 Samuel, 20.22 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

20.22. וַתָּבוֹא הָאִשָּׁה אֶל־כָּל־הָעָם בְּחָכְמָתָהּ וַיִּכְרְתוּ אֶת־רֹאשׁ שֶׁבַע בֶּן־בִּכְרִי וַיַּשְׁלִכוּ אֶל־יוֹאָב וַיִּתְקַע בַּשּׁוֹפָר וַיָּפֻצוּ מֵעַל־הָעִיר אִישׁ לְאֹהָלָיו וְיוֹאָב שָׁב יְרוּשָׁלִַם אֶל־הַמֶּלֶךְ׃ 20.22. Then the woman went to all the people in her wisdom. And they cut off the head of Sheva the son of Bikhri, and cast it out to Yo᾽av. And he blew on the shofar, and they retired from the city, every man to his tent. And Yo᾽av returned to Yerushalayim to the king."
18. Hebrew Bible, Amos, 5.18, 5.20, 6.1 (8th cent. BCE - 6th cent. BCE)

5.18. הוֹי הַמִּתְאַוִּים אֶת־יוֹם יְהוָה לָמָּה־זֶּה לָכֶם יוֹם יְהוָה הוּא־חֹשֶׁךְ וְלֹא־אוֹר׃ 6.1. הוֹי הַשַּׁאֲנַנִּים בְּצִיּוֹן וְהַבֹּטְחִים בְּהַר שֹׁמְרוֹן נְקֻבֵי רֵאשִׁית הַגּוֹיִם וּבָאוּ לָהֶם בֵּית יִשְׂרָאֵל׃ 6.1. וּנְשָׂאוֹ דּוֹדוֹ וּמְסָרְפוֹ לְהוֹצִיא עֲצָמִים מִן־הַבַּיִת וְאָמַר לַאֲשֶׁר בְּיַרְכְּתֵי הַבַּיִת הַעוֹד עִמָּךְ וְאָמַר אָפֶס וְאָמַר הָס כִּי לֹא לְהַזְכִּיר בְּשֵׁם יְהוָה׃ 5.18. Woe unto you that desire the day of the LORD! Wherefore would ye have the day of the LORD? It is darkness, and not light." 5.20. Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? Even very dark, and no brightness in it?" 6.1. Woe to them that are at ease in Zion, And to them that are secure in the mountain of Samaria, The notable men of the first of the nations, To whom the house of Israel come!"
19. Hebrew Bible, Habakkuk, 2.6, 2.9, 2.15 (8th cent. BCE - 6th cent. BCE)

2.6. הֲלוֹא־אֵלֶּה כֻלָּם עָלָיו מָשָׁל יִשָּׂאוּ וּמְלִיצָה חִידוֹת לוֹ וְיֹאמַר הוֹי הַמַּרְבֶּה לֹּא־לוֹ עַד־מָתַי וּמַכְבִּיד עָלָיו עַבְטִיט׃ 2.9. הוֹי בֹּצֵעַ בֶּצַע רָע לְבֵיתוֹ לָשׂוּם בַּמָּרוֹם קִנּוֹ לְהִנָּצֵל מִכַּף־רָע׃ 2.15. הוֹי מַשְׁקֵה רֵעֵהוּ מְסַפֵּחַ חֲמָתְךָ וְאַף שַׁכֵּר לְמַעַן הַבִּיט עַל־מְעוֹרֵיהֶם׃ 2.6. Shall not all these take up a parable against him, And a taunting riddle against him, And say: ‘Woe to him that increaseth that which is not his! How long? and that ladeth himself with many pledges! ’" 2.9. Woe to him that gaineth evil gains for his house, That he may set his nest on high, That he may be delivered from the power of evil!" 2.15. Woe unto him that giveth his neighbour drink, That puttest thy venom thereto, and makest him drunken also, That thou mayest look on their nakedness!"
20. Hebrew Bible, Isaiah, 3.11-3.12, 5.18, 5.22, 9.4, 10.1-10.2, 14.25, 22.15-22.16, 29.1, 29.15, 30.1, 31.1, 35.4, 45.9, 47.6, 58.6, 59.18, 61.2, 66.22 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

3.11. אוֹי לְרָשָׁע רָע כִּי־גְמוּל יָדָיו יֵעָשֶׂה לּוֹ׃ 3.12. עַמִּי נֹגְשָׂיו מְעוֹלֵל וְנָשִׁים מָשְׁלוּ בוֹ עַמִּי מְאַשְּׁרֶיךָ מַתְעִים וְדֶרֶךְ אֹרְחֹתֶיךָ בִּלֵּעוּ׃ 5.18. הוֹי מֹשְׁכֵי הֶעָוֺן בְּחַבְלֵי הַשָּׁוְא וְכַעֲבוֹת הָעֲגָלָה חַטָּאָה׃ 5.22. הוֹי גִּבּוֹרִים לִשְׁתּוֹת יָיִן וְאַנְשֵׁי־חַיִל לִמְסֹךְ שֵׁכָר׃ 9.4. כִּי כָל־סְאוֹן סֹאֵן בְּרַעַשׁ וְשִׂמְלָה מְגוֹלָלָה בְדָמִים וְהָיְתָה לִשְׂרֵפָה מַאֲכֹלֶת אֵשׁ׃ 10.1. כַּאֲשֶׁר מָצְאָה יָדִי לְמַמְלְכֹת הָאֱלִיל וּפְסִילֵיהֶם מִירוּשָׁלִַם וּמִשֹּׁמְרוֹן׃ 10.1. הוֹי הַחֹקְקִים חִקְקֵי־אָוֶן וּמְכַתְּבִים עָמָל כִּתֵּבוּ׃ 10.2. לְהַטּוֹת מִדִּין דַּלִּים וְלִגְזֹל מִשְׁפַּט עֲנִיֵּי עַמִּי לִהְיוֹת אַלְמָנוֹת שְׁלָלָם וְאֶת־יְתוֹמִים יָבֹזּוּ׃ 10.2. וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא לֹא־יוֹסִיף עוֹד שְׁאָר יִשְׂרָאֵל וּפְלֵיטַת בֵּית־יַעֲקֹב לְהִשָּׁעֵן עַל־מַכֵּהוּ וְנִשְׁעַן עַל־יְהוָה קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל בֶּאֱמֶת׃ 14.25. לִשְׁבֹּר אַשּׁוּר בְּאַרְצִי וְעַל־הָרַי אֲבוּסֶנּוּ וְסָר מֵעֲלֵיהֶם עֻלּוֹ וְסֻבֳּלוֹ מֵעַל שִׁכְמוֹ יָסוּר׃ 22.15. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאוֹת לֶךְ־בֹּא אֶל־הַסֹּכֵן הַזֶּה עַל־שֶׁבְנָא אֲשֶׁר עַל־הַבָּיִת׃ 22.16. מַה־לְּךָ פֹה וּמִי לְךָ פֹה כִּי־חָצַבְתָּ לְּךָ פֹּה קָבֶר חֹצְבִי מָרוֹם קִבְרוֹ חֹקְקִי בַסֶּלַע מִשְׁכָּן לוֹ׃ 29.1. הוֹי אֲרִיאֵל אֲרִיאֵל קִרְיַת חָנָה דָוִד סְפוּ שָׁנָה עַל־שָׁנָה חַגִּים יִנְקֹפוּ׃ 29.1. כִּי־נָסַךְ עֲלֵיכֶם יְהוָה רוּחַ תַּרְדֵּמָה וַיְעַצֵּם אֶת־עֵינֵיכֶם אֶת־הַנְּבִיאִים וְאֶת־רָאשֵׁיכֶם הַחֹזִים כִּסָּה׃ 29.15. הוֹי הַמַּעֲמִיקִים מֵיהוָה לַסְתִּר עֵצָה וְהָיָה בְמַחְשָׁךְ מַעֲשֵׂיהֶם וַיֹּאמְרוּ מִי רֹאֵנוּ וּמִי יוֹדְעֵנוּ׃ 30.1. הוֹי בָּנִים סוֹרְרִים נְאֻם־יְהוָה לַעֲשׂוֹת עֵצָה וְלֹא מִנִּי וְלִנְסֹךְ מַסֵּכָה וְלֹא רוּחִי לְמַעַן סְפוֹת חַטָּאת עַל־חַטָּאת׃ 30.1. אֲשֶׁר אָמְרוּ לָרֹאִים לֹא תִרְאוּ וְלַחֹזִים לֹא תֶחֱזוּ־לָנוּ נְכֹחוֹת דַּבְּרוּ־לָנוּ חֲלָקוֹת חֲזוּ מַהֲתַלּוֹת׃ 31.1. הוֹי הַיֹּרְדִים מִצְרַיִם לְעֶזְרָה עַל־סוּסִים יִשָּׁעֵנוּ וַיִּבְטְחוּ עַל־רֶכֶב כִּי רָב וְעַל פָּרָשִׁים כִּי־עָצְמוּ מְאֹד וְלֹא שָׁעוּ עַל־קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל וְאֶת־יְהוָה לֹא דָרָשׁוּ׃ 35.4. אִמְרוּ לְנִמְהֲרֵי־לֵב חִזְקוּ אַל־תִּירָאוּ הִנֵּה אֱלֹהֵיכֶם נָקָם יָבוֹא גְּמוּל אֱלֹהִים הוּא יָבוֹא וְיֹשַׁעֲכֶם׃ 45.9. הוֹי רָב אֶת־יֹצְרוֹ חֶרֶשׂ אֶת־חַרְשֵׂי אֲדָמָה הֲיֹאמַר חֹמֶר לְיֹצְרוֹ מַה־תַּעֲשֶׂה וּפָעָלְךָ אֵין־יָדַיִם לוֹ׃ 47.6. קָצַפְתִּי עַל־עַמִּי חִלַּלְתִּי נַחֲלָתִי וָאֶתְּנֵם בְּיָדֵךְ לֹא־שַׂמְתְּ לָהֶם רַחֲמִים עַל־זָקֵן הִכְבַּדְתְּ עֻלֵּךְ מְאֹד׃ 58.6. הֲלוֹא זֶה צוֹם אֶבְחָרֵהוּ פַּתֵּחַ חַרְצֻבּוֹת רֶשַׁע הַתֵּר אֲגֻדּוֹת מוֹטָה וְשַׁלַּח רְצוּצִים חָפְשִׁים וְכָל־מוֹטָה תְּנַתֵּקוּ׃ 59.18. כְּעַל גְּמֻלוֹת כְּעַל יְשַׁלֵּם חֵמָה לְצָרָיו גְּמוּל לְאֹיְבָיו לָאִיִּים גְּמוּל יְשַׁלֵּם׃ 61.2. לִקְרֹא שְׁנַת־רָצוֹן לַיהוָה וְיוֹם נָקָם לֵאלֹהֵינוּ לְנַחֵם כָּל־אֲבֵלִים׃ 66.22. כִּי כַאֲשֶׁר הַשָּׁמַיִם הַחֳדָשִׁים וְהָאָרֶץ הַחֲדָשָׁה אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה עֹמְדִים לְפָנַי נְאֻם־יְהוָה כֵּן יַעֲמֹד זַרְעֲכֶם וְשִׁמְכֶם׃ 3.11. Woe unto the wicked! it shall be ill with him; For the work of his hands shall be done to him." 3.12. As for My people, a babe is their master, And women rule over them. O My people, they that lead thee cause thee to err, And destroy the way of thy paths." 5.18. Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, And sin as it were with a cart rope," 5.22. Woe unto them that are mighty to drink wine, And men of strength to mingle strong drink;" 9.4. For every boot stamped with fierceness, and every cloak rolled in blood, shall even be for burning, for fuel of fire." 10.1. Woe unto them that decree unrighteous decrees, And to the writers that write iniquity;" 10.2. To turn aside the needy from judgment, And to take away the right of the poor of My people, That widows may be their spoil, And that they may make the fatherless their prey!" 14.25. That I will break Asshur in My land, And upon My mountains tread him under foot; then shall his yoke depart from off them, And his burden depart from off their shoulder." 22.15. Thus saith the Lord, the GOD of hosts: Go, get thee unto this steward, even unto Shebna, who is over the house:" 22.16. What hast thou here, and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out here a sepulchre, Thou that hewest thee out a sepulchre on high, And gravest a habitation for thyself in the rock?" 29.1. Ah, Ariel, Ariel, the city where David encamped! Add ye year to year, Let the feasts come round!" 29.15. Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say: ‘Who seeth us? and who knoweth us?’" 30.1. Woe to the rebellious children, saith the LORD, That take counsel, but not of Me; and that form projects, but not of My spirit, that they may add sin to sin;" 31.1. Woe to them that go down to Egypt for help, And rely on horses, And trust in chariots, because they are many, And in horsemen, because they are exceeding mighty; But they look not unto the Holy One of Israel, Neither seek the LORD!" 35.4. Say to them that are of a fearful heart: ‘Be strong, fear not’; Behold, your God will come with vengeance, With the recompense of God He will come and save you." 45.9. Woe unto him that striveth with his Maker, as a potsherd with the potsherds of the earth! Shall the clay say to him that fashioned it: ‘What makest thou?’ Or: ‘Thy work, it hath no hands’?" 47.6. I was wroth with My people, I profaned Mine inheritance, And gave them into thy hand; Thou didst show them no mercy; Upon the aged hast thou very heavily Laid thy yoke." 58.6. Is not this the fast that I have chosen? To loose the fetters of wickedness, To undo the bands of the yoke, And to let the oppressed go free, And that ye break every yoke?" 59.18. According to their deeds, accordingly He will repay, Fury to His adversaries, recompense to His enemies; To the islands He will repay recompense." 61.2. To proclaim the year of the LORD’S good pleasure, And the day of vengeance of our God; To comfort all that mourn;" 66.22. For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before Me, saith the LORD, so shall your seed and your name remain."
21. Hebrew Bible, Jeremiah, 2.20, 3.8-3.9, 5.5, 5.27, 13.22, 13.27, 17.11, 22.13, 23.1, 25.14, 48.1, 50.29, 51.7 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

3.8. וָאֵרֶא כִּי עַל־כָּל־אֹדוֹת אֲשֶׁר נִאֲפָה מְשֻׁבָה יִשְׂרָאֵל שִׁלַּחְתִּיהָ וָאֶתֵּן אֶת־סֵפֶר כְּרִיתֻתֶיהָ אֵלֶיהָ וְלֹא יָרְאָה בֹּגֵדָה יְהוּדָה אֲחוֹתָהּ וַתֵּלֶךְ וַתִּזֶן גַּם־הִיא׃ 3.9. וְהָיָה מִקֹּל זְנוּתָהּ וַתֶּחֱנַף אֶת־הָאָרֶץ וַתִּנְאַף אֶת־הָאֶבֶן וְאֶת־הָעֵץ׃ 5.5. אֵלֲכָה־לִּי אֶל־הַגְּדֹלִים וַאֲדַבְּרָה אוֹתָם כִּי הֵמָּה יָדְעוּ דֶּרֶךְ יְהוָה מִשְׁפַּט אֱלֹהֵיהֶם אַךְ הֵמָּה יַחְדָּו שָׁבְרוּ עֹל נִתְּקוּ מוֹסֵרוֹת׃ 5.27. כִּכְלוּב מָלֵא עוֹף כֵּן בָּתֵּיהֶם מְלֵאִים מִרְמָה עַל־כֵּן גָּדְלוּ וַיַּעֲשִׁירוּ׃ 13.22. וְכִי תֹאמְרִי בִּלְבָבֵךְ מַדּוּעַ קְרָאֻנִי אֵלֶּה בְּרֹב עֲוֺנֵךְ נִגְלוּ שׁוּלַיִךְ נֶחְמְסוּ עֲקֵבָיִךְ׃ 13.27. נִאֻפַיִךְ וּמִצְהֲלוֹתַיִךְ זִמַּת זְנוּתֵךְ עַל־גְּבָעוֹת בַּשָּׂדֶה רָאִיתִי שִׁקּוּצָיִךְ אוֹי לָךְ יְרוּשָׁלִַם לֹא תִטְהֲרִי אַחֲרֵי מָתַי עֹד׃ 17.11. קֹרֵא דָגַר וְלֹא יָלָד עֹשֶׂה עֹשֶׁר וְלֹא בְמִשְׁפָּט בַּחֲצִי ימו [יָמָיו] יַעַזְבֶנּוּ וּבְאַחֲרִיתוֹ יִהְיֶה נָבָל׃ 22.13. הוֹי בֹּנֶה בֵיתוֹ בְּלֹא־צֶדֶק וַעֲלִיּוֹתָיו בְּלֹא מִשְׁפָּט בְּרֵעֵהוּ יַעֲבֹד חִנָּם וּפֹעֲלוֹ לֹא יִתֶּן־לוֹ׃ 23.1. הוֹי רֹעִים מְאַבְּדִים וּמְפִצִים אֶת־צֹאן מַרְעִיתִי נְאֻם־יְהוָה׃ 23.1. כִּי מְנָאֲפִים מָלְאָה הָאָרֶץ כִּי־מִפְּנֵי אָלָה אָבְלָה הָאָרֶץ יָבְשׁוּ נְאוֹת מִדְבָּר וַתְּהִי מְרוּצָתָם רָעָה וּגְבוּרָתָם לֹא־כֵן׃ 25.14. כִּי עָבְדוּ־בָם גַּם־הֵמָּה גּוֹיִם רַבִּים וּמְלָכִים גְּדוֹלִים וְשִׁלַּמְתִּי לָהֶם כְּפָעֳלָם וּכְמַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם׃ 48.1. אָרוּר עֹשֶׂה מְלֶאכֶת יְהוָה רְמִיָּה וְאָרוּר מֹנֵעַ חַרְבּוֹ מִדָּם׃ 48.1. לְמוֹאָב כֹּה־אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הוֹי אֶל־נְבוֹ כִּי שֻׁדָּדָה הֹבִישָׁה נִלְכְּדָה קִרְיָתָיִם הֹבִישָׁה הַמִּשְׂגָּב וָחָתָּה׃ 50.29. הַשְׁמִיעוּ אֶל־בָּבֶל רַבִּים כָּל־דֹּרְכֵי קֶשֶׁת חֲנוּ עָלֶיהָ סָבִיב אַל־יְהִי־[לָהּ] פְּלֵטָה שַׁלְּמוּ־לָהּ כְּפָעֳלָהּ כְּכֹל אֲשֶׁר עָשְׂתָה עֲשׂוּ־לָהּ כִּי אֶל־יְהוָה זָדָה אֶל־קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל׃ 51.7. כּוֹס־זָהָב בָּבֶל בְּיַד־יְהוָה מְשַׁכֶּרֶת כָּל־הָאָרֶץ מִיֵּינָהּ שָׁתוּ גוֹיִם עַל־כֵּן יִתְהֹלְלוּ גוֹיִם׃ 2.20. For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands, and thou saidst: ‘I will not transgress’; upon every high hill And under every leafy tree Thou didst recline, playing the harlot." 3.8. And I saw, when, forasmuch as backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, that yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot;" 3.9. and it came to pass through the lightness of her harlotry, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks;" 5.5. I will get me unto the great men, And will speak unto them; For they know the way of the LORD, And the ordice of their God.’ But these had altogether broken the yoke, And burst the bands." 5.27. As a cage is full of birds, So are their houses full of deceit; Therefore they are become great, and waxen rich;" 13.22. And if thou say in thy heart: ‘Wherefore are these things befallen me?’— For the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, And thy heels suffer violence." 13.27. Thine adulteries, and thy neighings, the lewdness of thy harlotry, On the hills in the field have I seen thy detestable acts. Woe unto thee, O Jerusalem! thou wilt not be made clean! When shall it ever be?" 17.11. As the partridge that broodeth over young which she hath not brought forth, So is he that getteth riches, and not by right; In the midst of his days he shall leave them, And at his end he shall be a fool." 22.13. Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, And his chambers by injustice; That useth his neighbour’s service without wages, And giveth him not his hire;" 23.1. Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of My pasture! saith the LORD." 25.14. For many nations and great kings shall make bondmen of them also; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their own hands." 48.1. of Moab. Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Woe unto Nebo! for it is spoiled; Kiriathaim is put to shame, it is taken; Misgab is put to shame and dismayed." 50.29. Call together the archers against Babylon, All them that bend the bow; Encamp against her round about, Let none thereof escape; Recompense her according to her work, According to all that she hath done, do unto her: For she hath been arrogant against the LORD, Against the Holy One of Israel. ." 51.7. Babylon hath been a golden cup in LORD’S hand, That made all the earth drunken; The nations have drunk of her wine, Therefore the nations are mad. ."
22. Hebrew Bible, Ezekiel, 13.3, 16.23, 16.32, 23.12-23.38, 24.6, 24.9, 34.2 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

13.3. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הוֹי עַל־הַנְּבִיאִים הַנְּבָלִים אֲשֶׁר הֹלְכִים אַחַר רוּחָם וּלְבִלְתִּי רָאוּ׃ 16.23. וַיְהִי אַחֲרֵי כָּל־רָעָתֵךְ אוֹי אוֹי לָךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 16.32. הָאִשָּׁה הַמְּנָאָפֶת תַּחַת אִישָׁהּ תִּקַּח אֶת־זָרִים׃ 23.12. אֶל־בְּנֵי אַשּׁוּר עָגָבָה פַּחוֹת וּסְגָנִים קְרֹבִים לְבֻשֵׁי מִכְלוֹל פָּרָשִׁים רֹכְבֵי סוּסִים בַּחוּרֵי חֶמֶד כֻּלָּם׃ 23.13. וָאֵרֶא כִּי נִטְמָאָה דֶּרֶךְ אֶחָד לִשְׁתֵּיהֶן׃ 23.14. וַתּוֹסֶף אֶל־תַּזְנוּתֶיהָ וַתֵּרֶא אַנְשֵׁי מְחֻקֶּה עַל־הַקִּיר צַלְמֵי כשדיים [כַשְׂדִּים] חֲקֻקִים בַּשָּׁשַׁר׃ 23.15. חֲגוֹרֵי אֵזוֹר בְּמָתְנֵיהֶם סְרוּחֵי טְבוּלִים בְּרָאשֵׁיהֶם מַרְאֵה שָׁלִשִׁים כֻּלָּם דְּמוּת בְּנֵי־בָבֶל כַּשְׂדִּים אֶרֶץ מוֹלַדְתָּם׃ 23.16. ותעגב [וַתַּעְגְּבָה] עֲלֵיהֶם לְמַרְאֵה עֵינֶיהָ וַתִּשְׁלַח מַלְאָכִים אֲלֵיהֶם כַּשְׂדִּימָה׃ 23.17. וַיָּבֹאוּ אֵלֶיהָ בְנֵי־בָבֶל לְמִשְׁכַּב דֹּדִים וַיְטַמְּאוּ אוֹתָהּ בְּתַזְנוּתָם וַתִּטְמָא־בָם וַתֵּקַע נַפְשָׁהּ מֵהֶם׃ 23.18. וַתְּגַל תַּזְנוּתֶיהָ וַתְּגַל אֶת־עֶרְוָתָהּ וַתֵּקַע נַפְשִׁי מֵעָלֶיהָ כַּאֲשֶׁר נָקְעָה נַפְשִׁי מֵעַל אֲחוֹתָהּ׃ 23.19. וַתַּרְבֶּה אֶת־תַּזְנוּתֶיהָ לִזְכֹּר אֶת־יְמֵי נְעוּרֶיהָ אֲשֶׁר זָנְתָה בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ 23.21. וַתִּפְקְדִי אֵת זִמַּת נְעוּרָיִךְ בַּעְשׂוֹת מִמִּצְרַיִם דַּדַּיִךְ לְמַעַן שְׁדֵי נְעוּרָיִךְ׃ 23.22. לָכֵן אָהֳלִיבָה כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי מֵעִיר אֶת־מְאַהֲבַיִךְ עָלַיִךְ אֵת אֲשֶׁר־נָקְעָה נַפְשֵׁךְ מֵהֶם וַהֲבֵאתִים עָלַיִךְ מִסָּבִיב׃ 23.23. בְּנֵי בָבֶל וְכָל־כַּשְׂדִּים פְּקוֹד וְשׁוֹעַ וְקוֹעַ כָּל־בְּנֵי אַשּׁוּר אוֹתָם בַּחוּרֵי חֶמֶד פַּחוֹת וּסְגָנִים כֻּלָּם שָׁלִשִׁים וּקְרוּאִים רֹכְבֵי סוּסִים כֻּלָּם׃ 23.24. וּבָאוּ עָלַיִךְ הֹצֶן רֶכֶב וְגַלְגַּל וּבִקְהַל עַמִּים צִנָּה וּמָגֵן וְקוֹבַע יָשִׂימוּ עָלַיִךְ סָבִיב וְנָתַתִּי לִפְנֵיהֶם מִשְׁפָּט וּשְׁפָטוּךְ בְּמִשְׁפְּטֵיהֶם׃ 23.25. וְנָתַתִּי קִנְאָתִי בָּךְ וְעָשׂוּ אוֹתָךְ בְּחֵמָה אַפֵּךְ וְאָזְנַיִךְ יָסִירוּ וְאַחֲרִיתֵךְ בַּחֶרֶב תִּפּוֹל הֵמָּה בָּנַיִךְ וּבְנוֹתַיִךְ יִקָּחוּ וְאַחֲרִיתֵךְ תֵּאָכֵל בָּאֵשׁ׃ 23.26. וְהִפְשִׁיטוּךְ אֶת־בְּגָדָיִךְ וְלָקְחוּ כְּלֵי תִפְאַרְתֵּךְ׃ 23.27. וְהִשְׁבַּתִּי זִמָּתֵךְ מִמֵּךְ וְאֶת־זְנוּתֵךְ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם וְלֹא־תִשְׂאִי עֵינַיִךְ אֲלֵיהֶם וּמִצְרַיִם לֹא תִזְכְּרִי־עוֹד׃ 23.28. כִּי כֹה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הִנְנִי נֹתְנָךְ בְּיַד אֲשֶׁר שָׂנֵאת בְּיַד אֲשֶׁר־נָקְעָה נַפְשֵׁךְ מֵהֶם׃ 23.29. וְעָשׂוּ אוֹתָךְ בְּשִׂנְאָה וְלָקְחוּ כָּל־יְגִיעֵךְ וַעֲזָבוּךְ עֵירֹם וְעֶרְיָה וְנִגְלָה עֶרְוַת זְנוּנַיִךְ וְזִמָּתֵךְ וְתַזְנוּתָיִךְ׃ 23.31. בְּדֶרֶךְ אֲחוֹתֵךְ הָלָכְתְּ וְנָתַתִּי כוֹסָהּ בְּיָדֵךְ׃ 23.32. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה כּוֹס אֲחוֹתֵךְ תִּשְׁתִּי הָעֲמֻקָּה וְהָרְחָבָה תִּהְיֶה לִצְחֹק וּלְלַעַג מִרְבָּה לְהָכִיל׃ 23.33. שִׁכָּרוֹן וְיָגוֹן תִּמָּלֵאִי כּוֹס שַׁמָּה וּשְׁמָמָה כּוֹס אֲחוֹתֵךְ שֹׁמְרוֹן׃ 23.34. וְשָׁתִית אוֹתָהּ וּמָצִית וְאֶת־חֲרָשֶׂיהָ תְּגָרֵמִי וְשָׁדַיִךְ תְּנַתֵּקִי כִּי אֲנִי דִבַּרְתִּי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 23.35. לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה יַעַן שָׁכַחַתְּ אוֹתִי וַתַּשְׁלִיכִי אוֹתִי אַחֲרֵי גַוֵּךְ וְגַם־אַתְּ שְׂאִי זִמָּתֵךְ וְאֶת־תַּזְנוּתָיִךְ׃ 23.36. וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי בֶּן־אָדָם הֲתִשְׁפּוֹט אֶת־אָהֳלָה וְאֶת־אָהֳלִיבָה וְהַגֵּד לָהֶן אֵת תוֹעֲבוֹתֵיהֶן׃ 23.37. כִּי נִאֵפוּ וְדָם בִּידֵיהֶן וְאֶת־גִּלּוּלֵיהֶן נִאֵפוּ וְגַם אֶת־בְּנֵיהֶן אֲשֶׁר יָלְדוּ־לִי הֶעֱבִירוּ לָהֶם לְאָכְלָה׃ 23.38. עוֹד זֹאת עָשׂוּ לִי טִמְּאוּ אֶת־מִקְדָּשִׁי בַּיּוֹם הַהוּא וְאֶת־שַׁבְּתוֹתַי חִלֵּלוּ׃ 24.6. לָכֵן כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה אוֹי עִיר הַדָּמִים סִיר אֲשֶׁר חֶלְאָתָה בָהּ וְחֶלְאָתָהּ לֹא יָצְאָה מִמֶּנָּה לִנְתָחֶיהָ לִנְתָחֶיהָ הוֹצִיאָהּ לֹא־נָפַל עָלֶיהָ גּוֹרָל׃ 24.9. לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה אוֹי עִיר הַדָּמִים גַּם־אֲנִי אַגְדִּיל הַמְּדוּרָה׃ 34.2. לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה אֲלֵיהֶם הִנְנִי־אָנִי וְשָׁפַטְתִּי בֵּין־שֶׂה בִרְיָה וּבֵין שֶׂה רָזָה׃ 34.2. בֶּן־אָדָם הִנָּבֵא עַל־רוֹעֵי יִשְׂרָאֵל הִנָּבֵא וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם לָרֹעִים כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הוֹי רֹעֵי־יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר הָיוּ רֹעִים אוֹתָם הֲלוֹא הַצֹּאן יִרְעוּ הָרֹעִים׃ 13.3. Thus saith the Lord GOD: Woe unto the vile prophets, that follow their own spirit, and things which they have not seen!" 16.23. And it came to pass after all thy wickedness—woe, woe unto thee! saith the Lord GOD—" 16.32. Thou wife that committest adultery, that takest strangers instead of thy husband—" 23.12. She doted upon the Assyrians, governors and rulers, warriors, clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them handsome young men." 23.13. And I saw that she was defiled; they both took one way." 23.14. And she increased her harlotries; for she saw men portrayed upon the wall, the images of the Chaldeans portrayed with vermilion," 23.15. girded with girdles upon their loins, with pendant turbans upon their heads, all of them captains to look upon, the likeness of the sons of Babylon, even of Chaldea, the land of their nativity." 23.16. And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea." 23.17. And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their lust; and she was polluted with them, and her soul was alienated from them." 23.18. So she uncovered her harlotries, and uncovered her nakedness; then My soul was alienated from her, like as My soul was alienated from her sister." 23.19. Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt." 23.20. And she doted upon concubinage with them, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses." 23.21. Thus thou didst call to remembrance the lewdness of thy youth, when they from Egypt bruised thy breasts for the bosom of thy youth." 23.22. Therefore, O Oholibah, thus saith the Lord GOD: Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy soul is alienated, and I will bring them against thee on every side:" 23.23. the Babylonians and all the Chaldeans, Pekod and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, governors and rulers all of them, captains and councillors, all of them riding upon horses." 23.24. And they shall come against thee with hosts, chariots, and wheels, and with an assembly of peoples; they shall set themselves in array against thee with buckler and shield and helmet round about; and I will commit the judgment unto them, and they shall judge thee according to their judgments." 23.25. And I will set My jealousy against thee, and they shall deal with thee in fury; they shall take away thy nose and thine ears, and thy residue shall fall by the sword; they shall take thy sons and thy daughters, and thy residue shall be devoured by the fire." 23.26. They shall also strip thee of thy clothes, and take away thy fair jewels." 23.27. Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy harlotry brought from the land of Egypt, so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more." 23.28. For thus saith the Lord GOD: Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy soul is alienated;" 23.29. and they shall deal with thee in hatred, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare; and the nakedness of thy harlotries shall be uncovered, both thy lewdness and thy harlotries." 23.30. These things shall be done unto thee, for that thou hast gone astray after the nations, and because thou art polluted with their idols." 23.31. In the way of thy sister hast thou walked; therefore will I give her cup into thy hand." 23.32. Thus saith the Lord GOD: Thou shalt drink of thy sister’s cup, Which is deep and large; Thou shalt be for a scorn and a derision; It is full to the uttermost." 23.33. Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, With the cup of astonishment and appalment, With the cup of thy sister Samaria." 23.34. Thou shalt even drink it and drain it, And thou shalt craunch the sherds thereof, And shalt tear thy breasts; For I have spoken it, Saith the Lord GOD." 23.35. Therefore thus saith the Lord GOD: Because thou hast forgotten Me, and cast Me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy harlotries.’" 23.36. The LORD said moreover unto me: ‘Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? then declare unto them their abominations." 23.37. For they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery; and their sons, whom they bore unto Me, they have also set apart unto them to be devoured." 23.38. Moreover this they have done unto Me: they have defiled My sanctuary in the same day, and have profaned My sabbaths." 24.6. Wherefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city, to the pot whose filth is therein, and whose filth is not gone out of it! bring it out piece by piece; no lot is fallen upon it." 24.9. Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great," 34.2. ’Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, even to the shepherds: Thus saith the Lord GOD: Woe unto the shepherds of Israel that have fed themselves! should not the shepherds feed the sheep?"
23. Hebrew Bible, 2 Chronicles, 10.4 (5th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

10.4. אָבִיךָ הִקְשָׁה אֶת־עֻלֵּנוּ וְעַתָּה הָקֵל מֵעֲבֹדַת אָבִיךָ הַקָּשָׁה וּמֵעֻלּוֹ הַכָּבֵד אֲשֶׁר־נָתַן עָלֵינוּ וְנַעַבְדֶךָּ׃ 10.4. ’Thy father made our yoke grievous; now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.’"
24. Hebrew Bible, Zechariah, 11.17 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

11.17. הוֹי רֹעִי הָאֱלִיל עֹזְבִי הַצֹּאן חֶרֶב עַל־זְרוֹעוֹ וְעַל־עֵין יְמִינוֹ זְרֹעוֹ יָבוֹשׁ תִּיבָשׁ וְעֵין יְמִינוֹ כָּהֹה תִכְהֶה׃ 11.17. Woe to the worthless shepherd That leaveth the flock! The sword shall be upon his arm, And upon his right eye; His arm shall be clean dried up, And his right eye shall be utterly darkened."
25. Anon., 1 Enoch, 5.5, 5.6, 5.7, 8.2, 9.1, 9.9, 9.10, 10.4, 10.5, 10.6, 10.9, 11.1, 15.8, 15.9, 19.1, 38.2, 38.3, 38.4, 38.5, 45.4, 45.5, 45.6, 46.4, 46.6, 46.8, 47.2, 48.7, 48.9, 48.10, 62.14, 62.15, 62.16, 90.19, 91.1, 91.2, 91.3, 91.4, 91.5, 91.6, 91.7, 91.8, 91.9, 91.10, 91.11, 91.12, 91.13, 91.14, 91.15, 91.16, 91.17, 91.18, 92, 92.1, 92.2, 92.3, 92.4, 92.5, 93, 93.2, 93.3, 93.4, 93.5, 93.6, 93.9, 93.10, 93.11, 93.11-94.5, 94, 94.1, 94.2, 94.3, 94.4, 94.5, 94.6, 94.6-100.6, 94.6-95.2, 94.7, 94.8, 94.9, 94.10, 94.11, 95, 95.2, 95.3, 95.4, 95.5, 95.6, 96, 96.1, 96.2, 96.3, 96.4, 96.5, 96.6, 96.7, 96.8, 97, 97.1, 97.3, 97.4, 97.5, 97.6, 97.7, 97.8, 97.9, 97.10, 98, 98.1, 98.2, 98.3, 98.4, 98.5, 98.6, 98.7, 98.8, 98.9, 98.9-99.2, 98.10, 98.11, 98.12, 98.13, 98.14, 98.15, 98.16, 99, 99.1, 99.2, 99.3, 99.4, 99.5, 99.6, 99.7, 99.8, 99.9, 99.10, 99.11, 99.12, 99.13, 99.14, 99.15, 99.16, 100, 100.1, 100.2, 100.3, 100.4, 100.5, 100.6, 100.7, 100.8, 100.9, 100.10, 101, 101.7, 101.9, 102, 102.3, 102.4, 102.5, 102.6, 102.7, 102.8, 102.9, 102.10, 102.11, 103, 103.1, 103.2, 103.3, 103.4, 103.5, 103.6, 103.7, 103.8, 103.9, 103.10, 103.11, 103.12, 103.13, 103.14, 103.15, 104, 104.1, 104.2, 104.3, 104.5, 104.6, 104.7, 104.8, 104.9, 104.10, 104.11, 104.12, 104.13, 105, 105.1, 105.2, 108.1, 108.2, 108.3, 108.4, 108.5, 108.6, 108.7, 108.8, 108.9, 108.10, 108.11, 108.12, 108.13, 108.14, 108.15 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

10.4. and his seed may be preserved for all the generations of the world.' And again the Lord said to Raphael: 'Bind Azazel hand and foot, and cast him into the darkness: and make an opening
26. Anon., Jubilees, 23.24, 23.30 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

23.24. Then they will say: "The days of the forefathers were many (even), unto a thousand years, and were good; but, behold, the days of our life, if a man hath lived many, are three score years and ten, and, if he is strong, four score years, and those evil 23.30. and they will all perish together, beasts and cattle and birds, and all the fish of the sea, on account of the children of men.
27. Dead Sea Scrolls, Damascus Covenant, 4.11-4.12, 4.14-4.18, 6.16, 8.4-8.8 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

28. Dead Sea Scrolls, Pesher On Habakkuk, 5.8, 8.11-8.12, 9.4-9.7 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

29. Dead Sea Scrolls, (Cairo Damascus Covenant) Cd-A, 4.11-4.12, 4.14-4.18, 6.16, 8.4-8.8 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

30. Dead Sea Scrolls, Community Rule, 4.9-4.11, 10.19, 11.2 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

31. Septuagint, 1 Maccabees, 7.47, 8.17-8.18, 8.20, 8.31, 11.17, 13.41 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

7.47. Then the Jews seized the spoils and the plunder, and they cut off Nicanors head and the right hand which he so arrogantly stretched out, and brought them and displayed them just outside Jerusalem. 8.17. So Judas chose Eupolemus the son of John, son of Accos, and Jason the son of Eleazar, and sent them to Rome to establish friendship and alliance 8.18. and to free themselves from the yoke; for they saw that the kingdom of the Greeks was completely enslaving Israel. 8.20. Judas, who is also called Maccabeus, and his brothers and the people of the Jews have sent us to you to establish alliance and peace with you, that we may be enrolled as your allies and friends. 8.31. And concerning the wrongs which King Demetrius is doing to them we have written to him as follows, `Why have you made your yoke heavy upon our friends and allies the Jews? 11.17. And Zabdiel the Arab cut off the head of Alexander and sent it to Ptolemy. 13.41. In the one hundred and seventieth year the yoke of the Gentiles was removed from Israel
32. Septuagint, 2 Maccabees, 3.10, 7.36, 8.2-8.4, 15.13 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

3.10. The high priest explained that there were some deposits belonging to widows and orphans,' 7.36. For our brothers after enduring a brief suffering have drunk of everflowing life under God's covet; but you, by the judgment of God, will receive just punishment for your arrogance.' 8.2. They besought the Lord to look upon the people who were oppressed by all, and to have pity on the temple which had been profaned by ungodly men,' 8.3. and to have mercy on the city which was being destroyed and about to be leveled to the ground, and to hearken to the blood that cried out to him,' 8.4. and to remember also the lawless destruction of the innocent babies and the blasphemies committed against his name, and to show his hatred of evil.' 15.13. Then likewise a man appeared, distinguished by his gray hair and dignity, and of marvelous majesty and authority.'
33. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 4.8, 5.1-5.3, 6.30, 11.14, 11.17-11.19, 16.12, 18.3, 26.7, 28.19-28.20, 30.13, 31.1-31.11, 33.27, 34.21-34.27, 35.24, 40.1, 40.13, 51.26 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

4.8. Incline your ear to the poor,and answer him peaceably and gently. 5.1. Do not set your heart on your wealth,nor say, "I have enough. 5.1. Be steadfast in your understanding,and let your speech be consistent. 5.1. and do not become an enemy instead of a friend;for a bad name incurs shame and reproach:so fares the double-tongued sinner. 5.1. And there is a friend who is a table companion,but will not stand by you in your day of trouble. 5.2. Do not follow your inclination and strength,walking according to the desires of your heart. 5.2. Do not exalt yourself through your souls counsel,lest your soul be torn in pieces like a bull. 5.2. She seems very harsh to the uninstructed;a weakling will not remain with her. 5.3. Do not say, "Who will have power over me?" for the Lord will surely punish you. 5.3. You will devour your leaves and destroy your fruit,and will be left like a withered tree. 5.3. Her yoke is a golden ornament,and her bonds are a cord of blue. 16.12. As great as his mercy, so great is also his reproof;he judges a man according to his deeds. 18.3. Do not follow your base desires,but restrain your appetites. 26.7. An evil wife is an ox yoke which chafes;taking hold of her is like grasping a scorpion. 28.19. Happy is the man who is protected from it,who has not been exposed to its anger,who has not borne its yoke,and has not been bound with its fetters; 30.13. Discipline your son and take pains with him,that you may not be offended by his shamelessness. 31.1. Wakefulness over wealth wastes away ones flesh,and anxiety about it removes sleep. 31.1. Who has been tested by it and been found perfect?Let it be for him a ground for boasting. Who has had the power to transgress and did not transgress,and to do evil and did not do it? 31.2. Wakeful anxiety prevents slumber,and a severe illness carries off sleep. 31.2. Healthy sleep depends on moderate eating;he rises early, and feels fit. The distress of sleeplessness and of nausea and colic are with the glutton. 31.3. The rich man toils as his wealth accumulates,and when he rests he fills himself with his dainties. 31.3. Drunkenness increases the anger of a fool to his injury,reducing his strength and adding wounds. 31.4. The poor man toils as his livelihood diminishes,and when he rests he becomes needy. 31.5. He who loves gold will not be justified,and he who pursues money will be led astray by it. 31.6. Many have come to ruin because of gold,and their destruction has met them face to face. 31.7. It is a stumbling block to those who are devoted to it,and every fool will be taken captive by it. 31.8. Blessed is the rich man who is found blameless,and who does not go after gold. 31.9. Who is he? And we will call him blessed,for he has done wonderful things among his people. 31.11. His prosperity will be established,and the assembly will relate his acts of charity. 33.27. Put him to work, that he may not be idle,for idleness teaches much evil. 34.21. The bread of the needy is the life of the poor;whoever deprives them of it is a man of blood. 34.22. To take away a neighbors living is to murder him;to deprive an employee of his wages is to shed blood. 34.23. When one builds and another tears down,what do they gain but toil? 34.24. When one prays and another curses,to whose voice will the Lord listen? 34.25. If a man washes after touching a dead body,and touches it again,what has he gained by his washing? 34.26. So if a man fasts for his sins,and goes again and does the same things,who will listen to his prayer?And what has he gained by humbling himself? 40.1. Much labor was created for every man,and a heavy yoke is upon the sons of Adam,from the day they come forth from their mothers womb till the day they return to the mother of all. 40.1. All these were created for the wicked,and on their account the flood came. 40.13. The wealth of the unjust will dry up like a torrent,and crash like a loud clap of thunder in a rain. 51.26. Put your neck under the yoke,and let your souls receive instruction;it is to be found close by.
34. Septuagint, Judith, 8.35, 13.8, 13.18, 16.17 (2nd cent. BCE - 0th cent. CE)

8.35. Uzziah and the rulers said to her, "Go in peace, and may the Lord God go before you, to take revenge upon our enemies. 13.8. And she struck his neck twice with all her might, and severed it from his body. 13.18. And Uzziah said to her, "O daughter, you are blessed by the Most High God above all women on earth; and blessed be the Lord God, who created the heavens and the earth, who has guided you to strike the head of the leader of our enemies. 16.17. Woe to the nations that rise up against my people! The Lord Almighty will take vengeance on them in the day of judgment; fire and worms he will give to their flesh; they shall weep in pain for ever.
35. Septuagint, Wisdom of Solomon, 1.8-1.9, 2.6-2.20, 3.1-3.6, 3.12-3.13, 3.16, 4.11-4.12, 5.5-5.8, 5.10-5.16, 14.6-14.13, 15.10-15.14 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.8. therefore no one who utters unrighteous things will escape notice,and justice, when it punishes, will not pass him by. 1.9. For inquiry will be made into the counsels of an ungodly man,and a report of his words will come to the Lord,to convict him of his lawless deeds; 2.6. Come, therefore, let us enjoy the good things that exist,and make use of the creation to the full as in youth. 2.7. Let us take our fill of costly wine and perfumes,and let no flower of spring pass by us. 2.8. Let us crown ourselves with rosebuds before they wither. 2.9. Let none of us fail to share in our revelry,everywhere let us leave signs of enjoyment,because this is our portion, and this our lot. 2.10. Let us oppress the righteous poor man;let us not spare the widow nor regard the gray hairs of the aged. 2.11. But let our might be our law of right,for what is weak proves itself to be useless. 2.12. Let us lie in wait for the righteous man,because he is inconvenient to us and opposes our actions;he reproaches us for sins against the law,and accuses us of sins against our training. 2.13. He professes to have knowledge of God,and calls himself a child of the Lord. 2.14. He became to us a reproof of our thoughts; 2.15. the very sight of him is a burden to us,because his manner of life is unlike that of others,and his ways are strange. 2.16. We are considered by him as something base,and he avoids our ways as unclean;he calls the last end of the righteous happy,and boasts that God is his father. 2.17. Let us see if his words are true,and let us test what will happen at the end of his life; 2.18. for if the righteous man is Gods son, he will help him,and will deliver him from the hand of his adversaries. 2.19. Let us test him with insult and torture,that we may find out how gentle he is,and make trial of his forbearance. 2.20. Let us condemn him to a shameful death,for, according to what he says, he will be protected. 3.1. But the souls of the righteous are in the hand of God,and no torment will ever touch them. 3.2. In the eyes of the foolish they seemed to have died,and their departure was thought to be an affliction 3.3. and their going from us to be their destruction;but they are at peace. 3.4. For though in the sight of men they were punished,their hope is full of immortality. 3.5. Having been disciplined a little, they will receive great good,because God tested them and found them worthy of himself; 3.6. like gold in the furnace he tried them,and like a sacrificial burnt offering he accepted them. 3.12. Their wives are foolish, and their children evil; 3.13. their offspring are accursed. For blessed is the barren woman who is undefiled,who has not entered into a sinful union;she will have fruit when God examines souls. 3.16. But children of adulterers will not come to maturity,and the offspring of an unlawful union will perish. 4.11. He was caught up lest evil change his understanding or guile deceive his soul. 4.12. For the fascination of wickedness obscures what is good,and roving desire perverts the innocent mind. 5.5. Why has he been numbered among the sons of God?And why is his lot among the saints? 5.6. So it was we who strayed from the way of truth,and the light of righteousness did not shine on us,and the sun did not rise upon us. 5.7. We took our fill of the paths of lawlessness and destruction,and we journeyed through trackless deserts,but the way of the Lord we have not known. 5.8. What has our arrogance profited us?And what good has our boasted wealth brought us? 5.10. like a ship that sails through the billowy water,and when it has passed no trace can be found,nor track of its keel in the waves; 5.11. or as, when a bird flies through the air,no evidence of its passage is found;the light air, lashed by the beat of its pinions and pierced by the force of its rushing flight,is traversed by the movement of its wings,and afterward no sign of its coming is found there; 5.12. or as, when an arrow is shot at a target,the air, thus divided, comes together at once,so that no one knows its pathway. 5.13. So we also, as soon as we were born, ceased to be,and we had no sign of virtue to show,but were consumed in our wickedness. 5.14. Because the hope of the ungodly man is like chaff carried by the wind,and like a light hoarfrost driven away by a storm;it is dispersed like smoke before the wind,and it passes like the remembrance of a guest who stays but a day. 5.15. But the righteous live for ever,and their reward is with the Lord;the Most High takes care of them. 5.16. Therefore they will receive a glorious crown and a beautiful diadem from the hand of the Lord,because with his right hand he will cover them,and with his arm he will shield them. 14.6. For even in the beginning, when arrogant giants were perishing,the hope of the world took refuge on a raft,and guided by thy hand left to the world the seed of a new generation. 14.7. For blessed is the wood by which righteousness comes. 14.8. But the idol made with hands is accursed, and so is he who made it;because he did the work, and the perishable thing was named a god. 14.11. Therefore there will be a visitation also upon the heathen idols,because, though part of what God created, they became an abomination,and became traps for the souls of men and a snare to the feet of the foolish. 14.12. For the idea of making idols was the beginning of fornication,and the invention of them was the corruption of life 14.13. for neither have they existed from the beginning nor will they exist for ever. 15.10. His heart is ashes, his hope is cheaper than dirt,and his life is of less worth than clay 15.11. because he failed to know the one who formed him and inspired him with an active soul and breathed into him a living spirit. 15.12. But he considered our existence an idle game,and life a festival held for profit,for he says one must get money however one can, even by base means. 15.13. For this man, more than all others, knows that he sins when he makes from earthy matter fragile vessels and graven images. 15.14. But most foolish, and more miserable than an infant,are all the enemies who oppressed thy people.
36. Septuagint, 3 Maccabees, 7.10 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

37. Anon., Sibylline Oracles, 2.56, 3.175-3.190, 3.234-3.245, 3.270-3.271, 3.624 (1st cent. BCE - 5th cent. CE)

2.56. of the prize give, and to all men allot 3.175. 175 And with Peneus mixed pours in the sea 3.176. Its water, and men call it Stygian. 3.177. But when the Titans heard that there were son 3.178. Kept secretly, whom Cronos and his wife 3.179. Rhea begat, then Titan sixty youth 3.180. 180 Together gathered, and held fast in chain 3.181. Cronos and his wife Rhea, and concealed 3.182. Them in the earth and guarded them in bonds. 3.183. And then the sons of powerful Cronos heard 3.184. And a great war and uproar they aroused. 3.185. 185 And this is the beginning of dire war 3.186. Among all mortals. [For it is indeed 3.187. With mortals the prime origin of war.] 3.188. And then did God award the Titans evil. 3.189. And all of Titans and of Cronos born 3.190. 190 Died. But then as time rolled around there rose 3.234. of which a king of Egypt shall be king 3.235. 235 Who shall be a descendant from the Greeks. 3.236. And then the nation of the mighty God 3.237. Shall be again strong and they shall be guide 3.238. of life to all men. But why did God place 3.239. This also in my mind to tell: what first 3.240. 240 And what next, and what evil last shall be 3.241. On all men? Which of these shall take the lead? 3.242. First on the Titans will God visit evil. 3.243. For they shall pay to mighty Cronos's son 3.244. The penal satisfaction, since they bound 3.245. 245 Both Cronos and the mother dearly loved. 3.270. 270 And noble deeds have ever been a care. 3.271. For they have no concern about the course 3.624. Nor of life shall there any longer be
38. Anon., 2 Baruch, 41.3 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

39. Mishnah, Avot, 3.5 (1st cent. CE - 3rd cent. CE)

3.5. Rabbi Nehunia ben Hakkanah said: whoever takes upon himself the yoke of the Torah, they remove from him the yoke of government and the yoke of worldly concerns, and whoever breaks off from himself the yoke of the Torah, they place upon him the yoke of government and the yoke of worldly concerns."
40. New Testament, 1 Peter, 1.17 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.17. If you call on him as Father, who without respect of persons judges according to each man's work, pass the time of your living as strangers here in reverent fear:
41. New Testament, 1 Corinthians, 4.12, 8.4, 15.9 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.12. We toil,working with our own hands. Being reviled, we bless. Being persecuted,we endure. 8.4. Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we knowthat no idol is anything in the world, and that there is no other Godbut one. 15.9. For I am the least of theapostles, who is not worthy to be called an apostle, because Ipersecuted the assembly of God.
42. New Testament, 1 Thessalonians, 3.4, 3.7 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.4. For most assuredly, when we were with you, we told you beforehand that we are to suffer affliction, even as it happened, and you know. 3.7. for this cause, brothers, we were comforted over you in all our distress and affliction through your faith.
43. New Testament, 2 Peter, 3.13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.13. But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, in which dwells righteousness.
44. New Testament, 2 Timothy, 3.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.12. Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
45. New Testament, Acts, 7.52, 9.4, 15.10, 22.4 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

7.52. Which of the prophets didn't your fathers persecute? They killed those who foretold the coming of the Righteous One, of whom you have now become betrayers and murderers. 9.4. He fell on the earth, and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why do you persecute me? 15.10. Now therefore why do you tempt God, that you should put a yoke on the neck of the disciples which neither our fathers nor we were able to bear? 22.4. I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women.
46. New Testament, Apocalypse, 1.9, 2.9, 6.9-6.11, 8.13, 12.12, 14.8, 18.2-18.4, 18.9-18.20, 20.4, 20.11-20.12, 21.1 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.9. I John, your brother and partner with you in oppression, kingdom, and perseverance in Christ Jesus, was on the isle that is called Patmos because of God's Word and the testimony of Jesus Christ. 2.9. I know your works, oppression, and your poverty (but you are rich), and the blasphemy of those who say they are Jews, and they are not, but are a synagogue of Satan. 6.9. When he opened the fifth seal, I saw underneath the altar the souls of those who had been killed for the Word of God, and for the testimony of the Lamb which they had. 6.10. They cried with a loud voice, saying, "How long, Master, the holy and true, do you not judge and avenge our blood on those who dwell on the earth? 6.11. A long white robe was given them. They were told that they should rest yet for a while, until their fellow servants and their brothers, who would also be killed even as they were, completed their course. 8.13. I saw, and I heard an eagle, flying in mid heaven, saying with a loud voice, "Woe! Woe! Woe for those who dwell on the earth, because of the other voices of the trumpets of the three angels, who are yet to sound! 12.12. Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time. 14.8. Another, a second angel, followed, saying, "Babylon the great has fallen, which has made all the nations to drink of the wine of the wrath of her sexual immorality. 18.2. He cried with a mighty voice, saying, "Fallen, fallen is Babylon the great, and has become a habitation of demons, and a prison of every unclean spirit, and a prison of every unclean and hateful bird! 18.3. For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, the kings of the earth committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth grew rich from the abundance of her luxury. 18.4. I heard another voice from heaven, saying, "Come forth, my people, out of her, that you have no participation in her sins, and that you don't receive of her plagues 18.9. The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning 18.10. standing far away for the fear of her torment, saying, 'Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city! For your judgment has come in one hour.' 18.11. The merchants of the earth weep and mourn over her, for no one buys their merchandise any more; 18.12. merchandise of gold, silver, precious stones, pearls, fine linen, purple, silk, scarlet, all expensive wood, every vessel of ivory, every vessel made of most precious wood, and of brass, and iron, and marble; 18.13. and cinnamon, incense, perfume, frankincense, wine, olive oil, fine flour, wheat, sheep, horses, chariots, bodies, and people's souls. 18.14. The fruits which your soul lusted after have been lost to you, and all things that were dainty and sumptuous have perished from you, and you will find them no more at all. 18.15. The merchants of these things, who were made rich by her, will stand far away for the fear of her torment, weeping and mourning; 18.16. saying, 'Woe, woe, the great city, she who was dressed in fine linen, purple, and scarlet, and decked with gold and precious stones and pearls! 18.17. For in an hour such great riches are made desolate.' Every shipmaster, and everyone who sails anywhere, and mariners, and as many as gain their living by sea, stood far away 18.18. and cried out as they looked at the smoke of her burning, saying, 'What is like the great city?' 18.19. They cast dust on their heads, and cried, weeping and mourning, saying, 'Woe, woe, the great city, in which all who had their ships in the sea were made rich by reason of her great wealth!' For in one hour is she made desolate. 18.20. Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her. 20.4. I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn't worship the beast nor his image, and didn't receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Christ for the thousand years. 20.11. I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them. 20.12. I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and they opened books. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works. 21.1. I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth have passed away, and the sea is no more.
47. New Testament, James, 2.6 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.6. But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?
48. New Testament, Jude, 13 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

49. New Testament, Galatians, 1.13, 1.23, 4.29, 5.11, 6.12 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.13. For you have heard of my way ofliving in time past in the Jews' religion, how that beyond measure Ipersecuted the assembly of God, and ravaged it. 1.23. but they only heard: "He who once persecuted us nowpreaches the faith that he once tried to destroy. 4.29. But as then, he who was born according to the flesh persecutedhim who was born according to the Spirit, so also it is now. 5.11. But I, brothers, if I still preach circumcision, why am Istill persecuted? Then the stumbling-block of the cross has beenremoved. 6.12. As many as desire to look good in the flesh, they compel you tobe circumcised; only that they may not be persecuted for the cross ofChrist.
50. New Testament, Hebrews, 10.26, 12.18 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

10.26. For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more a sacrifice for sins 12.18. For you have not come to a mountain that might be touched, and that burned with fire, and to blackness, darkness, tempest
51. New Testament, Romans, 2.6, 8.13, 12.19 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

2.6. who "will pay back to everyone according to their works: 8.13. For if you live after the flesh, you must die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. 12.19. Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord.
52. New Testament, John, 3.19, 5.16, 15.20 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.19. This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil. 5.16. For this cause the Jews persecuted Jesus, and sought to kill him, because he did these things on the Sabbath. 15.20. Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.
53. New Testament, Luke, 3.14, 6.20-6.26, 10.13, 11.42-11.44, 11.46-11.47, 11.49, 21.12, 21.23, 22.22 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.14. Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?"He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages. 6.20. He lifted up his eyes to his disciples, and said, "Blessed are you poor, For yours is the Kingdom of God. 6.21. Blessed are you who hunger now, For you will be filled. Blessed are you who weep now, For you will laugh. 6.22. Blessed are you when men shall hate you, and when they shall separate you from them and reproach you, and throw out your name as evil, for the Son of Man's sake. 6.23. Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets. 6.24. But woe to you who are rich! For you have received your consolation. 6.25. Woe to you, you who are full now! For you will be hungry. Woe to you who laugh now! For you will mourn and weep. 6.26. Woe, when men speak well of you! For their fathers did the same thing to the false prophets. 10.13. Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works had been done in Tyre and Sidon which were done in you, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. 11.42. But woe to you Pharisees! For you tithe mint and rue and every herb, but you bypass justice and the love of God. You ought to have done these, and not to have left the other undone. 11.43. Woe to you Pharisees! For you love the best seats in the synagogues, and the greetings in the marketplaces. 11.44. Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you are like hidden graves, and the men who walk over them don't know it. 11.46. He said, "Woe to you lawyers also! For you load men with burdens that are difficult to carry, and you yourselves won't even lift one finger to help carry those burdens. 11.47. Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them. 11.49. Therefore also the wisdom of God said, 'I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute 21.12. But before all these things, they will lay their hands on you and will persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors for my name's sake. 21.23. Woe to those who are pregt and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land, and wrath to this people. 22.22. The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed!
54. New Testament, Mark, 13.9-13.13, 13.17 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

13.9. But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. You will stand before rulers and kings for my sake, for a testimony to them. 13.10. The gospel must first be preached to all the nations. 13.11. When they lead you away and deliver you up, don't be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit. 13.12. Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. 13.13. You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved. 13.17. But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!
55. New Testament, Matthew, 5.10-5.12, 5.44, 10.23, 23.13, 24.19 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

5.10. Blessed are those who have been persecuted for righteousness' sake, For theirs is the Kingdom of Heaven. 5.11. Blessed are you when people reproach you, persecute you, and say all kinds of evil against you falsely, for my sake. 5.12. Rejoice, and be exceedingly glad, for great is your reward in heaven. For that is how they persecuted the prophets who were before you. 5.44. But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you 10.23. But when they persecute you in this city, flee into the next, for most assuredly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come. 23.13. Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows' houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation. 24.19. But woe to those who are with child and to nursing mothers in those days!
56. Anon., 2 Enoch, 52.1-52.15

57. Anon., 4 Ezra, 4.35-4.37

4.35. Did not the souls of the righteous in their chambers ask about these matters, saying, `How long are we to remain here? And when will come the harvest of our reward? 4.36. And Jeremiel the archangel answered them and said, `When the number of those like yourselves is completed; for he has weighed the age in the balance 4.37. and measured the times by measure, and numbered the times by number; and he will not move or arouse them until that measure is fulfilled.'
58. Anon., Psalms of Solomon, 2.34



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
abel Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
adultery Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
afterlife,eschatological punishment Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 195, 281, 282, 325, 451
afterlife,reward Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 191
afterlife Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
age,of wickedness Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
age/era,present Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 260
altar Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
angels,fallen Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
angels,offspring of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
antiochus iv van Maaren (2022), The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE, 86
apocalypse of weeks,seventh week Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
apostasy Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62
asael/azael/azazel' Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266
asensio,v. Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 77
astronomical book Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
authority,lack of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 556
babylon,sins of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
babylon Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
balaam Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
battle Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
beasts,beautification Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 325
blasphemy/blasphemers Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193, 260, 294
blessing,covenant Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
blessing,eschatological Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
blessing,future Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
blessing,material Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 77
blessing,postponement of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 77, 129
blessing,promise of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
blessing Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 260, 294
body Smith and Stuckenbruck (2020), Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts, 41
book of the watchers Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
books,by enoch Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191
boundary Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
build/building activity,by the wicked Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193, 280
burning,of the wicked Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266, 451
cain Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
chains Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266
children/offspring,as addressees Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191
children/offspring,humanity Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191
complaint Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 281, 556
conflict,between brothers Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 430
conflict,between fathers and sons Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 430
conflict,between mothers and infants Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 430
covenant Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 451
cry Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
curses Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193, 273, 325
darkness,day of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 266
darkness,sheol Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266
darkness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266, 369
day,of bloodshed Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
day,of darkness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 266
day,of great judgement Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 266
day,of strong/hard anguish Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
day,of unceasing blood Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266
day of judgement Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
death,of the righteous Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
death Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
deception/deceit Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193, 280, 294
deeds,wicked of humans Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62, 63, 189, 193, 195, 273, 280, 294, 296, 312, 430
destruction,sudden Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 77
discernment Smith and Stuckenbruck (2020), Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts, 43
disclosure formulae Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 63
dittography Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 272, 281
dry land Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
epistle of enoch Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
eschatology/eschatological,age of blessing Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294, 430
eschatology/eschatological,community Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
eschatology/eschatological,judgement Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 451
eschatology/eschatological,punishment/destruction Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
eschatology/eschatological,rewards Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 294
eschatology/eschatological,salvation Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
eschatology/eschatological,woes/conflict/tumult Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 430
ethnic boundary making model,contraction van Maaren (2022), The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE, 86
ethnic boundary making model,discursive van Maaren (2022), The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE, 86
ethnicity (common features),proper name van Maaren (2022), The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE, 86
evil Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
exile,babylonian Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
exile Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
face Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266
faithfulness,reward for Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
fear Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 273, 451
feast Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
festivals Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
fire Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 266
food,abundance Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 296, 325
food,consumption of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 296
fools/foolishness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 325
fornication Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47, 154
foundation,of violence Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193
foundation Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
fountain Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
gentiles Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 430
glory Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 325
god,most high Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193
gold,refined Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
gold Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 130; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193, 325
goodness eschatological reward Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294, 296
greed Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129, 135
hands Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
head,beheading Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369, 556
head Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
healing Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 273
hearts,hard-hearted Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 451
hearts Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
heavenly ascent Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
hebrews Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
hellenisation Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62
help,lack of for sinners Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 451
honour Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 280, 325, 430
hope/hopelessness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 369
house Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193
humanity,agency in judgement Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 273
humanity,restoration/conversion of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 63
idolatry Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 280
idols Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
inheritance Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
instruction/teaching,false Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189
instruction/teaching,wisdom/sapiential Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 325
iron yoke Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 556
irony/ironical Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266, 556
islands Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
jason (high priest) van Maaren (2022), The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE, 86
jerusalem Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62
jezebel Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
journeys/voyages,sea/maritime Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
judas maccabeus Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62
judgement,final Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124, 211
judgement,prophetic announcement of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 211
judges Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 280
just measurements Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
justice,divine Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 272, 280, 369
justice,execution of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 272
justice,petitions for Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
justice,retribution Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312, 369
justice Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 280
kings,of the earth Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
kings Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 127, 129
knife Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 273
labour Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 282, 556
land,dry Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
land Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
landowners Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
life / afterlife,earthly Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191, 195
life / afterlife,fountain of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
lights,versus darkness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266, 369
love,of darkness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
love,of iniquity Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
love,of transgression Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
love,of unrighteousness Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
love,of vain words Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
love,of violence Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
love,of works of iniquity Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
marketplace Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
meat,sacrificial Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
merchants Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 211
mercy Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312, 369, 556
mighty,the Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 127, 129
money,love of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
mouth Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
murder Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 312, 430
neck,stiff-necked Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 451
neck Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369, 556
neighbour,conflict between Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 430
neighbour,oppression of/wrong toward Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193, 273
networks,social Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
new heavens Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 211
nicolaitans,the Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
obedience,covenant Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189
obedience Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 130
oppressed ones Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
oppression Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47, 130, 154; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 266, 281, 294
oppressors Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 127; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 260, 266, 294, 296
palmyra/palmyrene Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
peace,lack of for the sinners Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
persecution Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62, 193, 195, 266, 273, 280, 281, 282, 312, 451
petitions / prayers,by the oppressed Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
pharisees Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
poor Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 260, 296
possessions Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
poverty Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 130; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 260, 325
power/prestige,social Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312, 325, 556
power Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
praise/glorify Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
prayers,of the righteous ones Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 312
prepared,for punishment Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195
priest Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
progeny Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
pronouncement Nicklas et al. (2010), Other Worlds and Their Relation to This World: Early Jewish and Ancient Christian Traditions, 80
prophets Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 260, 266
punishment of wrongdoers Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 193, 195, 266, 272, 273, 281, 282, 325, 451, 556
purple Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 325
remember Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193
restoration Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
reversal of fortunes Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 77, 124, 129
reward Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
rich,the,as sinners Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 77
righteous Smith and Stuckenbruck (2020), Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts, 41, 43
romans Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
roots Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
sailors Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 211
salvation Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
seas Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
secrets,of heaven Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
seleucid empire van Maaren (2022), The Boundaries of Jewishness in the Southern Levant 200 BCE–132 CE, 86
seleucids Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62
servitude/slavery Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 282, 556
sexual immorality Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
shame Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 325
sheol Nicklas et al. (2010), Other Worlds and Their Relation to This World: Early Jewish and Ancient Christian Traditions, 80; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 280
ships Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 320
silver Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 130; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 193, 325
similitudes Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129
sinners,rich Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129, 130
sinners/wicked ones,slaying of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 369
sinners Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 127
slavery Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
sobriquet Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
source criticism Smith and Stuckenbruck (2020), Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts, 41
stars,disobedient/wayward Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266
strength Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 127
sudden/quick destruction Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 273, 280, 281, 294
suffering Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 130, 154
sword Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 63, 195, 273, 369
tablets,heavenly Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 63
teaching,false Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47, 154
testamentary Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62, 191
testing Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
theology,of retribution Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 77
tongues,evil Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 282
tradition,enochic Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
violence Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 369, 430
virtue Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 135
visions,skepticism toward Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189
watchers Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47, 124
waters Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266, 294, 325
ways/paths,of righteousness/truth Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 62, 189
ways/paths,of wrongdoing/iniquity Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 63, 189
wealth,accumulation of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 211
wealth,rejection of Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 129, 135
wealth,unjust Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
wealth/prosperity,unjust gain of Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 195, 260
wealth/prosperity Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 193, 195, 260, 280, 296
wealth Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47, 77
wealthy/rich ones,landowners Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 294
wealthy/rich ones Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 281, 294, 312, 325
wicked Smith and Stuckenbruck (2020), Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts, 41, 43
wine Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 124
wisdom,enochic Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191
wisdom,enochs Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
wisdom,fall away from Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191
wisdom,for/of the elect/righteous Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191, 282
wisdom,heavenly Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 47
wisdom Smith and Stuckenbruck (2020), Testing and Temptation in Second Temple Jewish and Early Christian Texts, 43; Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 189, 191, 282
withdrawal/rejection of/without Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 191, 282, 325
witness Mathews (2013), Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John, 154
woe oracle Nicklas et al. (2010), Other Worlds and Their Relation to This World: Early Jewish and Ancient Christian Traditions, 80
woman/women Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 266, 325
wrath divine Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 273
yoke Stuckenbruck (2007), 1 Enoch 91-108, 195, 273, 281, 282, 294, 556