Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



472
Anon., 1 Enoch, 94.6-94.9


nanWoe to those who build unrighteousness and oppression And lay deceit as a foundation; For they shall be suddenly overthrown, And they shall have no peace.


nanWoe to those who build their houses with sin; For from all their foundations shall they be overthrown, And by the sword shall they fall. [And those who acquire gold and silver in judgement suddenly shall perish.]


nanWoe to you, ye rich, for ye have trusted in your riches, And from your riches shall ye depart, Because ye have not remembered the Most High in the days of your riches.


nanYe have committed blasphemy and unrighteousness, And have become ready for the day of slaughter, And the day of darkness and the day of the great judgement.


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

33 results
1. Hebrew Bible, Deuteronomy, 7.4, 15.12-15.18, 25.9, 28.13, 28.20, 28.26, 28.29, 28.33, 28.44, 28.48, 28.65 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

7.4. כִּי־יָסִיר אֶת־בִּנְךָ מֵאַחֲרַי וְעָבְדוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים וְחָרָה אַף־יְהוָה בָּכֶם וְהִשְׁמִידְךָ מַהֵר׃ 15.12. כִּי־יִמָּכֵר לְךָ אָחִיךָ הָעִבְרִי אוֹ הָעִבְרִיָּה וַעֲבָדְךָ שֵׁשׁ שָׁנִים וּבַשָּׁנָה הַשְּׁבִיעִת תְּשַׁלְּחֶנּוּ חָפְשִׁי מֵעִמָּךְ׃ 15.13. וְכִי־תְשַׁלְּחֶנּוּ חָפְשִׁי מֵעִמָּךְ לֹא תְשַׁלְּחֶנּוּ רֵיקָם׃ 15.14. הַעֲנֵיק תַּעֲנִיק לוֹ מִצֹּאנְךָ וּמִגָּרְנְךָ וּמִיִּקְבֶךָ אֲשֶׁר בֵּרַכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ תִּתֶּן־לוֹ׃ 15.15. וְזָכַרְתָּ כִּי עֶבֶד הָיִיתָ בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם וַיִּפְדְּךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ עַל־כֵּן אָנֹכִי מְצַוְּךָ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּה הַיּוֹם׃ 15.16. וְהָיָה כִּי־יֹאמַר אֵלֶיךָ לֹא אֵצֵא מֵעִמָּךְ כִּי אֲהֵבְךָ וְאֶת־בֵּיתֶךָ כִּי־טוֹב לוֹ עִמָּךְ׃ 15.17. וְלָקַחְתָּ אֶת־הַמַּרְצֵעַ וְנָתַתָּה בְאָזְנוֹ וּבַדֶּלֶת וְהָיָה לְךָ עֶבֶד עוֹלָם וְאַף לַאֲמָתְךָ תַּעֲשֶׂה־כֵּן׃ 15.18. לֹא־יִקְשֶׁה בְעֵינֶךָ בְּשַׁלֵּחֲךָ אֹתוֹ חָפְשִׁי מֵעִמָּךְ כִּי מִשְׁנֶה שְׂכַר שָׂכִיר עֲבָדְךָ שֵׁשׁ שָׁנִים וּבֵרַכְךָ יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכֹל אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה׃ 25.9. וְנִגְּשָׁה יְבִמְתּוֹ אֵלָיו לְעֵינֵי הַזְּקֵנִים וְחָלְצָה נַעֲלוֹ מֵעַל רַגְלוֹ וְיָרְקָה בְּפָנָיו וְעָנְתָה וְאָמְרָה כָּכָה יֵעָשֶׂה לָאִישׁ אֲשֶׁר לֹא־יִבְנֶה אֶת־בֵּית אָחִיו 28.13. וּנְתָנְךָ יְהוָה לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב וְהָיִיתָ רַק לְמַעְלָה וְלֹא תִהְיֶה לְמָטָּה כִּי־תִשְׁמַע אֶל־מִצְוֺת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם לִשְׁמֹר וְלַעֲשׂוֹת׃ 28.26. וְהָיְתָה נִבְלָתְךָ לְמַאֲכָל לְכָל־עוֹף הַשָּׁמַיִם וּלְבֶהֱמַת הָאָרֶץ וְאֵין מַחֲרִיד׃ 28.29. וְהָיִיתָ מְמַשֵּׁשׁ בַּצָּהֳרַיִם כַּאֲשֶׁר יְמַשֵּׁשׁ הָעִוֵּר בָּאֲפֵלָה וְלֹא תַצְלִיחַ אֶת־דְּרָכֶיךָ וְהָיִיתָ אַךְ עָשׁוּק וְגָזוּל כָּל־הַיָּמִים וְאֵין מוֹשִׁיעַ׃ 28.33. פְּרִי אַדְמָתְךָ וְכָל־יְגִיעֲךָ יֹאכַל עַם אֲשֶׁר לֹא־יָדָעְתָּ וְהָיִיתָ רַק עָשׁוּק וְרָצוּץ כָּל־הַיָּמִים׃ 28.44. הוּא יַלְוְךָ וְאַתָּה לֹא תַלְוֶנּוּ הוּא יִהְיֶה לְרֹאשׁ וְאַתָּה תִּהְיֶה לְזָנָב׃ 28.48. וְעָבַדְתָּ אֶת־אֹיְבֶיךָ אֲשֶׁר יְשַׁלְּחֶנּוּ יְהוָה בָּךְ בְּרָעָב וּבְצָמָא וּבְעֵירֹם וּבְחֹסֶר כֹּל וְנָתַן עֹל בַּרְזֶל עַל־צַוָּארֶךָ עַד הִשְׁמִידוֹ אֹתָךְ׃ 28.65. וּבַגּוֹיִם הָהֵם לֹא תַרְגִּיעַ וְלֹא־יִהְיֶה מָנוֹחַ לְכַף־רַגְלֶךָ וְנָתַן יְהוָה לְךָ שָׁם לֵב רַגָּז וְכִלְיוֹן עֵינַיִם וְדַאֲבוֹן נָפֶשׁ׃ 7.4. For he will turn away thy son from following Me, that they may serve other gods; so will the anger of the LORD be kindled against you, and He will destroy thee quickly." 15.12. If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, he shall serve thee six years; and in the seventh year thou shalt let him go free from thee." 15.13. And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty;" 15.14. thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; of that wherewith the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give unto him." 15.15. And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee; therefore I command thee this thing to-day." 15.16. And it shall be, if he say unto thee: ‘I will not go out from thee’; because he loveth thee and thy house, because he fareth well with thee;" 15.17. then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear and into the door, and he shall be thy bondman for ever. And also unto thy bondwoman thou shalt do likewise." 15.18. It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years; and the LORD thy God will bless thee in all that thou doest." 25.9. then shall his brother’s wife draw nigh unto him in the presence of the elders, and loose his shoe from off his foot, and spit in his face; and she shall answer and say: ‘So shall it be done unto the man that doth not build up his brother’s house.’" 28.13. And the LORD will make thee the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath; if thou shalt hearken unto the commandments of the LORD thy God, which I command thee this day, to observe and to do them;" 28.20. The LORD will send upon thee cursing, discomfiture, and rebuke, in all that thou puttest thy hand unto to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly; because of the evil of thy doings, whereby thou hast forsaken Me." 28.26. And thy carcasses shall be food unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be none to frighten them away." 28.29. And thou shalt grope at noonday, as the blind gropeth in darkness, and thou shalt not make thy ways prosperous; and thou shalt be only oppressed and robbed alway, and there shall be none to save thee." 28.33. The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed away:" 28.44. He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him; he shall be the head, and thou shalt be the tail." 28.48. therefore shalt thou serve thine enemy whom the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things; and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee." 28.65. And among these nations shalt thou have no repose, and there shall be no rest for the sole of thy foot; but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and languishing of soul."
2. Hebrew Bible, Exodus, 1.14, 21.2-21.6, 21.10, 21.14 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.14. וַיְמָרְרוּ אֶת־חַיֵּיהֶם בַּעֲבֹדָה קָשָׁה בְּחֹמֶר וּבִלְבֵנִים וּבְכָל־עֲבֹדָה בַּשָּׂדֶה אֵת כָּל־עֲבֹדָתָם אֲשֶׁר־עָבְדוּ בָהֶם בְּפָרֶךְ׃ 21.2. כִּי תִקְנֶה עֶבֶד עִבְרִי שֵׁשׁ שָׁנִים יַעֲבֹד וּבַשְּׁבִעִת יֵצֵא לַחָפְשִׁי חִנָּם׃ 21.2. וְכִי־יַכֶּה אִישׁ אֶת־עַבְדּוֹ אוֹ אֶת־אֲמָתוֹ בַּשֵּׁבֶט וּמֵת תַּחַת יָדוֹ נָקֹם יִנָּקֵם׃ 21.3. אִם־כֹּפֶר יוּשַׁת עָלָיו וְנָתַן פִּדְיֹן נַפְשׁוֹ כְּכֹל אֲשֶׁר־יוּשַׁת עָלָיו׃ 21.3. אִם־בְּגַפּוֹ יָבֹא בְּגַפּוֹ יֵצֵא אִם־בַּעַל אִשָּׁה הוּא וְיָצְאָה אִשְׁתּוֹ עִמּוֹ׃ 21.4. אִם־אֲדֹנָיו יִתֶּן־לוֹ אִשָּׁה וְיָלְדָה־לוֹ בָנִים אוֹ בָנוֹת הָאִשָּׁה וִילָדֶיהָ תִּהְיֶה לַאדֹנֶיהָ וְהוּא יֵצֵא בְגַפּוֹ׃ 21.5. וְאִם־אָמֹר יֹאמַר הָעֶבֶד אָהַבְתִּי אֶת־אֲדֹנִי אֶת־אִשְׁתִּי וְאֶת־בָּנָי לֹא אֵצֵא חָפְשִׁי׃ 21.6. וְהִגִּישׁוֹ אֲדֹנָיו אֶל־הָאֱלֹהִים וְהִגִּישׁוֹ אֶל־הַדֶּלֶת אוֹ אֶל־הַמְּזוּזָה וְרָצַע אֲדֹנָיו אֶת־אָזְנוֹ בַּמַּרְצֵעַ וַעֲבָדוֹ לְעֹלָם׃ 21.14. וְכִי־יָזִד אִישׁ עַל־רֵעֵהוּ לְהָרְגוֹ בְעָרְמָה מֵעִם מִזְבְּחִי תִּקָּחֶנּוּ לָמוּת׃ 1.14. And they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field; in all their service, wherein they made them serve with rigour." 21.2. If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve; and in the seventh he shall go out free for nothing." 21.3. If he come in by himself, he shall go out by himself; if he be married, then his wife shall go out with him." 21.4. If his master give him a wife, and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master’s, and he shall go out by himself." 21.5. But if the servant shall plainly say: I love my master, my wife, and my children; I will not go out free;" 21.6. then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever." 21.10. If he take him another wife, her food, her raiment, and her conjugal rights, shall he not diminish." 21.14. And if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from Mine altar, that he may die."
3. Hebrew Bible, Genesis, 6.1-6.4 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

6.1. וַיְהִי כִּי־הֵחֵל הָאָדָם לָרֹב עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה וּבָנוֹת יֻלְּדוּ לָהֶם׃ 6.1. וַיּוֹלֶד נֹחַ שְׁלֹשָׁה בָנִים אֶת־שֵׁם אֶת־חָם וְאֶת־יָפֶת׃ 6.2. וַיִּרְאוּ בְנֵי־הָאֱלֹהִים אֶת־בְּנוֹת הָאָדָם כִּי טֹבֹת הֵנָּה וַיִּקְחוּ לָהֶם נָשִׁים מִכֹּל אֲשֶׁר בָּחָרוּ׃ 6.2. מֵהָעוֹף לְמִינֵהוּ וּמִן־הַבְּהֵמָה לְמִינָהּ מִכֹּל רֶמֶשׂ הָאֲדָמָה לְמִינֵהוּ שְׁנַיִם מִכֹּל יָבֹאוּ אֵלֶיךָ לְהַחֲיוֹת׃ 6.3. וַיֹּאמֶר יְהוָה לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה׃ 6.4. הַנְּפִלִים הָיוּ בָאָרֶץ בַּיָּמִים הָהֵם וְגַם אַחֲרֵי־כֵן אֲשֶׁר יָבֹאוּ בְּנֵי הָאֱלֹהִים אֶל־בְּנוֹת הָאָדָם וְיָלְדוּ לָהֶם הֵמָּה הַגִּבֹּרִים אֲשֶׁר מֵעוֹלָם אַנְשֵׁי הַשֵּׁם׃ 6.1. And it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them," 6.2. that the sons of nobles saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives, whomsoever they chose." 6.3. And the LORD said: ‘My spirit shall not abide in man for ever, for that he also is flesh; therefore shall his days be a hundred and twenty years.’" 6.4. The Nephilim were in the earth in those days, and also after that, when the sons of nobles came in unto the daughters of men, and they bore children to them; the same were the mighty men that were of old, the men of renown."
4. Hebrew Bible, Hosea, 7.13 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

7.13. אוֹי לָהֶם כִּי־נָדְדוּ מִמֶּנִּי שֹׁד לָהֶם כִּי־פָשְׁעוּ בִי וְאָנֹכִי אֶפְדֵּם וְהֵמָּה דִּבְּרוּ עָלַי כְּזָבִים׃ 7.13. Woe unto them! for they have strayed from Me; Destruction unto them! for they have transgressed against Me; Shall I then redeem them, Seeing they have spoken lies against Me?"
5. Hebrew Bible, Job, 3.24 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

3.24. כִּי־לִפְנֵי לַחְמִי אַנְחָתִי תָבֹא וַיִּתְּכוּ כַמַּיִם שַׁאֲגֹתָי׃ 3.24. For my sighing cometh instead of my food, And my roarings are poured out like water."
6. Hebrew Bible, Joel, 2.19, 2.26 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.19. וַיַּעַן יְהוָה וַיֹּאמֶר לְעַמּוֹ הִנְנִי שֹׁלֵחַ לָכֶם אֶת־הַדָּגָן וְהַתִּירוֹשׁ וְהַיִּצְהָר וּשְׂבַעְתֶּם אֹתוֹ וְלֹא־אֶתֵּן אֶתְכֶם עוֹד חֶרְפָּה בַּגּוֹיִם׃ 2.26. וַאֲכַלְתֶּם אָכוֹל וְשָׂבוֹעַ וְהִלַּלְתֶּם אֶת־שֵׁם יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם אֲשֶׁר־עָשָׂה עִמָּכֶם לְהַפְלִיא וְלֹא־יֵבֹשׁוּ עַמִּי לְעוֹלָם׃ 2.19. And the LORD answered and said unto His people: ‘Behold, I will send you corn, and wine, and oil, And ye shall be satisfied therewith; And I will no more make you a reproach among the nations;" 2.26. And ye shall eat in plenty and be satisfied, and shall praise the name of the LORD your God, that hath dealt wondrously with you; and My people shall never be ashamed."
7. Hebrew Bible, Jonah, 1.4-1.16 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

1.4. וַיהוָה הֵטִיל רוּחַ־גְּדוֹלָה אֶל־הַיָּם וַיְהִי סַעַר־גָּדוֹל בַּיָּם וְהָאֳנִיָּה חִשְּׁבָה לְהִשָּׁבֵר׃ 1.5. וַיִּירְאוּ הַמַּלָּחִים וַיִּזְעֲקוּ אִישׁ אֶל־אֱלֹהָיו וַיָּטִלוּ אֶת־הַכֵּלִים אֲשֶׁר בָּאֳנִיָּה אֶל־הַיָּם לְהָקֵל מֵעֲלֵיהֶם וְיוֹנָה יָרַד אֶל־יַרְכְּתֵי הַסְּפִינָה וַיִּשְׁכַּב וַיֵּרָדַם׃ 1.6. וַיִּקְרַב אֵלָיו רַב הַחֹבֵל וַיֹּאמֶר לוֹ מַה־לְּךָ נִרְדָּם קוּם קְרָא אֶל־אֱלֹהֶיךָ אוּלַי יִתְעַשֵּׁת הָאֱלֹהִים לָנוּ וְלֹא נֹאבֵד׃ 1.7. וַיֹּאמְרוּ אִישׁ אֶל־רֵעֵהוּ לְכוּ וְנַפִּילָה גוֹרָלוֹת וְנֵדְעָה בְּשֶׁלְּמִי הָרָעָה הַזֹּאת לָנוּ וַיַּפִּלוּ גּוֹרָלוֹת וַיִּפֹּל הַגּוֹרָל עַל־יוֹנָה׃ 1.8. וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו הַגִּידָה־נָּא לָנוּ בַּאֲשֶׁר לְמִי־הָרָעָה הַזֹּאת לָנוּ מַה־מְּלַאכְתְּךָ וּמֵאַיִן תָּבוֹא מָה אַרְצֶךָ וְאֵי־מִזֶּה עַם אָתָּה׃ 1.9. וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם עִבְרִי אָנֹכִי וְאֶת־יְהוָה אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם אֲנִי יָרֵא אֲשֶׁר־עָשָׂה אֶת־הַיָּם וְאֶת־הַיַּבָּשָׁה׃ 1.11. וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו מַה־נַּעֲשֶׂה לָּךְ וְיִשְׁתֹּק הַיָּם מֵעָלֵינוּ כִּי הַיָּם הוֹלֵךְ וְסֹעֵר׃ 1.12. וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם שָׂאוּנִי וַהֲטִילֻנִי אֶל־הַיָּם וְיִשְׁתֹּק הַיָּם מֵעֲלֵיכֶם כִּי יוֹדֵעַ אָנִי כִּי בְשֶׁלִּי הַסַּעַר הַגָּדוֹל הַזֶּה עֲלֵיכֶם׃ 1.13. וַיַּחְתְּרוּ הָאֲנָשִׁים לְהָשִׁיב אֶל־הַיַּבָּשָׁה וְלֹא יָכֹלוּ כִּי הַיָּם הוֹלֵךְ וְסֹעֵר עֲלֵיהֶם׃ 1.14. וַיִּקְרְאוּ אֶל־יְהוָה וַיֹּאמְרוּ אָנָּה יְהוָה אַל־נָא נֹאבְדָה בְּנֶפֶשׁ הָאִישׁ הַזֶּה וְאַל־תִּתֵּן עָלֵינוּ דָּם נָקִיא כִּי־אַתָּה יְהוָה כַּאֲשֶׁר חָפַצְתָּ עָשִׂיתָ׃ 1.15. וַיִּשְׂאוּ אֶת־יוֹנָה וַיְטִלֻהוּ אֶל־הַיָּם וַיַּעֲמֹד הַיָּם מִזַּעְפּוֹ׃ 1.16. וַיִּירְאוּ הָאֲנָשִׁים יִרְאָה גְדוֹלָה אֶת־יְהוָה וַיִּזְבְּחוּ־זֶבַח לַיהוָה וַיִּדְּרוּ נְדָרִים׃ 1.4. But the LORD hurled a great wind into the sea, and there was a mighty tempest in the sea, so that the ship was like to be broken." 1.5. And the mariners were afraid, and cried every man unto his god; and they cast forth the wares that were in the ship into the sea, to lighten it unto them. But Jonah was gone down into the innermost parts of the ship; and he lay, and was fast asleep." 1.6. So the shipmaster came to him, and said unto him: ‘What meanest thou that thou sleepest? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.’" 1.7. And they said every one to his fellow: ‘Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us.’ So they cast lots, and the lot fell upon Jonah." 1.8. Then said they unto him: ‘Tell us, we pray thee, for whose cause this evil is upon us: what is thine occupation? and whence comest thou? what is thy country? and of what people art thou?’" 1.9. And he said unto them: ‘I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, who hath made the sea and the dry land.’" 1.10. Then were the men exceedingly afraid, and said unto him: ‘What is this that thou hast done?’ For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them." 1.11. Then said they unto him: ‘What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us?’ for the sea grew more and more tempestuous." 1.12. And he said unto them: ‘Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you; for I know that for my sake this great tempest is upon you.’" 1.13. Nevertheless the men rowed hard to bring it to the land; but they could not; for the sea grew more and more tempestuous against them." 1.14. Wherefore they cried unto the LORD, and said: ‘We beseech Thee, O LORD, we beseech Thee, let us not perish for this man’s life, and lay not upon us innocent blood; for Thou, O LORD, hast done as it pleased Thee.’" 1.15. So they took up Jonah, and cast him forth into the sea; and the sea ceased from its raging." 1.16. Then the men feared the LORD exceedingly; and they offered a sacrifice unto the LORD, and made vows."
8. Hebrew Bible, Leviticus, 5.17, 19.18, 25.39-25.46, 26.26 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

5.17. וְאִם־נֶפֶשׁ כִּי תֶחֱטָא וְעָשְׂתָה אַחַת מִכָּל־מִצְוֺת יְהוָה אֲשֶׁר לֹא תֵעָשֶׂינָה וְלֹא־יָדַע וְאָשֵׁם וְנָשָׂא עֲוֺנוֹ׃ 19.18. לֹא־תִקֹּם וְלֹא־תִטֹּר אֶת־בְּנֵי עַמֶּךָ וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ אֲנִי יְהוָה׃ 25.39. וְכִי־יָמוּךְ אָחִיךָ עִמָּךְ וְנִמְכַּר־לָךְ לֹא־תַעֲבֹד בּוֹ עֲבֹדַת עָבֶד׃ 25.41. וְיָצָא מֵעִמָּךְ הוּא וּבָנָיו עִמּוֹ וְשָׁב אֶל־מִשְׁפַּחְתּוֹ וְאֶל־אֲחֻזַּת אֲבֹתָיו יָשׁוּב׃ 25.42. כִּי־עֲבָדַי הֵם אֲשֶׁר־הוֹצֵאתִי אֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם לֹא יִמָּכְרוּ מִמְכֶּרֶת עָבֶד׃ 25.43. לֹא־תִרְדֶּה בוֹ בְּפָרֶךְ וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹהֶיךָ׃ 25.44. וְעַבְדְּךָ וַאֲמָתְךָ אֲשֶׁר יִהְיוּ־לָךְ מֵאֵת הַגּוֹיִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵיכֶם מֵהֶם תִּקְנוּ עֶבֶד וְאָמָה׃ 25.45. וְגַם מִבְּנֵי הַתּוֹשָׁבִים הַגָּרִים עִמָּכֶם מֵהֶם תִּקְנוּ וּמִמִּשְׁפַּחְתָּם אֲשֶׁר עִמָּכֶם אֲשֶׁר הוֹלִידוּ בְּאַרְצְכֶם וְהָיוּ לָכֶם לַאֲחֻזָּה׃ 25.46. וְהִתְנַחֲלְתֶּם אֹתָם לִבְנֵיכֶם אַחֲרֵיכֶם לָרֶשֶׁת אֲחֻזָּה לְעֹלָם בָּהֶם תַּעֲבֹדוּ וּבְאַחֵיכֶם בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל אִישׁ בְּאָחִיו לֹא־תִרְדֶּה בוֹ בְּפָרֶךְ׃ 26.26. בְּשִׁבְרִי לָכֶם מַטֵּה־לֶחֶם וְאָפוּ עֶשֶׂר נָשִׁים לַחְמְכֶם בְּתַנּוּר אֶחָד וְהֵשִׁיבוּ לַחְמְכֶם בַּמִּשְׁקָל וַאֲכַלְתֶּם וְלֹא תִשְׂבָּעוּ׃ 5.17. And if any one sin, and do any of the things which the LORD hath commanded not to be done, though he know it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity." 19.18. Thou shalt not take vengeance, nor bear any grudge against the children of thy people, but thou shalt love thy neighbour as thyself: I am the LORD." 25.39. And if thy brother be waxen poor with thee, and sell himself unto thee, thou shalt not make him to serve as a bondservant." 25.40. As a hired servant, and as a settler, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubilee." 25.41. Then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return." 25.42. For they are My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt; they shall not be sold as bondmen." 25.43. Thou shalt not rule over him with rigour; but shalt fear thy God." 25.44. And as for thy bondmen, and thy bondmaids, whom thou mayest have: of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and bondmaids." 25.45. Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them may ye buy, and of their families that are with you, which they have begotten in your land; and they may be your possession." 25.46. And ye may make them an inheritance for your children after you, to hold for a possession: of them may ye take your bondmen for ever; but over your brethren the children of Israel ye shall not rule, one over another, with rigour." 26.26. When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight; and ye shall eat, and not be satisfied."
9. Hebrew Bible, Micah, 2.1-2.3, 6.4 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.1. הוֹי חֹשְׁבֵי־אָוֶן וּפֹעֲלֵי רָע עַל־מִשְׁכְּבוֹתָם בְּאוֹר הַבֹּקֶר יַעֲשׂוּהָ כִּי יֶשׁ־לְאֵל יָדָם׃ 2.1. קוּמוּ וּלְכוּ כִּי לֹא־זֹאת הַמְּנוּחָה בַּעֲבוּר טָמְאָה תְּחַבֵּל וְחֶבֶל נִמְרָץ׃ 2.2. וְחָמְדוּ שָׂדוֹת וְגָזָלוּ וּבָתִּים וְנָשָׂאוּ וְעָשְׁקוּ גֶּבֶר וּבֵיתוֹ וְאִישׁ וְנַחֲלָתוֹ׃ 2.3. לָכֵן כֹּה אָמַר יְהוָה הִנְנִי חֹשֵׁב עַל־הַמִּשְׁפָּחָה הַזֹּאת רָעָה אֲשֶׁר לֹא־תָמִישׁוּ מִשָּׁם צַוְּארֹתֵיכֶם וְלֹא תֵלְכוּ רוֹמָה כִּי עֵת רָעָה הִיא׃ 6.4. כִּי הֶעֱלִתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם וּמִבֵּית עֲבָדִים פְּדִיתִיךָ וָאֶשְׁלַח לְפָנֶיךָ אֶת־מֹשֶׁה אַהֲרֹן וּמִרְיָם׃ 2.1. Woe to them that devise iniquity And work evil upon their beds! When the morning is light, they execute it, Because it is in the power of their hand." 2.2. And they covet fields, and seize them; And houses, and take them away; Thus they oppress a man and his house, Even a man and his heritage." 2.3. Therefore thus saith the LORD: Behold, against this family do I devise an evil, From which ye shall not remove your necks, Neither shall ye walk upright; for it shall be an evil time." 6.4. For I brought thee up out of the land of Egypt, And redeemed thee out of the house of bondage, And I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam."
10. Hebrew Bible, Numbers, 6.24-6.26, 15.29 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

6.24. יְבָרֶכְךָ יְהוָה וְיִשְׁמְרֶךָ׃ 6.25. יָאֵר יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וִיחֻנֶּךָּ׃ 6.26. יִשָּׂא יְהוָה פָּנָיו אֵלֶיךָ וְיָשֵׂם לְךָ שָׁלוֹם׃ 15.29. הָאֶזְרָח בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל וְלַגֵּר הַגָּר בְּתוֹכָם תּוֹרָה אַחַת יִהְיֶה לָכֶם לָעֹשֶׂה בִּשְׁגָגָה׃ 6.24. The LORD bless thee, and keep thee;" 6.25. The LORD make His face to shine upon thee, and be gracious unto thee;" 6.26. The LORD lift up His countece upon thee, and give thee peace." 15.29. both he that is home-born among the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them: ye shall have one law for him that doeth aught in error."
11. Hebrew Bible, Proverbs, 13.14, 14.1, 23.4-23.5, 24.19, 27.20, 30.15 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

13.14. תּוֹרַת חָכָם מְקוֹר חַיִּים לָסוּר מִמֹּקְשֵׁי מָוֶת׃ 14.1. לֵב יוֹדֵעַ מָרַּת נַפְשׁוֹ וּבְשִׂמְחָתוֹ לֹא־יִתְעָרַב זָר׃ 14.1. חַכְמוֹת נָשִׁים בָּנְתָה בֵיתָהּ וְאִוֶּלֶת בְּיָדֶיהָ תֶהֶרְסֶנּוּ׃ 23.4. אַל־תִּיגַע לְהַעֲשִׁיר מִבִּינָתְךָ חֲדָל׃ 23.5. התעוף [הֲתָעִיף] עֵינֶיךָ בּוֹ וְאֵינֶנּוּ כִּי עָשֹׂה יַעֲשֶׂה־לּוֹ כְנָפַיִם כְּנֶשֶׁר ועיף [יָעוּף] הַשָּׁמָיִם׃ 24.19. אַל־תִּתְחַר בַּמְּרֵעִים אַל־תְּקַנֵּא בָּרְשָׁעִים׃ 30.15. לַעֲלוּקָה שְׁתֵּי בָנוֹת הַב הַב שָׁלוֹשׁ הֵנָּה לֹא תִשְׂבַּעְנָה אַרְבַּע לֹא־אָמְרוּ הוֹן׃ 13.14. The teaching of the wise is a fountain of life, To depart from the snares of death." 14.1. Every wise woman buildeth her house; But the foolish plucketh it down with her hands." 23.4. Weary not thyself to be rich; Cease from thine own wisdom. ." 23.5. Wilt thou set thine eyes upon it? it is gone; For riches certainly make themselves wings, Like an eagle that flieth toward heaven." 24.19. Fret not thyself because of evildoers, Neither be thou envious at the wicked;" 27.20. The nether-world and Destruction are never satiated; So the eyes of man are never satiated." 30.15. The horseleech hath two daughters: ‘Give, give.’ There are three things that are never satisfied, Yea, four that say not: ‘Enough’:"
12. Hebrew Bible, Psalms, 34.12, 36.9, 49.5-49.6, 64.7, 73.3, 73.14, 73.19, 104.13, 106.23-106.30, 107.23-107.30, 119.63 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

34.12. לְכוּ־בָנִים שִׁמְעוּ־לִי יִרְאַת יְהוָה אֲלַמֶּדְכֶם׃ 36.9. יִרְוְיֻן מִדֶּשֶׁן בֵּיתֶךָ וְנַחַל עֲדָנֶיךָ תַשְׁקֵם׃ 49.5. אַטֶּה לְמָשָׁל אָזְנִי אֶפְתַּח בְּכִנּוֹר חִידָתִי׃ 49.6. לָמָּה אִירָא בִּימֵי רָע עֲוֺן עֲקֵבַי יְסוּבֵּנִי׃ 64.7. יַחְפְּשׂוּ־עוֹלֹת תַּמְנוּ חֵפֶשׂ מְחֻפָּשׂ וְקֶרֶב אִישׁ וְלֵב עָמֹק׃ 73.3. כִּי־קִנֵּאתִי בַּהוֹלְלִים שְׁלוֹם רְשָׁעִים אֶרְאֶה׃ 73.14. וָאֱהִי נָגוּעַ כָּל־הַיּוֹם וְתוֹכַחְתִּי לַבְּקָרִים׃ 104.13. מַשְׁקֶה הָרִים מֵעֲלִיּוֹתָיו מִפְּרִי מַעֲשֶׂיךָ תִּשְׂבַּע הָאָרֶץ׃ 106.23. וַיֹּאמֶר לְהַשְׁמִידָם לוּלֵי מֹשֶׁה בְחִירוֹ עָמַד בַּפֶּרֶץ לְפָנָיו לְהָשִׁיב חֲמָתוֹ מֵהַשְׁחִית׃ 106.24. וַיִּמְאֲסוּ בְּאֶרֶץ חֶמְדָּה לֹא־הֶאֱמִינוּ לִדְבָרוֹ׃ 106.25. וַיֵּרָגְנוּ בְאָהֳלֵיהֶם לֹא שָׁמְעוּ בְּקוֹל יְהוָה׃ 106.26. וַיִּשָּׂא יָדוֹ לָהֶם לְהַפִּיל אוֹתָם בַּמִּדְבָּר׃ 106.27. וּלְהַפִּיל זַרְעָם בַּגּוֹיִם וּלְזָרוֹתָם בָּאֲרָצוֹת׃ 106.28. וַיִּצָּמְדוּ לְבַעַל פְּעוֹר וַיֹּאכְלוּ זִבְחֵי מֵתִים׃ 106.29. וַיַּכְעִיסוּ בְּמַעַלְלֵיהֶם וַתִּפְרָץ־בָּם מַגֵּפָה׃ 107.23. יוֹרְדֵי הַיָּם בָּאֳנִיּוֹת עֹשֵׂי מְלָאכָה בְּמַיִם רַבִּים׃ 107.24. הֵמָּה רָאוּ מַעֲשֵׂי יְהוָה וְנִפְלְאוֹתָיו בִּמְצוּלָה׃ 107.25. וַיֹּאמֶר וַיַּעֲמֵד רוּחַ סְעָרָה וַתְּרוֹמֵם גַּלָּיו׃ 107.26. יַעֲלוּ שָׁמַיִם יֵרְדוּ תְהוֹמוֹת נַפְשָׁם בְּרָעָה תִתְמוֹגָג׃ 107.27. יָחוֹגּוּ וְיָנוּעוּ כַּשִּׁכּוֹר וְכָל־חָכְמָתָם תִּתְבַּלָּע׃ 107.28. וַיִּצְעֲקוּ אֶל־יְהוָה בַּצַּר לָהֶם וּמִמְּצוּקֹתֵיהֶם יוֹצִיאֵם׃ 107.29. יָקֵם סְעָרָה לִדְמָמָה וַיֶּחֱשׁוּ גַּלֵּיהֶם׃ 119.63. חָבֵר אָנִי לְכָל־אֲשֶׁר יְרֵאוּךָ וּלְשֹׁמְרֵי פִּקּוּדֶיךָ׃ 34.12. Come, ye children, hearken unto me; I will teach you the fear of the LORD." 36.9. They are abundantly satisfied with the fatness of Thy house; And Thou makest them drink of the river of Thy pleasures." 49.5. I will incline mine ear to a parable; I will open my dark saying upon the harp." 49.6. Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my supplanters compasseth me about," 64.7. They search out iniquities, they have accomplished a diligent search; even in the inward thought of every one, and the deep heart." 73.3. For I was envious at the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked." 73.14. For all the day have I been plagued, And my chastisement came every morning." 104.13. Who waterest the mountains from Thine upper chambers; The earth is full of the fruit of Thy works." 106.23. Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen stood before Him in the breach, To turn back His wrath, lest He should destroy them." 106.24. Moreover, they scorned the desirable land, They believed not His word;" 106.25. And they murmured in their tents, They hearkened not unto the voice of the LORD." 106.26. Therefore He swore concerning them, That He would overthrow them in the wilderness;" 106.27. And that He would cast out their seed among the nations, And scatter them in the lands." 106.28. They joined themselves also unto Baal of Peor, And ate the sacrifices of the dead." 106.29. Thus they provoked Him with their doings, And the plague broke in upon them." 106.30. Then stood up Phinehas, and wrought judgment, And so the plague was stayed." 107.23. They that go down to the sea in ships, That do business in great waters—" 107.24. These saw the works of the LORD, And His wonders in the deep;" 107.25. For He commanded, and raised the stormy wind, Which lifted up the waves thereof;" 107.26. They mounted up to the heaven, they went down to the deeps; Their soul melted away because of trouble;" 107.27. They reeled to and fro, and staggered like a drunken man, And all their wisdom was swallowed up—" 107.28. They cried unto the LORD in their trouble, And He brought them out of their distresses." 107.29. He made the storm a calm, So that the waves thereof were still." 107.30. Then were they glad because they were quiet, And He led them unto their desired haven." 119.63. I am a companion of all them that fear Thee, and of them that observe Thy precepts."
13. Hebrew Bible, Zephaniah, 2.15 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)

2.15. זֹאת הָעִיר הָעַלִּיזָה הַיּוֹשֶׁבֶת לָבֶטַח הָאֹמְרָה בִּלְבָבָהּ אֲנִי וְאַפְסִי עוֹד אֵיךְ הָיְתָה לְשַׁמָּה מַרְבֵּץ לַחַיָּה כֹּל עוֹבֵר עָלֶיהָ יִשְׁרֹק יָנִיעַ יָדוֹ׃ 2.15. This is the joyous city That dwelt without care, That said in her heart: ‘I am, and there is none else beside me’; How is she become a desolation, A place for beasts to lie down in! Every one that passeth by her Shall hiss, and wag his hand."
14. Hebrew Bible, Amos, 5.11, 6.1, 6.3-6.7, 9.11 (8th cent. BCE - 6th cent. BCE)

5.11. לָכֵן יַעַן בּוֹשַׁסְכֶם עַל־דָּל וּמַשְׂאַת־בַּר תִּקְחוּ מִמֶּנּוּ בָּתֵּי גָזִית בְּנִיתֶם וְלֹא־תֵשְׁבוּ בָם כַּרְמֵי־חֶמֶד נְטַעְתֶּם וְלֹא תִשְׁתּוּ אֶת־יֵינָם׃ 6.1. הוֹי הַשַּׁאֲנַנִּים בְּצִיּוֹן וְהַבֹּטְחִים בְּהַר שֹׁמְרוֹן נְקֻבֵי רֵאשִׁית הַגּוֹיִם וּבָאוּ לָהֶם בֵּית יִשְׂרָאֵל׃ 6.1. וּנְשָׂאוֹ דּוֹדוֹ וּמְסָרְפוֹ לְהוֹצִיא עֲצָמִים מִן־הַבַּיִת וְאָמַר לַאֲשֶׁר בְּיַרְכְּתֵי הַבַּיִת הַעוֹד עִמָּךְ וְאָמַר אָפֶס וְאָמַר הָס כִּי לֹא לְהַזְכִּיר בְּשֵׁם יְהוָה׃ 6.3. הַמְנַדִּים לְיוֹם רָע וַתַּגִּישׁוּן שֶׁבֶת חָמָס׃ 6.4. הַשֹּׁכְבִים עַל־מִטּוֹת שֵׁן וּסְרֻחִים עַל־עַרְשׂוֹתָם וְאֹכְלִים כָּרִים מִצֹּאן וַעֲגָלִים מִתּוֹךְ מַרְבֵּק׃ 6.5. הַפֹּרְטִים עַל־פִּי הַנָּבֶל כְּדָוִיד חָשְׁבוּ לָהֶם כְּלֵי־שִׁיר׃ 6.6. הַשֹּׁתִים בְּמִזְרְקֵי יַיִן וְרֵאשִׁית שְׁמָנִים יִמְשָׁחוּ וְלֹא נֶחְלוּ עַל־שֵׁבֶר יוֹסֵף 6.7. לָכֵן עַתָּה יִגְלוּ בְּרֹאשׁ גֹּלִים וְסָר מִרְזַח סְרוּחִים׃ 9.11. בַּיּוֹם הַהוּא אָקִים אֶת־סֻכַּת דָּוִיד הַנֹּפֶלֶת וְגָדַרְתִּי אֶת־פִּרְצֵיהֶן וַהֲרִסֹתָיו אָקִים וּבְנִיתִיהָ כִּימֵי עוֹלָם׃ 5.11. Therefore, because ye trample upon the poor, And take from him exactions of wheat; Ye have built houses of hewn stone, But ye shall not dwell in them, Ye have planted pleasant vineyards, But ye shall not drink wine thereof." 6.1. Woe to them that are at ease in Zion, And to them that are secure in the mountain of Samaria, The notable men of the first of the nations, To whom the house of Israel come!" 6.3. Ye that put far away the evil day, And cause the seat of violence to come near;" 6.4. That lie upon beds of ivory, And stretch themselves upon their couches, And eat the lambs out of the flock, And the calves out of the midst of the stall;" 6.5. That thrum on the psaltery, That devise for themselves instruments of music, like David;" 6.6. That drink wine in bowls, And anoint themselves with the chief ointments; But they are not grieved for the hurt of Joseph." 6.7. Therefore now shall they go captive at the head of them that go captive, And the revelry of them that stretched themselves shall pass away." 9.11. In that day will I raise up The tabernacle of David that is fallen, And close up the breaches thereof, And I will raise up his ruins, And I will build it as in the days of old;"
15. Hebrew Bible, Habakkuk, 2.6, 2.9, 2.12, 2.15, 2.19 (8th cent. BCE - 6th cent. BCE)

2.6. הֲלוֹא־אֵלֶּה כֻלָּם עָלָיו מָשָׁל יִשָּׂאוּ וּמְלִיצָה חִידוֹת לוֹ וְיֹאמַר הוֹי הַמַּרְבֶּה לֹּא־לוֹ עַד־מָתַי וּמַכְבִּיד עָלָיו עַבְטִיט׃ 2.9. הוֹי בֹּצֵעַ בֶּצַע רָע לְבֵיתוֹ לָשׂוּם בַּמָּרוֹם קִנּוֹ לְהִנָּצֵל מִכַּף־רָע׃ 2.12. הוֹי בֹּנֶה עִיר בְּדָמִים וְכוֹנֵן קִרְיָה בְּעַוְלָה׃ 2.15. הוֹי מַשְׁקֵה רֵעֵהוּ מְסַפֵּחַ חֲמָתְךָ וְאַף שַׁכֵּר לְמַעַן הַבִּיט עַל־מְעוֹרֵיהֶם׃ 2.19. הוֹי אֹמֵר לָעֵץ הָקִיצָה עוּרִי לְאֶבֶן דּוּמָם הוּא יוֹרֶה הִנֵּה־הוּא תָּפוּשׂ זָהָב וָכֶסֶף וְכָל־רוּחַ אֵין בְּקִרְבּוֹ׃ 2.6. Shall not all these take up a parable against him, And a taunting riddle against him, And say: ‘Woe to him that increaseth that which is not his! How long? and that ladeth himself with many pledges! ’" 2.9. Woe to him that gaineth evil gains for his house, That he may set his nest on high, That he may be delivered from the power of evil!" 2.12. Woe to him that buildeth a town with blood, And establisheth a city by iniquity!" 2.15. Woe unto him that giveth his neighbour drink, That puttest thy venom thereto, and makest him drunken also, That thou mayest look on their nakedness!" 2.19. Woe unto him that saith to the wood: ‘Awake’, To the dumb stone: ‘Arise! ’ Can this teach? Behold, it is overlaid with gold and silver, And there is no breath at all in the midst of it."
16. Hebrew Bible, Isaiah, 3.9, 3.11, 5.8, 5.22, 5.24, 10.1-10.2, 10.4-10.6, 10.26, 28.4, 29.5-29.6, 42.13 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

3.9. הַכָּרַת פְּנֵיהֶם עָנְתָה בָּם וְחַטָּאתָם כִּסְדֹם הִגִּידוּ לֹא כִחֵדוּ אוֹי לְנַפְשָׁם כִּי־גָמְלוּ לָהֶם רָעָה׃ 3.11. אוֹי לְרָשָׁע רָע כִּי־גְמוּל יָדָיו יֵעָשֶׂה לּוֹ׃ 5.8. הוֹי מַגִּיעֵי בַיִת בְּבַיִת שָׂדֶה בְשָׂדֶה יַקְרִיבוּ עַד אֶפֶס מָקוֹם וְהוּשַׁבְתֶּם לְבַדְּכֶם בְּקֶרֶב הָאָרֶץ׃ 5.22. הוֹי גִּבּוֹרִים לִשְׁתּוֹת יָיִן וְאַנְשֵׁי־חַיִל לִמְסֹךְ שֵׁכָר׃ 5.24. לָכֵן כֶּאֱכֹל קַשׁ לְשׁוֹן אֵשׁ וַחֲשַׁשׁ לֶהָבָה יִרְפֶּה שָׁרְשָׁם כַּמָּק יִהְיֶה וּפִרְחָם כָּאָבָק יַעֲלֶה כִּי מָאֲסוּ אֵת תּוֹרַת יְהוָה צְבָאוֹת וְאֵת אִמְרַת קְדוֹשׁ־יִשְׂרָאֵל נִאֵצוּ׃ 10.1. כַּאֲשֶׁר מָצְאָה יָדִי לְמַמְלְכֹת הָאֱלִיל וּפְסִילֵיהֶם מִירוּשָׁלִַם וּמִשֹּׁמְרוֹן׃ 10.1. הוֹי הַחֹקְקִים חִקְקֵי־אָוֶן וּמְכַתְּבִים עָמָל כִּתֵּבוּ׃ 10.2. לְהַטּוֹת מִדִּין דַּלִּים וְלִגְזֹל מִשְׁפַּט עֲנִיֵּי עַמִּי לִהְיוֹת אַלְמָנוֹת שְׁלָלָם וְאֶת־יְתוֹמִים יָבֹזּוּ׃ 10.2. וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא לֹא־יוֹסִיף עוֹד שְׁאָר יִשְׂרָאֵל וּפְלֵיטַת בֵּית־יַעֲקֹב לְהִשָּׁעֵן עַל־מַכֵּהוּ וְנִשְׁעַן עַל־יְהוָה קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל בֶּאֱמֶת׃ 10.4. בִּלְתִּי כָרַע תַּחַת אַסִּיר וְתַחַת הֲרוּגִים יִפֹּלוּ בְּכָל־זֹאת לֹא־שָׁב אַפּוֹ וְעוֹד יָדוֹ נְטוּיָה׃ 10.5. הוֹי אַשּׁוּר שֵׁבֶט אַפִּי וּמַטֶּה־הוּא בְיָדָם זַעְמִי׃ 10.6. בְּגוֹי חָנֵף אֲשַׁלְּחֶנּוּ וְעַל־עַם עֶבְרָתִי אֲצַוֶּנּוּ לִשְׁלֹל שָׁלָל וְלָבֹז בַּז ולשימו [וּלְשׂוּמוֹ] מִרְמָס כְּחֹמֶר חוּצוֹת׃ 10.26. וְעוֹרֵר עָלָיו יְהוָה צְבָאוֹת שׁוֹט כְּמַכַּת מִדְיָן בְּצוּר עוֹרֵב וּמַטֵּהוּ עַל־הַיָּם וּנְשָׂאוֹ בְּדֶרֶךְ מִצְרָיִם׃ 28.4. וְהָיְתָה צִיצַת נֹבֵל צְבִי תִפְאַרְתּוֹ אֲשֶׁר עַל־רֹאשׁ גֵּיא שְׁמָנִים כְּבִכּוּרָהּ בְּטֶרֶם קַיִץ אֲשֶׁר יִרְאֶה הָרֹאֶה אוֹתָהּ בְּעוֹדָהּ בְּכַפּוֹ יִבְלָעֶנָּה׃ 29.5. וְהָיָה כְּאָבָק דַּק הֲמוֹן זָרָיִךְ וּכְמֹץ עֹבֵר הֲמוֹן עָרִיצִים וְהָיָה לְפֶתַע פִּתְאֹם׃ 29.6. מֵעִם יְהוָה צְבָאוֹת תִּפָּקֵד בְּרַעַם וּבְרַעַשׁ וְקוֹל גָּדוֹל סוּפָה וּסְעָרָה וְלַהַב אֵשׁ אוֹכֵלָה׃ 42.13. יְהוָה כַּגִּבּוֹר יֵצֵא כְּאִישׁ מִלְחָמוֹת יָעִיר קִנְאָה יָרִיעַ אַף־יַצְרִיחַ עַל־אֹיְבָיו יִתְגַּבָּר׃ 3.9. The show of their countece doth witness against them; And they declare their sin as Sodom, they hide it not. Woe unto their soul! For they have wrought evil unto themselves." 3.11. Woe unto the wicked! it shall be ill with him; For the work of his hands shall be done to him." 5.8. Woe unto them that join house to house, That lay field to field, Till there be no room, and ye be made to dwell Alone in the midst of the land!" 5.22. Woe unto them that are mighty to drink wine, And men of strength to mingle strong drink;" 5.24. Therefore as the tongue of fire devoureth the stubble, And as the chaff is consumed in the flame, So their root shall be as rottenness, And their blossom shall go up as dust; Because they have rejected the law of the LORD of hosts, And contemned the word of the Holy One of Israel." 10.1. Woe unto them that decree unrighteous decrees, And to the writers that write iniquity;" 10.2. To turn aside the needy from judgment, And to take away the right of the poor of My people, That widows may be their spoil, And that they may make the fatherless their prey!" 10.4. They can do nought except crouch under the captives, And fall under the slain. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still." 10.5. O Asshur, the rod of Mine anger, In whose hand as a staff is Mine indignation!" 10.6. I do send him against an ungodly nation, And against the people of My wrath do I give him a charge, To take the spoil, and to take the prey, And to tread them down like the mire of the streets." 10.26. And the LORD of hosts shall stir up against him a scourge, as in the slaughter of Midian at the Rock of Oreb; and as His rod was over the sea, so shall He lift it up after the manner of Egypt." 28.4. And the fading flower of his glorious beauty, Which is on the head of the fat valley, Shall be as the first-ripe fig before the summer, Which when one looketh upon it, While it is yet in his hand he eateth it up." 29.5. But the multitude of thy foes shall be like small dust, And the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; Yea, it shall be at an instant suddenly—" 29.6. There shall be a visitation from the LORD of hosts With thunder, and with earthquake, and great noise, With whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire." 42.13. The LORD will go forth as a mighty man, He will stir up jealousy like a man of war; He will cry, yea, He will shout aloud, He will prove Himself mighty against His enemies."
17. Hebrew Bible, Jeremiah, 2.13, 5.22, 18.22, 22.13, 23.1, 31.34 (8th cent. BCE - 5th cent. BCE)

2.13. כִּי־שְׁתַּיִם רָעוֹת עָשָׂה עַמִּי אֹתִי עָזְבוּ מְקוֹר מַיִם חַיִּים לַחְצֹב לָהֶם בֹּארוֹת בֹּארֹת נִשְׁבָּרִים אֲשֶׁר לֹא־יָכִלוּ הַמָּיִם׃ 5.22. הַאוֹתִי לֹא־תִירָאוּ נְאֻם־יְהֹוָה אִם מִפָּנַי לֹא תָחִילוּ אֲשֶׁר־שַׂמְתִּי חוֹל גְּבוּל לַיָּם חָק־עוֹלָם וְלֹא יַעַבְרֶנְהוּ וַיִּתְגָּעֲשׁוּ וְלֹא יוּכָלוּ וְהָמוּ גַלָּיו וְלֹא יַעַבְרֻנְהוּ׃ 18.22. תִּשָּׁמַע זְעָקָה מִבָּתֵּיהֶם כִּי־תָבִיא עֲלֵיהֶם גְּדוּד פִּתְאֹם כִּי־כָרוּ שיחה [שׁוּחָה] לְלָכְדֵנִי וּפַחִים טָמְנוּ לְרַגְלָי׃ 22.13. הוֹי בֹּנֶה בֵיתוֹ בְּלֹא־צֶדֶק וַעֲלִיּוֹתָיו בְּלֹא מִשְׁפָּט בְּרֵעֵהוּ יַעֲבֹד חִנָּם וּפֹעֲלוֹ לֹא יִתֶּן־לוֹ׃ 23.1. הוֹי רֹעִים מְאַבְּדִים וּמְפִצִים אֶת־צֹאן מַרְעִיתִי נְאֻם־יְהוָה׃ 23.1. כִּי מְנָאֲפִים מָלְאָה הָאָרֶץ כִּי־מִפְּנֵי אָלָה אָבְלָה הָאָרֶץ יָבְשׁוּ נְאוֹת מִדְבָּר וַתְּהִי מְרוּצָתָם רָעָה וּגְבוּרָתָם לֹא־כֵן׃ 31.34. וְלֹא יְלַמְּדוּ עוֹד אִישׁ אֶת־רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת־אָחִיו לֵאמֹר דְּעוּ אֶת־יְהוָה כִּי־כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְטַנָּם וְעַד־גְּדוֹלָם נְאֻם־יְהוָה כִּי אֶסְלַח לַעֲוֺנָם וּלְחַטָּאתָם לֹא אֶזְכָּר־עוֹד׃ 2.13. For My people have committed two evils: They have forsaken Me, the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, That can hold no water." 5.22. Fear ye not Me? saith the LORD; Will ye not tremble at My presence? Who have placed the sand for the bound of the sea, An everlasting ordice, which it cannot pass; And though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; Though they roar, yet can they not pass over it." 18.22. Let a cry be heard from their houses, When thou shalt bring a troop suddenly upon them; For they have digged a pit to take me, And hid snares for my feet." 22.13. Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, And his chambers by injustice; That useth his neighbour’s service without wages, And giveth him not his hire;" 23.1. Woe unto the shepherds that destroy and scatter the sheep of My pasture! saith the LORD." 31.34. and they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying: ‘Know the LORD’; for they shall all know Me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD; for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more."
18. Hebrew Bible, Ezekiel, 6.11, 13.3, 16.23, 16.28-16.29, 24.6, 24.9 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

6.11. כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הַכֵּה בְכַפְּךָ וּרְקַע בְּרַגְלְךָ וֶאֱמָר־אָח אֶל כָּל־תּוֹעֲבוֹת רָעוֹת בֵּית יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר בַּחֶרֶב בָּרָעָב וּבַדֶּבֶר יִפֹּלוּ׃ 13.3. כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה הוֹי עַל־הַנְּבִיאִים הַנְּבָלִים אֲשֶׁר הֹלְכִים אַחַר רוּחָם וּלְבִלְתִּי רָאוּ׃ 16.23. וַיְהִי אַחֲרֵי כָּל־רָעָתֵךְ אוֹי אוֹי לָךְ נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִה׃ 16.28. וַתִּזְנִי אֶל־בְּנֵי אַשּׁוּר מִבִּלְתִּי שָׂבְעָתֵךְ וַתִּזְנִים וְגַם לֹא שָׂבָעַתְּ׃ 16.29. וַתַּרְבִּי אֶת־תַּזְנוּתֵךְ אֶל־אֶרֶץ כְּנַעַן כַּשְׂדִּימָה וְגַם־בְּזֹאת לֹא שָׂבָעַתְּ׃ 24.6. לָכֵן כֹּה־אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה אוֹי עִיר הַדָּמִים סִיר אֲשֶׁר חֶלְאָתָה בָהּ וְחֶלְאָתָהּ לֹא יָצְאָה מִמֶּנָּה לִנְתָחֶיהָ לִנְתָחֶיהָ הוֹצִיאָהּ לֹא־נָפַל עָלֶיהָ גּוֹרָל׃ 24.9. לָכֵן כֹּה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה אוֹי עִיר הַדָּמִים גַּם־אֲנִי אַגְדִּיל הַמְּדוּרָה׃ 6.11. Thus saith the Lord GOD: Smite with thy hand, and stamp with thy foot, and say: Alas! because of all the evil abominations of the house of Israel; for they shall fall by the sword, by the famine, and by the pestilence." 13.3. Thus saith the Lord GOD: Woe unto the vile prophets, that follow their own spirit, and things which they have not seen!" 16.23. And it came to pass after all thy wickedness—woe, woe unto thee! saith the Lord GOD—" 16.28. Thou hast played the harlot also with the Assyrians, without having enough; yea, thou hast played the harlot with them, and yet thou wast not satisfied." 16.29. Thou hast moreover multiplied thy harlotry with the land of traffic, even with Chaldea; and yet thou didst not have enough herewith." 24.6. Wherefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city, to the pot whose filth is therein, and whose filth is not gone out of it! bring it out piece by piece; no lot is fallen upon it." 24.9. Therefore thus saith the Lord GOD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great,"
19. Hebrew Bible, Ecclesiastes, 4.8 (5th cent. BCE - 2nd cent. BCE)

4.8. יֵשׁ אֶחָד וְאֵין שֵׁנִי גַּם בֵּן וָאָח אֵין־לוֹ וְאֵין קֵץ לְכָל־עֲמָלוֹ גַּם־עיניו [עֵינוֹ] לֹא־תִשְׂבַּע עֹשֶׁר וּלְמִי אֲנִי עָמֵל וּמְחַסֵּר אֶת־נַפְשִׁי מִטּוֹבָה גַּם־זֶה הֶבֶל וְעִנְיַן רָע הוּא׃ 4.8. There is one that is alone, and he hath not a second; yea, he hath neither son nor brother; yet is there no end of all his labour, neither is his eye satisfied with riches: ‘for whom then do I labour, and bereave my soul of pleasure?’ This also is vanity, yea, it is a grievous business."
20. Anon., 1 Enoch, 1, 1.2, 1.8, 1.9, 2, 3, 4, 5, 5.4, 5.5, 5.6, 5.7, 5.9, 6, 6.4, 6.5, 6.6, 7, 7.3, 7.4, 7.5, 8, 8.2, 8.3, 8.4, 9, 9.1, 9.9, 9.10, 10, 10.4, 10.5, 10.6, 10.12, 10.17, 10.18, 10.19, 11, 11.2, 12, 12.5, 13, 13.1, 14, 15, 16, 16.4, 22.11, 22.13, 27.2, 27.3, 27.4, 27.5, 37.5, 38.2, 38.3, 38.4, 38.5, 46.4, 46.8, 48.8, 55.4, 62.1, 63.2, 67.8, 67.12, 69.3, 69.4, 69.7, 69.8, 69.10, 69.11, 86.1, 86.2, 86.3, 86.4, 86.6, 91.3, 91.4, 91.5, 91.6, 91.7, 91.8, 91.11, 91.12, 91.13, 91.14, 91.17, 91.18, 92.1, 92.2, 92.3, 92.4, 92.5, 93.2, 93.3, 93.4, 93.5, 93.6, 93.7, 93.8, 93.10, 93.11-105.2, 94.1, 94.2, 94.3, 94.5, 94.6-100.6, 94.7, 94.8, 94.9, 94.10, 94.11, 95.2, 95.3, 95.4, 95.5, 95.6, 95.7, 96.1, 96.3, 96.4, 96.5, 96.6, 96.7, 96.8, 97.1, 97.3, 97.4, 97.5, 97.6, 97.7, 97.8, 97.9, 97.10, 98.2, 98.3, 98.4, 98.6, 98.7, 98.8, 98.10, 98.11, 98.12, 98.13, 98.14, 98.15, 98.16, 99.1, 99.2, 99.3, 99.7, 99.8, 99.9, 99.10, 99.11, 99.12, 99.13, 99.14, 99.15, 99.16, 100.1, 100.2, 100.3, 100.4, 100.5, 100.6, 100.7, 100.7-102.3, 100.8, 100.9, 100.11, 101.1, 101.3, 101.4, 101.5, 101.9, 102.3, 102.4, 102.4-104.8, 102.6, 102.9, 102.10, 102.11, 103.2, 103.3, 103.4, 103.5, 103.6, 103.7, 103.8, 103.9, 103.10, 103.11, 103.12, 103.13, 103.14, 103.15, 104.1, 104.2, 104.3, 104.4, 104.5, 104.6, 104.7, 104.8, 104.9, 104.10, 104.11, 104.12, 104.13, 105.2, 108.1, 108.2, 108.3, 108.4, 108.5, 108.6, 108.7, 108.8, 108.9, 108.10 (3rd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

1. The words of the blessing of Enoch, wherewith he blessed the elect and righteous, who will be,living in the day of tribulation, when all the wicked and godless are to be removed. And he took up his parable and said -Enoch a righteous man, whose eyes were opened by God, saw the vision of the Holy One in the heavens, which the angels showed me, and from them I heard everything, and from them I understood as I saw, but not for this generation, but for a remote one which is,for to come. Concerning the elect I said, and took up my parable concerning them:The Holy Great One will come forth from His dwelling,,And the eternal God will tread upon the earth, (even) on Mount Sinai, [And appear from His camp] And appear in the strength of His might from the heaven of heavens.,And all shall be smitten with fear And the Watchers shall quake, And great fear and trembling shall seize them unto the ends of the earth.,And the high mountains shall be shaken, And the high hills shall be made low, And shall melt like wax before the flame,And the earth shall be wholly rent in sunder, And all that is upon the earth shall perish, And there shall be a judgement upon all (men).,But with the righteous He will make peace.And will protect the elect, And mercy shall be upon them.And they shall all belong to God, And they shall be prospered, And they shall all be blessed.And He will help them all, And light shall appear unto them, And He will make peace with them'.,And behold! He cometh with ten thousands of His holy ones To execute judgement upon all, And to destroy all the ungodly:And to convict all flesh of all the works of their ungodliness which they have ungodly committed, And of all the hard things which ungodly sinners have spoken against Him.
21. Anon., Jubilees, 4.19, 5.1-5.2, 5.7, 7.21-7.24, 23.22 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

4.19. And in the eleventh jubilee Jared took to himself a wife, and her name was Bâraka, the daughter of Râsûjâl, a daughter of his father's brother, in the fourth week of this jubilee 5.1. And it came to pass when the children of men began to multiply on the face of the earth and daughters were born unto them 5.2. that the angels of God saw them on a certain year of this jubilee, that they were beautiful to look upon; and they took themselves wives of all whom they chose, and they bare unto them sons and they were giants. 5.7. And He said: "I shall destroy man and all flesh upon the face of the earth which I have created. 7.21. And these are the sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arpachshad--this (son) was born two years after the flood--and Lud, and Aram. 7.22. The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan, Tubal and Meshech and Tiras: these are the sons of Noah. 7.23. And in the twenty-eighth jubilee Noah began to enjoin upon his sons' sons the ordices and commandments, and all the judgments that he knew 7.24. and he exhorted his sons to observe righteousness, and to cover the shame of their flesh, and to bless their Creator, and honour father and mother, and love their neighbour, and guard their souls from fornication and uncleanness and all iniquity. 23.22. illness and overthrow, and snow and frost and ice, and fever, and chills, and torpor, and famine, and death, and sword, and captivity, and all kinds of calamities and pains.
22. Anon., Testament of Asher, 1.3-1.9, 6.5 (2nd cent. BCE - 2nd cent. CE)

1.3. Two ways hath God given to the sons of men, and two inclinations, and two kinds of action, and two modes (of action), and two issues. 1.4. Therefore all things are by twos, one over against the other. 1.5. For there are two ways of good and evil, and with these are the two inclinations in our breasts discriminating them. 1.6. Therefore if the soul take pleasure in the good (inclination), all its actions are in righteousness; and if it sin it straightway repenteth. 1.7. For, having its thoughts set upon righteousness, and casting away wickedness, it straightway overthroweth the evil, and uprooteth the sin. 1.8. But if it incline to the evil inclination, all its actions are in wickedness, and it driveth away the good, and cleaveth to the evil, and is ruled by Beliar; even though it work what is good, he perverteth it to evil. 1.9. For whenever it beginneth to do good, he forceth the issue of the action into evil for him, seeing that the treasure of the inclination is filled with an evil spirit. 6.5. For when the soul departs troubled, it is tormented by the evil spirit which also it served in lusts and evil works.
23. Dead Sea Scrolls, Pesher On Habakkuk, 5.8 (2nd cent. BCE - 1st cent. CE)

24. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 4.8, 5.7, 7.15, 11.14, 11.17-11.19, 14.9, 16.7, 18.3, 31.1-31.11, 33.25-33.27, 33.31, 43.24 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

4.8. Incline your ear to the poor,and answer him peaceably and gently. 5.7. Do not delay to turn to the Lord,nor postpone it from day to day;for suddenly the wrath of the Lord will go forth,and at the time of punishment you will perish. 5.7. When you gain a friend, gain him through testing,and do not trust him hastily. 7.15. Do not hate toilsome labor,or farm work, which were created by the Most High. 14.9. A greedy mans eye is not satisfied with a portion,and mean injustice withers the soul. 16.7. He was not propitiated for the ancient giants who revolted in their might. 18.3. Do not follow your base desires,but restrain your appetites. 31.1. Wakefulness over wealth wastes away ones flesh,and anxiety about it removes sleep. 31.1. Who has been tested by it and been found perfect?Let it be for him a ground for boasting. Who has had the power to transgress and did not transgress,and to do evil and did not do it? 31.2. Wakeful anxiety prevents slumber,and a severe illness carries off sleep. 31.2. Healthy sleep depends on moderate eating;he rises early, and feels fit. The distress of sleeplessness and of nausea and colic are with the glutton. 31.3. The rich man toils as his wealth accumulates,and when he rests he fills himself with his dainties. 31.3. Drunkenness increases the anger of a fool to his injury,reducing his strength and adding wounds. 31.4. The poor man toils as his livelihood diminishes,and when he rests he becomes needy. 31.5. He who loves gold will not be justified,and he who pursues money will be led astray by it. 31.6. Many have come to ruin because of gold,and their destruction has met them face to face. 31.7. It is a stumbling block to those who are devoted to it,and every fool will be taken captive by it. 31.8. Blessed is the rich man who is found blameless,and who does not go after gold. 31.9. Who is he? And we will call him blessed,for he has done wonderful things among his people. 31.11. His prosperity will be established,and the assembly will relate his acts of charity. 33.25. Set your slave to work, and you will find rest;leave his hands idle, and he will seek liberty. 33.26. Yoke and thong will bow the neck,and for a wicked servant there are racks and tortures. 33.27. Put him to work, that he may not be idle,for idleness teaches much evil. 33.31. If you have a servant, treat him as a brother,for as your own soul you will need him.
25. Septuagint, Wisdom of Solomon, 14.3, 14.6, 14.14, 15.10-15.14 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

14.3. but it is thy providence, O Father, that steers its course,because thou hast given it a path in the sea,and a safe way through the waves 14.6. For even in the beginning, when arrogant giants were perishing,the hope of the world took refuge on a raft,and guided by thy hand left to the world the seed of a new generation. 14.14. For through the vanity of men they entered the world,and therefore their speedy end has been planned. 15.10. His heart is ashes, his hope is cheaper than dirt,and his life is of less worth than clay 15.11. because he failed to know the one who formed him and inspired him with an active soul and breathed into him a living spirit. 15.12. But he considered our existence an idle game,and life a festival held for profit,for he says one must get money however one can, even by base means. 15.13. For this man, more than all others, knows that he sins when he makes from earthy matter fragile vessels and graven images. 15.14. But most foolish, and more miserable than an infant,are all the enemies who oppressed thy people.
26. Septuagint, 3 Maccabees, 2.4 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)

2.4. You destroyed those who in the past committed injustice, among whom were even giants who trusted in their strength and boldness, whom you destroyed by bringing upon them a boundless flood.
27. Anon., Sibylline Oracles, 2.56, 3.175-3.190 (1st cent. BCE - 5th cent. CE)

2.56. of the prize give, and to all men allot 3.175. 175 And with Peneus mixed pours in the sea 3.176. Its water, and men call it Stygian. 3.177. But when the Titans heard that there were son 3.178. Kept secretly, whom Cronos and his wife 3.179. Rhea begat, then Titan sixty youth 3.180. 180 Together gathered, and held fast in chain 3.181. Cronos and his wife Rhea, and concealed 3.182. Them in the earth and guarded them in bonds. 3.183. And then the sons of powerful Cronos heard 3.184. And a great war and uproar they aroused. 3.185. 185 And this is the beginning of dire war 3.186. Among all mortals. [For it is indeed 3.187. With mortals the prime origin of war.] 3.188. And then did God award the Titans evil. 3.189. And all of Titans and of Cronos born 3.190. 190 Died. But then as time rolled around there rose
28. New Testament, 1 John, 4.6 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

4.6. We are of God. He who knows God listens to us. He who is not of God doesn't listen to us. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
29. New Testament, 1 Corinthians, 8.4 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

8.4. Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we knowthat no idol is anything in the world, and that there is no other Godbut one.
30. New Testament, 1 Thessalonians, 5.3 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

5.3. For when they are saying, "Peace and safety," then sudden destruction will come on them, like birth pains on a pregt woman; and they will in no way escape.
31. New Testament, Apocalypse, 3.3, 14.11, 16.15, 18.3-18.4, 18.9, 18.20, 19.21 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

3.3. Remember therefore how you have received and heard. Keep it, and repent. If therefore you won't watch, I will come as a thief, and you won't know what hour I will come upon you. 14.11. The smoke of their torment goes up forever and ever. They have no rest day and night, those who worship the beast and his image, and whoever receives the mark of his name. 16.15. Behold, I come like a thief. Blessed is he who watches, and keeps his clothes, so that he doesn't walk naked, and they see his shame. 18.3. For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, the kings of the earth committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth grew rich from the abundance of her luxury. 18.4. I heard another voice from heaven, saying, "Come forth, my people, out of her, that you have no participation in her sins, and that you don't receive of her plagues 18.9. The kings of the earth, who committed sexual immorality and lived wantonly with her, will weep and wail over her, when they look at the smoke of her burning 18.20. Rejoice over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her. 19.21. The rest were killed with the sword of him who sat on the horse, the sword which came forth out of his mouth. All the birds were filled with their flesh.
32. New Testament, Luke, 6.48-6.49 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

6.48. He is like a man building a house, who dug and went deep, and laid a foundation on the rock. When a flood arose, the stream broke against that house, and could not shake it, because it was founded on the rock. 6.49. But he who hears, and doesn't do, is like a man who built a house on the earth without a foundation, against which the stream broke, and immediately it fell, and the ruin of that house was great.
33. New Testament, Matthew, 7.25-7.26 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

7.25. The rain came down, the floods came, and the winds blew, and beat on that house; and it didn't fall, for it was founded on the rock. 7.26. Everyone who hears these words of mine, and doesn't do them will be like a foolish man, who built his house on the sand.


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
aaron, aaronic blessing Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
aaron Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 251
accursed/cursed Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477, 492
afterlife, eschatological punishment Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 197, 211, 419, 425
afterlife, reward Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206
age/era, eschatological Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302
age/era, present Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302
altar Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
angels, agents of judgement Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
angels, fellowship with Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 423
arrogance Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
asael/azael/azazel' Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
ascend/ascension, vanish Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 324
asensio, v. Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77
authority, lack of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 537
babylon, judgement of Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
babylon, sins of Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
balaam Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
battle Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
belial Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262, 423
bitterness Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 419, 420
blasphemy/blasphemers Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301, 477
blessing, aaronic Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
blessing, covenant Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 197
blessing, material Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77
blessing, postponement of Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77
blessing, promise of Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 50
bloodshed, eating Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
bloodshed, violence Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
build/building activity, by the wicked Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 261, 262, 345, 418, 419, 420, 425
building metaphor of Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 51
burning, of the temple Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
children/offspring, of zion Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 605
chosen ones; see also election Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 537
complaint Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 418, 420, 537
cosmology Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
covenant, blessings Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 197
covenant, curses Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 197
covenant, eternal Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 423
covenant Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 419
creation Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 346, 368
curses Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 197, 206, 262, 345
danger/peril Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
darkness, day of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 206
day, of bloodshed Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195
day, of cursing Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 492
day, of cursing and punishment Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 492
day, of darkness Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195
day, of great judgement Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 197, 206, 302, 423
day, of strong/hard anguish Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195
death, ways of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 251
deception/deceit Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 261, 301, 368, 419, 420
deeds, wicked of humans Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 63, 195, 211, 301, 477
demonic, powers/spirits Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
demonic Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211, 262
demons, protection from Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
destruction, sudden Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77, 126, 214
dirge Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
disclosure formulae Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 63
dittography Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 272
dry land Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301, 477
dualism/dualistic Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 423
eagles Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 324
enoch Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 126
eschatology/eschatological, age of blessing Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302
eschatology/eschatological, judgement Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 261
eschatology/eschatological, punishment/destruction Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 211
eschatology/eschatological, rewards Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262, 423
eschatology/eschatological, temple Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
exile Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
eyes Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 269
family Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 269
fear, of natural forces Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
fear Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
fertility Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
festivals Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
fire Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 211
flesh, human Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 492
flight, of eagles Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 324
food, abundance Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301
food, righteous as Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 211, 537
fools/foolishness Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262, 477
fornication Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
foundation, of sin and deceit Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 261, 419, 420
foundation, stone Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 420
foundation Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 262, 418
fountain Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301
giants, insatiability Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 368
giants, oppressors Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
giants Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211, 346, 368
glory Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 195, 425, 477
god, king Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
god, most high Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 368, 420
gold Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 130; Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 418
goodness eschatological reward Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302, 368
greed Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
hands Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 537
head Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 537
healing Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195
hearts, hard-hearted Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 261
hearts, sorrow Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 269
hearts Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 269, 418, 425
help, lack of for the righteous Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 537
help Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 211, 477, 537
homoioteleuton Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425
honour Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425
hope/hopelessness Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 301, 368, 492, 537
house, eschatological reward Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
house Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 261, 262, 345, 420
humanity, restoration/conversion of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 63
idolatry Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 423
idols Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 126, 154; Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
inheritance Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 420, 423
instruction/teaching, false Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 197
instruction/teaching, wisdom/sapiential Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301, 420
irony/ironical Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 419
jehoiakim Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 51
jerusalem Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
jesus Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 420
jezebel Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
journeys/voyages, sea/maritime Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
joy, absence of for sinners Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 492
judaeans Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301
judah son of jacob; tribe Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301
justice, divine Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 272, 492
justice, execution of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 272
justice, lack of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
justice, lex talionis Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 418
justice, retribution Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425
justice Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 262
kings, of the earth Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
kings Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 127
kingship, davidic/monarchy Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
kingship, divine Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
kingship, kingdom Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
kingship, of judah southern Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
labour Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 262, 324, 345, 418, 420, 537
labourers Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 324
land, dry Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301, 477
land, watered Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301
landowners Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302
lies, man of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
life / afterlife, earthly Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 206, 492, 537
life / afterlife, fountain of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301
life / afterlife Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302, 537
lot i.e. destiny, of belial Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
love, of righteousness/uprightness Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 251, 368
love, of works of iniquity Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 368
marketplace Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
meat, sacrificial Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
memorial/remembrance Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302, 418
mercy Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 537
methuselah Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 269
mighty, the Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 127
mourning Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
mouth Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 301, 477
murder Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 211, 368, 418, 419, 423, 537
nakedness Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
natural/meterological phenomena Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211
neck Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 425, 537
neighbour, oppression of/wrong toward Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262, 418, 419, 423
networks, social Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
nickelsburg, g. Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 51
nicolaitans, the Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
obedience Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 130
oppressed ones Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 345
oppression Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 51, 130, 154; Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 197, 302, 345, 418, 420
oppressors Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 127; Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 211, 302, 345, 346, 423
peace, activity of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206
peace, for the righteous Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262, 605
peace, lack of for the sinners Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 197, 206, 211, 261, 262, 368, 420, 423, 477, 492, 537, 605
peace, pentateuchal Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 368
persecution Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 418, 419
petitions / prayers, by the oppressed Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302
poor Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301, 302, 345
poverty Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 130
power/prestige, social Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425
prepared, for punishment Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 197, 206
priest Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
priests/priesthood/priestly, wicked priest Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
priests/priesthood/priestly Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
prophetic Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 197, 345
prophets Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 197, 345
protection Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 537
pseudo-solomon Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 126
punishment of wrongdoers Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 197, 211, 272, 301, 302, 419, 423, 425, 492
remember Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425, 537
reversal of fortunes Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77
rich, the, as sinners Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77
righteous, the, fate of Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 126
safety Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 537
seas, sea-farers Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
seas, waves Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
seas Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
sectarian Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 423
servants Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 345
servitude/slavery Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 345, 420
shame Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214; Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 269
sheol Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 418, 419, 492
shippers Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
ships Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
silver Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 130; Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 418
similitudes Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 126
sinners, rich Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 130
sinners/wicked ones, slaying of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 418, 419
sinners Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 127
sins / iniquity, bricks and stones of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 420
sins / iniquity, origin of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 345
sleep afterlife, pleasant Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 423
sobriquet Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
spirits, demonic/giants Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
spirits, holy spirit Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 251
spirits, of error Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 420, 423
spirits, of gods anger Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425
spirits, of truth Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 423
stones, foundation Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 420
storms Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477
strength Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 127
stuckenbruck, loren Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 51
sudden/quick destruction Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 197, 251, 261, 301, 324
suffering Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 130, 154
suffering of the righteous Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 206, 537
suffering of the wicked Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425
sword Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 63, 137, 195, 262, 418, 419, 425
tablets, heavenly Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 63
teaching, false Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
temple, destruction of first Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
temple, eschatological Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
temple, first Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
temple, place of divine glory/kingship/presence Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
temple, second Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
testimony Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
theology, of retribution Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77
thief Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
tradition, enochic Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
truth, seers of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 251
visions Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425
voice Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 477, 537
watchers/rebellious angels, instructions by Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 346
watchers/rebellious angels Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 211, 262, 324, 345, 346, 368
waters Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 269, 301, 324
ways/paths, of death Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 251
ways/paths, of righteousness/truth Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 251
ways/paths, of wrongdoing/iniquity Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 63, 211, 251
wealth, material Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 50
wealth, metaphorical Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 126
wealth, righteous Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 50
wealth, unjust Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 51
wealth/prosperity, for the righteous Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137
wealth/prosperity, unjust gain of Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 195
wealth/prosperity Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 195, 261, 302, 324
wealth Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 77, 214
wealthy/rich ones, landowners Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 302
wealthy/rich ones Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 324, 345, 346, 420
whore Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 214
wicked, fate of Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 126
wisdom, fountain Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 301
wisdom Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 137, 301, 420
witness Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 154
woe oracles Mathews, Riches, Poverty, and the Faithful: Perspectives on Wealth in the Second Temple Period and the Apocalypse of John (2013) 51, 214
woman/women Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 262
wrath divine Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 425, 492
yoke Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 195, 206, 537
zion Stuckenbruck, 1 Enoch 91-108 (2007) 605