Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



144
Aeschylus, Persians, 480-512


ναῶν γε ταγοὶ τῶν λελειμμένων σύδηνMESSENGER: The poor remains of Persia's scatter'd fleet Spread ev'ry sail for flight, as the wind drives, In wild disorder; and on land no less The ruin'd army; in Boeotia some, With thirst oppress'd, at Crene's cheerful rills Were lost; forespent with breathless speed some pass The fields of Phocis, some the Doric plain, And near the gulf of Melia, the rich vale Through which Sperchius rolls his friendly stream. Achaea thence and the Thessalian state Received our famish'd train; the greater part Through thirst and hunger perish'd there, oppress'd At once by both: but we our painful steps Held onwards to Magnesia, and the land Of Macedonia, o'er the ford of Axius, And Bolbe's sedgy marshes, and the heights Of steep Pangaeos, to the realms of Thrace. That night, ere yet the season, breathing frore, Rush'd winter, and with ice incrusted o'er The flood of sacred Strymon: such as own'd No god till now, awe-struck, with many a prayer Adored the earth and sky. When now the troops Had ceased their invocations to the gods, O'er the stream's solid crystal they began Their march; and we, who took our early way, Ere the sun darted his warm beams, pass'd safe: But when this burning orb with fiery rays Unbound the middle current, down they sunk Each over other; happiest he who found The speediest death: the poor remains, that 'scaped, With pain through Thrace dragg'd on their toilsome march, A feeble few, and reach'd their native soil; That Persia sighs through all her states, and mourns Her dearest youth. This is no feigned tale: But many of the ills, that burst upon us In dreadful vengeance, I refrain to utter.
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN
NaN


ἥκουσιν ἐκφυγόντες, οὐ πολλοί τινεςLEADER OF THE CHORUS: O Fortune, heavy with affliction's load, How bath thy foot crush'd all the Persian race! ATOSSA: Ah me, what sorrows for our ruin'd host Oppress my soul! Ye visions of the night Haunting my dreams, how plainly did you show These ills!-You set them in too fair a light. Yet, since your bidding hath in this prevail'd, First to the gods wish I to pour my prayers, Then to the mighty dead present my off 'rings, Bringing libations from my house: too late, I know, to change the past; yet for the future, If haply better fortune may await it, Behooves you, on this sad event, to guide Your friends with faithful counsels. Should my son Return ere I have finish'd, let your voice Speak comfort to him; friendly to his house Attend him, nor let sorrow rise on sorrows.
NaN
NaN


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

18 results
1. Homer, Iliad, 2.484-2.493 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

2.484. /Even as a bull among the herd stands forth far the chiefest over all, for that he is pre-eminent among the gathering kine, even such did Zeus make Agamemnon on that day, pre-eminent among many, and chiefest amid warriors.Tell me now, ye Muses that have dwellings on Olympus— 2.485. /for ye are goddesses and are at hand and know all things, whereas we hear but a rumour and know not anything—who were the captains of the Danaans and their lords. But the common folk I could not tell nor name, nay, not though ten tongues were mine and ten mouths 2.486. /for ye are goddesses and are at hand and know all things, whereas we hear but a rumour and know not anything—who were the captains of the Danaans and their lords. But the common folk I could not tell nor name, nay, not though ten tongues were mine and ten mouths 2.487. /for ye are goddesses and are at hand and know all things, whereas we hear but a rumour and know not anything—who were the captains of the Danaans and their lords. But the common folk I could not tell nor name, nay, not though ten tongues were mine and ten mouths 2.488. /for ye are goddesses and are at hand and know all things, whereas we hear but a rumour and know not anything—who were the captains of the Danaans and their lords. But the common folk I could not tell nor name, nay, not though ten tongues were mine and ten mouths 2.489. /for ye are goddesses and are at hand and know all things, whereas we hear but a rumour and know not anything—who were the captains of the Danaans and their lords. But the common folk I could not tell nor name, nay, not though ten tongues were mine and ten mouths 2.490. /and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios. Now will I tell the captains of the ships and the ships in their order.of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains 2.491. /and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios. Now will I tell the captains of the ships and the ships in their order.of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains 2.492. /and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios. Now will I tell the captains of the ships and the ships in their order.of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains 2.493. /and a voice unwearying, and though the heart within me were of bronze, did not the Muses of Olympus, daughters of Zeus that beareth the aegis, call to my mind all them that came beneath Ilios. Now will I tell the captains of the ships and the ships in their order.of the Boeotians Peneleos and Leïtus were captains
2. Aeschylus, Agamemnon, 110 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

110. ξύμφρονα ταγάν 110. — How the fierce bird against the Teukris land
3. Aeschylus, Libation-Bearers, 682, 680 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

680. ἐπείπερ ἄλλως, ὦ ξένʼ, εἰς Ἄργος κίεις 680. q type=
4. Aeschylus, Persians, 248-479, 481-514, 23 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

23. ταγοὶ Περσῶν
5. Aeschylus, Prometheus Bound, 96 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

96. τοιόνδʼ ὁ νέος ταγὸς μακάρων
6. Aristophanes, Acharnians, 405-406, 404 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

404. Εὐριπίδη, Εὐριπίδιον
7. Aristophanes, Knights, 158-159, 157 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

8. Aristophanes, Lysistrata, 878 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

878. ὑπάκουσον: οὗτος οὐ καλεῖς τὴν μαμμίαν;
9. Aristophanes, Clouds, 356-357, 564-565, 274 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

274. ὑπακούσατε δεξάμεναι θυσίαν καὶ τοῖς ἱεροῖσι χαρεῖσαι.
10. Aristophanes, Peace, 785 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

785. μήθ' ὑπάκουε μήτ' ἔλθῃς
11. Aristophanes, The Women Celebrating The Thesmophoria, 1146, 1157-1158, 1145 (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

1145. δῆμός τοί σε καλεῖ γυναικῶν:
12. Euripides, Bacchae, 583-584, 582 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

582. ἰὼ ἰὼ δέσποτα δέσποτα 582. Io! Io! Master, master! Come now to our company, Bromius. Dionysu
13. Euripides, Hecuba, 269 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

269. ἡ Τυνδαρὶς γὰρ εἶδος ἐκπρεπεστάτη
14. Herodotus, Histories, 8.75 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

8.75. When the Peloponnesians were outvoting him, Themistocles secretly left the assembly, and sent a man by boat to the Median fleet after ordering him what to say. His name was Sicinnus, and he was Themistocles' servant and his sons' attendant. Later Themistocles enrolled him as a Thespian, when the Thespians were adopting citizens, and made him wealthy with money. ,He now came by boat and said to the generals of the barbarians, “The Athenian general has sent me without the knowledge of the other Hellenes. He is on the king's side and prefers that your affairs prevail, not the Hellenes'. I am to tell you that the Hellenes are terrified and plan flight, and you can now perform the finest deed of all if you do not allow them to escape. ,They do not all have the same intent, and they will no longer oppose you. Instead you will see them fighting against themselves, those who are on your side against those who are not.” After indicating this to them he departed.
15. Sophocles, Ajax, 694 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

16. Sophocles, Oedipus The King, 871, 870 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

17. Sophocles, Women of Trachis, 200 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

200. O Zeus, ruler of the sacred uncut meadow of Oeta, at last, though after much delay, you have given us joy! Uplift your voices, you women within the house and you beyond our gates, since now we enjoy the brightness of this message, which has risen on us beyond my hope! Chorus:
18. Vergil, Aeneis, 2.1-2.12, 2.15, 2.57-2.198, 2.226-2.227, 2.424-2.430, 2.615-2.616 (1st cent. BCE - 1st cent. BCE)

2.1. A general silence fell; and all gave ear 2.2. while, from his lofty station at the feast 2.3. Father Aeneas with these words began :— 2.4. A grief unspeakable thy gracious word 2.5. o sovereign lady, bids my heart live o'er: 2.6. how Asia 's glory and afflicted throne 2.7. the Greek flung down; which woeful scene I saw 2.8. and bore great part in each event I tell. 2.9. But O! in telling, what Dolopian churl 2.10. or Myrmidon, or gory follower 2.11. of grim Ulysses could the tears restrain? 2.12. 'T is evening; lo! the dews of night begin 2.57. thus hailed the people: “O unhappy men! 2.58. What madness this? Who deems our foemen fled? 2.59. Think ye the gifts of Greece can lack for guile? 2.60. Have ye not known Ulysses? The Achaean 2.61. hides, caged in yonder beams; or this is reared 2.62. for engin'ry on our proud battlements 2.63. to spy upon our roof-tops, or descend 2.64. in ruin on the city. 'T is a snare. 2.65. Trust not this horse, O Troy, whate'er it bode! 2.66. I fear the Greeks, though gift on gift they bear.” 2.67. So saying, he whirled with ponderous javelin 2.68. a sturdy stroke straight at the rounded side 2.69. of the great, jointed beast. A tremor struck 2.70. its towering form, and through the cavernous womb 2.71. rolled loud, reverberate rumbling, deep and long. 2.72. If heaven's decree, if our own wills, that hour 2.73. had not been fixed on woe, his spear had brought 2.74. a bloody slaughter on our ambushed foe 2.75. and Troy were standing on the earth this day! 2.77. But, lo! with hands fast bound behind, a youth 2.78. by clamorous Dardan shepherds haled along 2.79. was brought before our king,—to this sole end 2.80. a self-surrendered captive, that he might 2.81. although a nameless stranger, cunningly 2.82. deliver to the Greek the gates of Troy . 2.83. His firm-set mind flinched not from either goal,— 2.84. uccess in crime, or on swift death to fall. 2.85. The thronging Trojan youth made haste his way 2.86. from every side, all eager to see close 2.87. their captive's face, and clout with emulous scorn. 2.88. Hear now what Greek deception is, and learn 2.89. from one dark wickedness the whole. For he 2.90. a mark for every eye, defenceless, dazed 2.91. tood staring at our Phrygian hosts, and cried: 2.92. “Woe worth the day! What ocean or what shore 2.93. will have me now? What desperate path remains 2.94. for miserable me? Now have I lost 2.95. all foothold with the Greeks, and o'er my head 2.96. Troy 's furious sons call bloody vengeance down.” 2.97. Such groans and anguish turned all rage away 2.98. and stayed our lifted hands. We bade him tell 2.99. his birth, his errand, and from whence might be 2.100. uch hope of mercy for a foe in chains. 2.102. “O King! I will confess, whate'er befall 2.103. the whole unvarnished truth. I will not hide 2.104. my Grecian birth. Yea, thus will I begin. 2.105. For Fortune has brought wretched Sinon low; 2.106. but never shall her cruelty impair 2.107. his honor and his truth. Perchance the name 2.108. of Palamedes, Belus' glorious son 2.109. has come by rumor to your listening ears; 2.110. whom by false witness and conspiracy 2.111. because his counsel was not for this war 2.112. the Greeks condemned, though guiltless, to his death 2.113. and now make much lament for him they slew. 2.114. I, his companion, of his kith and kin 2.115. ent hither by my humble sire's command 2.116. followed his arms and fortunes from my youth. 2.117. Long as his throne endured, and while he throve 2.118. in conclave with his kingly peers, we twain 2.119. ome name and lustre bore; but afterward 2.120. because that cheat Ulysses envied him 2.121. (Ye know the deed), he from this world withdrew 2.122. and I in gloom and tribulation sore 2.123. lived miserably on, lamenting loud 2.124. my lost friend's blameless fall. A fool was I 2.125. that kept not these lips closed; but I had vowed 2.126. that if a conqueror home to Greece I came 2.127. I would avenge. Such words moved wrath, and were 2.128. the first shock of my ruin; from that hour 2.129. Ulysses whispered slander and alarm; 2.130. breathed doubt and malice into all men's ears 2.131. and darkly plotted how to strike his blow. 2.132. Nor rest had he, till Calchas, as his tool,- 2.133. but why unfold this useless, cruel story? 2.134. Why make delay? Ye count all sons of Greece 2.135. arrayed as one; and to have heard thus far 2.136. uffices you. Take now your ripe revenge! 2.137. Ulysses smiles and Atreus' royal sons 2.139. We ply him then with passionate appeal 2.140. and question all his cause: of guilt so dire 2.141. or such Greek guile we harbored not the thought. 2.142. So on he prates, with well-feigned grief and fear 2.143. and from his Iying heart thus told his tale: 2.144. “Full oft the Greeks had fain achieved their flight 2.145. and raised the Trojan siege, and sailed away 2.146. war-wearied quite. O, would it had been so! 2.147. Full oft the wintry tumult of the seas 2.148. did wall them round, and many a swollen storm 2.149. their embarcation stayed. But chiefly when 2.150. all fitly built of beams of maple fair 2.151. this horse stood forth,— what thunders filled the skies! 2.152. With anxious fears we sent Eurypylus 2.153. to ask Apollo's word; and from the shrine 2.154. he brings the sorrowful commandment home: 2.155. ‘By flowing blood and by a virgin slain 2.156. the wild winds were appeased, when first ye came 2.157. ye sons of Greece, to Ilium 's distant shore. 2.158. Through blood ye must return. Let some Greek life 2.159. your expiation be.’ The popular ear 2.160. the saying caught, all spirits were dimmed o'er; 2.161. cold doubt and horror through each bosom ran 2.162. asking what fate would do, and on what wretch 2.163. Apollo's choice would fall. Ulysses, then 2.164. amid the people's tumult and acclaim 2.165. thrust Calchas forth, some prophecy to tell 2.166. to all the throng: he asked him o'er and o'er 2.167. what Heaven desired. Already not a few 2.168. foretold the murderous plot, and silently 2.169. watched the dark doom upon my life impend. 2.170. Twice five long days the seer his lips did seal 2.171. and hid himself, refusing to bring forth 2.172. His word of guile, and name what wretch should die. 2.173. At last, reluctant, and all loudly urged 2.174. By false Ulysses, he fulfils their plot 2.175. and, lifting up his voice oracular 2.176. points out myself the victim to be slain. 2.177. Nor did one voice oppose. The mortal stroke 2.178. horribly hanging o'er each coward head 2.179. was changed to one man's ruin, and their hearts 2.180. endured it well. Soon rose th' accursed morn; 2.181. the bloody ritual was ready; salt 2.182. was sprinkled on the sacred loaf; my brows 2.183. were bound with fillets for the offering. 2.184. But I escaped that death—yes! I deny not! 2.185. I cast my fetters off, and darkling lay 2.186. concealed all night in lake-side sedge and mire 2.187. awaiting their departure, if perchance 2.188. they should in truth set sail. But nevermore 2.189. hall my dear, native country greet these eyes. 2.190. No more my father or my tender babes 2.191. hall I behold. Nay, haply their own lives 2.192. are forfeit, when my foemen take revenge 2.193. for my escape, and slay those helpless ones 2.194. in expiation of my guilty deed. 2.195. O, by yon powers in heaven which witness truth 2.196. by aught in this dark world remaining now 2.197. of spotless human faith and innocence 2.198. I do implore thee look with pitying eye 2.226. The Greeks' one hope, since first they opened war 2.227. was Pallas, grace and power. But from the day 2.424. Shrill trumpets rang; Ioud shouting voices roared; 2.425. wildly I armed me (when the battle calls 2.426. how dimly reason shines!); I burned to join 2.427. the rally of my peers, and to the heights 2.428. defensive gather. Frenzy and vast rage 2.429. eized on my soul. I only sought what way 2.615. reared skyward from the roof-top, giving view 2.616. of Troy 's wide walls and full reconnaissance


Subjects of this text:

subject book bibliographic info
address, hymnic Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
aeneas de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
aeschylus Castagnoli and Ceccarelli, Greek Memories: Theories and Practices (2019) 98; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
agōn scene Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
aristophanes Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
aristotle Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
athena de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
athens Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
attic Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
augustine, of memory Castagnoli and Ceccarelli, Greek Memories: Theories and Practices (2019) 98
comedy Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
daimon/daimones' Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
death, and messengers Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
death Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
deianira, and messengers Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
dialogue, in drama de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
dicaeopolis Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
divine intervention de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
drama, εἴπερ Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
epic Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
euripides Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
fiction Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212
fleet (greek) Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
greece Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212
helper figures, in comedy Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
heracles, and messenger scenes Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
herodotus de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
hesiod, theogony Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
hyllus, as a messenger Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
imagery Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212
lamachus Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
legitimacy Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
lysias (orator) Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
messenger-speech de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
messenger Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
messengers, scenes of Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
miletus, fall of miletus, by phrynichus de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
narrator Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
omnipresence Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
persia Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212
persians Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
perspective Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
phrynichus de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
pirenne-delforge, vincianne Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
pironti, gabriella Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
power Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212
prayer Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
pythagoreanism Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
requests, hymnic Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
salamis Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212; Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
scenes Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
speech Harrison, Brill's Companion to Roman Tragedy (2015) 176
suicide, and messengers Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
thales Eidinow and Kindt, The Oxford Handbook of Ancient Greek Religion (2015) 417
tragedy Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212
trauma Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212; de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
troy, fall of de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
troy de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
virgil de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
war Ammann et al., Collective Violence and Memory in the Ancient Mediterranean (2023) 212
women of trachis, the (sophocles), messengers in Jouanna, Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context (2018) 281
xerxes de Bakker, van den Berg, and Klooster, Emotions and Narrative in Ancient Literature and Beyond (2022) 543
zeus Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
καλεῖν Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157
ταγόϲ Meister, Greek Praise Poetry and the Rhetoric of Divinity (2019) 157