Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database



111
Aelius Aristides, Orations, 50.25
NaN


Intertexts (texts cited often on the same page as the searched text):

17 results
1. Homer, Iliad, 9 (8th cent. BCE - 7th cent. BCE)

2. Aeschylus, Agamemnon, 1073-1223, 1072 (6th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1072. ὀτοτοτοῖ πόποι δᾶ. 1072. Otototoi, Gods, Earth, —
3. Herodotus, Histories, 1.158-1.160 (5th cent. BCE - 5th cent. BCE)

1.158. The men of Cyme, then, sent to Branchidae to inquire of the shrine what they should do in the matter of Pactyes that would be most pleasing to the gods; and the oracle replied that they must surrender Pactyes to the Persians. ,When this answer came back to them, they set about surrendering him. But while the greater part were in favor of doing this, Aristodicus son of Heraclides, a notable man among the citizens, stopped the men of Cyme from doing it; for he did not believe the oracle and thought that those who had inquired of the god spoke falsely; until at last a second band of inquirers was sent to inquire concerning Pactyes, among whom was Aristodicus. 1.159. When they came to Branchidae, Aristodicus, speaking for all, put this question to the oracle: “Lord, Pactyes the Lydian has come to us a suppliant fleeing a violent death at the hands of the Persians; and they demand him of us, telling the men of Cyme to surrender him. ,But we, as much as we fear the Persian power, have not dared give up this suppliant of ours until it is clearly made known to us by you whether we are to do this or not.” Thus Aristodicus inquired; and the god again gave the same answer, that Pactyes should be surrendered to the Persians. ,With that Aristodicus did as he had already decided; he went around the temple, and took away the sparrows and all the families of nesting birds that were in it. But while he was doing so, a voice (they say) came out of the inner shrine calling to Aristodicus, and saying, “Vilest of men, how dare you do this? Will you rob my temple of those that take refuge with me?” ,Then Aristodicus had his answer ready: “Lord,” he said, “will you save your own suppliants, yet tell the men of Cyme to deliver up theirs?” But the god replied, “Yes, I do command them, so that you may perish all the sooner for your impiety, and never again come to inquire of my oracle about giving up those that seek refuge with you.” 1.160. When the Cymaeans heard this answer, they sent Pactyes away to Mytilene ; for they were anxious not to perish for delivering him up or to be besieged for keeping him with them. ,Then Mazares sent a message to Mytilene demanding the surrender of Pactyes, and the Mytilenaeans prepared to give him, for a price; I cannot say exactly how much it was, for the bargain was never fulfilled; ,for when the Cymaeans learned what the Mytilenaeans were about, they sent a ship to Lesbos and took Pactyes away to Chios . From there he was dragged out of the temple of City-guarding Athena and delivered up by the Chians, ,who received in return Atarneus, which is a district in Mysia opposite Lesbos . The Persians thus received Pactyes and kept him guarded, so that they might show him to Cyrus; ,and for a long time no one would use barley meal from this land of Atarneus in sacrifices to any god, or make sacrificial cakes of what grew there; everything that came from that country was kept away from any sacred rite.
4. Plato, Apology of Socrates, None (5th cent. BCE - 4th cent. BCE)

33c. to spend much of their time with me? You have heard the reason, men of Athens ; for I told you the whole truth; it is because they like to listen when those are examined who think they are wise and are not so; for it is amusing. But, as I believe, I have been commanded to do this by the God through oracles and dreams and in every way in which any man was ever commanded by divine power to do anything whatsoever. This, Athenians, is true and easily tested. For if I am corrupting some of the young men
5. Cicero, On Divination, 1.23, 1.25, 1.30, 1.53 (2nd cent. BCE - 1st cent. BCE)

1.23. Quid? quaeris, Carneades, cur haec ita fiant aut qua arte perspici possint? Nescire me fateor, evenire autem te ipsum dico videre. Casu, inquis. Itane vero? quicquam potest casu esse factum, quod omnes habet in se numeros veritatis? Quattuor tali iacti casu Venerium efficiunt; num etiam centum Venerios, si quadringentos talos ieceris, casu futuros putas? Aspersa temere pigmenta in tabula oris liniamenta efficere possunt; num etiam Veneris Coae pulchritudinem effici posse aspersione fortuita putas? Sus rostro si humi A litteram inpresserit, num propterea suspicari poteris Andromacham Ennii ab ea posse describi? Fingebat Carneades in Chiorum lapicidinis saxo diffisso caput extitisse Panisci; credo, aliquam non dissimilem figuram, sed certe non talem, ut eam factam a Scopa diceres. Sic enim se profecto res habet, ut numquam perfecte veritatem casus imitetur. 1.25. Ea fallit fortasse non numquam, sed tamen ad veritatem saepissime derigit; est enim ab omni aeternitate repetita, in qua cum paene innumerabiliter res eodem modo evenirent isdem signis antegressis, ars est effecta eadem saepe animadvertendo ac notando. Auspicia vero vestra quam constant! quae quidem nunc a Romanis auguribus ignorantur (bona hoc tua venia dixerim), a Cilicibus, Pamphyliis, Pisidis, Lyciis tenentur. 1.30. Non igitur obnuntiatio Ateii causam finxit calamitatis, sed signo obiecto monuit Crassum, quid eventurum esset, nisi cavisset. Ita aut illa obnuntiatio nihil valuit aut, si, ut Appius iudicat, valuit, id valuit, ut peccatum haereat non in eo, qui monuerit, sed in eo, qui non obtemperarit. Quid? lituus iste vester, quod clarissumum est insigne auguratus, unde vobis est traditus? Nempe eo Romulus regiones direxit tum, cum urbem condidit. Qui quidem Romuli lituus, id est incurvum et leviter a summo inflexum bacillum, quod ab eius litui, quo canitur, similitudine nomen invenit, cum situs esset in curia Saliorum, quae est in Palatio, eaque deflagravisset, inventus est integer. 1.53. Mentiri Xenophontem an delirare dicemus? Quid? singulari vir ingenio Aristoteles et paene divino ipsene errat an alios vult errare, cum scribit Eudemum Cyprium, familiarem suum, iter in Macedoniam facientem Pheras venisse, quae erat urbs in Thessalia tum admodum nobilis, ab Alexandro autem tyranno crudeli dominatu tenebatur; in eo igitur oppido ita graviter aegrum Eudemum fuisse, ut omnes medici diffiderent; ei visum in quiete egregia facie iuvenem dicere fore ut perbrevi convalesceret, paucisque diebus interiturum Alexandrum tyrannum, ipsum autem Eudemum quinquennio post domum esse rediturum. Atque ita quidem prima statim scribit Aristoteles consecuta, et convaluisse Eudemum, et ab uxoris fratribus interfectum tyrannum; quinto autem anno exeunte, cum esset spes ex illo somnio in Cyprum illum ex Sicilia esse rediturum, proeliantem eum ad Syracusas occidisse; ex quo ita illud somnium esse interpretatum, ut, cum animus Eudemi e corpore excesserit, tum domum revertisse videatur. 1.23. But what? You ask, Carneades, do you, why these things so happen, or by what rules they may be understood? I confess that I do not know, but that they do so fall out I assert that you yourself see. Mere accidents, you say. Now, really, is that so? Can anything be an accident which bears upon itself every mark of truth? Four dice are cast and a Venus throw results — that is chance; but do you think it would be chance, too, if in one hundred casts you made one hundred Venus throws? It is possible for paints flung at random on a canvasc to form the outlines of a face; but do you imagine that an accidental scattering of pigments could produce the beautiful portrait of Venus of Cos? Suppose that a hog should form the letter A on the ground with its snout; is that a reason for believing that it would write out Enniuss poem The Andromache?Carneades used to have a story that once in the Chian quarries when a stone was split open there appeared the head of the infant god Pan; I grant that the figure may have borne some resemblance to the god, but assuredly the resemblance was not such that you could ascribe the work to a Scopas. For it is undeniably true that no perfect imitation of a thing was ever made by chance. [14] 1.25. It sometimes misleads perhaps, but none the less in most cases it guides us to the truth. For this same conjectural divination is the product of boundless eternity and within that period it has grown into an art through the repeated observation and record of almost countless instances in which the same results have been preceded by the same signs.[15] Indeed how trustworthy were the auspices taken when you were augur! At the present time — pray pardon me for saying so — Roman augurs neglect auspices, although the Cilicians, Pamphylians, Pisidians, and Lycians hold them in high esteem. 1.53. And Aristotle, who was endowed with a matchless and almost godlike intellect, — is he in error, or is he trying to lead others into error in the following account of his friend, Eudemus the Cyprian? Eudemus, while on his way to Macedonia, reached Pherae, then a very famous city of Thessaly, but groaning under the cruel sway of the tyrant, Alexander. There he became so violently ill that the physicians despaired of his recovery. While sick he had a dream in which a youth of striking beauty told him that he would speedily get well; that the despot Alexander would die in a few days, and that he himself would return home five years later. And so, indeed, the first two prophecies, as Aristotle writes, were immediately fulfilled by the recovery of Eudemus and by the death of the tyrant at the hands of his wifes brothers. But at the end of five years, when, in reliance upon the dream, he hoped to return to Cyprus from Sicily, he was killed in battle before Syracuse. Accordingly the dream was interpreted to mean that when his soul left the body it then had returned home.
6. Artemidorus, Oneirocritica, 4.22 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

7. New Testament, Acts, 9.10-9.16, 10.9, 10.11-10.23, 22.17-22.21 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

9.10. Now there was a certain disciple at Damascus named Aias. The Lord said to him in a vision, "Aias!"He said, "Behold, it's me, Lord. 9.11. The Lord said to him, "Arise, and go to the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one named Saul, a man of Tarsus. For behold, he is praying 9.12. and in a vision he has seen a man named Aias coming in, and laying his hands on him, that he might receive his sight. 9.13. But Aias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your saints at Jerusalem. 9.14. Here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name. 9.15. But the Lord said to him, "Go your way, for he is my chosen vessel to bear my name before the nations and kings, and the children of Israel. 9.16. For I will show him how many things he must suffer for my name's sake. 10.9. Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon. 10.11. He saw heaven opened and a certain container descending to him, like a great sheet let down by four corners on the earth 10.12. in which were all kinds of four-footed animals of the earth, wild animals, reptiles, and birds of the sky. 10.13. A voice came to him, "Rise, Peter, kill and eat! 10.14. But Peter said, "Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean. 10.15. A voice came to him again the second time, "What God has cleansed, you must not make unholy. 10.16. This was done three times, and immediately the vessel was received up into heaven. 10.17. Now while Peter was very perplexed in himself what the vision which he had seen might mean, behold, the men who were sent by Cornelius, having made inquiry for Simon's house, stood before the gate 10.18. and called and asked whether Simon, who was surnamed Peter, was lodging there. 10.19. While Peter thought about the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men seek you. 10.20. But arise, get down, and go with them, doubting nothing; for I have sent them. 10.21. Peter went down to the men, and said, "Behold, I am he whom you seek. Why have you come? 10.22. They said, "Cornelius, a centurion, a righteous man and one who fears God, and well spoken of by all the nation of the Jews, was directed by a holy angel to invite you to his house, and to listen to what you say. 10.23. So he called them in and lodged them. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him. 22.17. It happened that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance 22.18. and saw him saying to me, 'Hurry and get out of Jerusalem quickly, because they will not receive testimony concerning me from you.' 22.19. I said, 'Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue those who believed in you. 22.20. When the blood of Stephen, your witness, was shed, I also was standing by, and consenting to his death, and guarding the cloaks of those who killed him.' 22.21. He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'
8. New Testament, Luke, 1.5-1.38 (1st cent. CE - 1st cent. CE)

1.5. There was in the days of Herod, the king of Judea, a certain priest named Zacharias, of the priestly division of Abijah. He had a wife of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. 1.6. They were both righteous before God, walking blamelessly in all the commandments and ordices of the Lord. 1.7. But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years. 1.8. Now it happened, while he executed the priest's office before God in the order of his division 1.9. according to the custom of the priest's office, his lot was to enter into the temple of the Lord and burn incense. 1.10. The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense. 1.11. An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense. 1.12. Zacharias was troubled when he saw him, and fear fell upon him. 1.13. But the angel said to him, "Don't be afraid, Zacharias, because your request has been heard, and your wife, Elizabeth, will bear you a son, and you shall call his name John. 1.14. You will have joy and gladness; and many will rejoice at his birth. 1.15. For he will be great in the sight of the Lord, and he will drink no wine nor strong drink. He will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb. 1.16. He will turn many of the children of Israel to the Lord, their God. 1.17. He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. 1.18. Zacharias said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years. 1.19. The angel answered him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God. I was sent to speak to you, and to bring you this good news. 1.20. Behold, you will be silent and not able to speak, until the day that these things will happen, because you didn't believe my words, which will be fulfilled in their proper time. 1.21. The people were waiting for Zacharias, and they marveled that he delayed in the temple. 1.22. When he came out, he could not speak to them, and they perceived that he had seen a vision in the temple. He continued making signs to them, and remained mute. 1.23. It happened, when the days of his service were fulfilled, he departed to his house. 1.24. After these days Elizabeth, his wife, conceived, and she hid herself five months, saying 1.25. Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men. 1.26. Now in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God to a city of Galilee, named Nazareth 1.27. to a virgin pledged to be married to a man whose name was Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary. 1.28. Having come in, the angel said to her, "Rejoice, you highly favored one! The Lord is with you. Blessed are you among women! 1.29. But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be. 1.30. The angel said to her, "Don't be afraid, Mary, for you have found favor with God. 1.31. Behold, you will conceive in your womb, and bring forth a son, and will call his name 'Jesus.' 1.32. He will be great, and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his father, David 1.33. and he will reign over the house of Jacob forever. There will be no end to his kingdom. 1.34. Mary said to the angel, "How can this be, seeing I am a virgin? 1.35. The angel answered her, "The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore also the holy one who is born from you will be called the Son of God. 1.36. Behold, Elizabeth, your relative, also has conceived a son in her old age; and this is the sixth month with her who was called barren. 1.37. For everything spoken by God is possible. 1.38. Mary said, "Behold, the handmaid of the Lord; be it to me according to your word."The angel departed from her.
9. Plutarch, Aristides, 19.1-19.2 (1st cent. CE - 2nd cent. CE)

10. Aelius Aristides, Orations, 2.52-2.57, 2.60, 2.71-2.72, 2.75, 2.431, 19.5, 27.2, 28.116, 37.1, 38.1-38.3, 38.24, 40.22, 41.1-41.2, 42.11-42.12, 47.7-47.52, 47.54-47.56, 47.59, 47.61-47.68, 47.71, 47.73, 48.1-48.4, 48.7-48.8, 48.18-48.22, 48.27, 48.29-48.33, 48.40, 48.42, 48.47, 48.51, 48.68, 49.12-49.15, 49.21-49.24, 49.26-49.29, 49.37, 49.39, 49.43, 49.45-49.46, 49.48, 50.1, 50.5, 50.10-50.11, 50.14-50.24, 50.26-50.31, 50.34, 50.38-50.62, 50.64-50.66, 50.69-50.102, 50.106, 51.1, 51.8, 51.16, 51.18, 51.22, 51.24, 51.26, 51.31, 51.35-51.36, 51.38, 51.42-51.47, 51.49-51.52, 51.57-51.66 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

11. Apuleius, The Golden Ass, 2.4, 8.30, 11.5-11.6, 11.28, 11.30 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

11.5. “Behold, Lucius, I have come! Your weeping and prayers have moved me to succor you. I am she who is the natural mother of all things, mistress and governess of all the elements, the initial progeny of worlds, chief of powers divine, queen of heaven! I am the principal of the celestial gods, the light of the goddesses. At my will the planets of the heavens, the wholesome winds of the seas, and the silences of hell are disposed. My name and my divinity is adored throughout all the world in diverse manners. I am worshipped by various customs and by many names. The Phrygians call me the mother of the gods. The Athenians, Minerva. The Cyprians, Venus. The Cretans, Diana. The Sicilians, Proserpina. The Eleusians, Ceres. Some call me Juno, other Bellona, and yet others Hecate. And principally the Aethiopians who dwell in the Orient, and the Aegyptians who are excellent in all kind of ancient doctrine and by their proper ceremonies are accustomed to worship me, call me Queen Isis. Behold, I have come to take pity of your fortune and tribulation. Behold, I am present to favor and aid you. Leave off your weeping and lamentation, put away all your sorrow. For behold, the day which is ordained by my providence is at hand. Therefore be ready to attend to my command. This day which shall come after this night is dedicated to my service by an eternal religion. My priests and ministers are accustomed, after the tempests of the sea have ceased, to offer in my name a new ship as a first fruit of my navigation. I command you not to profane or despise the sacrifice in any way. 11.6. “The great priest shall carry this day, following in procession by my exhortation, a garland of roses next the rattle in his right hand. Follow my procession amongst the people and, when you come to the priest, make as though you would kiss his hand. But snatch at the roses, whereby I will put away the skin and shape of an ass. This kind of beast I have long abhorred and despised. But above all things beware that you do not doubt or fear any of those things as being hard and difficult to bring to pass. For in the same hour as I have come to you, I have commanded the priest, by a vision, of what he shall do. And all the people by my command shall be compelled to give you place and say nothing! Moreover, do not think that, amongst so fair and joyful ceremonies and in so good a company, any person shall abhor your ill-favored and deformed figure, or that any man shall be so hardy as to blame and reprove your sudden restoration to human shape. They will not conceive any sinister opinion about this deed. And know this for certain: for the rest of your life, until the hour of death, you shall be bound and subject to me! And think it not an injury to be always subject to me, since by my means and benefit you shall become a man. You shall live blessed in this world, you shall live gloriously by my guidance and protection. And when you descend to hell, you shall see me shine in that subterranean place, shining (as you see me now) in the darkness of Acheron, and reigning in the deep profundity of Styx. There you shall worship me as one who has been favorable to you. And if I perceive that you are obedient to my command, an adherent to my religion, and worthy my divine grace, know you that I will prolong your days above the time that the fates have appointed, and the celestial planets have ordained.” 11.28. Thus I was initiated into the religion, but my desire was delayed by reason of my poverty. I had spent a great part of my goods in travel and peregrination, but most of all the cost of living in the city of Rome had dwindled my resources. In the end, being often stirred forward with great trouble of mind, I was forced to sell my robe for a little money which was nevertheless sufficient for all my affairs. Then the priest spoke to me saying, “How is it that for a little pleasure you are not afraid to sell your vestments, yet when you enter into such great ceremonies you fear to fall into poverty? Prepare yourself and abstain from all animal meats, beasts and fish.” In the meantime I frequented the sacrifices of Serapis, which were done in the night. This gave me great comfort to my peregrination, and ministered to me more plentiful living since I gained some money by pleading in the courts in the Latin language.
12. Pausanias, Description of Greece, 10.4.4 (2nd cent. CE - 2nd cent. CE)

10.4.4. At Panopeus there is by the roadside a small building of unburnt brick, in which is an image of Pentelic marble, said by some to be Asclepius, by others Prometheus. The latter produce evidence of their contention. At the ravine there lie two stones, each of which is big enough to fill a cart. They have the color of clay, not earthy clay, but such as would be found in a ravine or sandy torrent, and they smell very like the skin of a man. They say that these are remains of the clay out of which the whole race of mankind was fashioned by Prometheus.
13. Philostratus The Athenian, Life of Apollonius, 2.37 (2nd cent. CE - missingth cent. CE)

2.37. And more than this, as a faculty of divination by means of dreams, which is the divines and most godlike of human faculties, the soul detects the truth all the more easily when it is not muddied by wine, but accepts the message unstained and scans it carefully. Anyhow, the explains of dreams and visions, those whom the poets call interpreters of dreams, will never undertake to explain any vision to anyone without having first asked the time when it was seen. For if it was at dawn and in the sleep of morning tide, they calculate its meaning on the assumption that the soul is then in a condition to divine soundly and healthily, because by then it has cleansed itself of the stains of wine. But if the vision was seen in the first sleep or at midnight, when the soul is still immersed in the lees of wine and muddied thereby, they decline to make any suggestions, and they are wise. And that the gods also are of this opinion, and that they commit the faculty of oracular response to souls which are sober, I will clearly show. There was, O king, a seer among the Greeks called Amphiaros. I know, said the other; for you allude, I imagine, to the son of Oecles, who was swallowed up alive by the earth on his way back from Thebes. This man, O king, said Apollonius, still divines in Attica, inducing dreams in those who consult him, and the priests take a man who wishes to consult him, and they prevent his eating for one day, and from drinking wine for three, in order that he may imbibe the oracles with his soul in a condition of utter transparency. But if wine were a good drug of sleep, then the wise Amphiaros would have bidden his votaries to adopt the opposite regimen, and would have had them carried into his shrine as full of wine as leather flagons. And I could mention many oracles, held in repute by Greeks and barbarians alike, where the priest utters his responses from the tripod after imbibing water and not wine. So you may consider me also as a fit vehicle of the god, O king, along with all who drink water. For we are rapt by the nymphs and are bacchantic revelers in sobriety. Well, then, said the king, you must make me too, O Apollonius, a member of your religious brotherhood. I would do so, said the other, provided only you will not be esteemed vulgar and held cheap by your subjects. For in the case of a king a philosophy that is at once moderate and indulgent makes a good mixture, as is seen in your own case; but an excess of rigor and severity would seem vulgar, O king, and beneath your august station; and, what is more, it might be construed by the envious as due to pride.
14. Philostratus The Athenian, Lives of The Sophists, 2.9 (2nd cent. CE - missingth cent. CE)

15. Babylonian Talmud, Berachot, None (3rd cent. CE - 6th cent. CE)

55a. כל המאריך בתפלתו ומעיין בה סוף בא לידי כאב לב שנאמר (משלי יג, יב) תוחלת ממושכה מחלה לב וא"ר יצחק שלשה דברים מזכירים עונותיו של אדם ואלו הן קיר נטוי ועיון תפלה ומוסר דין על חבירו לשמים,הא לא קשיא הא דמעיין בה הא דלא מעיין בה והיכי עביד דמפיש ברחמי,והמאריך על שלחנו דלמא אתי עניא ויהיב ליה דכתיב (יחזקאל מא, כב) המזבח עץ שלש אמות גבוה וכתיב (יחזקאל מא, כב) וידבר אלי זה השלחן אשר לפני ה' פתח במזבח וסיים בשלחן ר' יוחנן ור' אלעזר דאמרי תרוייהו כל זמן שבהמ"ק קיים מזבח מכפר על ישראל ועכשיו שלחנו של אדם מכפר עליו,והמאריך בבית הכסא מעליותא הוא והתניא עשרה דברים מביאין את האדם לידי תחתוניות האוכל עלי קנים ועלי גפנים ולולבי גפנים ומוריגי בהמה ושדרו של דג ודג מליח שאינו מבושל כל צרכו והשותה שמרי יין והמקנח בסיד ובחרסית והמקנח בצרור שקנח בו חבירו וי"א אף התולה עצמו בבית הכסא יותר מדאי,לא קשיא הא דמאריך ותלי הא דמאריך ולא תלי,כי הא דאמרה ליה ההיא מטרוניתא לר' יהודה בר' אלעאי פניך דומים למגדלי חזירים ולמלוי ברבית אמר לה הימנותא לדידי תרוייהו אסירן אלא עשרים וארבעה בית הכסא איכא מאושפיזאי לבי מדרשא דכי אזילנא בדיקנא נפשאי בכולהו.,ואמר רב יהודה שלשה דברים מקצרים ימיו ושנותיו של אדם מי שנותנין לו ס"ת לקרות ואינו קורא כוס של ברכה לברך ואינו מברך והמנהיג עצמו ברבנות,ס"ת לקרות ואינו קורא דכתיב (דברים ל, כ) כי הוא חייך ואורך ימיך כוס של ברכה לברך ואינו מברך דכתיב (בראשית יב, ג) ואברכה מברכיך והמנהיג עצמו ברבנות דא"ר חמא בר חנינא מפני מה מת יוסף קודם לאחיו מפני שהנהיג עצמו ברבנות:,ואמר רב יהודה אמר רב שלשה צריכים רחמים מלך טוב שנה טובה וחלום טוב מלך טוב דכתיב (משלי כא, א) פלגי מים לב מלך ביד ה' שנה טובה דכתיב (דברים יא, יב) תמיד עיני ה' אלהיך בה מראשית השנה ועד אחרית שנה חלום טוב דכתיב (ישעיהו לח, טז) ותחלימני (ותחייני):,אמר רבי יוחנן שלשה דברים מכריז עליהם הקב"ה בעצמו ואלו הן רעב ושובע ופרנס טוב רעב דכתיב (מלכים ב ח, א) כי קרא ה' לרעב וגו' שובע דכתיב (יחזקאל לו, כט) וקראתי אל הדגן והרביתי אותו פרנס טוב דכתיב (שמות לא, ב) (ויאמר) ה' אל משה לאמר ראה קראתי בשם בצלאל וגו',אמר רבי יצחק אין מעמידין פרנס על הצבור אלא אם כן נמלכים בצבור שנא' (שמות לה, ל) ראו קרא ה' בשם בצלאל אמר לו הקדוש ברוך הוא למשה משה הגון עליך בצלאל אמר לו רבונו של עולם אם לפניך הגון לפני לא כל שכן אמר לו אף על פי כן לך אמור להם הלך ואמר להם לישראל הגון עליכם בצלאל אמרו לו אם לפני הקדוש ברוך הוא ולפניך הוא הגון לפנינו לא כל שכן,א"ר שמואל בר נחמני א"ר יונתן בצלאל על שם חכמתו נקרא בשעה שאמר לו הקדוש ברוך הוא למשה לך אמור לו לבצלאל עשה לי משכן ארון וכלים הלך משה והפך ואמר לו עשה ארון וכלים ומשכן אמר לו משה רבינו מנהגו של עולם אדם בונה בית ואחר כך מכניס לתוכו כלים ואתה אומר עשה לי ארון וכלים ומשכן כלים שאני עושה להיכן אכניסם שמא כך אמר לך הקב"ה עשה משכן ארון וכלים אמר לו שמא בצל אל היית וידעת,אמר רב יהודה אמר רב יודע היה בצלאל לצרף אותיות שנבראו בהן שמים וארץ כתיב הכא (שמות לה, לא) וימלא אותו רוח אלהים בחכמה ובתבונה ובדעת וכתיב התם (משלי ג, יט) ה' בחכמה יסד ארץ כונן שמים בתבונה וכתיב (משלי ג, כ) בדעתו תהומות נבקעו,אמר רבי יוחנן אין הקדוש ברוך הוא נותן חכמה אלא למי שיש בו חכמה שנא' (דניאל ב, כא) יהב חכמתא לחכימין ומנדעא לידעי בינה שמע רב תחליפא בר מערבא ואמרה קמיה דרבי אבהו אמר ליה אתון מהתם מתניתו לה אנן מהכא מתנינן לה דכתיב (שמות לא, ו) ובלב כל חכם לב נתתי חכמה:,אמר רב חסדא כל חלום ולא טוות ואמר רב חסדא חלמא דלא מפשר כאגרתא דלא מקריא ואמר רב חסדא לא חלמא טבא מקיים כוליה ולא חלמא בישא מקיים כוליה ואמר רב חסדא חלמא בישא עדיף מחלמא טבא וא"ר חסדא חלמא בישא עציבותיה מסתייה חלמא טבא חדויה מסתייה אמר רב יוסף חלמא טבא אפילו לדידי בדיחותיה מפכחא ליה ואמר רב חסדא חלמא בישא קשה מנגדא שנאמר (קהלת ג, יד) והאלהים עשה שייראו מלפניו ואמר רבה בר בר חנה א"ר יוחנן זה חלום רע,(ירמיהו כג, כח) הנביא אשר אתו חלום יספר חלום ואשר דברי אתו ידבר דברי אמת מה לתבן את הבר נאם ה' וכי מה ענין בר ותבן אצל חלום אלא אמר ר' יוחנן משום ר' שמעון בן יוחי כשם שאי אפשר לבר בלא תבן כך אי אפשר לחלום בלא דברים בטלים,אמר ר' ברכיה חלום אף על פי שמקצתו מתקיים כולו אינו מתקיים מנא לן מיוסף דכתיב (בראשית לז, ט) והנה השמש והירח וגו' 55a. bAnyone who prolongs his prayer and expects itto be answered, bwill ultimately come to heartache, as it is stated: “Hope deferred makes the heart sick”(Proverbs 13:12). Similarly, bRabbi Yitzḥak said: Three matters evoke a person’s sins, and they are:Endangering oneself by sitting or standing next to an binclined wallthat is about to collapse, bexpecting prayerto be accepted, as that leads to an assessment of his status and merit, band passing a case against another to Heaven,as praying for Heaven to pass judgment on another person causes one’s own deeds to be examined and compared with the deeds of that other person. This proves that prolonging prayer is a fault.,The Gemara resolves the apparent contradiction: This is bnot difficult. This,where we learned that prolonging prayer is undesirable, refers to a situation when one bexpectshis prayer to be accepted, bwhile this,where Rav Yehuda says that prolonging prayer prolongs one’s life, refers to a situation where one does bnot expecthis prayer to be accepted. bHow does heprolong his prayer? By bincreasinghis bsupplication. /b,As for the virtue of bprolonging one’smealtime at the btable,which Rav Yehuda mentioned, the Gemara explains: bPerhaps a poor person will comeduring the meal and the host will be in a position to bgive himfood immediately, without forcing the poor person to wait. The Sages elsewhere praised a person who acts appropriately at a meal, bas it is written: “The altar, three cubits highand the length thereof, two cubits, was of wood, and so the corners thereof; the length thereof, and the walls thereof, were also of wood” (Ezekiel 41:22), band it is writtenin the continuation of that verse: b“And he said unto me: This is the table that is before the Lord.”The language of this verse is difficult, as it bbegins with the altar and concludes with the table.Rather, bRabbi Yoḥa and Rabbi Elazar both say: As long as the Temple stood, the altar atoned for Israel’stransgressions. bNowthat it is destroyed, ba person’s table atones for histransgressions.,With regard to what Rav Yehuda said in praise of bone who prolongshis time bin the bathroom,the Gemara asks: bIs that a virtue? Wasn’t it taughtin a ibaraita /i: bTen things bring a person tosuffer from bhemorrhoids: One who eats the leaves of bulrushes, grape leaves, tendrils of grapevines, the palate and tongue of an animal,as well as any other part of the animal which is not smooth and which has protrusions, bthe spine of a fish, a salty fish that is not fully cooked, and one who drinks wine dregs, and one who wipes himself with lime and clay,the materials from which earthenware is made, band one who wipes himself with a stone with which anotherperson bwiped himself. And some say: One who suspends himself too much in the bathroom as well.This proves that prolonging one’s time in the bathroom is harmful.,The Gemara responds: This is bnot difficult. This ibaraita /i, which teaches that doing so is harmful, refers to where bone prolongshis time there band suspendshimself, while bthisstatement of Rav Yehuda refers to where bone prolongshis time there band does not suspendhimself.,The Gemara relates the benefits of prolonging one’s time in the bathroom. bLike thatincident bwhen a matron [ imatronita /i] said to Rabbi Yehuda son of Rabbi El’ai: Your face isfat and full, blikethe faces of bpig farmers and usurerswho do not work hard and who make a plentiful living. bHe said to her: Honestly, those twooccupations bare prohibited to me; rather,why is it that my face is nice? Because bthere are twenty-four bathrooms between my lodging and the study hall, and when I walk Istop and bexamine myself in all of them. /b, bAnd Rav Yehuda said: Three things curtail a person’s days and years: One who isinvited and bgiven the Torah scroll to read and he does not read,one who is given ba cup of blessing over which to recite a blessing and he does not recite a blessing, and one who conducts himself withan air of bsuperiority. /b,The Gemara details the biblical sources for these cases: One who is given the bTorah scroll to read and he does not read, as it is writtenof the Torah: b“It is your life and the length of your days”(Deuteronomy 30:20). bA cup of blessing over which to recite a blessing and he does not recite a blessing, as it is written: “I will bless them that bless you”(Genesis 12:3); one who blesses is blessed and one who does not bless does not merit a blessing. bAndwith regard to bone who conducts himself withan air of bsuperiority, as Rabbi Ḥama, son of Rabbi Ḥanina, said: Why did Joseph die before his brothers,as evidenced by the order in the verse: “And Joseph died, and all his brethren, and all that generation” (Exodus 1:6)? bBecause he conducted himself withan air of bsuperiority,and those who did not serve in a leadership role lived on after he died., bRav Yehuda said in the name of Rav: Threematters brequirea plea for bmercyto bring them about: bA good king, a good year, and a good dream.These three, kings, years, and dreams, are all bestowed by God and one must pray that they should be positive and constructive. The Gemara enumerates the sources for these cases: bA good king, as it is written: “The king’s heart is in the hand of the Lord as the watercourses:He turns it whithersoever He will” (Proverbs 21:1). A bgood year, as it is written: “The eyes of the Lord, thy God, are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year”(Deuteronomy 11:12). And a bgood dream, as it is written:“O Lord, by these things men live, and altogether therein is the life of my spirit; wherefore bYou will recover me [ ivataḥlimeni /i], and make me to live”(Isaiah 38:16). Due to their apparent etymological similarity, the word itaḥlimeniis interpreted as deriving from the word iḥalom /i, dream.,Similarly, bRabbi Yoḥa said: Three matters are proclaimed by the Holy One, Blessed be He, Himself: Famine, plenty, and a good leader.The Gemara enumerates the sources for these cases: bFamine, as it is written: “For the Lord has called for a famine;and it shall also come upon the land seven years” (II Kings 8:1). bPlenty, as it is written: “And I will call for the grain, and will increase it, and lay no famine upon you”(Ezekiel 36:29). And ba good leader, as it is written: “And the Lord spoke unto Moses, saying: See, I have called by name Bezalel,son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah” (Exodus 31:1–2).,With regard to Bezalel’s appointment, bRabbi Yitzḥak said: One may only appoint a leader over a community if he consults with the communityand they agree to the appointment, bas it is stated:“And Moses said unto the children of Israel: bSee, the Lord has called by name Bezalel,son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah” (Exodus 35:30). bThe Lord said to Moses: Moses, is Bezalela bsuitableappointment in byoureyes? Moses bsaid to Him: Master of the universe, if he isa bsuitableappointment in bYoureyes, bthen all the more soin bmyeyes. The Holy One, Blessed be He, bsaid to him: Nevertheless, go and tellIsrael and ask their opinion. Moses bwent and said to Israel: Is Bezalel suitablein byoureyes? bThey said to him: If he is suitablein the eyes of bthe Holy One, Blessed be He, andin byoureyes, ball the more sohe is suitable in boureyes., bRabbi Shmuel bar Naḥmani saidthat bRabbi Yonatan said: Bezalel was calledby that name bon account of his wisdom. When the Holy One, Blessed be He, said to Moses: Go say to Bezalel, “Make a tabernacle, an ark, and vessels”(see Exodus 31:7–11), bMoses went and reversedthe order band toldBezalel: b“Make an ark, and vessels, and a tabernacle”(see Exodus 25–26). bHe said toMoses: bMoses, our teacher, thestandard bpracticethroughout the bworldis that ba person builds a house andonly bafterward places the vesselsin the house, band you sayto me: bMake an ark, and vessels, and a tabernacle.If I do so in the order you have commanded, bthe vessels that I make, where shall I put them? Perhaps God told you the following: “Make a tabernacle, ark, and vessels”(see Exodus 36). Moses bsaid toBezalel: bPerhaps you were in God’s shadow [ ibetzel El /i], and you knewprecisely what He said. You intuited God’s commands just as He stated them, as if you were there., bRav Yehuda saidthat bRav said: Bezalel knewhow bto jointhe bletters with which heaven and earth were created.From where do we derive this? bIt is written herein praise of Bezalel: b“And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge,and in all manner of workmanship” (Exodus 31:3); band it is written therewith regard to creation of heaven and earth: b“The Lord, by wisdom, founded the earth; by understanding He established the heavens”(Proverbs 3:19), band it is written: “By His knowledge the depths were broken up and the skies drop down the dew”(Proverbs 3:20). We see that wisdom, understanding, and knowledge, the qualities with which the heavens and earth were created, are all found in Bezalel.,On a similar note, bRabbi Yoḥa said: The Holy One, Blessed be He, only grants wisdom to one whoalready bpossesses wisdom, as it is stated: “He gives wisdom unto the wise, and knowledge to they who know understanding”(Daniel 2:21). bRav Taḥalifa, from the West,Eretz Yisrael, bheardthis band repeated it before Rabbi Abbahu.Rabbi Abbahu bsaid to him: You learnedproof for this idea bfrom there; we learn it from here: As it is writtenin praise of the builders of the Tabernacle: b“And in the hearts of all who are wise-hearted I have placed wisdom”(Exodus 31:6).,Related to what was stated above, that one should pray for a good dream, the Gemara cites additional maxims concerning dreams and their interpretation. bRav Ḥisda said:One should see bany dream, and not a fast.In other words, any dream is preferable to a dream during a fast. bAnd Rav Ḥisda said: A dream not interpreted is like a letter not read.As long as it is not interpreted it cannot be fulfilled; the interpretation of a dream creates its meaning. bAnd Rav Ḥisda said: A good dream is not entirely fulfilled and a bad dream is not entirely fulfilled. And Rav Ḥisda said: A bad dream is preferable to a good dream,as a bad dream causes one to feel remorse and to repent. bAnd Rav Ḥisda said: A bad dream, his sadness is enough for him; a good dream, his joy is enough for him.This means that the sadness or joy engendered by the dream renders the actual fulfillment of the dream superfluous. Similarly, bRav Yosef said: Even for me, the joy of a good dream negates it.Even Rav Yosef, who was blind and ill, derived such pleasure from a good dream that it was never actually realized. bAnd Rav Ḥisda said: A bad dream is worse than lashes, as it is stated: “God has so made it, that men should fear before Him”(Ecclesiastes 3:14), band Rabba bar bar Ḥana saidthat bRabbi Yoḥa said: That is a bad dreamthat causes man to fear.,With regard to the verse: b“The prophet that has a dream, let him tell a dream; and he that has My word, let him speak My word faithfully. What has the straw to do with the grain? says the Lord”(Jeremiah 23:28), the Gemara asks: bWhat do straw and grain have to do with a dream? Rather, Rabbi Yoḥa said in the name of Rabbi Shimon bar Yoḥai: Just as it is impossible for the grainto grow bwithout straw, so too it is impossible to dream without idle matters.Even a dream that will be fulfilled in the future contains some element of nonsense.,On a similar note, bRabbi Berekhya said: Even though part of a dream is fulfilled, all of it is not fulfilled. From where do wederive this? bFromthe story of bJoseph’sdream, bas it is written:“And he said: Behold, I have dreamed yet a dream: band, behold, the sun and the moon /b
16. Scriptores Historiae Augustae, Commodus, 11.13 (4th cent. CE - 5th cent. CE)

17. Scriptores Historiae Augustae, Commodus, 11.13 (4th cent. CE - 5th cent. CE)



Subjects of this text:

subject book bibliographic info
aelius aristides,and asclepius Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75
aelius aristides,p. Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370
aelius aristides,relationship with priests of asclepius at pergamum Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75
aelius aristides,sacred tales Elsner (2007), Roman Eyes: Visuality and Subjectivity in Art and Text, 299
aelius aristides Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75; Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77; Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84
alexander peloplaton Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
apollo,a. at gryneion Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75
apollo,a. on mount milyas Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75
apollo Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
apuleius,golden ass Elsner (2007), Roman Eyes: Visuality and Subjectivity in Art and Text, 299
aristides,aristidess illness Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6
aristides,as orator Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 12
aristides,as sophist Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
aristides,lost works Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
aristides Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 12, 14, 62
artemidorus Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84
asclepieion in pergamum Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75
asclepieum Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
asclepius Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370; Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75; Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176; Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 12, 14, 62
athenians,and dream recall Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
avidius cassius Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
choral performances Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75
commissioning narrative Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 265
commodus Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
contest,dramatic Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 265
contest,rhetorical Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 265
coronis Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
cyzicus Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 62
declamation,historical declamation Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
declamation Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
deity,viewed by human Elsner (2007), Roman Eyes: Visuality and Subjectivity in Art and Text, 299
dio chrysostom Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
dionysus Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176
diophantus of sphettus Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
divination Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176
divine speech,enigmatic Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 265
dramaturgy Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176
dream,healing dream Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6
dream Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14, 62
dream figures Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 401
dream incubation Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
dream recall Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
dreams,dream divination Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84
dreams Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77; Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84
dreams and visions,dream figures,statues Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 404
dreams and visions,examples,aelius aristides Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 399, 401, 403, 404, 405
dreams and visions,examples,artemidorus Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 405
dreams and visions,examples,popular,personal,therapeutic Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 399, 401, 403, 404, 405
dreams and visions,participatory Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 401
dreams and visions,prescient Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 171
emotional responses to dreams Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 403
emotional responses within dreams,distress,terror Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 403
emotional responses within dreams,joy Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 403
emperor Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370
ephesus Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 14
epidaurian miracle inscriptions Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84
epiphany,in golden ass Elsner (2007), Roman Eyes: Visuality and Subjectivity in Art and Text, 299
euxenippos Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
gods Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
hadrian Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75
healing sanctuaries Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
health Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
hecate Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
herodes atticus Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
incubation Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176; Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
inspiration Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176
interpretation,of dreams Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
julius apellas (m.) Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
kyzikos Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370
libanius Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
lucius verus Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370
marcus aurelius Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
mylasa Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
mysteries Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
mysticism Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176
natural dreaming,prescience and cognition Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 171
natural dreaming Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 171
oracles,reports Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 401
oracles Russell and Nesselrath (2014), On Prophecy, Dreams and Human Imagination: Synesius, De insomniis, 84
oratory Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 12, 14, 62
oropos,oracle of amphiaraos Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
pan Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12
panopeus Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
pausanias Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
performance Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370
pergamon Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176
pergamum Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6
philostratus Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 12, 14, 62
polemo Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
political power,therapeutic power Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
prometheus Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
prophecy,foretelling the future Lipka (2021), Epiphanies and Dreams in Greek Polytheism: Textual Genres and 'Reality' from Homer to Heliodorus, 176
prophecy,inspiration Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 405
publius granius rufus Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 62
rhetoric Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370
rome Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 12, 62
sacred law Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 404
sacrifice,finger Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 404
sacrifice Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370; Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75; Moxon (2017), Peter's Halakhic Nightmare: The 'Animal' Vision of Acts 10:9–16 in Jewish and Graeco-Roman Perspective. 404
scopelian Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
smyrna Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75; Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6, 14, 62
sophist Borg (2008), Paideia: the World of the Second Sophistic: The World of the Second Sophistic, 370
sophists Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 14
techniques,dream recall Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
therapeutic benefits of dreaming' Eidinow and Driediger-Murphy (2019), Esther Eidinow, Ancient Divination and Experience, 77
viewing,of deity by human Elsner (2007), Roman Eyes: Visuality and Subjectivity in Art and Text, 299
vision Trapp et al. (2016), In Praise of Asclepius: Selected Prose Hymns, 6
zeus,z. at olympia Dignas Parker and Stroumsa (2013), Priests and Prophets Among Pagans, Jews and Christians, 75