Home About Network of subjects Linked subjects heatmap Book indices included Search by subject Search by reference Browse subjects Browse texts

Tiresias: The Ancient Mediterranean Religions Source Database

   Search:  
validated results only / all results

and or

Filtering options: (leave empty for all results)
By author:     
By work:        
By subject:
By additional keyword:       



Results for
Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.


graph

graph

All subjects (including unvalidated):
subject book bibliographic info
betrayal Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly, (2022), The Lord’s Prayer, 164, 169
Lynskey (2021), Tyconius’ Book of Rules: An Ancient Invitation to Ecclesial Hermeneutics, 34, 40, 46, 51
Rothschold, Blanton and Calhoun (2014), The History of Religions School Today : Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts 188, 223
betrayal, aeneas Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 165, 166, 221, 223, 229
betrayal, and tragic discovery Jouanna (2018), Sophocles: A Study of His Theater in Its Political and Social Context, 447, 448, 449
betrayal, by judas of jesus Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 35, 36, 37, 38, 51, 52, 53, 54, 55, 74, 75, 76, 77, 78, 84, 99, 100, 138, 219, 220, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 270, 271
betrayal, by judas, armozel Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 35, 36, 37, 38, 51, 52, 53, 54, 55, 84, 99, 100, 138, 219, 220, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 270, 271
betrayal, jesus of nazareth, judas Taylor (2012), The Essenes, the Scrolls, and the Dead Sea, 111
betrayal, of jesus by, judas Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 35, 36, 37, 38, 51, 52, 53, 54, 55, 74, 75, 76, 77, 78, 84, 99, 100, 138, 219, 220, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 270, 271
betrayal, of jesus, gnostic contexts of Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 141, 142, 143
betrayal, of jesus, judas’s motivation and knowledge Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 74, 75, 190, 191, 219, 220, 258
betrayal, of jesus, old testament prophecies of Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 138, 139
betrayal, of jesus, old testament prophecies, of judas’s Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 138, 139
betrayal, of jesus, political and historical context of Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 138, 139, 141
betrayal, of jesus, purpose of gospel in recounting Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 167
betrayal, of jesus, role of judas in Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 35, 36, 37, 38, 51, 52, 53, 54, 55, 84, 99, 100, 138, 219, 220, 257, 258, 259, 260, 261, 262, 270, 271
betrayal, of jesus, variation in accounts of Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 74, 75, 76, 77, 78
betrayal, of pertinax, aemilius laetus, q. Scott (2023), An Age of Iron and Rust: Cassius Dio and the History of His Time. 149, 150
betrayal, of phocis, asebia, impiety Martin (2009), Divine Talk: Religious Argumentation in Demosthenes, 72
betrayer, of cicero, client of as Keeline (2018), The Cambridge Companion to Cicero's Philosophy, 144
keeping/betraying, secrets/confidences Corley (2002), Ben Sira's Teaching on Friendship, 6, 7, 9, 11, 19, 20, 21, 23, 24, 47, 51, 53, 56, 58, 71, 72, 73, 74, 109, 110, 111, 155, 167, 173, 176, 177, 178, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 192, 194, 195, 198, 199, 202, 203, 211, 215, 216, 217, 225

List of validated texts:
8 validated results for "betrayal"
1. Hebrew Bible, Psalms, 41.10 (9th cent. BCE - 3rd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • Armozel, betrayal by Judas • Jesus, betrayal by Judas of • Judas, betrayal of Jesus by • Old Testament prophecies, of Judas’s betrayal of Jesus • betrayal of Jesus, Old Testament prophecies of • betrayal of Jesus, political and historical context of • betrayal of Jesus, role of Judas in • secrets/confidences, keeping/betraying

 Found in books: Corley (2002), Ben Sira's Teaching on Friendship, 6, 47, 53, 74; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 138

sup>
41.10 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, Hath lifted up his heel against me.'' None
2. Septuagint, Ecclesiasticus (Siracides), 14.15 (2nd cent. BCE - 2nd cent. BCE)
 Tagged with subjects: • secrets/confidences, keeping/betraying • self-betraying

 Found in books: Corley (2002), Ben Sira's Teaching on Friendship, 73; Garcia (2021), On Human Nature in Early Judaism: Creation, Composition, and Condition, 215

sup>
14.15 Will you not leave the fruit of your labors to another,and what you acquired by toil to be divided by lot?'' None
3. New Testament, John, 13.18 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Armozel, betrayal by Judas • Jesus, betrayal by Judas of • Judas, betrayal of Jesus by • betrayal of Jesus, role of Judas in • betrayal, • secrets/confidences, keeping/betraying

 Found in books: Corley (2002), Ben Sira's Teaching on Friendship, 53, 74; Robbins et al. (2017), The Art of Visual Exegesis, 157; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 36

sup>
13.18 οὐ περὶ πάντων ὑμῶν λέγω· ἐγὼ οἶδα τίνας ἐξελεξάμην· ἀλλʼ ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ Ὁ τρώγων μου τὸν ἄρτον ἐπῆρεν ἐπʼ ἐμὲ τὴν πτέρναν αὐτοῦ.' ' None
sup>
13.18 I don't speak concerning all of you. I know whom I have chosen. But that the Scripture may be fulfilled, 'He who eats bread with me has lifted up his heel against me.' " " None
4. New Testament, Luke, 22.3-22.6, 22.15-22.18, 22.40, 22.46-22.49 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Armozel, betrayal by Judas • Betrayal • Jesus, betrayal by Judas of • Judas, betrayal of Jesus by • betrayal of Jesus, Judas’s motivation and knowledge • betrayal of Jesus, role of Judas in • betrayal of Jesus, variation in accounts of

 Found in books: Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly, (2022), The Lord’s Prayer, 169; Rothschold, Blanton and Calhoun (2014), The History of Religions School Today : Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts 223; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 35, 37, 75, 100

sup>
22.3 Εἰσῆλθεν δὲ Σατανᾶς εἰς Ἰούδαν τὸν καλούμενον Ἰσκαριώτην, ὄντα ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τῶν δώδεκα· 22.4 καὶ ἀπελθὼν συνελάλησεν τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ στρατηγοῖς τὸ πῶς αὐτοῖς παραδῷ αὐτόν. 22.5 καὶ ἐχάρησαν καὶ συνέθεντο αὐτῷ ἀργύριον δοῦναι. 22.6 καὶ ἐξωμολόγησεν, καὶ ἐζήτει εὐκαιρίαν τοῦ παραδοῦναι αὐτὸν ἄτερ ὄχλου αὐτοῖς.
22.15
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς Ἐπιθυμίᾳ ἐπεθύμησα τοῦτο τὸ πάσχα φαγεῖν μεθʼ ὑμῶν πρὸ τοῦ με παθεῖν· 22.16 λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ φάγω αὐτὸ ἕως ὅτου πληρωθῇ ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ. 22.17 καὶ δεξάμενος ποτήριον εὐχαριστήσας εἶπεν Λάβετε τοῦτο καὶ διαμερίσατε εἰς ἑαυτούς· 22.18 λέγω γὰρ ὑμῖν, οὐ μὴ πίω ἀπὸ τοῦ νῦν ἀπὸ τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως οὗ ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ ἔλθῃ.
22.40
γενόμενος δὲ ἐπὶ τοῦ τόπου εἶπεν αὐτοῖς Προσεύχεσθε μὴ εἰσελθεῖν εἰς πειρασμόν.
22.46
ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν. 22.47 Ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος ἰδοὺ ὄχλος, καὶ ὁ λεγόμενος Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκα προήρχετο αὐτούς, καὶ ἤγγισεν τῷ Ἰησοῦ φιλῆσαι αὐτόν. 22.48 Ἰησοῦς δὲ εἶπεν αὐτῷ Ἰούδα, φιλήματι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδίδως; 22.49 ἰδόντες δὲ οἱ περὶ αὐτὸν τὸ ἐσόμενον εἶπαν Κύριε, εἰ πατάξομεν ἐν μαχαίρῃ;'' None
sup>
22.3 Satan entered into Judas, who was surnamed Iscariot, who was numbered with the twelve. 22.4 He went away, and talked with the chief priests and captains about how he might deliver him to them. 22.5 They were glad, and agreed to give him money. 22.6 He consented, and sought an opportunity to deliver him to them in the absence of the multitude.
22.15
He said to them, "I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer, 22.16 for I tell you, I will no longer by any means eat of it until it is fulfilled in the Kingdom of God." 22.17 He received a cup, and when he had given thanks, he said, "Take this, and share it among yourselves, 22.18 for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the Kingdom of God comes."
22.40
When he was at the place, he said to them, "Pray that you don\'t enter into temptation."
22.46
and said to them, "Why do you sleep? Rise and pray that you may not enter into temptation." 22.47 While he was still speaking, behold, a multitude, and he who was called Judas, one of the twelve, was leading them. He came near to Jesus to kiss him. 22.48 But Jesus said to him, "Judas, do you betray the Son of Man with a kiss?" 22.49 When those who were around him saw what was about to happen, they said to him, "Lord, shall we strike with the sword?"'' None
5. New Testament, Mark, 14.10-14.11, 14.32-14.45 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Armozel, betrayal by Judas • Betrayal • Jesus, betrayal by Judas of • Judas, betrayal of Jesus by • betrayal of Jesus, Judas’s motivation and knowledge • betrayal of Jesus, role of Judas in • betrayal of Jesus, variation in accounts of • secrets/confidences, keeping/betraying

 Found in books: Corley (2002), Ben Sira's Teaching on Friendship, 73, 74; Langstaff, Stuckenbruck, and Tilly, (2022), The Lord’s Prayer, 164, 169; Rothschold, Blanton and Calhoun (2014), The History of Religions School Today : Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts 223; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 35, 74, 100

sup>
14.10 Καὶ Ἰούδας Ἰσκαριὼθ ὁ εἷς τῶν δώδεκα ἀπῆλθεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς ἵνα αὐτὸν παραδοῖ αὐτοῖς. 14.11 οἱ δὲ ἀκούσαντες ἐχάρησαν καὶ ἐπηγγείλαντο αὐτῷ ἀργύριον δοῦναι. καὶ ἐζήτει πῶς αὐτὸν εὐκαίρως παραδοῖ.
14.32
Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανεί, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ Καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι. 14.33 καὶ παραλαμβάνει τὸν Πέτρον καὶ τὸν Ἰάκωβον καὶ τὸν Ἰωάνην μετʼ αὐτοῦ, καὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν, 14.34 καὶ λέγει αὐτοῖς Περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως θανάτου· μείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε. 14.35 καὶ προελθὼν μικρὸν ἔπιπτεν ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ προσηύχετο ἵνα εἰ δυνατόν ἐστιν παρέλθῃ ἀπʼ αὐτοῦ ἡ ὥρα, 14.36 καὶ ἔλεγεν Ἀββά ὁ πατήρ, πάντα δυνατά σοι· παρένεγκε τὸ ποτήριον τοῦτο ἀπʼ ἐμοῦ· ἀλλʼ οὐ τί ἐγὼ θέλω ἀλλὰ τί σύ. 14.37 καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι; 14.38 γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ ἔλθητε εἰς πειρασμόν· τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής. 14.39 καὶ πάλιν ἀπελθὼν προσηύξατο τὸν αὐτὸν λόγον εἰπών. 14.40 καὶ πάλιν ἐλθὼν εὗρεν αὐτοὺς καθεύδοντας, ἦσαν γὰρ αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοὶ καταβαρυνόμενοι, καὶ οὐκ ᾔδεισαν τί ἀποκριθῶσιν αὐτῷ. 14.41 καὶ ἔρχεται τὸ τρίτον καὶ λέγει αὐτοῖς Καθεύδετε τὸ λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε· ἀπέχει· ἦλθεν ἡ ὥρα, ἰδοὺ παραδίδοται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου εἰς τὰς χεῖρας τῶν ἁμαρτωλῶν. 14.42 ἐγείρεσθε ἄγωμεν· ἰδοὺ ὁ παραδιδούς με ἤγγικεν. 14.43 Καὶ εὐθὺς ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος παραγίνεται ὁ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκα καὶ μετʼ αὐτοῦ ὄχλος μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων παρὰ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ τῶν πρεσβυτέρων. 14.44 δεδώκει δὲ ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν σύσσημον αὐτοῖς λέγων Ὃν ἂν φιλήσω αὐτός ἐστιν· κρατήσατε αὐτὸν καὶ ἀπάγετε ἀσφαλῶς. 14.45 καὶ ἐλθὼν εὐθὺς προσελθὼν αὐτῷ λέγει Ῥαββεί, καὶ κατεφίλησεν αὐτόν.'' None
sup>
14.10 Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, that he might deliver him to them. 14.11 They, when they heard it, were glad, and promised to give him money. He sought how he might conveniently deliver him.
14.32
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, "Sit here, while I pray." 14.33 He took with him Peter, James, and John, and began to be greatly troubled and distressed. 14.34 He said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch." 14.35 He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him. 14.36 He said, "Abba, Father, all things are possible to you. Please remove this cup from me. However, not what I desire, but what you desire." 14.37 He came and found them sleeping, and said to Peter, "Simon, are you sleeping? Couldn\'t you watch one hour? 14.38 Watch and pray, that you not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak." 14.39 Again he went away, and prayed, saying the same words. ' "14.40 Again he returned, and found them sleeping, for their eyes were very heavy, and they didn't know what to answer him. " '14.41 He came the third time, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. It is enough. The hour has come. Behold, the Son of Man is betrayed into the hands of sinners. 14.42 Arise, let us be going. Behold, he who betrays me is at hand." 14.43 Immediately, while he was still speaking, Judas, one of the twelve, came -- and with him a multitude with swords and clubs, from the chief priests, the scribes, and the elders. 14.44 Now he who betrayed him had given them a sign, saying, "Whoever I will kiss, that is he. Seize him, and lead him away safely." 14.45 When he had come, immediately he came to him, and said, "Rabbi! Rabbi!" and kissed him. '' None
6. New Testament, Matthew, 21.11, 26.15-26.16, 26.21, 26.23-26.25, 26.38, 26.45, 26.47-26.50 (1st cent. CE - 1st cent. CE)
 Tagged with subjects: • Armozel, betrayal by Judas • Betrayal • Jesus, betrayal by Judas of • Judas, betrayal of Jesus by • betrayal of Jesus, Judas’s motivation and knowledge • betrayal of Jesus, role of Judas in • betrayal of Jesus, variation in accounts of • secrets/confidences, keeping/betraying

 Found in books: Corley (2002), Ben Sira's Teaching on Friendship, 73, 74; Rothschold, Blanton and Calhoun (2014), The History of Religions School Today : Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts 223; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 35, 74, 99, 100

sup>
21.11 πόλις λέγουσα Τίς ἐστιν οὗτος; οἱ δὲ ὄχλοι ἔλεγον Οὗτός ἐστιν ὁ προφήτης Ἰησοῦς ὁ ἀπὸ Ναζαρὲθ τῆς Γαλιλαίας.
26.15
εἶπεν Τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια. 26.16 καὶ ἀπὸ τότε ἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ.
26.21
καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν εἶπεν Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με.
26.23
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν Ὁ ἐμβάψας μετʼ ἐμοῦ τὴν χεῖρα ἐν τῷ τρυβλίῳ οὗτός με παραδώσει· 26.24 ὁ μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶ αὐτοῦ, οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ διʼ οὗ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται· καλὸν ἦν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος. 26.25 ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν εἶπεν Μήτι ἐγώ εἰμι, ῥαββεί; λέγει αὐτῷ Σὺ εἶπας.
26.38
τότε λέγει αὐτοῖς Περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως θανάτου· μείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε μετʼ ἐμοῦ.
26.45
τότε ἔρχεται πρὸς τοὺς μαθητὰς καὶ λέγει αὐτοῖς Καθεύδετε λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε· ἰδοὺ ἤγγικεν ἡ ὥρα καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς χεῖρας ἁμαρτωλῶν.
26.47
Καὶ ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος ἰδοὺ Ἰούδας εἷς τῶν δώδεκα ἦλθεν καὶ μετʼ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων ἀπὸ τῶν ἀρχιερέων καὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ. 26.48 ὁ δὲ παραδιδοὺς αὐτὸν ἔδωκεν αὐτοῖς σημεῖον λέγων Ὃν ἂν φιλήσω αὐτός ἐστιν· κρατήσατε αὐτόν. 26.49 καὶ εὐθέως προσελθὼν τῷ Ἰησοῦ εἶπεν Χαῖρε, ῥαββεί· καὶ κατεφίλησεν αὐτόν. 26.50 ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ Ἑταῖρε, ἐφʼ ὃ πάρει. τότε προσελθόντες ἐπέβαλον τὰς χεῖρας ἐπὶ τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐκράτησαν αὐτόν.'' None
sup>
21.11 The multitudes said, "This is the prophet, Jesus, from Nazareth of Galilee."
26.15
and said, "What are you willing to give me, that I should deliver him to you?" They weighed out for him thirty pieces of silver. 26.16 From that time he sought opportunity to betray him.
26.21
As they were eating, he said, "Most assuredly I tell you that one of you will betray me."
26.23
He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me. 26.24 The Son of Man goes, even as it is written of him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born." 26.25 Judas, who betrayed him, answered, "It isn\'t me, is it, Rabbi?"He said to him, "You said it."
26.38
Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me."
26.45
Then he came to his disciples, and said to them, "Sleep on now, and take your rest. Behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
26.47
While he was still speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priest and elders of the people. 26.48 Now he who betrayed him gave them a sign, saying, "Whoever I kiss, he is the one. Seize him." 26.49 Immediately he came to Jesus, and said, "Hail, Rabbi!" and kissed him. 26.50 Jesus said to him, "Friend, why are you here?" Then they came and laid hands on Jesus, and took him. '' None
7. Anon., Marytrdom of Polycarp, 6.1 (2nd cent. CE - missingth cent. CE)
 Tagged with subjects: • Betrayal • Old Testament prophecies, of Judas’s betrayal of Jesus • betrayal of Jesus, Old Testament prophecies of • betrayal of Jesus, political and historical context of

 Found in books: Rothschold, Blanton and Calhoun (2014), The History of Religions School Today : Essays on the New Testament and Related Ancient Mediterranean Texts 223; Scopello (2008), The Gospel of Judas in Context: Proceedings of the First International Conference on the Gospel of Judas, 139

sup>
6.1 1 And when the searching for him persisted he went to another farm; and those who were searching for him came up at once, and when they did not find him, they arrested young slaves, and one of them confessed under torture. '' None
8. Vergil, Aeneis, 1.488
 Tagged with subjects: • Aeneas, betrayal • Aeneas, betrayer of Troy

 Found in books: Farrell (2021), Juno's Aeneid: A Battle for Heroic Identity, 276; Giusti (2018), Disclosure and Discretion in Roman Astrology: Manilius and his Augustan Contemporaries, 166

sup>
1.488 Se quoque principibus permixtum adgnovit Achivis,'' None
sup>
1.488 her grief and stricken love. But as she slept, '' None



Please note: the results are produced through a computerized process which may frequently lead to errors, both in incorrect tagging and in other issues. Please use with caution.
Due to load times, full text fetching is currently attempted for validated results only.
Full texts for Hebrew Bible and rabbinic texts is kindly supplied by Sefaria; for Greek and Latin texts, by Perseus Scaife, for the Quran, by Tanzil.net

For a list of book indices included, see here.